1
00:00:34,000 --> 00:00:37,447
Der Erdrutsch
in der Nacht zum 15. Januar 1905
2
00:00:37,600 --> 00:00:40,410
überraschte die Menschen mitten im Schlaf.
3
00:00:41,761 --> 00:00:46,130
Es geschah in Lodalen im Nordfjord,
als sich ein riesiger Felsbrocken löste.
4
00:00:46,721 --> 00:00:52,046
Die Steinmassen erzeugten eine Flutwelle,
die 63 Menschen den Tod gebracht hat.
5
00:00:52,201 --> 00:00:54,443
Die Flutwelle verlief über den Loensee
6
00:00:54,602 --> 00:00:58,687
und hatte eine Höhe von 40 Metern,
als sie auf das Ufer traf.
7
00:00:58,842 --> 00:01:02,892
Seit dem Tafjord-Unglück
sind jetzt 58 Jahre vergangen.
8
00:01:03,082 --> 00:01:05,050
40 Menschen kamen ums Leben,
9
00:01:05,202 --> 00:01:09,049
als damals ein riesiger Felsblock
ins Wasser rutschte.
10
00:01:13,123 --> 00:01:14,204
Heute ist bekannt,
11
00:01:14,363 --> 00:01:18,254
dass wir in Norwegen
300 instabile Gesteinsformationen haben.
12
00:01:18,483 --> 00:01:19,769
Alle kennen die Gefahr,
13
00:01:19,923 --> 00:01:24,134
dass es nur eine Frage der Zeit ist,
wann der nächste Abrutsch erfolgt.
14
00:01:24,284 --> 00:01:26,366
Viele befürchten,
dass sich in Geiranger
15
00:01:26,604 --> 00:01:29,892
ein neues Tafjord-Desaster
ereignen könnte.
16
00:01:30,164 --> 00:01:33,213
Draußen im f-Fjord
ist die Gebirgspartie "Åkerneset".
17
00:01:33,364 --> 00:01:37,768
Eine riesige, instabile Felsformation,
die eines Tages abrutschen wird.
18
00:01:38,045 --> 00:01:42,334
Dann werden ca. 7 Mio. Kubikmeter Stein
direkt in den Fjord fallen
19
00:01:42,565 --> 00:01:44,852
und eine riesige Flutwelle verursachen.
20
00:01:46,125 --> 00:01:49,608
Nirgends wurden so aktive Risse
wie in Åkerneset beobachtet.
21
00:01:50,526 --> 00:01:53,416
Können die Menschen
rechtzeitig gewarnt werden,
22
00:01:53,566 --> 00:01:56,012
bevor der Berg in den Fjord stürzt?
23
00:03:12,572 --> 00:03:15,576
Was ist das denn? Ich bin 40. Kommt schon!
24
00:04:35,378 --> 00:04:37,267
- Hallo?
- Hey‚ Papa!
25
00:04:37,418 --> 00:04:40,024
- Hallo.
- Hi.
26
00:04:40,178 --> 00:04:43,308
- Herrje, was ist denn los?
- Der Abfluss ist kaputt.
27
00:04:43,819 --> 00:04:46,265
Gibst du mir mal die Zange, Kristian?
28
00:04:48,899 --> 00:04:52,028
Wie wäre es,
wenn du den Klempner anrufst? Hier.
29
00:04:52,259 --> 00:04:53,863
So gut wie der kann ich es auch.
30
00:04:54,059 --> 00:04:58,190
Ich brauche eine Wasserrohrzange!
Gibst du sie mir?
31
00:04:58,420 --> 00:05:00,946
- Sie muss da drin sein.
- Ach ja?
32
00:05:01,100 --> 00:05:02,943
- Hier, Mama.
- Danke, Sondre.
33
00:05:03,180 --> 00:05:06,389
- Du kennst eine Wasserrohrzange?
- Die kennt doch jeder.
34
00:05:15,621 --> 00:05:18,386
Tja, wenn wir umziehen,
ist das auch vorbei.
35
00:05:20,101 --> 00:05:22,867
- Das Haus hat eben eine Seele.
- Ach ja?
36
00:05:24,222 --> 00:05:27,431
- Was ist denn eine Seele?
- Seele?
37
00:05:27,582 --> 00:05:30,745
Seele ist so ein Quatsch,
an den die Mama glaubt
38
00:05:30,902 --> 00:05:34,749
- Hm? Wie war das?
- Ich habe nichts gesagt.
39
00:05:35,023 --> 00:05:38,948
Wir sind die ersten Mieter
in der neuen Wohnung. Der Blick ist toll.
40
00:05:39,223 --> 00:05:41,590
Von dort aus
sind wir sofort in der Stadt.
41
00:05:42,263 --> 00:05:46,427
Alles funktioniert per Fernbedienung.
Das Licht. die Musik...
42
00:05:46,583 --> 00:05:48,905
- Die Jalousien...
- Gibst du mir Brokkoli?
43
00:05:49,104 --> 00:05:50,310
Und wisst ihr,
44
00:05:50,544 --> 00:05:53,912
am besten gefällt mir,
dass man die Wohnungstür
45
00:05:54,104 --> 00:05:57,347
auf- und zuschließen kann
mit einer App vom Handy aus.
46
00:05:59,864 --> 00:06:02,436
Ja, es gibt eine extra App dafür.
47
00:06:04,625 --> 00:06:06,115
Und der vertraust du?
48
00:06:06,345 --> 00:06:08,552
- Ich habe es noch mal überprüft.
- Ja?
49
00:06:08,705 --> 00:06:13,586
Natürlich. Das war das erste Mal,
dass ich eine Schlüssel-App gesehen habe.
50
00:06:13,745 --> 00:06:15,191
Kommt schon!
51
00:06:21,146 --> 00:06:26,437
Idun? Was denkst du?
Soll ich die alle wegwerfen?
52
00:06:27,226 --> 00:06:29,036
Du willst die Hemden wegwerfen?
53
00:06:29,267 --> 00:06:30,871
- Weiß nicht.
- Warum denn?
54
00:06:31,067 --> 00:06:34,230
Na ja, eine neue Stadt,
eine neue Branche...
55
00:06:35,747 --> 00:06:38,318
Okay. Du hast recht.
56
00:06:40,467 --> 00:06:44,393
Du brauchst jetzt schicke Sachen.
Krawatten, Anzüge...
57
00:06:44,548 --> 00:06:48,758
- Ja.
- Eine neue Frisur wäre auch angebracht.
58
00:06:48,908 --> 00:06:50,273
- Ja?
- Das steht dir.
59
00:06:50,428 --> 00:06:52,908
Hör auf! Lass uns einfach hierbleiben.
60
00:06:53,108 --> 00:06:57,239
Nein, hör zu. Wir haben uns entschieden.
Mach dir keinen Kopf.
61
00:06:59,029 --> 00:07:02,920
Vielleicht bekomme ich dann mal
mehr Aufmerksamkeit als der Berg.
62
00:07:03,109 --> 00:07:06,238
Du willst mehr Aufmerksamkeit?
Das willst du wirklich?
63
00:07:06,389 --> 00:07:08,836
- Nicht kitzeln!
- Wer denkt hier an kitzeln?
64
00:07:14,630 --> 00:07:18,430
Hey! Nicht auf der Arbeitsplatte!
65
00:07:19,590 --> 00:07:22,879
Das ist unappetitlich.
66
00:07:58,953 --> 00:08:01,115
Die Sechs auf die Sieben.
67
00:08:08,554 --> 00:08:09,635
Alles normal?
68
00:08:11,914 --> 00:08:15,317
0,3 mm die letzten 24 Stunden.
Alles bestens.
69
00:08:15,555 --> 00:08:18,559
Hi. Wie sieht es aus
in der alten Ölmetropole?
70
00:08:19,555 --> 00:08:22,957
Danke. Na ja, alles beim Alten.
71
00:08:23,195 --> 00:08:24,720
Viele Anzüge.
72
00:08:25,275 --> 00:08:29,406
- Kapitalisten tragen nun mal so was.
- Wie alt ist der denn?
73
00:08:30,116 --> 00:08:33,916
Hast du das gehört? Zwei Tage
in der Stadt und schon Feinschmecker.
74
00:08:34,196 --> 00:08:35,561
Ja, so kann es gehen.
