1 00:01:03,814 --> 00:01:05,357 [cash register beeping] 2 00:01:23,167 --> 00:01:25,293 And a pack of Camel Lights. 3 00:01:25,503 --> 00:01:27,003 ID? 4 00:01:27,088 --> 00:01:29,422 I can't sell 'em to you without an ID, honey. 5 00:01:30,091 --> 00:01:32,050 Then just the bullets. 6 00:01:34,971 --> 00:01:36,137 Please? 7 00:01:50,236 --> 00:01:51,569 [music playing on stereo] 8 00:01:54,740 --> 00:01:58,034 I said 45s. Mine don't even take these cheap-ass nines. 9 00:01:58,119 --> 00:01:59,619 I thought you had 9mm. 10 00:01:59,704 --> 00:02:01,830 I'm fucking useless now, man. 11 00:02:01,914 --> 00:02:03,331 I can't even smoke nobody! 12 00:02:03,416 --> 00:02:04,749 Your bitch fucked me, Jonah! 13 00:02:27,148 --> 00:02:29,107 [woman screaming in distance] 14 00:02:31,902 --> 00:02:33,403 See you there. 15 00:02:39,160 --> 00:02:40,827 Why did he have to talk to me like that? 16 00:02:40,911 --> 00:02:42,245 Let him get his own bullets. 17 00:02:42,330 --> 00:02:44,205 Are we really doing this right now? 18 00:02:45,124 --> 00:02:48,335 What did I tell you about the people in the house? 19 00:02:48,502 --> 00:02:50,378 We pay them to live here. 20 00:02:50,463 --> 00:02:53,173 To be normal fucking people, like I did with you. 21 00:02:53,257 --> 00:02:54,883 What's in the house? 22 00:02:54,967 --> 00:02:56,259 I don't know. 23 00:02:58,512 --> 00:02:59,763 Good girl. 24 00:02:59,847 --> 00:03:01,056 Good. 25 00:03:01,140 --> 00:03:03,975 And you didn't know what was in your house, right? 26 00:03:05,061 --> 00:03:08,229 [in soft voice] The problem is, not many people believe you. 27 00:03:08,314 --> 00:03:10,857 I swear to God, I never saw anything. 28 00:03:10,941 --> 00:03:12,692 - I never took anything. - [shushing] 29 00:03:12,777 --> 00:03:14,444 I believe you. 30 00:03:17,448 --> 00:03:20,033 But you want my trust, no? 31 00:03:20,951 --> 00:03:23,912 Then prove it like I did. 32 00:03:28,250 --> 00:03:29,250 Okay. 33 00:03:30,795 --> 00:03:34,714 Look, grab that gun and go cover that fucking back door, okay? 34 00:03:50,147 --> 00:03:51,773 [breathing heavily] 35 00:04:04,245 --> 00:04:05,245 Come on. 36 00:04:07,123 --> 00:04:08,123 [sniffing] 37 00:04:14,505 --> 00:04:15,630 Okay? 38 00:04:18,551 --> 00:04:20,301 Okay, don't blink. 39 00:04:22,888 --> 00:04:24,597 [bees buzzing] 40 00:04:33,941 --> 00:04:36,151 - [kid 1 ] Shut up! - [kid 2] That's right, butterfinger. 41 00:04:36,235 --> 00:04:37,944 Come on! You... 42 00:04:38,028 --> 00:04:40,780 - You let him intercept it? - [kid 3] Yes! 43 00:04:41,031 --> 00:04:42,073 [kid 2] Man, you're really... 44 00:04:43,367 --> 00:04:44,826 Whoa! A gun. 45 00:04:44,910 --> 00:04:46,161 - Uh... - [making gun noises] 46 00:04:46,245 --> 00:04:47,620 Don't do that! 47 00:04:47,705 --> 00:04:49,789 Oh, shoot Teddy, please. That'd be awesome! 48 00:04:49,874 --> 00:04:51,833 [gunshots firing] 49 00:04:51,917 --> 00:04:52,917 [all shout] 50 00:04:59,008 --> 00:05:00,842 [muffled groaning] 51 00:05:06,891 --> 00:05:08,141 [speaking in Spanish] 52 00:05:08,225 --> 00:05:10,602 [man] It's not here. Where the fuck is it? 53 00:05:10,686 --> 00:05:11,728 [man speaking Spanish] 54 00:05:11,812 --> 00:05:13,021 [muffled shouting] 55 00:05:14,482 --> 00:05:15,523 [shouts] 56 00:05:15,608 --> 00:05:17,275 Kids, run! Fast! 57 00:05:17,526 --> 00:05:18,776 Shut up! 58 00:05:19,111 --> 00:05:20,820 Fucking daycare center out there. 59 00:05:20,905 --> 00:05:23,114 Where the fuck's our money? She's a fucking liar! 60 00:05:23,199 --> 00:05:24,657 No! I do not... 61 00:05:25,826 --> 00:05:27,076 See? 62 00:05:27,161 --> 00:05:28,995 Fucking lie to me! 63 00:05:29,079 --> 00:05:33,750 This is what she gets for stealing. 64 00:05:34,043 --> 00:05:35,043 Was it worth it? 65 00:05:35,127 --> 00:05:38,588 She cares more about money than she did about her husband. 66 00:05:41,300 --> 00:05:44,677 Jonah. Jonah, please don't hurt her. 67 00:05:47,640 --> 00:05:48,640 [screams] 68 00:05:50,518 --> 00:05:52,018 [man] And I can't find shit! 69 00:05:52,478 --> 00:05:54,187 Show me I'm not wrong about you. 70 00:05:54,939 --> 00:05:58,525 Relax, breathe. Breathe. There you go. 71 00:05:58,609 --> 00:05:59,651 [gasping] 72 00:06:03,030 --> 00:06:04,489 This is how you prove it! 73 00:06:08,410 --> 00:06:10,078 You're alive because of me! 74 00:06:12,248 --> 00:06:16,209 No one believes you. You're already a murderer, baby. 75 00:06:16,293 --> 00:06:19,379 Every bullet here will be traced back to that store. 76 00:06:24,843 --> 00:06:25,927 Okay. 77 00:06:27,221 --> 00:06:28,513 Pull the trigger. 78 00:06:30,516 --> 00:06:31,599 Do it. 79 00:06:32,309 --> 00:06:33,601 Shoot. 80 00:06:40,568 --> 00:06:41,651 [shouts] 81 00:06:41,735 --> 00:06:43,361 - [Jonah] Now! - [gunshots fire] 82 00:06:45,030 --> 00:06:46,364 [woman breathing heavily] 83 00:06:48,284 --> 00:06:49,534 [man] Jonah? 84 00:06:49,618 --> 00:06:50,952 Let's go, let's go. 85 00:06:53,038 --> 00:06:54,038 [breathing heavily] 86 00:07:02,481 --> 00:07:03,464 [people applauding] 87 00:07:03,549 --> 00:07:04,549 [man 1 ] Happy birthday. 88 00:07:04,633 --> 00:07:06,426 [man 2] Happy birthday, man. 89 00:07:07,011 --> 00:07:08,011 [coughs] 90 00:07:09,263 --> 00:07:10,346 Thanks, thanks. 91 00:07:10,431 --> 00:07:12,515 For those who don't know me, my name's John Link. 92 00:07:12,600 --> 00:07:13,600 [all] Hi, John! 93 00:07:13,684 --> 00:07:15,893 And I'm a real success story. 94 00:07:16,186 --> 00:07:19,772 Been sober two years, one inside the joint, one out here. 95 00:07:19,857 --> 00:07:22,775 Before that, I was never clean for very long. 96 00:07:22,860 --> 00:07:25,236 Except maybe in the womb, but knowing Mom, 97 00:07:25,321 --> 00:07:27,739 I was probably pickled there, too. 98 00:07:28,073 --> 00:07:29,616 I did a lot of damage. 99 00:07:29,700 --> 00:07:31,784 Lost a lot of people along the way. 100 00:07:31,869 --> 00:07:33,703 Some of 'em stay lost. 101 00:07:34,163 --> 00:07:36,080 It's not like they come back and give you an "Atta boy" 102 00:07:36,165 --> 00:07:38,875 for quitting, you know? 103 00:07:38,959 --> 00:07:42,170 I got a kid I can't find, except on a milk carton. 104 00:07:42,546 --> 00:07:44,547 Ex that won't talk to me. 105 00:07:45,049 --> 00:07:47,508 Every skill I ever had, every friend I ever knew, 106 00:07:47,593 --> 00:07:49,594 is now a parole violation. 107 00:07:50,596 --> 00:07:52,347 But you can't be a prick all your life 108 00:07:52,431 --> 00:07:55,433 and then just say, "Nevermind," you know? 109 00:07:55,684 --> 00:07:58,061 I can't fix everything I broke. 110 00:07:58,145 --> 00:08:02,398 All I can do is not drink. So, I won't do that today. 111 00:08:02,483 --> 00:08:05,318 It's like when I was in the joint all that time. 112 00:08:05,402 --> 00:08:08,363 Just count off every fucking day until I die. 113 00:08:10,991 --> 00:08:13,117 Well, happy birthday, you grumpy old bastard. 114 00:08:13,202 --> 00:08:14,952 Am I allowed to be in a bad mood, Kirby? 115 00:08:15,037 --> 00:08:16,913 Of course. I just think we should go get some coffee, 116 00:08:16,997 --> 00:08:17,997 so you can calm down a bit. 117 00:08:18,082 --> 00:08:19,123 Nah, I got some work. 118 00:08:19,208 --> 00:08:21,501 Got some people coming over with some bullshit ideas. 119 00:08:21,585 --> 00:08:22,960 Well, they picked the right guy for that. 120 00:08:23,045 --> 00:08:25,213 Seems everybody's full of shit today, but you. 121 00:08:25,297 --> 00:08:27,298 Well, maybe I just hate birthdays, all right? 122 00:08:27,383 --> 00:08:29,467 Makes you think there's some kind of reward for all this shit. 123 00:08:29,551 --> 00:08:31,844 No, there's no reward, there's just a reminder 124 00:08:31,929 --> 00:08:33,471 from why you're quitting the people you hurt. 125 00:08:33,555 --> 00:08:35,973 Maybe some people need hurtin'. With a chain. 126 00:08:36,058 --> 00:08:38,685 Look at the person that really did this. You. 127 00:08:38,769 --> 00:08:41,145 And if you learn some patience, there is a reward. 128 00:08:41,230 --> 00:08:43,815 It's believing in something bigger than yourself. 129 00:08:43,899 --> 00:08:45,692 Kirby, how fucking patient do I have to be? 130 00:08:45,776 --> 00:08:48,861 I'm here, right? I'm looking at this fucking mess every day. 131 00:08:48,946 --> 00:08:50,905 There's some people left me out there to rot. 132 00:08:50,989 --> 00:08:53,700 Sometimes, I just wanna find them and go say "Hello" with a blowtorch. 133 00:08:53,784 --> 00:08:54,951 Oh, it's a blowtorch now. 134 00:08:55,035 --> 00:08:56,369 Yeah, they deserve it. 135 00:08:56,453 --> 00:08:59,706 All right, that's true, John, and it might be fitting. 136 00:08:59,790 --> 00:09:01,249 But it wouldn't be proper. 137 00:09:01,333 --> 00:09:03,543 You know the difference between fitting and proper? 138 00:09:03,627 --> 00:09:05,878 Well, I'm not a trailer park poet like you, Kirby. 139 00:09:05,963 --> 00:09:07,171 You're gonna have to tell me. 140 00:09:07,256 --> 00:09:09,215 Well, it goes like this. 141 00:09:09,299 --> 00:09:12,009 I could shove my thumb up your ass right now 142 00:09:12,094 --> 00:09:13,386 and it would probably fit. 143 00:09:13,470 --> 00:09:14,470 Mmm-hmm. 144 00:09:15,472 --> 00:09:16,639 But it wouldn't be proper. 145 00:09:16,723 --> 00:09:17,723 [both laughing] 146 00:09:20,894 --> 00:09:22,895 That's sweet talk to an ex-con like me. 147 00:09:22,980 --> 00:09:24,814 That coffee still on? 148 00:09:25,023 --> 00:09:26,065 Go fuck yourself. 149 00:09:26,150 --> 00:09:27,316 Okay, you, too. 150 00:09:27,693 --> 00:09:30,278 [chuckling] 151 00:09:31,530 --> 00:09:32,530 [whirring] 152 00:09:32,614 --> 00:09:34,907 You know, we've been divorced three years? 153 00:09:34,992 --> 00:09:38,453 I come home from work with that man sitting at my kitchen table. 154 00:09:43,709 --> 00:09:49,630 But... I'm a single woman now and I got no intention of going back. 155 00:09:49,715 --> 00:09:51,215 I've done my time. 156 00:09:51,300 --> 00:09:54,051 You done a little time, too? Huh? 157 00:09:55,554 --> 00:09:56,929 Yup, just a little. 158 00:10:04,104 --> 00:10:05,104 Um... 159 00:10:05,564 --> 00:10:07,064 That's your little girl? 160 00:10:07,566 --> 00:10:08,566 Mmm-hmm. 161 00:10:10,319 --> 00:10:12,111 Why? You seen her? 162 00:10:13,739 --> 00:10:14,780 No. 163 00:10:25,501 --> 00:10:27,793 [telephone ringing] 164 00:10:34,760 --> 00:10:35,760 [clears throat] 165 00:10:39,431 --> 00:10:41,140 Missing Link Tattoo. 166 00:10:41,808 --> 00:10:43,559 [voice recording] This is a collect call from... 167 00:10:43,644 --> 00:10:45,102 [Lydia] Your fucked-up daughter. 168 00:10:46,230 --> 00:10:49,607 [voice recording] To accept the charges, say, "Yes," or press one now. 169 00:10:49,691 --> 00:10:50,733 Yes. 170 00:10:50,817 --> 00:10:52,360 - Sorry, I did not understand. - Yes. 171 00:10:52,444 --> 00:10:53,569 - Do you accept this call? - Ye... 172 00:10:53,654 --> 00:10:55,738 Yes, you fucking robot! Yes, yes! 173 00:10:58,158 --> 00:10:59,283 [Lydia] Oh, fuck. 174 00:11:01,453 --> 00:11:02,453 Dad? 175 00:11:02,538 --> 00:11:04,956 I'm here. Where the hell are you? 176 00:11:05,874 --> 00:11:07,166 I just... 177 00:11:08,585 --> 00:11:11,462 I know that it's been a really long time, I just... 178 00:11:12,673 --> 00:11:13,673 Fuck. 179 00:11:13,757 --> 00:11:15,841 Well, just stay on the line. 180 00:11:16,593 --> 00:11:18,010 Where you been, kid? 181 00:11:18,095 --> 00:11:21,556 I... I left home, a while ago. 182 00:11:22,266 --> 00:11:24,183 Yeah, I know. You scared a lot of people. 