1 00:00:34,000 --> 00:00:37,333 Raset natt til 15. januar 1905- 2 00:00:37,500 --> 00:00:41,417 -kom brått på folk mens de lå i sin dypeste søvn. 3 00:00:42,750 --> 00:00:47,167 Det skjedde i Lodalen i Nordfjord da en fjellknaus raste ut. 4 00:00:47,333 --> 00:00:51,708 Resultatet ble en stor flodbølge som drepte 63 mennesker. 5 00:00:52,750 --> 00:00:58,208 Flodbølgen går som en strøm gjennom Loenvannet og slår 40 meter høyt. 6 00:00:59,333 --> 00:01:03,625 Det er 58 år siden Tafjordulykken på Sunnmøre. 7 00:01:03,792 --> 00:01:08,917 40 mennesker mistet livet da en stor fjellblokk raste ut i sjøen. 8 00:01:13,625 --> 00:01:18,750 l dag fins det 300 ustabile fjellområder i landet vårt. 9 00:01:18,917 --> 00:01:23,958 Det er bare et spørsmål om tid før neste store skred. 10 00:01:24,125 --> 00:01:30,375 Folk i Geiranger frykter at det kan bli en nye Tafjordulykke. 11 00:01:30,542 --> 00:01:33,583 Ute i fjorden henger Åkerneset,- 12 00:01:33,750 --> 00:01:38,250 -et gigantisk, ustabilt fjellparti som vil falle ned. 13 00:01:38,417 --> 00:01:42,792 Sju millioner kubikkmeter stein vil gå rett ned i fjorden- 14 00:01:42,958 --> 00:01:45,958 -og skape en kjempestor flodbølge. 15 00:01:46,125 --> 00:01:51,500 lkke noe sted er det registrert så aktive sprekker som i Åkerneset. 16 00:01:51,667 --> 00:01:56,792 Spørsmålet er om man kan rekke å varsle folk før raset. 17 00:03:09,542 --> 00:03:12,042 (rave-musikk) 18 00:03:13,250 --> 00:03:16,083 Hva er dette! Jeg er 40. 19 00:03:17,583 --> 00:03:20,167 (synger med på popmusikken) 20 00:04:36,042 --> 00:04:39,500 - Hallo! - Hei, pappa. 21 00:04:40,958 --> 00:04:44,333 - Hva er det som skjer? - Mamma fikser vasken. 22 00:04:44,500 --> 00:04:46,792 Gi meg en tang. 23 00:04:49,167 --> 00:04:52,958 Skal vi ikke bare ringe en rørlegger? 24 00:04:53,125 --> 00:04:57,833 Jeg trenger ikke rørlegger, bare en rørleggertang. 25 00:04:59,542 --> 00:05:03,417 - Den ligger oppi der. - Her, mor. 26 00:05:03,583 --> 00:05:07,917 - Hvordan vet du hvordan den ser ut? -Alle vet vel det. 27 00:05:11,417 --> 00:05:13,250 Sånn. 28 00:05:16,042 --> 00:05:18,917 Det slipper vi når vi flytter. 29 00:05:21,375 --> 00:05:23,625 Det har sjel, dette her. 30 00:05:24,875 --> 00:05:30,500 - Hva er "sjel"? - Det er noe tull som mamma tror på. 31 00:05:32,292 --> 00:05:35,250 - Hva sa du? - Ingenting. 32 00:05:35,417 --> 00:05:38,792 Leiligheten er helt ny. Med flott utsikt. 33 00:05:38,958 --> 00:05:42,083 Og rett utenfor døra er hele byen. 34 00:05:42,250 --> 00:05:45,125 Og alt styres med fjernkontroll. 35 00:05:45,292 --> 00:05:49,208 - Lys, musikk, persienner... - Sender du meg broccolien. 36 00:05:49,375 --> 00:05:53,667 Men det beste er - 37 00:05:53,833 --> 00:05:57,875 - at man kan låse og åpne døra med mobiltelefonen. 38 00:06:00,250 --> 00:06:02,917 Du har en nøkkelapp. 39 00:06:05,000 --> 00:06:10,208 - Og det der stoler du på? - Jeg måtte dobbeltsjekke det. 40 00:06:10,375 --> 00:06:15,667 Jeg har aldri sett en nøkkelapp før. Kom igjen!? 41 00:06:21,792 --> 00:06:26,417 Idun, hva syns du? Er dette kast? 42 00:06:27,875 --> 00:06:31,625 Skal du kaste skjortene dine? Er de ikke fine? 43 00:06:31,792 --> 00:06:34,708 Jeg tenker bare nytt sted, ny bransje. 44 00:06:36,250 --> 00:06:38,792 Ok... Vet du hva? 45 00:06:40,750 --> 00:06:45,417 Jeg tror du må ha dress. Dress og slips må du ha fra nå. 46 00:06:46,417 --> 00:06:51,125 Og så må du klippe håret og få ordentlig sveis. Det blir kjempebra. 47 00:06:51,292 --> 00:06:55,917 - Vi driter i dette og blir her. - Hei, nå har vi bestemt oss. 48 00:06:56,083 --> 00:06:58,333 Dette blir bra. 49 00:06:59,500 --> 00:07:03,583 Kanskje jeg kan få litt mer oppmerksomhet enn det fjellet. 50 00:07:03,750 --> 00:07:06,500 - Vil du ha oppmerksomhet? - Mm. 51 00:07:06,667 --> 00:07:10,042 - Nå skal du få oppmerksomhet. - Ikke kil! 52 00:07:15,292 --> 00:07:18,917 Nei, ikke på kjøkkenbenken! 53 00:07:20,083 --> 00:07:22,875 Vi skal lage mat der i morgen. 54 00:07:59,375 --> 00:08:01,958 Sekseren på sjueren. 55 00:08:08,958 --> 00:08:11,083 Er alt normalt? 56 00:08:12,417 --> 00:08:16,250 0,3 millimeter siste døgn. Det er godt innafor. 57 00:08:16,417 --> 00:08:20,458 Hei. Hvordan sto det til i den gamle oljestaden? 58 00:08:21,750 --> 00:08:25,333 Samme gamle det. Mye dress. 59 00:08:25,500 --> 00:08:29,875 - Kapitalismen er alltid velkledd. - Hvor lenge har denne stått? 60 00:08:30,958 --> 00:08:34,417 To dager i storbyen, og han er blitt feinsmecker. 