1 00:00:27,318 --> 00:00:28,452 Greetings. 2 00:00:28,453 --> 00:00:30,788 Greetings. 3 00:00:30,789 --> 00:00:32,623 You can park around by the garage. 4 00:00:32,624 --> 00:00:34,791 - Okay, thanks a lot. - Welcome brother. 5 00:00:51,242 --> 00:00:53,944 Have any of you seen this girl? 6 00:00:53,945 --> 00:00:56,413 Her name is Lindsey. She's my daughter. 7 00:01:02,152 --> 00:01:06,756 Cyndi! Cyndi! Cyndi! Cyndi! 8 00:01:15,632 --> 00:01:18,769 Excuse me. Excuse me, I'm looking for my daughter. 9 00:01:18,770 --> 00:01:21,838 She's 19. I'm very worried about her. 10 00:01:24,174 --> 00:01:25,608 Flower? 11 00:01:27,144 --> 00:01:28,512 Take it. 12 00:01:28,513 --> 00:01:31,415 Thank God. An actual grownup. 13 00:01:31,416 --> 00:01:33,283 Everyone here is on drugs or something. 14 00:01:33,284 --> 00:01:35,185 Please, can you help me? 15 00:01:35,186 --> 00:01:37,321 My daughter came here five days ago. 16 00:01:37,322 --> 00:01:39,356 I haven't seen or heard from her since. 17 00:01:39,357 --> 00:01:40,858 That's not like her. 18 00:01:40,859 --> 00:01:42,926 I'm so scared something's happened to her. 19 00:01:48,365 --> 00:01:51,368 What is wrong with all you people? 20 00:01:51,369 --> 00:01:53,737 Mom, I'm over here. 21 00:01:53,738 --> 00:01:55,638 Lindsey. 22 00:01:56,440 --> 00:01:58,975 I was so worried about you. 23 00:02:00,511 --> 00:02:03,447 Hello, Mother. I'm so happy you've come. 24 00:02:03,448 --> 00:02:04,815 You're going to love it here. 25 00:02:04,816 --> 00:02:07,484 - I'm not staying, Lindsey. - You have to. 26 00:02:07,485 --> 00:02:09,628 You'll miss her if you leave. She's about to come out. 27 00:02:09,629 --> 00:02:11,989 You're not staying either. We're going home right now. 28 00:02:11,990 --> 00:02:16,560 No, mother. Cyndi needs me. I have to be here for her. 29 00:02:16,561 --> 00:02:19,029 What have these people done to you? 30 00:02:19,030 --> 00:02:22,533 They've given me purpose, love. 31 00:02:22,534 --> 00:02:24,201 I'm getting you out of here right now. 32 00:02:24,202 --> 00:02:26,170 You are coming with me. 33 00:02:28,773 --> 00:02:32,875 It's her. Mother, it's her. 34 00:02:41,418 --> 00:02:43,619 Cyndi! Cyndi! 35 00:02:57,010 --> 00:03:03,301 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 36 00:03:06,077 --> 00:03:07,745 We really need to find wider doors. 37 00:03:07,746 --> 00:03:10,571 Why would the Clippings Book send us to investigate a cult? 38 00:03:10,572 --> 00:03:14,240 - I'm guessing magical cult. - There's no ley lines near by. 39 00:03:14,241 --> 00:03:17,543 But there does seem to be trace levels of magic everywhere. 40 00:03:17,544 --> 00:03:20,113 The Clippings Book said that some world-renowned chef 41 00:03:20,114 --> 00:03:23,883 gifted his mansion to someone cult leader only known as "Cyndi." 42 00:03:23,884 --> 00:03:26,578 This doesn't sound like our kind of investigation. 43 00:03:26,579 --> 00:03:27,654 Not necessarily. 44 00:03:27,655 --> 00:03:29,735 Followers going to a mansion but they don't come out. 45 00:03:29,736 --> 00:03:31,115 That could be paranormal activity. 46 00:03:31,116 --> 00:03:33,359 - What do we know about this Cyndi? - Not much. 47 00:03:33,360 --> 00:03:35,463 I read about her in the "National Inquisitor" online. 48 00:03:35,464 --> 00:03:36,396 It's really mysterious. 49 00:03:36,397 --> 00:03:37,700 She only goes by her first name, 50 00:03:37,701 --> 00:03:39,365 there are no known photos of her 51 00:03:39,366 --> 00:03:40,789 and all kinds of people follow her, 52 00:03:40,790 --> 00:03:42,335 young, old, celebrities. 53 00:03:42,336 --> 00:03:44,637 - You read the "Inquisitor"? - Every day. 54 00:03:44,638 --> 00:03:48,374 Library has the complete collection of lost classics of all human civilization. 55 00:03:48,375 --> 00:03:50,543 Panoply of literature and you read the "Inquisitor." 56 00:03:50,544 --> 00:03:52,578 - What's a panoply? - You know what a panoply is. 57 00:03:52,579 --> 00:03:55,325 - Librarians, focus, focus. - Quite right. 58 00:03:55,326 --> 00:03:56,502 There's no time to be lost. 59 00:03:56,503 --> 00:03:58,319 Why is there no time to be lost? 60 00:03:58,320 --> 00:04:00,554 'Cause there never is. 61 00:04:00,555 --> 00:04:02,023 Sorry you missed orientation. 62 00:04:02,024 --> 00:04:03,624 No new applicants until tomorrow. 63 00:04:03,625 --> 00:04:05,493 - Ah. - Be back at 9:00 AM sharp. 64 00:04:05,494 --> 00:04:06,997 I'm afraid that you don't understand. 65 00:04:06,998 --> 00:04:08,663 You see, we're the Librarians. 66 00:04:08,664 --> 00:04:10,463 What didn't you say so? 67 00:04:11,699 --> 00:04:13,166 Please come join us. 68 00:04:17,405 --> 00:04:19,305 I don't want this. Hey. 69 00:04:24,712 --> 00:04:27,648 That's it? Why does that always work for you? 70 00:04:27,649 --> 00:04:29,550 It's all in how you say it. 71 00:04:29,551 --> 00:04:30,734 What the hell does that mean? 72 00:04:30,735 --> 00:04:32,486 You know, incantation. 73 00:04:32,487 --> 00:04:33,754 It's a diffusion spell. 74 00:04:33,755 --> 00:04:35,790 Magic? You said we don't use magic. 75 00:04:35,791 --> 00:04:38,224 Yeah, well, it's like a little white magic. 76 00:04:47,835 --> 00:04:49,570 Excuse me, Miss. 77 00:04:49,571 --> 00:04:51,706 Could you just take a selfie of me 78 00:04:51,707 --> 00:04:54,141 with Cyndiland in the background? 79 00:04:54,142 --> 00:04:56,644 It's not a selfie when somebody else takes it. 80 00:04:56,645 --> 00:04:59,780 I love Cyndi. I am her biggest fan. 81 00:04:59,781 --> 00:05:03,851 I'm her number one fan. #TeamCyndi. 82 00:05:03,852 --> 00:05:06,052 For the feels! 83 00:05:07,621 --> 00:05:09,657 Take my selfie. 84 00:05:09,658 --> 00:05:11,258 Still not a selfie. 85 00:05:11,259 --> 00:05:14,528 Cyndi, be praised. 86 00:05:14,529 --> 00:05:18,599 It's almost time. I hope I get picked. I hope I get picked. 87 00:05:18,600 --> 00:05:20,167 Picked for what? 88 00:05:20,168 --> 00:05:24,405 Oh, every day Cyndi allows a few of her followers 89 00:05:24,406 --> 00:05:26,240 to be in the house with her 90 00:05:26,241 --> 00:05:27,942 for the crew challenge. 91 00:05:27,943 --> 00:05:30,578 Winners are picked to live with her 92 00:05:30,579 --> 00:05:32,713 and work on her staff. 93 00:05:32,714 --> 00:05:36,717 Oh, Cyndi. Cyndi, pick me. 94 00:05:36,718 --> 00:05:39,819 Cyndi, Cyndi! 95 00:05:49,030 --> 00:05:51,030 Cyndi! Cyndi! 