1 00:00:35,713 --> 00:00:38,239 Hey. Come on, man. 2 00:00:38,241 --> 00:00:40,351 It's time. Let's go. Come on. 3 00:00:40,353 --> 00:00:42,815 Ryan, get your ass off the fucking floor and get out there. 4 00:00:42,816 --> 00:00:44,127 They're calling for you. 5 00:00:44,128 --> 00:00:45,790 I'm not going out there. I don't want to fight. 6 00:00:45,792 --> 00:00:47,294 Oh, it's too late, man. Fucking tickets have been sold. 7 00:00:47,296 --> 00:00:48,799 Money's been spent. Fucking contract's signed. 8 00:00:48,801 --> 00:00:50,430 Fuck 'em, man. They can fucking sue me. 9 00:00:50,432 --> 00:00:51,838 - I don't care. - Oh, they'll fucking sue you. 10 00:00:51,840 --> 00:00:52,991 You can't afford it. 11 00:00:52,993 --> 00:00:55,039 Alvey, I lost that last fucking fight. 12 00:00:55,040 --> 00:00:56,638 Aw, will you stop fucking thinking about that?! 13 00:00:56,640 --> 00:00:57,727 I fucking suck, Alvey! 14 00:00:57,729 --> 00:00:58,878 You won! You fucking won. 15 00:00:58,880 --> 00:00:59,774 - And you were sick. - No, no, no, no. 16 00:00:59,776 --> 00:01:01,246 I'm a fucking poser, dude! 17 00:01:01,248 --> 00:01:02,814 I told you, I don't have it in me, man. 18 00:01:02,816 --> 00:01:05,119 All right, I can't do this every fucking time, bro! 19 00:01:05,121 --> 00:01:06,334 Because you weren't listening! 20 00:01:06,336 --> 00:01:08,895 I hate this shit, man. 21 00:01:08,897 --> 00:01:11,134 I don't want to fucking fight! 22 00:01:11,136 --> 00:01:12,799 - You'll fucking fight! - I don't want to fight! 23 00:01:12,801 --> 00:01:15,807 You are fucking fighting, so deal with it, motherfucker. 24 00:01:15,808 --> 00:01:18,655 You're fucking fighting. 25 00:01:18,657 --> 00:01:20,030 What do you need? 26 00:01:20,032 --> 00:01:21,279 Do you need to hear some magical fucking words? 27 00:01:21,281 --> 00:01:22,495 - No, no, no, no. - You need to hear that? 28 00:01:22,497 --> 00:01:24,126 You're the fucking champ, bro. 29 00:01:24,128 --> 00:01:26,367 You're a fucking god. You are the Alpha fucking wolf. 30 00:01:26,368 --> 00:01:29,119 Pussy comes from miles to watch you walk in that fucking cage. 31 00:01:29,121 --> 00:01:30,910 How's that? Does that feel fucking good? 32 00:01:30,912 --> 00:01:32,639 You feel strong? Get up. Come on. 33 00:01:32,641 --> 00:01:34,078 Come on, man. 34 00:01:34,080 --> 00:01:36,094 I'm fine with local pussy, too. 35 00:01:36,096 --> 00:01:37,535 Local pussy ain't fucking fine with you 36 00:01:37,536 --> 00:01:38,719 if you don't have a job. 37 00:01:40,895 --> 00:01:42,847 - Ryan... - Please. 38 00:01:42,849 --> 00:01:45,535 Look at me. 39 00:01:45,537 --> 00:01:49,215 This is your fucking moment. 40 00:01:49,217 --> 00:01:50,910 Right now. 41 00:01:50,912 --> 00:01:53,215 You have clarity of purpose like you may never have again 42 00:01:53,217 --> 00:01:54,975 the rest of your fucking life, son. 43 00:01:54,977 --> 00:01:56,926 I'm telling you, this is a rare privilege. 44 00:01:56,928 --> 00:01:59,167 Enjoy it. 45 00:01:59,169 --> 00:02:02,047 'Cause it will fucking end. 46 00:02:02,049 --> 00:02:04,862 It is going to end. 47 00:02:09,792 --> 00:02:12,798 Alvey, this is the last time I'm ever fucking doing this. 48 00:02:12,800 --> 00:02:14,175 Done. Ever. 49 00:02:14,177 --> 00:02:15,812 - Never again. - I'm serious. 50 00:02:15,840 --> 00:02:17,119 - I'm serious! - I'm serious. 51 00:02:17,121 --> 00:02:18,814 I'm serious. I'm gonna get you a nine-to-five 52 00:02:18,816 --> 00:02:20,574 in a fucking cubicle pushing fucking dashes and zeroes, bro. 53 00:02:20,576 --> 00:02:22,815 - Fucking data processing. - Wake me up. 54 00:02:22,817 --> 00:02:24,735 - Data processing! - Fucking wake me up, Alvey! 55 00:02:24,737 --> 00:02:27,198 Who's the fucking champ? Who's the fucking champ? 56 00:02:27,200 --> 00:02:29,374 Come on, motherfucker! Come on, motherfucker! 57 00:02:29,376 --> 00:02:31,134 You can't be beat, motherfucker! 58 00:02:33,472 --> 00:02:35,422 Come on, motherfucker! Go! Go! 59 00:03:04,826 --> 00:03:10,009 - Sync and corrections by madhatters - - www.addic7ed.com - 60 00:03:17,600 --> 00:03:21,214 Yeah! Yeah! 61 00:03:21,216 --> 00:03:23,711 Let's go! Come on. Come on. 62 00:03:23,713 --> 00:03:25,215 Will you call Mom? 63 00:03:25,216 --> 00:03:26,366 Now? 64 00:03:26,368 --> 00:03:27,710 She's not picking up. 65 00:03:27,712 --> 00:03:28,894 I'm not fucking calling Mom right now, Jay. 66 00:03:28,896 --> 00:03:30,398 Hey... shit. Nate. 67 00:03:30,400 --> 00:03:33,374 Dude, I need you to, uh... To tape this for my dad okay? 68 00:03:33,376 --> 00:03:35,134 All right, all right. Hang on a second. 69 00:03:35,136 --> 00:03:36,254 He wants to see everything... Crowd... 70 00:03:36,256 --> 00:03:37,374 He will, he will, he will, he will. 71 00:03:37,376 --> 00:03:38,366 Come on. Focus. 72 00:03:38,368 --> 00:03:40,735 Come on! Hang on a second! 73 00:03:40,737 --> 00:03:41,951 Point it at me. Is it pointed at me? 74 00:03:41,953 --> 00:03:43,807 Okay, okay. Hey, Dad! What's going on? 75 00:03:43,808 --> 00:03:44,990 I'm 'bout to walk out right now. 76 00:03:44,992 --> 00:03:46,558 I'm feeling good. I'm ready. 77 00:03:46,560 --> 00:03:48,478 It's gonna be a good night, and I wish you were here. 78 00:03:48,480 --> 00:03:49,918 - Got it. - Good. 79 00:03:49,920 --> 00:03:51,230 Turn it on back when the music comes. 80 00:03:51,232 --> 00:03:52,351 - All right. - Focus. 81 00:03:52,353 --> 00:03:53,086 I'm ready. I'm fucking ready! 82 00:03:53,088 --> 00:03:53,919 - Focus! - Okay! 83 00:03:53,921 --> 00:03:55,166 - Can you call her? - Mom? 84 00:03:55,168 --> 00:03:56,959 I'm not fucking calling Mom, Jay. What the fuck? 85 00:03:56,961 --> 00:03:58,654 Chapas? 86 00:03:58,656 --> 00:04:00,639 You motherfucking cunt. 87 00:04:00,641 --> 00:04:01,759 What the fuck is going on? I've been looking all over for you. 88 00:04:01,761 --> 00:04:02,911 It's fine. We're good. 89 00:04:02,913 --> 00:04:04,031 - Is he on his fucking phone? - No. 90 00:04:04,033 --> 00:04:05,118 - Alvey! - No, no, no, no. 91 00:04:05,120 --> 00:04:06,495 - Alvey, - I'm walking out right... 92 00:04:06,496 --> 00:04:08,094 - Just fucking wait. - What the fuck, Alvey?! 93 00:04:08,096 --> 00:04:09,439 No. Fucking text me where you are. 94 00:04:09,441 --> 00:04:10,686 Alvey! 