1 00:01:10,804 --> 00:01:15,770 ‫"(سادبيري) 2012" 2 00:01:23,185 --> 00:01:28,185 Subtitles by sub.Trader subscene.com 3 00:01:56,016 --> 00:01:57,853 ‫- صباح الخير ‫- صباح الخير يا حبيبي 4 00:03:07,880 --> 00:03:10,092 ‫أمي، يجب أن نذهب 5 00:03:25,147 --> 00:03:29,069 ‫(ستيف)، لقد بدأ الأمر ‫صحبي الـ"بولو" قادم، إنه قادم 6 00:03:30,403 --> 00:03:32,281 ‫مرحباً، (ستيفي)؟ 7 00:03:33,155 --> 00:03:34,324 ‫هذا الهاتف اللعين 8 00:03:34,740 --> 00:03:36,201 ‫- عزيزي، ضع حزام أمانك ‫- حسن 9 00:03:49,422 --> 00:03:51,341 ‫سمعتك تصلّي ثانية هذا الصباح 10 00:03:52,675 --> 00:03:53,803 ‫ماذا في ذلك؟ 11 00:03:53,967 --> 00:03:57,347 ‫- حسن، أنت لا تصلّي أبداً ‫- هذا ليس صحيحاً 12 00:03:59,473 --> 00:04:00,476 ‫ما الذي تصلي من أجله؟ 13 00:04:00,599 --> 00:04:04,647 ‫لا يهم كنت أصلي فحسب ‫لا شيء محدد، مجرد... 14 00:04:05,604 --> 00:04:07,274 ‫أنت تصلي كي تتحسّن أمك؟ 15 00:04:10,609 --> 00:04:12,447 ‫- أمي... ‫- هل كنت تصلي من أجلي كي أتحسن؟ 16 00:04:12,611 --> 00:04:14,532 ‫- أمي! ‫- أنت تحبني، أنت تحبني 17 00:04:14,696 --> 00:04:16,241 ‫لماذا تصرّين على معرفة السبب؟ ‫لست مضطراً إلى إخبارك 18 00:04:16,364 --> 00:04:18,994 ‫لست مضطراً إلى إخبارك ‫كل مرة أصلّي بها لماذا أصلي 19 00:04:21,286 --> 00:04:23,583 ‫ليس عليك أن تقلق ‫يا عزيزي سأكون بخير 20 00:04:24,915 --> 00:04:26,085 ‫سأكون بخير تماماً 21 00:04:31,714 --> 00:04:32,717 ‫نعم؟ 22 00:04:32,923 --> 00:04:34,760 ‫عليك أن تتحرك ‫هنا تأتي سيارات الإسعاف 23 00:04:34,883 --> 00:04:36,429 ‫هل أستطيع الانتظار لثلاثين ثانية من فضلك؟ 24 00:04:36,594 --> 00:04:38,180 ‫- أنا آسف يا رجل ‫- أمي في الداخل 25 00:04:38,303 --> 00:04:39,640 ‫لا، يجب أن تذهب الآن 26 00:04:40,931 --> 00:04:42,101 ‫أرأيت؟ 27 00:04:44,852 --> 00:04:48,190 ‫تباً! لحظة واحدة، تباً! 28 00:04:52,317 --> 00:04:53,863 ‫- آسف ‫- لا بأس 29 00:04:56,447 --> 00:04:59,619 ‫- كيف سار الأمر؟ ‫- نعم، بخير، بشكل جيد 30 00:05:02,119 --> 00:05:03,414 ‫حزام الأمان 31 00:05:06,499 --> 00:05:09,420 ‫- ماذا قال؟ ‫- قال إنني بخير 32 00:05:23,932 --> 00:05:25,227 ‫هل بحثت في الكليّات؟ 33 00:05:30,898 --> 00:05:34,361 ‫- هل فعلت حقاً؟ ‫- أجل، أقسم بالرب 34 00:05:35,360 --> 00:05:37,322 ‫لا أريدك أن تضيّع سنة أخرى 35 00:05:37,863 --> 00:05:40,284 ‫- أهذا ما كنت أفعله؟ ‫- أنت تفهم قصدي 36 00:05:42,200 --> 00:05:46,081 ‫تحسّني ثم سأذهب إلى الكلية ‫هذا هو الاتفاق 37 00:05:49,500 --> 00:05:50,795 ‫ليس على الطاولة من فضلك 38 00:05:53,295 --> 00:05:55,090 ‫ماذا أصابك؟ هل يمكنك ‫إطفاؤه من فضلك؟ 39 00:05:55,213 --> 00:05:56,884 ‫من فضلك 40 00:05:59,427 --> 00:06:02,807 ‫(هنري)، هل يمكنك أن تطلب من حبيبتك... 41 00:06:02,930 --> 00:06:03,974 ‫- (ريتشل) ‫- أجل (ريتشل) 42 00:06:04,097 --> 00:06:06,351 ‫أرجوك أخبر (ريتشل) أننا نأكل 43 00:06:09,937 --> 00:06:11,857 ‫إنهم يعطونني إرشادات محيّرة 44 00:06:19,488 --> 00:06:20,616 ‫(هنري)؟ 45 00:06:22,575 --> 00:06:25,287 ‫آسف يا أمي، آسف 46 00:06:32,250 --> 00:06:35,631 ‫أمي، أنا ‫آسف لكن هل يمكنني الانصراف رجاء؟ 47 00:06:39,883 --> 00:06:40,970 ‫أجل 48 00:06:43,554 --> 00:06:45,307 ‫مرحباً، آسفة لأن الأمر ‫استغرق كل هذا الوقت 49 00:06:46,014 --> 00:06:47,142 ‫لا أستطيع سماعك جيداً 50 00:06:48,183 --> 00:06:49,979 ‫آسفة لأنني لم أتصل من قبل 51 00:06:51,770 --> 00:06:53,983 ‫- لا بأس ‫- كان يومي جنونياً 52 00:06:55,691 --> 00:06:56,986 ‫أحقاً؟ 53 00:06:58,402 --> 00:06:59,864 ‫ما الذي حدث؟ 54 00:07:00,070 --> 00:07:02,742 ‫سررت بلقائك أيضاً، وداعاً 55 00:07:04,742 --> 00:07:07,455 ‫آسفة، أجل، كان جيداً 56 00:07:07,745 --> 00:07:10,541 ‫التقيت شريكتي في الغرفة و... 57 00:07:11,832 --> 00:07:15,630 ‫- بدوت كأنك في حفلة ‫- لا، لدي جار جديد 58 00:07:16,545 --> 00:07:19,550 ‫- إذاً هل أنت قادم؟ ‫- سأغادر بعد لحظة 59 00:07:20,048 --> 00:07:21,927 ‫حسن، أنا متشوّقة جداً لرؤيتك 60 00:07:26,013 --> 00:07:27,182 ‫مرحباً 61 00:07:28,348 --> 00:07:32,396 ‫آسف، نعم، وأنا أيضاً... ‫أنا متحمس، أحبك 62 00:07:32,978 --> 00:07:34,106 ‫أحب... 63 00:07:39,527 --> 00:07:40,863 ‫أنت هنا منذ بعض الوقت؟ 64 00:07:44,532 --> 00:07:47,119 ‫آمل ألا تمانع سؤالي ‫لكن كم عمرك؟ 65 00:07:48,536 --> 00:07:49,789 ‫19 سنة 66 00:07:50,663 --> 00:07:51,791 ‫لماذا؟ 67 00:07:52,456 --> 00:07:54,585 ‫ليس هناك سبب، مجرد فضول 68 00:07:56,043 --> 00:08:00,174 ‫- لماذا ينادونك بـ"صبي البولو"؟ ‫- لا أحد يناديني بهذا اللقب 69 00:08:00,839 --> 00:08:02,760 ‫آسف، (ريتشارد)، أليس كذلك؟ 70 00:08:04,593 --> 00:08:06,847 ‫لا، أنا أعيش هنا 71 00:08:11,224 --> 00:08:12,728 ‫هذا منطقي أكثر بكثير 72 00:08:15,979 --> 00:08:17,274 ‫على أي حال، أنا (ستيفي) 73 00:08:18,398 --> 00:08:20,945 ‫- أنا (هنري) ‫- نعم، سررت بلقائك يا (هنري) 74 00:08:22,194 --> 00:08:23,489 ‫وأنا أيضاً يا (ستيفي) 75 00:08:26,031 --> 00:08:27,201 ‫حسن... 76 00:08:30,160 --> 00:08:34,123 ‫- مرحباً، هل أنت بخير؟ ‫- الأمور بخير، شكراً 77 00:08:36,208 --> 00:08:37,837 ‫نعم، نعم، (ستيف) سيكون هنا 78 00:08:38,794 --> 00:08:42,592 ‫في الواقع، آسف، هل يمكنك الطلب منها ‫أن تخفض صوت الموسيقى؟ 79 00:08:42,965 --> 00:08:46,929 ‫- هل يمكنك سماعي؟ هل يمكنك سماعي؟ ‫- أمي... إنها تحاول أن تنام 80 00:08:47,219 --> 00:08:48,723 ‫إنها تحتاج إلى الراحة 81 00:08:49,137 --> 00:08:50,390 ‫بالتأكيد يا (هنري)، نعم 82 00:08:50,514 --> 00:08:52,435 ‫- سأراك قريباً ‫- ومهما فعلت، لا تقبل تفاهاتها 83 00:08:55,436 --> 00:08:56,689 ‫(ستيفي)! 84 00:08:56,895 --> 00:08:58,148 ‫نعم، كيف الحال؟ 85 00:08:58,313 --> 00:09:00,275 ‫(ستيفي)، كيف حالك؟ 86 00:09:00,441 --> 00:09:01,694 ‫بخير 87 00:09:02,109 --> 00:09:06,323 ‫أريد منك أن تخفضي صوت موسيقاك ‫لأن والدة هذا الشاب تحاول النوم 88 00:09:09,450 --> 00:09:10,620 ‫آسف 89 00:09:15,247 --> 00:09:17,251 ‫(ستيفي)، هلا تجلب... 90 00:09:45,569 --> 00:09:47,114 ‫مرحباً، مرحباً 91 00:09:47,320 --> 00:09:48,533 ‫مرحباً 92 00:10:35,118 --> 00:10:36,456 ‫هل يمكنك المجيء؟ 93 00:10:38,789 --> 00:10:42,127 ‫يجب أن أعود ‫سأراك غداً 94 00:10:43,544 --> 00:10:44,797 ‫أحبك 95 00:10:54,763 --> 00:10:56,100 ‫(آنا)، افتحي 96 00:10:58,183 --> 00:10:59,687 ‫(هنري)، من هذا؟ 97 00:11:01,687 --> 00:11:02,982 ‫أستطيع سماعك 98 00:11:10,988 --> 00:11:12,199 ‫من أنت؟ 99 00:11:14,617 --> 00:11:16,078 ‫ما الذي تفعله هنا؟ 100 00:11:19,663 --> 00:11:21,250 ‫تعال وتعرف بصديقي (ستيفي) 101 00:11:24,167 --> 00:11:25,421 ‫ما الذي يحدث؟ 102 00:11:26,587 --> 00:11:30,050 ‫لا شيء، كل شيء على ما يرام ‫عودي إلى السرير فحسب 103 00:11:31,467 --> 00:11:34,221 ‫- أحتاج إلى جرعة أخرى ‫- متى أخذت الأخيرة؟ 104 00:11:35,095 --> 00:11:37,141 ‫أتريدني أن أحضرها بنفسي؟ ‫أستطيع فعل هذا 105 00:11:37,222 --> 00:11:38,392 ‫لا، لا، لا، أنا سأفعل هذا ‫أنا سأفعل هذا 106 00:11:38,557 --> 00:11:39,685 ‫حسن 107 00:11:55,699 --> 00:11:57,202 ‫أين حبيبتك هذه الليلة؟ 