61 00:08:34,583 --> 00:08:37,167 Sånn går det. 62 00:08:40,583 --> 00:08:44,250 "Takk for alt". Skal du begraves, Kristian? 63 00:08:44,417 --> 00:08:47,708 Da kan du lage kaka selv neste gang. 64 00:08:47,875 --> 00:08:53,167 - Det håper jeg blir lenge til. - Den ser fantastisk ut, Margot. 65 00:08:53,333 --> 00:08:55,458 (slår på koppen) 66 00:08:56,500 --> 00:09:02,083 Kjære Kristian. Tenk at dette er... din siste dag hos oss. 67 00:09:02,250 --> 00:09:05,042 Dette høres jo ikke ut som en begravelse... 68 00:09:05,208 --> 00:09:07,000 Her, Jacob. 69 00:09:07,167 --> 00:09:11,542 Det er dessverre sånn at det ikke bare er her vi har fjell. 70 00:09:11,708 --> 00:09:14,125 Det er fjell i Nordsjøen også. 71 00:09:14,292 --> 00:09:18,167 Jeg skjønner at gutta i Oljebransjen vil ha tak i en fyr som deg. 72 00:09:18,333 --> 00:09:21,875 Du er dyktig og dedikert. 73 00:09:22,042 --> 00:09:26,917 Jeg snakker for alle her når jeg sier at du vil bli savnet. 74 00:09:27,083 --> 00:09:30,208 - Det blir trist. - Takk. 75 00:09:30,875 --> 00:09:36,917 Men det blirjævlig deilig å slippe å trippelsjekke alt. 76 00:09:39,292 --> 00:09:42,875 - Skål for den. - Skål. 77 00:10:14,833 --> 00:10:17,542 (bipping) 78 00:10:26,375 --> 00:10:30,250 - Er det femmeren også? - Det ser sånn ut. 79 00:10:30,417 --> 00:10:33,583 - Hva er det som skjer? - Grunnvannet sank plutselig. 80 00:10:33,750 --> 00:10:38,125 Det skjedde på fireren og femmeren, og så mistet vi kontakten. 81 00:10:38,292 --> 00:10:40,042 Vis meg det. 82 00:10:46,333 --> 00:10:49,708 - Få opp et kamera. - To sekunder. 83 00:10:53,875 --> 00:10:56,125 Zoom inn. 84 00:10:57,833 --> 00:11:02,292 - Var det ingen andre bevegelser? - Nei. Helt stille. 85 00:11:03,208 --> 00:11:07,000 - Kan det være en dårlig kobling? - Det ser helt stabilt ut. 86 00:11:07,167 --> 00:11:11,792 Vi må se på det neste gang. Kan noen få av alarmen? 87 00:11:13,083 --> 00:11:16,042 Kristian? Kristian! 88 00:11:16,208 --> 00:11:22,208 Fjellet er stille. Det går bra. Stikk og pakk. Vi har kontroll. 89 00:11:31,125 --> 00:11:34,833 - Se. Jeg fikk plass til alle sammen. - Kjempefint. 90 00:11:36,250 --> 00:11:40,417 - Skal jeg ta disse også? - Ja, bær ut bokkassa. 91 00:11:41,958 --> 00:11:46,167 - Skal ikke han hjelpe til? - Jo, det skal han faktisk. 92 00:11:48,167 --> 00:11:52,917 - Hei. Hvordan går det med pakkingen? - Bra. 93 00:11:56,667 --> 00:12:01,708 Den rynken der, Kristian. Jeg trodde den skulle bli borte nå? 94 00:12:05,000 --> 00:12:08,917 Grunnvannet oppførte seg merkelig i dag. 95 00:12:09,083 --> 00:12:12,167 Det er ikke din jobb lenger. 96 00:12:12,333 --> 00:12:15,667 Det fjellet står nok der i tusenvis av år til. 97 00:12:17,000 --> 00:12:21,458 Nå må du pakke ferdig så flyttebilen kan kjøre i morgen. 98 00:12:22,875 --> 00:12:26,625 Pakk ned den rynka også. Ræva i gir! 99 00:12:28,750 --> 00:12:34,250 - Ser du hvordan mamma herser? -Alle skal bidra, pappa. 100 00:13:26,750 --> 00:13:29,292 Hvordan går det, sjef? 101 00:13:32,708 --> 00:13:35,292 Jeg liker meg her. 102 00:13:35,458 --> 00:13:39,667 Jeg vet at Geiranger ikke er verdens sentrum, men... 103 00:13:41,208 --> 00:13:44,333 Det er trygt...jeg er hjemme. 104 00:13:47,958 --> 00:13:51,417 Jeg vet at dette er vanskelig. 105 00:13:54,083 --> 00:13:59,083 Mamma og jeg har valgt å gjøre det vi mener er best for familien. 106 00:14:01,083 --> 00:14:05,500 Det er ikke lett å være den som tar de tøffe avgjørelsene. 107 00:14:05,667 --> 00:14:08,708 Men hva blir det neste? 108 00:14:08,875 --> 00:14:12,083 Hva skjer etter at vi har vært to år i Stavanger? 109 00:14:12,250 --> 00:14:15,792 Skal vi så pakke sammen og flytte en gang til? 110 00:14:15,958 --> 00:14:19,625 Hele jævla landet er jo stein. 111 00:14:39,625 --> 00:14:42,583 Hva skjer? Flytter dere? 112 00:14:43,792 --> 00:14:45,792 Kom her. 113 00:14:48,250 --> 00:14:51,167 - Du også. - Og meg. 114 00:14:51,875 --> 00:14:54,083 Hei, Sondre. 115 00:14:54,250 --> 00:14:57,875 Vi får se hvor lenge dere holder ut med bare asfalt... 116 00:14:58,042 --> 00:15:02,708 Og Kristian med slips rundt halsen. Det blir jo noe helt nytt. 117 00:15:04,000 --> 00:15:07,875 - Det blir en overgang. - Stramt i halsen. 118 00:15:08,042 --> 00:15:11,917 - Er dere klare? - Vi er i grunnen det. 119 00:15:12,083 --> 00:15:16,667 Gjengen drar med ferga nå. Jeg må jobbe et par dager til. 120 00:15:16,833 --> 00:15:20,917 - Så du reiser ikke i dag? - Nei, dere er ikke kvitt meg ennå. 121 00:16:51,708 --> 00:16:54,292 (biler tuter) 122 00:16:54,458 --> 00:16:58,958 - Pappa, det er vår tur! - Skal du kjøre, eller? 