1 00:00:01,117 --> 00:00:05,451 2 00:00:13,013 --> 00:00:16,183 ♪ Well, I don't know Why I came here tonight ♪ 3 00:00:16,850 --> 00:00:20,479 ♪ Got the feelin' That somethin' ain't right ♪ 4 00:00:20,562 --> 00:00:24,316 ♪ I'm so scared In case I fall off my chair ♪ 5 00:00:24,399 --> 00:00:28,403 ♪ And I'm wondering How I'll get down the stairs ♪ 6 00:00:28,487 --> 00:00:32,282 ♪ And there's clowns to the left of me Jokers to the right ♪ 7 00:00:32,366 --> 00:00:36,036 ♪ Here I am Stuck in the middle with you ♪ 8 00:00:36,119 --> 00:00:39,998 ♪ Yes, I'm stuck in the middle with you ♪ 9 00:00:40,082 --> 00:00:43,544 ♪ Ooh, ooh ♪ 10 00:00:50,100 --> 00:00:50,934 Ready? 11 00:00:51,601 --> 00:00:52,435 Here we go. 12 00:00:54,771 --> 00:00:58,442 Behold. The Ménage à Moi. 13 00:00:58,525 --> 00:01:00,068 Oh, my God, it's beautiful. 14 00:01:00,152 --> 00:01:02,028 And so light. 15 00:01:02,112 --> 00:01:04,197 It's like I'm holding a cloud. 16 00:01:04,281 --> 00:01:07,200 Yeah, that can vibrate and give you orgasms. 17 00:01:07,284 --> 00:01:08,160 Mmm. 18 00:01:08,243 --> 00:01:12,330 Oh, my God, the glow-in-the-dark control buttons were a great idea. 19 00:01:12,414 --> 00:01:13,329 Thank you. 20 00:01:13,422 --> 00:01:16,422 And can we talk about this soft-grip gel sleeve, 21 00:01:16,463 --> 00:01:19,258 Ms. Stroke-of-Friggin'-Genius? 22 00:01:19,504 --> 00:01:21,965 Look how easily the angles change. 23 00:01:22,048 --> 00:01:23,076 Mmm. 24 00:01:23,082 --> 00:01:24,759 Oh, we did this, Frankie. 25 00:01:24,843 --> 00:01:27,137 We said we were gonna do it and we did it. 26 00:01:27,220 --> 00:01:29,639 Yeah! Thanks to Jacob. 27 00:01:29,723 --> 00:01:30,599 What did he do? 28 00:01:31,600 --> 00:01:34,769 Oh, yeah! Mr. Money Bags. 29 00:01:34,853 --> 00:01:36,688 Have you talked to him yet about the terms of the loan? 30 00:01:36,771 --> 00:01:38,565 Of course I did. 31 00:01:38,648 --> 00:01:40,317 And what are they? 32 00:01:40,400 --> 00:01:43,445 It's... you know... 72. 33 00:01:43,945 --> 00:01:46,031 As in, percent? As in, interest? 34 00:01:46,114 --> 00:01:48,950 It's an FDA glass-ceiling mortgage. 35 00:01:49,034 --> 00:01:50,827 It's all FICA, Grace. 36 00:01:52,662 --> 00:01:54,873 Okay, I better call him myself. 37 00:01:54,956 --> 00:01:56,416 No! 38 00:01:56,500 --> 00:01:58,210 I'll walk you through it later. 39 00:01:58,293 --> 00:02:00,504 We've got a prototype to try out. 40 00:02:00,587 --> 00:02:03,412 What do you say we give these bad boys a trial run 41 00:02:03,418 --> 00:02:04,961 and then compare notes? 42 00:02:04,966 --> 00:02:07,594 Here? In the same room? 43 00:02:07,677 --> 00:02:10,514 No. Not in the same room. 44 00:02:10,597 --> 00:02:13,391 I mean, I'm open to it, if that's your jam. 45 00:02:13,475 --> 00:02:16,770 That is not my jam. Nothing could be further from my jam. 46 00:02:16,979 --> 00:02:18,313 Then, how about this? 47 00:02:18,396 --> 00:02:20,649 I do it whenever, you do it whenever, 48 00:02:20,732 --> 00:02:22,442 and then we meet up whenever. 49 00:02:22,526 --> 00:02:24,361 That's more my jam. 50 00:02:25,070 --> 00:02:27,113 - It's pretty exciting, huh? - Yeah. 51 00:02:27,197 --> 00:02:29,658 Oh, it's so quiet. 52 00:02:33,703 --> 00:02:35,830 God. You know what I just thought? 53 00:02:35,914 --> 00:02:39,417 Wow. I have not spoken to my cousin since... 54 00:02:40,043 --> 00:02:41,753 a very long time. 55 00:02:41,836 --> 00:02:44,089 You know, maybe I should call her now, 56 00:02:44,172 --> 00:02:46,091 you know, while I'm thinking about it. 57 00:02:51,304 --> 00:02:53,765 Let's call my cousin too. 58 00:02:54,599 --> 00:02:55,725 Hello. 59 00:03:00,522 --> 00:03:02,190 Good morning. 60 00:03:03,441 --> 00:03:05,026 Good morning. 61 00:03:05,944 --> 00:03:08,697 So, did you get in touch with your cousin? 62 00:03:08,780 --> 00:03:10,323 I did. 63 00:03:10,407 --> 00:03:12,492 We had a very satisfying conversation. 64 00:03:13,410 --> 00:03:15,634 I'm going to make a point of calling more often. 65 00:03:15,745 --> 00:03:17,306 Just between you and me, 66 00:03:17,322 --> 00:03:20,245 that thing could give Jacob a run for his money. 67 00:03:20,250 --> 00:03:22,669 He can't change angles as quickly. 68 00:03:22,752 --> 00:03:24,379 And mama's got angles. 69 00:03:24,462 --> 00:03:25,380 Look. 70 00:03:26,423 --> 00:03:29,175 It didn't aggravate my arthritis one bit! 71 00:03:29,259 --> 00:03:33,221 The Ménage à Moi, it works très magnifique. 72 00:03:33,305 --> 00:03:36,933 Orgasms and pancakes with all the fixings! 73 00:03:37,017 --> 00:03:38,560 Best day ever. 74 00:03:39,477 --> 00:03:41,980 So when does the money truck pull up? 75 00:03:42,063 --> 00:03:45,066 Whoa, slow down. It doesn't matter that we know it's great. 76 00:03:45,150 --> 00:03:48,153 We gotta have other women try it and give us feedback. 77 00:03:48,236 --> 00:03:50,655 But we don't have a budget for focus groups. 78 00:03:50,739 --> 00:03:53,199 I could call a few of my friends. 79 00:03:53,658 --> 00:03:55,493 No. I know your friends. 80 00:03:56,661 --> 00:03:58,038 Get them all together in a room 81 00:03:58,121 --> 00:04:02,834 and we'd end up with a doobie-smoking vibrator orgy on our hands. 