108 00:11:58,243 --> 00:11:59,705 ‫إنها في حفلة ما 109 00:12:01,246 --> 00:12:02,917 ‫وأنت عالق هنا معي 110 00:12:05,000 --> 00:12:08,839 ‫- أنا لست عالقاً هنا معك ‫- أريد أن أكون هنا معك 111 00:12:10,631 --> 00:12:14,762 ‫أحياناً أكون متطلّبة ‫أنا أعرف هذا 112 00:12:25,604 --> 00:12:26,816 ‫أمي؟ 113 00:12:28,774 --> 00:12:29,985 ‫ماذا بك؟ 114 00:12:34,905 --> 00:12:36,283 ‫لا شيء 115 00:12:39,076 --> 00:12:42,748 ‫على أي حال ‫آسف هذه رسالة طويلة 116 00:12:44,247 --> 00:12:47,545 ‫اتصلي بي ثانية ‫إن استطعت وأردت ذلك 117 00:12:48,293 --> 00:12:49,589 ‫آمل أنك تستمتعين بوقتك 118 00:13:09,314 --> 00:13:10,651 ‫ما هذا؟ 119 00:13:16,822 --> 00:13:18,784 ‫مكتوب هنا أنك فوّت ‫فحص البول للسمّية 120 00:13:19,575 --> 00:13:21,286 ‫ماذا؟ لا، لم أفعل 121 00:13:22,119 --> 00:13:27,502 ‫أتعلم ما القصة؟ ‫هاتفي معطل، أترين؟ 122 00:13:29,460 --> 00:13:31,088 ‫عليك أن تتصلي بطبيبك 123 00:13:32,129 --> 00:13:34,383 ‫كانت عيّنتي نظيفة، مكتوب هذا هناك لذا... 124 00:13:35,591 --> 00:13:38,763 ‫هل يمكنني الحصول ‫على عقار (تانغ) خاصتي من فضلك؟ 125 00:13:39,595 --> 00:13:40,723 ‫هل أستطيع مساعدتك؟ 126 00:13:40,888 --> 00:13:43,601 ‫مرحباً ‫أنا أريد أدوية السيدة (ريبيكا فاين) 127 00:13:43,849 --> 00:13:46,521 ‫- حسن، أمهلني دقيقة ‫- هل يمكنك أن تملئي هذا من فضلك إذاً؟ 128 00:13:47,561 --> 00:13:48,814 ‫من أين حصلت على هذا؟ 129 00:13:50,564 --> 00:13:53,569 ‫من أين تظنين أنني حصلت عليه؟ ‫حصلت عليه من عيادة الطبيب 130 00:13:56,028 --> 00:13:57,573 ‫يجب أن نتصل بالشرطة 131 00:14:00,032 --> 00:14:01,411 ‫حسن، نعم 132 00:14:02,242 --> 00:14:03,871 ‫نعم، يجب أن تتصلي بالشرطة 133 00:14:03,994 --> 00:14:08,292 ‫يجب أن تتصلي بهم حالاً ‫وسأخبرهم القليل عما تفعلونه هنا 134 00:14:08,373 --> 00:14:10,503 ‫بشأن الوصفات الاحتيالية ‫التي صرفتموها البارحة 135 00:14:13,128 --> 00:14:14,424 ‫لن تساعديني؟ 136 00:14:15,881 --> 00:14:18,052 ‫الطريقة التي تعاملون بها الناس مريعة 137 00:14:18,467 --> 00:14:22,432 ‫يجب أن تخجلي... ‫يجب أن تخجلي من نفسك 138 00:14:23,138 --> 00:14:25,643 ‫في الواقع... شكراً لك 139 00:14:27,976 --> 00:14:29,146 ‫المعذرة 140 00:14:30,020 --> 00:14:32,149 ‫المعذرة يا سيدي؟ يا سيدي؟ 141 00:14:33,315 --> 00:14:36,070 ‫لا يمكنها استخدام هذه في الوقت نفسه ‫مع رقعة الفنتانيل، اتفقنا؟ 142 00:14:37,027 --> 00:14:38,072 ‫حسن 143 00:14:39,279 --> 00:14:41,617 ‫- شكراً لك ‫- طاب يومك 144 00:14:53,794 --> 00:14:55,465 ‫مرحباً، هل أنت بخير؟ 145 00:14:56,589 --> 00:14:57,842 ‫آسف، أنا جارك 146 00:15:00,383 --> 00:15:01,386 ‫لا 147 00:15:02,595 --> 00:15:05,224 ‫لا، لست بخير لأنهم... 148 00:15:07,766 --> 00:15:11,188 ‫يحققون بأمري 149 00:15:11,812 --> 00:15:15,401 ‫أنا لم أقترف أي خطأ و... 150 00:15:16,233 --> 00:15:20,030 ‫هاتفي... 151 00:15:21,154 --> 00:15:23,701 ‫هاتفي معطل، أترى؟ 152 00:15:24,533 --> 00:15:28,205 ‫ما الذي يفترض بي فعله؟ ‫هذا ليس ذنبي، أتعلم؟ 153 00:15:33,125 --> 00:15:36,380 ‫هل تعتقد أنك تستطيع ‫أن تقرضني 40 دولاراً؟ 154 00:15:36,962 --> 00:15:39,258 ‫- أستطيع سدادها لك، أقسم ‫- لا أحمل المال 155 00:15:40,466 --> 00:15:42,428 ‫مجرد 20 إذاً؟ ‫أستطيع سدادها، أقسم لك 156 00:15:42,676 --> 00:15:46,098 ‫لا أحمل أي نقود حقاً، آسف 157 00:15:50,058 --> 00:15:51,687 ‫ثمة شخص يراقبك 158 00:15:53,896 --> 00:15:57,693 ‫أنا مصابة بنقص في السكر ‫احتفظت بالغلاف بحيث أستطيع الدفع 159 00:15:58,567 --> 00:16:03,240 ‫هل يمكنك أن تتركني وشأني؟ ‫أم سأنشر فيديو عن هذا الإزعاج التافه 160 00:16:10,746 --> 00:16:12,500 ‫أتظن أن هذا الهاتف التافه ‫يصوّر الفيديوهات؟ 161 00:16:14,875 --> 00:16:16,128 ‫لا 162 00:16:20,714 --> 00:16:22,552 ‫أمي مريضة جداً 163 00:16:24,342 --> 00:16:25,638 ‫يؤسفني سماع هذا 164 00:16:25,886 --> 00:16:31,018 ‫أقصد، هل يمكنك أن تخفضي ‫صوت الموسيقى لديك؟ اتفقنا؟ 165 00:16:33,226 --> 00:16:35,105 ‫بالتأكيد، حتماً 166 00:16:37,272 --> 00:16:38,443 ‫بالطبع 167 00:16:42,445 --> 00:16:44,824 ‫- هل جئت بالسيارة إلى هنا؟ ‫- أجل 168 00:16:45,948 --> 00:16:50,120 ‫هل تعتقد أنك تستطيع إيصالي بسرعة ‫إلى مكان ما؟ إنه قريب جداً 169 00:16:50,994 --> 00:16:52,122 ‫- أنا... ‫- أرجوك 170 00:16:52,287 --> 00:16:56,544 ‫أنت طلبت مني معروفاً ‫وقلت: لا مشكلة 171 00:16:59,002 --> 00:17:00,005 ‫هيا 172 00:17:00,087 --> 00:17:01,799 ‫كيف تفترضين أن الهدوء هو معروف؟ 173 00:17:04,925 --> 00:17:06,178 ‫بالضبط 174 00:17:07,553 --> 00:17:09,139 ‫ماذا فعلوا في الصيدلية؟ 175 00:17:11,973 --> 00:17:14,437 ‫قلت إنهم يجب أن يشعروا ‫بالخجل من أنفسهم 176 00:17:15,561 --> 00:17:17,565 ‫ماذا يفعلون؟ ‫إنهم يجعلونك تعلق ثم يتركونك 177 00:17:17,854 --> 00:17:20,734 ‫ثم يجعلونك تعلق ثم يتركونك ‫وعليك أن تبدأ من جديد 178 00:17:20,899 --> 00:17:22,695 ‫ويحصلون على أجر طوال الحياة ‫هذا ما يفعلونه هناك 179 00:17:23,151 --> 00:17:25,698 ‫كما أنهم يفسدون حياتك ‫إنهم يفسدونك 180 00:17:29,450 --> 00:17:30,828 ‫ماذا لديك في هذا الكيس؟ 181 00:17:36,832 --> 00:17:39,169 ‫مجرد حبوب مضادة للحساسية 182 00:17:45,257 --> 00:17:47,887 ‫هل أستطيع استعارة هاتفك؟ 183 00:17:53,641 --> 00:17:54,894 ‫شكراً يا رجل 184 00:17:56,351 --> 00:17:59,899 ‫"المكان والزمان..." 185 00:18:00,022 --> 00:18:01,442 ‫حسن 186 00:18:11,742 --> 00:18:14,830 ‫يا صبي البولو، لقد انتهيت ‫انتبه لنفسك، وداعاً 187 00:18:21,710 --> 00:18:23,005 ‫(ستيفي)، أين أنتم؟ 188 00:18:23,128 --> 00:18:25,174 ‫حاولت الاتصال بكم طوال الصباح ‫ولا أحد يجيب على هاتفه 189 00:18:25,255 --> 00:18:28,428 ‫وهاتفي معطل، لذا أتصل بك ‫من هاتف شخص عشوائي 190 00:18:29,968 --> 00:18:33,057 ‫وأجل، أخفقت، أخفقت 191 00:18:34,264 --> 00:18:35,601 ‫أليس كذلك؟ 192 00:18:37,184 --> 00:18:40,898 ‫هل أنت بخير؟ ‫رأيت ما حدث ليلة أمس 193 00:18:41,063 --> 00:18:42,149 ‫ماذا؟ 194 00:18:42,481 --> 00:18:44,860 ‫لا، لا، لا، لا تقلق بشأن هذا حتى 195 00:18:46,402 --> 00:18:47,572 ‫هل يمكنك التوقف هنا؟ 196 00:19:34,533 --> 00:19:35,995 ‫مرحباً 197 00:19:45,711 --> 00:19:46,881 ‫مرحباً 198 00:20:51,694 --> 00:20:53,489 ‫- ماذا تفعل هنا؟ ‫- رباه! 199 00:20:54,071 --> 00:20:55,240 ‫ماذا تفعل هنا؟ 200 00:20:55,489 --> 00:20:57,577 ‫- يجب أن أذهب ‫- حسن، لحظة أخرى فقط 201 00:20:57,658 --> 00:21:01,789 ‫- لا، لا، يجب أن أذهب الآن حقاً ‫- اهدأ، أدوية حساسيتك بخير 202 00:21:03,205 --> 00:21:04,875 ‫حسن، هل أستطيع اقتراض.... 203 00:21:04,998 --> 00:21:07,336 ‫لا، ليس معي أي نقود ‫لقد أخبرتك بهذا 204 00:21:07,418 --> 00:21:10,130 ‫هاتفك من فضلك ‫إن لم يكن لديك مانع 205 00:21:13,006 --> 00:21:14,760 ‫مرحباً، هل يمكنني التحدث ‫إلى الدكتور (هيرست)؟ 206 00:21:15,342 --> 00:21:18,431 ‫أنا (آنا)، نعم، (آنا) شكراً 207 00:21:21,348 --> 00:21:24,520 ‫مرحباً يا دكتور (هيرست) ‫هل يمكنك الاتصال بالصيدلية من أجلي؟ 