95 00:04:10,688 --> 00:04:12,094 - Just don't fucking move. - What the fuck? 96 00:04:12,096 --> 00:04:13,598 Fucking text me where you are. Don't move. 97 00:04:13,600 --> 00:04:14,750 Jesus, Alvey! 98 00:04:14,752 --> 00:04:15,999 Focus! Focus! 99 00:04:16,001 --> 00:04:17,854 Go, go, go! 100 00:05:10,048 --> 00:05:11,679 All right, gentlemen, first round! 101 00:05:11,680 --> 00:05:13,951 You ready to fight? You ready to fight? 102 00:05:13,952 --> 00:05:15,775 Hit it! 103 00:05:19,840 --> 00:05:22,174 Get up! Get up! 104 00:05:22,176 --> 00:05:24,638 Stop it! You got to defend! 105 00:05:27,455 --> 00:05:28,511 Pressure! Pressure! 106 00:05:28,513 --> 00:05:30,175 Pull it over, Ryan! 107 00:05:30,177 --> 00:05:32,734 Pressure! Pressure! 108 00:05:37,599 --> 00:05:39,102 Go! 109 00:05:49,535 --> 00:05:52,478 The finish! Go for the finish! 110 00:05:54,815 --> 00:05:56,095 Come on! 111 00:05:58,751 --> 00:06:00,734 Get out of it! Get out of it! 112 00:06:00,736 --> 00:06:02,334 Get out of it! 113 00:06:06,975 --> 00:06:09,694 Let go of the fence! Let go of the fence! 114 00:06:09,696 --> 00:06:12,638 You fucking bitch. Fuck you, bitch! 115 00:06:15,455 --> 00:06:16,638 Smart! 116 00:06:23,455 --> 00:06:26,750 Defend yourself! Defend yourself! 117 00:06:26,752 --> 00:06:28,414 Finish it! Finish it! 118 00:06:38,848 --> 00:06:40,574 Thank you to Navy Street! 119 00:06:51,296 --> 00:06:53,406 Ladies and gentlemen, the official time, 120 00:06:53,408 --> 00:06:56,670 4 minutes and 33 seconds of the very first round, 121 00:06:56,672 --> 00:06:58,430 your winner by knockout, 122 00:06:58,432 --> 00:07:03,454 and still the... Lightweight champion of the world, 123 00:07:03,456 --> 00:07:08,638 Ryan Wheeler! 124 00:07:08,640 --> 00:07:11,070 All right. I am here with your winner, Ryan Wheeler. 125 00:07:11,072 --> 00:07:14,366 Ryan, emphatic victory. Vicious knockout, man. 126 00:07:14,368 --> 00:07:16,254 What were you looking to prove here tonight? 127 00:07:16,256 --> 00:07:17,470 I mean, I'm not here... 128 00:07:17,472 --> 00:07:19,230 I'm not trying to prove anything, man. 129 00:07:19,232 --> 00:07:22,270 This was just straight, professional violence, Kenny. 130 00:07:22,272 --> 00:07:23,774 I mean, it's not... You know, it's... 131 00:07:23,776 --> 00:07:25,310 I don't come in here to fuck around, man. 132 00:07:25,312 --> 00:07:27,646 I'm in here to inflict maximum damage 133 00:07:27,648 --> 00:07:31,391 and just... I mean... dude, it's a violent business, man. 134 00:07:31,392 --> 00:07:34,110 And business is pretty fucking good right now. 135 00:07:34,112 --> 00:07:35,614 You came into this one 136 00:07:35,616 --> 00:07:37,406 way more aggressive than your previous fight. 137 00:07:37,408 --> 00:07:39,198 Uh, was that the strategy for this one? 138 00:07:39,200 --> 00:07:41,406 To... to kick his fucking ass? Yeah, it was. 139 00:07:41,408 --> 00:07:43,198 I mean, that's always... It's always the strategy. 140 00:07:43,200 --> 00:07:44,446 Coach Kulina preaches that. 141 00:07:44,448 --> 00:07:46,174 It's how we train every single d... 142 00:07:46,176 --> 00:07:48,254 I mean, I came in here with a messed-up rib. 143 00:07:48,256 --> 00:07:50,334 That's just how we fucking do it at Navy Street, right? 144 00:07:50,336 --> 00:07:51,998 Well, you certainly proved your point tonight. 145 00:07:52,000 --> 00:07:53,534 Congratulations. 146 00:07:53,536 --> 00:07:55,614 I-I want to thank my dad. 147 00:07:55,616 --> 00:07:57,534 Uh, Dad, I know you wanted to be here tonight. 148 00:07:57,536 --> 00:07:58,814 You're with me all the time. 149 00:07:58,816 --> 00:08:00,446 Greatest man I've ever known. 150 00:08:00,448 --> 00:08:02,750 I love you, Dad. And, uh... 151 00:08:02,752 --> 00:08:03,934 And Jay Kulina! 152 00:08:03,936 --> 00:08:06,686 I heard you, bro. I heard you. 153 00:08:06,688 --> 00:08:09,278 You're a brother, but it's just fucking business, baby. 154 00:08:09,280 --> 00:08:10,399 It's just business. 155 00:08:10,400 --> 00:08:12,606 It's just business. 156 00:08:18,912 --> 00:08:21,118 So, I'm thinking Alvey will go first, 157 00:08:21,120 --> 00:08:22,879 and then Jay, and then Ryan. 158 00:08:22,880 --> 00:08:25,054 Okay. And while we're here, I'd love to get Nate, as well. 159 00:08:25,056 --> 00:08:27,358 I'm sure you would, Kenny. 160 00:08:27,360 --> 00:08:28,990 - Alvey. - Hey. Not now. 161 00:08:28,992 --> 00:08:30,398 I can't do it right now. 162 00:08:30,400 --> 00:08:32,414 It'll take two seconds. I'm really sorry. 163 00:08:32,416 --> 00:08:33,886 Kenny, I am really fucking sorry. 164 00:08:33,888 --> 00:08:35,230 Come to the gym. I give you anything you need. 165 00:08:35,232 --> 00:08:36,158 I promise. I love you. 166 00:08:36,160 --> 00:08:37,150 It will take two seconds. 167 00:08:37,152 --> 00:08:38,430 I love you. I'm sorry. 168 00:08:38,432 --> 00:08:39,390 - Alvey! - I'm sorry. I love you! 169 00:08:39,392 --> 00:08:41,438 Sorry! 170 00:09:15,840 --> 00:09:17,726 Aah! You fuck! 171 00:09:17,728 --> 00:09:19,550 You motherfucker. 172 00:09:19,552 --> 00:09:21,246 Shh! 173 00:09:21,248 --> 00:09:22,846 Shhh. 174 00:09:22,848 --> 00:09:25,150 Shut the fuck up. Shut the fuck up. 175 00:09:25,152 --> 00:09:26,366 Shut up. 176 00:09:26,368 --> 00:09:29,918 Stay down. You fucking stay down. 177 00:09:29,920 --> 00:09:33,086 This what you do with my fucking money? 178 00:09:33,088 --> 00:09:34,910 - That's what you do with my money? - No, man. 179 00:09:34,912 --> 00:09:36,254 - Calm down. - Calm down? 180 00:09:36,256 --> 00:09:37,950 Gah! Fuck. 181 00:09:37,952 --> 00:09:39,646 Motherfucker. 182 00:09:39,648 --> 00:09:40,894 That's funny? That's funny, right? 183 00:09:40,895 --> 00:09:42,398 Yeah, boo. You lost a little power. 184 00:09:42,400 --> 00:09:44,158 Did I?! Fucking did I?! 185 00:09:49,279 --> 00:09:51,294 Fuck. 186 00:09:56,479 --> 00:09:59,614 You fucking ripped me off. 187 00:09:59,616 --> 00:10:01,758 What'd you do with my money, motherfucker? 188 00:10:01,760 --> 00:10:03,646 What'd you do with my money? 