82 00:04:02,917 --> 00:04:05,629 You don't smoke during an orgy. Use your head. 83 00:04:05,712 --> 00:04:09,424 It has to be an impartial group. We need unbiased opinions. 84 00:04:09,507 --> 00:04:11,217 Where do we find those women? 85 00:04:11,301 --> 00:04:13,142 Hang out at Home Town Buffet and 86 00:04:13,150 --> 00:04:16,092 hand them out to older women at the soft serve bar? 87 00:04:16,097 --> 00:04:20,560 Which is delicious, by the way, but strangely small cones. 88 00:04:20,644 --> 00:04:22,062 You remember Arlene, don't you? 89 00:04:22,145 --> 00:04:25,315 Sure. She was one of the mean girls you used to hang out with. 90 00:04:25,398 --> 00:04:28,526 Arlene was never mean. I always thought of her 91 00:04:28,617 --> 00:04:31,703 like one of those sweet birds that lives on the back of a crocodile. 92 00:04:31,780 --> 00:04:34,603 Don't disparage crocodiles by comparing them to 93 00:04:34,619 --> 00:04:35,737 old Puss Face and the gang. 94 00:04:35,742 --> 00:04:37,786 She doesn't see Puss Face anymore. 95 00:04:37,869 --> 00:04:41,331 She's joined a women's social group called The Daytimers. 96 00:04:41,414 --> 00:04:43,277 They meet once a week for lunch. 97 00:04:43,285 --> 00:04:45,205 You know, go on field trips, that sort of thing. 98 00:04:45,210 --> 00:04:47,504 Hmm. Sounds like our target market. 99 00:04:47,587 --> 00:04:48,922 Target market? 100 00:04:49,005 --> 00:04:51,424 You've been tossing around fancy terms lately. 101 00:04:51,508 --> 00:04:53,301 I googled "business words." 102 00:04:53,385 --> 00:04:55,762 If I'm gonna be taken seriously as an entrepreneur, 103 00:04:55,845 --> 00:04:57,972 I should start sounding like one. 104 00:04:58,056 --> 00:05:00,392 Hostile takeover. Vested interest. 105 00:05:00,475 --> 00:05:01,601 File not found. 106 00:05:04,104 --> 00:05:06,481 Where are the jelly beans? 107 00:05:06,564 --> 00:05:10,402 You finished them with your eggs yesterday, but I have gummy bears. 108 00:05:11,277 --> 00:05:14,114 Who puts gummy bears on pancakes? 109 00:05:14,614 --> 00:05:16,157 God. Okay. Enough. 110 00:05:16,241 --> 00:05:18,785 This little piggy is done. 111 00:05:18,868 --> 00:05:20,120 I'm glad you enjoyed it. 112 00:05:20,203 --> 00:05:22,747 Sol's become quite the pizza maven. 113 00:05:24,999 --> 00:05:29,254 He's even managed to make my special whole-wheat, low-fat, gluten-free, 114 00:05:29,337 --> 00:05:33,299 soy cheese pizza taste quite... terrible! 115 00:05:33,383 --> 00:05:35,593 It's still terrible! 116 00:05:37,011 --> 00:05:39,722 Look at you two. So happy. 117 00:05:39,806 --> 00:05:43,059 And why not? A beautiful, new home. 118 00:05:43,143 --> 00:05:45,937 And retirement, what, just around the corner? 119 00:05:46,020 --> 00:05:47,939 I wouldn't say around the corner. 120 00:05:48,022 --> 00:05:49,774 I've rounded the corner and parked. 121 00:05:49,858 --> 00:05:52,610 I'm really confused about this corner now. 122 00:05:52,694 --> 00:05:54,131 We're gonna get Bud up to speed 123 00:05:54,196 --> 00:05:56,311 before we turn the firm over completely. 124 00:05:56,317 --> 00:05:59,409 Sol goes in three days a week and I don't go in at all. 125 00:05:59,492 --> 00:06:02,078 Sounds like someone's just dragging his huaraches. 126 00:06:03,079 --> 00:06:05,206 I'm this close to convincing him. 127 00:06:05,290 --> 00:06:07,735 You need to be to convinced to retire? 128 00:06:07,733 --> 00:06:10,665 All I've ever wanted to be is retired. 129 00:06:11,004 --> 00:06:15,592 Whenever I see a Walmart greeter, I think: "Lucky bastard." 130 00:06:15,675 --> 00:06:18,386 Robert's been bribing me with promises of traveling. 131 00:06:18,470 --> 00:06:21,139 We've never even been to Gettysburg. Can you believe that? 132 00:06:21,222 --> 00:06:22,186 I was thinking Spain, 133 00:06:22,307 --> 00:06:25,101 but a blood-soaked battlefield 134 00:06:25,133 --> 00:06:28,466 haunted with memories of dead boys could be fun. 135 00:06:29,856 --> 00:06:35,069 Speaking of wars, did I mention that I'm directing 1776? 136 00:06:35,153 --> 00:06:36,237 What? Where? 137 00:06:36,321 --> 00:06:38,781 At the New Lear Community Theater of La Jolla. 138 00:06:38,865 --> 00:06:42,952 I love 1776! Sol, tell him how much I love 1776. 139 00:06:43,036 --> 00:06:45,185 He loves 1776. 140 00:06:45,279 --> 00:06:47,790 ♪ I say vote yes ♪ 141 00:06:47,874 --> 00:06:49,417 ♪ Vote yes ♪ 142 00:06:49,501 --> 00:06:52,629 ♪ Vote for independency ♪ 143 00:06:54,380 --> 00:06:57,467 Robert! I didn't know you could sing. 144 00:06:57,550 --> 00:06:59,385 You have a very good voice. 145 00:06:59,969 --> 00:07:01,513 Did you know he could sing like that? 146 00:07:01,596 --> 00:07:03,773 Oh, sure. When we go out in the car, 147 00:07:03,782 --> 00:07:06,054 he always puts on the show-tunes station. 148 00:07:06,059 --> 00:07:09,103 Makes it impossible to carry on a conversation. 149 00:07:09,187 --> 00:07:11,648 And sometimes I want to jump out the window. 150 00:07:11,731 --> 00:07:14,400 But he does have an excellent voice. 151 00:07:14,484 --> 00:07:16,319 Robert, you have to audition. 152 00:07:16,402 --> 00:07:19,322 - Oh, no, I don't think so. - I'm serious. 153 00:07:19,405 --> 00:07:21,908 The same people get cast over and over. 154 00:07:21,991 --> 00:07:26,454 Some of them are tired and not good, and I hate them. 155 00:07:26,538 --> 00:07:27,810 I love musical theater, 156 00:07:27,842 --> 00:07:31,454 but I don't think that I could ever actually perform. 