96 00:05:54,602 --> 00:05:57,171 Quiet. Jeez. 97 00:05:57,172 --> 00:05:59,507 I was sleeping, for criminy sake. 98 00:05:59,508 --> 00:06:01,308 And now I got a headache, thank you. 99 00:06:01,309 --> 00:06:03,744 But it's time to choose your houseguests. 100 00:06:03,745 --> 00:06:07,048 Already? Okay. 101 00:06:07,049 --> 00:06:09,949 Um, make room. I'll walk around and pick. 102 00:06:11,952 --> 00:06:13,086 You. 103 00:06:15,623 --> 00:06:17,224 Okay, so if the Clippings Book sent us, 104 00:06:17,225 --> 00:06:18,893 that means we have to find an artifact. 105 00:06:18,894 --> 00:06:20,895 Chances are it's inside that mansion. 106 00:06:20,896 --> 00:06:22,799 One of us has to figure out how to get in there. 107 00:06:22,800 --> 00:06:25,132 Problem solved. 108 00:06:25,133 --> 00:06:27,076 You are the most enchanting woman I've ever seen. 109 00:06:27,077 --> 00:06:28,602 You're like La Grande Odalisque. 110 00:06:28,603 --> 00:06:30,571 - A what? - I don't know. 111 00:06:30,572 --> 00:06:33,273 I'm gonna like you. You got good words. 112 00:06:39,718 --> 00:06:42,021 What the hell just happened to Flynn? 113 00:06:42,022 --> 00:06:43,622 He was bluffing right, that was a bluff? 114 00:06:43,646 --> 00:06:44,857 Of course that was a bluff. 115 00:06:44,858 --> 00:06:46,387 There's something about that Cyndi. 116 00:06:46,388 --> 00:06:47,826 I know her from somewhere. 117 00:06:47,827 --> 00:06:50,929 Sorry, crew selection is over for the day. 118 00:06:50,930 --> 00:06:52,765 Yes, but there's been a mistake. 119 00:06:52,766 --> 00:06:54,109 If we could just grab our friend. 120 00:06:54,110 --> 00:06:56,607 No one is allowed in without Cyndi's approval. 121 00:06:56,608 --> 00:07:00,043 I suggest you join the others at the worship statue. 122 00:07:03,081 --> 00:07:05,416 It's 12:00. 123 00:07:05,417 --> 00:07:07,384 Time for the noonday worship. 124 00:07:09,587 --> 00:07:11,489 Okay, so we've lost Flynn 125 00:07:11,490 --> 00:07:14,759 and we're surrounded by a bunch of cultist whack jobs. 126 00:07:14,760 --> 00:07:16,961 - Thoughts? - Hmm-mm. It's not a cult. 127 00:07:16,962 --> 00:07:20,164 Cults have beliefs like the ancient cult of Dionysus, all right? 128 00:07:20,165 --> 00:07:22,266 They worshiped fertility, they worshiped art. 129 00:07:22,267 --> 00:07:24,602 These guys have no beliefs, they have no code. 130 00:07:24,603 --> 00:07:27,105 They just have a fixation on this Cyndi. 131 00:07:27,106 --> 00:07:28,739 I know I know her from somewhere. 132 00:07:28,740 --> 00:07:31,109 She must be working some sort of magical artifact 133 00:07:31,110 --> 00:07:33,711 anyone exposed to it falls into a stupefied adoration. 134 00:07:33,712 --> 00:07:36,047 I'm not stupefied. Anyone else here stupefied? 135 00:07:36,048 --> 00:07:39,083 If it's a charm, it's something they're exposed to. 136 00:07:39,084 --> 00:07:41,252 But not us, not yet. 137 00:07:41,253 --> 00:07:42,454 What about the worship statue? 138 00:07:42,455 --> 00:07:43,798 Could be the focus of her powers. 139 00:07:43,799 --> 00:07:46,257 Symbolic magic. Imagery of the idol 140 00:07:46,258 --> 00:07:48,226 causes veneration of the person depicted. 141 00:07:48,227 --> 00:07:49,727 Sounds like our artifact. 142 00:07:49,728 --> 00:07:51,711 Okay, Ezekiel, Stone, you go check out the statue. 143 00:07:51,712 --> 00:07:53,478 You and I will go find Flynn. 144 00:07:54,398 --> 00:07:56,167 I'm just so excited to be here. 145 00:07:56,168 --> 00:07:57,702 Everyone is so nice and great. 146 00:07:57,703 --> 00:07:59,704 I think I'm making a really good impression. 147 00:07:59,705 --> 00:08:01,606 The others, they really seem to like me. 148 00:08:01,607 --> 00:08:03,541 It's like for the first time I have real friends. 149 00:08:03,542 --> 00:08:06,076 They just... it feels so good, you know? 150 00:08:10,248 --> 00:08:12,416 - Are you allergic to pollen? - What? Nope. 151 00:08:12,417 --> 00:08:14,050 I have an idea. 152 00:08:24,896 --> 00:08:26,663 Put them over there. 153 00:08:35,640 --> 00:08:39,310 Bless me, Cyndi for I have Cyndied... Cyndied. 154 00:08:39,311 --> 00:08:40,611 I have many things to confess. 155 00:08:40,612 --> 00:08:42,680 I confess, Cyndi, that I love you 156 00:08:42,681 --> 00:08:45,583 - and I confess that I'm unworthy of your attentions. - Flynn? 157 00:08:45,584 --> 00:08:47,285 Cyndi, I promised to love... 158 00:08:47,286 --> 00:08:49,420 He's inside there in the video. 159 00:08:49,421 --> 00:08:51,289 What the hell is this thing? 160 00:08:51,290 --> 00:08:53,513 I confess that I'm unworthy of your attentions... 161 00:08:53,514 --> 00:08:54,817 Some kind of confessional booth. 162 00:08:54,818 --> 00:08:56,561 A little truth for your booth? 163 00:08:56,562 --> 00:08:58,385 Here it goes. You're the most remarkable woman 164 00:08:58,386 --> 00:08:59,649 I've ever met in my life, okay? 165 00:08:59,650 --> 00:09:01,299 All other women are as naught 166 00:09:01,300 --> 00:09:04,235 to your celestial, transcended magnificence. 167 00:09:04,236 --> 00:09:07,838 Excuse me, can I go next? I'd like to profess my love for Cyndi. 168 00:09:07,839 --> 00:09:09,907 - One at a time. - I have to go right now, 169 00:09:09,908 --> 00:09:13,611 but I have been given the honor of exfoliating your feet, 170 00:09:13,612 --> 00:09:17,148 so I will see you and serve you soon, my queen. 171 00:09:17,149 --> 00:09:22,485 You may enter. Our glorious Cyndi awaits your adoration. 172 00:09:36,634 --> 00:09:39,870 - Agnes. - I'm working as hard as I can. 173 00:09:39,871 --> 00:09:41,105 Work flipping harder. 174 00:09:41,106 --> 00:09:43,241 I need more and you promised me. 175 00:09:43,242 --> 00:09:44,641 Do you have the... 176 00:09:47,445 --> 00:09:49,480 Now get back to it, Ms. Slow-Pokey. 177 00:09:49,481 --> 00:09:53,383 Now look what you did. You're making me curse. 178 00:09:55,419 --> 00:09:59,590 C-Y-N-D-I. 179 00:09:59,591 --> 00:10:01,254 If the statue's a magical artifact, 180 00:10:01,255 --> 00:10:03,922 the readings should get stronger as we get closer. 181 00:10:05,496 --> 00:10:10,034 For you, we would die. 182 00:10:10,035 --> 00:10:12,670 - This could get irritating. - Could get irritating? 183 00:10:12,671 --> 00:10:14,238 For you, we would die. 184 00:10:14,239 --> 00:10:16,040 All right, you have to have a talisman 185 00:10:16,041 --> 00:10:18,276 to focus emotional energies. 