183 00:11:24,476 --> 00:11:26,143 I need cash fast. Fuck. 184 00:11:26,228 --> 00:11:28,896 Just enough so I can get lost, because I am fucking dead. 185 00:11:28,981 --> 00:11:32,358 I'm like this fly that's about to get splattered on a windshield. 186 00:11:32,442 --> 00:11:33,859 Does that make any sense? 187 00:11:33,944 --> 00:11:34,944 No. 188 00:11:35,028 --> 00:11:37,363 Oh, fuck. I know this is so unbelievably rude. 189 00:11:37,447 --> 00:11:39,657 Normally, I would be all, "Oh, let's catch up. " 190 00:11:39,741 --> 00:11:43,744 My point is, I took the bus as far as I can get tonight. 191 00:11:43,829 --> 00:11:46,122 I figure I can get to Oregon by Monday. 192 00:11:46,206 --> 00:11:47,999 Okay, yeah. How much do you need? 193 00:11:48,375 --> 00:11:53,004 Two g's tops, if I can, you know, get settled and start working. 194 00:11:53,297 --> 00:11:54,964 What kind of work were you looking for? 195 00:11:55,048 --> 00:11:58,134 Fuck. Fuck. I am so sorry about this. 196 00:11:58,635 --> 00:12:01,137 I don't know, a nanny? 197 00:12:01,763 --> 00:12:03,848 Well, I got the money right here in my hand. 198 00:12:05,475 --> 00:12:06,809 Just stay put till I get there. 199 00:12:09,479 --> 00:12:11,731 That is so first class. 200 00:12:11,815 --> 00:12:15,610 I can meet you in Santa Monica, on Third and Broadway. 201 00:12:15,694 --> 00:12:18,029 Okay. Stay put. 202 00:12:30,125 --> 00:12:31,167 My... 203 00:12:31,251 --> 00:12:32,251 [engine starts] 204 00:12:42,596 --> 00:12:43,638 [music playing] 205 00:12:43,722 --> 00:12:45,431 [woman 1 ] They can take us now! 206 00:12:47,893 --> 00:12:49,602 I wanted to buy an eighth. 207 00:12:51,188 --> 00:12:52,188 [vehicles honking] 208 00:12:52,522 --> 00:12:54,774 I hadn't seen him in so many years. 209 00:13:25,514 --> 00:13:26,514 Lydia. 210 00:13:27,933 --> 00:13:29,308 Hey, kid. 211 00:13:29,810 --> 00:13:31,602 Come here. Come on, sit down. 212 00:13:35,982 --> 00:13:38,317 - You're okay. I got you now. - [sighs] 213 00:13:38,402 --> 00:13:39,402 [engine starts] 214 00:13:51,373 --> 00:13:53,499 Thank you for coming so far. 215 00:13:54,543 --> 00:13:55,626 Sure. 216 00:13:55,711 --> 00:13:59,755 I'm gonna pay you back every dollar. 217 00:13:59,840 --> 00:14:00,881 Okay. 218 00:14:03,051 --> 00:14:07,471 I almost didn't recognize you in this car, I was... You know... 219 00:14:07,556 --> 00:14:10,891 I was expecting you to be holding on to the old hog. 220 00:14:10,976 --> 00:14:12,935 Well, that's a parole violation now. 221 00:14:13,019 --> 00:14:14,019 Oh. 222 00:14:14,730 --> 00:14:16,647 Assholes. 223 00:14:17,524 --> 00:14:22,631 Listen, kid. Why don't you take a little nap? 224 00:15:37,938 --> 00:15:39,480 [sighs] 225 00:15:43,485 --> 00:15:45,277 What the fuck. 226 00:15:58,083 --> 00:15:59,458 [TV playing] 227 00:16:09,469 --> 00:16:11,470 I don't even know where I am 228 00:16:11,555 --> 00:16:13,889 and there are only five channels on your TV. 229 00:16:14,224 --> 00:16:15,307 Yeah. 230 00:16:15,392 --> 00:16:16,392 [grunts] 231 00:16:17,811 --> 00:16:21,564 You swivel these ears here, and maybe get channel 11. 232 00:16:21,648 --> 00:16:24,525 Oh. So, I went back in time. 233 00:16:30,490 --> 00:16:31,490 [tuning TV] 234 00:16:34,536 --> 00:16:37,329 If I turn myself in, do I get this reward? 235 00:16:37,414 --> 00:16:38,414 Nope. 236 00:16:38,498 --> 00:16:39,498 What a rip. 237 00:16:39,583 --> 00:16:40,791 - [chuckles] - Hey, hold still. 238 00:16:40,875 --> 00:16:42,001 Sorry. 239 00:16:46,506 --> 00:16:47,923 Some of my best work there. 240 00:16:48,008 --> 00:16:49,008 [Lydia] Ah. 241 00:16:49,301 --> 00:16:50,718 - Don Quixote. - Mmm. 242 00:16:51,970 --> 00:16:52,970 Picasso. 243 00:16:53,054 --> 00:16:54,638 - Kid's got education. - Yeah. 244 00:16:55,432 --> 00:16:56,640 Wanted to put it in a magazine, 245 00:16:56,725 --> 00:16:58,475 but we couldn't find this motherfucker. 246 00:16:58,560 --> 00:17:00,102 I ain't no male model. No shit. 247 00:17:00,186 --> 00:17:04,523 Yeah, but, dude, I think Sancho Panza might have melanoma. 248 00:17:05,025 --> 00:17:06,108 What? 249 00:17:08,987 --> 00:17:11,488 Why don't you go outside and play? 250 00:17:16,620 --> 00:17:18,787 You really should have that looked at, Dennis. 251 00:17:41,728 --> 00:17:43,896 I can't stay much longer. 252 00:17:45,106 --> 00:17:46,106 Uh-huh. Oregon. 253 00:17:46,191 --> 00:17:49,568 No, I don't have to go to Oregon, I just have to go somewhere. 254 00:17:49,903 --> 00:17:50,903 You pregnant? 255 00:17:53,156 --> 00:17:54,156 No. 256 00:17:54,240 --> 00:17:56,075 That's so medieval. 257 00:17:57,243 --> 00:18:02,623 But I don't wanna say too much 'cause it'd put you in a bad position. 258 00:18:02,707 --> 00:18:05,209 You see, my boyfriend thought we could get married 259 00:18:05,293 --> 00:18:07,670 so that I wouldn't have to testify against him in court. 260 00:18:08,505 --> 00:18:09,797 Pretty romantic. 261 00:18:09,881 --> 00:18:12,966 No, no, he was so in love with me, I swear to God. 262 00:18:13,051 --> 00:18:15,803 I don't even think there was a word for what was wrong with him. 263 00:18:15,887 --> 00:18:17,721 And he's worried you'll say that in court? 264 00:18:19,474 --> 00:18:20,516 No. 265 00:18:20,600 --> 00:18:21,767 Uh... 266 00:18:21,851 --> 00:18:24,144 It's terrible, he's gone. 267 00:18:24,229 --> 00:18:26,897 - He's, uh, dead. - Your boyfriend? 268 00:18:26,981 --> 00:18:28,565 - He got shot. - Too bad. 269 00:18:28,650 --> 00:18:31,402 - In the neck. Yeah. - Rough break. 270 00:18:31,486 --> 00:18:33,278 I just feel numb. You know? 271 00:18:33,363 --> 00:18:36,573 I don't even think it's hit me yet that all of this is happening. 272 00:18:36,658 --> 00:18:37,825 Me neither. 273 00:18:37,909 --> 00:18:39,827 - Like, maybe I'm traumatized. - Could be. 274 00:18:39,911 --> 00:18:41,453 That's why I have to keep moving. 275 00:18:41,538 --> 00:18:43,247 He was really well connected, 276 00:18:43,331 --> 00:18:47,543 so there are a lot of people looking for my white ass right now. 277 00:18:47,627 --> 00:18:48,836 Kid, can I say something? 278 00:18:48,920 --> 00:18:51,964 I know what it's like to come down this hard. 279 00:18:52,048 --> 00:18:54,550 For 30 years, I was drinking and drugging and fighting 280 00:18:54,634 --> 00:18:56,051 like everybody had it in for me. 281 00:18:56,136 --> 00:19:00,055 Your higher power can't do shit for me here, Dad. 282 00:19:00,140 --> 00:19:02,516 When I called you, you said that you had money. 283 00:19:02,600 --> 00:19:04,727 Now, I'm not criticizing. 284 00:19:04,811 --> 00:19:09,106 I'm just saying, it kind of looks like you miss the comforts of jail. 285 00:19:09,190 --> 00:19:10,190 [scoffs] 286 00:19:10,817 --> 00:19:12,985 I can get you money, if that's what you want, kid. 287 00:19:13,069 --> 00:19:14,820 But let me make a deal. 288 00:19:14,904 --> 00:19:15,904 [sniffles] 289 00:19:16,614 --> 00:19:17,906 Give me a week. 290 00:19:17,991 --> 00:19:19,950 One week, you stay clean. 291 00:19:20,034 --> 00:19:22,369 You got people looking for you, who's gonna find you out here? 292 00:19:22,454 --> 00:19:24,705 - Nobody knows who I am. - The cops probably keep track of you. 293 00:19:24,789 --> 00:19:26,874 It means I piss in a cup once a month. 294 00:19:26,958 --> 00:19:29,668 My parole officer has a caseload like, you know? 295 00:19:29,753 --> 00:19:31,044 Give me a week. 296 00:19:31,129 --> 00:19:32,379 If you're on your feet by Saturday, 297 00:19:32,464 --> 00:19:34,006 I'll give you everything I got in this world. 298 00:19:34,090 --> 00:19:36,091 But you gotta stop with the drama. 299 00:19:36,968 --> 00:19:38,635 [dialing tone] 300 00:19:39,137 --> 00:19:40,721 - [woman] Hello? - [Link] It's me. 301 00:19:41,097 --> 00:19:43,766 God, what now? I am done, John. 302 00:19:43,850 --> 00:19:45,726 30 grand is enough for a reward. 303 00:19:45,810 --> 00:19:49,480 I can't do this every time you have some stupid new plan about Lydia. 304 00:19:49,564 --> 00:19:57,196 - I have a life. I have people over. - [line disconnects] 305 00:20:31,189 --> 00:20:32,397 You okay in there, kid? 306 00:20:32,482 --> 00:20:33,941 Yeah, I'm awesome, thanks. 307 00:20:34,025 --> 00:20:35,067 Don't take your purse in there. 308 00:20:35,151 --> 00:20:37,236 Can I please just have one second to myself? 309 00:20:37,320 --> 00:20:39,905 Well, you can live in there if you like, just leave the purse outside. 310 00:20:43,284 --> 00:20:44,451 Fuck. 311 00:20:45,078 --> 00:20:46,828 [playing clarinet] 312 00:20:53,586 --> 00:20:54,586 [Lydia chuckles] 313 00:20:56,256 --> 00:20:57,381 I don't know what it is. 314 00:20:57,465 --> 00:20:59,550 Come on, come on! You know this. Listen. 315 00:20:59,634 --> 00:21:00,926 [chuckles] 316 00:21:05,223 --> 00:21:06,431 You stumped me. 317 00:21:06,516 --> 00:21:08,642 Dude! You must be tone-deaf! 318 00:21:09,561 --> 00:21:11,436 [laughs] 319 00:21:11,896 --> 00:21:13,397 I don't know it. 320 00:21:13,690 --> 00:21:14,690 [groans] 321 00:21:14,774 --> 00:21:15,899 Fuck. 322 00:21:15,984 --> 00:21:18,944 Where you hiding the shit? Tell me right fucking now! 323 00:21:19,028 --> 00:21:21,530 This is not cute. I worked too hard. This place is clean. 324 00:21:21,614 --> 00:21:24,157 I'm not going down for a game of fucking hide-and-seek! 325 00:21:26,744 --> 00:21:28,161 God damn it! 326 00:21:30,290 --> 00:21:32,791 You still got all your teeth. How long you been doin' this? 327 00:21:34,043 --> 00:21:35,335 A month? 328 00:21:35,420 --> 00:21:38,088 - You telling me the truth? - Yes, that's the truth. 329 00:21:44,137 --> 00:21:45,220 And it's Hank Williams. 330 00:21:45,305 --> 00:21:47,639 - That's what I was playing for you. - What the fuck? 331 00:21:47,724 --> 00:21:50,392 Hank Williams. That's what I was playing for you before. 332 00:21:51,477 --> 00:21:54,146 Mom said that you always loved him. 333 00:21:57,400 --> 00:21:59,943 Yeah, well, I guess I just don't recognize him anymore. 334 00:22:02,280 --> 00:22:03,655 [dialing tone] 335 00:22:06,993 --> 00:22:08,160 Kirby. 336 00:22:08,244 --> 00:22:10,912 I don't know what I stepped in, man, but she's here. 337 00:22:10,997 --> 00:22:12,122 My little girl. 338 00:22:12,206 --> 00:22:13,290 [Kirby] You found her. 339 00:22:13,374 --> 00:22:16,209 No, she found me. But she's out of her fucking mind. 340 00:22:16,294 --> 00:22:20,714 Well, I remember when I tried to reconnect with my sister and my ex-wife. 341 00:22:20,798 --> 00:22:22,215 They were not ready to forgive me. 342 00:22:22,300 --> 00:22:24,009 [chuckles] It was destructive. 343 00:22:24,093 --> 00:22:25,802 It was the wrong time to try to make amends. 344 00:22:25,887 --> 00:22:28,055 Make amends? Kirby, I'm trying to keep the kid away 345 00:22:28,139 --> 00:22:29,264 from the fuckin' floor stripper. 346 00:22:29,349 --> 00:22:33,685 - She's comin' down hard off somethin'. - Oh. Well, then she needs help, John. 347 00:22:33,770 --> 00:22:35,562 Get her into detox. Take her to the hospital. 