189 00:10:03,648 --> 00:10:06,718 Fuck! 190 00:10:06,720 --> 00:10:08,190 You fucking cunt. 191 00:10:11,679 --> 00:10:14,174 Where's my fucking money, bro? 192 00:10:16,895 --> 00:10:21,310 This is gonna be a long... Fucking night for you. 193 00:10:26,079 --> 00:10:27,614 Mom? 194 00:10:29,471 --> 00:10:31,422 Mom? 195 00:10:32,895 --> 00:10:34,782 Whaaam! 196 00:10:38,494 --> 00:10:40,478 - Ohh... - Jay! 197 00:10:40,480 --> 00:10:42,078 Come here. 198 00:10:43,359 --> 00:10:44,798 Mom? 199 00:10:51,711 --> 00:10:53,118 Hmm. 200 00:10:55,166 --> 00:10:58,270 One for you, one for me. 201 00:10:59,680 --> 00:11:00,680 Gracias. 202 00:11:03,487 --> 00:11:05,246 Ahh. De nada. 203 00:11:07,935 --> 00:11:10,846 It was a great fucking fight. 204 00:11:10,848 --> 00:11:13,854 I was very impressive. 205 00:11:13,856 --> 00:11:15,358 I'm gonna go check on Mom. 206 00:11:15,360 --> 00:11:16,574 Hey, hold up. Hold up. 207 00:11:16,576 --> 00:11:18,056 I want to... I want to say something. 208 00:11:19,935 --> 00:11:21,341 Come here. 209 00:11:24,574 --> 00:11:27,614 I want to say I'm proud of you. 210 00:11:27,616 --> 00:11:30,814 I know what you've done for me. 211 00:11:30,816 --> 00:11:32,510 My whole fucking life. 212 00:11:35,134 --> 00:11:38,078 You've taken a lot of shit so I didn't have to. 213 00:11:42,015 --> 00:11:43,902 I'll never forget that. 214 00:11:56,096 --> 00:11:57,469 Bitches and money. 215 00:11:59,615 --> 00:12:01,854 What's that? 216 00:12:01,856 --> 00:12:04,254 To bitches and money. 217 00:12:04,256 --> 00:12:06,654 To bitches... 218 00:12:06,656 --> 00:12:08,414 And money. 219 00:12:08,416 --> 00:12:09,693 Waah! 220 00:12:13,056 --> 00:12:14,493 It's good. 221 00:12:14,495 --> 00:12:16,894 Good escape. 222 00:12:18,719 --> 00:12:20,670 Nice. Very nice. 223 00:12:20,672 --> 00:12:23,294 Very nice. 224 00:12:23,295 --> 00:12:25,086 Great fight. 225 00:12:25,088 --> 00:12:26,558 - Great fight. - Thanks. 226 00:12:26,560 --> 00:12:28,254 That ought to shut some people up. 227 00:12:28,256 --> 00:12:31,614 Yeah, well, they'll still find something to shit on, 228 00:12:31,616 --> 00:12:33,310 but they always do. 229 00:12:36,767 --> 00:12:38,782 How you doing? 230 00:12:39,999 --> 00:12:41,725 Pour us a drink, huh? 231 00:12:41,727 --> 00:12:42,910 Yes, sir. 232 00:12:55,135 --> 00:12:57,278 You talk to your mother? 233 00:12:59,518 --> 00:13:01,533 Not in a couple weeks. 234 00:13:01,535 --> 00:13:04,286 She's afraid to bother you. 235 00:13:04,288 --> 00:13:06,526 Call her. 236 00:13:06,528 --> 00:13:08,062 Yes, sir. 237 00:13:09,759 --> 00:13:14,973 I'm going to have to move to a facility. 238 00:13:14,975 --> 00:13:17,086 Why? 239 00:13:17,088 --> 00:13:20,158 Dad, you got everything you need here. 240 00:13:20,160 --> 00:13:23,198 We don't have the money. 241 00:13:23,200 --> 00:13:25,437 Your mom and I discussed it. 242 00:13:25,439 --> 00:13:27,294 We're moving me next week. 243 00:13:27,296 --> 00:13:31,197 Dad, do you want to stay here? 244 00:13:31,199 --> 00:13:33,117 That's irrelevant. 245 00:13:37,406 --> 00:13:39,710 I can help out. I mean, I... 246 00:13:39,712 --> 00:13:44,733 Ryan, this is how it goes. 247 00:13:44,735 --> 00:13:47,710 Let's not piss into the wind, huh? 248 00:13:54,334 --> 00:13:55,614 Mom? 249 00:14:03,295 --> 00:14:04,958 Mom! 250 00:14:09,631 --> 00:14:11,454 Mom? 251 00:14:11,456 --> 00:14:13,278 Mom? Mom? 252 00:14:13,280 --> 00:14:14,974 Mom! Mom!! 253 00:14:14,976 --> 00:14:16,894 Mom! Fuck! Mom! Hey! 254 00:14:16,896 --> 00:14:18,237 Hey, wake the fuck up! 255 00:14:18,239 --> 00:14:19,774 Mom? Hey! Hey, breathe, Mom! 256 00:14:19,776 --> 00:14:20,894 - Come on! Wake up. - What happened? 257 00:14:20,896 --> 00:14:22,238 Will you please fucking breathe? 258 00:14:22,239 --> 00:14:23,358 - Jay, what the fuck happened? - Mom! 259 00:14:23,360 --> 00:14:24,638 Fuck! She fucking D.D.'d, Nate! 260 00:14:24,640 --> 00:14:25,886 Can you get her to breathe, please? 261 00:14:25,888 --> 00:14:27,133 For a second. Come over and help. 262 00:14:27,135 --> 00:14:28,638 Hey! Wake up, Mom! 263 00:14:28,640 --> 00:14:29,950 Come on, come on, come on, come on, Mom! 264 00:14:29,952 --> 00:14:31,933 Hold her head up, dude, and talk to her, 265 00:14:31,935 --> 00:14:33,054 and try to get her to fucking breathe or something right now, okay? 266 00:14:33,056 --> 00:14:34,494 - Where are you going? - Just do it. 267 00:14:34,496 --> 00:14:35,934 - What the fuck you doing? - Fuck, just do it, dude! 268 00:14:35,936 --> 00:14:38,749 Get her breathing! Talk to her! 269 00:14:38,751 --> 00:14:39,774 Mom? 270 00:14:43,711 --> 00:14:45,310 - Jay, what do I... - Is she breathing? 271 00:14:45,312 --> 00:14:46,333 Should I call an ambulance? 272 00:14:46,335 --> 00:14:47,549 Dude, just stop for a second! 273 00:14:47,551 --> 00:14:48,574 Is she breathing? 274 00:14:48,576 --> 00:14:50,173 Barely. I don't know. 275 00:14:50,175 --> 00:14:51,518 Get her fucking head up, dude, and get her breathing. 276 00:14:51,520 --> 00:14:52,734 Just get her breathing. 277 00:14:52,736 --> 00:14:55,294 Mom! Mom, stay fucking with us! 278 00:14:55,296 --> 00:14:56,893 Please, Mom! 279 00:14:56,895 --> 00:14:58,205 What'd you get? What the fuck is that, Jay? 280 00:14:58,207 --> 00:14:59,934 It's narcan from Mac. 281 00:14:59,935 --> 00:15:01,406 What are you doing? 282 00:15:01,408 --> 00:15:02,653 Hold her fucking head steady. 283 00:15:02,655 --> 00:15:03,869 What? 284 00:15:03,871 --> 00:15:05,150 Get her... fuck. Get her head back! 285 00:15:05,152 --> 00:15:06,712 Get her head back so she doesn't choke! 286 00:15:10,591 --> 00:15:13,246 Come on, mom. Come on, Mom! 287 00:15:13,248 --> 00:15:14,846 Come on, Mom, breathe! 288 00:15:14,848 --> 00:15:17,245 Mom, fucking wake up, please! 289 00:15:17,247 --> 00:15:18,430 Mom? 290 00:15:26,655 --> 00:15:27,869 What are you doing? 291 00:15:27,871 --> 00:15:29,086 Yeah, Mom, there you go! Hang on. Whoa! 292 00:15:29,087 --> 00:15:31,518 Up, up, up. Get up, get up, get up. 293 00:15:31,520 --> 00:15:34,398 It's us. Breathe. Breathe. 294 00:15:34,400 --> 00:15:35,710 Breathe, ma. 295 00:15:35,712 --> 00:15:38,013 Breathe. We're good. You're good. 296 00:15:38,015 --> 00:15:40,349 You're gonna make it. 297 00:15:40,351 --> 00:15:42,430 You're gonna make it. 298 00:15:50,239 --> 00:15:52,254 I was really fucking scared. 299 00:15:52,256 --> 00:15:53,950 It was so fucking... 