75
00:08:38,956 --> 00:08:40,162
So...
76
00:08:40,316 --> 00:08:44,402
"Danke für alles" klingt nach Beerdigung.
77
00:08:44,637 --> 00:08:48,767
- Ich weiß, wer den nächsten Kuchen backt.
- Ich hoffe, das dauert noch.
78
00:08:49,037 --> 00:08:51,039
- Er sieht toll aus, Margot.
- Danke.
79
00:08:51,557 --> 00:08:53,878
- Danke.
- Ja...
80
00:08:55,678 --> 00:08:59,080
Lieber Kristian,
nicht zu fassen, dass heute...
81
00:09:00,358 --> 00:09:02,122
dein letzter Tag bei uns ist.
82
00:09:02,358 --> 00:09:04,725
Jetzt klingt es wirklich nach Beerdigung.
83
00:09:04,838 --> 00:09:06,203
- Hier, Jacob.
- Danke.
84
00:09:06,358 --> 00:09:11,081
Leider gibt es nicht nur
hier oben massive Felsen,
85
00:09:11,239 --> 00:09:12,843
sondern auch in der Nordsee.
86
00:09:13,039 --> 00:09:17,442
Ich verstehe die Jungs aus der Ölbranche,
dass sie sich dich geschnappt haben.
87
00:09:17,599 --> 00:09:21,399
Du bist kompetent und engagiert.
88
00:09:21,640 --> 00:09:24,086
Ich spreche jetzt sicherlich für alle.
89
00:09:24,240 --> 00:09:26,447
- Wir werden dich vermissen.
- Ja.
90
00:09:26,680 --> 00:09:28,444
- Du wirst uns fehlen.
- Danke.
91
00:09:30,240 --> 00:09:34,245
Aber es wird auch verdammt schön werden,
92
00:09:34,480 --> 00:09:37,325
wenn wir nicht mehr
alles dreifach checken müssen.
93
00:09:37,561 --> 00:09:39,484
Darauf stoße ich an.
94
00:09:39,721 --> 00:09:42,372
- Skål.
- Skål.
95
00:10:25,964 --> 00:10:29,048
- Die Nummer fünf auch?
- Ja, sieht so aus.
96
00:10:30,285 --> 00:10:33,129
- Was ist los?
- Das Grundwasser ist gesunken.
97
00:10:33,365 --> 00:10:36,335
In der Vier und der Fünf.
Dann haben wir sie verloren.
98
00:10:37,645 --> 00:10:43,892
Zeig mal her.
99
00:10:45,646 --> 00:10:48,172
- Was zeigt die Kamera?
- Sekunde.
100
00:10:52,486 --> 00:10:54,056
Zoomst du mal ran?
101
00:10:57,447 --> 00:11:00,098
- Noch andere Bewegungen?
- Nein.
102
00:11:00,487 --> 00:11:02,694
Alles ruhig.
103
00:11:02,847 --> 00:11:06,135
- Vielleicht ist es die Verbindung.
- Wirkt alles stabil.
104
00:11:06,367 --> 00:11:11,295
Wir prüfen das, wenn wir wieder oben sind.
Schaltet einer den verdammten Alarm ab?
105
00:11:12,448 --> 00:11:16,055
Kristian? Kristian? He!
106
00:11:16,968 --> 00:11:20,495
Der Berg ist ruhig.
Es passt schon. Geh du packen.
107
00:11:20,728 --> 00:11:22,697
Alles unter Kontrolle.
108
00:11:30,169 --> 00:11:32,934
Sieh mal, Mama.
Ich habe sie alle eingepackt.
109
00:11:33,209 --> 00:11:35,577
Ganz toll, mein Schatz!
110
00:11:35,730 --> 00:11:39,177
- Sollen die auch mit?
- Ja, die können auch mit raus.
111
00:11:41,530 --> 00:11:46,297
- Hilft er nicht mit?
- Doch, das sollte er eigentlich.
112
00:11:47,690 --> 00:11:50,456
Hey, wie läuft es mildem Packen?
113
00:11:50,611 --> 00:11:53,091
- Es läuft bestens.
- Tut es das?
114
00:11:56,331 --> 00:11:58,220
Diese Falte, Kristian...
115
00:11:59,811 --> 00:12:01,940
Ich dachte, die verschwindet jetzt.
116
00:12:04,252 --> 00:12:08,337
Heute ist was Merkwürdiges
mit dem Grundwasser passiert. Ich...
117
00:12:08,492 --> 00:12:11,496
Du hast jetzt einen neuen Job.
118
00:12:11,652 --> 00:12:14,940
Der Berg wird sicher
noch 1000 Jahre so stehen bleiben.
119
00:12:16,533 --> 00:12:17,659
Du musst mithelfen.
120
00:12:17,813 --> 00:12:22,137
- Morgen kommt der Umzugswagen, okay?
- Ja, ja, ja. Ja.
121
00:12:22,373 --> 00:12:26,537
Und pack gleich auch diese Falte mit ein.
So, jetzt aber los.
122
00:12:26,773 --> 00:12:31,416
Julia, siehst du,
wie die Mama den Papa rumkommandiert?
123
00:12:31,654 --> 00:12:35,943
- Jeder muss seinen Beitrag leisten, Papa.
- Oh...
124
00:12:41,294 --> 00:12:42,535
Ach...
125
00:13:26,138 --> 00:13:27,867
Wie läuft es, Chef?
126
00:13:32,538 --> 00:13:34,586
Ich mag es hier.
127
00:13:34,738 --> 00:13:38,221
Ich weiß, dass Geiranger
nicht der Nabel dieser Welt ist,
128
00:13:38,379 --> 00:13:41,701
aber es ist vertraut.
129
00:13:42,739 --> 00:13:44,741
Es ist Heimat.
130
00:13:47,499 --> 00:13:50,947
Hör mal, ich weiß,
dass das nicht einfach ist.
131
00:13:53,580 --> 00:13:55,867
Aber wir trafen eine Entscheidung,
132
00:13:56,060 --> 00:14:00,509
die wir für die gesamte Familie
als die beste erachten.
133
00:14:00,700 --> 00:14:05,070
Es war nicht leicht, diese wichtige
Entscheidung zu treffen. Aber so ist das.
134
00:14:05,301 --> 00:14:07,986
Aber was wird als Nächstes kommen?
135
00:14:08,181 --> 00:14:11,708
Was ist, wenn wir zwei Jahre
in Stavanger gewesen sind?
136
00:14:11,861 --> 00:14:13,545
Geht's dann von vorne los?
137
00:14:14,541 --> 00:14:18,706
Ich meine,
das ganze Land besteht doch aus Steinen.
138
00:14:39,263 --> 00:14:40,867
Was ist denn hier los?
139
00:14:41,143 --> 00:14:42,714
Zieht ihr etwa weg?
140
00:14:43,424 --> 00:14:47,588
- Komm her.
- Hi! Hi, Julia.
141
00:14:47,824 --> 00:14:50,668
- Hoch mit dir!
- Schön, euch zu sehen.
142
00:14:50,904 --> 00:14:53,066
Hallo Sondre.
143
00:14:53,904 --> 00:14:56,556
Wie lange ihr den Asphalt
und so wohl aushaltet?
144
00:14:56,705 --> 00:14:59,629
- Kristian mit Schlips und Kragen.
- Das wird toll.
145
00:14:59,865 --> 00:15:02,186
- Du stehst doch drauf.
- Es ändert sich viel.
146
00:15:02,465 --> 00:15:04,433
Es wird eine Umstellung.
147
00:15:04,665 --> 00:15:06,235
- Sicher.
- Die würgen so.
148
00:15:07,505 --> 00:15:11,192
- Und, alles gepackt?
- Na ja, so gut wie.
149
00:15:11,346 --> 00:15:13,633
- Schön.
- Die drei nehmen heute die Fähre.
150
00:15:13,826 --> 00:15:16,352
Ich warte noch auf den neuen Hotelchef.
151
00:15:16,506 --> 00:15:20,431
- Du fährst noch nicht mit?
- So schnell seid ihr mich noch nicht los.
152
00:15:20,666 --> 00:15:22,156
Dann komm doch zum Essen.
153
00:16:54,153 --> 00:16:58,523
- Papa, wir sind dran.
- Jetzt fahr schon!