348 00:22:36,230 --> 00:22:38,940 Man, I don't know. She's goin' on about some kind of shit, 349 00:22:39,025 --> 00:22:40,275 some sort of trouble she's in. 350 00:22:40,360 --> 00:22:42,069 I don't know what's bullshit and what's not anymore, 351 00:22:42,153 --> 00:22:43,570 but I'd just as soon find out 352 00:22:43,655 --> 00:22:45,697 before I start filling out intake forms, you know? 353 00:22:45,782 --> 00:22:47,616 No, no, no, you're still thinkin' like a con. 354 00:22:47,700 --> 00:22:48,950 Take her to the hospital. 355 00:22:49,035 --> 00:22:50,202 [Link] Oh, come on, Kirby. 356 00:22:50,286 --> 00:22:51,870 I just met the girl for the first time in years, 357 00:22:51,954 --> 00:22:54,206 I just don't feel like handing her over to a bunch of strangers. 358 00:22:54,290 --> 00:22:56,875 You're the stranger. You didn't meet her, and she didn't meet you. 359 00:22:56,959 --> 00:22:59,252 Right now, she's nothin' but a chemistry experiment. 360 00:22:59,337 --> 00:23:01,380 You need help with this, John. 361 00:23:03,132 --> 00:23:04,383 [scoffs] 362 00:23:07,470 --> 00:23:08,970 Well, then, why ask? 363 00:23:10,056 --> 00:23:12,432 [dog barking in the distance] 364 00:23:14,644 --> 00:23:16,144 [woman on TV] Cutting up the veggies here. 365 00:23:16,229 --> 00:23:19,314 We wanna try and keep the vegetables all the same size so they can... 366 00:23:19,399 --> 00:23:20,565 [fly buzzing] 367 00:23:23,986 --> 00:23:25,487 ...and make a fresh herb mixture 368 00:23:25,571 --> 00:23:29,074 with parsley, thyme, fennel flakes and garlic. 369 00:23:29,158 --> 00:23:30,409 [vehicle approaching] 370 00:23:31,244 --> 00:23:33,328 [music playing on car stereo] 371 00:23:47,385 --> 00:23:48,844 [Lydia breathing heavily] 372 00:23:57,562 --> 00:23:58,854 Can I help you gentlemen? 373 00:23:58,938 --> 00:24:02,774 - Yeah. We want tattoos. - I'm not open. 374 00:24:02,859 --> 00:24:05,193 It says walk-ins. We're walkin' in. 375 00:24:05,278 --> 00:24:06,987 Nah. Come back tomorrow. 376 00:24:07,071 --> 00:24:08,864 I want some Nazi shit on my arm. 377 00:24:08,948 --> 00:24:10,991 Or a big-ass heart with some bitch's name on it. 378 00:24:11,075 --> 00:24:12,367 Yeah, on my dick. 379 00:24:12,452 --> 00:24:15,829 We got money, old man. It's bad business turning us away. 380 00:24:15,913 --> 00:24:18,290 Yeah, come on, man. Don't be judging us by our looks. 381 00:24:18,374 --> 00:24:19,958 I'm not judging. I'm just going to bed. 382 00:24:23,254 --> 00:24:26,590 What if I wanted her name on my stomach? 383 00:24:26,674 --> 00:24:28,008 Lydia. 384 00:24:28,092 --> 00:24:29,134 Why don't you all fuck off? 385 00:24:29,218 --> 00:24:30,260 [Kanpol] We just want to talk to her, man. 386 00:24:30,344 --> 00:24:31,386 We ain't got no problem with you. 387 00:24:31,471 --> 00:24:33,054 What are you? Fuckin' Citizens' Police? 388 00:24:33,139 --> 00:24:35,223 Get off my fuckin' property, or I'm callin' the cops. 389 00:24:35,308 --> 00:24:37,768 Motherfucker, you on parole. Nobody calls the cops on parole! 390 00:24:37,852 --> 00:24:39,853 Don't you fucking turn your back on me, boy! 391 00:24:39,937 --> 00:24:41,563 - [gasps] - [banging on door] 392 00:24:41,647 --> 00:24:45,567 Straight question, kid. Can the police handle this? 393 00:24:45,651 --> 00:24:47,736 No, Dad, they'll kill me in jail! And I won't make it. 394 00:24:47,820 --> 00:24:49,988 - And I don't know what to do! - No shit. 395 00:24:50,072 --> 00:24:51,239 [banging continues] 396 00:24:51,324 --> 00:24:53,450 That fuckin' punk puts a dent in my door, I'll kick the crap... 397 00:24:53,534 --> 00:24:55,076 I really fucked up. 398 00:24:55,161 --> 00:24:56,161 - [gunshots firing] - [screaming] 399 00:24:57,038 --> 00:24:58,246 [phone ringing] 400 00:24:58,331 --> 00:25:00,332 Shit! Happy birthday, Link. 401 00:25:00,416 --> 00:25:02,167 It's good to finally meet your friends! 402 00:25:02,710 --> 00:25:05,045 Yeah, Kirby, you heard right. Party at my place. 403 00:25:05,129 --> 00:25:06,129 - [gunshot - [screams] 404 00:25:06,547 --> 00:25:09,216 I'm gonna get blamed for this. Breakin' parole. Guaranteed. 405 00:25:09,300 --> 00:25:10,300 Dad! 406 00:25:10,384 --> 00:25:12,719 What the fuck? Son of a bitch. Shit stain! 407 00:25:13,429 --> 00:25:15,263 - Get the fuck outta here! - [man groaning] 408 00:25:15,973 --> 00:25:19,017 There it is, aggravated assault. Return to custody. 409 00:25:20,269 --> 00:25:21,269 [grunting] 410 00:25:22,063 --> 00:25:23,730 See? I missed 'em for ya. 411 00:25:23,815 --> 00:25:25,106 Attempted murder, that's what they'll say. 412 00:25:25,191 --> 00:25:26,525 Thanks for looking me up, kid. 413 00:25:26,609 --> 00:25:28,527 - Dad, these guys are fucking psycho. - [gunshots firing] 414 00:25:28,611 --> 00:25:30,278 You think so? 415 00:25:33,324 --> 00:25:37,577 I'll see you on the inside, you chickenshit motherfucker! 416 00:25:37,662 --> 00:25:39,496 - [gun cocking] - [firing continues] 417 00:25:43,459 --> 00:25:44,459 [shouting] 418 00:25:48,714 --> 00:25:52,634 Hey, kid, they must've run out of bullets. 419 00:25:52,718 --> 00:25:53,718 [Lydia moaning] 420 00:25:55,555 --> 00:25:56,555 [car engine starts] 421 00:25:56,806 --> 00:25:57,806 [revving] 422 00:25:57,890 --> 00:25:59,641 Hang on! 423 00:26:00,393 --> 00:26:01,393 [Lydia screams] 424 00:26:09,235 --> 00:26:10,986 [both groaning] 425 00:26:14,490 --> 00:26:16,449 Are you dead yet, motherfucker? 426 00:26:16,534 --> 00:26:17,576 You okay? 427 00:26:17,660 --> 00:26:20,579 Do you hear me? I told you not to turn your fucking back! 428 00:26:21,122 --> 00:26:23,164 We coming to get you, motherfucker! 429 00:26:23,249 --> 00:26:24,249 [gunshots firing] 430 00:26:25,710 --> 00:26:26,793 Who is that? 431 00:26:26,878 --> 00:26:28,169 It's the neighborhood watch. 432 00:26:29,630 --> 00:26:31,423 You boys picked the wrong rednecks. 433 00:26:31,507 --> 00:26:34,134 You go tell your boys and girls to put they hockey sticks away. 434 00:26:34,719 --> 00:26:37,888 - Tell me, is that shit still loaded? - I don't know, let's find out. 435 00:26:38,973 --> 00:26:40,640 - [laughs] - Come on, man. Let's go. 436 00:26:40,725 --> 00:26:43,560 You know what, I admire you all, 437 00:26:43,644 --> 00:26:46,813 for protecting this fine trailer park community. 438 00:26:46,898 --> 00:26:48,899 Come on, ese, come on. 439 00:26:48,983 --> 00:26:52,110 You know what? This one right here, 440 00:26:52,570 --> 00:26:54,529 I'm gonna call it a tie. 441 00:26:55,197 --> 00:26:56,698 I'll see you, all right? 442 00:26:56,782 --> 00:26:57,782 [engine starts] 443 00:27:10,129 --> 00:27:11,796 [woman] They will be back. 444 00:27:12,298 --> 00:27:13,298 John! 445 00:27:13,674 --> 00:27:14,758 [grunting] 446 00:27:14,842 --> 00:27:17,052 - You okay? - Fuck! 447 00:27:20,973 --> 00:27:22,515 [grunting] 448 00:27:27,146 --> 00:27:31,274 Easy, easy, easy. Are you hurt? There's glass everywhere. 449 00:27:33,569 --> 00:27:35,362 Fuck, this place sucked before! 450 00:27:35,446 --> 00:27:37,572 - [grunting] - [Kirby] John, what's going on? 451 00:27:38,324 --> 00:27:40,909 - Who are those guys? - Yeah, who are those fucking guys? 452 00:27:40,993 --> 00:27:43,912 Talk to me, buddy. Tell me what's going on? 453 00:27:44,163 --> 00:27:47,040 Kirby, thank you! Come on. 454 00:27:47,792 --> 00:27:49,834 Wait, you're leaving a crime scene? 455 00:27:49,919 --> 00:27:51,962 Kid's up to her neck in it, I can't give her up. 456 00:27:52,046 --> 00:27:53,546 John, you gotta wait for the cops! John... 457 00:27:53,631 --> 00:27:55,840 Cops, yeah, we know how that's gonna turn out. Fucking cops! 458 00:27:55,925 --> 00:27:58,635 John, you've always listened to me when it counted. 459 00:27:58,719 --> 00:28:00,178 And I'll keep listening, but not here. 460 00:28:00,262 --> 00:28:03,431 I'll call you from the road, Kirby, promise. Sober as the judge. 461 00:28:03,516 --> 00:28:06,559 John, it's really hard to be your sponsor. 462 00:28:07,728 --> 00:28:09,354 [car engine struggling] 463 00:28:09,563 --> 00:28:10,563 Oh. 464 00:28:11,232 --> 00:28:13,024 Don't do this to me. 465 00:28:14,568 --> 00:28:16,069 Not now, you piece of shit. 466 00:28:17,571 --> 00:28:18,822 Don't do this to me. 467 00:28:19,073 --> 00:28:20,073 [engine struggling] 468 00:28:20,157 --> 00:28:21,157 [grunts] 469 00:28:21,742 --> 00:28:23,118 [siren wailing in the distance] 470 00:28:25,287 --> 00:28:27,414 Come on. You damn fucking... 471 00:28:28,290 --> 00:28:30,667 - I'm sorry, Dad. - God. 472 00:28:31,627 --> 00:28:33,211 I'm so sorry. 473 00:28:39,677 --> 00:28:40,927 Yeah. 474 00:28:45,558 --> 00:28:46,558 [engine starts] 475 00:28:46,809 --> 00:28:47,851 Fuck. 476 00:29:04,869 --> 00:29:07,328 I knew those guys from their ink. 477 00:29:07,413 --> 00:29:09,497 There were two Sureņos. 478 00:29:09,582 --> 00:29:12,917 And the white guy with the "PEN-1," that's "Public Enemy Number One. " 479 00:29:13,002 --> 00:29:14,753 He's with the enforcement arm of the Brotherhood. 480 00:29:14,837 --> 00:29:17,297 Though they're not proud, they work with EMe, 481 00:29:17,381 --> 00:29:19,883 but only if there's real money involved. 482 00:29:20,676 --> 00:29:23,470 I got no idea how you pissed guys like that off. 483 00:29:23,554 --> 00:29:25,263 You maybe talking to the Feds, or something? 484 00:29:25,347 --> 00:29:27,974 No. No, no, no. I'm not talking to anybody but you. 485 00:29:28,059 --> 00:29:30,143 [honking] 486 00:29:30,227 --> 00:29:32,812 Yeah, I know. You never stop, but you don't say anything. 487 00:29:32,897 --> 00:29:35,648 See, that was supposed to be an easy hit. 488 00:29:35,733 --> 00:29:39,069 Take you out in the desert, rape ya, put a bullet in your brain, 489 00:29:39,153 --> 00:29:41,905 have a bologna sandwich. Make a real day of it. 490 00:29:43,449 --> 00:29:45,283 What do they want from you? 491 00:29:46,994 --> 00:29:47,994 Fuck! 492 00:29:48,079 --> 00:29:50,455 - I'm afraid of what you'll think. - Oh. I understand. 493 00:29:50,539 --> 00:29:53,083 You don't wanna spoil the good impression you made so far. 494 00:29:55,419 --> 00:29:56,419 [laughing] 495 00:29:58,798 --> 00:30:00,006 It's not that funny. 496 00:30:00,091 --> 00:30:02,801 Oh, my God! I'm gonna pee in my pants, Dad. 497 00:30:05,471 --> 00:30:09,474 You good? You all done? All wrung out? Finished? 498 00:30:10,267 --> 00:30:11,643 What's wrong with you? 499 00:30:11,727 --> 00:30:12,977 It's time to cut the shit. 500 00:30:13,062 --> 00:30:14,896 What the fuck was so wrong at your mother's, 501 00:30:14,980 --> 00:30:16,523 that you had to run away with those guys? 502 00:30:16,607 --> 00:30:18,316 No, God! I left home a while ago. 503 00:30:18,400 --> 00:30:20,193 I didn't even know those guys. 504 00:30:20,277 --> 00:30:21,569 They sure seemed to know you. 505 00:30:21,654 --> 00:30:24,405 Yeah, they worked for my boyfriend. 506 00:30:24,490 --> 00:30:27,742 He was businessman, he was in real estate. 507 00:30:27,827 --> 00:30:30,161 You tryin' to tell me we're being chased by realtors? 508 00:30:30,496 --> 00:30:33,665 - No. Well, he managed properties. - Mmm-hmm. 509 00:30:33,749 --> 00:30:38,002 See, I met him at this party and we just had this connection. 510 00:30:38,921 --> 00:30:42,298 He was older, he was like 30 and he was really a man. 511 00:30:42,383 --> 00:30:43,508 Fuck. 512 00:30:43,592 --> 00:30:47,303 I was living in a friend's walk-in closet, at the time. 513 00:30:47,388 --> 00:30:48,972 And he wanted to help, so, 514 00:30:49,056 --> 00:30:51,975 he set me up in this cute little cottage in the valley. 