300 00:15:53,951 --> 00:15:55,934 It's okay. It's okay. 301 00:16:11,808 --> 00:16:13,533 Where's my money? 302 00:16:16,927 --> 00:16:19,357 Don't fuck with me, Chapas. I'm not that guy. 303 00:16:19,359 --> 00:16:21,246 Oh, yeah, that's where I fucked up. 304 00:16:21,248 --> 00:16:23,710 See, I thought you were that guy. 305 00:16:23,711 --> 00:16:25,694 I picked the wrong mark, huh? 306 00:16:25,696 --> 00:16:29,374 Where's my motherfucking money, dude? 307 00:16:29,376 --> 00:16:31,358 - Your money? - Yeah. 308 00:16:31,360 --> 00:16:33,566 Ah... 309 00:16:33,568 --> 00:16:35,646 Sorry, brother. You made a bad investment. 310 00:16:35,648 --> 00:16:38,749 Oh, oh, did I? 311 00:16:38,751 --> 00:16:40,573 I'm gonna make you whole, Alvey. 312 00:16:40,575 --> 00:16:43,293 Oh, yeah? Uh-huh. 313 00:16:43,295 --> 00:16:45,438 Whoa, whoa, whoa. What... Where you going, playboy? 314 00:16:45,439 --> 00:16:49,534 There's a bag behind the fridge. 315 00:16:49,536 --> 00:16:51,006 May I? 316 00:16:51,008 --> 00:16:52,574 Slow. 317 00:16:52,576 --> 00:16:53,598 Don't be stupid. 318 00:17:09,951 --> 00:17:12,253 Son of a bitch. 319 00:17:12,255 --> 00:17:14,142 Sit down. Sit down. 320 00:17:19,455 --> 00:17:20,733 That's not your money. 321 00:17:20,735 --> 00:17:22,013 - Oh, that's not my money? - No. 322 00:17:22,015 --> 00:17:24,254 That's some other motherfucker's money. 323 00:17:24,256 --> 00:17:28,254 Your money is spread among several other motherfuckers. 324 00:17:30,335 --> 00:17:32,478 What the fuck are you into? 325 00:17:32,479 --> 00:17:34,910 Not a goddamn thing anymore. 326 00:17:38,526 --> 00:17:39,678 May I? 327 00:17:41,535 --> 00:17:45,053 What did I invest in? 328 00:17:45,055 --> 00:17:50,014 You invested in me not getting my head chopped off. 329 00:17:50,015 --> 00:17:53,118 I owed a lot of money to some very serious people. 330 00:17:54,975 --> 00:17:57,469 I was doing well, Alvey. 331 00:17:57,471 --> 00:17:59,326 I was... I was making money. 332 00:17:59,328 --> 00:18:01,150 I was. 333 00:18:01,152 --> 00:18:03,614 But then I overextended. 334 00:18:04,832 --> 00:18:06,525 A couple deals didn't go through. 335 00:18:06,527 --> 00:18:08,125 Man, shit got ugly really fast. 336 00:18:08,127 --> 00:18:10,813 And I thought I could dig out. 337 00:18:10,815 --> 00:18:13,085 I thought I could dig out. 338 00:18:13,087 --> 00:18:14,878 So I started bringing in some people, you know, 339 00:18:14,880 --> 00:18:16,350 to cover my debts, 340 00:18:16,352 --> 00:18:17,693 and then I brought in some other people to cover them, 341 00:18:17,695 --> 00:18:19,934 and 342 00:18:19,936 --> 00:18:21,629 You know, just typical Ponzi shit. 343 00:18:21,631 --> 00:18:23,709 Fuck. 344 00:18:23,711 --> 00:18:25,469 Jesus Christ. 345 00:18:25,471 --> 00:18:26,910 Mm-hmm. 346 00:18:26,912 --> 00:18:29,374 I couldn't do it to you, man. 347 00:18:29,375 --> 00:18:31,454 I couldn't hang you out like that. 348 00:18:31,456 --> 00:18:32,605 This for me? 349 00:18:32,607 --> 00:18:34,013 Yeah. 350 00:18:40,895 --> 00:18:42,557 Look, take a little bit of fucking money, all right? 351 00:18:42,559 --> 00:18:44,638 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, buddy, that's... 352 00:18:44,640 --> 00:18:46,558 Chapas. Chapas, 353 00:18:46,560 --> 00:18:48,157 I'm not gonna let you get fucking killed, okay? 354 00:18:48,159 --> 00:18:49,533 Listen. Listen. 355 00:18:49,535 --> 00:18:51,870 I'm gonna... I'm gonna disappear, clear the deck. 356 00:18:51,872 --> 00:18:55,006 It's a fucking relief, man. 357 00:18:55,008 --> 00:18:56,893 Look at... Look how I been living. 358 00:18:59,135 --> 00:19:01,949 Why do I want to hang around here anymore? 359 00:19:36,735 --> 00:19:39,037 Well, I think we'll be staying in tonight. 360 00:19:44,767 --> 00:19:46,653 She okay? 361 00:19:46,655 --> 00:19:50,365 Yeah, I think it just scared the hell out of her. 362 00:19:50,367 --> 00:19:53,310 Scared the hell out of me, too. 363 00:19:55,614 --> 00:19:57,725 So, Mac gave you that? 364 00:19:57,727 --> 00:19:59,678 Yeah, when Mom moved in. 365 00:20:04,766 --> 00:20:07,773 You're gonna need more of it. 366 00:20:07,775 --> 00:20:10,269 'Cause this is gonna happen again. 367 00:20:12,958 --> 00:20:14,942 You know that, right? 368 00:20:19,999 --> 00:20:24,253 I just don't understand why you think it's gonna change. 369 00:20:24,255 --> 00:20:28,765 'Cause... It's not. 370 00:20:28,767 --> 00:20:30,429 What else we supposed to do? 371 00:20:30,431 --> 00:20:32,318 Well, you can't watch her all the time. 372 00:20:37,854 --> 00:20:39,773 I can try. 373 00:20:41,694 --> 00:20:44,637 You got no idea, Alvey. You don't know. 374 00:20:44,639 --> 00:20:46,974 I don't know what? 375 00:20:46,976 --> 00:20:49,373 What it's like to have nothing. 376 00:20:49,375 --> 00:20:51,357 You don't think I know? 377 00:20:51,359 --> 00:20:53,950 No, I mean what it's truly like to have nothing. 378 00:20:53,952 --> 00:20:57,374 You know, no place, 379 00:20:57,375 --> 00:20:59,869 nothing in front, nothing behind. 380 00:20:59,871 --> 00:21:02,909 No one to see if you're all right. 381 00:21:02,911 --> 00:21:05,118 What the fuck happened to Misha? 382 00:21:08,478 --> 00:21:10,749 You know what happened. She O.D.'d. 383 00:21:10,751 --> 00:21:12,093 No, motherfucker. You said... 384 00:21:12,095 --> 00:21:13,598 The night that we got fucking busted, 385 00:21:13,600 --> 00:21:14,685 you said it was your fault. 386 00:21:14,687 --> 00:21:17,565 Some shit like that. 387 00:21:17,567 --> 00:21:19,997 - I said that? - Yeah. 388 00:21:23,614 --> 00:21:25,726 I was taking so many fucking pills. 389 00:21:25,728 --> 00:21:28,958 She... she was just trying to keep up. 390 00:21:28,960 --> 00:21:30,430 That's what I meant. 391 00:21:30,432 --> 00:21:33,310 Uh-huh. That what you meant? 392 00:21:33,312 --> 00:21:36,413 I got to go, man. 393 00:21:36,415 --> 00:21:38,493 You are one fucked-up dude. I want you to take this. 394 00:21:38,495 --> 00:21:40,573 I want you to fucking disappear, you understand me? 395 00:21:40,575 --> 00:21:42,973 No, no, no. Alvey... Alvey. 