157 00:07:31,459 --> 00:07:33,837 Stop it. You'd be terrific. 158 00:07:33,920 --> 00:07:36,339 Sol, I want you to come audition, too. 159 00:07:36,422 --> 00:07:38,633 Both of you say that you will, right now. 160 00:07:38,716 --> 00:07:40,176 Me? Oh, no. 161 00:07:40,260 --> 00:07:42,944 Thanks for asking, but I don't really think of myself 162 00:07:42,950 --> 00:07:44,452 as much of an actor. 163 00:07:46,391 --> 00:07:48,852 Didn't you two act straight for decades? 164 00:07:52,188 --> 00:07:55,191 Sol, maybe we should audition. 165 00:08:04,993 --> 00:08:07,370 Ah, "Hickory..." 166 00:08:07,453 --> 00:08:10,707 lends a traditional smoky flavor and classic aroma." 167 00:08:10,790 --> 00:08:14,419 Move over, mesquite. Looks like you're not the only game in Pizzatown. 168 00:08:14,502 --> 00:08:16,963 Want to come with me on a hickory hunt? 169 00:08:17,046 --> 00:08:18,047 How could I not? 170 00:08:19,007 --> 00:08:19,841 Guess what? 171 00:08:20,800 --> 00:08:22,886 We're auditioning for 1776. 172 00:08:22,969 --> 00:08:24,053 What? 173 00:08:24,137 --> 00:08:25,475 You have only to prepare a song 174 00:08:25,528 --> 00:08:27,802 I just signed us up on the New Lear website. 175 00:08:27,807 --> 00:08:29,976 I'm gonna do "The Impossible Dream." 176 00:08:30,059 --> 00:08:33,062 Robert, I don't know, it's a little out of my comfort zone. 177 00:08:33,146 --> 00:08:34,689 Isn't that the reason to do it? 178 00:08:34,772 --> 00:08:37,859 To do the things we've never done? Come on. Let's have an adventure. 179 00:08:37,942 --> 00:08:41,529 You have talked about widening our social circle. 180 00:08:41,613 --> 00:08:44,949 That's right. And you know, theater folk are an interesting bunch. 181 00:08:45,033 --> 00:08:46,910 Entertaining, creative types. 182 00:08:46,993 --> 00:08:48,202 Left-brained. 183 00:08:48,286 --> 00:08:50,288 And more fun than our old lawyer friends. 184 00:08:50,371 --> 00:08:53,666 Big drinkers, the theater crowd. Big, big drinkers. 185 00:08:53,750 --> 00:08:55,335 They celebrate life. 186 00:08:55,418 --> 00:08:58,546 You know, I was in Carousel in junior high. 187 00:08:58,630 --> 00:09:00,632 - I didn't know that. - Oh, yes. 188 00:09:00,715 --> 00:09:02,717 I played Enoch Snow, Jr. 189 00:09:02,800 --> 00:09:05,553 Very small role, but everyone said I stood out. 190 00:09:05,637 --> 00:09:08,473 It might have been because I was 14 and six feet tall, 191 00:09:08,556 --> 00:09:10,767 but I remember the experience fondly. 192 00:09:12,101 --> 00:09:15,563 Maybe it's time to trod the boards again. 193 00:09:15,647 --> 00:09:17,231 That's the spirit! 194 00:09:18,149 --> 00:09:20,526 I know exactly what I'm going to sing for my audition. 195 00:09:21,361 --> 00:09:23,237 "Leaving on a Fast Train." 196 00:09:24,822 --> 00:09:25,740 Jet plane. 197 00:09:26,234 --> 00:09:27,492 No, a fast train. 198 00:09:30,620 --> 00:09:34,248 Grace, it is so sweet of you and Frankie to have us all over. 199 00:09:34,332 --> 00:09:36,626 Coming to the beach is such a treat. 200 00:09:37,335 --> 00:09:41,339 And we're all so curious about this business you two are starting. 201 00:09:41,422 --> 00:09:44,342 We're so excited to hear what all of you think about it. 202 00:09:44,509 --> 00:09:45,885 Okay, ladies. 203 00:09:46,386 --> 00:09:49,597 If you all will take a seat, make yourselves comfortable, 204 00:09:49,681 --> 00:09:50,807 we can get started. 205 00:09:50,890 --> 00:09:55,436 Frankie and I really appreciate your coming out here today. 206 00:09:55,520 --> 00:09:57,981 We just can't wait to tell you what we've been up to. 207 00:09:58,064 --> 00:10:00,483 - Excuse me, Grace? - Yes? 208 00:10:00,566 --> 00:10:02,902 Before you begin, I'd like to ask everyone to stand 209 00:10:03,486 --> 00:10:07,532 and join hands as we bow our heads and thank the Lord 210 00:10:07,615 --> 00:10:10,660 for bringing us together on this beautiful day. 211 00:10:10,743 --> 00:10:14,330 Heavenly Father, our hearts are so filled with joy today. 212 00:10:14,414 --> 00:10:15,498 - Amen. - Thank you, Lord. 213 00:10:15,581 --> 00:10:16,541 Praise Jesus. 214 00:10:16,624 --> 00:10:18,042 Hear us, Lord, 215 00:10:18,126 --> 00:10:21,921 as we give you thanks for bringing Grace and Frankie into our lives. 216 00:10:22,422 --> 00:10:25,091 We ask that you give us strength, O Lord, 217 00:10:25,174 --> 00:10:29,595 to help our new friends in any way we can with their new endeavor. 218 00:10:29,679 --> 00:10:32,056 We ask this in your name. Amen. 219 00:10:32,140 --> 00:10:34,600 - Amen. - Uh... 220 00:10:35,184 --> 00:10:37,687 Arlene, how do you know these women? 221 00:10:37,770 --> 00:10:41,107 Oh, well, I recently joined St. Erik Lutheran. 222 00:10:41,190 --> 00:10:42,859 This is my prayer group. 223 00:10:43,776 --> 00:10:45,611 Jesus Christ. 224 00:10:45,695 --> 00:10:49,115 I can't wait to hear all about this product of yours. 225 00:10:49,198 --> 00:10:51,367 Okay. 226 00:10:51,451 --> 00:10:52,702 Oh! 227 00:10:53,286 --> 00:10:55,913 Cookies! We forgot to put out the... 228 00:10:55,997 --> 00:10:58,041 Frankie, mind helping me with the cookies? 229 00:10:58,124 --> 00:11:00,251 Why, are they made of bricks? 