515 00:30:52,059 --> 00:30:56,437 And all I had to do was take care of it and look normal. 516 00:30:56,522 --> 00:30:57,522 Mmm-hmm. 517 00:30:57,606 --> 00:31:01,818 Except, his people would hide stuff in the house. 518 00:31:01,902 --> 00:31:04,320 Like drugs, money, stuff like that. 519 00:31:04,405 --> 00:31:07,699 So, he made you window dressing at one of his stash houses. 520 00:31:07,783 --> 00:31:09,492 No, he really cared about me, Dad. 521 00:31:09,577 --> 00:31:12,078 He didn't mean for this. I am the one who fucked up. 522 00:31:12,163 --> 00:31:14,664 Kid, you got the mind-set of a battered housewife. 523 00:31:14,748 --> 00:31:18,918 This one night, I had friends over at the house and things just blew up. 524 00:31:19,003 --> 00:31:21,171 Someone broke the sliding glass door 525 00:31:21,255 --> 00:31:23,882 and some dick put his fist through a wall and... 526 00:31:23,966 --> 00:31:26,050 - Something goes missing. - Mmm-hmm. 527 00:31:26,135 --> 00:31:28,052 - That's what my boyfriend said. - Mmm-hmm. 528 00:31:28,137 --> 00:31:30,638 The people he worked for were furious. 529 00:31:31,015 --> 00:31:33,683 But I swear, I never saw anything. 530 00:31:34,143 --> 00:31:36,853 - You didn't know. Nothing? - No. 531 00:31:36,937 --> 00:31:38,229 - That's the truth. - Yes. 532 00:31:39,982 --> 00:31:42,483 Then he took me to another house, 533 00:31:42,568 --> 00:31:46,654 where, I guess, the tenants had stolen money out of the walls and... 534 00:31:50,951 --> 00:31:52,785 ...he wanted me to kill this woman. 535 00:31:52,870 --> 00:31:55,747 Maybe to show that I would do anything for him. 536 00:31:57,249 --> 00:32:00,460 And I had the gun in my hand, and I didn't think. 537 00:32:01,587 --> 00:32:05,298 I just turned, and I pulled the trigger. 538 00:32:05,382 --> 00:32:06,507 Fuck. 539 00:32:08,677 --> 00:32:09,761 And I... 540 00:32:11,055 --> 00:32:12,513 I killed him. 541 00:32:13,182 --> 00:32:14,891 You killed the boyfriend... The guy? 542 00:32:14,975 --> 00:32:16,184 Yes. 543 00:32:18,687 --> 00:32:19,771 Fuck. 544 00:32:20,105 --> 00:32:21,147 [exhales] 545 00:32:24,026 --> 00:32:25,818 [sighs] 546 00:32:43,504 --> 00:32:45,672 And are you guys gonna need any help with any luggage tonight? 547 00:32:45,756 --> 00:32:47,840 - Nope. - All right. Traveling light. 548 00:32:49,051 --> 00:32:50,093 Receipt. 549 00:32:52,304 --> 00:32:54,305 Hey, man, where'd you find her? 550 00:32:54,390 --> 00:32:56,140 In the fucking delivery room. 551 00:32:57,309 --> 00:33:01,229 Yeah, that's... Okay. Well, got your room with two double beds. 552 00:33:01,981 --> 00:33:04,857 Checkout's at 11:00 and complimentary breakfast served till 10:00. 553 00:33:04,942 --> 00:33:07,026 This part's a little tricky, so I'll show you. 554 00:33:07,111 --> 00:33:11,030 You're just gonna loop all the way around to 216. 555 00:33:11,115 --> 00:33:12,156 That's you. 556 00:33:13,534 --> 00:33:14,701 I can show you if you want. 557 00:33:15,494 --> 00:33:17,245 - Yeah... - No, that's all right. 558 00:33:24,169 --> 00:33:25,586 [snoring] 559 00:33:36,640 --> 00:33:38,808 Experts say you could be paying more at the pump, 560 00:33:38,892 --> 00:33:40,560 if that trend continues. 561 00:33:40,644 --> 00:33:43,146 [woman on TV] In other local news, a car that caught on fire 562 00:33:43,230 --> 00:33:45,440 sparked a quarter of an acre... 563 00:33:46,734 --> 00:33:48,359 - What's up? - Hey. 564 00:33:49,987 --> 00:33:51,279 Did you need something? 565 00:33:51,363 --> 00:33:53,823 No, I just wanted some air. 566 00:33:54,241 --> 00:33:57,285 Oh. Okay, well, we got plenty of that. [chuckles] 567 00:33:59,621 --> 00:34:02,749 Tonight, both LAPD and the County Sheriff's office 568 00:34:02,833 --> 00:34:05,126 are asking for help in the search for a missing girl. 569 00:34:05,627 --> 00:34:08,880 She's wanted in possible connection to multiple homicides 570 00:34:08,964 --> 00:34:10,214 in the Santa Clarita area. 571 00:34:10,299 --> 00:34:11,341 Shit! 572 00:34:11,425 --> 00:34:14,218 A warrant has been issued for her as a material witness. 573 00:34:14,303 --> 00:34:15,386 Oh, my God. 574 00:34:15,637 --> 00:34:18,890 Lydia Carson, she's approximately 5'7"... 575 00:34:18,974 --> 00:34:20,308 I'm a fucking celebrity. 576 00:34:20,392 --> 00:34:22,185 ...butterfly on her shoulder. 577 00:34:22,269 --> 00:34:26,564 She could be traveling with John Link, who last resided in Indio. 578 00:34:26,648 --> 00:34:28,107 Authorities have provided this... 579 00:34:28,192 --> 00:34:29,233 I should show you something. 580 00:34:29,318 --> 00:34:30,818 ...anyone who sees the pair. 581 00:34:33,822 --> 00:34:35,782 I'm actually supposed to call the police. 582 00:34:38,827 --> 00:34:39,911 Did you? 583 00:34:39,995 --> 00:34:41,579 [phone ringing] 584 00:34:47,336 --> 00:34:48,544 Missing Link Tattoo. 585 00:34:48,629 --> 00:34:50,296 [Lydia] Dad, Dad, you have to come downstairs. 586 00:34:50,381 --> 00:34:51,547 I'm in the lobby, okay? 587 00:34:51,632 --> 00:34:54,592 And bring everything, and I left a bunch of stuff in the bathroom. 588 00:34:54,676 --> 00:34:57,553 Don't forget that because there's probably DNA on it. 589 00:34:57,638 --> 00:34:58,971 DNA? What the fuck? 590 00:34:59,056 --> 00:35:00,848 Don't turn on the lights, we're probably being watched. 591 00:35:00,933 --> 00:35:03,101 - And hurry. - [line disconnects] 592 00:35:16,657 --> 00:35:17,698 What the hell is this? 593 00:35:17,783 --> 00:35:19,700 - Did you get the stuff in the bathroom? - Yeah, I got your shit. 594 00:35:19,785 --> 00:35:23,621 Good, 'cause the cops are coming. Actually, they might be here already. 595 00:35:23,705 --> 00:35:25,331 So, this cocksucker called the cops? 596 00:35:25,416 --> 00:35:27,458 No, God, Dad! He's helping us. 597 00:35:27,543 --> 00:35:29,627 Somebody's nice to you and you call him a cocksucker? 598 00:35:29,711 --> 00:35:31,796 It's all right, I got thick skin. 599 00:35:33,132 --> 00:35:34,382 Hey, you know, I came on at 10:00. 600 00:35:34,466 --> 00:35:35,675 That was already there when I got here, 601 00:35:35,759 --> 00:35:37,009 but knowing the day guy... 602 00:35:37,094 --> 00:35:39,137 Fuck! Get the fuck down! 603 00:35:40,347 --> 00:35:42,432 Day guy always fucks the night guy. 604 00:35:42,516 --> 00:35:43,766 Shut up! 605 00:35:43,851 --> 00:35:45,143 [radio chatter] 606 00:35:45,227 --> 00:35:48,396 They're everywhere. We're gonna need a new ride. 607 00:35:50,566 --> 00:35:54,485 Okay, I really shouldn't do this, but room 103's open, 608 00:35:54,570 --> 00:35:56,112 they won't see if you take the back door. 609 00:35:56,196 --> 00:35:59,449 Here. I didn't see you, you didn't see me. 610 00:35:59,533 --> 00:36:01,576 And you're the sweetest person that I never met. 611 00:36:01,660 --> 00:36:02,660 [grunts] 612 00:36:10,377 --> 00:36:11,711 [keys jingling] 613 00:36:19,887 --> 00:36:21,053 [officer 1 ] Grab the VIN. We'll call it in. 614 00:36:21,138 --> 00:36:22,346 [officer 2] All right. 615 00:36:22,973 --> 00:36:24,599 They're gonna impound the Nova. 616 00:36:26,477 --> 00:36:27,977 - Dad. - Yeah. 617 00:36:28,061 --> 00:36:29,395 What's jail like? 618 00:36:30,481 --> 00:36:32,231 - It's like summer camp. - I'm serious. 619 00:36:32,316 --> 00:36:33,649 Yeah, they got a big swimming pool. 620 00:36:33,734 --> 00:36:35,526 If you're good, they let you ride a pony. 621 00:36:35,611 --> 00:36:38,821 The cocksucker told 'em. They're gonna search every room. 622 00:36:38,906 --> 00:36:40,781 Do they protect people? 623 00:36:40,866 --> 00:36:42,867 They're going into that room we were in. 624 00:36:46,246 --> 00:36:49,832 Like if somebody was after me, would they make sure I was okay? 625 00:36:49,917 --> 00:36:52,502 Like a special cage, or something? 626 00:36:52,586 --> 00:36:55,755 Yeah, that's called PC. It's for snitches and celebrities. 627 00:36:55,839 --> 00:36:57,298 Yeah, maybe you'll be both. 628 00:36:57,382 --> 00:36:59,926 - [banging on door] - Police! Open up! 629 00:37:00,552 --> 00:37:03,304 I can't get caught, Dad. I won't make it. 630 00:37:03,388 --> 00:37:04,555 Yeah, I know. 631 00:37:04,640 --> 00:37:07,391 You stick with me, I'm not going back either, okay? 632 00:37:07,893 --> 00:37:08,893 [gunshots firing] 633 00:37:10,979 --> 00:37:11,979 [groans] 634 00:37:12,147 --> 00:37:14,315 Who the fuck is in there? Go! Go, go, go! 635 00:37:24,535 --> 00:37:25,535 [grunts] 636 00:37:33,168 --> 00:37:34,919 Who the fuck is that? 637 00:37:37,047 --> 00:37:39,131 Dad! Dad, Dad, Dad! 638 00:37:39,216 --> 00:37:41,217 - [engine struggling] - I haven't done this in a long time. 639 00:37:43,387 --> 00:37:44,470 Oh, fuck! 640 00:37:48,100 --> 00:37:50,726 - Oh, my God! Dad! - [cocks gun] 641 00:37:50,811 --> 00:37:51,852 Lower your weapon! 642 00:37:53,021 --> 00:37:54,814 [car alarm blaring] 643 00:37:56,066 --> 00:37:57,316 Dad! Dad! 644 00:37:58,569 --> 00:38:00,194 Oh, my God! Dad! 645 00:38:00,279 --> 00:38:02,321 Come on! Hurry! 646 00:38:02,406 --> 00:38:03,656 [engine starts] 647 00:38:04,575 --> 00:38:05,575 [tires screeching] 648 00:38:05,993 --> 00:38:07,618 Go, go, go! 649 00:38:22,301 --> 00:38:24,468 What the fuck was that? 650 00:38:24,761 --> 00:38:26,887 Our first family car, and now we gotta dump it. 651 00:38:26,972 --> 00:38:28,556 That guy with the ink all over his face? 652 00:38:28,640 --> 00:38:30,474 That wasn't some gangbanger, baby. 653 00:38:30,559 --> 00:38:33,894 That was a sicario. Cartel soldier. 654 00:38:33,979 --> 00:38:35,688 Used to hittin' cops and judges. 655 00:38:35,772 --> 00:38:37,565 This boyfriend you killed? 656 00:38:37,649 --> 00:38:41,485 I heard the whole goddamn love story, now, what's his name? 657 00:38:49,328 --> 00:38:50,953 [dialing tone] 658 00:38:51,913 --> 00:38:53,789 [cellphone vibrating] 659 00:39:06,261 --> 00:39:07,261 [whistles] 660 00:39:41,922 --> 00:39:43,673 Going on a year out of the joint, 661 00:39:43,757 --> 00:39:45,758 and here I am in a truck full of Mexicans. 662 00:39:50,806 --> 00:39:52,515 [speaking Spanish] 663 00:40:00,190 --> 00:40:03,234 How do you spend your entire life in the California penal system 664 00:40:03,318 --> 00:40:04,777 and not speak any Spanish? 665 00:40:04,861 --> 00:40:06,362 What do you mean by that? 666 00:40:06,446 --> 00:40:08,531 [speaking Spanish] 667 00:40:10,784 --> 00:40:14,120 - What, you organizing a fucking union? - What do you have against them? 668 00:40:14,204 --> 00:40:15,496 Nothing. 669 00:40:16,206 --> 00:40:17,206 Well, okay. 670 00:40:17,290 --> 00:40:19,583 Okay, well, they come up here, they're illegal and they take my job. 671 00:40:19,668 --> 00:40:22,002 Ah. So, you pick oranges for a living? 672 00:40:22,087 --> 00:40:23,671 Nope, but I'm sure someone does. 673 00:40:23,755 --> 00:40:25,047 Nope, not true. 674 00:40:25,132 --> 00:40:27,383 In fact, I bet you that no white person 675 00:40:27,467 --> 00:40:31,470 has ever picked a piece of fruit off of a tree, ever. 676 00:40:31,555 --> 00:40:34,432 - What about Eve? - Eve was not white. 677 00:40:34,516 --> 00:40:35,516 Oh, fuck. 678 00:40:35,600 --> 00:40:38,352 What? You think that the Garden of Eden was in Norway? 