186 00:10:18,277 --> 00:10:21,878 It's driving me crazy. I know I know that face. 187 00:10:24,148 --> 00:10:28,286 Let's see that. It's getting nothing. 188 00:10:28,287 --> 00:10:29,720 The statue is tacky, 189 00:10:29,721 --> 00:10:31,688 but it's definitely not magical. 190 00:10:36,160 --> 00:10:38,396 What's going on over there? 191 00:10:38,397 --> 00:10:40,897 What's Cyndi doing in a military truck? 192 00:10:41,966 --> 00:10:43,166 Hey... 193 00:10:52,943 --> 00:10:54,844 - Go. - Relax. 194 00:11:07,558 --> 00:11:11,027 - What the hell, man? - DOSA works for Cyndi now? 195 00:11:17,937 --> 00:11:19,778 I'm just so excited to be here. 196 00:11:19,779 --> 00:11:21,580 Everyone's so nice... 197 00:11:21,581 --> 00:11:22,580 ...and great. 198 00:11:24,350 --> 00:11:27,353 - What now? - Excuse me, Miss Cyndi, 199 00:11:27,354 --> 00:11:30,489 I need to know if you have another vial ready. 200 00:11:30,490 --> 00:11:33,099 I am working on it, and this would be a lot easier 201 00:11:33,100 --> 00:11:36,168 without this cocky doody interruptions. 202 00:11:44,244 --> 00:11:45,965 I think I'm making a really good impression. 203 00:11:45,966 --> 00:11:47,533 The others they really seem to like me. 204 00:11:47,534 --> 00:11:51,017 It's like, for the first time I have real friends. 205 00:11:51,018 --> 00:11:54,920 It's just... I feel so good, you know. 206 00:11:55,755 --> 00:11:57,923 Never again. 207 00:11:59,526 --> 00:12:01,494 Never again. 208 00:12:10,737 --> 00:12:11,908 I told you... 209 00:12:11,909 --> 00:12:13,653 Two male intruders broke into the barn. 210 00:12:13,654 --> 00:12:14,709 They broke into the barn? 211 00:12:14,710 --> 00:12:16,644 That is a double no-no. 212 00:12:16,646 --> 00:12:18,212 Bring them to me. 213 00:12:25,687 --> 00:12:29,423 - Flynn! Flynn! - Flynn! Flynn! 214 00:12:29,424 --> 00:12:31,650 I thought he wasn't gonna take off on his own anymore. 215 00:12:31,651 --> 00:12:33,718 He's always been wily. 216 00:12:33,719 --> 00:12:38,456 Mon Dieu, I have lost my soul. 217 00:12:38,457 --> 00:12:39,923 My every desire. 218 00:12:41,192 --> 00:12:44,128 I have nothing left. Nothing. 219 00:12:44,129 --> 00:12:47,465 Oh my Gosh, are you... Oh my Gosh, you are. 220 00:12:47,466 --> 00:12:51,269 Chef Pierre, two Michelin Star chef. 221 00:12:51,270 --> 00:12:53,905 Molecular gastronomy expert, 222 00:12:53,906 --> 00:12:56,341 you vaporized marshmallows. 223 00:12:56,342 --> 00:12:58,676 He's basically a food physicist. 224 00:12:58,677 --> 00:13:00,211 That explains Frankenstein's lab. 225 00:13:00,212 --> 00:13:01,713 Are you the owner of the house? 226 00:13:01,714 --> 00:13:05,116 No, Mademoiselle Cyndi is the owner of this house. 227 00:13:05,117 --> 00:13:09,754 I gave it to her as a sign of my complete and utter devotion. 228 00:13:09,755 --> 00:13:12,357 I want nothing more for her 229 00:13:12,358 --> 00:13:15,460 than to delight her palate. 230 00:13:15,461 --> 00:13:18,263 But now, she says she's tired 231 00:13:18,264 --> 00:13:19,764 of my foie gras spheres, 232 00:13:19,765 --> 00:13:22,533 my prawns with Kataifi foam. 233 00:13:22,534 --> 00:13:26,271 And says she wants this. 234 00:13:26,272 --> 00:13:28,373 - Mac and cheese? - From a box. 235 00:13:28,374 --> 00:13:30,575 I didn't believe such a travesty existed. 236 00:13:30,576 --> 00:13:32,577 - I like mac and cheese. - I like it too. 237 00:13:32,578 --> 00:13:35,280 Powdered cheese! 238 00:13:35,281 --> 00:13:38,983 Sacre bleu! 239 00:13:38,984 --> 00:13:42,420 So, Cyndi met him in his restaurant 240 00:13:42,421 --> 00:13:44,489 which means he never saw the statue of her. 241 00:13:44,490 --> 00:13:47,292 He saw her. 242 00:13:47,293 --> 00:13:48,927 The artifact has to be somewhere on her. 243 00:13:48,928 --> 00:13:53,031 Like an amulet or a charm, a talisman of some sort. 244 00:13:57,235 --> 00:13:59,871 Two male intruders captured at the barn. 245 00:13:59,872 --> 00:14:02,974 Two males intruders captured at the barn. Copy that. 246 00:14:02,975 --> 00:14:04,976 Send me the surveillance footage ASAP. 247 00:14:04,977 --> 00:14:06,411 I'm on my way. 248 00:14:06,412 --> 00:14:07,744 All right. All right. 249 00:14:12,150 --> 00:14:14,752 How did these DOSA guys get mixed up with Cyndi? 250 00:14:14,753 --> 00:14:17,789 Well, they've been investigating magic just like us. 251 00:14:17,790 --> 00:14:19,324 Probably fell under her spell. 252 00:14:19,325 --> 00:14:20,692 All right, we gotta stay strong. 253 00:14:20,693 --> 00:14:22,560 Resist whatever magic she throws at us. 254 00:14:22,561 --> 00:14:24,662 Resist her magic. Check. 255 00:14:24,663 --> 00:14:26,431 No, pretty sure DOSA 256 00:14:26,432 --> 00:14:29,634 has training in military and magical counter ops. 257 00:14:29,635 --> 00:14:31,502 Okay, if these guys can fall under her spell, 258 00:14:31,503 --> 00:14:33,064 a little beta personality like yours... 259 00:14:33,065 --> 00:14:34,706 you're not gonna be able to take the load. 260 00:14:34,707 --> 00:14:36,080 - Hey, I'm not... - Stay strong. 261 00:14:39,477 --> 00:14:42,280 - Morning glory. - Stay strong. 262 00:14:42,281 --> 00:14:43,980 You my sunflower? 263 00:14:48,353 --> 00:14:50,754 I'm whatever you want me to be, darling. 264 00:14:51,889 --> 00:14:52,989 What? 265 00:14:54,926 --> 00:14:57,729 - You are transcendent. - I give you this. 266 00:14:57,730 --> 00:15:00,398 You're cuter than the usual poopie heads that try to break in. 267 00:15:00,399 --> 00:15:02,966 Oh, no. 268 00:15:04,702 --> 00:15:06,938 I would never cause you any trouble. 269 00:15:06,939 --> 00:15:09,841 Until this moment, I was living in the dark. 270 00:15:09,842 --> 00:15:12,876 But now, with you, you're the light of my world. 271 00:15:17,615 --> 00:15:20,885 Okey dokey, you can stay. 272 00:15:20,886 --> 00:15:22,854 What about you? 273 00:15:22,855 --> 00:15:27,458 Hi. Uh, Ezekiel Jones. Pleasure. 274 00:15:27,459 --> 00:15:30,395 You aren't sweet on me. 275 00:15:30,396 --> 00:15:32,430 Yes. I am. 276 00:15:32,431 --> 00:15:33,934 By the way, you look really familiar. 277 00:15:33,935 --> 00:15:35,800 Where do I know you from? 278 00:15:35,801 --> 00:15:39,037 Don't let him fool you. My love knows no bounds. 