154
00:17:14,555 --> 00:17:16,637
Wartet hier. Dauert nicht lange.
155
00:17:21,755 --> 00:17:24,839
Dann kaufe ich eine Wohnung.
Das wäre doch was, oder?
156
00:17:24,996 --> 00:17:27,158
Hi! Ich muss euch was zeigen.
157
00:17:36,757 --> 00:17:39,647
- Du hast es ja eilig.
- Hi.
158
00:17:59,878 --> 00:18:02,769
- Hey, Vibeke.
- Hi. Du kommst extra vorbei?
159
00:18:02,999 --> 00:18:04,410
Ich wollte dir helfen.
160
00:18:05,119 --> 00:18:08,885
Willkommen in Geiranger.
Tut mir leid, dass Sie warten mussten.
161
00:18:09,079 --> 00:18:12,401
- Das macht doch nichts.
- Sagen Sie mir, wie Sie heißen?
162
00:18:12,639 --> 00:18:16,611
- Maria und Phillip Poulsen.
- Mal sehen, welches Zimmer Sie haben.
163
00:18:16,840 --> 00:18:19,764
- Sind sie schon los?
- Sie müssten auf der Fähre sein.
164
00:18:21,320 --> 00:18:27,521
Was wäre, wenn nicht die Sensoren,
sondern die Leitungen das Problem sind?
165
00:18:28,160 --> 00:18:29,207
Pass! auf.
166
00:18:32,081 --> 00:18:34,812
Alle Berge
bestehen aus Unmengen von Planen.
167
00:18:35,081 --> 00:18:40,121
Bei unserem Berg ist das nicht anders.
Die Bohrlöcher gehen durch alle Platten.
168
00:18:40,361 --> 00:18:45,129
Und das Grundwasser verschwand kurz,
bevor wir die Verbindung verloren haben.
169
00:18:45,322 --> 00:18:48,087
- Ja.
- Grundwasser verschwindet nicht einfach.
170
00:18:48,962 --> 00:18:51,533
Es ist nicht einfach weg.
Es findet neue Wege.
171
00:18:51,762 --> 00:18:54,891
Es bilden sich neue Schichten.
Das verursacht Reibung.
172
00:18:55,162 --> 00:18:58,724
Was wiederum eine Verschiebung
der Schichten nach sich zieht.
173
00:18:58,963 --> 00:19:03,605
Wenn diese Verschiebungen groß genug sind,
könnte das die Leitungen kappen.
174
00:19:03,763 --> 00:19:06,767
Wir bohren neue Löcher
und lauschen die Sensoren aus.
175
00:19:06,963 --> 00:19:10,127
- Ist doch keine große Sache.
- Nein.
176
00:19:10,684 --> 00:19:13,449
Aber wenn das Gewicht
der Gebirgsmassen darüber
177
00:19:13,684 --> 00:19:17,086
und die Verschiebungen
groß genug waren, heißt das...
178
00:19:21,884 --> 00:19:24,013
Keine Expansion vor einem Felssturz.
179
00:19:29,005 --> 00:19:30,928
Es gibt keine Vorwarnung.
180
00:21:31,534 --> 00:21:33,741
- Hey, sei vorsichtig!
- Was?
181
00:21:33,974 --> 00:21:37,900
Das ist die größte Touristenattraktion
in Geiranger.
182
00:21:41,095 --> 00:21:42,142
Okay.
183
00:21:46,495 --> 00:21:50,421
An einem so schönen Ort will man doch
auch den schönen Fjord sehen.
184
00:21:50,536 --> 00:21:52,300
Ja, das kann ich verstehen.
185
00:21:52,536 --> 00:21:55,346
- Einen schönen Aufenthalt wünsche ich.
- Danke.
186
00:21:55,496 --> 00:21:57,021
Hier muss es sein.
187
00:22:00,016 --> 00:22:01,620
Hallo Sondre.
188
00:22:02,816 --> 00:22:04,182
Was?
189
00:22:07,817 --> 00:22:09,546
Wo seid ihr jetzt?
190
00:22:41,499 --> 00:22:43,184
Okay?
191
00:23:19,702 --> 00:23:20,783
Haben wir Kontakt?
192
00:23:21,822 --> 00:23:22,869
Habt ihr ein Bild?
193
00:23:23,142 --> 00:23:25,464
- Hallo?
- Ja, wir sehen euch.
194
00:23:26,703 --> 00:23:28,273
Gut zu wissen.
195
00:23:50,305 --> 00:23:53,468
- Du checkst die Vier, ich die Fünf.
- Yes‚ Sir. Zu Befehl!
196
00:24:37,668 --> 00:24:38,715
Kristian?
197
00:25:05,350 --> 00:25:08,479
Das hier ist keine normale Abnutzung.
198
00:25:08,750 --> 00:25:11,561
- Da geht etwas vor im Berg.
- Was heißt "etwas"?
199
00:25:12,871 --> 00:25:14,999
Er bewegt sich. Siehst du das nicht?
200
00:25:15,271 --> 00:25:19,356
Wir bleiben dran und untersuchen weiter.
Wir werden das schon klären.
201
00:25:19,591 --> 00:25:24,439
- Was heißt das jetzt? Was hast du vor?
- Wir nehmen Proben und bohren mehr Löcher.
202
00:25:24,592 --> 00:25:26,993
Noch mehr Löcher? Bist du denn wahnsinnig?
203
00:25:27,752 --> 00:25:31,279
Muss ich euch wirklich daran erinnern,
was passieren könnte?
204
00:25:33,472 --> 00:25:37,239
Wir sprechen hier
von einer 80 Meter hohen Welle.
205
00:25:37,393 --> 00:25:40,283
Binnen zehn Minuten
wird Geiranger zerstört!
206
00:25:40,513 --> 00:25:43,244
Wir kennen die Konsequenzen
genauso gut wie du.
207
00:25:43,473 --> 00:25:48,274
- Den Eindruck habe ich aber nicht.
- Was sollen wir tun? Was schlägst du vor?
208
00:25:51,354 --> 00:25:53,436
Willst du, dass ich den Knopf drücke?
209
00:25:53,914 --> 00:25:55,518
Soll ich Panik auslösen?
210
00:25:55,674 --> 00:25:58,564
Die Saison abblasen,
bevor sie angefangen hat?
211
00:25:58,794 --> 00:26:01,320
Entscheidest du
nach verkauften Andenken?
212
00:26:01,554 --> 00:26:03,363
Darum geht es überhaupt nicht.
213
00:26:03,675 --> 00:26:05,279
Was werden die Folgen sein,
214
00:26:05,515 --> 00:26:09,315
wenn wir immer Alarm schlagen,
wenn wir denken, dass was passiert?
215
00:26:09,555 --> 00:26:12,240
Was ist an dem Tag,
wenn es wirklich passiert?
216
00:26:12,395 --> 00:26:14,636
Okay. Dann sag mir, was du jetzt tust.
217
00:26:20,036 --> 00:26:24,758
Gelbe Bereitschaftsstufe einleiten.
Rund-um-die-Uhr-Bewachung auf dem Berg.
218
00:26:25,516 --> 00:26:26,597
Ja.
219
00:26:28,316 --> 00:26:30,763
Und, was denkt ihr, hä? Sagt schon!
220
00:26:32,397 --> 00:26:35,685
Hm? Seht ihr das etwa genauso wie er?
221
00:26:39,357 --> 00:26:40,597
Jacob?
222
00:26:47,718 --> 00:26:49,846
Kristian, hör zu.
223
00:26:49,998 --> 00:26:52,126
Ich verstehe, dass dich das aufregt.
224
00:26:52,358 --> 00:26:57,399
Und ich weiß, du willst nur das Beste.
Aber beruhige dich bitte, okay?
225
00:27:00,839 --> 00:27:05,606
Wir haben ein paar abgerissene Kabel,
sonst deutet nichts auf einen Vorfall hin.
226
00:27:07,199 --> 00:27:09,440
Der Berg ist total ruhig, Kristian.
227
00:27:11,560 --> 00:27:15,007
Okay, entschuldigt. War nicht so gemeint.
228
00:27:17,040 --> 00:27:21,523
Keine Ahnung, was in mich gefahren ist.
Ich wollte nicht...
229
00:27:43,362 --> 00:27:45,410
"Wollten nicht warten. Ruf Mama an."