396 00:21:42,975 --> 00:21:47,389 Listen, I... I got a plan. 397 00:21:47,391 --> 00:21:49,693 I got a plan. It's okay. 398 00:21:49,695 --> 00:21:53,310 Don't worry about me. 399 00:21:55,135 --> 00:21:56,573 And you... 400 00:21:58,206 --> 00:22:01,309 You're a good friend. You know that? 401 00:22:02,974 --> 00:22:05,438 Alvey. 402 00:22:05,439 --> 00:22:07,293 I'm sorry, man. 403 00:22:09,599 --> 00:22:11,293 I'm sorry I put you through this. 404 00:22:11,295 --> 00:22:12,477 Me too. 405 00:22:15,230 --> 00:22:16,701 Good luck, bro. 406 00:22:17,886 --> 00:22:19,933 Aah! Aah! 407 00:22:22,335 --> 00:22:24,253 You're not gonna shoot me, man. 408 00:22:24,255 --> 00:22:26,077 It's money. Here. You want the fucking money? 409 00:22:26,079 --> 00:22:28,573 Take the money. 410 00:22:28,575 --> 00:22:30,333 - It's okay. - Bro. Take the money. 411 00:22:30,335 --> 00:22:31,453 Take the money. I don't want the money. 412 00:22:31,455 --> 00:22:33,821 - Don't do that. - Aah! 413 00:22:38,751 --> 00:22:39,869 Oh, fuck. 414 00:22:41,694 --> 00:22:43,613 Oh, you motherfuck. 415 00:22:43,615 --> 00:22:46,622 No, no, no. You didn't do this to me. 416 00:22:48,478 --> 00:22:50,333 You fuck. 417 00:22:50,335 --> 00:22:53,469 Oh, you fuck. Ah, fuck! 418 00:22:53,471 --> 00:22:55,549 Okay. Okay, okay, okay. 419 00:23:25,247 --> 00:23:29,533 You know, Nathaniel, 420 00:23:29,535 --> 00:23:31,837 I'd say we hit bottom. 421 00:23:34,014 --> 00:23:36,669 But I had a great fight. 422 00:23:36,671 --> 00:23:39,453 Everyone's alive. 423 00:23:39,455 --> 00:23:42,237 We're together. 424 00:23:42,239 --> 00:23:44,925 Got this bottle of Tequila. 425 00:23:44,927 --> 00:23:47,325 By the pool. 426 00:23:47,327 --> 00:23:50,877 I mean, on paper... 427 00:23:50,879 --> 00:23:53,118 We look pretty goddamn good. 428 00:23:55,935 --> 00:23:57,597 We're killing it. 429 00:24:13,886 --> 00:24:16,093 Your toast. 430 00:24:16,095 --> 00:24:18,685 Earlier. 431 00:24:18,687 --> 00:24:20,317 It was hard for me to hear. 432 00:24:22,814 --> 00:24:25,758 I'm sorry for having emotions. 433 00:24:25,759 --> 00:24:29,661 No, it's, um... I should've never let you take that fight. 434 00:24:31,454 --> 00:24:33,533 I knew it was a mistake. I should've stood up. 435 00:24:33,535 --> 00:24:34,909 I should've said something. 436 00:24:34,911 --> 00:24:36,733 You got to stop. 437 00:24:36,735 --> 00:24:38,429 It's just that I had my head 438 00:24:38,431 --> 00:24:42,525 so far up my fucking ass from the weight cut and Laura... 439 00:24:42,527 --> 00:24:44,893 I took my focus off of you. 440 00:24:49,054 --> 00:24:51,613 I think you're right, though. 441 00:24:51,615 --> 00:24:53,373 About Fresno. 442 00:24:56,734 --> 00:24:59,613 It was a really big fucking mistake. 443 00:24:59,615 --> 00:25:02,653 Might surprise you to learn 444 00:25:02,655 --> 00:25:05,341 I, too, have made a few mistakes. 445 00:25:06,494 --> 00:25:08,573 Ahh. 446 00:25:08,575 --> 00:25:10,813 And check me out now. 447 00:25:19,454 --> 00:25:21,213 Can I join you? 448 00:25:22,494 --> 00:25:24,637 Yeah, Mom. Of course. 449 00:25:40,894 --> 00:25:42,749 You okay? 450 00:25:53,951 --> 00:25:57,277 Hey. 451 00:25:57,279 --> 00:26:00,253 What are you doing here? 452 00:26:00,255 --> 00:26:03,069 I came to drop off my key. 453 00:26:03,071 --> 00:26:05,213 You could've left it at the gym. 454 00:26:06,558 --> 00:26:08,381 Where have you been? 455 00:26:18,206 --> 00:26:20,349 Alvey, what's wrong? 456 00:26:20,351 --> 00:26:22,429 What's wrong? 457 00:26:26,270 --> 00:26:29,149 Chapas is dead. 458 00:26:29,151 --> 00:26:30,717 What? 459 00:26:32,414 --> 00:26:35,133 He shot himself in the head right in front of me. 460 00:26:35,135 --> 00:26:36,893 My gun. 461 00:26:36,895 --> 00:26:39,677 Oh, my god. 462 00:26:39,679 --> 00:26:43,133 Wh-where? 463 00:26:43,135 --> 00:26:45,469 Some fucking motel. 464 00:26:45,471 --> 00:26:48,253 He owed a lot of people money. 465 00:26:48,255 --> 00:26:52,221 I beat the fuck out of him, Lise. 466 00:26:53,566 --> 00:26:55,133 I got it all back. 467 00:26:55,135 --> 00:26:57,084 All $30,000. 468 00:26:57,086 --> 00:26:58,717 Every fucking dime. 469 00:27:00,573 --> 00:27:03,933 - But it was your gun. - Yeah. 470 00:27:03,935 --> 00:27:05,533 And where is it now? 471 00:27:05,535 --> 00:27:07,453 I fucking cleaned it off and I left it there. 472 00:27:07,455 --> 00:27:09,853 What do you mean you cleaned it off and you left it there? 473 00:27:09,855 --> 00:27:11,837 - It comes back to me, I say... - Alvey, do you know how easy it is 474 00:27:11,839 --> 00:27:13,725 - to trace that back to you? - I say he fucking stole it. 475 00:27:13,727 --> 00:27:16,253 The guy's a fucking thief, right? 476 00:27:16,255 --> 00:27:19,421 He committed suicide. He did it. 477 00:27:22,045 --> 00:27:23,773 You should've fucking seen him, too. 478 00:27:23,775 --> 00:27:25,565 He smiled right at me. 479 00:27:25,567 --> 00:27:27,549 He smiled. 480 00:27:27,551 --> 00:27:30,332 Like he solved a problem. 481 00:27:32,350 --> 00:27:34,524 Fuck. 482 00:27:38,334 --> 00:27:41,085 Sometimes I think maybe you guys are better off 483 00:27:41,087 --> 00:27:43,677 without me at this point. 484 00:27:45,054 --> 00:27:48,189 I missed all the years I could've made a difference. 485 00:27:50,814 --> 00:27:53,085 Mom... 486 00:27:53,087 --> 00:27:56,413 We need you in different ways now. 487 00:27:56,415 --> 00:27:58,429 Do we? 488 00:27:58,430 --> 00:28:00,253 Yes. 489 00:28:02,973 --> 00:28:06,493 Can you think of one thing you've done for us today? 490 00:28:06,495 --> 00:28:07,709 Hey. 491 00:28:07,711 --> 00:28:08,711 What? 492 00:28:10,334 --> 00:28:12,957 I can't. 493 00:28:12,959 --> 00:28:17,020 Can you think of one thing you've ever done for us? 494 00:28:24,990 --> 00:28:27,773 You're absolutely right. 495 00:28:27,775 --> 00:28:29,277 We don't need you. 496 00:28:29,279 --> 00:28:32,093 Hey. 497 00:28:32,095 --> 00:28:36,797 Still, Jay shot himself full of your heroin... 498 00:28:36,799 --> 00:28:40,253 Nearly fucking killed himself... 499 00:28:40,255 --> 00:28:42,653 Just to try to get through to you. 500 00:28:44,094 --> 00:28:45,917 Did that even bother you? 501 00:28:48,670 --> 00:28:50,333 It broke my heart. 502 00:28:50,335 --> 00:28:51,837 Yeah. 503 00:28:51,838 --> 00:28:54,108 Not enough to stop. 504 00:28:54,110 --> 00:28:55,709 It I enough. 