279 00:15:39,038 --> 00:15:41,439 Cyndi, how I love thee. 280 00:15:41,440 --> 00:15:46,377 When eyes laid first on you, my heart fluttered so. 281 00:15:46,378 --> 00:15:49,614 Goody, another poet. 282 00:15:49,615 --> 00:15:51,682 Stone, this is getting embarrassing. 283 00:15:51,683 --> 00:15:53,484 You really aren't affected, are you? 284 00:15:53,485 --> 00:15:56,888 - By what? - By me. 285 00:15:56,889 --> 00:15:58,622 Yes, I am. I... 286 00:15:59,957 --> 00:16:03,628 You're cool. You're a cool person. 287 00:16:03,629 --> 00:16:06,097 If that so, then how come you're being such sneaky snake 288 00:16:06,098 --> 00:16:08,066 and tried to break into the barn? 289 00:16:08,067 --> 00:16:10,101 'Cause they're Librarians. 290 00:16:10,102 --> 00:16:13,137 Adamski, you're supposed to be overseeing Project Aphrodite. 291 00:16:13,138 --> 00:16:14,521 When I saw the surveillance video, 292 00:16:14,522 --> 00:16:15,973 I recognized them right away 293 00:16:15,974 --> 00:16:18,709 and I came to warn you they're Librarians. 294 00:16:18,710 --> 00:16:21,312 DOSA's been after the Library for years. 295 00:16:21,313 --> 00:16:22,646 Put that away. 296 00:16:23,915 --> 00:16:25,858 - What's the Library? - I'll tell you what it is. 297 00:16:25,859 --> 00:16:28,186 It's secret collection of magical artifacts. 298 00:16:28,187 --> 00:16:29,754 Stone, are you insane? Zip it! 299 00:16:29,755 --> 00:16:31,778 By the way, we came here because we heard his place 300 00:16:31,779 --> 00:16:33,658 was under control of some kind of magic. 301 00:16:33,659 --> 00:16:36,861 Shut up. Otnay in fron-tay of OSA-DAY! 302 00:16:36,862 --> 00:16:38,863 No, don't shut up. Keep yapping. 303 00:16:38,864 --> 00:16:41,831 Magical artifacts? A secret collection? 304 00:16:42,862 --> 00:16:45,235 This all sounds very interesting. 305 00:16:47,329 --> 00:16:49,999 We're Librarians. We work for the Library. 306 00:16:50,000 --> 00:16:52,067 No, we're not. We're plumbers. 307 00:16:52,068 --> 00:16:54,051 Yeah. We keep magic from getting out to the world. 308 00:16:54,052 --> 00:16:56,539 It can be a very dangerous thing in the wrong hands. 309 00:16:56,540 --> 00:16:58,908 Of course, I would never keep it from you, my angel. 310 00:16:58,909 --> 00:17:01,010 There's nothing wrong with your hands. 311 00:17:01,011 --> 00:17:03,445 There's something wrong with your mouth. 312 00:17:03,446 --> 00:17:04,880 Where is this place, 313 00:17:04,881 --> 00:17:06,181 this Library? 314 00:17:06,182 --> 00:17:09,952 Oh, it's underneath the spectacular bridge... 315 00:17:09,953 --> 00:17:12,454 He's nuts. There's no such thing as the Library. 316 00:17:12,455 --> 00:17:14,590 Yes, there is, Cyndi. 317 00:17:14,591 --> 00:17:15,891 And it is filled 318 00:17:15,892 --> 00:17:19,061 with dangerous magical artifacts. 319 00:17:19,062 --> 00:17:20,963 I hate you so much, DOSA dude. 320 00:17:20,964 --> 00:17:23,499 Your lunch, Cyndi. 321 00:17:23,500 --> 00:17:25,521 Mac and cheese. 322 00:17:25,662 --> 00:17:28,003 Did I say you could come in, Miss Manners? 323 00:17:28,004 --> 00:17:30,539 This woman is not kitchen staff. 324 00:17:30,540 --> 00:17:33,342 Colonel Eve Baird, she's with the Library too. 325 00:17:33,343 --> 00:17:35,811 Fine, we'll skip the appetizer. 326 00:17:35,812 --> 00:17:37,212 - Ah! - Cyndi! 327 00:17:37,213 --> 00:17:39,348 Where are you going, my blossoming sunflower? 328 00:17:39,349 --> 00:17:40,749 I know where Cyndi went. 329 00:17:40,750 --> 00:17:42,650 Follow me, she's waiting for you. 330 00:17:45,788 --> 00:17:47,456 I called Jenkins for a Magic Door. 331 00:17:47,457 --> 00:17:48,657 This way. 332 00:17:48,658 --> 00:17:51,059 Yeah, blossoming sunflower right this way. 333 00:17:54,897 --> 00:17:57,132 Don't let the Librarians leave the property. 334 00:17:57,133 --> 00:17:59,234 - Flynn! - I can't talk now. 335 00:17:59,235 --> 00:18:01,658 - I have to attend Cyndi's bunions. - What? Ew, no, that's... 336 00:18:01,659 --> 00:18:03,072 Unhand me, I must be with my love. 337 00:18:03,073 --> 00:18:05,240 Oh, I could really use a door right now. 338 00:18:05,241 --> 00:18:08,082 - We... - Cyndi's right here. She's right here. 339 00:18:08,083 --> 00:18:09,799 Right through this door. Right here, just right here. 340 00:18:09,800 --> 00:18:10,779 I don't believe you. 341 00:18:10,780 --> 00:18:13,682 Fine, you two stay here. She likes Ezekiel better anyway. 342 00:18:13,683 --> 00:18:16,084 - Hell, no. - No. 343 00:18:23,592 --> 00:18:26,161 Untie me at once! I have to get back to my lover. 344 00:18:26,162 --> 00:18:27,865 I have to get back to the light of my life. 345 00:18:27,866 --> 00:18:29,431 Light of your life? 346 00:18:29,432 --> 00:18:31,000 It's like they've been dipped in magic. 347 00:18:32,936 --> 00:18:36,005 - Cold and it's windy and from afar... - I long for you, 348 00:18:36,006 --> 00:18:38,440 and you're the long lost love of my life. 349 00:18:40,477 --> 00:18:42,611 How awesomely pathetic. 350 00:18:42,612 --> 00:18:44,113 C-Y-N-D-I! 351 00:18:44,114 --> 00:18:45,614 You're supposed to be this big deal, 352 00:18:45,615 --> 00:18:46,782 super secret G.I. Joe. 353 00:18:46,783 --> 00:18:48,317 How could you let them escape? 354 00:18:48,318 --> 00:18:51,086 I'm sorry. My men had the Librarians cornered. 355 00:18:51,087 --> 00:18:53,055 I have no idea how they vanished. 356 00:18:53,056 --> 00:18:55,491 Because they use magic. Duh. 357 00:18:55,492 --> 00:18:57,793 And now their magic's gonna mess with my plans. 358 00:18:57,794 --> 00:19:00,429 If they return I will handle them, Cyndi. 359 00:19:00,430 --> 00:19:01,648 Anything for you. 360 00:19:01,649 --> 00:19:03,233 What's the deal with Project Aphrodite? 361 00:19:03,234 --> 00:19:05,234 - 48 hours. - No. 362 00:19:05,235 --> 00:19:08,037 I can't wait that long. It has to be done tonight. 363 00:19:08,038 --> 00:19:10,105 Tonight? Oh. 364 00:19:10,106 --> 00:19:13,608 I need three canisters worth, so chop-chop and get cooking. 365 00:19:17,279 --> 00:19:19,348 Jenkins, can you help them? 366 00:19:19,349 --> 00:19:22,351 I certainly hope so. Ezekiel, you were with Stone the entire time? 367 00:19:22,352 --> 00:19:23,352 Pretty much. 368 00:19:23,353 --> 00:19:24,887 And yet you remained unaffected. 369 00:19:24,888 --> 00:19:27,623 - She's not my type. - Hmmm... 370 00:19:27,624 --> 00:19:31,759 - Have an idea? - Yes. No. Well, maybe. Mmm... 371 00:19:36,198 --> 00:19:37,332 These all belong to Cyndi? 