230
00:27:45,642 --> 00:27:49,647
Ach, so eine Scheiße! Verdammt!
231
00:27:56,843 --> 00:27:58,413
Oh, Mann!
232
00:27:59,563 --> 00:28:01,247
Du bist so ein Loser.
233
00:28:09,284 --> 00:28:12,766
Weiter oben kommt eine Kurve
und da sehen Sie den ganzen Fjord.
234
00:28:13,804 --> 00:28:15,693
Eine wunderschöne Wanderung.
235
00:28:15,924 --> 00:28:18,292
- Vielen Dank.
- Gern geschehen.
236
00:28:19,045 --> 00:28:21,810
Okay. Du hast Besuch.
237
00:28:34,166 --> 00:28:35,327
Bist du völlig irre?
238
00:28:36,526 --> 00:28:39,814
Du kannst die Kinder nicht
im Wagen lassen und arbeiten.
239
00:28:39,926 --> 00:28:42,850
Ja, ja. Ich weiß. Es tut mir leid. Okay?
240
00:28:43,046 --> 00:28:45,527
Du hast deinen Job dort gekündigt.
241
00:28:45,767 --> 00:28:49,135
- Ich hab's vermasselt. Okay?
- Ja, das hast du. Und wie!
242
00:28:49,287 --> 00:28:52,257
Ich hatte ein mieses Gefühl, und dann...
243
00:28:52,447 --> 00:28:54,529
- Na ja...
- Ja.
244
00:28:55,927 --> 00:28:58,329
Mit Stavanger wird's heute nichts mehr.
245
00:28:59,848 --> 00:29:03,216
- Nein. Sorry.
- Okay.
246
00:29:03,448 --> 00:29:05,530
Ihr dürft heute im Hotel schlafen.
247
00:29:06,768 --> 00:29:09,931
- Topp!
- Ist das cool? Okay?
248
00:29:10,128 --> 00:29:11,813
Dann könnt ihr morgen fahren.
249
00:29:12,689 --> 00:29:15,135
- Ja.
- Aber ich will zu Hause schlafen.
250
00:29:15,369 --> 00:29:18,930
Das Haus ist doch leer
und ungemütlich, Schätzchen, hä?
251
00:29:19,769 --> 00:29:22,010
Aber ich will dem Haus "Tschüss" sagen.
252
00:29:22,929 --> 00:29:25,661
Das kriegen wir schon hin. Komm her.
253
00:29:28,730 --> 00:29:31,301
In Ordnung? Dann lass uns fahren.
254
00:29:34,490 --> 00:29:37,256
- Und du? Kommst du auch mit?
- Nein.
255
00:29:37,491 --> 00:29:39,334
- Ich gebe dir ein Zimmer.
- Danke.
256
00:29:39,491 --> 00:29:42,017
Und du? Na?
257
00:29:42,411 --> 00:29:44,140
Sagst du mir "Gute Nacht"?
258
00:29:44,371 --> 00:29:45,975
Gute Nacht. Schlaf gut.
259
00:29:47,411 --> 00:29:49,982
Gute Nacht, Chef. Wir sehen uns morgen.
260
00:29:54,372 --> 00:29:56,852
- Dann holen wir deine Sachen.
- Hi!
261
00:29:57,012 --> 00:29:59,060
- Der Name?
- Mein Name ist Sondre.
262
00:29:59,252 --> 00:30:01,016
Sondre Eikjord.
263
00:30:04,573 --> 00:30:07,975
- Papa, darf ich vorne sitzen?
- Klar darfst du vorne sitzen.
264
00:30:18,214 --> 00:30:19,739
Bist du angeschnallt?
265
00:30:20,654 --> 00:30:22,463
- Ja.
- Und jetzt straff ziehen.
266
00:30:22,694 --> 00:30:26,062
- Ja.
- Gut. Dann lass uns fahren.
267
00:30:29,654 --> 00:30:31,305
- Papa?
- Ja?
268
00:30:31,855 --> 00:30:33,903
Lasst ihr euch jetzt scheiden?
269
00:30:34,175 --> 00:30:38,225
Nein.
Nein, wir lassen uns nicht scheiden.
270
00:30:39,695 --> 00:30:43,745
Wir haben uns gestritten
und jetzt sind wir wieder Freunde.
271
00:30:43,895 --> 00:30:46,217
Also ist alles bestens.
272
00:30:47,496 --> 00:30:49,305
Hoffe ich.
273
00:30:49,456 --> 00:30:52,346
- So ist das Leben.
- Ja, so ist das Leben.
274
00:30:54,056 --> 00:30:56,423
- Also, hier ist dein Zimmer.
- Gut.
275
00:30:58,617 --> 00:30:59,948
So.
276
00:31:02,417 --> 00:31:05,580
Ich hoffe,
das Zimmer entspricht Ihren Erwartungen.
277
00:31:10,898 --> 00:31:12,627
- Hab viel Spaß.
- Werde ich.
278
00:31:14,058 --> 00:31:16,060
Dann gehe ich wieder runter.
279
00:31:16,218 --> 00:31:18,585
Lass die Flaschen
in der Minibar in Ruhe.
280
00:31:18,818 --> 00:31:22,948
- Natürlich.
- Und nicht die falschen Kanäle gucken.
281
00:31:23,218 --> 00:31:24,266
Mama!
282
00:31:26,579 --> 00:31:28,229
Vorsicht!
283
00:31:30,139 --> 00:31:31,948
Und wo schläfst du, Papa?
284
00:31:41,460 --> 00:31:42,871
Na auf dem hier.
285
00:31:43,860 --> 00:31:46,909
Sieht doch bequem aus.
286
00:31:54,141 --> 00:31:56,906
So. Zufrieden?
287
00:31:57,341 --> 00:32:00,311
Wir brauchen kein Hotel, hm?
288
00:32:03,541 --> 00:32:08,503
- Nein. Das hier hat mehr Seele, oder?
- Ja.
289
00:32:10,902 --> 00:32:13,382
Ja, das hat es tatsächlich.
290
00:32:54,265 --> 00:32:58,396
Kristian, danke für die schönen Jahre.
Alles Gute in Stavanger.
291
00:33:24,067 --> 00:33:27,197
"Habe mich wie ein Idiot benommen."
292
00:34:04,230 --> 00:34:05,835
Entschuldigung.
293
00:34:37,393 --> 00:34:40,283
Mann, diese Drecksbetten
sind so was von unbequem!
294
00:34:40,393 --> 00:34:41,883
Ja.
295
00:34:44,514 --> 00:34:46,801
Schade, dass es so auseinander ging.
296
00:34:47,274 --> 00:34:49,754
- Ich meine das mit Kristian.
- Mhm.
297
00:34:50,914 --> 00:34:52,882
Ob er lange in der Ölbranche bleibt?
298
00:34:55,754 --> 00:34:58,406
Wir werden sehen.
Ich gebe ihm ein Jahr.
299
00:34:58,795 --> 00:35:01,162
Ja, höchstens.
300
00:35:02,835 --> 00:35:08,239
Wenn dich die Berge gepackt haben,
lassen sie dich nicht mehr los.
301
00:35:09,475 --> 00:35:14,642
- Was ist das für ein Blödsinn?
- Habe ich in einem Buch gelesen.
302
00:35:15,276 --> 00:35:17,278
Ja, mit Sicherheit.
303
00:35:55,959 --> 00:35:59,930
Sie arbeiten schwer daran
und wollen es schon im Training schaffen.
304
00:36:00,079 --> 00:36:02,525
...einen Bericht dieser tollen Seereise.
305
00:36:02,879 --> 00:36:06,601
Die "Hurtigruten" bedeuten der Bevölkerung
an der Küste viel.
306
00:36:06,760 --> 00:36:09,764
Und sie ist und bleibt
eine fantastische Reise.
307
00:36:09,920 --> 00:36:13,322
Für manche ist es sogar
die schönste Seereise der Welt.
308
00:36:25,281 --> 00:36:27,283
- Hi.
- Hi.
309
00:37:33,686 --> 00:37:35,529
Hallo?
310
00:37:42,487 --> 00:37:44,296
Michael?
311
00:37:56,528 --> 00:37:58,690
So ein Mist!
312
00:38:04,969 --> 00:38:07,415
Shit!
