1 00:01:36,300 --> 00:01:38,140 If you're a ghost, I'm a friend. 2 00:01:38,220 --> 00:01:41,140 -What if I'm Babe? -Oh, Babe! 3 00:01:41,220 --> 00:01:43,350 -Ah! -Oh, my God. 4 00:01:43,430 --> 00:01:45,770 -I didn't know you were back. -I'm back. 5 00:01:45,850 --> 00:01:48,230 And look! I've got a new wagon. 6 00:01:48,310 --> 00:01:50,650 -What's in it? -Just a little spring cleaning. 7 00:01:50,730 --> 00:01:53,360 I saw your fire ceremony from my bedroom window 8 00:01:53,440 --> 00:01:54,690 and I wanted to get in on it. 9 00:01:54,780 --> 00:01:59,820 Oh, Babe, I was cleansing myself of an ugly corporate chapter of my life. 10 00:01:59,910 --> 00:02:01,410 Aww. 11 00:02:01,490 --> 00:02:03,080 But I don't want to talk about me. 12 00:02:03,160 --> 00:02:06,620 I want to talk about you. I want to hear all about your travels. 13 00:02:06,710 --> 00:02:10,420 Same old, same old. The Great Wall, the Berlin Wall, the Wailing Wall. 14 00:02:10,500 --> 00:02:13,750 The whole world is just a bunch of walls. Now, come on, catch me up. 15 00:02:13,840 --> 00:02:16,550 Let's see. 16 00:02:16,630 --> 00:02:20,050 Robert and Sol told us they were lovers, so I moved in here with Grace. 17 00:02:20,140 --> 00:02:22,430 Sol and Robert got married, now they're getting divorced 18 00:02:22,510 --> 00:02:25,640 because Sol was unfaithful with a woman who turned out to be me. 19 00:02:25,720 --> 00:02:30,560 And I almost made nine million dollars. 20 00:02:31,610 --> 00:02:33,400 You and Grace are living together? 21 00:02:47,410 --> 00:02:50,080 I wasn't really expecting today to go like this. 22 00:02:52,380 --> 00:02:54,210 But I'm so glad it did. 23 00:02:54,290 --> 00:02:56,130 Me, too. 24 00:02:59,050 --> 00:03:02,890 So... how do we do this exactly? 25 00:03:02,970 --> 00:03:05,720 I think we've reached that point in the evening 26 00:03:05,810 --> 00:03:07,680 where you ask me if I'd like to come in. 27 00:03:07,770 --> 00:03:09,140 -Do you want to come in? -I do. 28 00:03:09,230 --> 00:03:10,730 But I don't want you to think I'm easy. 29 00:03:10,810 --> 00:03:13,520 Believe me, I know you're not easy. 30 00:03:15,820 --> 00:03:18,740 Ah! 31 00:03:18,820 --> 00:03:20,030 What's so funny? 32 00:03:20,110 --> 00:03:22,610 Oh, I'm just trying to picture you two down here 33 00:03:22,700 --> 00:03:25,030 hanging over waffles in the morning. 34 00:03:25,120 --> 00:03:29,330 -It's been a process. -Oh, I thought you hated Grace. 35 00:03:29,410 --> 00:03:32,210 Hate's such a strong word. 36 00:03:32,290 --> 00:03:36,500 It's the word you used when you said things like, "I hate Grace." 37 00:03:36,590 --> 00:03:39,510 Thank God I could vent about her on our walks. 38 00:03:39,590 --> 00:03:42,180 You know, she vented about you, too, sunshine. 39 00:03:42,260 --> 00:03:44,680 -When? -On my walks I took with her 40 00:03:44,760 --> 00:03:47,010 right after the walks I took with you. 41 00:03:47,100 --> 00:03:49,350 -You did a lot of walking. -I did. 42 00:03:49,430 --> 00:03:52,770 -My ass looked good then. -Your ass looks good now. 43 00:03:55,730 --> 00:03:59,530 So, how's Grace been managing with all this drama? 