679 00:40:41,356 --> 00:40:42,440 [Link] Okay. 680 00:40:44,359 --> 00:40:45,359 [grunts] 681 00:40:48,113 --> 00:40:49,238 Here. 682 00:40:49,448 --> 00:40:50,740 [men speaking in Spanish] 683 00:40:53,410 --> 00:40:56,746 I gotta ask about somebody inside here, so you just wait. 684 00:40:56,830 --> 00:41:00,166 This is a bar, Dad. You're the one who needs a chaperone. 685 00:41:00,250 --> 00:41:02,251 I'll be fine, just stay out here. 686 00:41:04,463 --> 00:41:05,629 [rock music playing] 687 00:41:14,973 --> 00:41:16,474 She ain't 21, boss. 688 00:41:17,350 --> 00:41:20,603 I'm looking for a guy named Tom Harris, people used to call him "Preacher. " 689 00:41:20,687 --> 00:41:21,812 He still come here? 690 00:41:23,106 --> 00:41:24,398 Look, I'm an old buddy of his, 691 00:41:24,483 --> 00:41:26,025 I'm just trying to hook up with him again. 692 00:41:26,109 --> 00:41:28,694 Does this look like a dating service? 693 00:41:33,700 --> 00:41:35,034 Good enough for me. 694 00:41:35,118 --> 00:41:36,118 What'll you have? 695 00:41:40,081 --> 00:41:41,207 She's having water. 696 00:41:41,291 --> 00:41:43,083 He lived in the foothills, last I heard. 697 00:41:43,168 --> 00:41:45,753 One of the originals, Fontana chapter. 698 00:42:02,813 --> 00:42:04,230 [dialing tone] 699 00:42:04,314 --> 00:42:08,067 So, then the flea wakes up and he's back in the Hell's Angels mustache... 700 00:42:08,151 --> 00:42:09,902 Kirby, I'm in a bar. 701 00:42:10,529 --> 00:42:11,570 [Kirby] Oh, John. 702 00:42:11,655 --> 00:42:13,364 Well, that's not the worst of it. 703 00:42:13,448 --> 00:42:16,826 There's some serious fucking people tailing us and I don't know how. 704 00:42:16,910 --> 00:42:18,369 [men laughing] 705 00:42:18,453 --> 00:42:19,912 What does the guy say? 706 00:42:19,996 --> 00:42:21,747 Look at that ass car go. 707 00:42:22,499 --> 00:42:24,959 This fucking kid's a carnival, man. 708 00:42:25,043 --> 00:42:27,294 She's every loser's lucky day. 709 00:42:28,171 --> 00:42:30,506 Look, I'm goin' to Preacher's. I'm heading there. 710 00:42:30,590 --> 00:42:33,008 [Kirby] John, I felt like you were the first person I really helped. 711 00:42:33,093 --> 00:42:34,718 That's the God's honest truth. 712 00:42:34,803 --> 00:42:35,803 Well, yeah, I know. 713 00:42:35,887 --> 00:42:38,389 Look, I'm not dying, Kirb. I'm just in El Centro. 714 00:42:38,473 --> 00:42:41,517 Look, tell me where you are, give me an address, I'm gonna come get you. 715 00:42:41,601 --> 00:42:43,269 [all laughing] 716 00:42:43,645 --> 00:42:44,812 I'll call you back, okay? 717 00:42:44,896 --> 00:42:46,272 [Kirby] Wait, John, no. 718 00:42:47,482 --> 00:42:49,066 Excuse me, buddy. 719 00:42:49,150 --> 00:42:50,317 - Easy, boss. - Oh, my... 720 00:42:50,402 --> 00:42:51,610 What is the matter? 721 00:42:51,695 --> 00:42:52,820 God! 722 00:42:53,363 --> 00:42:56,073 You pulled my arm out of its socket. 723 00:42:57,242 --> 00:42:59,535 - What? Are you relapsing? - What, you wanna talk, talk here. 724 00:42:59,619 --> 00:43:02,705 - Away from those animals. - Okay. Look. 725 00:43:04,374 --> 00:43:07,418 I've been thinking and I have a plan. 726 00:43:08,128 --> 00:43:10,546 I know that it's a crime not to report a crime, 727 00:43:10,630 --> 00:43:12,590 but other than that, what have you done? 728 00:43:12,674 --> 00:43:14,466 I mean, that warrant is for me. 729 00:43:14,551 --> 00:43:16,010 You could go home. 730 00:43:16,094 --> 00:43:19,138 You could just tip the trailer back and Voila. 731 00:43:19,222 --> 00:43:21,807 I don't have to take you down with me. 732 00:43:22,392 --> 00:43:23,851 I was talking to these guys 733 00:43:23,935 --> 00:43:26,478 and I think that I can cross the border at Otay Mesa. 734 00:43:26,563 --> 00:43:28,188 Pretty little white chick down in Tijuana, 735 00:43:28,273 --> 00:43:29,940 with no money and a price on her head. 736 00:43:30,025 --> 00:43:31,567 Now that's a hell of a plan, Lydia. 737 00:43:31,651 --> 00:43:33,152 You don't think I could take care of myself? 738 00:43:33,236 --> 00:43:35,029 Hell, no. Not even in this dump here, 739 00:43:35,113 --> 00:43:38,574 let alone in Guadalajara or some other turd factory down south. 740 00:43:38,658 --> 00:43:40,826 Within a week, you'll be turning tricks. 741 00:43:42,454 --> 00:43:45,623 That is the most insulting thing that anybody has ever said to me. 742 00:43:45,707 --> 00:43:46,999 Well, I bet it's not. 743 00:43:47,083 --> 00:43:48,250 How else are you gonna make money? 744 00:43:55,967 --> 00:43:57,760 Look, look, kid. I'm just... 745 00:43:57,844 --> 00:43:59,929 I'm just trying to help you think straight, all right? 746 00:44:00,013 --> 00:44:03,098 I know what it's like to have the shit come down on you, okay? 747 00:44:03,183 --> 00:44:05,059 People get caught when they make mistakes 748 00:44:05,143 --> 00:44:08,562 and I just don't want you to do anything stupid, okay? 749 00:44:08,813 --> 00:44:10,648 About all I know is running. 750 00:44:10,732 --> 00:44:14,735 You spent nine years in prison. How the fuck is that running? 751 00:44:14,819 --> 00:44:16,236 Okay, surviving. 752 00:44:18,740 --> 00:44:22,618 I just wanted you to go back to your little place 753 00:44:22,702 --> 00:44:25,120 and not have to do any more time. 754 00:44:25,830 --> 00:44:27,623 I'm a murderer, Dad. 755 00:44:29,292 --> 00:44:31,335 Yeah, I know you are, kid. 756 00:44:31,836 --> 00:44:34,880 And you'll face God for it and so will I. 757 00:44:35,674 --> 00:44:37,007 But not yet. 758 00:44:38,760 --> 00:44:41,095 You let me let you in on a little secret. 759 00:44:41,179 --> 00:44:43,180 I haven't had so much fun since I was 15, 760 00:44:43,264 --> 00:44:45,516 stole a car and drove to Miami Beach. 761 00:44:45,600 --> 00:44:47,476 This shit's a party to a dirtbag like me. 762 00:44:47,560 --> 00:44:50,980 So, stop feeling sorry for yourself and start listening. 763 00:44:51,064 --> 00:44:55,317 This buddy of mine, he's rich, he's got connections and he owes me. 764 00:44:55,402 --> 00:44:57,820 Now, he'll help us if I can find out where he is, I don't know. 765 00:44:57,904 --> 00:45:01,115 And these skid-marks over here, they know but they're not talkin' and... 766 00:45:02,534 --> 00:45:04,118 I got the address. 767 00:45:06,663 --> 00:45:09,164 [chuckling] 768 00:45:18,758 --> 00:45:20,134 Thank you! 769 00:45:23,972 --> 00:45:26,015 Gonna hop up through there. 770 00:45:29,310 --> 00:45:31,979 There's a lot of firepower around here, but there's a lot of bullshit, too. 771 00:45:32,063 --> 00:45:33,731 Here, hop through here. 772 00:45:33,815 --> 00:45:35,607 - [imitates electric buzzing] - [screams] 773 00:45:35,692 --> 00:45:37,943 Fuck you. That's not funny. 774 00:45:39,112 --> 00:45:40,571 More bullshit? 775 00:45:40,655 --> 00:45:42,364 No, those are probably real. 776 00:45:42,449 --> 00:45:43,490 Follow me. 777 00:45:47,162 --> 00:45:48,162 [laughs] 778 00:45:48,246 --> 00:45:49,496 Coming. 779 00:45:50,081 --> 00:45:51,623 [horse neighing] 780 00:45:59,591 --> 00:46:01,216 [chicken clucking] 781 00:46:06,848 --> 00:46:09,058 - Son of a bitch. - That's me. 782 00:46:09,142 --> 00:46:11,393 - So, they let you out. - This is my daughter. 783 00:46:12,771 --> 00:46:14,396 They do grow up, don't they? 784 00:46:15,398 --> 00:46:19,526 Well, you might as well go on inside the hangar and say hi to him. 785 00:46:19,944 --> 00:46:22,237 Careful, you don't give him a heart attack. 786 00:46:37,587 --> 00:46:38,962 [Lydia] One of those yours? 787 00:46:39,047 --> 00:46:40,798 Yeah, in another life. 788 00:46:44,135 --> 00:46:45,260 Fuck. 789 00:46:47,931 --> 00:46:49,056 [keys clacking] 790 00:46:58,066 --> 00:46:59,399 Hey. 791 00:47:01,027 --> 00:47:04,154 Be with you in a minute. Let me just finish up here. 792 00:47:08,701 --> 00:47:12,287 Well. I expected you two years ago. 793 00:47:12,372 --> 00:47:15,415 Yeah, stingy parole board, you know how it is. 794 00:47:16,501 --> 00:47:17,876 It's my daughter, Lydia. 795 00:47:17,961 --> 00:47:19,336 You're kidding. 796 00:47:21,256 --> 00:47:23,590 Lee, I knew you when you were just a pup. 797 00:47:23,675 --> 00:47:26,677 - How are you, sweetie? - I'm fine, thanks. 798 00:47:29,931 --> 00:47:31,431 - Yeah. - Mmm-hmm. 799 00:47:31,975 --> 00:47:34,977 Still backing the losers, I see. Nazis and Confederates. 800 00:47:35,061 --> 00:47:39,231 Yeah, yeah, all losers make me money. Let me show you around. 801 00:47:44,320 --> 00:47:45,320 [board dinging] 802 00:47:47,615 --> 00:47:49,950 So, what's this collectibles horseshit a front for? 803 00:47:50,034 --> 00:47:52,786 You selling down south? AK-47s and the like? 804 00:47:52,871 --> 00:47:56,874 No, no, I don't sell that Commie shit. 805 00:47:57,250 --> 00:47:58,834 You know the walls along the border? 806 00:47:58,918 --> 00:48:01,879 They're building them with the landing pads we used in 'Nam. 807 00:48:02,130 --> 00:48:03,755 Think about that. 808 00:48:03,840 --> 00:48:06,675 That metal I used to jump on in the rice paddies, 809 00:48:06,759 --> 00:48:10,220 they're using now to keep the taco vendors off my lawn. 810 00:48:10,305 --> 00:48:11,513 So, who you selling to these days? 811 00:48:11,598 --> 00:48:14,308 You know, I love you like a son, Link. 812 00:48:14,809 --> 00:48:17,227 But I'm not gonna answer questions 813 00:48:17,312 --> 00:48:19,396 from somebody I haven't seen in a coon's age. 814 00:48:20,481 --> 00:48:21,982 We had a deal. 815 00:48:22,525 --> 00:48:24,401 I want my bike back and I want my money. 816 00:48:24,485 --> 00:48:25,569 Which money is that? 817 00:48:25,653 --> 00:48:27,779 I kept my mouth shut a long time. 818 00:48:27,864 --> 00:48:30,449 You were always the strong, silent type. 819 00:48:31,743 --> 00:48:33,285 You know, the boys should be by later on. 820 00:48:33,369 --> 00:48:34,912 Why don't you hang around, play catch up? 821 00:48:34,996 --> 00:48:37,205 What the fuck for? I've been sober two years. 822 00:48:37,290 --> 00:48:41,168 Well, maybe someone would like to witness that with their own eyes. 823 00:48:43,796 --> 00:48:45,380 [metal music playing] 824 00:48:45,924 --> 00:48:47,507 [bikes revving] 825 00:48:47,592 --> 00:48:48,800 [all cheering] 826 00:48:54,390 --> 00:48:56,058 [indistinct chatter] 827 00:49:00,063 --> 00:49:01,772 Yeah! Shit! 828 00:49:06,778 --> 00:49:09,529 Well, can I get you anything? A soda, or something maybe? 829 00:49:10,031 --> 00:49:11,198 I'm fine. 830 00:49:11,282 --> 00:49:12,908 [biker] Yo, baby! Come here! 831 00:49:14,160 --> 00:49:16,662 I bet you feel like you're surrounded by savages. 832 00:49:16,746 --> 00:49:21,249 No. No, I really appreciate everything. Thank you. 833 00:49:21,334 --> 00:49:23,085 - You do? Huh? - Mmm. 834 00:49:24,754 --> 00:49:28,173 I bet you don't know what the hell you're looking at, or listening to. 835 00:49:28,257 --> 00:49:32,177 These are the last of the survivors. The last of their kind. 836 00:49:33,179 --> 00:49:35,555 They know this little patch of desert's gonna be here 837 00:49:35,640 --> 00:49:39,267 long after the rest of this country cannibalizes itself. 838 00:49:39,352 --> 00:49:43,188 Okay and why is that gonna happen? 839 00:49:43,272 --> 00:49:46,441 Okay, well, it'll happen because 840 00:49:46,526 --> 00:49:49,569 most of you people are too goddamn comfortable to see it. 841 00:49:49,654 --> 00:49:51,989 You kids don't understand. 842 00:49:52,073 --> 00:49:55,951 This country buys out the subversives. 