123 00:17:15,333 --> 00:17:18,375 Vent her. Det tar ikke lang tid. 124 00:17:22,125 --> 00:17:27,583 - Jeg har kjøpt meg leilighet. - Hei. Jeg må vise dere noe. 125 00:18:00,208 --> 00:18:03,208 - Hei, Vibeke. - Du tok deg tid til å komme. 126 00:18:03,375 --> 00:18:05,875 Jeg vil hjelpe deg litt. 127 00:18:06,042 --> 00:18:09,750 Hei. Velkommen til Geiranger. Beklager ventingen. 128 00:18:09,917 --> 00:18:12,833 - Det gjør ingenting. - Hva var navnet deres? 129 00:18:13,000 --> 00:18:17,042 - Maria og Phillip Poulsen. - Jeg skal se om jeg har et rom. 130 00:18:17,208 --> 00:18:20,250 - Har gjengen dratt? - De er vel snart på ferga. 131 00:18:21,667 --> 00:18:27,167 Tenk om problemet ikke er sensorene, men ledningene. 132 00:18:28,458 --> 00:18:30,625 Ikke sant? 133 00:18:32,542 --> 00:18:37,000 Alle fjell er bygd opp av plater. Vårt er ikke noe unntak. 134 00:18:37,167 --> 00:18:40,542 Våre borehull går gjennom alle platene. 135 00:18:40,708 --> 00:18:45,542 Du sier at grunnvannet forsvant rett før vi mistet kontakten. 136 00:18:47,083 --> 00:18:50,750 Men grunnvannet forsvinner ikke bare. 137 00:18:50,917 --> 00:18:55,333 Det finner nye veier og lager nye sjikt. Det skaper friksjon. 138 00:18:55,500 --> 00:18:59,125 Og friksjonen gjør at sjiktene forskyves. 139 00:18:59,292 --> 00:19:04,042 Og hvis forskyvningene var store nok, kan de ha kuttet ledningene våre. 140 00:19:04,208 --> 00:19:09,375 Så borer vi bare nye hull og bytter noen sensorer. Det går greit. 141 00:19:09,542 --> 00:19:11,208 Nei. 142 00:19:11,375 --> 00:19:16,708 Men hvis tyngden fra fjellmassen oppå og forskyvningene store nok... 143 00:19:22,458 --> 00:19:25,917 Det blir ingen utvidelse før raset. 144 00:19:29,333 --> 00:19:32,583 Det blir ingen advarsler. 145 00:21:32,083 --> 00:21:34,167 Forsiktig, da. 146 00:21:34,333 --> 00:21:38,333 Det er Geirangers største turistattraksjon. 147 00:21:46,833 --> 00:21:51,417 Når man er på et så vakkert sted, vil man ha utsikt til fjorden. 148 00:21:51,583 --> 00:21:56,208 Det forstår jeg så godt. Si ifra hvis det er noe. 149 00:21:57,500 --> 00:21:59,625 (mobil ringer) 150 00:22:00,708 --> 00:22:04,333 Hei, Sondre. Hva? 151 00:22:08,292 --> 00:22:10,000 Hvor er dere nå? 152 00:22:41,958 --> 00:22:43,583 Ok? 153 00:23:01,833 --> 00:23:03,625 Skitt! 154 00:23:20,417 --> 00:23:22,542 Er det kontakt? 155 00:23:22,708 --> 00:23:25,875 - Har dere bilde? Hei hei. - Ja, vi ser dere. 156 00:23:27,125 --> 00:23:29,875 Det er godt å vite. 157 00:23:50,792 --> 00:23:54,542 Du sjekker fireren, jeg tar femmeren. 158 00:24:38,583 --> 00:24:40,500 Kristian... 159 00:25:05,917 --> 00:25:11,292 - Dette er ikke naturlig slitasje. - Det er tydelig at det skjer noe. 160 00:25:11,458 --> 00:25:15,417 Skjer noe? Det er mye bevegelse i fjellet. Er du klar over det? 161 00:25:15,583 --> 00:25:19,750 Vi skal selvfølgelig undersøke dette her. 162 00:25:19,917 --> 00:25:21,708 Hva betyr det? 163 00:25:21,875 --> 00:25:25,083 Ta flere prøver. Bore flere hull. 164 00:25:25,250 --> 00:25:31,042 Er du helt sinnssyk? Må jeg minne dere på hva som kan skje? 165 00:25:33,917 --> 00:25:37,250 Vi snakker om en 80 meter høy bølge. 166 00:25:37,417 --> 00:25:40,625 Etter ti minutter fins ikke Geiranger lenger. 167 00:25:40,833 --> 00:25:44,917 - Vi er klar over konsekvensene. - Det virker ikke sånn. 168 00:25:45,125 --> 00:25:48,500 Hva faen vil du at jeg skal gjøre? 169 00:25:51,917 --> 00:25:55,792 Skal jeg trykke på denne her og skape fullstendig panikk? 170 00:25:55,958 --> 00:25:58,958 Avblåse turistsesongen før den er i gang? 171 00:25:59,125 --> 00:26:03,708 - Du bryr deg ikke om suvenirsalg. - Det er ikke det det handler om. 172 00:26:03,917 --> 00:26:05,625 Hva blir konsekvensene - 173 00:26:05,792 --> 00:26:10,125 - hvis vi roper ulven hver gang vi tror noe skjer der oppe? 174 00:26:10,292 --> 00:26:13,875 Hva gjør vi så den dagen raset går? 175 00:26:14,042 --> 00:26:16,458 Men hva skal vi gjøre? 176 00:26:20,792 --> 00:26:25,667 Vi går til gult beredskap. Full beredskap, døgnvakt i fjellet. 177 00:26:25,833 --> 00:26:27,708 Ja. 178 00:26:29,250 --> 00:26:31,208 Dere da? Hva mener dere? 179 00:26:33,667 --> 00:26:36,250 Skal dere bare se på at det skjer?! 180 00:26:39,750 --> 00:26:41,917 Jacob? 181 00:26:48,333 --> 00:26:52,500 Kristian, hør her. Jeg skjønner at du er opprørt. 182 00:26:52,667 --> 00:26:57,417 Jeg skjønner at du bare vil det beste. Men du må ta det med ro. 183 00:27:01,542 --> 00:27:06,625 Vi har funnet avrevne ledninger. Ikke noe annet tyder på at det skjer noe. 184 00:27:07,792 --> 00:27:10,833 Fjellet er stille, Kristian. 