44 00:03:59,610 --> 00:04:02,450 Like a champ. With my help, of course. 45 00:04:02,530 --> 00:04:05,700 And you know, like, how she was always a skinny, 46 00:04:05,780 --> 00:04:07,830 emotionally shut down drill sergeant? 47 00:04:07,910 --> 00:04:12,620 Now she's a skinny, not so emotionally shut down drill sergeant. 48 00:04:12,710 --> 00:04:15,210 Where is she? I want to give her a squeeze. 49 00:04:15,290 --> 00:04:19,300 Upstairs sleeping. She's going through a lot of rough stuff right now. 50 00:04:19,380 --> 00:04:21,920 I'm sure she'll tell you, but it's very private, 51 00:04:22,010 --> 00:04:23,970 so it's not for me to say. 52 00:04:26,760 --> 00:04:29,770 She reconnected with this guy that she'd been in love with for years 53 00:04:29,850 --> 00:04:30,970 and it didn't work out. 54 00:04:31,060 --> 00:04:33,770 He has a sick wife. 55 00:04:35,020 --> 00:04:37,020 I'm sure she'll tell you. 56 00:04:37,110 --> 00:04:40,190 If only her neighbor were throwing a party, 57 00:04:40,280 --> 00:04:42,110 maybe that'd cheer her up. 58 00:04:42,190 --> 00:04:44,780 -A Babe party? -The Babe party. 59 00:04:44,860 --> 00:04:47,530 It's gonna be the party to end all parties. 60 00:04:47,620 --> 00:04:49,740 I don't know how it could beat the last one. 61 00:04:49,830 --> 00:04:51,750 It went on for 24 hours. 62 00:04:51,830 --> 00:04:54,120 Are you gonna have that little monkey that picks pockets? 63 00:04:54,210 --> 00:04:56,420 Oh, no. I'm done with her owner. 64 00:04:56,500 --> 00:04:58,750 He doesn't think Patton Oswalt's funny. 65 00:04:58,840 --> 00:05:00,590 Fuck that noise. 66 00:05:14,100 --> 00:05:17,100 Turns out you are easy. 67 00:05:18,480 --> 00:05:19,980 God, I've missed you. 68 00:05:22,360 --> 00:05:26,570 I had some moments of missing you, too. 69 00:05:26,660 --> 00:05:30,450 But I played it pretty close to the vest. 70 00:05:32,120 --> 00:05:34,620 Feels good holding you again. 71 00:05:34,700 --> 00:05:37,580 I thought you were holding me so I didn't drop to the floor. 72 00:05:37,670 --> 00:05:39,170 Sorry the bed's so small. 73 00:05:39,250 --> 00:05:43,130 Don't be. It was the best night's sleep I've had in weeks. 74 00:05:44,090 --> 00:05:46,930 Me, too. 75 00:05:49,970 --> 00:05:53,520 This place is way worse in the daylight. 76 00:05:55,100 --> 00:05:58,310 Fortunately, it never gets brighter than this. 77 00:05:59,440 --> 00:06:02,320 Why would you move in here in the first place? 78 00:06:03,320 --> 00:06:04,690 I don't know. 79 00:06:05,610 --> 00:06:08,280 I guess after what I did to you... 80 00:06:10,030 --> 00:06:12,410 it's what I thought I deserved. 81 00:06:15,120 --> 00:06:18,040 I will never again doubt how bad you felt. 82 00:06:18,920 --> 00:06:20,500 And I'm sorry. 83 00:06:27,760 --> 00:06:29,300 Oh, good morning. 84 00:06:29,380 --> 00:06:30,390 Try again. 85 00:06:30,470 --> 00:06:31,640 Bad morning? 86 00:06:33,810 --> 00:06:35,470 Can I get you something? 87 00:06:36,430 --> 00:06:39,480 A larger sphere of personal space. 