843 00:49:56,035 --> 00:49:59,788 It turns the rebels into fashion trends. 844 00:50:00,164 --> 00:50:03,709 It did it with the Angels, it's doing it with rap. 845 00:50:03,793 --> 00:50:07,295 And the corporations package it up and sell it online. 846 00:50:07,380 --> 00:50:12,217 Hundred dollars a T-shirt for suburban little princesses just like you. 847 00:50:14,345 --> 00:50:18,056 You know what? You grew up with your mama. 848 00:50:18,558 --> 00:50:20,934 You never knew the world your daddy rode in. 849 00:50:21,018 --> 00:50:23,395 But your mama wasn't always rich. 850 00:50:23,604 --> 00:50:27,524 She started out with us. But she married up the ladder. 851 00:50:28,526 --> 00:50:31,695 She became a hood ornament for the best cars. 852 00:50:32,155 --> 00:50:33,739 How long you been away from home? 853 00:50:35,908 --> 00:50:40,287 I know all about why little rich girls leave their pretty things behind. 854 00:50:41,122 --> 00:50:43,165 When a mosquito bites you, 855 00:50:43,249 --> 00:50:47,210 it leaves an enzyme that other mosquitos can smell. 856 00:50:47,295 --> 00:50:49,296 And I can smell it on you, kid. 857 00:50:49,380 --> 00:50:51,339 Everyone can. 858 00:50:51,424 --> 00:50:54,050 So, you can run forever. 859 00:50:54,761 --> 00:50:56,178 Forever. 860 00:50:56,262 --> 00:50:59,556 But the worst and, I mean, the worst goddamn people in the world 861 00:50:59,640 --> 00:51:01,850 know that scent and they'll follow it. 862 00:51:01,934 --> 00:51:03,226 Can you dig it? 863 00:51:05,980 --> 00:51:06,980 [air hissing] 864 00:51:15,364 --> 00:51:16,490 Yeah. 865 00:51:16,908 --> 00:51:19,743 Sorry to leave you out there with them animals, 866 00:51:19,827 --> 00:51:21,328 but I was keepin' an eye on ya. 867 00:51:23,456 --> 00:51:25,081 So, is this the old hog? 868 00:51:25,166 --> 00:51:26,625 This is her. 869 00:51:27,919 --> 00:51:31,296 '97 softail with a 570 lift cam. 870 00:51:31,380 --> 00:51:33,882 Shaved the fenders, chromed the front and dropped her two inches. 871 00:51:33,966 --> 00:51:35,133 - Beautiful. - Hmm. 872 00:51:35,218 --> 00:51:38,136 I feel kind of jealous, I thought I was an only child. 873 00:51:38,221 --> 00:51:39,262 [chuckles] 874 00:51:40,223 --> 00:51:41,765 Do you think he's gonna give it back to you? 875 00:51:41,849 --> 00:51:44,059 Oh, kid, he owes me a lot more than this. 876 00:51:44,143 --> 00:51:47,771 I did a seven year stretch, keeping quiet for that motherfucker. 877 00:51:47,855 --> 00:51:50,857 Then I got done again for shanking some fucking nobody. 878 00:51:51,526 --> 00:51:53,026 Otherwise I'd have been out. 879 00:51:55,571 --> 00:51:57,864 You got raised by three stepfathers. 880 00:51:57,949 --> 00:51:59,574 Should've been me. 881 00:52:04,747 --> 00:52:07,332 I don't know what to tell you. 882 00:52:07,416 --> 00:52:09,543 So many enemies, so many vendettas. 883 00:52:09,627 --> 00:52:12,254 Fills up your fucking soul, you know? 884 00:52:13,172 --> 00:52:16,758 Play this game with its own set of stupid fucking rules. 885 00:52:17,927 --> 00:52:23,223 You give your life to it... it's over. 886 00:52:24,559 --> 00:52:26,726 And I got nothing to show for it. 887 00:52:27,562 --> 00:52:32,816 There's nothing I can even say, except I'm sorry. 888 00:52:34,652 --> 00:52:36,987 I made mistakes and you suffered. 889 00:52:37,905 --> 00:52:40,615 I'm sorry I wasn't there for you, baby. 890 00:52:58,050 --> 00:52:59,634 Morning, Link. 891 00:53:05,099 --> 00:53:06,975 What the fuck is wrong with you? 892 00:53:07,059 --> 00:53:08,935 Wake the kid. 893 00:53:09,020 --> 00:53:12,022 This is a loaded firearm and I will shoot. 894 00:53:12,523 --> 00:53:15,734 - The past is long gone. - Yeah, okay. 895 00:53:16,444 --> 00:53:17,444 [grunts] 896 00:53:19,363 --> 00:53:20,822 Hey, baby. 897 00:53:20,907 --> 00:53:22,782 Wake up, rise and shine. 898 00:53:22,867 --> 00:53:26,870 Hey. Cut it out, will you? Quit it. Just... 899 00:53:26,954 --> 00:53:28,163 Honey, you gotta wake up. 900 00:53:28,247 --> 00:53:31,416 Okay, there's some kind of kidnapping going on. I don't know. 901 00:53:31,500 --> 00:53:32,709 - [gunshot] - [gasps] 902 00:53:32,793 --> 00:53:33,793 Fuck. 903 00:53:33,878 --> 00:53:35,003 I'm up. 904 00:53:35,087 --> 00:53:37,547 [Link] You gotta be shittin' me. 905 00:53:37,632 --> 00:53:38,673 No, I'm not shittin' ya. 906 00:53:38,758 --> 00:53:40,342 Things have changed, hombre. 907 00:53:40,426 --> 00:53:43,428 I can't let an opportunity like this slide by. 908 00:53:43,512 --> 00:53:46,056 See a nickel on the ground these days, you pick it up. 909 00:53:46,140 --> 00:53:47,390 For 30 grand. 910 00:53:47,475 --> 00:53:51,937 Yeah, well, 30 g's will fill a lot of holes around here, compadre. 911 00:53:52,021 --> 00:53:55,899 I do appreciate your loyalty in the past. I really do. 912 00:53:55,983 --> 00:53:58,068 But we gotta be professional about this. 913 00:53:58,152 --> 00:54:00,737 We're not gonna turn you in. 914 00:54:00,821 --> 00:54:03,239 We're gonna follow the letter of the law. 915 00:54:03,574 --> 00:54:08,411 She can run on home to her gold-digging mama and you're free to go. 916 00:54:08,496 --> 00:54:11,373 Take a hike. Hit the road, Jack. Know what I mean? 917 00:54:11,457 --> 00:54:12,582 You fucking virus. 918 00:54:12,667 --> 00:54:14,626 If you turn us in, the cops will bust you. 919 00:54:14,710 --> 00:54:18,296 - Shut up! - Goddamn brat! 920 00:54:18,381 --> 00:54:20,423 I was running the fucking Coachella Valley 921 00:54:20,508 --> 00:54:24,427 before you were an itch in your daddy's sack! 922 00:54:24,512 --> 00:54:25,553 So, don't tell me. 923 00:54:25,638 --> 00:54:28,556 My life isn't an Instagram, for Christ's sake. 924 00:54:28,975 --> 00:54:30,600 I'm in the fucking history books! 925 00:54:30,685 --> 00:54:34,854 Vietnam, 19th Engineer Combat Battalion, look it up. 926 00:54:34,939 --> 00:54:36,189 Look it up! 927 00:54:37,400 --> 00:54:40,819 I've dug up more fucking mines that I could've blown the moon up with! 928 00:54:40,903 --> 00:54:42,404 Do you understand that? 929 00:54:42,488 --> 00:54:44,364 Get the fuck outta here! Get 'em out of here, Cherise, 930 00:54:44,448 --> 00:54:46,783 before I lose my goddamn patience. Get 'em outta here! 931 00:54:46,867 --> 00:54:48,785 Keep talking, you senile motherfucker. 932 00:54:48,869 --> 00:54:50,412 - Motherfucker? - Yeah. 933 00:54:50,496 --> 00:54:51,871 I wouldn't be if you keep your mother home at night! 934 00:54:51,956 --> 00:54:53,999 Fuck you! How'd you feel with a fucking bayonet 935 00:54:54,083 --> 00:54:56,584 in your cracked skull, you old cock-sucking... [groans] 936 00:54:56,669 --> 00:54:57,669 Shit! 937 00:54:57,753 --> 00:54:59,087 Get outta here! 938 00:54:59,171 --> 00:55:01,006 Here's your Nazi bullshit! 939 00:55:01,090 --> 00:55:03,508 - [shouting] - Calm down! 940 00:55:06,095 --> 00:55:08,680 Let me tell you something, pal. 941 00:55:08,764 --> 00:55:10,557 I still love you. 942 00:55:10,641 --> 00:55:12,809 You were the best foot soldier I ever fucking had. 943 00:55:12,893 --> 00:55:14,019 How 'bout I shoot you right now? 944 00:55:14,103 --> 00:55:15,937 - With your daughter right outside? - Yeah, I might. 945 00:55:16,022 --> 00:55:17,897 No, you won't, you can't. 946 00:55:17,982 --> 00:55:19,858 You're past that. I watched it, I saw it. 947 00:55:19,942 --> 00:55:21,484 You've changed. 948 00:55:21,569 --> 00:55:23,278 But back in the day... 949 00:55:23,362 --> 00:55:26,990 Back in the day, I kept my fucking mouth shut for you, old man! 950 00:55:27,074 --> 00:55:29,200 That's what I did back in the day. 951 00:55:29,285 --> 00:55:31,286 You were like a fucking father to me! 952 00:55:31,370 --> 00:55:32,495 Back the fuck up! 953 00:55:32,580 --> 00:55:34,539 Roll it the fuck back, cocksuck! 954 00:55:36,542 --> 00:55:38,626 You know what I'm looking for. Where's my keys? 955 00:55:38,711 --> 00:55:40,837 See what we got here. 956 00:55:40,921 --> 00:55:42,630 What're you doin'? Stealing from me, Link? 957 00:55:42,715 --> 00:55:45,675 Stealing? You stole every goddamn thing I ever had. 958 00:55:45,760 --> 00:55:47,177 Everything! 959 00:55:47,928 --> 00:55:50,388 Now look at you. You're so fucking broke and pathetic, 960 00:55:50,473 --> 00:55:52,307 I can't even kill you for it. 961 00:55:52,391 --> 00:55:54,517 You even stole that from me! 962 00:55:57,396 --> 00:55:58,730 Stay put. 963 00:56:01,275 --> 00:56:02,275 [bike engine starts] 964 00:56:30,596 --> 00:56:31,596 Dad! 965 00:56:33,641 --> 00:56:34,641 - Fuck! - [gunshot firing] 966 00:56:34,725 --> 00:56:37,727 Go! They're fucking shooting at us! 967 00:56:52,284 --> 00:56:53,284 [brakes screeching] 968 00:57:13,639 --> 00:57:14,848 The gun! 969 00:57:26,402 --> 00:57:27,402 [truck honking] 970 00:57:30,531 --> 00:57:32,031 Jesus Christ! 971 00:57:34,201 --> 00:57:36,161 - We're good, kid. Hang on to me. - Oh, shit! 972 00:57:57,391 --> 00:57:59,517 - [man] Yeah, good idea. - [woman] Okay. 973 00:57:59,602 --> 00:58:00,810 [Link] Hey, kid. 974 00:58:04,440 --> 00:58:06,649 We gotta shake a leg, you comin'? 975 00:58:10,321 --> 00:58:14,574 Hey, Kirby. I'm just checking in. I'll call you back, okay? 976 00:58:14,658 --> 00:58:17,285 Can't give you a number here. We're on the road. 977 00:58:32,968 --> 00:58:35,511 We're safe, sober, both of us. 978 00:58:36,180 --> 00:58:38,223 Call you back. Thanks, man. 979 00:58:47,399 --> 00:58:48,983 Hey, look, kid, you're crashing now. 980 00:58:49,068 --> 00:58:51,236 Maybe you should take a nap? 981 00:58:52,363 --> 00:58:56,074 Do you ever think about what the world would be like without you? 982 00:58:56,992 --> 00:59:00,495 If I just went ahead and killed myself, this would all be over. 983 00:59:00,579 --> 00:59:02,664 Oh, so, that's where we're at. 984 00:59:02,748 --> 00:59:04,207 Givin' up. Fine. 985 00:59:04,291 --> 00:59:06,459 You kill yourself, then I'll kill myself. 986 00:59:06,543 --> 00:59:09,254 I'll take some innocent people with me. How'd that be? 987 00:59:09,338 --> 00:59:11,923 You think I'm kidding, Dad, but I've tried. 988 00:59:12,007 --> 00:59:14,801 Yeah, so have I, plenty of times. Where does that get us? 989 00:59:14,885 --> 00:59:17,637 I took all of my stepdad's pills when I was 12. 990 00:59:17,721 --> 00:59:19,472 Girls take pills when they want somebody to find 'em. 991 00:59:19,556 --> 00:59:22,600 I tried to hang myself when I was 10-years-old. 992 00:59:22,685 --> 00:59:23,893 Well, that didn't work very well. 993 00:59:23,978 --> 00:59:25,395 Do you understand what I'm trying to tell you? 994 00:59:25,479 --> 00:59:28,398 - Yeah, sure, congratulations. - I was 10-years-old! 995 00:59:28,482 --> 00:59:30,233 Yeah, I knew a 10-year-old kid. 996 00:59:30,317 --> 00:59:32,485 Killed his whole family with a rock. 997 00:59:33,237 --> 00:59:35,780 What the fuck does that mean? Why don't you ever listen to me? 998 00:59:35,864 --> 00:59:37,365 I'm listening, okay? 999 00:59:37,449 --> 00:59:40,576 - Look, feel this, right up here. - No. 1000 00:59:40,661 --> 00:59:43,371 Yes. Come on, it's important. Feel it, come on. 1001 00:59:43,664 --> 00:59:45,415 Oh, my God! What is that? 1002 00:59:45,499 --> 00:59:49,544 Yeah, drove my bike off a cliff on the PCH, split my head wide open. 1003 00:59:49,628 --> 00:59:51,004 Now, the point is, I meant to do it. 1004 00:59:51,088 --> 00:59:54,716 But they saved my ass anyway and that's a steel plate in my head. 1005 00:59:54,800 --> 00:59:56,634 - And look at this. - No, I don't want to. 1006 00:59:56,719 --> 00:59:58,511 You're a fucking cyborg. 