185 00:27:12,250 --> 00:27:15,417 Ok...beklager. 186 00:27:17,375 --> 00:27:20,417 Jeg vet ikke hva som gikk av meg. 187 00:27:21,542 --> 00:27:23,958 Jeg skal ikke... 188 00:27:46,417 --> 00:27:49,458 Faen heller! 189 00:27:57,250 --> 00:28:02,250 For faen. Du er så kjørt. 190 00:28:20,417 --> 00:28:22,375 Du har besøk. 191 00:28:34,458 --> 00:28:37,042 Har det klikka for deg? 192 00:28:37,250 --> 00:28:41,167 Du kan ikke sette ungene i bilen og dra på jobb i flere timer. 193 00:28:41,333 --> 00:28:45,875 - Jeg vet jo det. Unnskyld. - Du jobber ikke der lenger engang. 194 00:28:46,042 --> 00:28:49,292 - Jeg fucket det opp. - Ja, det gjorde du. 195 00:28:49,458 --> 00:28:52,625 Jeg fikk en dårlig følelse, og så... 196 00:28:54,083 --> 00:28:57,792 Ja. Det blir ikke noe Stavanger i dag. 197 00:29:00,417 --> 00:29:03,042 - Nei. -Ok... 198 00:29:03,208 --> 00:29:06,917 Jeg tenker dere skal få sove på hotellet i natt. 199 00:29:07,083 --> 00:29:09,833 - Topp. - Skal vi gjøre det? Ok? 200 00:29:10,667 --> 00:29:13,625 - Så får du prøve igjen i morgen. - Ja. 201 00:29:13,833 --> 00:29:18,333 - Mamma, jeg vil sove hjemme. - Det er helt tomt der. 202 00:29:20,292 --> 00:29:26,042 - Jeg vil si ha det til huset. - Det skal vi fikse. Kom her. 203 00:29:29,000 --> 00:29:32,500 Går det greit? Da blir det huset. 204 00:29:35,167 --> 00:29:37,375 - Skal du være med? - Nei. 205 00:29:37,542 --> 00:29:41,417 - Jeg fikser et rom til deg. - Ja takk. 206 00:29:41,583 --> 00:29:46,417 Si ha det fra meg også. God natt, min skatt. 207 00:29:47,958 --> 00:29:51,167 Ha det, sjef. Vi ses i morgen. 208 00:29:54,833 --> 00:29:58,417 - Ok, pakk sakene dine. - Hva var navnet? 209 00:29:58,625 --> 00:30:01,458 Jeg heter Sondre Eikjord. 210 00:30:05,167 --> 00:30:08,375 - Pappa, kan jeg sitte foran? - Klart det. 211 00:30:19,000 --> 00:30:22,833 På med beltet. Stram det. 212 00:30:24,333 --> 00:30:26,792 Ok. Da er vi klare. 213 00:30:30,208 --> 00:30:32,167 - Pappa? - Ja. 214 00:30:32,333 --> 00:30:38,333 - Skal du og mamma skilles nå? - Nei. Vi skal ikke skilles. 215 00:30:40,000 --> 00:30:43,875 Vi krangler litt, men vi blir venner igjen. 216 00:30:44,042 --> 00:30:47,500 Og så blir alt bra igjen. 217 00:30:47,708 --> 00:30:49,583 Håper jeg. 218 00:30:49,792 --> 00:30:53,583 - Sånn er livet. - Ja, sånn er livet. 219 00:30:54,833 --> 00:30:57,333 Her er ditt rom. 220 00:30:59,167 --> 00:31:01,042 Sånn. 221 00:31:02,875 --> 00:31:06,458 Jeg håper rommet står til forventningene. 222 00:31:11,042 --> 00:31:14,000 - Du får kose deg. - Det skal jeg. 223 00:31:14,167 --> 00:31:18,958 Kan jeg gå ned og jobbe litt? Du vet hvilke flasker du ikke får røre? 224 00:31:19,125 --> 00:31:21,167 Ja. 225 00:31:21,333 --> 00:31:24,625 Og hvilke kanaler du ikke får se? 226 00:31:27,083 --> 00:31:28,583 Pass deg litt. 227 00:31:30,708 --> 00:31:33,292 Hvor skal du sove, pappa? 228 00:31:42,042 --> 00:31:44,250 Det blir i denne her. 229 00:31:44,417 --> 00:31:46,875 Jeg sover godt i den. 230 00:31:54,792 --> 00:31:58,625 - Sånn. Går det fint? - Mm. 231 00:31:58,792 --> 00:32:01,625 Vi trenger ikke noe hotell. 232 00:32:03,833 --> 00:32:08,458 - Nei, dette har mer sjel. - Ja. 233 00:32:11,167 --> 00:32:13,750 Det har det faktisk. 234 00:33:20,375 --> 00:33:22,375 (mobil durer) 235 00:34:00,333 --> 00:34:02,458 (mobil durer) 236 00:34:31,083 --> 00:34:33,292 (knirking) 237 00:34:37,958 --> 00:34:41,750 - For noen drittsenger. - Ja. 238 00:34:44,792 --> 00:34:49,542 Trist at det skulle slutte sånn. Med Kristian. 239 00:34:51,583 --> 00:34:54,917 Tror du han blir lenge i Oljebransjen? 240 00:34:56,708 --> 00:35:00,042 Vi får se. Han er nok tilbake om et år. 241 00:35:05,000 --> 00:35:08,583 Når fjellene først har fått tak på deg, slipper de aldri. 242 00:35:10,292 --> 00:35:14,583 - Hva faen er det? - Jeg leste det i ei bok. 243 00:35:15,792 --> 00:35:17,667 Du gjorde vel det. 244 00:36:03,042 --> 00:36:06,833 Hurtigruta betyr noe for folk langs kysten. 245 00:36:07,000 --> 00:36:10,042 Og det er en utrolig vakker reise. 246 00:36:10,208 --> 00:36:13,667 Noen kaller den for verdens vakreste. 247 00:36:25,708 --> 00:36:28,417 - Hei. - Hei. 248 00:37:07,583 --> 00:37:10,542 (musikk i høretelefoner) 249 00:37:34,083 --> 00:37:36,167 Hallo? 250 00:37:44,292 --> 00:37:46,458 Mikal? 251 00:37:57,667 --> 00:37:59,417 Faen. 252 00:38:05,500 --> 00:38:07,417 Skitt! 253 00:38:11,625 --> 00:38:13,917 - Margot? - Ja? 254 00:38:41,125 --> 00:38:44,875 Arvid? Jacob? 