505 00:28:55,711 --> 00:28:58,621 Well, then fucking do it. 506 00:29:00,638 --> 00:29:02,909 Or get the fuck out of here. 507 00:29:05,054 --> 00:29:08,733 'Cause I'm not gonna lose my brother over you. 508 00:29:29,694 --> 00:29:32,445 Kenny's coming by for the interview tomorrow. 509 00:29:32,447 --> 00:29:34,653 And I have some things to pick up from the office, 510 00:29:34,655 --> 00:29:36,221 so I'll be there. 511 00:29:39,325 --> 00:29:42,653 Alvey, what the fuck are you gonna do about that gun? 512 00:29:44,733 --> 00:29:46,813 I'm gonna figure it out. 513 00:29:51,230 --> 00:29:53,245 - Don't go. - What? 514 00:29:53,247 --> 00:29:56,093 Just don't... don't go. 515 00:29:56,095 --> 00:29:58,589 I want you to stay. We can... we can work this out. 516 00:29:58,590 --> 00:30:00,509 - We tried. - Not hard enough. 517 00:30:00,510 --> 00:30:02,685 - I'm not giving up. - You should. 518 00:30:02,687 --> 00:30:06,012 Just listen to me. 519 00:30:06,014 --> 00:30:07,229 There's nothing more to say. 520 00:30:07,230 --> 00:30:08,189 - I'm going. - Just stop. 521 00:30:08,190 --> 00:30:09,469 - Stop. Stop. - Alvey... 522 00:30:09,471 --> 00:30:10,749 No. 523 00:30:10,751 --> 00:30:13,597 Sit down. Please. 524 00:30:13,599 --> 00:30:15,452 Please. 525 00:30:26,078 --> 00:30:29,949 I'm gonna be completely fucking honest here, okay, 526 00:30:29,951 --> 00:30:32,573 because why the fuck not? This is it. 527 00:30:32,575 --> 00:30:34,652 You told me you were pregnant. 528 00:30:34,654 --> 00:30:36,445 It scared the shit out of me, Lise. 529 00:30:36,447 --> 00:30:38,013 I'm too fucking old. 530 00:30:38,015 --> 00:30:39,773 I'm gonna fuck this up. 531 00:30:39,775 --> 00:30:41,628 And you know who I am. 532 00:30:41,630 --> 00:30:44,317 When I get scared, I-I-I get nuts. 533 00:30:44,318 --> 00:30:47,773 I'm all over the place. 534 00:30:47,775 --> 00:30:50,077 And that scared the hell out of you, too, 535 00:30:50,078 --> 00:30:52,413 because you've never done this before, 536 00:30:52,415 --> 00:30:54,204 and I've never done it well. 537 00:30:54,206 --> 00:30:57,213 We need each other. 538 00:30:57,215 --> 00:31:00,349 This baby is a gift. 539 00:31:00,351 --> 00:31:04,605 I want to see you chasing this baby around the gym. 540 00:31:04,607 --> 00:31:07,869 We'll get married. That's what I fucking want. 541 00:31:07,871 --> 00:31:11,069 That's a real fucking life. 542 00:31:11,071 --> 00:31:12,348 It's right in front of me, 543 00:31:12,350 --> 00:31:14,077 and I'm not running away from it. 544 00:31:14,078 --> 00:31:17,725 From now on, all that matters is you and this baby. 545 00:31:17,727 --> 00:31:18,812 That is it. 546 00:31:18,814 --> 00:31:20,957 I swear to you. I promise. 547 00:31:20,959 --> 00:31:23,772 Don't leave me. 548 00:31:23,774 --> 00:31:26,492 I don't want to be without you. 549 00:31:36,318 --> 00:31:38,524 Is there anything else? 550 00:31:38,526 --> 00:31:41,725 Yeah. 551 00:31:41,727 --> 00:31:45,213 Yeah, you know, what do you think about that? 552 00:31:45,215 --> 00:31:48,476 What do I think? 553 00:31:48,478 --> 00:31:51,549 I think you saw your friend kill himself, 554 00:31:51,551 --> 00:31:53,853 and you're in shock. 555 00:31:53,855 --> 00:31:56,764 I think you're thinking about your own death. 556 00:31:56,766 --> 00:31:58,045 No. 557 00:31:58,047 --> 00:31:59,453 No, that's not what this is about. 558 00:31:59,454 --> 00:32:00,989 That's exactly what this is about. 559 00:32:00,991 --> 00:32:02,813 No, wait. Just wait. 560 00:32:02,815 --> 00:32:04,157 Just... just sit down. 561 00:32:04,159 --> 00:32:06,557 What do you think is gonna happen right now, huh? 562 00:32:06,559 --> 00:32:08,349 You think we're gonna pile on the couch 563 00:32:08,351 --> 00:32:09,469 and feel the baby kick? 564 00:32:09,471 --> 00:32:10,716 I'm telling you how I feel. 565 00:32:10,718 --> 00:32:12,189 I don't give a fuck how you feel. 566 00:32:12,191 --> 00:32:14,652 You don't give a fuck how I feel. 567 00:32:14,654 --> 00:32:16,509 Everything you just said was about you. 568 00:32:16,511 --> 00:32:17,917 It's about us. 569 00:32:17,919 --> 00:32:19,933 No, it's about how me and this baby can save you. 570 00:32:19,935 --> 00:32:22,588 Well, you know what? I don't want that job anymore. 571 00:32:22,590 --> 00:32:24,189 I'm not fucking interested. 572 00:32:25,630 --> 00:32:27,644 Oh, and if you want to be a part of this kid's life, 573 00:32:27,646 --> 00:32:30,045 then start getting your shit together. 574 00:32:30,047 --> 00:32:32,573 'Cause I'm not gonna let you fuck him up. 575 00:32:45,054 --> 00:32:46,588 Dad? 576 00:32:46,590 --> 00:32:49,693 Dad. What's wrong? What's wrong? 577 00:32:49,695 --> 00:32:51,132 What's wrong? 578 00:32:51,134 --> 00:32:52,892 A-anxiety pill. 579 00:32:52,894 --> 00:32:53,756 Anxiety... 580 00:32:53,758 --> 00:32:55,228 - Please. - Yeah, yeah. 581 00:32:55,230 --> 00:32:57,373 I got it, I got it, I got it, I got it, I got it. 582 00:32:57,375 --> 00:32:59,229 Okay. Hold on. Hold on, I got you. 583 00:32:59,230 --> 00:33:01,053 I got you, Dad. 584 00:33:02,846 --> 00:33:05,405 Ready? Ready? Ready? 585 00:33:07,454 --> 00:33:10,045 There we go. There we go. 586 00:33:10,047 --> 00:33:13,245 Goddamn attacks. Every... every fucking night. 587 00:33:13,247 --> 00:33:16,669 Shh. It's okay. Hey. That'll work. That'll help. 588 00:33:16,671 --> 00:33:18,204 It'll work in just a second, okay? 589 00:33:18,206 --> 00:33:19,965 It'll work. It'll work. 590 00:33:19,967 --> 00:33:21,629 Ryan. Ryan... 591 00:33:21,631 --> 00:33:23,389 Don't leave me like this. 592 00:33:23,391 --> 00:33:25,309 I ain't going anywhere, Dad. 593 00:33:25,311 --> 00:33:26,173 I'm right here. 594 00:33:26,175 --> 00:33:28,637 I'm not going anywhere. 595 00:33:28,638 --> 00:33:31,165 I can't take it anymore. 596 00:33:31,166 --> 00:33:32,285 You're doing good. 597 00:33:32,287 --> 00:33:33,628 Let me go. 598 00:33:33,630 --> 00:33:35,132 Kill me, Ryan. 599 00:33:35,134 --> 00:33:36,252 - What? - Let me go. 600 00:33:36,254 --> 00:33:37,853 What? No, no, no. Dad, what? 601 00:33:37,855 --> 00:33:39,517 Ryan, fuck. 602 00:33:39,519 --> 00:33:40,765 - No, no, no, no, no. - I'm in pain. 603 00:33:40,766 --> 00:33:41,949 I can't fucking take it anymore. 