372 00:19:37,333 --> 00:19:39,501 Yep. I nicked them from her bedroom. 373 00:19:39,502 --> 00:19:41,837 None of them possess any magical powers whatsoever. 374 00:19:41,838 --> 00:19:43,739 What's with all the sunflowers? 375 00:19:43,740 --> 00:19:45,407 She's got them everywhere. 376 00:19:45,408 --> 00:19:48,977 Greek mythology, sunflowers represent unrequited love. 377 00:19:48,978 --> 00:19:50,801 It had to have been something she did or said, 378 00:19:50,802 --> 00:19:52,481 some sort of rite she performed. 379 00:19:52,482 --> 00:19:55,984 Nope, Cyndi walks in and Stone turns into a lovebird. 380 00:19:57,320 --> 00:19:59,621 I smell lily of the valley. 381 00:19:59,622 --> 00:20:01,023 - It's weird. - I second that. 382 00:20:01,024 --> 00:20:04,693 Stone and Flynn smelled oddly flowery too. 383 00:20:04,694 --> 00:20:06,562 It's her perfume. 384 00:20:06,563 --> 00:20:08,066 So we're not looking for an artifact. 385 00:20:08,067 --> 00:20:10,367 We are looking for a love potion. 386 00:20:11,366 --> 00:20:13,502 Now, the first thing that one should know 387 00:20:13,503 --> 00:20:17,473 about love potions is that they were never about instilling love. 388 00:20:17,474 --> 00:20:19,975 If there's no love in a love potion, then what's in it? 389 00:20:19,976 --> 00:20:24,313 Obsessionem. Latin for "obsession." 390 00:20:24,314 --> 00:20:27,583 Ancient elixirs such as these were originally used 391 00:20:27,584 --> 00:20:31,086 to create uncontrollable arousal and energy 392 00:20:31,087 --> 00:20:33,055 - for the battlefield. - Well, like a possession 393 00:20:33,056 --> 00:20:35,157 but without a spirit actually taking over the body. 394 00:20:35,158 --> 00:20:36,859 Yes, it can be very dangerous. 395 00:20:36,860 --> 00:20:39,361 Kinda like a wild pack of Beliebers? 396 00:20:39,362 --> 00:20:40,796 I have no idea what that means, 397 00:20:40,797 --> 00:20:41,997 but probably worse. 398 00:20:41,998 --> 00:20:44,266 So how did an obsession potion 399 00:20:44,267 --> 00:20:45,634 get to be called a love potion? 400 00:20:45,635 --> 00:20:48,036 Romanic book writers and greeting card companies 401 00:20:48,037 --> 00:20:50,339 shanghaied the word and redefined it. 402 00:20:50,340 --> 00:20:52,241 Okay, so why didn't the love... 403 00:20:52,242 --> 00:20:54,510 I mean, the obsession potion work on me? 404 00:20:54,511 --> 00:20:56,454 Actually, Mr. Jones, it's rather simple. 405 00:20:56,455 --> 00:20:59,148 Because you're completely obsessed with yourself. 406 00:20:59,149 --> 00:21:02,484 It didn't work on me because I'm so awesome. 407 00:21:02,485 --> 00:21:04,218 Advantage me. 408 00:21:06,321 --> 00:21:08,457 Yes, well, whoever made Cyndi's fragrance 409 00:21:08,458 --> 00:21:10,526 is a very powerful practitioner of magic. 410 00:21:10,527 --> 00:21:13,362 Well, it's not Cyndi. She can't even make herself a mac and cheese. 411 00:21:13,363 --> 00:21:15,097 Somebody's gotta be helping her. 412 00:21:15,098 --> 00:21:16,665 - A witch? - Or a warlock? 413 00:21:16,666 --> 00:21:18,934 Mac and cheese! 414 00:21:18,935 --> 00:21:22,070 Chef Pierre's kitchen is way more hi-tech than a normal kitchen. 415 00:21:22,071 --> 00:21:23,338 He's a molecular gastronomist. 416 00:21:23,339 --> 00:21:25,407 It's decked out like a science lab. 417 00:21:25,408 --> 00:21:27,409 What, you think the chef is a warlock? 418 00:21:27,410 --> 00:21:29,311 No, he's under the spell too, 419 00:21:29,312 --> 00:21:31,313 but his kitchen is the perfect place 420 00:21:31,314 --> 00:21:32,915 to home brew some love potion. 421 00:21:32,916 --> 00:21:34,516 I can try to make an antidote 422 00:21:34,517 --> 00:21:37,553 from the trace readings I get from Mr. Carsen and Mr. Stone, 423 00:21:37,554 --> 00:21:39,817 but if you can get me a pure sample of Cyndi's fragrance, 424 00:21:39,818 --> 00:21:41,089 I can do this in no time. 425 00:21:41,090 --> 00:21:43,759 Fire up the back door, Jenkins. We're going back. 426 00:21:43,760 --> 00:21:45,761 Not quite yet. 427 00:21:47,463 --> 00:21:48,864 What is that? 428 00:21:48,865 --> 00:21:50,532 A salve that I've created. 429 00:21:50,533 --> 00:21:54,269 It will help block your olfactory senses from Cyndi's redolence. 430 00:21:54,270 --> 00:21:56,238 Ugh! 431 00:21:56,239 --> 00:21:58,507 You know, it's not so bad if you don't breathe. 432 00:21:58,508 --> 00:22:00,542 No, Jenkins, I'm immune! 433 00:22:00,543 --> 00:22:02,744 I don't need any of your funky junk, remember? 434 00:22:02,745 --> 00:22:05,379 Yes, I do remember. 435 00:22:10,179 --> 00:22:12,402 Do you think the mysterious Project Aphrodite 436 00:22:12,403 --> 00:22:13,789 - is in there? - Who knows? 437 00:22:13,790 --> 00:22:15,958 Ezekiel, see if you can track down a sample of the fragrance 438 00:22:15,959 --> 00:22:17,359 so Jenkins can make an antidote. 439 00:22:17,360 --> 00:22:19,220 Cassandra and I are gonna check out the barn. 440 00:22:24,499 --> 00:22:27,201 Station two, report back to the command center. 441 00:22:34,911 --> 00:22:36,344 Go. 442 00:22:58,533 --> 00:23:00,335 Project Aphrodite. 443 00:23:00,336 --> 00:23:02,871 What's Cyndi doing with a giant missile? 444 00:23:02,872 --> 00:23:05,495 They're preparing it to launch. 445 00:23:05,496 --> 00:23:07,508 Well, what's the target? 446 00:23:09,940 --> 00:23:12,247 That's an LX-18 short range missile. 447 00:23:12,248 --> 00:23:14,602 DOSA must have brought it for Cyndi. 448 00:23:16,508 --> 00:23:18,376 What is Cyndi doing with a giant missile? 449 00:23:18,378 --> 00:23:23,281 It could be adapted to carry a nerve gas payload or... 450 00:23:23,282 --> 00:23:25,417 a love potion. 451 00:23:25,418 --> 00:23:26,872 Only that's crazy. 452 00:23:26,873 --> 00:23:29,039 Cassandra, tell me that's crazy. 453 00:23:31,077 --> 00:23:34,246 Okay, given the 22 degree angle of the platform 454 00:23:34,247 --> 00:23:36,181 and a launch speed of 2.5 miles per second, 455 00:23:36,182 --> 00:23:40,018 it's on track to reach 40,000 feet and then... 456 00:23:40,020 --> 00:23:43,790 - Oh, boy. - Do I wanna know? 457 00:23:43,791 --> 00:23:45,758 It's gonna explode in the troposphere. 458 00:23:45,759 --> 00:23:48,494 When it does, the jet stream will carry it south. 459 00:23:48,495 --> 00:23:50,029 Meaning that within 24 hours... 460 00:23:50,030 --> 00:23:51,764 Everyone along the eastern seaboard 461 00:23:51,765 --> 00:23:54,099 will be exposed to the potion. 