208 00:21:24,602 --> 00:21:27,189 ‫إنهم يمتنعون عن إعطائي الميثادون ‫وأنا في حالة سيئة 209 00:21:29,397 --> 00:21:31,777 ‫لا، لقد فوّت فحص البول للسمّية ‫لأن هاتفي كان معطلاً 210 00:21:32,150 --> 00:21:35,448 ‫لكن ليس الأمر أنني أطلب حمولة ‫وعلى أي حال، لم أقترف أي خطأ 211 00:21:36,864 --> 00:21:38,242 ‫هل يمكنك أن تكتب لي وصفة إذاً؟ 212 00:21:39,825 --> 00:21:40,911 ‫لم لا؟ 213 00:21:44,079 --> 00:21:48,335 ‫إذاً، عندما كنت بحاجة إلى واحدة فقط ‫كي أتحسن، أعطيتني مئة 214 00:21:48,584 --> 00:21:51,839 ‫والآن، أحتاج إلى مئة كي أتحسن ‫وأنت ترفض إعطائي واحدة؟ 215 00:21:56,133 --> 00:21:57,428 ‫حسن 216 00:21:59,428 --> 00:22:02,141 ‫آمل أن تخجل من نفسك 217 00:22:06,018 --> 00:22:07,938 ‫يا دكتور دواء الـ(أوكسي) اللعين 218 00:22:09,772 --> 00:22:10,983 ‫(هنري)؟ 219 00:22:16,069 --> 00:22:17,490 ‫مرحباً أيها الطبيب 220 00:22:20,533 --> 00:22:21,952 ‫انزع هذا الشيء السخيف 221 00:22:23,160 --> 00:22:24,539 ‫أشعر ببعض الغثيان 222 00:22:26,747 --> 00:22:28,250 ‫كل شيء صغير يحتسب يا أمي 223 00:22:35,964 --> 00:22:38,302 ‫عدني بأنك ستذهب إلى الكلية ‫وإلا سأعود وأطاردك 224 00:22:40,302 --> 00:22:41,597 ‫هذا ليس مضحكاً 225 00:22:47,059 --> 00:22:48,521 ‫أنا... أنا لا أمزح 226 00:22:50,979 --> 00:22:54,234 ‫تحسّني حينها سأذهب إلى الكلية ‫هذا هو الاتفاق 227 00:22:54,525 --> 00:22:56,153 ‫أجل، لكن... 228 00:22:58,529 --> 00:23:03,285 ‫علينا الاستعداد الآن يا (هنري) ‫من أجل كل نتيجة 229 00:23:05,118 --> 00:23:06,288 ‫ما معنى هذا؟ 230 00:23:09,832 --> 00:23:11,586 ‫يعني... 231 00:23:14,336 --> 00:23:17,592 ‫أن الأمور لم تسر ‫بالطريقة التي أملنا بها 232 00:23:20,884 --> 00:23:24,557 ‫لقد حدث معي نكس ‫ويريدون أن يقوموا بكل شيء ثانية 233 00:23:25,973 --> 00:23:28,561 ‫كل شيء ‫بالإضافة إلى الخلايا الجذعية 234 00:23:34,272 --> 00:23:35,568 ‫متى تبدئين؟ 235 00:23:39,570 --> 00:23:41,491 ‫لا أعرف بعد ماذا سأفعل يا (هنري) 236 00:23:43,281 --> 00:23:44,410 ‫ما معنى هذا؟ 237 00:23:44,617 --> 00:23:47,162 ‫أمي، علينا التقدم على هذا ‫يجب أن نبدأ الآن حالاً 238 00:23:47,285 --> 00:23:48,664 ‫إن أردنا أن نفعل أي شيء 239 00:23:48,829 --> 00:23:50,165 ‫ماذا تقصد بـ"نحن"؟ 240 00:23:50,998 --> 00:23:53,503 ‫(هنري)، استمع إلي... 241 00:23:55,043 --> 00:23:59,133 ‫- (يوسف) وزوجته... في حال... ‫- لا يا أمي، ماذا تقولين؟ ستتحسنين 242 00:23:59,256 --> 00:24:01,677 ‫- في حال أن الأمور لم تتحسن... اسمعني! ‫- أمي... 243 00:24:02,384 --> 00:24:03,763 ‫أحتاج إلى قول هذا 244 00:24:03,969 --> 00:24:09,477 ‫في حال أن الأمور لم تتحسن ‫(يوسف) وزوجته... سيساعدانك 245 00:24:12,686 --> 00:24:13,773 ‫اتفقنا يا حبيبي؟ 246 00:24:23,781 --> 00:24:25,242 ‫أنا متعبة جداً 247 00:25:37,605 --> 00:25:38,816 ‫آسف 248 00:25:47,656 --> 00:25:48,743 ‫ماذا؟ 249 00:25:49,157 --> 00:25:50,453 ‫لا تفعل هذا، اتفقنا؟ 250 00:25:52,786 --> 00:25:53,956 ‫سأغادر قريباً 251 00:25:55,288 --> 00:25:58,335 ‫- أعرف أنك ستغادرين قريباً ‫- حسن 252 00:26:03,464 --> 00:26:06,761 ‫أجل، تعرف أنني عندما أرحل ‫لن يتغير أي شيء، أليس كذلك؟ 253 00:26:12,139 --> 00:26:14,644 ‫- أليس كذلك؟ ‫- صحيح 254 00:26:17,144 --> 00:26:18,689 ‫ما الذي يحدث معك؟ 255 00:26:20,564 --> 00:26:21,734 ‫ما الذي تخفيه عني؟ 256 00:26:35,663 --> 00:26:36,874 ‫لا شيء 257 00:26:40,000 --> 00:26:42,797 ‫سوف... سأشتاق إليك فحسب 258 00:26:48,801 --> 00:26:50,345 ‫سأشتاق إليك أيضاً 259 00:27:31,885 --> 00:27:33,013 ‫(هنري)؟ 260 00:27:37,099 --> 00:27:38,185 ‫(هنري)؟ 261 00:27:40,227 --> 00:27:41,564 ‫أمي 262 00:27:43,230 --> 00:27:44,358 ‫أعطني رقعة 263 00:27:45,315 --> 00:27:46,861 ‫ماذا؟ لا يمكنك أخذها معاً 264 00:27:47,275 --> 00:27:50,448 ‫لا بأس، لا بأس ‫أحضرها إلي فحسب، اتفقنا؟ رجاء 265 00:27:50,613 --> 00:27:53,493 ‫يا أمي، لا يفترض بك حقاً ‫أن تأخذي هذين الدواءين معاً 266 00:27:53,616 --> 00:27:58,080 ‫أنا أفعل هذا طوال الوقت يا عزيزي ‫طوال الوقت، لا بأس بهذا، لا بأس 267 00:28:01,164 --> 00:28:04,545 ‫سأحدد موعداً للبدء، اتفقنا؟ ‫سأجري زراعة الخلايا الجذعية 268 00:28:04,668 --> 00:28:07,840 ‫وسأفعل كل شيء ‫اتفقنا يا حبيبي؟ اتفقنا؟ 269 00:28:08,338 --> 00:28:10,300 ‫لا أعتقد... ‫لا أعتقد أنها فكرة جيدة 270 00:28:10,424 --> 00:28:12,386 ‫أعطني الرقعة اللعينة الآن 271 00:28:33,614 --> 00:28:35,117 ‫لا بأس أيها الطبيب 272 00:28:37,159 --> 00:28:38,370 ‫أؤكد لك 273 00:29:42,600 --> 00:29:44,937 ‫سأشغّل لها أغنيتها المفضلة 274 00:31:55,273 --> 00:31:56,444 ‫أمي 275 00:34:16,499 --> 00:34:20,212 ‫استعد للدفاع عن هجومك ‫هل أنت مستعد للموت؟ 276 00:35:57,725 --> 00:35:58,936 ‫هل أنت بخير؟ 277 00:36:01,479 --> 00:36:03,398 ‫أظن أن هذا سؤال غبي 278 00:36:03,772 --> 00:36:05,067 ‫لا، لا بأس 279 00:36:08,902 --> 00:36:10,030 ‫سأغادر غداً 280 00:36:12,114 --> 00:36:13,325 ‫نعم، أعرف 281 00:36:14,783 --> 00:36:16,954 ‫أستطيع المجيء إن أردت 282 00:36:19,455 --> 00:36:21,959 ‫لا أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة 283 00:36:23,876 --> 00:36:25,087 ‫حسن 284 00:36:25,961 --> 00:36:28,257 ‫سأمر بك غداً إذاً؟ ‫قبل أن أغادر؟ 285 00:36:32,801 --> 00:36:34,096 ‫مرحباً 286 00:36:37,055 --> 00:36:40,060 ‫لا تبعدني عنك يا (هنري) ‫قل شيئاً، اتفقنا؟ 287 00:36:46,440 --> 00:36:48,528 ‫لا أعتقد أننا يجب ‫أن نرى بعضنا بعد الآن 288 00:36:52,029 --> 00:36:53,908 ‫آمل أن تستمتعي في المدرسة 289 00:38:30,711 --> 00:38:32,256 ‫آسف، أقفل علي الباب من الخارج 290 00:38:32,588 --> 00:38:33,883 ‫لكن لديك مفاتيح في يدك 291 00:38:38,427 --> 00:38:39,889 ‫إنها المفاتيح الخطأ 292 00:38:50,523 --> 00:38:52,359 ‫- ماذا؟ ‫- أنت مدين لي الآن 293 00:38:54,860 --> 00:38:55,946 ‫بخدمة كبيرة 294 00:39:36,402 --> 00:39:40,408 ‫استمر بالتحديق ‫وسأحوّلك إلى حجر يا صاحبي 295 00:39:42,282 --> 00:39:43,619 ‫أنا لا أحدّق 296 00:39:46,328 --> 00:39:49,834 ‫واسمي هو (هنري)... بالمناسبة 297 00:39:52,292 --> 00:39:53,796 ‫توقف عن التحديق يا (هنري) 298 00:40:10,060 --> 00:40:11,564 ‫هل يمكنك أن تعطيني هاتفك من فضلك؟ 299 00:40:28,746 --> 00:40:30,708 ‫(ستيفي)، أنا (آنا)، أين أنتم؟ 300 00:40:30,873 --> 00:40:33,586 ‫أستمر بمحاولة الاتصال بكم على هواتفكم ‫لا أحد يجيب! 301 00:40:34,001 --> 00:40:35,880 ‫أرجوك، هل يمكنك الاتصال بي ‫على هذا الرقم؟ 302 00:40:36,169 --> 00:40:37,632 ‫ما رقمك؟ 303 00:40:38,046 --> 00:40:40,635 ‫6238555507 304 00:40:41,008 --> 00:40:43,638 ‫555507... 305 00:40:44,637 --> 00:40:46,641 ‫6238555507 306 00:40:46,847 --> 00:40:48,308 ‫555507... 307 00:40:49,057 --> 00:40:52,021 ‫507... ‫6238555507 308 00:40:52,102 --> 00:40:53,523 ‫اتصل بهذا الرقم، وداعاً 309 00:41:08,952 --> 00:41:10,915 ‫(جيمي)، أنا (آنا)، ما الذي يحدث؟ 310 00:41:11,038 --> 00:41:13,626 ‫أستمر بمحاولة الاتصال بكم ‫ولا أحد يجيب على هواتفكم! 311 00:41:13,832 --> 00:41:16,170 ‫هل يمكنك الاتصال بي ثانية؟ ‫هذا الرقم هو... 312 00:41:16,877 --> 00:41:21,676 ‫6238555507 ‫اتصل بها! 313 00:41:26,595 --> 00:41:28,265 ‫مرحباً يا أمي، هذه أنا... 314 00:41:29,473 --> 00:41:32,394 ‫أنا أتصل لأتفقدك 315 00:41:34,019 --> 00:41:35,355 ‫هاتفي معطّل 316 00:41:36,188 --> 00:41:38,818 ‫لذا هل يمكنك معاودة الاتصال بي ‫على هذا الرقم؟ 