1007 00:59:58,595 --> 01:00:01,389 I opened up my wrist in prison, then I got sepsis. 1008 01:00:01,473 --> 01:00:03,266 Spent two months in the prison hospital 1009 01:00:03,350 --> 01:00:05,810 watching game shows and then I really wanted to kill myself. 1010 01:00:05,894 --> 01:00:07,145 All right, you win. 1011 01:00:07,229 --> 01:00:08,604 No, no, no. There's no winning or losing. 1012 01:00:08,689 --> 01:00:10,648 You either wanna wake up in the morning, or you don't. 1013 01:00:10,733 --> 01:00:12,483 And if you can't find a way to live with yourself, 1014 01:00:12,568 --> 01:00:14,610 well then, why run? 1015 01:00:14,695 --> 01:00:16,487 Why come to me? Why do any of this? 1016 01:00:18,657 --> 01:00:20,575 - I don't wanna die. - What was that? 1017 01:00:20,659 --> 01:00:21,993 I don't wanna die. 1018 01:00:22,077 --> 01:00:23,369 That's right. You don't wanna die. 1019 01:00:23,454 --> 01:00:26,998 'Cause you're a 17-year-old kid and you got a lot to live for. Okay? 1020 01:00:27,082 --> 01:00:28,833 You may not wanna wake up tomorrow, 1021 01:00:28,917 --> 01:00:32,086 but the day after that might just be great. 1022 01:00:32,171 --> 01:00:34,172 Might be the best fucking day of your life, you know? 1023 01:00:34,256 --> 01:00:35,757 You don't wanna miss it, right? 1024 01:00:43,182 --> 01:00:44,182 [door opens] 1025 01:00:47,686 --> 01:00:48,895 Great, keep doing the hair. 1026 01:00:48,979 --> 01:00:50,646 I'll be back in an hour or two, I got a meeting. 1027 01:00:50,731 --> 01:00:52,398 I need to talk to an old friend. 1028 01:00:52,483 --> 01:00:54,609 If something happens to you, how am I gonna know? 1029 01:00:54,693 --> 01:00:55,985 I'll give you Kirby's number, okay? 1030 01:00:56,070 --> 01:00:57,278 If something happens, you call Kirby... 1031 01:00:57,363 --> 01:00:59,781 So, if we get separated, I'm supposed to call your sponsor? 1032 01:00:59,865 --> 01:01:01,991 Kid, look. This is something I really need to do. 1033 01:01:02,076 --> 01:01:03,409 I promise I'll come back. 1034 01:01:03,494 --> 01:01:05,703 I'll be back before you're a blonde, okay? 1035 01:01:05,788 --> 01:01:07,205 - Okay. - See ya. 1036 01:01:07,915 --> 01:01:08,915 [door opens] 1037 01:01:40,406 --> 01:01:41,406 [prison door buzzes] 1038 01:01:50,958 --> 01:01:52,125 I lost my ID. 1039 01:01:53,419 --> 01:01:54,585 Here to see Rios. 1040 01:01:57,756 --> 01:01:58,798 I know. 1041 01:02:00,134 --> 01:02:01,134 [machine beeps] 1042 01:02:15,732 --> 01:02:17,150 [vibrating] 1043 01:02:32,791 --> 01:02:34,667 [cellphone ringing] 1044 01:02:35,627 --> 01:02:37,253 - Dad? - [Kirby] Lydia? 1045 01:02:38,338 --> 01:02:41,257 Kirby? What happened? 1046 01:02:41,341 --> 01:02:42,925 [Kirby] Is your father there? 1047 01:02:43,010 --> 01:02:46,262 No, he's not back yet. Did he call you? 1048 01:02:46,722 --> 01:02:50,516 Yeah, earlier, he did. He told me you were in Yuma. 1049 01:02:50,601 --> 01:02:52,935 Listen, I'm worried about him, I'm worried about both of you. 1050 01:02:53,020 --> 01:02:54,812 Is he in trouble? 1051 01:02:54,897 --> 01:02:56,898 I don't think it's safe for you to be there alone. 1052 01:02:56,982 --> 01:02:59,942 I think you should go to a public place, someplace crowded. 1053 01:03:00,027 --> 01:03:01,819 Don't trust anybody, Lydia. 1054 01:03:01,904 --> 01:03:04,071 Stay in a crowd. Listen to your instincts. 1055 01:03:05,574 --> 01:03:06,741 [door buzzing] 1056 01:03:10,913 --> 01:03:13,831 You missed me so much, I have to pull strings to get you back inside? 1057 01:03:13,916 --> 01:03:16,542 Conjugal visit. Kiss me, no tongues. 1058 01:03:19,379 --> 01:03:20,379 [door buzzing] 1059 01:03:24,760 --> 01:03:26,802 - How are ya? - [laughs] 1060 01:03:26,887 --> 01:03:28,679 You are one ugly dude. 1061 01:03:28,764 --> 01:03:32,266 - Shit! You look like a public defender. - Yeah. 1062 01:03:33,060 --> 01:03:36,103 - Please grow back the beard, please! - I need your help, man. 1063 01:03:36,188 --> 01:03:37,897 Yeah, you need me to teach you to tie a tie. 1064 01:03:37,981 --> 01:03:40,024 No, no, no. It's my little girl. 1065 01:03:40,108 --> 01:03:41,817 That guy I asked you about. Did you get the message? 1066 01:03:41,902 --> 01:03:45,530 Nephew of Alfonso Angel-Diaz. El Padrino. 1067 01:03:45,614 --> 01:03:48,533 Still running the family business from his cell in Juarez. 1068 01:03:48,617 --> 01:03:51,410 The kid was keeping stash houses for him in LA. 1069 01:03:51,495 --> 01:03:52,870 The cartel sent him there to get rid of him. 1070 01:03:52,955 --> 01:03:56,374 He was too loud, too proud, causing problems with the family. 1071 01:03:56,458 --> 01:03:58,876 Well, he was causing problems for my little girl, too. 1072 01:03:58,961 --> 01:04:00,169 He's not with us anymore. 1073 01:04:00,254 --> 01:04:01,796 So, you don't need a paternity test? 1074 01:04:01,880 --> 01:04:03,673 No, but I do need protection for her. 1075 01:04:03,757 --> 01:04:06,342 Any of his crew sets foot inside, they won't make it across the yard. 1076 01:04:06,426 --> 01:04:08,344 Yeah, but there's some professional on her tail. 1077 01:04:08,428 --> 01:04:11,681 Some cleaner from south of the border. This punk accused her of stealing. 1078 01:04:11,765 --> 01:04:13,766 Now, I thought it was just his guys that wanted her dead, 1079 01:04:13,850 --> 01:04:17,270 but it's more than that. Why would they send this kind of firepower? 1080 01:04:18,814 --> 01:04:20,273 Don't you get it, bro? 1081 01:04:20,816 --> 01:04:22,900 Jonah was taking the money 1082 01:04:22,985 --> 01:04:25,319 and I'm not talking a few grand, I'm talking millions. 1083 01:04:25,404 --> 01:04:27,989 And he was pinning it on her and his other tenants. 1084 01:04:28,073 --> 01:04:29,115 Okay. 1085 01:04:29,199 --> 01:04:30,616 Thought she was an easy fucking mark. 1086 01:04:30,701 --> 01:04:33,327 But you know what? He's lucky he's dead. 1087 01:04:33,412 --> 01:04:35,746 'Cause what they would do to him, be a lot worse, bro. 1088 01:04:35,831 --> 01:04:37,039 A lot worse. 1089 01:04:37,124 --> 01:04:39,166 Anybody sets foot on the inside, I'll deal with it. 1090 01:04:39,251 --> 01:04:41,877 You need a line to El Padrino, I'll get it for you. 1091 01:04:41,962 --> 01:04:44,505 But you gotta teach your girl some judgment. 1092 01:04:44,590 --> 01:04:47,300 Then you gotta teach her how to hide. 1093 01:04:47,384 --> 01:04:49,135 She gotta live right, brother, clean and straight. 1094 01:04:49,219 --> 01:04:51,846 'Cause people like this, they can see in the dark. 1095 01:04:51,930 --> 01:04:55,141 You got to teach her how to stay in the sunlight. 1096 01:04:56,768 --> 01:04:58,936 [both speaking Spanish] 1097 01:05:00,230 --> 01:05:01,397 Stay loose, bro. 1098 01:05:01,481 --> 01:05:02,732 Get loose. 1099 01:05:02,816 --> 01:05:04,317 Doing my best. 1100 01:05:07,738 --> 01:05:09,071 [gunshots firing] 1101 01:05:10,324 --> 01:05:12,366 - [man in movie speaking indistinctly] - [cellphone ringing] 1102 01:05:16,663 --> 01:05:18,080 Hello. 1103 01:05:18,165 --> 01:05:19,457 [Jonah] Lydia? 1104 01:05:21,335 --> 01:05:23,336 You didn't expect it to be me? 1105 01:05:26,506 --> 01:05:27,882 Jonah? 1106 01:05:29,092 --> 01:05:30,676 How's the movie? 1107 01:05:33,096 --> 01:05:34,347 What movie? 1108 01:05:34,681 --> 01:05:36,849 You always lie like a child. 1109 01:05:37,351 --> 01:05:41,312 I can see you right now. I'm watching. 1110 01:05:44,816 --> 01:05:47,026 No, you're tracking my phone. 1111 01:05:47,569 --> 01:05:50,029 [Jonah] You think I'm using a fucking app? 1112 01:05:51,615 --> 01:05:54,283 You have no idea what I lived through. 1113 01:05:55,160 --> 01:05:58,704 Underground doctors, blood transfusions. 1114 01:05:58,789 --> 01:06:02,500 I don't ever get to live in the regular world anymore. 1115 01:06:04,086 --> 01:06:05,753 I'm sorry. 1116 01:06:05,837 --> 01:06:09,215 [Jonah] Fuck you. We're so far past that. 1117 01:06:09,299 --> 01:06:11,926 But you want to see your father again? 1118 01:06:13,053 --> 01:06:16,263 You come talk to me face to face. 1119 01:06:18,266 --> 01:06:19,350 You're lying. 1120 01:06:19,434 --> 01:06:20,643 Turn around. 1121 01:06:34,408 --> 01:06:37,076 I didn't know what I was doing, Jonah. 1122 01:06:38,161 --> 01:06:40,162 It's like I wasn't even there. 1123 01:06:40,247 --> 01:06:41,872 I can't live with myself, okay? 1124 01:06:41,957 --> 01:06:43,666 I don't know what else I can say to you. 1125 01:06:46,169 --> 01:06:47,837 I was good to you, Lydia. 1126 01:06:50,424 --> 01:06:52,508 I put you in a nice place. 1127 01:06:54,136 --> 01:06:56,345 I gave you everything you needed. 1128 01:06:57,013 --> 01:07:01,142 I took better care of you than anybody in your life. 1129 01:07:04,062 --> 01:07:05,771 And you tried to kill me. 1130 01:07:06,773 --> 01:07:08,566 Look, come... 1131 01:07:09,735 --> 01:07:10,735 [groans] 1132 01:07:11,945 --> 01:07:13,863 This is still bleeding. 1133 01:07:16,032 --> 01:07:17,032 Come here. 1134 01:07:17,117 --> 01:07:18,117 No. 1135 01:07:18,201 --> 01:07:22,788 I have your name on my heart and you can't even come close to me? 1136 01:07:22,873 --> 01:07:23,914 Where is he? 1137 01:07:26,460 --> 01:07:30,546 You try to run, and we're gonna have to kill you. 1138 01:07:33,300 --> 01:07:34,341 [gasps] 1139 01:07:34,426 --> 01:07:35,426 Hey! 1140 01:07:36,720 --> 01:07:37,970 - Lydia! - [grunts] 1141 01:07:41,975 --> 01:07:42,975 [groans] 1142 01:08:07,834 --> 01:08:10,169 - [dialing tone] - Come on, kid. Pick up. 1143 01:08:11,755 --> 01:08:13,881 Where are you, kid? Come on. 1144 01:08:15,008 --> 01:08:16,217 [groans] 1145 01:08:17,135 --> 01:08:18,177 Okay. 1146 01:08:18,261 --> 01:08:19,261 [keys beeping] 1147 01:08:20,472 --> 01:08:21,472 [grunts] 1148 01:08:29,773 --> 01:08:31,065 Come on, Kirby, come on. 1149 01:08:31,149 --> 01:08:32,149 [cellphone ringing] 1150 01:08:40,075 --> 01:08:41,992 Kirby! What're you doing, man? 1151 01:08:42,077 --> 01:08:43,994 What's happening? Kirby? 1152 01:08:44,246 --> 01:08:46,497 Good news, old man. 1153 01:08:46,581 --> 01:08:51,335 Your sponsor says you should start drinking again. 1154 01:08:51,419 --> 01:08:52,461 Who the fuck is this? 1155 01:08:54,005 --> 01:08:55,673 Talk to your friend. 1156 01:08:55,757 --> 01:08:57,925 Hello? Kirby? 1157 01:08:59,177 --> 01:09:02,304 Sorry, Johnny. I did my best. 1158 01:09:02,681 --> 01:09:03,681 [gunshots firing] 1159 01:09:07,018 --> 01:09:08,602 The fuck? Kirby? 1160 01:09:08,937 --> 01:09:09,937 Kirby? 1161 01:09:14,192 --> 01:09:16,944 You had a snitch for a sponsor, old man. 1162 01:09:17,988 --> 01:09:19,280 You know who I am? 1163 01:09:19,823 --> 01:09:22,408 I know your daughter better than you do. 1164 01:09:22,993 --> 01:09:25,369 You should've taught her to shoot straight. 1165 01:09:26,079 --> 01:09:27,538 So, you're not dead. 1166 01:09:27,622 --> 01:09:28,873 [breathing heavily] 1167 01:09:30,834 --> 01:09:34,128 You just killed the best fucking friend I ever had, motherfucker! 1168 01:09:34,212 --> 01:09:35,379 No, that's no friend. 1169 01:09:35,463 --> 01:09:39,258 You fill him with a bottle of tequila and he can't keep a secret. 