462 00:24:01,874 --> 00:24:03,141 Doug. 463 00:24:04,677 --> 00:24:06,111 Thank you, ma'am. 464 00:24:07,814 --> 00:24:09,282 We'll need more for phase two. 465 00:24:09,283 --> 00:24:13,218 Of course I'm making more. What do you think I'm doing? 466 00:24:14,687 --> 00:24:16,889 I think we found our witch. 467 00:24:16,890 --> 00:24:19,324 That's just crass stereotyping. 468 00:24:27,233 --> 00:24:30,103 Gentlemen, not exactly a "eureka" moment, 469 00:24:30,104 --> 00:24:32,105 but I think I have found something. 470 00:24:32,106 --> 00:24:35,541 Now, I was able to collect trace findings of the love potion 471 00:24:35,542 --> 00:24:36,609 from your clothes, 472 00:24:36,610 --> 00:24:38,978 and synthesizing the ingredients, 473 00:24:38,979 --> 00:24:42,248 I do believe that I have made an antidote. So... 474 00:24:42,249 --> 00:24:43,783 Have you seen my Cyndi? 475 00:24:43,784 --> 00:24:45,887 - I'd love to see her again. - I should be able to... 476 00:24:50,556 --> 00:24:55,394 Now, if this is correct, it should come back to normal in three, two, one... 477 00:24:57,965 --> 00:25:00,866 - Jenkins. - Sir. Good to have you back. 478 00:25:01,567 --> 00:25:03,201 Stone? 479 00:25:04,837 --> 00:25:07,974 I never noticed how piercing your eyes are. 480 00:25:07,975 --> 00:25:10,777 You're a remarkably attractive man. 481 00:25:10,778 --> 00:25:12,445 With a very gentle smile. 482 00:25:12,446 --> 00:25:14,380 Noble nose. Strong jaw. 483 00:25:16,683 --> 00:25:18,518 Please, forgive me. Sorry, so sorry. 484 00:25:18,519 --> 00:25:22,555 That's all right, I just have a little more work to do, sorry. 485 00:25:36,302 --> 00:25:37,925 Tell them I'll have it filled in an hour. 486 00:25:37,926 --> 00:25:39,459 Yes, Miss Cyndi. 487 00:25:46,979 --> 00:25:49,148 These have been the happiest days of my life. 488 00:25:49,149 --> 00:25:52,084 It's like, for the first time I'm so connected. 489 00:25:52,085 --> 00:25:55,822 Good people who really care about me. 490 00:25:55,823 --> 00:25:59,358 My whole life, all I've ever wanted is to be accepted. 491 00:25:59,359 --> 00:26:02,795 And here I found a group of people that accepted me 492 00:26:02,796 --> 00:26:05,931 and like me and were my friends. 493 00:26:11,370 --> 00:26:13,139 We know all about your missile 494 00:26:13,140 --> 00:26:16,442 and your little potion and what you and Cyndi are up to. 495 00:26:16,443 --> 00:26:17,643 Oh, thank God. 496 00:26:17,644 --> 00:26:20,012 It's been a nightmare. That wicked girl, 497 00:26:20,013 --> 00:26:21,614 she forced me to do a terrible thing. 498 00:26:21,615 --> 00:26:24,183 Forced? So you're not under her spell? 499 00:26:24,184 --> 00:26:27,620 She has me watched 24 hours a day. 500 00:26:27,621 --> 00:26:29,555 I've practically been her slave. 501 00:26:29,556 --> 00:26:33,793 Look, we can help you but we need a sample of that love potion. 502 00:26:33,794 --> 00:26:35,661 There's a ton of it in the fridge. 503 00:26:35,662 --> 00:26:39,632 But it won't work without the secret ingredient. 504 00:26:39,633 --> 00:26:42,034 Wait. Secret ingredient? 505 00:26:42,035 --> 00:26:47,039 Tears. Tears of the one seeking adoration. 506 00:26:47,040 --> 00:26:48,873 Come... see. 507 00:26:53,145 --> 00:26:56,148 Wow. There's enough in here for ten missiles. 508 00:27:00,720 --> 00:27:02,722 That witch locked us in. 509 00:27:02,723 --> 00:27:06,459 It's time to vote. One of you leaves the house today. 510 00:27:06,460 --> 00:27:08,060 Please, lift up your cards 511 00:27:08,061 --> 00:27:10,696 with the name of the person you're voting out 512 00:27:10,697 --> 00:27:13,432 and the emoji telling us how you feel about them. 513 00:27:13,433 --> 00:27:15,200 Cindy, let's start with you. 514 00:27:16,836 --> 00:27:20,339 Um... I couldn't pick anyone. 515 00:27:20,340 --> 00:27:23,142 You guys have been so great and you've been so wonderful, 516 00:27:23,143 --> 00:27:26,012 I didn't... I wouldn't want any of you to leave the show. 517 00:27:26,013 --> 00:27:27,812 And Dale. 518 00:27:28,309 --> 00:27:31,179 Oh my God. Dale, what? 519 00:27:31,180 --> 00:27:34,921 No! You guys... 520 00:27:34,994 --> 00:27:36,025 Cindy, I'm sorry, 521 00:27:36,026 --> 00:27:37,927 but the house has unanimously voted you out. 522 00:27:37,928 --> 00:27:39,662 - Please, say your good-byes. - Freak. 523 00:27:39,663 --> 00:27:41,664 - Loser! - Get out of the house. 524 00:27:41,665 --> 00:27:44,267 We don't want you here. 525 00:27:44,268 --> 00:27:46,569 I thought... I thought we were friends. 526 00:27:46,570 --> 00:27:50,440 Why would you do that to someone that was your friend? 527 00:27:50,441 --> 00:27:51,841 I thought that we were friends 528 00:27:51,842 --> 00:27:53,409 and you guys were so nice to me. 529 00:27:53,410 --> 00:27:57,680 And you... I trusted you. You would give me advice. 530 00:27:57,681 --> 00:27:59,849 You helped me pick out this shirt for today 531 00:27:59,850 --> 00:28:01,184 and I don't understand. 532 00:28:01,185 --> 00:28:03,886 No, wait, I trusted you. I just wanna know why! 533 00:28:03,887 --> 00:28:06,088 I wanna know why you would do that to somebody. 534 00:28:06,089 --> 00:28:08,257 - Why would you... - That's where I remember you from. 535 00:28:08,258 --> 00:28:10,259 You! I'm calling the guards. 536 00:28:10,260 --> 00:28:12,728 You're Cindy Kroger. "The Life Show." 537 00:28:12,729 --> 00:28:14,997 You changed the spelling but that's you up there. 538 00:28:14,998 --> 00:28:18,334 Those people were absolutely horrible to you. 539 00:28:18,335 --> 00:28:20,535 You saw the show? 540 00:28:22,104 --> 00:28:24,407 What they did to me? 541 00:28:24,408 --> 00:28:27,844 I'm not gonna let anybody make me feel like that. 542 00:28:27,845 --> 00:28:29,078 Ever again. 543 00:28:29,079 --> 00:28:30,947 By using a love potion? 544 00:28:30,948 --> 00:28:32,348 Why not? 545 00:28:32,349 --> 00:28:35,117 After they kicked me off "The Life Show," 546 00:28:35,118 --> 00:28:38,654 I didn't wanna live anymore. 547 00:28:38,655 --> 00:28:42,558 And then Agnes, the show's makeup artist, she came to me 548 00:28:42,559 --> 00:28:46,095 and she said that she could make me a potion 549 00:28:46,096 --> 00:28:47,897 that would... that would help me, 550 00:28:47,898 --> 00:28:49,966 that would make everybody love me. 551 00:28:49,967 --> 00:28:50,967 It didn't work on me. 552 00:28:50,968 --> 00:28:53,035 It didn't. Why? 553 00:28:53,036 --> 00:28:56,906 Because, I already love, trust, 554 00:28:56,907 --> 00:29:00,675 and believe in someone so much I could never be swayed. 