255 00:38:49,417 --> 00:38:54,083 Hallo? Hører dere meg? 256 00:38:57,750 --> 00:39:00,875 - Arvid? - Svar. 257 00:39:01,042 --> 00:39:05,083 Vi får inn noen rare data. 258 00:39:05,250 --> 00:39:08,917 Det ser ut som om fjellet har trukket seg sammen. 259 00:39:10,083 --> 00:39:14,583 - Det kan ikke stemme. - Flere av sensorene viser det. 260 00:39:19,167 --> 00:39:22,875 Kjør en rekalibrering av hele rekka, og les av på nytt. 261 00:39:25,167 --> 00:39:27,292 Ok. 262 00:39:37,042 --> 00:39:40,583 - Er du klar for en kveldstur? - Seff. 263 00:39:42,667 --> 00:39:46,042 - Vi drar ned og tar en titt. - Nå? 264 00:39:46,208 --> 00:39:48,625 Ja, så får vi sjekket det. 265 00:40:19,292 --> 00:40:21,083 Snart nede. 266 00:40:31,333 --> 00:40:33,958 (telefon ringer) 267 00:40:35,250 --> 00:40:38,292 Hallo? Hei. 268 00:40:40,500 --> 00:40:44,000 Ja, vent litt. Det er Kristian. 269 00:40:45,500 --> 00:40:50,583 - Hei. Lengter du tilbake allerede? - Nei da. Vi drar i morgen. 270 00:40:53,792 --> 00:40:56,375 - Er alt ok der oppe? - Ja, alt er fint. 271 00:40:56,542 --> 00:41:00,083 Det er bare noen sensorer som oppfører seg merkelig. 272 00:41:00,250 --> 00:41:03,875 De melder om sammentrekninger i fjellet. 273 00:41:05,000 --> 00:41:10,875 - Sammentrekninger? - Det er helt sikkert bare en feil. 274 00:41:11,042 --> 00:41:16,833 Arvid og Jacob sjekker det nå, så vi finner nok snart ut av det. 275 00:41:19,917 --> 00:41:24,458 - Ok. - Jeg skal holde deg oppdatert. 276 00:41:24,625 --> 00:41:29,708 - Takk. Vi snakkes. Ha det. - Ha det. 277 00:41:57,917 --> 00:41:59,917 (brak) 278 00:42:15,042 --> 00:42:17,708 Hva faen var det? 279 00:42:18,542 --> 00:42:21,958 Geofonene plukker opp noen rystelser her. 280 00:42:22,125 --> 00:42:25,250 Ja, vi kjente det her også. 281 00:42:25,417 --> 00:42:27,333 (alarmpip) 282 00:42:29,917 --> 00:42:32,875 Ytterligere -O,8 på C6. 283 00:42:39,708 --> 00:42:42,083 (fugleskrik) 284 00:43:09,625 --> 00:43:11,792 Gir du meg data på C6? 285 00:43:11,958 --> 00:43:16,125 1,72. -2,6 i løpet av siste time. 286 00:43:21,833 --> 00:43:24,167 Svarte faen. 287 00:43:25,333 --> 00:43:28,042 Det samme her. Bekrefter sammentrekning. 288 00:43:29,833 --> 00:43:33,000 Skal vi sjekke sjueren også? 289 00:43:36,958 --> 00:43:39,792 Jeg tar det. Fuck dette her. 290 00:44:29,417 --> 00:44:31,542 Jordskred 291 00:44:38,500 --> 00:44:40,708 (telefon ringer) 292 00:44:41,833 --> 00:44:44,333 Er Arvid og Jacob fremdeles der nede? 293 00:44:44,500 --> 00:44:49,458 - Ja, og dataene stemmer. - Hør her: Få dem opp med en gang. 294 00:44:49,667 --> 00:44:52,667 - Hva mener du? - Få Arvid. 295 00:44:55,833 --> 00:44:59,833 - Arvid? - Svarer. 296 00:45:00,042 --> 00:45:05,375 - Vent litt. Sånn, Christian. -Arvid? Hører du meg? 297 00:45:05,542 --> 00:45:07,500 Hallo? 298 00:45:07,667 --> 00:45:10,792 - Kristian? - Kom dere til helvete vekk. 299 00:45:10,958 --> 00:45:15,750 - Slipp alt, og kom dere ut. - Vi skal bare bli ferdige. 300 00:45:15,917 --> 00:45:20,208 Jeg har sjekket data fra Vajont og Randa. 301 00:45:20,375 --> 00:45:25,083 Det ble registrert sammentrekninger rett før rasene. 302 00:45:25,250 --> 00:45:28,125 Begge steder skjedde det samme. 303 00:45:28,292 --> 00:45:33,000 Arvid, de utvidet seg ikke. De trakk seg sammen. 304 00:45:42,000 --> 00:45:44,417 Vi kommer opp. 305 00:45:48,708 --> 00:45:50,833 (høyt brak) 306 00:45:55,833 --> 00:45:58,167 (Skrik) 307 00:45:59,375 --> 00:46:03,500 - Hva var det? Hva skjer? - Jacob! Han sitter fast! 308 00:46:03,667 --> 00:46:07,583 - Ta det rolig. Jeg får deg løs. - Hva skjer? Arvid? 309 00:46:07,750 --> 00:46:10,250 Foten til Jacob har satt seg fast. 310 00:46:19,458 --> 00:46:22,583 Bare rolig. Jeg skal få deg løs. 311 00:46:22,750 --> 00:46:26,917 - Hva sier sensorene? - Vent litt... 312 00:46:27,875 --> 00:46:31,250 Grunnvannet synker... flere steder. 313 00:46:34,208 --> 00:46:36,417 Jeg mistet kontakten. 314 00:46:38,417 --> 00:46:41,125 Jacob, dette går bra. 315 00:46:42,458 --> 00:46:45,542 (høy knaking) (Jacob skriker) 316 00:46:57,708 --> 00:47:00,458 (høyt alarmsignal) 317 00:47:01,292 --> 00:47:05,500 - Margot, slå alarm. - Ja, men... 318 00:47:07,625 --> 00:47:10,000 Rød alarm! Rød alarm! 319 00:47:10,167 --> 00:47:13,625 Margot, slå alarm! 320 00:47:26,000 --> 00:47:28,417 (høy alarmsirene) 321 00:48:46,625 --> 00:48:51,250 - Hva faen gjør du? - Den holder ikke begge to. 322 00:49:07,708 --> 00:49:09,708 Arvid! 323 00:49:11,750 --> 00:49:13,333 Arvid! 