230 00:11:01,335 --> 00:11:03,546 So funny. We'll be right back. 231 00:11:03,629 --> 00:11:04,797 Okay. 232 00:11:08,259 --> 00:11:09,427 Oh, my God. 233 00:11:09,510 --> 00:11:12,847 Grace? Grace, did you catch that religion thing? 234 00:11:12,930 --> 00:11:15,933 Since I'm not deaf like you are, yes, I did! 235 00:11:16,017 --> 00:11:17,685 What are we gonna do? 236 00:11:18,186 --> 00:11:20,521 There's a strong rip current today. 237 00:11:20,605 --> 00:11:24,525 I'm going to walk right into the ocean and be on my way to Hawaii. 238 00:11:24,609 --> 00:11:25,902 Let me handle it. 239 00:11:26,402 --> 00:11:29,906 I've been waiting my whole life to talk to a bunch of Bible-thumpers 240 00:11:29,989 --> 00:11:31,949 about my naughty bits. 241 00:11:32,033 --> 00:11:34,702 No and no. I'm gonna do it. 242 00:11:35,411 --> 00:11:36,496 I have to do it. 243 00:11:37,246 --> 00:11:40,124 I've got to do it. I hope you're getting a kick out of this. 244 00:11:40,208 --> 00:11:42,168 Who are you talking to? 245 00:11:52,053 --> 00:11:54,680 I don't think it's gonna fit. Careful, 'cause that's glass. 246 00:11:54,764 --> 00:11:55,973 Thank you. 247 00:11:56,057 --> 00:11:59,685 So, you brought the little guys. 248 00:11:59,769 --> 00:12:03,189 Yeah, the sitter got her days mixed up, so I hope that's okay. 249 00:12:03,272 --> 00:12:05,942 Well, I made reservations at Juniper & Ivy, 250 00:12:06,025 --> 00:12:08,110 but I guess maybe Chuck E. Cheese instead? 251 00:12:08,694 --> 00:12:10,321 Funny. They'll be fine. 252 00:12:11,155 --> 00:12:14,158 Hey... you two. 253 00:12:14,242 --> 00:12:16,077 They have names. 254 00:12:16,160 --> 00:12:17,286 I know. 255 00:12:17,370 --> 00:12:18,538 What are they? 256 00:12:20,748 --> 00:12:23,668 Well, that's Little Round Head and Big Round Head. 257 00:12:23,751 --> 00:12:25,253 - Jesus, Bree. - What, I'm their aunt. 258 00:12:25,336 --> 00:12:26,963 I can't have sweet nicknames for them? 259 00:12:28,865 --> 00:12:29,699 Whoa. 260 00:12:31,843 --> 00:12:32,677 What? 261 00:12:34,971 --> 00:12:36,597 Why are they staring at me? 262 00:12:37,932 --> 00:12:40,309 They're babies. Babies stare at things. 263 00:12:40,393 --> 00:12:42,937 Are they gonna burst out crying for no reason? 264 00:12:43,020 --> 00:12:44,814 There's always a reason. 265 00:12:45,398 --> 00:12:48,025 And can I ask what the fuck is wrong with you? 266 00:12:48,109 --> 00:12:49,694 What? 267 00:12:49,777 --> 00:12:52,989 Okay, look, I get it. We all get it. You don't want children. 268 00:12:53,072 --> 00:12:55,199 Doesn't mean you get to be shitty about mine. 269 00:12:55,283 --> 00:12:58,327 - Mal, I was joking. - No, it's not funny. 270 00:12:58,411 --> 00:13:01,289 It used to be sort of amusing, like, "Oh, that's just you," 271 00:13:01,372 --> 00:13:02,748 but now it's just mean. 272 00:13:02,832 --> 00:13:05,337 And I'm starting to think there's something really, 273 00:13:05,361 --> 00:13:06,761 truly wrong with you. 274 00:13:07,253 --> 00:13:08,421 Ouch. 275 00:13:08,504 --> 00:13:11,632 Yeah, that's how you make me feel all the time. 276 00:13:12,592 --> 00:13:15,303 - Okay, I'm sorry. - I don't want your apology. 277 00:13:15,386 --> 00:13:17,972 I just want you to stop being a dick about my kids. 278 00:13:18,055 --> 00:13:22,768 And if you can't, I don't want you around them. Okay? 279 00:13:24,561 --> 00:13:25,896 Okay. 280 00:13:26,105 --> 00:13:27,899 Enjoy your lunch. 281 00:13:30,735 --> 00:13:32,028 Wow. 282 00:13:33,029 --> 00:13:34,655 Um... 283 00:13:34,739 --> 00:13:38,200 Well, I'd like to tell you a little something about myself 284 00:13:38,284 --> 00:13:42,079 and how this whole thing got started. 285 00:13:42,163 --> 00:13:46,500 Ten years ago, I was diagnosed with osteoarthritis in both wrists. 286 00:13:47,543 --> 00:13:48,794 You know, it's very common. 287 00:13:49,295 --> 00:13:52,715 Happens as we age, wear and tear. 288 00:13:53,132 --> 00:13:54,717 Only God is perfect, right? 289 00:13:54,800 --> 00:13:56,218 - Amen. - That's right. 290 00:13:56,845 --> 00:14:00,181 I'm curious, do any of you have hand or wrist issues? 291 00:14:00,264 --> 00:14:01,557 Oh, yeah. 292 00:14:01,641 --> 00:14:05,269 My hands are so stiff in the morning, I can't even open them. 293 00:14:05,353 --> 00:14:09,023 I have to run hot water over them just to get them going. 294 00:14:09,106 --> 00:14:10,816 Oh, bless your heart. 295 00:14:11,943 --> 00:14:13,945 And how do they feel after you masturbate? 296 00:14:17,657 --> 00:14:21,410 Oh! Oh, no, no, no. It's okay. You're in a safe place. 297 00:14:22,328 --> 00:14:24,163 No, this is like a... 298 00:14:24,664 --> 00:14:26,999 It's like a sanctuary, so to speak. 299 00:14:27,708 --> 00:14:28,668 Um... 300 00:14:29,252 --> 00:14:31,921 So, does it aggravate the condition? 301 00:14:32,004 --> 00:14:36,467 You know, swelling or pain after you... 302 00:14:36,550 --> 00:14:40,054 After you masturbate, she's saying. 303 00:14:41,055 --> 00:14:42,306 Praise His name. 304 00:14:44,183 --> 00:14:49,563 Probably not your typical topic of discussion, I imagine, 305 00:14:50,147 --> 00:14:51,315 at your prayer group. 306 00:14:52,733 --> 00:14:54,151 Which is understandable. 307 00:14:54,235 --> 00:14:55,736 I mean, um... 308 00:14:55,820 --> 00:14:58,197 Jesus tap dancing Christ! 