313
00:38:11,369 --> 00:38:13,576
- Margot?
- Ja?
314
00:38:40,691 --> 00:38:42,420
Arvid?
315
00:38:43,811 --> 00:38:45,701
Jacob?
316
00:38:48,972 --> 00:38:50,815
Hallo?
317
00:38:52,932 --> 00:38:54,855
Könnt ihr mich hören?
318
00:38:57,292 --> 00:38:58,340
Arvid!
319
00:38:59,413 --> 00:39:01,461
- Was gibt's?
320
00:39:02,053 --> 00:39:06,775
Wir bekommen hier eigenartige Daten rein.
Es sieht so aus, als ob...
321
00:39:07,173 --> 00:39:08,857
Der Berg sich zusammenzieht.
322
00:39:09,613 --> 00:39:14,256
- Das kann nicht sein.
- Doch. Mehrere Sensoren zeigen das aber.
323
00:39:18,654 --> 00:39:22,500
Rekalibriere die ganze Reihe
und lies es noch mal aus.
324
00:39:24,774 --> 00:39:25,981
- Okay.
- Okay.
325
00:39:36,575 --> 00:39:40,262
- Bereit für eine Tour?
- Na klar.
326
00:39:42,376 --> 00:39:45,698
- Wir sehen uns das mal an.
- Was, jetzt?
327
00:39:45,856 --> 00:39:48,257
Ja. Wir checken das vor Ort.
328
00:40:18,699 --> 00:40:20,701
Wir sind fast unten.
329
00:40:34,820 --> 00:40:36,663
- Hallo?
- Georg?
330
00:40:36,860 --> 00:40:39,784
- Ja, hi.
- Ist Margot bei dir?
331
00:40:39,980 --> 00:40:42,665
Ja, warte kurz. Es ist Kristian.
332
00:40:45,181 --> 00:40:49,311
- Hi. Vermisst du uns schon?
- Nein. Nicht wirklich.
333
00:40:49,461 --> 00:40:51,702
Wir fahren erst morgen.
334
00:40:51,861 --> 00:40:54,546
Ähm... Alles okay da oben?
335
00:40:54,701 --> 00:40:58,548
Ja. Nur ein paar Sensoren,
die seltsame Messwerte ausspucken.
336
00:40:58,782 --> 00:41:03,583
- Inwiefern?
- Sie zeigen Kontraktionen im Berg an.
337
00:41:04,502 --> 00:41:07,426
- Kontraktionen?
- Ja‚ genau.
338
00:41:08,462 --> 00:41:10,783
Sicher nur ein Messfehler.
339
00:41:10,942 --> 00:41:14,072
Arvid und Jacob
sind runter in den Berg und prüfen das.
340
00:41:14,263 --> 00:41:17,233
Wir werden den Fehler bald gefunden haben.
341
00:41:19,383 --> 00:41:21,670
Alles klar. Na dann...
342
00:41:21,903 --> 00:41:24,110
Du, ich halte dich auf dem Laufenden.
343
00:41:24,383 --> 00:41:25,954
Danke dir. Wir hören uns.
344
00:41:26,104 --> 00:41:29,426
- Okay. Bis dann.
- Ja, gute Nacht.
345
00:42:14,387 --> 00:42:15,991
Was war das denn?
346
00:42:17,627 --> 00:42:21,633
Die Geophone
registrieren einige Erschütterungen.
347
00:42:22,348 --> 00:42:24,919
Wir haben es auch gespürt.
348
00:42:29,468 --> 00:42:31,869
Jetzt weitere minus 0,8 auf C6.
349
00:43:09,111 --> 00:43:11,478
Gibst du mir die Daten von C6?
350
00:43:11,871 --> 00:43:14,193
1,72. Minus 2,6
351
00:43:14,432 --> 00:43:16,400
in der letzten Stunde.
352
00:43:21,672 --> 00:43:23,834
Verdammte Scheiße.
353
00:43:24,832 --> 00:43:27,723
Das habe ich auch. Kontraktion bestätigt.
354
00:43:28,633 --> 00:43:31,682
Gut, äh... Wir sollten auch
die Sieben checken.
355
00:43:36,073 --> 00:43:37,404
Okay. Das mache ich.
356
00:43:37,913 --> 00:43:39,723
So ein Mist!
357
00:44:10,036 --> 00:44:11,720
"Grundwasser abgesunken..."
358
00:44:16,076 --> 00:44:18,317
"Plötzliche Kontraktionen..."
359
00:44:20,717 --> 00:44:22,799
"...der Spalt schmaler wurde..."
360
00:44:29,957 --> 00:44:31,197
"Felssturz."
361
00:44:41,118 --> 00:44:43,564
- Ja?
- Sind Arvid und Jacob noch unten?
362
00:44:43,718 --> 00:44:46,370
Ja, sie haben gerade die Daten bestätigt.
363
00:44:46,519 --> 00:44:49,204
Hör mir zu!
Du musst sie da rausholen! Sofort!
364
00:44:49,359 --> 00:44:52,363
- Wie meinst du das?
- Hol Arvid in die Leitung!
365
00:44:52,599 --> 00:44:54,203
Okay, okay.
366
00:44:55,599 --> 00:44:57,089
Arvid?
367
00:44:58,279 --> 00:45:00,567
- Ja?
- Bleib dran!
368
00:45:02,040 --> 00:45:03,769
- Jetzt, Kristian.
- Arvid?
369
00:45:04,000 --> 00:45:06,810
Arvid, hörst du mich? Hallo?
370
00:45:06,960 --> 00:45:10,521
- Kristian?
- Hör zu: Macht dass ihr da rauskommt!
371
00:45:11,240 --> 00:45:13,608
Lasst alles fallen und verschwindet da!
372
00:45:14,041 --> 00:45:16,885
- Wir sind hier gleich fertig.
- Arvid?
373
00:45:17,481 --> 00:45:19,927
Ich habe hier die Daten
von Vaiont und Randa.
374
00:45:20,201 --> 00:45:24,092
Beide registrierten Kontraktionen
vor den Felsstürzen.
375
00:45:24,281 --> 00:45:27,092
Und genau das Gleiche
passiert hier gerade!
376
00:45:27,682 --> 00:45:29,889
Arvid, die expandierten nicht,
377
00:45:31,482 --> 00:45:32,927
die zogen sich zusammen.
378
00:45:41,723 --> 00:45:42,849
Wir kommen hoch!
379
00:45:58,884 --> 00:46:00,613
Was war das? Was ist passiert?
380
00:46:00,844 --> 00:46:02,687
- Jacob?
- Ich stecke fest!
381
00:46:03,084 --> 00:46:05,736
- Bleib ruhig, ich komme zu dir.
- Was ist da los?
382
00:46:06,525 --> 00:46:08,971
- Arvid?
- Jacobs Fuß ist eingeklemmt!
383
00:46:18,565 --> 00:46:20,375
Ganz ruhig, das kriegen wir hin.
384
00:46:20,606 --> 00:46:21,846
Ich hole dich hier raus.
385
00:46:22,526 --> 00:46:24,016
Was sagen die Sensoren?
386
00:46:25,526 --> 00:46:26,607
Sekunde noch.
387
00:46:27,486 --> 00:46:30,933
Der Grundwasserpegel
sinkt an mehreren Orten.
388
00:46:34,247 --> 00:46:36,056
Ich verliere die Verbindung.
389
00:46:38,247 --> 00:46:39,897
Jacob! Es wird alles gut!
390
00:46:44,407 --> 00:46:48,538
Arvid? Arvid, hörst du mich?
391
00:46:48,768 --> 00:46:51,533
Arvid! Arvid!
392
00:47:01,049 --> 00:47:03,017
- Margot? Schlag Alarm!
- Ja?
393
00:47:03,289 --> 00:47:05,257
- Aber... Aber...
- Margot! Margot!
394
00:47:07,089 --> 00:47:09,695
Schlag Alarm! Schlag Alarm!
395
00:47:10,209 --> 00:47:13,931
Margot! Du musst Alarm schlagen!
396
00:48:45,977 --> 00:48:47,308
Verdammt, was tust du?
397
00:48:49,377 --> 00:48:51,505
Uns beide hält es nicht.
398
00:49:07,218 --> 00:49:09,027
Arvid!
399
00:49:11,538 --> 00:49:12,984
Arvid!