555 00:29:02,645 --> 00:29:05,214 And that person is me. 556 00:29:05,215 --> 00:29:07,884 It doesn't work on you 'cause you're an egomaniac? 557 00:29:07,885 --> 00:29:09,652 No, I don't need other people 558 00:29:09,653 --> 00:29:12,388 to make me believe in myself, to validate me. 559 00:29:12,389 --> 00:29:14,891 And you don't, either. 560 00:29:14,892 --> 00:29:16,324 You don't know me. 561 00:29:18,427 --> 00:29:19,995 You don't know how I feel. 562 00:29:21,731 --> 00:29:22,931 How alone I am. 563 00:29:27,904 --> 00:29:31,173 I've been called a weirdo and a freak 564 00:29:31,174 --> 00:29:32,808 for as long as I can remember. 565 00:29:32,809 --> 00:29:36,946 And now with the potion, everything is good, you're happy now? 566 00:29:36,947 --> 00:29:39,348 I will be. I just need more followers. 567 00:29:39,349 --> 00:29:41,584 I just need more people to love me. 568 00:29:41,585 --> 00:29:44,487 And how many more exactly, 100? 1,000? 569 00:29:44,488 --> 00:29:46,671 How about the entire nation? How about the whole world? 570 00:29:46,672 --> 00:29:48,558 - Don't mock me. - I'm not. 571 00:29:48,559 --> 00:29:52,461 In fact, I am just like you. 572 00:29:52,462 --> 00:29:55,531 I grew up dirt poor, we had nothing. 573 00:29:55,532 --> 00:29:57,166 The other kids laughed at me 574 00:29:57,167 --> 00:29:59,834 because of what I wore and where I lived. 575 00:30:01,671 --> 00:30:06,609 So, I decided one day that if this world wasn't gonna give me what I wanted, 576 00:30:06,610 --> 00:30:07,843 I would take it. 577 00:30:07,844 --> 00:30:10,780 So I became a thief and not just any thief. 578 00:30:10,781 --> 00:30:14,282 I became the greatest thief that ever lived. 579 00:30:16,319 --> 00:30:17,987 And you know what? 580 00:30:17,988 --> 00:30:22,624 No matter how much I stole, I always needed to steal more. 581 00:30:29,398 --> 00:30:33,135 When you allow a hole in your heart to grow that big, 582 00:30:33,136 --> 00:30:35,437 it can never be filled. 583 00:30:38,874 --> 00:30:40,776 I just wanna be loved. 584 00:30:40,777 --> 00:30:42,878 That is not love. 585 00:30:42,879 --> 00:30:46,315 That is obsession and it's only gonna grow worse. 586 00:30:46,316 --> 00:30:50,786 I promise you, Cindy. If you do not stop now, this will not end well. 587 00:30:50,787 --> 00:30:53,923 No, no. Those people will do anything for me. 588 00:30:53,924 --> 00:30:55,790 You're wrong. They love me. 589 00:30:57,827 --> 00:30:58,960 Do they? 590 00:31:10,006 --> 00:31:14,844 Cyndi. You look so gorgeous today. 591 00:31:14,845 --> 00:31:16,812 - She's here. - Cyndi. 592 00:31:16,813 --> 00:31:18,981 - Cyndi. - Cyndi. 593 00:31:18,982 --> 00:31:20,716 Hi, Cyndi. 594 00:31:20,717 --> 00:31:22,218 That is love. 595 00:31:22,219 --> 00:31:26,088 - Lovely, Cyndi. - That is obsession. 596 00:31:26,089 --> 00:31:29,191 Look at what it becomes. 597 00:31:44,073 --> 00:31:48,110 Hey, who's that with my Cyndi? 598 00:31:48,111 --> 00:31:52,581 She's not your Cyndi. She's mine. 599 00:31:52,582 --> 00:31:57,386 Mine, she's mine. 600 00:31:57,387 --> 00:32:00,288 She's my Cyndi. She's mine. She's my Cyndi. 601 00:32:02,391 --> 00:32:05,361 - Stop it. - She's mine. 602 00:32:05,362 --> 00:32:08,164 - Stop. Stop. - She's mine. 603 00:32:08,165 --> 00:32:11,067 Stop it. No. No, stop it. 604 00:32:11,068 --> 00:32:13,035 Stop it! No, stop it! 605 00:32:13,036 --> 00:32:14,537 No! 606 00:32:19,976 --> 00:32:21,610 Oh, no! You're hurting me! 607 00:32:21,611 --> 00:32:23,979 Cindy, come here. Everyone, get away. 608 00:32:23,980 --> 00:32:26,047 - Get away from her! - She's mine. 609 00:32:28,150 --> 00:32:29,684 Cyndi, no, get away from her. 610 00:32:33,956 --> 00:32:35,191 Cyndi! 611 00:32:35,192 --> 00:32:37,725 - We love you! - Cyndi, open up! 612 00:32:38,861 --> 00:32:41,664 That is your future, Cindy. 613 00:32:41,665 --> 00:32:43,632 I don't understand, they're supposed to love me. 614 00:32:43,633 --> 00:32:46,335 That's not you. None of it is. 615 00:32:46,336 --> 00:32:48,237 Look, I watched you on that show. 616 00:32:48,238 --> 00:32:52,108 You are a really sweet, kind, and caring person. 617 00:32:52,109 --> 00:32:55,544 Kinda weird but that's what made you cool. 618 00:32:55,545 --> 00:32:57,779 Now look at what you've become. 619 00:33:01,050 --> 00:33:04,653 This isn't I wanted. 620 00:33:04,654 --> 00:33:06,555 Magic corrupts. 621 00:33:06,556 --> 00:33:09,257 It does this to people, it's not your fault. 622 00:33:13,129 --> 00:33:17,333 No... no. I am so sorry. 623 00:33:17,334 --> 00:33:19,300 I was such a fool. I... 624 00:33:20,970 --> 00:33:22,605 I have to stop the missile launch. 625 00:33:22,606 --> 00:33:24,940 Great. 626 00:33:24,941 --> 00:33:26,375 Wait, missile launch? 627 00:33:26,376 --> 00:33:28,043 Come on, come on, come on. 628 00:33:28,044 --> 00:33:32,013 Ah. Okay. Okay. 629 00:33:34,784 --> 00:33:37,653 When I give the word, kick right there. 630 00:33:37,654 --> 00:33:39,288 Okay. Are you sure this will work? 631 00:33:39,289 --> 00:33:43,292 Well, the door's latched from the inside, so... 632 00:33:43,293 --> 00:33:45,795 if we can lower the temperature of the room 633 00:33:45,796 --> 00:33:48,097 below the ductile-brittle transition temperature, 634 00:33:48,098 --> 00:33:51,734 the weakest bonds of the metal crystal lattice 635 00:33:51,735 --> 00:33:55,271 should become sus... susceptible to damage and break. 636 00:33:55,272 --> 00:33:57,039 Yeah. If we don't freeze first. 637 00:33:57,040 --> 00:33:59,308 There is that. So... 638 00:33:59,309 --> 00:34:01,877 Okay, we're almost there. 639 00:34:01,878 --> 00:34:04,445 Okay, go. Now. 640 00:34:06,549 --> 00:34:07,583 Oh, you did it. 641 00:34:07,584 --> 00:34:10,486 I've an idea. Grab an onion. 642 00:34:10,487 --> 00:34:11,720 - Red or white? - White. 643 00:34:11,721 --> 00:34:13,021 White. 644 00:34:25,968 --> 00:34:27,369 Everyone, listen to me. 645 00:34:27,370 --> 00:34:29,470 We have to stop the launch. 646 00:34:31,807 --> 00:34:33,041 Guys, I said stop. 647 00:34:35,211 --> 00:34:39,815 - Hey, hey, I'm serious. - So are they. 648 00:34:39,816 --> 00:34:43,552 I anticipated that you may have a change of heart. 