309 00:14:58,281 --> 00:15:00,866 Grace, could we just pass these out right now? 310 00:15:00,950 --> 00:15:02,952 Get this show on the road! 311 00:15:03,035 --> 00:15:04,161 All right. 312 00:15:04,245 --> 00:15:07,415 All of you just, um... reach down into the bag, 313 00:15:07,498 --> 00:15:09,959 and you'll find a little goodie in there 314 00:15:10,042 --> 00:15:13,546 that might make you feel... born again. 315 00:15:17,633 --> 00:15:19,137 What is it? 316 00:15:19,168 --> 00:15:21,595 Oh, we call it a Ménage à Moi. 317 00:15:21,679 --> 00:15:22,888 It's a vibrator. 318 00:15:22,972 --> 00:15:24,932 - But not just any vibrator. - Yeah. 319 00:15:25,016 --> 00:15:28,728 No, it's designed specifically for the older adult woman 320 00:15:28,811 --> 00:15:31,105 with hand or wrist issues. 321 00:15:31,188 --> 00:15:34,483 So, what would you like us to do with it? 322 00:15:35,487 --> 00:15:37,695 What do you think they want us to do with it? 323 00:15:38,696 --> 00:15:43,326 I had a feeling this morning. I had a feeling. Don't go to the beach. 324 00:15:43,409 --> 00:15:44,577 Come on, Carol. 325 00:15:44,660 --> 00:15:47,371 Let's get out of here before they tie us to our chairs 326 00:15:47,455 --> 00:15:49,248 and force us to watch blue movies. 327 00:15:49,332 --> 00:15:51,542 No. Oh, please, no, don't go. 328 00:15:51,625 --> 00:15:53,002 Lord. 329 00:15:54,086 --> 00:15:58,090 Oh, Arlene, I'm so sorry. I honestly didn't mean to offend anybody. 330 00:15:58,591 --> 00:16:00,009 It's okay. 331 00:16:00,092 --> 00:16:03,137 We'll stop off at Chili's on our way home. 332 00:16:03,220 --> 00:16:06,265 A molten lava cake will calm them down. 333 00:16:13,747 --> 00:16:15,733 You know, separate from this, 334 00:16:15,816 --> 00:16:18,110 I think I could hang out with Carol. 335 00:16:22,239 --> 00:16:23,574 Peter! Come in. Come in. 336 00:16:23,657 --> 00:16:25,576 Hope I'm not disturbing you guys. 337 00:16:25,659 --> 00:16:27,828 Is Sol here? I don't see his car. 338 00:16:27,912 --> 00:16:29,830 No, he's out foraging for hickory wood. 339 00:16:30,915 --> 00:16:32,291 Long story. Come in, please. 340 00:16:32,375 --> 00:16:34,502 Oh, thanks, but I'm only here for a minute. 341 00:16:34,585 --> 00:16:36,629 I come bearing news. 342 00:16:37,380 --> 00:16:40,383 I have the distinct pleasure of informing you 343 00:16:40,466 --> 00:16:42,259 that you have been cast as John Adams 344 00:16:42,343 --> 00:16:45,304 in the New Lear Theater’s production of 1776! 345 00:16:45,388 --> 00:16:47,723 Ah! Oh, my God! 346 00:16:47,807 --> 00:16:49,141 Oh! 347 00:16:49,225 --> 00:16:50,434 I don't believe it! 348 00:16:50,518 --> 00:16:52,395 Oh, don't be modest. 349 00:16:52,478 --> 00:16:54,438 You blew everyone away. 350 00:16:54,748 --> 00:16:57,650 We are all so excited about having you with us. 351 00:16:57,733 --> 00:17:01,445 Except Evan Price. He thought he was just gonna be handed the role. 352 00:17:01,529 --> 00:17:02,822 - Fuck him. - Okay. 353 00:17:02,905 --> 00:17:04,824 So, uh, what now? 354 00:17:04,907 --> 00:17:08,202 I mean... I'm sorry, I'm just trying to process all this. 355 00:17:08,285 --> 00:17:10,371 - Sol! Who's Sol playing? - Hmm. 356 00:17:10,454 --> 00:17:12,790 Yeah. He wasn't cast. 357 00:17:12,873 --> 00:17:14,500 - No? - Mm-mm. 358 00:17:14,583 --> 00:17:15,835 Nothing? 359 00:17:15,918 --> 00:17:18,629 Oh, come on. Not understudy to Ben Franklin? 360 00:17:18,712 --> 00:17:20,798 - Nope. - Background Congressman? 361 00:17:20,881 --> 00:17:23,968 - Sorry. - Silent Man with spittoon? 362 00:17:24,051 --> 00:17:26,512 Look, I love Sol to death. 363 00:17:27,012 --> 00:17:28,681 You know I do. 364 00:17:28,764 --> 00:17:31,308 But, Robert, his singing voice? 365 00:17:31,392 --> 00:17:32,852 Flatter than West Texas. 366 00:17:32,935 --> 00:17:35,604 And even the most basic dance moves. 367 00:17:35,688 --> 00:17:37,314 Watching him was like... 368 00:17:37,398 --> 00:17:40,484 You know how when a baby horse is first born 369 00:17:40,568 --> 00:17:43,446 and it tries to get up and walk around for the first time? 370 00:17:43,529 --> 00:17:46,574 - All spindly and... - Yeah, I get the picture. Yeah. Oh. 371 00:17:47,199 --> 00:17:51,537 Look, I'm sorry, Robert. I know it's just community theater, 372 00:17:51,620 --> 00:17:54,790 and gay community theater at that, but even we have standards. 373 00:17:54,874 --> 00:17:58,210 I understand, but listen, he could be back any moment, 374 00:17:58,294 --> 00:18:00,463 we've gotta figure out the best way to tell him. 375 00:18:00,546 --> 00:18:04,508 I was thinking that the best way to tell him would be for you to do it. 376 00:18:04,592 --> 00:18:07,303 But you're the director. Isn't that the director's job? 377 00:18:07,386 --> 00:18:10,639 Quite honestly? This is my first directing gig. 378 00:18:10,723 --> 00:18:13,809 I'm not familiar with the subtleties of the job yet. 379 00:18:20,858 --> 00:18:23,027 Congratulations, Mr. Adams! 380 00:18:23,110 --> 00:18:24,737 Thank you. 381 00:18:27,239 --> 00:18:28,866 And good luck. 382 00:18:33,746 --> 00:18:35,247 You did good today. 