400
00:49:47,981 --> 00:49:50,871
Hallo? Margot?
401
00:49:52,101 --> 00:49:53,388
Papa, was ist los?
402
00:50:08,343 --> 00:50:10,471
Hallo. Was ist los?
403
00:50:33,465 --> 00:50:35,866
Zehn. Zehn Minuten.
404
00:50:39,145 --> 00:50:41,876
Wir haben zehn Minuten,
um die Gäste rauszuholen.
405
00:50:42,105 --> 00:50:45,348
- Los, Vibeke! Such sofort den Busfahrer!
- Alles klar.
406
00:50:51,626 --> 00:50:52,912
Komm schon!
407
00:50:58,586 --> 00:51:01,033
Rein! Rein mit dir! Anschnallen!
408
00:51:23,788 --> 00:51:27,077
In Gottes Namen,
jetzt geh doch bitte endlich ans Telefon!
409
00:51:28,309 --> 00:51:30,277
Hier ist die Mailbox von...
410
00:51:30,509 --> 00:51:35,515
Aufwachen! Alle aufwachen, sofort!
Alle müssen sofort das Hotel verlassen!
411
00:51:35,669 --> 00:51:39,390
Wachen Sie auf!
Sie müssen das Hotel verlassen! Aufwachen!
412
00:51:39,630 --> 00:51:41,997
Alle müssen sofort das Hotel verlassen.
413
00:51:42,150 --> 00:51:45,996
- Ist das eine Übung?
- Nein. Am Fjord gab es einen Erdrutsch!
414
00:51:46,150 --> 00:51:47,800
Wake up! Please, wake up!
415
00:51:48,030 --> 00:51:51,432
Aufwachen!
Sie müssen sofort das Hotel verlassen!
416
00:52:00,831 --> 00:52:03,721
- Hey, Gott sei Dank! Wo bist du?
- Im Hotel.
417
00:52:03,951 --> 00:52:06,683
Ich hole die Leute hier raus.
Ist Julia bei dir?
418
00:52:06,912 --> 00:52:09,882
- Sie ist bei mir im Auto.
- Das ist gut. Das ist gut.
419
00:52:10,592 --> 00:52:14,119
Scheißt auf die Sachen, fahrt los!
Ihr müsst den Berg hoch!
420
00:52:14,392 --> 00:52:16,360
Los, lass uns fahren!
421
00:52:16,592 --> 00:52:18,993
Sie müssen raus! Wake up! Aufwachen!
422
00:52:19,272 --> 00:52:20,274
Rein mit dir!
423
00:52:24,113 --> 00:52:25,842
- Wir sind unterwegs.
- Was?
424
00:52:26,073 --> 00:52:29,077
- Wir holen euch.
- Nein. Bringt euch in Sicherheit!
425
00:52:30,113 --> 00:52:31,956
- Beeilung!
- Idun, hör mir zu!
426
00:52:32,233 --> 00:52:34,601
- Wir schaffen das noch.
- Kristian‚ nein!
427
00:52:34,834 --> 00:52:37,678
Bring jetzt erst mal Julia
in Sicherheit, okay?
428
00:52:39,954 --> 00:52:41,524
- Versprich es.
- Und ihr?
429
00:52:42,394 --> 00:52:44,795
Wir schaffen das.
Wir haben einen Bus hier.
430
00:52:48,715 --> 00:52:50,479
Kristian?
431
00:52:55,835 --> 00:52:57,599
Bist du unterwegs?
432
00:53:00,836 --> 00:53:02,326
Kristian?
433
00:53:03,356 --> 00:53:04,926
- Okay.
- Du fährst hoch?
434
00:53:05,076 --> 00:53:06,965
Ja, ja. Das tue ich.
435
00:53:07,236 --> 00:53:08,761
Gut.
436
00:53:10,636 --> 00:53:13,322
- Fahrt ihr hoch. Wir sehen uns später.
- Okay.
437
00:53:13,557 --> 00:53:16,083
Hier geht's auch gleich los.
Raus! Schnell!
438
00:53:16,757 --> 00:53:18,998
Everybody get out now!
439
00:53:50,279 --> 00:53:52,964
- Hören Sie zu!
- Wir müssen das Gepäck einladen.
440
00:53:53,240 --> 00:53:55,368
Dazu haben wir keine Zeit.
441
00:53:55,600 --> 00:53:58,444
- Was ist hier los?
- Er will den Bus nicht vorfahren.
442
00:53:58,680 --> 00:54:04,722
Eine Tsunamiwelle bewegt sich auf uns zu.
Wir haben nur noch wenig Zeit. Also los!
443
00:54:05,120 --> 00:54:07,886
- Alle Gäste müssen raus.
- Alle sofort raus!
444
00:54:08,121 --> 00:54:09,805
Los! Steigen Sie in den Bus!
445
00:54:10,801 --> 00:54:12,610
Steigen Sie sofort in den Bus!
446
00:54:12,841 --> 00:54:14,252
Sondre? Sondre!
447
00:54:14,761 --> 00:54:17,810
- Los! Steigen Sie schnell in den Bus!
- Sondre!
448
00:54:18,281 --> 00:54:21,286
- Machen Sie schon! Na los, schnell!
- Wo ist er nur?
449
00:54:29,322 --> 00:54:31,723
Oh, nein! Nein, nein, nein, nein!
450
00:54:58,604 --> 00:55:03,406
So ein Mist!
Wir müssen höher. Wir müssen höher.
451
00:55:18,846 --> 00:55:21,292
- Julia, komm!
- Was ist denn, Papa?
452
00:55:21,526 --> 00:55:22,937
Wir werden jetzt rennen.
453
00:55:23,726 --> 00:55:27,015
- Was machen Sie?
- Wir haben keine Zeit, wir müssen da hoch!
454
00:55:27,167 --> 00:55:29,408
- Papa?
- Höher!
455
00:55:29,807 --> 00:55:32,174
Sondre?
456
00:55:35,767 --> 00:55:37,337
Sondre?
457
00:55:42,368 --> 00:55:45,577
Sondre?
458
00:55:46,288 --> 00:55:48,655
Dieser Anschluss ist nicht erreichbar.
459
00:55:49,168 --> 00:55:50,249
Sondre!
460
00:55:52,848 --> 00:55:56,058
Raus mit Ihnen! Sie müssen aussteigen!
461
00:55:57,089 --> 00:55:59,057
Raus mit Ihnen!
462
00:56:01,009 --> 00:56:04,570
Höher! Wir müssen viel höher!
463
00:56:05,609 --> 00:56:07,772
Hey, wir müssen viel höher!
464
00:56:08,290 --> 00:56:09,416
Renn, Julia!
465
00:56:12,410 --> 00:56:13,821
- Hey!
- Was ist denn los?
466
00:56:14,050 --> 00:56:16,417
Wir müssen höher!
467
00:56:20,491 --> 00:56:22,493
- Kommen Sie!
- Rein in den Bus!
468
00:56:23,171 --> 00:56:25,378
- Ich muss...
- Dafür ist keine Zeit!
469
00:56:25,531 --> 00:56:27,135
Schneller!
- Kommen Sie!
470
00:56:28,011 --> 00:56:29,661
Schneller!
- Los, los, los!
471
00:56:33,291 --> 00:56:34,339
- Vibeke?
- Ja?
472
00:56:34,812 --> 00:56:37,383
- Ist Sondre eingestiegen?
- Los jetzt!
473
00:56:37,532 --> 00:56:39,853
Nein, aber ich sah ihn vorhin
auf dem Flur.
474
00:56:40,092 --> 00:56:41,332
- Was ist?
- Einer fehlt.
475
00:56:41,572 --> 00:56:44,382
Wir müssen jetzt los, Idun!
Steig endlich ein!
476
00:56:44,532 --> 00:56:45,943
Ich fahre nicht ohne ihn!
477
00:56:46,612 --> 00:56:48,980
- Idun!
- Ich fahre nicht ohne meinen Sohn!
478
00:56:49,133 --> 00:56:52,296
- Wir müssen los!
- Ich muss ihr helfen. Lassen Sie mich!
479
00:56:52,453 --> 00:56:54,262
- Nein! Nicht!
- Was hast du vor?
480
00:56:54,613 --> 00:56:56,615
Wir müssen ihren Sohn finden!