324 00:49:48,208 --> 00:49:53,667 - Hallo? Margot? - Hva skjer, pappa? 325 00:50:08,833 --> 00:50:11,167 Hei. Hva skjer? 326 00:50:13,417 --> 00:50:15,167 (rystelser) 327 00:50:34,000 --> 00:50:36,750 Ti minutter. 328 00:50:39,458 --> 00:50:42,542 Vi har ti minutter på å få ut gjestene! 329 00:50:42,708 --> 00:50:45,625 - Prøv å finne bussjåføren! - Ja! 330 00:50:52,958 --> 00:50:54,833 Kom! 331 00:50:58,583 --> 00:51:01,500 Inn med deg. På med beltet. 332 00:51:19,667 --> 00:51:21,917 (Oppringingstone) 333 00:51:24,375 --> 00:51:26,875 Svar da, for faen. 334 00:51:28,500 --> 00:51:30,583 Velkommen til mobilsvareren. 335 00:51:31,292 --> 00:51:34,542 Lukk opp! Alle må våkne! Kom dere ut! 336 00:51:34,708 --> 00:51:38,000 Alle må ut av hotellet! Alle må ut! 337 00:51:38,167 --> 00:51:41,417 Alle må ut av hotellet! 338 00:51:41,583 --> 00:51:46,292 - Unnskyld, er det en øvelse? - Nei, det har gått et ras. 339 00:51:46,458 --> 00:51:49,125 Våkn opp! Kom dere ut! 340 00:51:49,292 --> 00:51:51,708 Alle må våkne! 341 00:51:57,667 --> 00:51:59,875 (mobil ringer) 342 00:52:01,333 --> 00:52:04,375 - Gudskjelov. Hvor er du? - hotellet. 343 00:52:04,542 --> 00:52:09,083 - Jeg får ut folk. Er Julia der? - Ja, hun sitter heri bilen. 344 00:52:09,250 --> 00:52:12,333 - Bra. - Drit i tingene! Kom dere vekk! 345 00:52:12,500 --> 00:52:16,583 Det er ikke tid! Skynd dere å komme høyt opp! 346 00:52:16,750 --> 00:52:18,292 Våkn opp! 347 00:52:19,458 --> 00:52:21,625 Inn i baksetet! 348 00:52:24,333 --> 00:52:29,375 - Vi er på vei. Vi henter dere nå. - Nei, kom dere i sikkerhet. 349 00:52:30,125 --> 00:52:31,792 Vi drar nå! 350 00:52:31,958 --> 00:52:37,917 - Idun, vi rekker det. - Nei! Bare få .Julia i sikkerhet. 351 00:52:40,125 --> 00:52:43,042 - Lover du meg det? - Hva med deg og Sondre? 352 00:52:43,208 --> 00:52:45,125 Vi har en buss her. 353 00:52:56,250 --> 00:52:57,875 Er du på vei? 354 00:53:03,792 --> 00:53:05,708 - Ok. - Drar du nå? 355 00:53:05,875 --> 00:53:09,000 - Ja, jeg gjør det. - Bra. 356 00:53:10,833 --> 00:53:13,583 - Kom dere opp. Vi ses snart. - Ok. 357 00:53:13,750 --> 00:53:16,375 Vi kjører også snart. Ut! Fort! 358 00:53:16,542 --> 00:53:19,292 Alle må ut! 359 00:53:50,458 --> 00:53:53,792 - Hør nå! - Hva med bagasjen vår? 360 00:53:53,958 --> 00:53:55,792 Det er ikke tid! 361 00:53:55,958 --> 00:53:58,708 - Han vil ikke kjøre fram bussen. - Hør her. 362 00:53:58,875 --> 00:54:03,375 Det kommer en sunami. Vi har få minutter på å komme 80 meter opp. 363 00:54:03,542 --> 00:54:07,333 Vær så snill og kjør fram bussen. Vibeke, vi får alle ut nå. 364 00:54:07,500 --> 00:54:11,625 Ut, alle sammen. Gå ut i bussen. 365 00:54:11,792 --> 00:54:14,500 Hvor er Sondre? Sondre! 366 00:54:17,208 --> 00:54:19,750 - Sondre! - Skynd dere! 367 00:54:29,667 --> 00:54:32,000 Nei, nei, nei. 368 00:54:36,333 --> 00:54:38,333 (biler tuter) 369 00:55:19,042 --> 00:55:21,542 - Julia, kom! - Hva skal vi? 370 00:55:21,708 --> 00:55:24,125 Vi skal løpe litt. 371 00:55:24,292 --> 00:55:29,000 - Hva driver du med? - Vi rekker ikke! Opp i høyden! 372 00:55:30,417 --> 00:55:32,208 Sondre! 373 00:55:35,958 --> 00:55:38,000 Sondre? 374 00:55:43,000 --> 00:55:45,042 (Oppringingstone) 375 00:55:45,208 --> 00:55:48,917 - Sondre? - Det er ingen forbindelse. 376 00:55:49,083 --> 00:55:51,417 Sondre! 377 00:55:52,667 --> 00:55:54,292 Kom igjen! 378 00:55:55,292 --> 00:55:58,500 Kom igjen! Ut av bilen! 379 00:56:01,375 --> 00:56:04,833 Opp! OPP i høyden! 380 00:56:07,208 --> 00:56:09,667 Kom dere opp! LØP! 381 00:56:12,958 --> 00:56:15,250 - Hva skjer? - Kom dere opp! 382 00:56:20,667 --> 00:56:23,750 - Kom da. Fort. - Inn i bussen. 383 00:56:23,917 --> 00:56:27,417 - Nei, jeg må ha telefonen min. - Det er ikke tid! 384 00:56:27,583 --> 00:56:29,958 Denne veien. Kom igjen da! 385 00:56:33,875 --> 00:56:36,708 Vibeke... Har du sett Sondre? 386 00:56:38,208 --> 00:56:41,333 Nei. Bare tidligere i kveld i gangen. 387 00:56:41,500 --> 00:56:44,625 - Det mangler en. - Vi må dra nå! 388 00:56:44,792 --> 00:56:47,958 - Jeg kan ikke dra uten Sondre. - Idun! 389 00:56:48,125 --> 00:56:50,458 Jeg kan ikke dra uten sønnen min! 390 00:56:50,625 --> 00:56:53,792 Det er gutten hennes. Jeg må hjelpe henne. 391 00:56:53,958 --> 00:56:57,333 - Hva skjer? - Vi må hjelpe henne. 392 00:56:57,500 --> 00:57:00,208 - Vi må inn i bussen. - Kom da! 393 00:57:00,375 --> 00:57:02,500 For satan. 