317 00:41:40,609 --> 00:41:42,738 ‫6238555507 318 00:41:45,698 --> 00:41:46,826 ‫شكراً 319 00:41:51,286 --> 00:41:52,665 ‫متى يأتي والداك إلى المنزل؟ 320 00:41:55,999 --> 00:41:57,670 ‫أستطيع المغادرة الآن إن أردت 321 00:41:58,669 --> 00:42:00,130 ‫يمكنك أن تهدأ يا... 322 00:42:01,880 --> 00:42:03,342 ‫(هنري)، (هنري) 323 00:42:05,968 --> 00:42:07,137 ‫لا بأس 324 00:42:09,179 --> 00:42:12,685 ‫- كن هادئاً فحسب ‫- أنا هادئ، اهدئي أنت 325 00:42:21,108 --> 00:42:22,194 ‫ماذا أصابك؟ 326 00:42:24,695 --> 00:42:26,741 ‫هل أنت منتش الآن؟ 327 00:42:28,156 --> 00:42:31,036 ‫هل أنت في حالة نشوة؟ 328 00:42:33,662 --> 00:42:34,665 ‫لا 329 00:42:34,955 --> 00:42:38,753 ‫أنت لا تتناول ‫أياً من حبوب الحساسية تلك؟ 330 00:42:39,668 --> 00:42:41,046 ‫لم آخذ أي شيء 331 00:42:43,464 --> 00:42:44,967 ‫لم آخذ أي ‫شيء! 332 00:42:46,258 --> 00:42:47,428 ‫ماذا؟ 333 00:42:51,096 --> 00:42:53,518 ‫هل يمكنني أخذ واحدة؟ هيا ‫هل يمكنني أخذ واحدة؟ 334 00:42:55,267 --> 00:42:56,604 ‫هل لديك المزيد؟ 335 00:43:02,775 --> 00:43:04,111 ‫اذهب واعرف من الطارق 336 00:43:06,319 --> 00:43:08,323 ‫هيا، أنت مدين لي ‫أنت مدين لي، أتتذكر؟ 337 00:43:26,549 --> 00:43:28,010 ‫إنه الشاب ذو الشعر اللامع 338 00:43:28,842 --> 00:43:31,180 ‫(آنا)! افتحي! ‫أحتاج إلى التحدث إليك! 339 00:43:31,804 --> 00:43:33,724 ‫أرجوك! سأعطيك ما تحتاجين إليه! 340 00:43:41,146 --> 00:43:42,274 ‫اتصلت بك عشر مرات 341 00:43:42,355 --> 00:43:44,026 ‫هاتفي معطل، يا "صبي البولو" 342 00:43:44,191 --> 00:43:45,528 ‫أرجوك لا تناديني بهذا الاسم 343 00:43:47,778 --> 00:43:49,198 ‫من هذا الولد؟ 344 00:43:49,988 --> 00:43:51,200 ‫هذا (هنري) 345 00:43:51,407 --> 00:43:54,328 ‫(هنري)، تعال وتعرف ‫بصديقي القديم (ريتشارد) 346 00:43:54,535 --> 00:43:56,956 ‫الجميع ينادونه بصبي البولو ‫أو (غيتور نيبس) 347 00:43:57,079 --> 00:43:59,834 ‫بسبب حقيقة أنه كان ‫يرتدي تلك القمصان اللامعة 348 00:44:00,040 --> 00:44:02,753 ‫ذات رسمة التمساح عند القلب 349 00:44:03,001 --> 00:44:04,004 ‫هذا مضحك 350 00:44:04,086 --> 00:44:06,591 ‫- أنا جادّة جداً ‫- هل تحدثت إلى (ستيفي)؟ 351 00:44:06,797 --> 00:44:08,718 ‫لا يا (بولو)، لأن هاتفي معطل 352 00:44:08,966 --> 00:44:10,886 ‫- حسن، استخدمي هاتفي إذاً ‫- لا أستطيع الوصول إليه 353 00:44:13,971 --> 00:44:15,349 ‫اعتقدت أنكما في البرنامج 354 00:44:16,807 --> 00:44:18,519 ‫أنا في البرنامج يا أبي 355 00:44:19,017 --> 00:44:23,273 ‫27 يوماً من دون أي شيء ‫أحتاج إلى القليل من العقار 356 00:44:23,396 --> 00:44:26,193 ‫لذا هل يمكنك أن تعطيني منه؟ 357 00:44:26,525 --> 00:44:28,613 ‫- سأعطيك إياه في الغرفة ‫- لا، تباً لهذا! اخرج 358 00:44:29,319 --> 00:44:30,781 ‫أيتها المجنونة، أرجوك 359 00:44:31,739 --> 00:44:34,076 ‫- قالت لك: اخرج ‫- ذكّرني من أنت ثانية؟ 360 00:44:34,282 --> 00:44:35,745 ‫- هذا (هنري) ‫- اسمي (هنري) 361 00:44:36,827 --> 00:44:38,372 ‫أنا أحاول أن أكون لطيفاً معك 362 00:44:38,912 --> 00:44:40,207 ‫أجل، وكذلك أنا 363 00:44:40,414 --> 00:44:43,168 ‫كفى أيها الشابان، حقّقا مصيريكما 364 00:44:51,258 --> 00:44:52,803 ‫لا تتطفّل يا (هنري) 365 00:44:55,888 --> 00:44:57,266 ‫حسن، استمعي إلي، هل تستمعين؟ 366 00:44:57,598 --> 00:44:58,643 ‫ما الذي يحدث؟ 367 00:44:59,307 --> 00:45:00,978 ‫يجب أن نستعيد حقيبة الظهر تلك 368 00:45:01,727 --> 00:45:02,813 ‫حسن، أنا آسف لإخبارك بهذا 369 00:45:02,936 --> 00:45:04,690 ‫لكن حقيبتك الثمينة ‫قد ذهبت منذ وقت طويل 370 00:45:04,813 --> 00:45:07,735 ‫لا أعتقد أنك تفهمين ‫يجب أن نستعيد تلك الحقيبة 371 00:45:07,941 --> 00:45:11,155 ‫لا، لا، ليس هناك "نحن" ‫لقد قدمت لك معروفاً لكنني انتهيت الآن 372 00:45:11,361 --> 00:45:12,948 ‫لذا أعطني جرعتي 373 00:45:13,614 --> 00:45:14,867 ‫آسف، الأمر لا يسير بهذا الشكل 374 00:45:15,533 --> 00:45:19,121 ‫(ريتش)، يمكنك أن تغيّر قميصك وشعرك 375 00:45:19,703 --> 00:45:23,543 ‫يمكنك أن تحمل صاعقك معك الآن 376 00:45:23,791 --> 00:45:26,546 ‫لكنك تنسى أنني كنت أجالسك 377 00:45:27,002 --> 00:45:28,338 ‫لذا توقف عن الهراء 378 00:45:29,630 --> 00:45:30,675 ‫أيتها المجنونة... 379 00:45:31,256 --> 00:45:33,260 ‫ما إن أصل إلى هنا ‫أرى أن ثمة رجلاً يعيقنا 380 00:45:33,341 --> 00:45:34,637 ‫ألا يبدو لك هذا مثيراً للريبة مطلقاً؟ 381 00:45:34,927 --> 00:45:36,806 ‫حسن، كان هناك ‫مسدس مصوّب إلى رأسي 382 00:45:37,054 --> 00:45:40,643 ‫تم اختراق بابي، ‫وتعتقد أنني أوقعت بك؟ 383 00:45:40,808 --> 00:45:42,269 ‫لا، ليس أنت، بل (ستيفي) 384 00:45:42,601 --> 00:45:47,567 ‫(ريتش)، لقد تمت سرقتك ‫لأنك كنت تذيع باستمرار 385 00:45:47,690 --> 00:45:49,902 ‫أن لديك حقيبة كبيرة مليئة بالنقود 386 00:45:50,067 --> 00:45:55,157 ‫وأنت مجرد هاو ‫أنت شخص ضئيل، ضئيل جداً 387 00:45:55,531 --> 00:45:58,118 ‫تحتاج إلى قبول هذا ‫تحتاج إلى المضيّ قدماً 388 00:45:58,492 --> 00:46:01,872 ‫لا أستطيع ‫لم تكن تلك حقيبتي كي أضيّعها 389 00:46:02,580 --> 00:46:03,583 ‫ماذا تقصد؟ 390 00:46:03,706 --> 00:46:05,460 ‫أقصد أن عليك مساعدتي ‫في العثور على (ستيفي) 391 00:46:06,667 --> 00:46:07,878 ‫وإلا ماذا؟ 392 00:46:08,669 --> 00:46:14,093 ‫وإلا سننتهي في خلفية شاحنة مغلقة ‫بيضاء ملفوفين بالورق المقوّى، أتفهمينني؟ 393 00:46:21,348 --> 00:46:22,602 ‫ماذا؟ 394 00:46:24,142 --> 00:46:26,856 ‫أنا وأنت في خلفية شاحنة مغلقة؟ 395 00:46:30,649 --> 00:46:32,194 ‫أجل، هذا ما سيحدث 396 00:46:32,693 --> 00:46:33,779 ‫مرحباً 397 00:46:35,112 --> 00:46:37,575 ‫أنا (هنري)، من هذا؟ 398 00:46:39,617 --> 00:46:41,746 ‫- تباً! ‫- ما خطبك؟ 399 00:46:44,997 --> 00:46:47,960 ‫شعرك في حالة سيئة يا (ريتش) ‫لا يمكنك دخول شاحنة مغلقة بشعرك هذا 400 00:46:51,253 --> 00:46:53,048 ‫آسف، الاتصال لك 401 00:46:55,340 --> 00:46:56,469 ‫مرحباً 402 00:46:57,593 --> 00:46:58,804 ‫أهلاً يا أمي 403 00:47:02,556 --> 00:47:04,268 ‫لا، أنا أتحدث من هاتف صديق ‫لأن هاتفي معطل 404 00:47:06,602 --> 00:47:10,566 ‫أجل، لا، أنا في إقامة جبرية في المنزل ‫أنا أدرك هذا تماماً 405 00:47:13,191 --> 00:47:15,029 ‫كنت أتساءل إن كان في وسعك ‫أن تحوّلي لي بضع مئات الدولارات 406 00:47:15,152 --> 00:47:16,280 ‫بحيث أستطيع شراء هاتف جديد 407 00:47:18,155 --> 00:47:20,826 ‫نعم، لا، لم ألمس إبرة ‫منذ 67 يوماً وهذا مستمر 408 00:47:20,949 --> 00:47:24,955 ‫وأنا أتناول الميثادون ولدي وظيفة ‫رغم أنهم يعاملونني معاملة سيئة 409 00:47:26,747 --> 00:47:27,917 ‫أجل، لكنني لا أستطيع الحصول ‫على وظيفة جديدة 410 00:47:28,040 --> 00:47:29,376 ‫بما أنهم يجرون لي فحص بول ‫كل ثانيتين 411 00:47:29,458 --> 00:47:31,712 ‫ولا أستطيع القيام بالتحليل ‫من دون هاتف... 412 00:47:35,631 --> 00:47:37,510 ‫أجل، لا، أفهم 413 00:47:40,928 --> 00:47:42,097 ‫أعرف 414 00:47:43,806 --> 00:47:45,059 ‫حسن، أحبك 415 00:47:52,147 --> 00:47:53,734 ‫أعطني الآن حبّتي اللعينة 416 00:47:54,232 --> 00:47:56,278 ‫- هل ستساعدينني في العثور على (ستيفي)؟ ‫- أقسم بصداقتنا 417 00:47:56,902 --> 00:47:58,197 ‫حسن، كم معك؟ 418 00:47:59,697 --> 00:48:01,325 ‫قلت إنك ستعطيني ما أحتاج إليه 419 00:48:01,615 --> 00:48:03,243 ‫أعطيك ما تحتاجين إليه ‫وليس أن أقرضك 420 00:48:03,576 --> 00:48:05,580 ‫أنت تعرفين كم أستطيع أن أحصّل ‫مقابل هذه الآن؟ ثمة حالة ذعر 421 00:48:06,454 --> 00:48:10,042 ‫أنت رأسمالي لامع لعين يا صبي البولو 422 00:48:10,290 --> 00:48:12,503 ‫لا أحب أن أنادى بهذا اللقب! ‫هل أذهب؟ 423 00:48:12,585 --> 00:48:14,213 ‫لا، اهدأ، اهدأ، اهدأ 424 00:48:18,507 --> 00:48:19,635 ‫حسن 425 00:48:32,646 --> 00:48:34,525 ‫- هل أجريت فحصاً مؤخراً؟ ‫- أجل، لقد فعلت 426 00:48:36,734 --> 00:48:39,614 ‫آسف، هل يمكنك أن تنظفي أسنانك؟ 427 00:48:41,780 --> 00:48:43,743 ‫ربما تضعين بعض مساحيق الزينة رجاء؟ 428 00:48:54,877 --> 00:48:56,922 ‫تباً! تباً! 429 00:49:04,011 --> 00:49:05,389 ‫تباً! تباً! 430 00:50:58,125 --> 00:50:59,294 ‫(هنري)! 431 00:51:04,590 --> 00:51:08,721 ‫كنت أفكر ‫لم لا تأتي وتقيم لدينا هذه الليلة؟ 432 00:51:11,263 --> 00:51:12,224 ‫لا، شكراً لكم 433 00:51:12,347 --> 00:51:15,811 ‫لبضعة أيام فقط ‫إلى أن تستقر الأمور 434 00:51:15,934 --> 00:51:18,648 ‫لا، لا، لا أعتقد ذلك 435 00:51:20,105 --> 00:51:25,488 ‫لقد قطعت وعداً يا بني ‫لا يمكنني تركك هنا وحدك 436 00:51:27,738 --> 00:51:29,283 ‫بلى، تستطيع ذلك 437 00:51:32,910 --> 00:51:34,580 ‫إذاً كانت السيدة (بياتري) خالتك؟ 438 00:51:39,082 --> 00:51:42,838 ‫خالة أمي (دودو)، إنها الوحيدة ‫في عائلتي التي ليست مدمنة 439 00:51:43,253 --> 00:51:45,174 ‫بسببها أتمكن من الإقامة هنا 440 00:51:46,590 --> 00:51:48,553 ‫في منزل إزالة ‫السموم للخالة (دودو) 441 00:52:00,145 --> 00:52:01,607 ‫هذا... 442 00:52:03,816 --> 00:52:05,277 ‫مزر جداً 443 00:52:11,281 --> 00:52:14,244 ‫هاك، أتريدين تقاسم هذا معي؟ 444 00:52:16,662 --> 00:52:18,749 ‫كنت أعرف أنك تخبئ شيئاً ‫من أين حصلت على هذا؟ 445 00:52:20,499 --> 00:52:21,877 ‫إنها وصفة أمي 446 00:52:25,796 --> 00:52:27,216 ‫تباً! 447 00:52:29,508 --> 00:52:30,678 ‫نعم! 448 00:52:35,013 --> 00:52:36,434 ‫هل أنت متأكد من أنك تريد هذا؟ 449 00:52:37,349 --> 00:52:38,352 ‫أنا أخشى عليك فحسب 450 00:52:38,434 --> 00:52:40,730 ‫لأنني عندما كنت في عمرك ‫كنت أدخن الحشيش فحسب 451 00:52:41,687 --> 00:52:42,982 ‫أريد ذلك 452 00:52:49,695 --> 00:52:53,534 ‫العق المصاصة، ثم امضغ ‫إنها نشوة أسرع وأفضل 453 00:52:55,576 --> 00:52:59,248 ‫هل أستطيع أن أفعلها كما تفعلينها؟ ‫بالشفرة؟ 454 00:52:59,497 --> 00:53:02,001 ‫لا، إياك أن تتخذ عادة 455 00:53:06,462 --> 00:53:09,884 ‫وإن فعلت ‫التزم بالأدوية قدر ما تستطيع 456 00:53:10,549 --> 00:53:13,888 ‫وإياك أن تسرف فهذه أسرع ‫طريقة للموت بجرعة زائدة، أتفهم؟ 457 00:53:37,451 --> 00:53:39,038 ‫ماذا يريد؟ 458 00:53:40,871 --> 00:53:42,041 ‫أقصد صبي البولو؟ 459 00:53:45,959 --> 00:53:48,548 ‫- طلبت منك ألا تتطفّل ‫- أعرف 460 00:53:50,047 --> 00:53:51,801 ‫- لقد تطفلت ‫- ابق خارج الموضوع 461 00:53:53,341 --> 00:53:55,513 ‫- هل أنت في ورطة؟ ‫- لا، اصمت 462 00:53:55,678 --> 00:53:57,557 ‫- اصمتي أنت ‫- حسن 463 00:54:01,600 --> 00:54:03,896 ‫- إذاً... هل أنت في ورطة؟ ‫- أنت... 464 00:54:04,853 --> 00:54:09,109 ‫ربما تستمتع قليلاً بأدوية حساسيتك 465 00:54:18,784 --> 00:54:19,995 ‫حسن، آسف 466 00:54:38,512 --> 00:54:40,015 ‫أنت تفوّت الحفلة 467 00:54:44,017 --> 00:54:48,190 ‫إنها ليست حفلة، إنه حداد أمي 468 00:54:52,359 --> 00:54:53,738 ‫هل تعرفين ما هو الحداد؟ 469 00:54:56,363 --> 00:54:57,992 ‫أجل، أعرف ما هو الحداد 470 00:55:06,081 --> 00:55:07,752 ‫أنا آسفة جداً 471 00:55:12,212 --> 00:55:13,424 ‫لا بأس 472 00:55:21,805 --> 00:55:25,436 ‫خذي هذا ‫لا يزال صالحاً لبضعة أشهر 473 00:55:26,935 --> 00:55:28,564 ‫هل هذا هاتف أمك؟ 474 00:55:29,772 --> 00:55:31,025 ‫أجل 475 00:55:35,360 --> 00:55:37,948 ‫- لا أستطيع أخذه ‫- بلى، تستطيعين ذلك 476 00:55:40,491 --> 00:55:42,036 ‫خذيه من فضلك 477 00:55:44,828 --> 00:55:46,416 ‫المهم ألا تجيبي عليه عندما يرن 478 00:55:49,833 --> 00:55:52,129 ‫ما لم تكن أنت المتصل، أليس كذلك؟ 479 00:55:52,878 --> 00:55:54,006 ‫صحيح 480 00:56:00,636 --> 00:56:02,347 ‫شكراً يا (هنري) 481 00:56:06,099 --> 00:56:08,228 ‫أنا ممتنة لهذا حقاً 482 00:56:08,811 --> 00:56:10,064 ‫العفو... 483 00:56:12,105 --> 00:56:13,358 ‫ذكّريني ما اسمك ثانية؟ 484 00:56:14,608 --> 00:56:16,070 ‫- (آنا) ‫- (آنا) 485 00:56:31,249 --> 00:56:34,672 ‫"أمي، نوماً هنيئاً يا (هنري)" 486 00:56:34,795 --> 00:56:37,925 ‫"امسح للإجابة" 487 00:56:44,179 --> 00:56:46,684 ‫"أمي..." 488 00:56:57,568 --> 00:57:00,197 ‫"آنا" 489 00:58:04,510 --> 00:58:06,806 ‫"نوماً هنيئاً يا (هنري)" 490 00:58:44,382 --> 00:58:45,845 ‫مرحباً 491 00:58:50,263 --> 00:58:51,476 ‫مرحباً 492 00:58:55,728 --> 00:58:57,272 ‫فوجئت لأنك أرسلت لي رسالة 493 00:58:58,897 --> 00:59:00,275 ‫لماذا؟ لقد أرسلت إلي رسالة 494 00:59:00,566 --> 00:59:01,777 ‫لا، نعم، أعرف 495 00:59:01,900 --> 00:59:03,237 ‫وأيضاً، نحن صديقان، أليس كذلك؟ 496 00:59:04,361 --> 00:59:05,364 ‫هل هذا ما نحن عليه؟ 497 00:59:05,488 --> 00:59:07,116 ‫حسن، أحب اعتقاد هذا ‫لماذا؟ ألا تعتقد أنت هذا؟ 498 00:59:08,824 --> 00:59:10,536 ‫بلى، بالتأكيد، نحن صديقان 499 00:59:10,701 --> 00:59:13,831 ‫تبدو بحالة مزرية، أتريد تناول شيء ما؟ ‫هل أنت جائع؟ أنا سأحاسب 500 00:59:15,456 --> 00:59:17,793 ‫لا تطلب اللازانيا 501 00:59:19,460 --> 00:59:21,338 ‫ولا تطلب كرات اللحم 502 00:59:24,923 --> 00:59:27,302 ‫سأتناول فطيرة التفاح من فضلك 503 00:59:28,886 --> 00:59:29,930 ‫حسن 504 00:59:47,362 --> 00:59:49,158 ‫حسن، قل متى تكتفي 505 00:59:51,534 --> 00:59:52,703 ‫هل قلت متى أكتفي؟ 506 00:59:59,124 --> 01:00:00,210 ‫حسن، اكتفيت، اكتفيت، اكتفيت 507 01:00:01,043 --> 01:00:02,422 ‫لم تقل متى تكتفي 508 01:00:04,046 --> 01:00:05,382 ‫اكتفيت 509 01:00:09,301 --> 01:00:11,013 ‫مرحباً يا عزيزتي، هل أستطيع ‫الحصول على فاتورتي هنا؟ 510 01:00:11,136 --> 01:00:15,350 ‫نعم، نعم، نعم... ‫هذه من أجلك 511 01:00:16,058 --> 01:00:17,770 ‫- شكراً يا عزيزتي ‫- تباً لك! 512 01:00:22,898 --> 01:00:24,694 ‫إذاً كيف وجدتها؟ 513 01:00:25,901 --> 01:00:27,780 ‫- إنها جيدة، شكراً ‫- جيدة فحسب؟ 514 01:00:30,864 --> 01:00:34,995 ‫جيدة حقاً، شهية، ممتازة 515 01:00:37,037 --> 01:00:38,290 ‫كاذب 516 01:00:45,421 --> 01:00:46,757 ‫ماذا؟ 517 01:00:48,841 --> 01:00:50,052 ‫ماذا؟ 518 01:00:53,554 --> 01:00:56,684 ‫لا شيء، لكنني سررت برؤيتك 519 01:01:00,978 --> 01:01:02,397 ‫هل أحضرت سيارتك؟ 520 01:01:11,196 --> 01:01:12,658 ‫أتريد الذهاب والاستمتاع قليلاً؟ 521 01:01:12,781 --> 01:01:13,743 ‫أنا أستمتع 522 01:01:13,866 --> 01:01:15,745 ‫أعرف، لكن هل تريد الذهاب ‫والقيام بشيء ما؟ 523 01:01:16,744 --> 01:01:20,833 ‫لنذهب، هيا بنا لنفعل شيئاً ما 524 01:01:21,874 --> 01:01:22,960 ‫حسن 525 01:01:23,291 --> 01:01:24,879 ‫هل لديك المزيد ‫من حبوب الحساسية تلك؟ 