481
00:56:56,853 --> 00:56:59,459
- Steig in den Bus!
- Jetzt komm schon!
482
00:56:59,693 --> 00:57:04,541
- Ich fasse es nicht!
- Wir können nicht länger warten!
483
00:57:07,334 --> 00:57:09,575
Jetzt komm doch!
484
00:57:17,295 --> 00:57:18,456
Papa!
485
00:57:26,735 --> 00:57:29,057
Thomas! Ihr müsst aussteigen und rennen!
486
00:57:29,496 --> 00:57:31,464
Teresa! Los! Komm schon! Schnell!
487
00:57:34,976 --> 00:57:38,901
- Schnell!
- Los, los, los! Rennt!
488
00:57:41,577 --> 00:57:43,466
Anna!
489
00:57:43,697 --> 00:57:45,779
- Mama!
- Hier drüben!
490
00:57:55,538 --> 00:57:57,108
Mein Gott!
491
00:58:07,059 --> 00:58:09,187
- Bring die Kinder weiter hoch!
- Okay!
492
00:58:09,459 --> 00:58:11,143
- Lauf, Thomas!
- Papa!
493
00:58:11,419 --> 00:58:14,423
- Julia, lauf so schnell du kannst!
- Los, Beeilung!
494
00:58:14,659 --> 00:58:16,787
- Papa!
- Lauf!
495
00:58:28,940 --> 00:58:30,430
Komm!
496
00:58:40,341 --> 00:58:41,627
Wir schaffen es nicht!
497
00:58:44,541 --> 00:58:46,270
Kristian, lauf!
498
00:59:02,583 --> 00:59:04,187
Anschnallen!
499
00:59:56,867 --> 01:00:00,314
- Sondre! Sondre! Sondre!
- Maria!
500
01:00:00,867 --> 01:00:02,551
- Wir müssen zum Bus!
- Sondre!
501
01:00:02,907 --> 01:00:07,277
Hör doch auf mich, verdammt noch mal!
Wir gehen jetzt zurück zum Bus.
502
01:00:09,908 --> 01:00:11,592
Schh! Ich höre was!
503
01:00:14,388 --> 01:00:16,914
Sondre? Da unten ist jemand.
504
01:00:17,148 --> 01:00:19,037
Sondre!
505
01:00:19,708 --> 01:00:20,915
Sondre!
506
01:00:22,069 --> 01:00:23,150
Sondre!
507
01:00:24,269 --> 01:00:25,714
- Was ist denn los?
- Komm!
508
01:00:25,869 --> 01:00:27,758
- Mama, was ist los?
- Lauf! Lauf!
509
01:00:43,830 --> 01:00:45,559
Im Keller ist der Schutzraum!
510
01:00:50,311 --> 01:00:53,520
Maria! Maria!
511
01:00:54,271 --> 01:00:55,602
Kommen Sie!
512
01:01:26,553 --> 01:01:29,956
Maria! Maria!
513
01:01:31,594 --> 01:01:33,881
Schneller!
514
01:01:36,994 --> 01:01:38,200
- Maria!
- Hilfe!
515
01:01:44,475 --> 01:01:48,116
- Maria!
- Hilfe! Phillip!
516
01:01:57,676 --> 01:01:59,360
Maria!
517
01:02:02,996 --> 01:02:06,079
- Schließen Sie die Tür!
- Maria!
518
01:02:06,916 --> 01:02:09,682
- Machen Sie die Tür zu!
- Sie ist noch da draußen!
519
01:02:09,837 --> 01:02:11,805
- Phillip!
- Maria!
520
01:02:12,037 --> 01:02:14,927
Wir müssen die Tür schließen,
sonst sterben wir alle!
521
01:02:15,157 --> 01:02:19,560
- Maria!
- Wir können sie nicht mehr retten!
522
01:02:20,477 --> 01:02:21,968
Sie ist weg!
523
01:02:23,558 --> 01:02:27,529
Sie ist weg! Wir müssen die Tür zu machen!
524
01:05:18,011 --> 01:05:20,013
Julia!
525
01:05:39,652 --> 01:05:44,056
Hallo? Hallo?
526
01:05:46,533 --> 01:05:50,936
- Jacob?
- Margot!
527
01:05:51,173 --> 01:05:52,823
Alles okay?
528
01:05:53,053 --> 01:05:55,022
Ist Arvid bei dir?
529
01:05:55,734 --> 01:05:59,534
- Jacob?
530
01:06:02,294 --> 01:06:04,661
Jacob, ist Arvid bei dir?
531
01:06:06,494 --> 01:06:08,736
Jacob!
532
01:06:39,417 --> 01:06:41,146
Julia?
533
01:06:45,377 --> 01:06:46,981
Julia!
534
01:06:47,137 --> 01:06:48,947
Wo seid ihr?
535
01:06:56,338 --> 01:06:58,386
Julia!
536
01:07:02,099 --> 01:07:03,589
Julia!
537
01:07:04,059 --> 01:07:05,948
- Papa!
- Julia?
538
01:07:06,099 --> 01:07:07,339
Papa!
539
01:07:09,859 --> 01:07:12,339
- Papa!
- Du lebst! Julia!
540
01:07:16,580 --> 01:07:18,708
Lass dich mal ansehen.
541
01:07:18,860 --> 01:07:21,670
Wie geht es dir? Hm? Komm her!
542
01:07:21,900 --> 01:07:24,710
Alles okay? Oh...
543
01:07:50,102 --> 01:07:51,547
Maria.
544
01:08:05,023 --> 01:08:07,185
Maria!
545
01:08:40,626 --> 01:08:44,233
Der von Ihnen gewünschte Teilnehmer
ist nicht erreichbar.
546
01:08:50,947 --> 01:08:53,917
Ja, ich verstehe. Okay.
547
01:08:54,947 --> 01:08:59,509
- Hier oben haben viele keinen Empfang.
- Verzeihung, darf ich kurz?
548
01:08:59,667 --> 01:09:02,672
- Ja.
- Bitte.
549
01:09:03,108 --> 01:09:05,588
Wo sind die Leute,
mit denen Sie sprechen?
550
01:09:05,828 --> 01:09:08,832
Auf einem Berg oberhalb von Geiranger.
551
01:09:09,068 --> 01:09:11,674
Oben bei den Hütten
sind wohl viele Menschen.
552
01:09:13,148 --> 01:09:16,471
- Könnten Sie mir das bitte kurz mal geben?
- Ja.
553
01:09:16,589 --> 01:09:19,559
Hallo? Hi.
554
01:09:19,789 --> 01:09:22,838
Ich hätte da eine Frage, ähm...
555
01:09:23,029 --> 01:09:27,353
Es gab einen Reisebus, der das Hotel
in Geiranger verlassen sollte.
556
01:09:28,550 --> 01:09:30,951
Also, bei Ihnen oben ist kein Bus?
557
01:09:36,950 --> 01:09:38,475
Wirklich nicht?
558
01:09:52,351 --> 01:09:53,955
Danke.
559
01:09:55,592 --> 01:09:57,435
Ich bin wieder dran.
560
01:10:15,953 --> 01:10:19,400
- Hey!
- Wo sind Mama und Sondre?
561
01:10:25,594 --> 01:10:30,634
- Papa wird sie jetzt suchen gehen.
- Aber ich will nicht, dass du weg gehst.
562
01:10:30,794 --> 01:10:34,241
Das verstehe ich.
Das verstehe ich.
563
01:10:34,434 --> 01:10:38,235
Aber weißt du was? Mama sorgt sich
gerade um uns, ganz fürchterlich.
564
01:10:39,435 --> 01:10:44,077
- Ich muss ihr sagen, dass es uns gut geht.
- Aber muss ich hier alleine sein?
565
01:10:44,235 --> 01:10:50,517
Nein, du bleibst nicht alleine hier. Nein.
Du bleibst bei Thomas und Teresa.
566
01:10:51,956 --> 01:10:55,802
Weißt du was, ich glaube,
dass Thomas sich sehr freuen würde,
567
01:10:55,956 --> 01:10:59,677
wenn du ihm hilfst,
auf Teresa aufzupassen.
568
01:10:59,836 --> 01:11:01,805
Glaubst du, du schaffst das?
569
01:11:08,357 --> 01:11:10,564
Du bist ein tapferes Mädchen, hörst du?