383 00:18:35,789 --> 00:18:37,166 No, I didn't. 384 00:18:37,249 --> 00:18:38,250 Nah, you didn't. 385 00:18:38,334 --> 00:18:39,919 But don't beat yourself up. 386 00:18:40,002 --> 00:18:44,089 I bet the first focus group for anal beads was a disaster, too. 387 00:18:44,173 --> 00:18:47,426 You don't understand. We have a huge problem. 388 00:18:47,510 --> 00:18:48,636 You saw what happened. 389 00:18:48,719 --> 00:18:52,473 One word: "masturbation," and they are outta here. 390 00:18:52,556 --> 00:18:55,059 It's not like I gave a demonstration. 391 00:18:55,142 --> 00:18:58,395 Hey, that's their problem, not ours. We have a great thing here. 392 00:18:58,479 --> 00:18:59,980 I know that. You know that. 393 00:19:00,898 --> 00:19:03,317 I want the entire Midwest to know it. 394 00:19:03,400 --> 00:19:05,110 I want the South to know it. 395 00:19:05,194 --> 00:19:07,404 But how do we get them to listen? 396 00:19:07,488 --> 00:19:09,490 They clearly don't want to talk about it. 397 00:19:10,741 --> 00:19:12,868 I didn't want to talk about it. 398 00:19:12,952 --> 00:19:14,286 I know those women. 399 00:19:15,371 --> 00:19:16,455 I was one of them. 400 00:19:16,539 --> 00:19:17,957 I know why they're upset. 401 00:19:18,040 --> 00:19:20,376 Wait. Are you ashamed of what we're doing here? 402 00:19:20,459 --> 00:19:22,211 Because if you are, tell me and we will 403 00:19:22,217 --> 00:19:24,060 shit-can this whole thing right now. 404 00:19:24,255 --> 00:19:25,548 No, it's just... 405 00:19:25,798 --> 00:19:27,396 how do we get people 406 00:19:27,405 --> 00:19:31,338 to try a product that no one will admit they want or need? 407 00:19:31,845 --> 00:19:34,223 - I wouldn't say "no one." - What? 408 00:19:34,306 --> 00:19:36,892 One of the vibrators is missing. 409 00:19:38,519 --> 00:19:40,145 Hello. I brought takeout. 410 00:19:40,229 --> 00:19:43,148 Frankie, your car is in the middle of the street. 411 00:19:43,232 --> 00:19:47,194 Oh, fuck, I left my car in the middle of the street! 412 00:19:47,278 --> 00:19:49,572 Ooh! Nice. 413 00:19:49,655 --> 00:19:52,157 Oh, wow, it's a lot lighter than... 414 00:19:53,367 --> 00:19:55,202 Who cares? Mine. It's a lot lighter than mine. 415 00:19:56,745 --> 00:19:58,581 Is that Chinese food? 416 00:19:59,290 --> 00:20:00,124 It is. 417 00:20:01,125 --> 00:20:04,753 No. No. No! Mom. 418 00:20:04,837 --> 00:20:08,132 You: "Hey, can you come by for dinner tonight? Smiley face." 419 00:20:08,215 --> 00:20:10,467 Me: "Sure, I'll bring... What would you like?" 420 00:20:10,551 --> 00:20:13,470 You: "Anything. Don't care. Wink face." 421 00:20:13,554 --> 00:20:15,097 That's the trouble with texting. 422 00:20:15,180 --> 00:20:18,642 If we had had an actual conversation, you would know that "anything" 423 00:20:18,726 --> 00:20:20,894 means "anything but Chinese." 424 00:20:20,978 --> 00:20:25,691 Too tired to be mean, so I'm gonna go with: "Sure. That makes sense." 425 00:20:26,275 --> 00:20:27,318 Bad day? 426 00:20:27,783 --> 00:20:28,826 The usual. 427 00:20:29,324 --> 00:20:30,325 Really? 428 00:20:31,238 --> 00:20:33,866 Mallory called. She told me what happened in your office. 429 00:20:33,949 --> 00:20:36,201 She said you acted like a real bitch. 430 00:20:36,285 --> 00:20:38,245 God, she's such a tattletale. 431 00:20:40,664 --> 00:20:42,672 How far on her side are you as of right now? 432 00:20:43,542 --> 00:20:44,376 Pretty far. 433 00:20:45,502 --> 00:20:46,920 I can turn you. 434 00:20:50,674 --> 00:20:53,052 Found it! Hickory. 435 00:20:53,135 --> 00:20:55,846 I had to go all the way to Escondido. 436 00:20:56,889 --> 00:20:59,516 - Here. Smell. - Very nice. 437 00:21:00,559 --> 00:21:01,810 What's the matter? 438 00:21:01,894 --> 00:21:03,520 Sol... sit down. 439 00:21:05,272 --> 00:21:06,273 Okay. 440 00:21:06,357 --> 00:21:09,401 Actually, before you sit, could you put the log down? 441 00:21:15,115 --> 00:21:16,241 Robert, what is it? 442 00:21:16,325 --> 00:21:20,120 I have something to tell you, but I'm not sure how. 443 00:21:20,204 --> 00:21:21,747 Then just tell me. 444 00:21:22,898 --> 00:21:24,041 Yes, um... 445 00:21:24,124 --> 00:21:25,918 I... 446 00:21:26,001 --> 00:21:26,835 It's... 447 00:21:27,753 --> 00:21:29,588 - Well... - Oh, God. 448 00:21:30,130 --> 00:21:31,215 You slept with Grace! 449 00:21:31,298 --> 00:21:33,467 No! I did not sleep with Grace! 450 00:21:33,550 --> 00:21:34,843 Oh! Thank God. 451 00:21:34,927 --> 00:21:37,888 Okay. While you were out, Peter stopped by... 452 00:21:37,971 --> 00:21:39,014 You slept with Peter?! 453 00:21:39,098 --> 00:21:41,016 I did not sleep with Peter. 454 00:21:41,100 --> 00:21:42,685 I didn't sleep with anyone. 455 00:21:43,143 --> 00:21:45,145 Peter left some disappointing news. 456 00:21:45,229 --> 00:21:49,316 Oh... We didn't get cast, did we? 457 00:21:49,400 --> 00:21:52,403 Well, actually, I got cast... 458 00:21:53,028 --> 00:21:56,323 in a lead role of John Adams. 459 00:21:56,990 --> 00:21:58,784 That's amazing! 460 00:21:59,451 --> 00:22:01,286 I am so proud of you! 461 00:22:01,370 --> 00:22:05,207 - You're going to be a perfect John Adams! - Well... 462 00:22:06,375 --> 00:22:09,128 - Did I get anything? - No. 463 00:22:09,211 --> 00:22:10,921 I'm sorry, honey, you weren't cast. 464 00:22:11,004 --> 00:22:12,047 Oh. 465 00:22:12,610 --> 00:22:13,611 Okay. 466 00:22:16,009 --> 00:22:16,969 Nothing? 