526 01:01:31,383 --> 01:01:32,386 ‫لا 527 01:01:32,468 --> 01:01:35,640 ‫هل أنت متأكد؟ لأنك ترددت 528 01:01:38,390 --> 01:01:39,769 ‫هل اتصلت بي من أجل العقاقير فحسب؟ 529 01:01:39,933 --> 01:01:43,648 ‫لا! لم أفعل، ربّاه 530 01:01:45,230 --> 01:01:46,401 ‫! كفاك يا (هنري)! 531 01:01:50,569 --> 01:01:51,781 ‫مرحباً 532 01:01:52,863 --> 01:01:54,074 ‫حصلت على هاتف جديد 533 01:01:54,990 --> 01:01:56,411 ‫أنا لا أتفاداك ‫لقد بعثت لك رسالة نصية 534 01:01:58,118 --> 01:01:59,204 ‫لا، أخضر 535 01:01:59,327 --> 01:02:01,791 ‫الأحمر الذي أعطيتني منه ‫في الشقة بالكاد أثر بي 536 01:02:03,624 --> 01:02:04,794 ‫أين؟ 537 01:02:06,669 --> 01:02:08,130 ‫حسن، لماذا هناك؟ 538 01:02:09,129 --> 01:02:11,216 ‫نعم، نعم، أعرف أين هو، حسن 539 01:02:12,132 --> 01:02:15,513 ‫هل يمكننا الانعطاف يميناً عند الإشارة؟ ‫سأتوقف قليلاً 540 01:02:16,637 --> 01:02:18,015 ‫هل يمكنك تغيير نغمة الرنين؟ 541 01:02:19,432 --> 01:02:21,811 ‫بالتأكيد، تباً! أنا آسفة 542 01:02:42,746 --> 01:02:44,208 ‫توقف عن التحديق 543 01:02:45,458 --> 01:02:47,462 ‫- من أين تعرفين هؤلاء الناس؟ ‫- أنا لا أعرفهم 544 01:02:52,798 --> 01:02:54,218 ‫هل يمكنك أن تعطيني 20 دولاراً؟ 545 01:02:56,552 --> 01:02:58,263 ‫إن لم ترغب بأن تعطيني إياها ‫لا تفعل 546 01:02:58,554 --> 01:03:01,559 ‫لكنني أعطيتك تلك الفطيرة مجاناً ‫أليس كذلك؟ 547 01:03:20,743 --> 01:03:24,206 ‫(آنا) المجنونة! وصاحبها الصغير 548 01:03:24,455 --> 01:03:26,041 ‫تباً لك أيها الوغد! 549 01:03:26,206 --> 01:03:29,294 ‫- ما هذا؟ ‫- قلت تباً لك أيها الوغد 550 01:03:29,752 --> 01:03:31,046 ‫رائع 551 01:03:31,545 --> 01:03:34,008 ‫- هذا كل ما لديك؟ ‫- بالتأكيد نستطيع العثور على حل ما 552 01:03:35,466 --> 01:03:37,553 ‫هيا يا (ريتش)، لقد أعطيتني أكثر ‫مقابل أقل بكثير 553 01:03:37,801 --> 01:03:39,304 ‫لا يمكن الاستمرار ‫بهذه الطريقة إلى الأبد 554 01:03:39,428 --> 01:03:41,306 ‫نعم، أنا أدرك هذا تماماً 555 01:03:41,430 --> 01:03:42,892 ‫- لنذهب فحسب ‫- اصمت يا (هنري) 556 01:03:43,348 --> 01:03:44,309 ‫اصمتي أنت 557 01:03:44,391 --> 01:03:46,228 ‫حسن، هل نحن متفقان ‫أم نذهب إلى مكان آخر؟ 558 01:03:50,105 --> 01:03:53,360 ‫فتاة قصيرة في سترة مدرّعة ‫أمام الغرفة الوردية 559 01:03:53,526 --> 01:03:54,529 ‫- حسن ‫- من هناك 560 01:03:54,693 --> 01:03:56,280 ‫حسن، لا تغادر من دوني 561 01:04:01,158 --> 01:04:02,453 ‫هل أستطيع أن أخبرك بأمر؟ 562 01:04:04,161 --> 01:04:07,583 ‫تستطيع أن تبيع روحها ‫من أجل شيء بهذا الحجم 563 01:04:08,624 --> 01:04:09,794 ‫ربما سيقتلها 564 01:04:11,419 --> 01:04:12,672 ‫في حال لم تكن تعرف 565 01:04:20,010 --> 01:04:21,013 ‫ما هذا؟ 566 01:05:06,724 --> 01:05:09,228 ‫اهدؤوا، أستطيع الحصول عليه! ‫تباً لكم! 567 01:05:09,309 --> 01:05:10,145 ‫أين هي؟ 568 01:05:10,268 --> 01:05:13,983 ‫يا رجل، إنها هنا ‫أؤكد لكم أنني لا أكذب 569 01:05:27,244 --> 01:05:29,540 ‫(آنا)، (آنا)، أظن أن علينا الرحيل 570 01:05:30,288 --> 01:05:31,291 ‫ما الأمر يا رجل؟ 571 01:05:31,373 --> 01:05:32,752 ‫أظن أن علينا الذهاب الآن حالاً 572 01:05:32,916 --> 01:05:33,878 ‫أنا بخير 573 01:05:34,084 --> 01:05:35,963 ‫لا، لا، الآن يا (آنا) علينا ‫أن نذهب 574 01:05:36,086 --> 01:05:38,549 ‫- أمهلني دقيقتين! ‫- (آنا)، أرجوك، ثمة أشخاص هنا 575 01:05:38,839 --> 01:05:40,217 ‫وأظن أنهم يبحثون عنك 576 01:05:40,424 --> 01:05:41,761 ‫هل أحضرت سيارتك؟ 577 01:05:42,342 --> 01:05:44,221 ‫- أجل، هكذا أتينا إلى هنا ‫- أجل 578 01:05:45,513 --> 01:05:48,225 ‫- هل هذا معطفك؟ ‫- أجل، إنه معطفي 579 01:05:50,684 --> 01:05:52,187 ‫انتظري، انتظري 580 01:06:15,083 --> 01:06:17,379 ‫ماذا كنت تقصد ‫بأن هناك أشخاصاً يبحثون عني؟ 581 01:06:17,961 --> 01:06:21,050 ‫حسن، كان هناك رجال مع صبي البولو ‫وكانوا يحيطون به 582 01:06:21,424 --> 01:06:23,594 ‫ليس للأمر علاقة بي 583 01:06:23,926 --> 01:06:26,889 ‫آسفة، لكن هذا ما تحصل عليه ‫عندما تحاول التصرف بقوة وقسوة 584 01:06:27,430 --> 01:06:30,476 ‫يعتقد الرجل أنه شخص هام ‫لكنه تافه، أتفهم قصدي؟ 585 01:06:31,016 --> 01:06:33,145 ‫- لا، ما الذي يحدث؟ ‫- لا تقلق بشأن هذا 586 01:06:56,249 --> 01:06:57,587 ‫ما الذي تنظرين إليه؟ 587 01:07:00,546 --> 01:07:01,757 ‫لا أعرف 588 01:07:03,131 --> 01:07:04,510 ‫- أسرع ‫- لماذا؟ 589 01:07:05,426 --> 01:07:07,096 ‫ثمة من يتبعنا، أسرع 590 01:07:07,636 --> 01:07:08,848 ‫ماذا؟ 591 01:07:14,518 --> 01:07:16,731 ‫حسن، اسلك المخرج التالي 592 01:07:45,424 --> 01:07:46,761 ‫أطفئ مصابيحك الأمامية 593 01:07:57,060 --> 01:07:59,524 ‫- هل نذهب؟ ‫- لحظة فقط 594 01:08:02,691 --> 01:08:04,987 ‫- هل سيارتك تعمل؟ ‫- أجل 595 01:08:05,528 --> 01:08:07,239 ‫حسن، أبق المصابيح الأمامية مطفأة 596 01:08:08,363 --> 01:08:10,325 ‫(آنا)، أرجوك أخبريني ما الذي يحدث؟ 597 01:08:10,783 --> 01:08:13,245 ‫من هذا؟ 598 01:08:21,502 --> 01:08:25,174 ‫تباً لشاحنتكم ‫ذات الألواح البيضاء أيها الأوغاد! 599 01:08:28,676 --> 01:08:30,304 ‫تباً! تباً! 600 01:08:56,829 --> 01:08:57,832 ‫(آنا) 601 01:08:58,746 --> 01:09:00,374 ‫لم أترك ذلك المصباح مضاء 602 01:09:08,881 --> 01:09:11,511 ‫مهلاً يا (آنا)! ماذا تفعلين؟ 603 01:09:19,059 --> 01:09:20,563 ‫أحمل سكيناً 604 01:09:20,853 --> 01:09:25,818 ‫إن لم تخرجي بعد ‫ثلاث ثوان فسأطعنك 605 01:09:25,983 --> 01:09:28,152 ‫(آنا)، ماذا تفعلين؟ 606 01:09:30,738 --> 01:09:33,658 ‫(آنا)، توقفي! اتركي السكين 607 01:09:42,249 --> 01:09:43,961 ‫أظن أنني ربما تركت النور ‫مضاء 608 01:10:08,609 --> 01:10:12,114 ‫إنه هنا! إنه هنا! ‫الرجل ذو القناع هنا! 609 01:10:15,449 --> 01:10:16,661 ‫رباه! (جيمي) 610 01:10:18,160 --> 01:10:19,997 ‫ما هذا؟ انزع قناعك ‫أتظن أن هذا مضحك؟ 611 01:10:20,162 --> 01:10:21,290 ‫أتعرفينه؟ 612 01:10:22,039 --> 01:10:24,419 ‫(جيمي)، انزع القناع 613 01:10:26,293 --> 01:10:27,505 ‫ما الذي حدث؟ 614 01:10:29,379 --> 01:10:30,591 ‫أين (ستيفي)؟ 615 01:10:34,593 --> 01:10:35,971 ‫(ستيفي) ميت 616 01:10:37,137 --> 01:10:38,724 ‫حسن، هذا ليس مضحكاً، أين هو؟ 617 01:10:40,683 --> 01:10:41,894 ‫لقد أخذ جرعة زائدة 618 01:10:46,354 --> 01:10:50,403 ‫تلك الحبوب التي سرقناها ‫من صديقك صبي البولو كانت مزيّفة 619 01:11:01,912 --> 01:11:03,165 ‫تباً! 620 01:11:35,863 --> 01:11:37,700 ‫آسف لأنني أخفتك هناك 621 01:11:39,783 --> 01:11:41,829 ‫- اعتقدت أنك شخص آخر ‫- لم تخفني 622 01:11:45,038 --> 01:11:46,125 ‫حسن 623 01:11:50,669 --> 01:11:51,714 ‫تباً! 624 01:11:53,338 --> 01:11:54,509 ‫أرجوك لا تؤذها 625 01:11:59,261 --> 01:12:00,723 ‫ماذا لو آذتني هي؟ 626 01:12:03,223 --> 01:12:04,435 ‫إنها شريرة 627 01:12:04,892 --> 01:12:08,022 ‫هل ستحميني منها؟ ‫إنها قادمة 628 01:12:09,229 --> 01:12:13,569 ‫(جيمي)، ألديك أي شيء؟ ‫أرجوك، أي شيء؟ 629 01:12:15,819 --> 01:12:17,407 ‫بحقّك يا رجل ‫أحتاج إلى شيء ما 630 01:12:20,282 --> 01:12:21,411 ‫أرجوك 631 01:12:25,454 --> 01:12:26,666 ‫أرجوك، هيا! 632 01:12:52,856 --> 01:12:55,110 ‫اسمع، أكره أن أضطر إلى سؤالك لكن... 633 01:12:57,403 --> 01:12:59,865 ‫أما زالت لديك؟ الحقيبة؟ 634 01:13:05,494 --> 01:13:06,581 ‫أجل 635 01:13:07,746 --> 01:13:08,708 ‫أين هي؟ 636 01:13:10,040 --> 01:13:11,168 ‫تباً! 637 01:13:15,713 --> 01:13:17,425 ‫(جيمي)، ماذا تفعل؟ ‫لا تفتح الباب 638 01:13:22,595 --> 01:13:25,808 ‫(جيمي) لا تفتح الباب 639 01:13:26,474 --> 01:13:29,019 ‫(جيمي)! ‫(جيمي)، لا تفتح! 640 01:13:30,227 --> 01:13:31,313 ‫تباً! 641 01:13:35,273 --> 01:13:37,319 ‫رباه! 642 01:13:39,236 --> 01:13:40,698 ‫هل أتى؟ ‫أين هو؟ أين (ستيفي)؟ 643 01:13:40,988 --> 01:13:42,157 ‫إنه خلفك مباشرة 644 01:13:43,281 --> 01:13:47,705 ‫تباً! تباً! توقف عندك! ‫انزع هذا القناع 645 01:13:49,580 --> 01:13:50,958 ‫انزع هذا القناع 646 01:13:51,540 --> 01:13:52,877 ‫- (آنا) ‫- اصمت 647 01:13:59,965 --> 01:14:02,512 ‫أنت! أنت تسرق ‫مني؟ 648 01:14:06,179 --> 01:14:07,517 ‫لقد فضحت أمري 649 01:14:07,640 --> 01:14:09,852 ‫لست أنا من يفضح الناس 650 01:14:14,104 --> 01:14:15,983 ‫لست قوياً جداً الآن ‫أليس كذلك أيها السافل؟ 651 01:14:16,440 --> 01:14:18,360 ‫حقاً؟ أتريد أن تذوق ‫من دوائك الخاص؟ 652 01:14:19,317 --> 01:14:21,071 ‫- (آنا)، هيا ‫- اصمت يا (هنري) 653 01:14:22,488 --> 01:14:24,116 ‫هل كنت تعرف أن تلك الحبوب ‫كانت مزيفة؟ 654 01:14:24,281 --> 01:14:25,284 ‫ماذا؟ 655 01:14:29,119 --> 01:14:30,498 ‫هل كنت تعرف أن تلك الحبوب ‫كانت مزيّفة؟ 656 01:14:30,663 --> 01:14:34,001 ‫- لا، الحبوب لم تكن مزيفة ‫- بلى، كانت مزيفة، بلى 657 01:14:35,042 --> 01:14:36,211 ‫كيف عرفت؟ 658 01:14:36,419 --> 01:14:41,634 ‫لأن 40 ملغ من الـ(أوكسي) ‫بالكاد تؤثر فيك 659 01:14:43,467 --> 01:14:44,804 ‫ناهيك بقتلك 660 01:14:45,218 --> 01:14:49,349 ‫ما يعني أنها لم تكن (أوكسي) ‫ما يعني أنها كانت مزيفة 661 01:14:50,891 --> 01:14:52,478 ‫ما الذي تقصده؟ 662 01:14:53,185 --> 01:14:55,731 ‫(ريتش)، (ستيفي) قد مات 663 01:14:56,647 --> 01:14:58,734 ‫أخذ جرعة زائدة من حبوبك المريبة 664 01:14:59,399 --> 01:15:03,072 ‫لا، في الواقع يا (آنا)، النصف ‫أنا أخذت النصف الآخر 665 01:15:06,156 --> 01:15:07,284 ‫رباه! 666 01:15:10,578 --> 01:15:12,790 ‫- ماذا كان فيها؟ ‫- لا أعرف 667 01:15:14,707 --> 01:15:15,918 ‫من أين حصلت عليها؟ 668 01:15:16,041 --> 01:15:18,212 ‫لا تقلق بشأن من أين حصلت عليها، مفهوم؟ 669 01:15:18,627 --> 01:15:21,215 ‫اهتم بشأن إعادة الحقيبة 670 01:15:21,505 --> 01:15:22,883 ‫- ساعديني في هذا ‫- لا 671 01:15:26,802 --> 01:15:28,222 ‫حسن، ماذا؟ 672 01:15:28,846 --> 01:15:30,766 ‫سرقت حقيبة من المخدرات ‫من بعض الأشخاص 673 01:15:30,889 --> 01:15:32,309 ‫الذين ما كان يجب ‫أن تسرق منهم 674 01:15:32,516 --> 01:15:34,812 ‫أرضيت؟ هل هذا ما تريد سماعه؟ ‫لأن هذا ما حصل! 675 01:15:35,603 --> 01:15:36,814 ‫هل هي معك؟ 676 01:15:38,105 --> 01:15:40,401 ‫أجل، أجل، إنها معي 677 01:15:41,859 --> 01:15:43,153 ‫لكن ليس هنا 678 01:15:46,530 --> 01:15:47,783 ‫ما ‫لدي... 679 01:15:49,867 --> 01:15:51,120 ‫هو هذا 680 01:15:52,995 --> 01:15:54,081 ‫وماذا تريدني أن أفعل بهذا؟ 681 01:15:54,204 --> 01:15:58,377 ‫أريدك أن تأخذه 682 01:15:59,835 --> 01:16:01,714 ‫- أن تذوق دواءك الخاص ‫- حسن يا (آنا) 683 01:16:02,337 --> 01:16:04,133 ‫لقد قضي عليك... أيتها المجنونة! 684 01:16:04,297 --> 01:16:05,426 ‫لا تنادني بهذا الاسم أيها الوغد 685 01:16:05,508 --> 01:16:06,677 ‫- هيا يا (آنا) ‫- لا بأس 686 01:16:08,594 --> 01:16:12,266 ‫حسن، هل يناسب التالي الجميع؟ 687 01:16:15,643 --> 01:16:18,481 ‫الآن ستتناول النصف الآخر 688 01:16:19,688 --> 01:16:21,233 ‫مستحيل 689 01:16:22,483 --> 01:16:28,073 ‫هيا، هيا، كانت أفضل نشوة ‫حصلت عليها، أليس كذلك؟ 690 01:16:29,197 --> 01:16:31,494 ‫هذا هو الممتع في الأمر ‫أنك لا تعرف أبداً، أليس كذلك؟ 691 01:16:32,284 --> 01:16:33,996 ‫- تناولها ‫- لا 692 01:16:36,580 --> 01:16:41,086 ‫لقد قتلت حب حياتي 693 01:16:42,753 --> 01:16:44,006 ‫ستتناولها 694 01:16:49,009 --> 01:16:50,680 ‫حسن، حسن، لقد نلت متعتك 695 01:16:50,969 --> 01:16:52,932 ‫- متعتي؟ ‫- (جيمي)، تبا! 696 01:16:53,931 --> 01:16:56,436 ‫حسن، لا يقل أحد أي كلمة 697 01:16:58,602 --> 01:16:59,772 ‫مرحباً يا أمي 698 01:17:00,395 --> 01:17:01,857 ‫كنت أغفو 699 01:17:02,523 --> 01:17:03,568 ‫لا أحد هنا 700 01:17:04,942 --> 01:17:06,654 ‫ها قد بدأ التأثير 701 01:17:06,985 --> 01:17:10,700 ‫حسن، حسن، حسن ‫لحظة واحدة 702 01:17:12,741 --> 01:17:14,036 ‫أردت حقيبتك 703 01:17:18,371 --> 01:17:19,500 ‫تباً! 704 01:17:19,665 --> 01:17:21,168 ‫- (جيمي)، (جيمي)، رويدك ‫- تباً! 705 01:17:21,291 --> 01:17:24,171 ‫هيا، ابق هناك واصمت ‫أرجوك اصمت فحسب 706 01:17:25,546 --> 01:17:28,509 ‫أنزل المسدس... أرجوك 707 01:17:30,718 --> 01:17:32,221 ‫حسن، حسن، حسن 708 01:17:32,344 --> 01:17:33,848 ‫- اجلس ‫- حسن 709 01:17:37,099 --> 01:17:41,230 ‫هيا، هيا، لا يمكنك أن تخاف من ‫حبة أكثر من هذا المسدس، أليس كذلك؟ 710 01:17:42,145 --> 01:17:44,066 ‫على الأقل مع الحبة لديك فرصة 711 01:17:44,523 --> 01:17:47,319 ‫- خذها، خذها، خذها ‫- (جيمي)، أتوسل إليك 712 01:17:47,568 --> 01:17:49,572 ‫أرجوك أنزل ‫المسدس 713 01:17:50,446 --> 01:17:52,575 ‫أعدك أن الأمور ستكون بخير 714 01:17:52,823 --> 01:17:54,702 ‫خذ نفساً عميقاً و... 715 01:17:54,908 --> 01:17:56,704 ‫إن أطلقت النار علي، فإن حياتك... 716 01:18:03,667 --> 01:18:05,129 ‫لا أعرف، ألعاب نارية؟ 717 01:18:06,294 --> 01:18:11,469 ‫إنه ليس حقيقياً، إنه ليس حقيقياً ‫ليس حقيقياً، إنه مزيّف 718 01:18:11,925 --> 01:18:16,098 ‫اسمع، أترى الطرف الأحمر؟ ‫أترى الطرف الأحمر؟ 719 01:18:16,346 --> 01:18:21,771 ‫هذا يعني... هذا يعني أنه مزيف ‫لا شيء هنا سيؤذيك، لا شيء 720 01:18:22,060 --> 01:18:24,774 ‫- لكن هذه من جهة أخرى ‫- أمي، ماذا؟ 721 01:18:26,064 --> 01:18:28,736 ‫- رباه! إنها ستفعل ‫- أين تريدينني أن أذهب؟ 722 01:18:28,859 --> 01:18:30,237 ‫تباً! 723 01:18:30,778 --> 01:18:31,989 ‫أين سأذهب؟ 724 01:18:47,169 --> 01:18:50,215 ‫أيها المدمن اللعين! ‫لقد جعلتني أخسر منزلي 725 01:18:54,342 --> 01:18:55,680 ‫وأنت! 726 01:18:56,887 --> 01:19:01,727 ‫لماذا لا تزال واقفاً هنا؟ ‫أنا لست أمك، اخرج! 727 01:20:33,901 --> 01:20:34,904 ‫سيدي؟ 728 01:20:35,110 --> 01:20:36,614 ‫مرحباً، هل الوصفة جاهزة؟ 729 01:20:36,945 --> 01:20:38,908 ‫لا أستطيع صرف هذه من أجلك 730 01:20:40,282 --> 01:20:42,202 ‫لم لا؟ ‫بقي لدينا إعادة صرف أخرى 731 01:20:42,451 --> 01:20:48,000 ‫نعم، لكن لمن هي؟ ‫مكتوب هنا أن المريضة متوفاة 732 01:20:49,958 --> 01:20:51,378 ‫أرجوك 733 01:24:19,251 --> 01:24:23,841 ‫(هنري)... (هنري)؟ (هنري)؟ 734 01:24:27,885 --> 01:24:29,096 ‫(هنري) 735 01:24:32,222 --> 01:24:33,559 ‫(هنري) 736 01:24:34,850 --> 01:24:37,605 ‫(هنري) أنت بخير! ‫أنت بخير! 737 01:24:50,323 --> 01:24:51,869 ‫أنت ترتدين ثوب أمي 738 01:24:53,827 --> 01:24:56,749 ‫آسفة، تبوّلت في ملابسي 739 01:25:00,626 --> 01:25:02,296 ‫- أين (جيمي)؟ ‫- إنه في الحمام 740 01:25:02,503 --> 01:25:04,089 ‫لقد تبوّل في ملابسه أيضاً 741 01:25:08,091 --> 01:25:09,261 ‫تباً! 742 01:25:11,429 --> 01:25:13,599 ‫- لماذا عدت إلى هنا؟ ‫- نحتاج إلى مساعدتك 743 01:25:16,349 --> 01:25:21,023 ‫أنا آسف، لكنني لا أظن ‫أنني أستطيع القيام بهذا بعد الآن 744 01:25:29,321 --> 01:25:31,659 ‫أين أنت أيها الخائن؟ 745 01:25:34,159 --> 01:25:35,580 ‫مرحباً 746 01:25:37,287 --> 01:25:39,667 ‫من هذا؟ ‫لماذا لديك هاتف (ريتشارد)؟ 747 01:25:41,500 --> 01:25:43,128 ‫برهن الأمر لي ‫اجعله يتكلم معي 748 01:25:45,128 --> 01:25:46,549 ‫(ريتش...) 749 01:25:47,548 --> 01:25:50,177 ‫لا عليك يا (ريتشارد) ‫لا بأس، لا بأس 750 01:25:51,510 --> 01:25:53,263 ‫هل يمكنك جعله يتحدث إلي... ‫أعده ثانية 751 01:25:53,471 --> 01:25:55,182 ‫حسن، حسن، حسن 752 01:25:56,474 --> 01:25:59,019 ‫سنحضرها من أجلك ‫لكننا نعطيها لـ(ريتشارد) فقط 753 01:25:59,184 --> 01:26:02,607 ‫شخصياً وبشرط أن يكون ‫حياً ومعافى وإلا فلن تروها ثانية 754 01:26:03,313 --> 01:26:04,775 ‫لا بأس بالغد 755 01:26:05,232 --> 01:26:06,694 ‫هلا جعلتموني أتحدث إليه... 756 01:26:28,631 --> 01:26:33,971 ‫إن استطعنا البقاء لتمضية الليلة 757 01:26:36,930 --> 01:26:38,726 ‫البقاء فحسب، هذا كل ما في الأمر 758 01:26:42,936 --> 01:26:46,233 ‫وتوصيلة، مجرد توصيلة ‫ثم سننتهي 759 01:26:52,112 --> 01:26:55,325 ‫إن لم ترغب بهذا ‫فسأتفهّم الأمر تماماً 760 01:26:59,495 --> 01:27:01,499 ‫لكنهم يعرفون من أنت الآن 761 01:27:11,590 --> 01:27:13,135 ‫يمكنك إيواءنا في أي مكان 762 01:27:15,469 --> 01:27:16,931 ‫أرجوك يا رجل 763 01:27:19,347 --> 01:27:24,605 ‫(جيمي) لديه بعض العقاقير الجيدة ‫سنتقاسمها معك، اتفقنا؟ 764 01:27:28,691 --> 01:27:32,071 ‫لم يهتم أي شخص إلى هذه الدرجة 765 01:27:32,570 --> 01:27:35,282 ‫بحقيبة من الحبوب المزيفة؟ 766 01:27:37,616 --> 01:27:38,786 ‫حسن... 767 01:27:41,078 --> 01:27:45,793 ‫يمكنها بيعها ‫مقابل الكثير من المال الآن 768 01:27:47,751 --> 01:27:49,714 ‫هذا هو السبب ‫الكثير من المال 769 01:27:51,672 --> 01:27:53,509 ‫هل سنعطيهم إياها فحسب؟ 770 01:27:55,383 --> 01:27:56,721 ‫أجل 771 01:27:58,554 --> 01:27:59,849 ‫أجل 772 01:28:01,515 --> 01:28:03,060 ‫ثم ماذا؟ 773 01:28:04,267 --> 01:28:07,189 ‫سيكون هذا كل ما في الأمر؟ ‫سيتركوننا وشأننا بعد ذلك؟ 774 01:28:07,563 --> 01:28:11,068 ‫نعم، ليس عليك أن تقلق 775 01:28:12,443 --> 01:28:13,904 ‫وما أدراك؟ 776 01:28:15,028 --> 01:28:18,784 ‫لأن كل ما يريدونه هو الحقيبة ‫وسيحصلون عليها 777 01:28:22,411 --> 01:28:27,710 ‫أعرف أن الأمر لا يبدو كذلك ‫لكن كل شيء سيكون أفضل 778 01:28:40,262 --> 01:28:41,724 ‫هل أنت بخير؟ 779 01:28:43,140 --> 01:28:45,936 ‫- هل هي بخير؟ ‫- أجل، إنها بخير، إنها بخير 780 01:28:55,068 --> 01:28:59,366 ‫أريد أن أقول إنني آسف ‫لأنه تم إقحامك في هذا كله 781 01:29:03,494 --> 01:29:04,955 ‫تبدو ولداً صالحاً 782 01:29:07,498 --> 01:29:08,793 ‫شكراً 783 01:29:11,752 --> 01:29:13,589 ‫اعتقدت أنك قذر 784 01:29:14,505 --> 01:29:19,720 ‫لكنني أدرك أنك رجل لطيف جداً ‫في الواقع 785 01:29:31,229 --> 01:29:32,900 ‫كان (ستيفي) صديقك؟ 786 01:29:41,281 --> 01:29:42,577 ‫أجل 787 01:29:44,868 --> 01:29:46,288 ‫آسف على خسارتك 788 01:29:50,916 --> 01:29:52,628 ‫شكراً، أنا ممتن لهذا حقاً 789 01:30:14,147 --> 01:30:15,610 ‫ماذا تفعل؟ 790 01:30:16,024 --> 01:30:17,403 ‫هل تمانع إن... 791 01:32:25,696 --> 01:32:27,533 ‫هل ستعود إلى عائلتك؟ 792 01:32:28,407 --> 01:32:31,161 ‫لا أعرف، ربما لا 793 01:32:34,204 --> 01:32:35,875 ‫ماذا ستفعلين أنت؟ 794 01:32:37,332 --> 01:32:41,547 ‫سأنتقل للعيش مع أمي ‫سأعود إلى البرنامج 795 01:32:44,047 --> 01:32:47,928 ‫لا أستطيع الاستمرار هنا، لا 796 01:32:50,679 --> 01:32:52,517 ‫هذا المكان لا يناسبني 797 01:32:54,892 --> 01:32:59,857 ‫نعم، لا أعتقد أنه يناسبني أيضاً 798 01:33:03,651 --> 01:33:07,823 ‫(هنري)، أنت طيب يا رجل 799 01:33:13,952 --> 01:33:16,040 ‫لقد ماتت أمي بسببي 800 01:33:18,541 --> 01:33:20,335 ‫ماذا تقصد؟ 801 01:33:22,335 --> 01:33:24,549 ‫أنا وضعت الرقعة، أنا من قتلها 802 01:33:28,467 --> 01:33:30,095 ‫- (هنري) ‫- نعم؟ 803 01:33:31,762 --> 01:33:33,599 ‫هذا ليس ذنبك 804 01:33:57,871 --> 01:34:01,251 ‫- قلت إن الوضع سيكون هادئاً ‫- إنه إجراء احتياطي فقط 805 01:34:03,043 --> 01:34:04,755 ‫لا يوجد أحد هناك 806 01:34:05,504 --> 01:34:08,300 ‫لا أحد يهتم بمسدس ‫أفلام مزيّف أيضاً 807 01:34:09,967 --> 01:34:11,846 ‫من قال إنه مسدس أفلام؟ 808 01:34:17,558 --> 01:34:21,606 ‫(هنري)، لا أريد رؤية ‫وجهك ثانية، مفهوم؟ 809 01:34:23,439 --> 01:34:26,026 ‫أنت ولد طيب ‫إنه ولد طيب، ولد طيب 810 01:34:26,149 --> 01:34:27,528 ‫سأعود بعد قليل 811 01:35:09,192 --> 01:35:10,320 ‫مفاجأة! 812 01:35:10,861 --> 01:35:14,659 ‫ماذا تفعلون هنا؟ لم أكن أعرف... ‫لم أكن أعرف أنكم ستكونون هنا 813 01:35:17,618 --> 01:35:18,913 ‫أنزلوا أسلحتكم! 814 01:35:18,994 --> 01:35:20,164 ‫- (جيمي)، اهدأ ‫- أين هي؟ 815 01:35:20,454 --> 01:35:22,458 ‫أنا هادئ، أنا هادئ، اتفقنا؟ 816 01:35:23,373 --> 01:35:26,128 ‫استمع إلي، إنها ليست معي 817 01:35:26,502 --> 01:35:28,464 ‫- أنا هنا كي أحضرها ‫- ما الأمر؟ أحضرها 818 01:35:28,796 --> 01:35:30,466 ‫- إنها ليست معي ‫- (جيمي)، اهدأ! 819 01:35:30,798 --> 01:35:34,094 ‫لا أستطيع إحضارها الآن ‫لأن ثمة أسلحة مصوّبة إلى وجهي 820 01:35:34,342 --> 01:35:36,514 ‫- لا، انتهيت من هذا! انتهيت من هذا! ‫- أنزلوا الأسلحة! 821 01:35:36,804 --> 01:35:38,849 ‫أحضر لنا الحقيبة وسنكون بخير 822 01:35:39,014 --> 01:35:41,727 ‫- كيف أعلم أن هذا صحيح؟ ‫- عليك أن تثق بي 823 01:35:44,394 --> 01:35:46,691 ‫حسن، الحقيبة في هذه الغرفة 824 01:35:46,855 --> 01:35:50,945 ‫أنزلوا الأسلحة واذهبوا وأحضروها ‫أتفهمون؟ مفهوم؟ 825 01:35:52,445 --> 01:35:54,364 ‫حسن يا (آنا) ‫أريد منك أن تذهبي 826 01:35:54,613 --> 01:35:55,950 ‫(هنري)، اهرب! 827 01:35:58,366 --> 01:36:00,413 ‫- اهرب! ‫- تباً لك أيها الوغد! 828 01:36:05,207 --> 01:36:06,376 ‫أين هي؟ 829 01:36:12,673 --> 01:36:13,843 ‫استمر بالبحث! 830 01:36:13,966 --> 01:36:15,636 ‫تباً، إنها حقيبة مفتوحة! 831 01:36:23,684 --> 01:36:26,105 ‫(جيمي)؟ (جيمي)... 832 01:37:47,643 --> 01:37:51,691 ‫مرحباً، اتصلتم بهاتف (ريبيكا فاين) ‫أرجو أن تتركوا رسالة، شكراً لكم 833 01:38:10,332 --> 01:38:14,464 ‫مرحباً، اتصلتم بهاتف (ريبيكا فاين) ‫أرجو أن تتركوا رسالة، شكراً لكم 834 01:39:03,636 --> 01:39:04,930 ‫أحتاج إلى التحسن 835 01:39:10,643 --> 01:39:14,607 ‫أحتاج إلى شيء أربط به ذراعي ‫وأحتاج إلى شيء أطبخ به 836 01:39:29,119 --> 01:39:30,498 ‫(هنري)؟ 837 01:39:54,520 --> 01:39:55,898 ‫(آنا)، من أين حصلت على هذا؟ 838 01:39:58,816 --> 01:40:03,363 ‫هل هذا من خزانتي؟ ‫هل هذه الحبوب المزيفة؟ 839 01:40:07,282 --> 01:40:08,536 ‫لا بأس يا رجل 840 01:40:13,914 --> 01:40:15,960 ‫كل شيء سيكون على ما يرام 841 01:40:44,778 --> 01:40:45,865 ‫حسن 842 01:40:54,420 --> 01:40:59,420 Subtitles by sub.Trader subscene.com