570
01:11:11,357 --> 01:11:13,086
Und so süß!
571
01:11:15,758 --> 01:11:18,204
Okay? Dann bleibst du also hier.
572
01:11:20,638 --> 01:11:21,924
Und ich suche Mama.
573
01:11:22,078 --> 01:11:24,729
- Und Sondre!
- Und Sondre natürlich!
574
01:11:26,918 --> 01:11:28,683
Okay-
575
01:11:30,039 --> 01:11:32,645
Alles klar, Julia?
576
01:11:32,799 --> 01:11:34,324
Okay-
577
01:12:12,882 --> 01:12:16,489
- Wir sind verloren!
- Die Tür, Sondre!
578
01:12:18,362 --> 01:12:21,252
Warte, warte, warte! So. Jetzt drück!
579
01:12:27,363 --> 01:12:28,888
Komm schon!
580
01:13:04,806 --> 01:13:08,049
Gib mir das Licht. Hilf mir!
581
01:13:57,490 --> 01:14:02,132
Ziehen Sie die Jacke aus.
Na los! Schnell! Ziehen Sie sie aus!
582
01:14:15,091 --> 01:14:17,537
- Scheiß drauf!
- Kommen Sie her!
583
01:14:17,651 --> 01:14:21,622
- Egal, was wir tun. Es hat keinen Sinn!
- Wären Sie lieber da draußen?
584
01:14:21,971 --> 01:14:24,100
- Was?
- Ganz ruhig.
585
01:14:24,252 --> 01:14:26,619
Wir warten,
bis das Wasser gestiegen ist.
586
01:14:26,772 --> 01:14:29,935
Dann sinkt der Druck,
und wir versuchen es noch mal, okay?
587
01:14:30,132 --> 01:14:34,342
Je länger wir hier unten warten,
desto eher krepieren wir hier alle!
588
01:14:34,532 --> 01:14:36,058
Scheiße!
589
01:14:38,613 --> 01:14:40,536
Wir müssen hier raus!
590
01:16:19,780 --> 01:16:21,748
Hallo?
591
01:16:24,941 --> 01:16:26,830
Hallo!
592
01:18:04,948 --> 01:18:06,518
Hallo?
593
01:18:54,992 --> 01:18:56,676
Idun?
594
01:18:59,272 --> 01:19:00,433
Sondre?
595
01:20:25,959 --> 01:20:27,927
Wir versuchen es jetzt!
596
01:21:19,123 --> 01:21:22,491
Rüber zur Luke!
Rüber zur Luke!
597
01:21:44,685 --> 01:21:49,725
Phillip, alles in Ordnung?
Halten Sie sich da oben fest!
598
01:21:49,965 --> 01:21:51,774
Sie können sich hier oben festhalten.
599
01:21:54,365 --> 01:21:55,855
- Ruhig.
- Ich sehe nichts.
600
01:21:58,046 --> 01:22:00,128
Hey, hey, hey!
Was machen Sie da?
601
01:22:03,646 --> 01:22:04,807
Beruhigen Sie sich!
602
01:22:05,166 --> 01:22:06,406
Ich will hier raus!
603
01:22:10,087 --> 01:22:13,057
Hey, Phillip! Lassen Sie ihn!
604
01:22:13,287 --> 01:22:15,688
- Loslassen!
- Beruhigen Sie sich erst mal.
605
01:22:15,807 --> 01:22:19,016
- Ganz ruhig. Alles wird gut.
- Lassen Sie mich los!
606
01:22:19,247 --> 01:22:22,376
Beruhigen Sie sich.
Lassen Sie ihn in Ruhe!
607
01:22:22,527 --> 01:22:24,496
- Halten Sie die Klappe!
- Lassen Sie ihn!
608
01:22:30,248 --> 01:22:31,295
Phillip!
609
01:22:35,488 --> 01:22:38,652
- Hören Sie auf damit! Aufhören!
- Seien Sie ruhig!
610
01:22:40,409 --> 01:22:42,810
Aufhören!
611
01:23:09,891 --> 01:23:11,416
Sieh nicht hin!
612
01:23:56,094 --> 01:23:57,540
Hallo?
613
01:24:13,456 --> 01:24:14,901
Idun!
614
01:24:15,856 --> 01:24:17,858
Sondre!
615
01:24:19,856 --> 01:24:21,506
Idun!
616
01:24:44,938 --> 01:24:46,747
Sondre!
617
01:25:22,381 --> 01:25:26,272
Sondre. Es tut mir so leid!
618
01:25:30,942 --> 01:25:33,388
Sondre?
619
01:25:36,102 --> 01:25:37,786
Halte durch!
620
01:25:40,302 --> 01:25:41,952
Halte durch!
621
01:27:29,230 --> 01:27:32,713
- Wir sind hier!
- Hallo!
622
01:27:32,951 --> 01:27:34,919
Wir sind hier!
623
01:27:47,992 --> 01:27:50,199
Warte hier!
624
01:27:55,112 --> 01:27:57,081
Hallo!
625
01:28:05,833 --> 01:28:06,880
Wir sind hier!
626
01:29:41,200 --> 01:29:44,444
Sondre. Warte hier!
627
01:31:00,806 --> 01:31:05,938
Hey‚ jetzt bin ich hier. Ich bin hier!
Jetzt wird alles gut, Sondre! Hörst du?
628
01:31:06,167 --> 01:31:09,967
Bist du verletzt? Nein?
Kannst du dich bewegen?
629
01:31:10,127 --> 01:31:13,893
Okay. Alles wird gut.
Alles wird wieder gut.
630
01:31:17,648 --> 01:31:20,731
Deine Mama wartet dort draußen auf uns.
631
01:31:22,208 --> 01:31:26,532
- Wir müssen nur rausschwimmen.
- Nein, Papa! Ich schwimme nirgendwohin!
632
01:31:26,688 --> 01:31:30,739
Hey, hör mir zu!
Das Wasser hier unten steigt weiter an.
633
01:31:30,889 --> 01:31:33,620
Die Luft wird knapp.
Los, sonst sterben wir.
634
01:31:34,169 --> 01:31:38,697
Das werde ich nicht zulassen!
Mama und ich, wir brauchen dich!
635
01:31:38,929 --> 01:31:41,216
Und Julia braucht dich auch!
636
01:31:41,969 --> 01:31:43,414
Sieh mich an, Sondre.
637
01:31:43,930 --> 01:31:45,420
Wir alle brauchen dich!
638
01:31:46,930 --> 01:31:49,536
Ja? Okay?
639
01:31:50,650 --> 01:31:52,300
Okay?
640
01:31:54,930 --> 01:31:56,580
Gut.
641
01:31:58,651 --> 01:32:00,892
Ich schwimme zuerst los,
642
01:32:01,051 --> 01:32:03,736
und du bleibst direkt hinter mir.
643
01:32:03,891 --> 01:32:06,019
Ich passe die ganze Zeit auf dich auf.
644
01:32:06,171 --> 01:32:07,457
- Alles klar?
- Ja.
645
01:32:08,531 --> 01:32:11,217
- Dann ziehen wir das jetzt durch.
- Okay.
646
01:32:12,452 --> 01:32:13,783
Ja?
647
01:32:13,932 --> 01:32:15,138
Eins.
648
01:32:16,572 --> 01:32:18,574
Zwei.
649
01:32:19,332 --> 01:32:21,061
Drei.
650
01:33:21,017 --> 01:33:22,348
Sondre!
651
01:33:43,338 --> 01:33:46,343
- Wo ist Papa?
- Er war direkt hinter mir.
652
01:34:30,742 --> 01:34:32,267
Kristian?
653
01:36:32,111 --> 01:36:36,196
Nein. Nein! Verdammt noch mal!
654
01:36:40,872 --> 01:36:42,442
Papa!
655
01:36:43,832 --> 01:36:46,073
Papa, bitte!
656
01:36:47,112 --> 01:36:48,762
Na los!
657
01:36:54,873 --> 01:36:57,638
Papa!
658
01:38:00,758 --> 01:38:05,969
- Bitte stellen Sie sich auch in die Reihe.
- Ja, klar. Danke.
659
01:38:07,718 --> 01:38:08,765
Na dann los.
660
01:38:58,042 --> 01:38:59,532
Mama!