1170 01:09:39,342 --> 01:09:42,428 Where's Lydia? You got Lydia? Where the fuck is Lydia? 1171 01:09:43,847 --> 01:09:45,180 She might be dead. 1172 01:09:47,767 --> 01:09:49,852 No. No, she's not. 1173 01:09:51,605 --> 01:09:53,689 You're a fucking psycho, but you know one thing. 1174 01:09:54,065 --> 01:09:55,316 She's the last streak of sunlight 1175 01:09:55,400 --> 01:09:56,984 you're ever gonna see in your whole fucking life. 1176 01:09:57,068 --> 01:09:58,986 Shut the fuck up. You know nothing about me. 1177 01:09:59,070 --> 01:10:01,864 Yeah, I do. I know all about you. 1178 01:10:01,948 --> 01:10:03,782 That's why you're gonna stay on the fucking phone. 1179 01:10:03,867 --> 01:10:05,659 Whatever you're gonna do with Lydia, 1180 01:10:05,744 --> 01:10:07,661 you need to do something else first. 1181 01:10:07,746 --> 01:10:09,413 You need to deal with me. 1182 01:10:09,873 --> 01:10:12,708 Really? Why should I give a shit about you? 1183 01:10:12,792 --> 01:10:14,543 Well, 'cause I know what you're doin'. 1184 01:10:14,628 --> 01:10:16,503 I know about your family and the money you took. 1185 01:10:16,588 --> 01:10:18,255 Yeah? You hear me? 1186 01:10:19,549 --> 01:10:20,674 I heard you. 1187 01:10:20,759 --> 01:10:22,426 You're killing people to cover your tracks. 1188 01:10:22,510 --> 01:10:25,095 Make a big fucking show to prove it's not you. 1189 01:10:25,180 --> 01:10:27,014 Lydia told me about the houses, she told me everything. 1190 01:10:27,098 --> 01:10:30,142 And I got a line straight to your uncle in fucking Juarez. 1191 01:10:30,226 --> 01:10:31,769 El Padrino, you know him. 1192 01:10:31,853 --> 01:10:34,980 I know he doesn't think too much of you. 1193 01:10:35,065 --> 01:10:36,315 I can get a message to him. 1194 01:10:36,399 --> 01:10:38,567 You're still on the phone because you know this is real. 1195 01:10:38,652 --> 01:10:40,402 And you know he's already watching you. 1196 01:10:40,487 --> 01:10:42,821 You think he's letting you use one of his best sicarios, 1197 01:10:42,906 --> 01:10:46,200 that Zapotecan monster with you? Just for you? 1198 01:10:46,284 --> 01:10:48,410 He's there to keep track of you, too, motherfuck! 1199 01:10:48,495 --> 01:10:49,912 He gets the order from Uncle, 1200 01:10:49,996 --> 01:10:52,039 bang, he takes your fucking head off. 1201 01:10:52,123 --> 01:10:53,415 You're a businessman, yeah? 1202 01:10:53,500 --> 01:10:55,501 This is the best deal you're ever gonna get. 1203 01:10:55,585 --> 01:10:57,169 You kill me first. 1204 01:10:57,253 --> 01:10:58,504 Kill me in front of her, if you have to. 1205 01:10:58,588 --> 01:10:59,630 Let's just meet. 1206 01:10:59,714 --> 01:11:01,757 And you trust me to let her go when you die? 1207 01:11:01,841 --> 01:11:03,968 I don't fucking trust you at all. 1208 01:11:04,052 --> 01:11:06,595 All I'm asking of you to do is keep her alive until I see her again. 1209 01:11:08,848 --> 01:11:13,435 Okay. That's sweet. The old man wants his last chance. 1210 01:11:13,520 --> 01:11:16,605 I'll call you in 10 minutes to this number and give you a meeting point. 1211 01:11:16,690 --> 01:11:18,399 No, you put her on the phone or no deal. 1212 01:11:18,483 --> 01:11:20,234 Put her on the fucking phone right now! 1213 01:11:21,236 --> 01:11:22,236 [speaking Spanish] 1214 01:11:26,992 --> 01:11:27,992 Okay. 1215 01:11:29,327 --> 01:11:30,369 Dad! 1216 01:11:30,453 --> 01:11:32,329 Baby, I'm coming for you. Have a little faith. 1217 01:11:32,414 --> 01:11:34,081 That's it. 1218 01:11:49,431 --> 01:11:50,431 [engine stops] 1219 01:12:13,455 --> 01:12:15,372 I can't believe you'd have the nerve. 1220 01:12:17,542 --> 01:12:18,584 Fucker. 1221 01:12:18,668 --> 01:12:20,502 [cellphone ringing] 1222 01:12:22,964 --> 01:12:26,759 [Jonah] Okay, old man, leave Highway 78 at mile marker 114, 1223 01:12:26,843 --> 01:12:28,343 head north into the desert. 1224 01:12:28,428 --> 01:12:29,636 Alone, no guns. 1225 01:13:12,639 --> 01:13:13,639 [loading gun] 1226 01:13:50,885 --> 01:13:53,053 [Jonah] What the fuck is he doing? 1227 01:13:53,138 --> 01:13:54,680 He's showing us he ain't strapped. 1228 01:13:57,058 --> 01:13:58,517 [Jonah] Let's get this shit over with. 1229 01:14:02,689 --> 01:14:04,189 Move away from your bike! 1230 01:14:08,736 --> 01:14:09,903 Nice and slow. 1231 01:14:10,738 --> 01:14:11,780 Lydia! 1232 01:14:12,365 --> 01:14:14,116 Stop there. Stop! 1233 01:14:16,077 --> 01:14:18,871 Spread your legs. Spread your fucking legs! 1234 01:14:22,083 --> 01:14:24,168 Put your fucking hands together! 1235 01:14:31,092 --> 01:14:32,759 Come on, get him in. We're going for a ride, 1236 01:14:32,844 --> 01:14:35,012 - just in case you were followed. - Move. Move! 1237 01:14:35,096 --> 01:14:36,680 Come on, get in. 1238 01:14:41,978 --> 01:14:44,021 You will see her, you will see her. 1239 01:14:44,105 --> 01:14:45,981 Get in. Get in! 1240 01:14:48,234 --> 01:14:49,276 Hi, kid. 1241 01:14:53,489 --> 01:14:54,489 [engine starts] 1242 01:15:00,997 --> 01:15:02,080 Go, get that. 1243 01:15:18,514 --> 01:15:20,641 Come here, baby. Come here. 1244 01:15:26,189 --> 01:15:27,189 [groans] 1245 01:15:30,360 --> 01:15:31,360 - [groaning] - [horn blaring] 1246 01:15:37,408 --> 01:15:40,327 Fuck! Fuck you! 1247 01:15:40,411 --> 01:15:41,578 [grunts] 1248 01:15:44,916 --> 01:15:45,916 [all grunting] 1249 01:15:46,793 --> 01:15:48,168 Fuck! Fuck! 1250 01:15:50,797 --> 01:15:51,880 [groans] 1251 01:15:51,965 --> 01:15:53,507 [grunting continues] 1252 01:16:12,360 --> 01:16:13,402 Fuck. 1253 01:16:18,950 --> 01:16:19,950 [grunts] 1254 01:16:24,747 --> 01:16:25,747 - [gunshot fires] - [groans] 1255 01:16:27,667 --> 01:16:29,626 We gotta jam! Motherfucker's up there! 1256 01:16:29,711 --> 01:16:30,711 - [gunshots continue] - [grunts] 1257 01:16:33,089 --> 01:16:34,506 Where is he? 1258 01:16:34,882 --> 01:16:36,008 You're hit. 1259 01:16:36,092 --> 01:16:37,426 - Did you see him? - No. 1260 01:16:37,510 --> 01:16:39,011 Okay. Fuck. 1261 01:16:43,182 --> 01:16:44,975 Okay, I saw him that time! 1262 01:16:45,059 --> 01:16:46,226 Okay, I got an idea. 1263 01:16:46,310 --> 01:16:48,353 I'll lay down some cover fire, you run to the other car. 1264 01:16:48,438 --> 01:16:49,646 He won't be able to track you there, okay? 1265 01:16:49,731 --> 01:16:50,731 What? 1266 01:16:50,815 --> 01:16:52,274 He'll be takin' shots at me, he won't even see you. Get going! 1267 01:16:52,358 --> 01:16:54,985 - Dad, you're hurt! - Get in the other car and fuck off! 1268 01:16:55,069 --> 01:16:56,653 No, no. If you think that I'm leaving you, 1269 01:16:56,738 --> 01:16:58,238 then you're out of your fucking mind! 1270 01:16:58,322 --> 01:16:59,823 - Do not run until I start firing! - No! 1271 01:16:59,907 --> 01:17:01,324 - I'm gonna count to three. One! - No! 1272 01:17:01,409 --> 01:17:02,743 - Two... - No! 1273 01:17:02,827 --> 01:17:04,161 Count to a million if you want to! 1274 01:17:04,245 --> 01:17:06,163 If you think that I'm leaving here without you, 1275 01:17:06,247 --> 01:17:08,331 then you don't know me! 1276 01:17:08,416 --> 01:17:11,251 All this time, and you never even fucking knew me! 1277 01:17:12,545 --> 01:17:14,713 What? Okay. Okay. 1278 01:17:16,632 --> 01:17:18,842 - It's nice to meet you. - [gunshots firing] 1279 01:17:19,385 --> 01:17:22,054 Okay, I got another idea. Let's go together. 1280 01:17:22,138 --> 01:17:23,638 - On your count or mine? - Yours. 1281 01:17:23,723 --> 01:17:24,806 - Okay, let's go! - Okay. 1282 01:17:24,891 --> 01:17:26,099 [groans] God... Go, go, go! 1283 01:17:32,690 --> 01:17:33,774 [yells] 1284 01:17:34,025 --> 01:17:35,025 [groans] 1285 01:17:40,281 --> 01:17:41,323 [engine starts] 1286 01:17:48,956 --> 01:17:51,792 - Dad! - Hey. You okay? 1287 01:17:51,876 --> 01:17:53,794 - I'm okay. - Good. 1288 01:17:55,129 --> 01:17:57,089 Oh, no! Oh, fuck! 1289 01:17:58,466 --> 01:18:00,050 Dad, he's coming. 1290 01:18:05,598 --> 01:18:06,681 I don't know where he is. 1291 01:18:06,766 --> 01:18:09,184 Yeah, he's coming. Come here. Come here. 1292 01:18:09,811 --> 01:18:11,228 Be still. 1293 01:18:11,312 --> 01:18:13,855 - Be very, very still. - I'm so sorry. 1294 01:18:50,476 --> 01:18:51,935 [both groaning] 1295 01:18:54,856 --> 01:18:57,607 I got him! I got him! I got you! 1296 01:18:57,692 --> 01:18:59,192 [laughing] 1297 01:19:02,029 --> 01:19:03,071 Oh, shit! 1298 01:19:04,282 --> 01:19:06,533 This is not good. Oh, fuck! 1299 01:19:06,617 --> 01:19:08,118 Dead motherfucker! 1300 01:19:09,996 --> 01:19:11,329 The other one. Get your head down. 1301 01:19:11,414 --> 01:19:12,706 - There's the other one, the boyfriend. - Stop, stop! 1302 01:19:12,790 --> 01:19:14,708 - He's out there. - Dad, he's gone. He's gone! 1303 01:19:14,792 --> 01:19:16,209 - Where did he... - He's gone, okay? 1304 01:19:16,294 --> 01:19:17,419 I gotta go get us help. 1305 01:19:17,503 --> 01:19:20,422 No, you stay here. Don't leave me, stay here, please. 1306 01:19:20,506 --> 01:19:21,673 Yeah. 1307 01:19:22,383 --> 01:19:24,092 Yeah, yeah. 1308 01:19:24,177 --> 01:19:26,011 Just let me look at you. 1309 01:19:32,476 --> 01:19:34,394 Your hair came out good. 1310 01:19:36,480 --> 01:19:40,567 Look, kid, I'm really bad. Here, take this gun. 1311 01:19:41,485 --> 01:19:43,195 I got nothing better to give ya. 1312 01:19:43,279 --> 01:19:45,655 I never gave you anything and now I got nothing to give you. 1313 01:19:45,740 --> 01:19:47,866 Dad, Dad! That is not true. 1314 01:19:47,950 --> 01:19:48,992 I lost ya... 1315 01:19:49,076 --> 01:19:51,077 Dad! Look at me! Look at me! 1316 01:19:52,288 --> 01:19:53,997 You did not lose me. 1317 01:19:54,081 --> 01:19:58,043 I am not lost, I am right here with you, okay? Okay? 1318 01:19:58,794 --> 01:20:00,629 I'm not gonna leave. 1319 01:20:01,255 --> 01:20:02,505 - Okay? - Okay. 1320 01:20:02,590 --> 01:20:04,049 Look at me. 1321 01:20:04,133 --> 01:20:06,551 - It's just you and me. - Okay. 1322 01:20:06,761 --> 01:20:09,763 I'm not gonna leave, ever. I promise. 1323 01:20:12,475 --> 01:20:13,892 You sure are a good girl. 1324 01:20:14,977 --> 01:20:17,562 You sure are. You sure are. 1325 01:20:21,025 --> 01:20:22,234 Dad? 1326 01:20:26,280 --> 01:20:27,322 [crying] 1327 01:20:38,167 --> 01:20:39,834 [siren wailing in the distance] 1328 01:20:54,517 --> 01:20:57,185 On your knees! Hands behind your head! 1329 01:20:57,645 --> 01:20:58,645 [door buzzing] 1330 01:21:02,316 --> 01:21:04,359 [Lydia] A year ago, I stopped running. 1331 01:21:06,112 --> 01:21:10,365 I stopped listening to all of my worst instincts 1332 01:21:10,449 --> 01:21:12,909 and all the worst people. 1333 01:21:26,173 --> 01:21:28,049 I'll just tell you this. 1334 01:21:29,093 --> 01:21:30,927 I've been sober a year. 1335 01:21:33,639 --> 01:21:39,019 I miss my father so much, that I can't sleep some nights, but... 1336 01:21:40,313 --> 01:21:42,981 ...I tell myself that he's watching over me. 1337 01:21:45,901 --> 01:21:50,530 Sometimes, there's this shame 1338 01:21:51,032 --> 01:21:53,533 that almost breaks my back, but... 1339 01:21:54,827 --> 01:21:56,953 I tell myself, 1340 01:21:57,330 --> 01:22:00,540 "When you owe your life to someone, 1341 01:22:02,168 --> 01:22:03,960 you better live it. " 1342 01:22:05,129 --> 01:22:08,590 So, I just say... 1343 01:22:11,594 --> 01:22:13,011 "Thank you. "