467 00:22:17,720 --> 00:22:20,305 Not Congressional Custodian, hmm? 468 00:22:21,682 --> 00:22:23,100 Leather-Apron Guy? 469 00:22:23,183 --> 00:22:25,853 Sol, there were only 26 male roles. 470 00:22:25,936 --> 00:22:28,272 - Well, I... - You're disappointed, of course. 471 00:22:28,355 --> 00:22:31,066 No, no, I'm fine. It was just a lark. 472 00:22:31,775 --> 00:22:34,403 Twenty-six male roles? 473 00:22:34,486 --> 00:22:38,157 Hon, look, I know this was something we were planning to do together. 474 00:22:38,240 --> 00:22:40,033 So if you don't want me to do it, I won't. 475 00:22:40,117 --> 00:22:43,078 Don't be ridiculous. You have to do it. 476 00:22:43,162 --> 00:22:44,288 You're John Adams! 477 00:22:44,371 --> 00:22:47,332 - Are you sure? Because if you say no... - Stop. 478 00:22:48,167 --> 00:22:51,170 I'm happy to play another role. 479 00:22:52,045 --> 00:22:54,840 The role of supportive spouse. 480 00:22:56,508 --> 00:22:57,843 Thank you, my love. 481 00:23:01,930 --> 00:23:02,931 What? 482 00:23:03,682 --> 00:23:06,059 Nothing, I... I just... 483 00:23:07,269 --> 00:23:09,855 I really thought my dancing would carry me. 484 00:23:11,231 --> 00:23:13,150 We were supposed to have an adult lunch. 485 00:23:13,233 --> 00:23:15,235 Why would you bring Thing One and Thing Two? 486 00:23:15,319 --> 00:23:17,696 Why do people think they can bring their children everywhere? 487 00:23:17,779 --> 00:23:20,240 You hated it when people brought children to parties. 488 00:23:20,949 --> 00:23:23,452 That's true. This is different. It's your family. 489 00:23:23,535 --> 00:23:25,120 Oh, please. Mom, you're just like me. 490 00:23:25,204 --> 00:23:26,085 When that phone rings 491 00:23:26,102 --> 00:23:27,993 and you see it's Mallory, what is your first thought? 492 00:23:27,998 --> 00:23:29,708 It's Mallory, I should pick up. 493 00:23:29,791 --> 00:23:31,543 But then you say a little prayer. 494 00:23:31,627 --> 00:23:35,672 "Please God, don't let her ask me to watch her innumerable children." 495 00:23:35,756 --> 00:23:38,967 Yeah, maybe. It's just she has so many of them. 496 00:23:39,051 --> 00:23:41,386 Ha! You are on my side! 497 00:23:41,470 --> 00:23:42,971 I didn't say that. 498 00:23:43,055 --> 00:23:45,758 Mom, I just broke up with a guy. 499 00:23:45,844 --> 00:23:47,554 Shouldn't I be able to talk to my sister about it 500 00:23:47,559 --> 00:23:49,770 without watching babies hanging from her boobs? 501 00:23:49,853 --> 00:23:52,731 Look, I think everybody can agree babies are terrible. 502 00:23:52,814 --> 00:23:54,942 Don't share that with your sister. 503 00:23:56,443 --> 00:23:57,986 You know what else she said to me? 504 00:23:58,070 --> 00:24:01,240 She actually said that she didn't want me around them. 505 00:24:01,323 --> 00:24:06,370 That there's something wrong with me. Like I'm broken or something. 506 00:24:14,628 --> 00:24:16,505 - Mommy? - Huh? 507 00:24:17,089 --> 00:24:18,298 Why so quiet? 508 00:24:19,550 --> 00:24:21,426 - I'm avoiding land mines. - Wait. 509 00:24:21,510 --> 00:24:23,512 You think there's something wrong with me? 510 00:24:25,681 --> 00:24:29,726 Look, why don't you try pretending that you adore those kids? 511 00:24:29,810 --> 00:24:32,604 That you think they're the cutest things in the world. 512 00:24:32,688 --> 00:24:33,814 Why should I? 513 00:24:33,897 --> 00:24:36,692 Because Mallory is a mother with a tribe of children. 514 00:24:36,775 --> 00:24:39,626 She's not the younger sister who used to stay up with you and 515 00:24:39,676 --> 00:24:40,493 braid your hair 516 00:24:40,529 --> 00:24:42,072 and talk about boys. 517 00:24:42,155 --> 00:24:43,115 Mom, we never did that. 518 00:24:44,157 --> 00:24:46,910 - Well, what were you doing up there? - Smoking. 519 00:24:47,619 --> 00:24:51,248 God, I miss smoking. And I miss that Mallory. 520 00:24:51,331 --> 00:24:54,710 Well, that Mallory's up to her neck with dirty diapers and spit-up. 521 00:24:54,793 --> 00:24:56,300 You just have to accept that. 522 00:24:56,362 --> 00:24:58,667 Otherwise you're not gonna have any relationship. 523 00:24:58,672 --> 00:25:00,966 But I want a relationship with her. 524 00:25:01,049 --> 00:25:03,385 Then suck it up and be nice about the kids. 525 00:25:07,055 --> 00:25:07,931 All of them? 526 00:25:08,432 --> 00:25:09,725 Pick two to start. 527 00:25:09,808 --> 00:25:12,019 Two? That's half. 528 00:25:14,396 --> 00:25:17,566 So remember when we were kids and we'd get into a huge fight, 529 00:25:17,649 --> 00:25:21,361 and then we'd sit down and talk it through? Remember? 530 00:25:21,445 --> 00:25:23,488 No. You'd just beat the crap out of me 531 00:25:23,572 --> 00:25:26,325 and eventually we'd forget what we were fighting about. 532 00:25:26,408 --> 00:25:28,702 Well, do you want to try to talk it out now? 533 00:25:28,785 --> 00:25:31,455 Well, I don't want the crap beat out of me, so, sure. 534 00:25:31,538 --> 00:25:33,707 Cool. Okay. 535 00:25:33,790 --> 00:25:36,835 So, um, I just need you to know 536 00:25:36,918 --> 00:25:39,087 that I actually do love your kids. 537 00:25:39,171 --> 00:25:40,547 Because they're your kids. 538 00:25:40,631 --> 00:25:42,674 You've got a very weird way of showing it. 539 00:25:42,758 --> 00:25:44,509 I know, right? 