394 00:57:02,667 --> 00:57:04,833 Da rekker vi det ikke! 395 00:57:26,583 --> 00:57:29,375 Thomas, hør på meg. Ut av bilen. Løp nå. 396 00:57:31,167 --> 00:57:33,333 Kom igjen. Ut! Løp! 397 00:57:35,333 --> 00:57:37,917 Kom igjen. Løp, løp, løp. 398 00:57:40,458 --> 00:57:43,000 Løp. (Anna skriker i smerte) 399 00:57:43,167 --> 00:57:45,625 - Anna! - Mamma! 400 00:58:07,208 --> 00:58:10,458 - Thomas, få ungene vekk herfra nå. - Løp, Thomas! 401 00:58:10,625 --> 00:58:14,583 - Pappa! - Løp så fort du kan. 402 00:58:14,750 --> 00:58:17,042 - Pappa! - Løp! 403 00:58:20,875 --> 00:58:23,833 (Anna jamrer seg) (motor starter) 404 00:58:40,958 --> 00:58:42,833 Vi rekker det ikke. 405 00:58:44,750 --> 00:58:46,583 Kristian, løp! 406 00:59:02,917 --> 00:59:04,500 Beltet! 407 00:59:57,417 --> 01:00:02,000 - Sondre! - Maria! Vi går tilbake til bussen. 408 01:00:03,292 --> 01:00:07,500 Hør nå etter, for helvete! Vi går tilbake til bussen nå. 409 01:00:10,000 --> 01:00:12,792 Hysj. Jeg hører noe. 410 01:00:14,542 --> 01:00:16,375 Sondre! 411 01:00:16,542 --> 01:00:20,667 - Det er noen der nede. - Sondre! Sondre! 412 01:00:22,375 --> 01:00:25,125 - Sondre! - Hva skjer? 413 01:00:25,292 --> 01:00:28,042 - Kom! - Hva skjer, mamma? 414 01:00:44,500 --> 01:00:47,667 Det er tilfluktsrom i kjelleren! 415 01:00:50,667 --> 01:00:53,750 Maria! Maria! 416 01:00:54,583 --> 01:00:55,875 Kom! 417 01:01:26,708 --> 01:01:28,417 Maria! 418 01:01:37,458 --> 01:01:39,333 Maria! 419 01:01:40,125 --> 01:01:41,958 Hold fast! 420 01:01:44,667 --> 01:01:46,667 Maria! 421 01:01:46,833 --> 01:01:49,375 Phillip! 422 01:01:57,875 --> 01:01:59,750 Maria! 423 01:02:02,875 --> 01:02:06,208 - Lukk døra! - Maria! 424 01:02:07,375 --> 01:02:10,458 - Lukk døra! - Hun er der ute! 425 01:02:12,417 --> 01:02:16,000 Vi må lukke døren, ellers dør vi alle sammen! 426 01:02:17,250 --> 01:02:19,125 Hun er borte. 427 01:02:20,583 --> 01:02:22,667 Hun er borte. 428 01:02:24,167 --> 01:02:27,708 Phillip, hun er borte. Vi må lukke døren. 429 01:05:18,458 --> 01:05:20,500 Julia. 430 01:05:40,083 --> 01:05:41,958 Hallo? 431 01:05:43,792 --> 01:05:45,625 Hallo? 432 01:05:46,875 --> 01:05:50,417 - Jacob? - Margot. 433 01:05:51,708 --> 01:05:56,750 Er du ok? Er Arvid ok? (Jacob hulker) 434 01:06:02,458 --> 01:06:07,125 Jacob, er Arvid der? Jacob? 435 01:06:39,833 --> 01:06:41,625 Julia? 436 01:06:45,792 --> 01:06:47,917 Julia? 437 01:06:56,625 --> 01:06:58,375 Julia! 438 01:07:02,583 --> 01:07:04,958 - Julia! - Pappa! 439 01:07:05,125 --> 01:07:07,542 - Julia? - Pappa! 440 01:07:09,667 --> 01:07:11,417 Pappa! 441 01:07:17,333 --> 01:07:21,000 Få se på deg. Har du det bra? 442 01:07:21,167 --> 01:07:23,792 Kom her. Er du ok? 443 01:07:48,875 --> 01:07:51,208 (vann renner) 444 01:07:53,083 --> 01:07:55,333 (fjernt brak) 445 01:08:01,500 --> 01:08:03,958 Hva skal jeg gjøre? 446 01:08:41,083 --> 01:08:43,875 Det er ingen forbindelse. 447 01:08:53,250 --> 01:08:59,625 - .Ja vel. Mange her har ikke dekning. - Unnskyld, kunne jeg fått...? 448 01:09:03,333 --> 01:09:07,292 - Hvor er de du snakker med? - l fjellet over Geiranger. 449 01:09:09,208 --> 01:09:11,833 Det er mange oppe ved hyttene. 450 01:09:13,375 --> 01:09:16,833 - Kan jeg få låne den litt? - Jo. 451 01:09:17,000 --> 01:09:19,292 Hallo? Hei. 452 01:09:21,042 --> 01:09:26,625 Jeg lurte bare på... Det var en turistbuss fra hotellet. 453 01:09:28,667 --> 01:09:31,583 Så det er ingen buss oppe hos dere? 454 01:09:36,917 --> 01:09:39,250 Er du helt sikker? 455 01:09:52,917 --> 01:09:55,000 Takk. 456 01:10:16,417 --> 01:10:19,583 - Hei. - Hvor er mamma og Sondre? 457 01:10:26,042 --> 01:10:30,708 - Pappa skal gå og finne dem. - Jeg vil ikke at du skal dra. 458 01:10:30,875 --> 01:10:33,583 Jeg skjønner det. 459 01:10:34,917 --> 01:10:38,458 Men mamma er redd for oss nå. 460 01:10:39,792 --> 01:10:42,750 Jeg må finne henne og si at vi har det fint. 461 01:10:42,917 --> 01:10:47,333 - Skal jeg være her alene? - Nei, du skal ikke være alene. 462 01:10:47,500 --> 01:10:50,708 Du skal være sammen med Teresa og Thomas. 463 01:10:52,250 --> 01:10:54,333 Vet du hva jeg tror? 464 01:10:54,500 --> 01:10:59,500 Thomas hadde blitt glad hvis du kunne passe på Teresa nå. 465 01:10:59,667 --> 01:11:04,583 - Tror du at du kan klare det? - Mm. 466 01:11:08,917 --> 01:11:13,000 Du er ei modig, lita jente. Og så fin. 467 01:11:15,958 --> 01:11:18,542 Ok, da blir du her... 468 01:11:20,500 --> 01:11:23,458 - Og jeg går og finner mamma. - Og Sondre. 469 01:11:23,625 --> 01:11:26,083 Ja, selvfølgelig. 470 01:11:27,375 --> 01:11:31,250 Ok... Sånn, ja. 471 01:11:33,208 --> 01:11:35,333 Ok. 472 01:12:12,542 --> 01:12:15,625 Jeg må ut herfra. 