604 00:33:41,951 --> 00:33:42,972 - Dad. Dad. - I'm ready. 605 00:33:42,974 --> 00:33:44,605 - I want to die. - No, no, no! 606 00:33:44,606 --> 00:33:46,429 No! Fuck no! No! 607 00:33:46,431 --> 00:33:47,612 No! No, no, no, no! 608 00:33:47,614 --> 00:33:48,828 - No! - Ryan... Ryan... 609 00:33:48,830 --> 00:33:50,204 - No! - We're good. 610 00:33:50,206 --> 00:33:51,933 We're good. We're good. You and me are good. 611 00:33:51,935 --> 00:33:53,276 - Dad, shh! - Ryan? 612 00:33:53,278 --> 00:33:55,708 Shh. No, no, no. No. No, no. 613 00:33:55,710 --> 00:33:56,957 We're... we're good. 614 00:33:56,959 --> 00:33:58,813 You and me... You and me, we're good. 615 00:33:58,815 --> 00:34:00,604 Dad? Dad! Wha... no, what are you even... 616 00:34:00,606 --> 00:34:02,909 I forgave you. Do this for me! 617 00:34:02,911 --> 00:34:04,477 What are you asking me to do?! No, no, no, no! 618 00:34:04,479 --> 00:34:07,549 Do this for me, Ryan. God damn it, please, Ryan! 619 00:34:07,551 --> 00:34:11,612 Ryan, god damn it! 620 00:34:11,614 --> 00:34:13,277 What the fuck?! 621 00:34:13,279 --> 00:34:15,452 Ryan! 622 00:34:17,215 --> 00:34:18,525 Please, Ryan! 623 00:34:18,527 --> 00:34:19,708 Okay. 624 00:34:22,397 --> 00:34:24,029 Ryan! 625 00:34:24,031 --> 00:34:24,893 Fuck you! 626 00:34:24,895 --> 00:34:26,909 Fuck you! 627 00:34:26,911 --> 00:34:28,669 Fuck you! 628 00:34:28,671 --> 00:34:30,237 Fuck... 629 00:34:32,158 --> 00:34:34,173 Ryan!! 630 00:34:36,029 --> 00:34:38,108 Fuck you... 631 00:34:38,110 --> 00:34:39,612 You... 632 00:35:13,309 --> 00:35:14,717 What is up? 633 00:35:14,719 --> 00:35:17,437 What's going on? What are you doing? 634 00:35:17,439 --> 00:35:20,509 I'm eating and drinking. 635 00:35:20,510 --> 00:35:23,772 Where are you? 636 00:35:23,774 --> 00:35:25,948 I'm at home. 637 00:35:25,950 --> 00:35:27,676 Already? 638 00:35:27,678 --> 00:35:30,652 Yeah, dude. It's like... 639 00:35:30,654 --> 00:35:32,572 It's 3:00 in the morning. 640 00:35:32,574 --> 00:35:36,348 Oh, shit. 641 00:35:36,350 --> 00:35:38,332 Where are you? 642 00:35:38,334 --> 00:35:41,212 Uh, I'm at my dad's. 643 00:35:43,614 --> 00:35:46,077 Did you show him the fight? 644 00:35:46,078 --> 00:35:48,413 Yeah. 645 00:35:48,415 --> 00:35:50,204 Yeah. 646 00:35:50,206 --> 00:35:52,093 Uh... 647 00:35:52,095 --> 00:35:54,109 What'd everybody do tonight? 648 00:35:54,110 --> 00:35:56,252 Um, Jack shit. 649 00:35:56,254 --> 00:35:57,788 We stayed at home. 650 00:35:57,790 --> 00:36:00,381 Why? 651 00:36:02,398 --> 00:36:04,892 My mom. 652 00:36:04,894 --> 00:36:06,237 Fucked up. 653 00:36:06,238 --> 00:36:09,564 Oh. 654 00:36:09,566 --> 00:36:11,453 Dude, I'm sorry. 655 00:36:11,455 --> 00:36:13,277 That sucks. 656 00:36:14,973 --> 00:36:18,013 Man, I want to get so fucked up right now. 657 00:36:20,830 --> 00:36:22,172 How 'bout tomorrow? 658 00:36:22,174 --> 00:36:24,893 Done. 659 00:36:24,895 --> 00:36:27,869 May peace be with you. 660 00:36:27,871 --> 00:36:30,012 And also with you. 661 00:36:30,014 --> 00:36:31,132 Bye. 662 00:36:31,134 --> 00:36:32,796 Love you too. Bye. 663 00:39:07,517 --> 00:39:09,148 This is fucking weird. 664 00:39:09,150 --> 00:39:10,652 It's super weird. 665 00:39:10,654 --> 00:39:12,700 I don't like it. 666 00:39:18,013 --> 00:39:21,084 Hey, I got you something. 667 00:39:25,533 --> 00:39:27,068 "Mama." 668 00:39:27,070 --> 00:39:30,140 I love it. Thank you. 669 00:39:32,125 --> 00:39:33,405 We're gonna talk all the time, 670 00:39:33,406 --> 00:39:35,132 'cause you're gonna have a ton of questions. 671 00:39:35,134 --> 00:39:37,308 Yeah. I'll try not to bother you too much. 672 00:39:37,310 --> 00:39:38,908 No, you better fucking bother me. 673 00:39:38,910 --> 00:39:41,852 I'll miss you. 674 00:39:41,854 --> 00:39:43,548 You too. 675 00:39:45,757 --> 00:39:48,956 All right. You should go. You're gonna hit traffic. 676 00:39:48,958 --> 00:39:50,237 Yeah. 677 00:39:54,685 --> 00:39:56,668 Hey. 678 00:39:58,397 --> 00:40:02,492 Can you, um, water my plants for me? 679 00:40:02,494 --> 00:40:04,700 Every day. 680 00:40:56,125 --> 00:40:58,652 This one is deluxe. 681 00:40:58,654 --> 00:41:02,812 "While based on a 12-step program," 682 00:41:02,814 --> 00:41:04,636 we offer a variety 683 00:41:04,638 --> 00:41:07,612 of evidence-based treatment modalities, 684 00:41:07,614 --> 00:41:13,436 including but not limited to yoga and meditation, 685 00:41:13,438 --> 00:41:16,892 acupuncture, art therapy"... 686 00:41:16,894 --> 00:41:20,188 I don't want art. 687 00:41:20,190 --> 00:41:22,364 Fuck art. 688 00:41:22,366 --> 00:41:24,412 Art's off the list. 689 00:41:24,414 --> 00:41:28,124 "Dialectical behavioral therapy." 690 00:41:28,126 --> 00:41:30,332 Very cutting edge. 691 00:41:30,334 --> 00:41:32,892 Sounds expensive. 692 00:41:32,894 --> 00:41:35,772 We can't afford any of this. 693 00:41:35,774 --> 00:41:37,468 We're just browsing. 694 00:41:37,470 --> 00:41:39,516 But why? We're broke. 695 00:41:39,518 --> 00:41:42,460 I don't have insurance. 696 00:41:49,789 --> 00:41:52,188 You're not backing out of this. 697 00:41:52,190 --> 00:41:55,516 I will find the money. 698 00:41:58,205 --> 00:42:01,212 This is going to happen. 699 00:42:04,125 --> 00:42:06,557 We're not gonna live like this anymore. 700 00:42:17,949 --> 00:42:19,932 Oh. 701 00:42:19,934 --> 00:42:21,116 Yeah. 702 00:42:21,118 --> 00:42:23,068 You're gonna like this. 703 00:42:23,070 --> 00:42:25,244 "Psychodrama. 704 00:42:25,246 --> 00:42:28,636 Reclaim your natural human emotions." 705 00:42:30,749 --> 00:42:32,508 Sounds right up my alley. 706 00:42:50,174 --> 00:42:51,612 Side mouth, side mouth. 707 00:42:51,614 --> 00:42:52,668 Got it. 708 00:42:59,453 --> 00:43:01,308 - Hey. - Yo. 709 00:43:01,310 --> 00:43:02,492 Did you get with Lisa? 710 00:43:02,493 --> 00:43:03,836 Yeah. 711 00:43:03,838 --> 00:43:05,084 Can you handle it? 712 00:43:05,086 --> 00:43:06,428 For a while. 713 00:43:06,430 --> 00:43:07,644 I'm gonna be training, 714 00:43:07,645 --> 00:43:09,125 so you're gonna have to find someone. 715 00:43:11,165 --> 00:43:13,340 Close the door. Have a seat. 716 00:43:18,078 --> 00:43:20,028 How you feeling? 717 00:43:20,030 --> 00:43:22,748 I'm all right. How you feeling? 