540 00:25:47,220 --> 00:25:49,097 Look, I am who I am, Mal. 541 00:25:49,181 --> 00:25:51,266 I mean, I'm never going to be good with them. 542 00:25:51,350 --> 00:25:54,394 I can't pretend that their dumb stories make any sense. 543 00:25:54,478 --> 00:25:56,598 And I'll always gag when they get 544 00:25:56,685 --> 00:25:58,935 that gross dirt thing under their runny noses. 545 00:25:58,940 --> 00:26:01,234 But when they're teenagers, 546 00:26:01,318 --> 00:26:05,197 and can clean themselves and speak correctly, 547 00:26:05,280 --> 00:26:08,700 they are mine. I mean, they're going to love their Auntie Bree. 548 00:26:09,534 --> 00:26:12,621 - Yeah? - Yeah. I don't hate your children. 549 00:26:13,705 --> 00:26:15,499 I just miss my sister. 550 00:26:16,083 --> 00:26:17,918 I miss my sister, too. 551 00:26:18,001 --> 00:26:18,928 You just wait. 552 00:26:18,936 --> 00:26:21,958 I mean, I'm going to pass along everything that Frankie taught me. 553 00:26:21,963 --> 00:26:25,926 How to roll a tight joint. Steer a car only using your feet. 554 00:26:26,009 --> 00:26:27,511 Read aloud from Henry Miller. 555 00:26:27,594 --> 00:26:29,846 - Classy. - Just the dirty stuff. 556 00:26:29,930 --> 00:26:32,891 Okay. My children are not to go near you. 557 00:26:32,974 --> 00:26:34,893 Not gonna be able to keep them away from me. 558 00:26:37,229 --> 00:26:38,563 So, are we okay? 559 00:26:39,648 --> 00:26:41,066 Only time will tell. 560 00:26:41,149 --> 00:26:43,610 Okay, I am gonna beat the crap out of you. 561 00:26:52,119 --> 00:26:53,328 What are you doing? 562 00:26:53,412 --> 00:26:56,081 I'm picking the peas out of my fried rice. 563 00:26:56,164 --> 00:26:58,667 Please don't put them in your nose. 564 00:27:00,919 --> 00:27:02,295 It's Arlene. 565 00:27:03,338 --> 00:27:05,382 Oh, God, what is she doing here? 566 00:27:05,465 --> 00:27:08,654 ♪ Shall we gather at the river ♪ 567 00:27:08,660 --> 00:27:09,828 Stop it. 568 00:27:15,058 --> 00:27:18,311 - Hi. - Arlene, come in, please. 569 00:27:19,104 --> 00:27:21,440 I'm sorry about yesterday. 570 00:27:21,523 --> 00:27:23,900 - I should have warned you. - Don't be sorry. 571 00:27:23,984 --> 00:27:26,153 There's no reason to be sorry. 572 00:27:26,236 --> 00:27:29,865 Listen, I took one of the vibrators home and... 573 00:27:29,948 --> 00:27:33,243 Ah-ha! I think I know who took one of the vibrators. 574 00:27:33,994 --> 00:27:36,997 And love it. 575 00:27:38,123 --> 00:27:40,167 There's no other way to say it. 576 00:27:40,250 --> 00:27:44,463 It awakened something in me that I thought was long dead. 577 00:27:44,546 --> 00:27:47,257 Oh, Arlene, that's exactly how I felt, too. 578 00:27:47,340 --> 00:27:50,969 I never even realized how much I missed, you know, it. 579 00:27:52,679 --> 00:27:54,264 How I've missed it. 580 00:27:54,347 --> 00:27:56,933 How did you like those three glow-in-the-dark buttons? 581 00:27:57,017 --> 00:27:58,018 That was my idea. 582 00:27:58,101 --> 00:28:00,979 Love, love, and love. 583 00:28:01,688 --> 00:28:04,983 How about the gel sleeve, Arlene, huh? Any wrist pain? 584 00:28:05,067 --> 00:28:08,403 No. In fact, I think my hearing's improved. 585 00:28:08,487 --> 00:28:10,238 I think mine has, too! 586 00:28:10,322 --> 00:28:11,448 Yours hasn't. 587 00:28:11,531 --> 00:28:15,911 So, I am gonna need a few of these for my prayer group. 588 00:28:15,994 --> 00:28:17,662 Well, that's why I came by. 589 00:28:17,746 --> 00:28:19,028 You're kidding? Those women? 590 00:28:19,084 --> 00:28:21,780 I thought we were gonna get stoned by vibrator! 591 00:28:21,833 --> 00:28:25,003 Well, it was a pretty quiet drive home. 592 00:28:25,086 --> 00:28:27,255 But then I got phone calls later that night. 593 00:28:27,339 --> 00:28:30,801 So, I'm gonna need three of these. Actually, four. 594 00:28:30,884 --> 00:28:35,055 Doreen is on the fence, but I think I can get her to see the light. 595 00:28:35,138 --> 00:28:38,683 Oh, you two are doing God's work. 596 00:28:38,767 --> 00:28:39,976 What did she say? 597 00:28:40,060 --> 00:28:42,395 We're doing God's work! 598 00:28:42,479 --> 00:28:44,231 Amen, sister. 599 00:28:46,608 --> 00:28:49,569 ♪ Something's got a hold on me ♪ 600 00:28:49,653 --> 00:28:54,199 ♪ Oh, something's got a hold on me ♪ 601 00:28:54,282 --> 00:28:56,034 ♪ Let me tell you, children ♪ 602 00:28:56,118 --> 00:29:00,705 ♪ It picked me up And then it turned me around ♪ 603 00:29:00,789 --> 00:29:05,710 ♪ I said something's got a hold on me ♪ 604 00:29:05,794 --> 00:29:09,381 ♪ Oh, you'll notice Something's got a hold on me ♪ 605 00:29:09,464 --> 00:29:14,344 ♪ Talk about Oh, something's got a hold on me ♪ 606 00:29:14,427 --> 00:29:16,263 ♪ I feel all right now ♪ 607 00:29:16,346 --> 00:29:20,892 ♪ It picked me up And then it turned me around ♪ 608 00:29:20,976 --> 00:29:25,480 ♪ I said something's got a hold on me ♪ 609 00:29:25,564 --> 00:29:28,900 - ♪ Oh, it got a hold - ♪ It got a hold, it got a hold on me ♪ 610 00:29:28,984 --> 00:29:30,944 - ♪ My love ♪ - ♪ It got a hold, it got a hold on me ♪ 611 00:29:31,027 --> 00:29:33,363 - ♪ The Holy Ghost got me now ♪ - ♪ It got a hold, it got a hold on me ♪ 612 00:29:33,446 --> 00:29:36,116 ♪ And I don't care How you feel about me... ♪ 613 00:29:36,992 --> 00:29:38,535 Okay, good night!