473 01:12:15,792 --> 01:12:18,583 Døra, Sondre. 474 01:12:18,750 --> 01:12:20,125 Vent! 475 01:12:20,292 --> 01:12:22,250 Sånn. Nå! 476 01:12:27,958 --> 01:12:29,750 Kom igjen! 477 01:12:33,042 --> 01:12:35,625 (Idun gråter) 478 01:13:05,250 --> 01:13:08,292 Få lyset. Hjelp meg opp. 479 01:13:30,792 --> 01:13:32,750 (Idun skriker) 480 01:13:43,125 --> 01:13:45,417 (knaking) 481 01:13:50,667 --> 01:13:52,583 (brak) 482 01:13:57,833 --> 01:14:01,750 Ta av deg jakka. Ta av deg jakka! 483 01:14:15,417 --> 01:14:18,208 - Fuck det her! - Kom igjen! 484 01:14:18,375 --> 01:14:22,625 - Det er jo nytteløst! - Vil du heller vært der ute? 485 01:14:22,792 --> 01:14:26,875 Rolig. Vi venter til vannet har steget over døra. 486 01:14:27,042 --> 01:14:30,125 Da er det lavere trykk, så prøver vi igjen. 487 01:14:30,292 --> 01:14:35,375 Hvis vi venter her nede lenger, så dør vi faen meg! Fuck! 488 01:14:38,917 --> 01:14:42,333 Vi kan ikke vente her nede, da dør vi. 489 01:16:20,167 --> 01:16:21,917 Hallo! 490 01:16:25,458 --> 01:16:28,000 Hallo! 491 01:16:46,167 --> 01:16:47,917 (knirking) 492 01:18:05,208 --> 01:18:07,292 Hallo? 493 01:18:55,417 --> 01:19:00,583 Idun? Sondre? 494 01:20:26,333 --> 01:20:28,417 Vi prøver nå. 495 01:21:19,542 --> 01:21:22,167 Svøm bort til luka. 496 01:21:41,208 --> 01:21:44,208 (Phillip hoster og gurgler) 497 01:21:44,375 --> 01:21:46,833 Phillip, er du ok? 498 01:21:48,500 --> 01:21:51,917 Hold deg i taket sånn. 499 01:21:54,375 --> 01:21:58,667 - Ta det med ro. - lkke rør meg! 500 01:21:58,833 --> 01:22:01,958 Hei hei! Hva gjør du? 501 01:22:03,750 --> 01:22:07,625 - Ta det rolig. Slipp ham. - Jeg skal ikke dø her! 502 01:22:10,417 --> 01:22:14,375 - Ta det rolig, Phillip. - Slipp meg, for helvete! 503 01:22:14,542 --> 01:22:17,833 Ikke få panikk. 504 01:22:18,000 --> 01:22:22,542 - Jeg skal ikke dø her! - Det skal gå bra. Ro deg ned. 505 01:22:30,583 --> 01:22:32,583 Phillip! 506 01:22:35,542 --> 01:22:38,792 - Slipp ham! Slipp ham! - Hold kjeft! 507 01:22:40,458 --> 01:22:42,417 Slipp ham! 508 01:23:09,167 --> 01:23:11,500 Ikke se ned. 509 01:23:56,167 --> 01:23:57,708 Hallo? 510 01:24:13,792 --> 01:24:16,958 Idun! Sondre! 511 01:24:20,208 --> 01:24:21,958 Idun! 512 01:24:45,292 --> 01:24:46,875 Sondre! 513 01:25:22,708 --> 01:25:25,833 Sondre, jeg er så lei for det. 514 01:25:31,417 --> 01:25:33,458 Sondre... 515 01:25:36,542 --> 01:25:38,667 Hold deg fast. 516 01:25:40,250 --> 01:25:42,417 Hold deg fast. 517 01:27:00,083 --> 01:27:02,833 (gråter) 518 01:27:15,000 --> 01:27:17,333 (banking) 519 01:27:29,292 --> 01:27:31,958 - Vi er her! - Hallo! 520 01:27:33,125 --> 01:27:35,042 Vi er her! 521 01:27:48,250 --> 01:27:50,375 Vent her. 522 01:27:55,375 --> 01:27:57,167 Hallo! 523 01:28:06,208 --> 01:28:08,125 Vi er her! 524 01:28:08,292 --> 01:28:10,792 (fjern banking) 525 01:29:41,583 --> 01:29:44,208 Sondre. Vent her. 526 01:30:38,917 --> 01:30:41,167 (gisper) 527 01:30:55,042 --> 01:30:56,917 Å gud! 528 01:31:01,083 --> 01:31:05,083 Jeg er her nå. Dette går fint, Sondre. 529 01:31:05,250 --> 01:31:08,917 Har du vondt noen steder? Kan du bevege deg? 530 01:31:11,833 --> 01:31:14,417 Dette skal gå bra. 531 01:31:17,958 --> 01:31:24,375 Mamma venter på oss ute. Vi skal bare ta én siste svømmetur. 532 01:31:24,542 --> 01:31:27,417 - Nei. - Jo jo! 533 01:31:27,583 --> 01:31:32,333 Hør på meg. Vannet stiger. Snart er det ikke mer luft. 534 01:31:32,500 --> 01:31:36,333 Og da dør vi begge to. Og det kan jeg ikke tillate! 535 01:31:36,500 --> 01:31:41,333 Jeg og mamma trenger deg. Og Julia trenger deg. 536 01:31:42,333 --> 01:31:45,542 Se på meg. Vi trenger deg alle sammen. 537 01:31:55,042 --> 01:31:56,667 Ok? 538 01:31:58,958 --> 01:32:03,208 Jeg svømmer først. Og du svømmer rett etter meg. 539 01:32:04,083 --> 01:32:07,500 Jeg skal passe på deg. Er du klar? 540 01:32:08,750 --> 01:32:11,042 Da gjør vi det. 541 01:32:14,208 --> 01:32:16,125 En... 542 01:32:16,958 --> 01:32:19,167 ...to... 543 01:32:19,333 --> 01:32:21,042 ...tre. 544 01:33:21,000 --> 01:33:22,500 Sondre! 545 01:33:43,417 --> 01:33:46,500 - Hvor er pappa? - Han var rett bak meg. 546 01:34:31,125 --> 01:34:33,167 Kristian. 547 01:36:32,417 --> 01:36:36,208 Nei... Ikke faen. 548 01:36:41,000 --> 01:36:42,833 Pappa! 549 01:36:43,917 --> 01:36:45,917 Pappa, vær så snill! 550 01:36:47,500 --> 01:36:49,625 Kom igjen! 551 01:36:54,875 --> 01:36:56,917 Pappa! 552 01:38:58,042 --> 01:38:59,583 Mamma! 553 01:44:36,333 --> 01:44:39,958 Norske tekster: Lise Weggersen Scandinavian Text Service 2015