718 00:43:22,750 --> 00:43:24,092 Oh, I'm great. 719 00:43:26,845 --> 00:43:28,636 What's next? 720 00:43:28,638 --> 00:43:29,948 You're the coach. 721 00:43:29,950 --> 00:43:31,228 You tell me. 722 00:43:31,230 --> 00:43:34,236 What do you want? 723 00:43:34,238 --> 00:43:35,708 I want to start training. 724 00:43:35,710 --> 00:43:37,852 I want to heal up and fight again. 725 00:43:37,854 --> 00:43:39,356 Long term, what do you want? 726 00:43:42,013 --> 00:43:45,372 You ever think about getting married, having a family? 727 00:43:45,374 --> 00:43:47,132 No. 728 00:43:47,134 --> 00:43:50,364 No? You're 23. How do you know? 729 00:43:50,366 --> 00:43:53,308 I just do. 730 00:43:53,310 --> 00:43:55,388 Thought about going to school? 731 00:43:55,390 --> 00:43:56,796 I'm training all the time. 732 00:43:56,798 --> 00:44:00,796 Why can't you do both? 733 00:44:00,798 --> 00:44:03,772 I'm not going to school. Why are we talking about this? 734 00:44:03,774 --> 00:44:05,851 I want you to think about your future. 735 00:44:05,853 --> 00:44:08,796 What your life's gonna look like when all this is over. 736 00:44:08,798 --> 00:44:10,684 Yeah. 737 00:44:10,686 --> 00:44:13,436 How long do you think you're gonna fight? 738 00:44:13,438 --> 00:44:16,604 I don't know. 739 00:44:16,606 --> 00:44:20,028 Stay healthy, 10, 15 years, maybe. 740 00:44:20,030 --> 00:44:22,364 Pfft! 10 years, you're... You're a miracle. 741 00:44:22,366 --> 00:44:24,380 15 years, that's... forget it. 742 00:44:26,173 --> 00:44:28,252 You did it. 743 00:44:28,254 --> 00:44:29,788 I was born to do this shit. 744 00:44:29,790 --> 00:44:31,324 I did it too long. 745 00:44:31,326 --> 00:44:33,916 You can't count on more than three. 746 00:44:33,918 --> 00:44:36,796 Three years, dick money, you're broke before you're 30. 747 00:44:36,798 --> 00:44:40,092 Thanks for the advice. 748 00:44:40,094 --> 00:44:42,492 Can we talk about my next fight? 749 00:44:44,477 --> 00:44:46,332 You're a great athlete, Nate. 750 00:44:46,334 --> 00:44:47,772 Thanks. 751 00:44:52,029 --> 00:44:54,908 I don't know if you're a great fighter. 752 00:44:59,453 --> 00:45:02,012 Because of two losses? 753 00:45:02,014 --> 00:45:04,188 Because I know you. 754 00:45:04,190 --> 00:45:07,132 And the difference between good and great is immense. 755 00:45:07,134 --> 00:45:09,276 It's... it's a fucking hundred miles. 756 00:45:09,278 --> 00:45:11,932 I could beat anybody in this gym right now. 757 00:45:11,934 --> 00:45:13,372 Fucking anybody in here. 758 00:45:13,374 --> 00:45:14,716 I'm not talking about ability. 759 00:45:14,718 --> 00:45:16,508 It's a mind-set. 760 00:45:16,510 --> 00:45:19,132 It's a mental fucking illness that I don't see in you, son. 761 00:45:19,134 --> 00:45:20,316 You're not that animal. 762 00:45:20,318 --> 00:45:21,372 I've been injured. 763 00:45:21,374 --> 00:45:23,036 You're missing my... 764 00:45:23,038 --> 00:45:24,796 You're missing my point, Nate. 765 00:45:24,798 --> 00:45:26,491 Yeah, what's your fucking point? 766 00:45:26,493 --> 00:45:27,772 What's the point? 767 00:45:27,774 --> 00:45:29,468 Because right now, all I'm hearing... 768 00:45:33,116 --> 00:45:35,676 You don't think I can fight? 769 00:45:39,453 --> 00:45:41,596 I'm on the good side of this. 770 00:45:41,598 --> 00:45:45,788 Most guys my age are broke or dead. 771 00:45:45,790 --> 00:45:48,412 I want more for you. Okay? 772 00:45:48,414 --> 00:45:50,332 Yeah, you could fight. 773 00:45:50,334 --> 00:45:52,796 You don't have to. 774 00:45:52,798 --> 00:45:54,460 Do better than me. 775 00:45:58,333 --> 00:45:59,548 Yeah. 776 00:46:03,836 --> 00:46:05,628 I'm gonna go train now. 777 00:46:14,652 --> 00:46:17,371 I tell my guys to identify their fear. 778 00:46:17,373 --> 00:46:19,772 Seek it out. Run straight through it. 779 00:46:19,774 --> 00:46:21,916 Take its power, make it your own. 780 00:46:21,918 --> 00:46:24,668 And then move on. Direct confrontation. 781 00:46:24,670 --> 00:46:25,884 It's the only way to survive. 782 00:46:25,886 --> 00:46:27,452 Fear's a killer. 783 00:46:27,454 --> 00:46:30,107 I used to hate being backstage before the walkout. 784 00:46:30,109 --> 00:46:31,932 That's when the nerves would hit. 785 00:46:31,933 --> 00:46:34,492 That's 'cause you think you have a choice, Kenny. 786 00:46:34,494 --> 00:46:37,212 When that cage door closes and that bolt drops, 787 00:46:37,214 --> 00:46:38,556 life gets real simple. 788 00:46:38,558 --> 00:46:41,852 You got to fight. 789 00:46:41,854 --> 00:46:44,828 Now, you may not win. You may take a beating. 790 00:46:44,830 --> 00:46:46,523 But that's just pain, right? 791 00:46:46,525 --> 00:46:49,532 The fear is gone. You have clarity of purpose. 792 00:46:49,534 --> 00:46:51,196 That's a beautiful thing. 793 00:46:51,198 --> 00:46:54,971 So, you've won as a fighter, you've won as a coach. 794 00:46:54,973 --> 00:46:56,508 Which is more satisfying to you? 795 00:46:56,510 --> 00:46:58,492 Oh, man. Fighting. You kidding me? 796 00:46:58,494 --> 00:46:59,867 Really? Not even close. 797 00:46:59,869 --> 00:47:01,244 Even after all these years? 798 00:47:01,246 --> 00:47:02,556 Yeah. 799 00:47:02,557 --> 00:47:04,284 I mean, you're talking the difference 800 00:47:04,286 --> 00:47:06,876 between experience and observation, right? 801 00:47:06,878 --> 00:47:08,636 You got guys out there like Jackson. 802 00:47:08,638 --> 00:47:10,844 He loves the puzzle and the theory of it, right? 803 00:47:10,846 --> 00:47:12,284 Always looking for new ways. 804 00:47:12,286 --> 00:47:13,915 That's a demon that he's chasing. 805 00:47:13,917 --> 00:47:16,124 And I respect that. 806 00:47:16,126 --> 00:47:20,283 Me, I want to be in the pocket, man. 807 00:47:20,285 --> 00:47:23,771 'Cause when you're fighting, you're on a higher plane. 808 00:47:23,773 --> 00:47:26,908 And that's when instinct and flow takes over. 809 00:47:26,909 --> 00:47:31,356 You overcome the panic of anxiety. 810 00:47:31,357 --> 00:47:35,228 And your mind goes really, really quiet. 811 00:47:35,230 --> 00:47:37,852 Not still. 812 00:47:37,854 --> 00:47:41,308 Just quiet. 813 00:47:41,309 --> 00:47:43,771 I chase that every fucking day. 814 00:47:43,814 --> 00:47:46,769 - Sync and corrections by madhatters - - www.addic7ed.com -