649 00:34:43,553 --> 00:34:48,456 So now, they have a new love... me! 650 00:34:49,558 --> 00:34:51,392 System activated. 651 00:35:12,598 --> 00:35:15,100 Isn't this what you always wanted, Cindy? 652 00:35:15,101 --> 00:35:18,103 The missile will launch and the whole world will love you. 653 00:35:18,104 --> 00:35:19,804 Incoming... 654 00:35:26,045 --> 00:35:28,847 Is that the best you can do, Guardian? 655 00:35:28,848 --> 00:35:31,750 The potion won't work without tears. 656 00:35:31,751 --> 00:35:34,085 - On it. - Ah. 657 00:35:38,290 --> 00:35:39,424 Onion. Oh. 658 00:35:57,743 --> 00:35:59,043 I love you, Agnes. 659 00:36:01,313 --> 00:36:02,881 Be mine forever. 660 00:36:02,882 --> 00:36:05,249 - Only mine. - She's mine. 661 00:36:11,123 --> 00:36:13,057 Mine and only mine. 662 00:36:16,061 --> 00:36:17,329 Eeny, meeny, miny... 663 00:36:17,330 --> 00:36:18,696 Moe! 664 00:36:23,902 --> 00:36:26,405 If all my years in counter-terrorism taught me anything, 665 00:36:26,406 --> 00:36:29,407 it's never press the red button. 666 00:36:31,143 --> 00:36:35,280 Um, guys, the overdose of the potion has made them completely obsessed. 667 00:36:35,281 --> 00:36:36,714 They're gonna tear her apart. 668 00:36:50,396 --> 00:36:52,664 The antidote. 669 00:36:57,236 --> 00:36:59,104 I think so, anyway. 670 00:36:59,105 --> 00:37:01,372 It worked on Mr. Carsen and Mr. Stone. 671 00:37:02,474 --> 00:37:03,841 - Ah. - Whoa. 672 00:37:05,110 --> 00:37:08,480 Wait a minute. How did she know I'm a guardian? 673 00:37:08,481 --> 00:37:10,681 Ah! 674 00:37:13,819 --> 00:37:15,254 Apep! 675 00:37:15,255 --> 00:37:16,721 What the hell is an "Apep"? 676 00:37:17,856 --> 00:37:19,825 Monster, Egyptian god of chaos. 677 00:37:19,826 --> 00:37:22,727 Really bad dude trying to release pure evil into the world. 678 00:37:30,602 --> 00:37:32,070 I kinda miss Pierre. 679 00:37:32,071 --> 00:37:35,339 His chili mac and cheese dogs were so yummy. 680 00:37:37,035 --> 00:37:39,498 Yeah, at least he let you stay in the mansion a few more weeks 681 00:37:39,499 --> 00:37:43,167 while he goes to save the restaurant he's been neglecting. 682 00:37:45,851 --> 00:37:48,320 I wanna thank you, Ezekiel. 683 00:37:48,321 --> 00:37:52,156 You made me appreciate that it's okay to be just me. 684 00:37:53,425 --> 00:37:54,893 That's what I do. 685 00:37:54,894 --> 00:37:56,929 You said that we were alike, 686 00:37:56,930 --> 00:38:00,999 so how did you finally fix the hole in your heart? 687 00:38:01,000 --> 00:38:03,735 The one that made you want to keep stealing? 688 00:38:03,736 --> 00:38:06,338 It's not about who 689 00:38:06,339 --> 00:38:09,874 or how many people love you. 690 00:38:11,310 --> 00:38:14,146 It's about who you love. 691 00:38:14,147 --> 00:38:17,081 I finally found the right ones worthy of mine. 692 00:38:18,684 --> 00:38:21,253 Did you think I'll ever find friends like yours? 693 00:38:21,254 --> 00:38:23,321 Well, you got one friend. 694 00:38:24,756 --> 00:38:26,223 Take it from there. 695 00:38:35,367 --> 00:38:36,767 Wow. 696 00:38:38,370 --> 00:38:40,239 I gotta... Library... go. 697 00:38:40,240 --> 00:38:43,007 To... you... Jenkins. 698 00:38:44,109 --> 00:38:45,209 I should probably go. 699 00:38:51,583 --> 00:38:53,117 I'll see you around. 700 00:39:02,529 --> 00:39:05,564 Cyndi, I'm coming! Cyndi! 701 00:39:05,565 --> 00:39:08,333 - You stay away from her. - Stop saying her name. 702 00:39:09,602 --> 00:39:11,235 You think it's funny? Ha, ha. 703 00:39:12,871 --> 00:39:15,307 Yes, indeed. Now, are we certain 704 00:39:15,308 --> 00:39:17,876 that this smoke we saw was Apep? 705 00:39:17,877 --> 00:39:19,645 Exactly the same as always. 706 00:39:19,646 --> 00:39:21,346 And Agnes had no memory of anything 707 00:39:21,347 --> 00:39:22,614 afterward whatsoever. 708 00:39:22,615 --> 00:39:23,958 I mean, if he's the god of chaos, 709 00:39:23,959 --> 00:39:25,317 why would he want to spread love? 710 00:39:25,318 --> 00:39:28,053 Not love, obsession. 711 00:39:28,054 --> 00:39:31,523 And the entire world being obsessed 712 00:39:31,524 --> 00:39:33,559 with one single person? 713 00:39:33,560 --> 00:39:34,826 That would wreak chaos. 714 00:39:34,827 --> 00:39:36,610 The balance of good and evil would be tipped. 715 00:39:36,611 --> 00:39:38,830 And now we know why the Clipping Book sent us. 716 00:39:38,831 --> 00:39:40,465 And I believe that should be stored 717 00:39:40,466 --> 00:39:42,634 in the new wing for modern artifacts. 718 00:39:42,635 --> 00:39:44,736 Exactly where I was about to take it. 719 00:39:44,737 --> 00:39:46,838 - Ah. May I? - Of course. 720 00:39:46,839 --> 00:39:49,474 The start of a new love potion wing. 721 00:39:49,475 --> 00:39:51,677 So do we know where Apep is now? 722 00:39:51,678 --> 00:39:54,046 Well, my guess he went back to his sarcophagus. 723 00:39:54,047 --> 00:39:56,430 He has to regenerate and that's the only place he can do it. 724 00:39:56,431 --> 00:39:58,250 And the sarcophagus has disappeared, so... 725 00:39:58,251 --> 00:39:59,851 Well, we need to find it. 726 00:39:59,852 --> 00:40:01,853 Should we see if Cindy wants to help? 727 00:40:01,854 --> 00:40:03,554 Wow, I'm never gonna live this down, am I? 728 00:40:03,555 --> 00:40:04,492 Never. 729 00:40:06,491 --> 00:40:09,427 So, Jones... 730 00:40:10,729 --> 00:40:12,030 You realize your narcissism 731 00:40:12,031 --> 00:40:13,565 isn't the reason why that love potion 732 00:40:13,566 --> 00:40:16,501 didn't work on you, right? 733 00:40:16,502 --> 00:40:18,770 What are you talking about? 734 00:40:18,771 --> 00:40:23,642 Well, Flynn and I have pretty healthy egos too. 735 00:40:23,643 --> 00:40:27,845 Love potion worked on us. It didn't on you. 736 00:40:30,115 --> 00:40:31,348 Why is that? 737 00:40:32,584 --> 00:40:34,319 'Cause you already had feelings for her? 738 00:40:34,320 --> 00:40:36,088 Cindy? Are you insane? 739 00:40:36,089 --> 00:40:39,358 Ever since you saw that girl on that TV show, 740 00:40:39,359 --> 00:40:40,859 you had a thing for her. 741 00:40:40,860 --> 00:40:42,483 That's why the potion didn't work on you. 742 00:40:42,484 --> 00:40:44,751 You were already in love with her. 743 00:41:01,613 --> 00:41:03,447 Love potion. 744 00:41:19,470 --> 00:41:25,570 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com.