88 00:06:40,270 --> 00:06:41,350 It's the one thing I'm out of. 89 00:06:41,440 --> 00:06:42,730 Then, no. 90 00:06:42,810 --> 00:06:45,360 OK, here's what we need to do. 91 00:06:45,440 --> 00:06:50,360 We're gonna start Frankie Bergstein's three-step emotional healing system, 92 00:06:50,450 --> 00:06:52,870 -patent pending. -No. 93 00:06:52,950 --> 00:06:56,490 Step one: talk about it. You need to purge. 94 00:06:56,580 --> 00:06:59,000 -It's essential for closure. -No. 95 00:06:59,080 --> 00:07:01,920 And I've got watermelon. 96 00:07:02,000 --> 00:07:04,460 It's everyone's favorite low-calorie food. 97 00:07:04,540 --> 00:07:07,550 Basically celery in a Lilly Pulitzer dress. 98 00:07:07,630 --> 00:07:10,630 Can we move on to step two so I can say no to that? 99 00:07:10,720 --> 00:07:12,760 Step two: art therapy. 100 00:07:12,840 --> 00:07:16,100 -No. -I soaked you an extra lump of clay. 101 00:07:16,180 --> 00:07:18,560 I just want to get into my bed... 102 00:07:19,560 --> 00:07:23,770 and watch that show where terrible people buy tiny houses. 103 00:07:23,860 --> 00:07:26,980 All right. But I want you to know I'm proud of you. 104 00:07:27,070 --> 00:07:29,950 I know it was hard to say no to Phil... 105 00:07:31,110 --> 00:07:34,950 but it's so much better that you stopped it before it started. 106 00:07:35,030 --> 00:07:36,200 Yeah, well-- 107 00:07:36,280 --> 00:07:38,750 No, I'm not gonna let you put a negative spin on this. 108 00:07:38,830 --> 00:07:40,910 You are my shero. 109 00:07:41,000 --> 00:07:43,460 -Please don't tell me why. -I'll tell you why. 110 00:07:43,540 --> 00:07:46,130 You were strong when you made a clean break. 111 00:07:46,210 --> 00:07:49,760 You weren't weak like I was when I slept with Sol. 112 00:07:55,220 --> 00:07:57,350 Why are you defiling my watermelon? 113 00:07:57,430 --> 00:07:59,810 Because they don't sell them like this. 114 00:07:59,890 --> 00:08:03,190 Isn't it a little early for that watermelon to be drunk? 115 00:08:03,270 --> 00:08:05,610 I'm talking about you, Grace. You're the watermelon. 116 00:08:05,690 --> 00:08:08,650 I'm not having it now. It has to marinate. 117 00:08:09,570 --> 00:08:11,190 I'm cooking. 118 00:08:11,280 --> 00:08:14,110 You know, you should share that with Babe. She's back. 119 00:08:14,200 --> 00:08:15,280 She is? 120 00:08:16,070 --> 00:08:18,830 Oh, God, I'd love to see her, but not right now. 121 00:08:18,910 --> 00:08:21,410 The boys are coming today to meet Jacob. 122 00:08:21,500 --> 00:08:23,330 You want to join us for crafts? 123 00:08:23,420 --> 00:08:26,790 You talking to me or the watermelon? 'Cause the watermelon's not coming. 124 00:08:26,880 --> 00:08:28,500 I'm the watermelon. 125 00:08:28,590 --> 00:08:31,050 You want me to cancel so I can be with you? 126 00:08:31,130 --> 00:08:35,640 Oh, please don't feel hurt, but I... I need some alone time. 127 00:08:35,720 --> 00:08:38,760 Yes, alone time is all part of the process. 128 00:08:38,850 --> 00:08:41,430 You can vlog. You can write your feelings in the sand. 129 00:08:41,520 --> 00:08:45,730 You can jump in the pool and do some underwater yelling. 130 00:08:45,810 --> 00:08:49,940 I think I'm just gonna take myself for a walk on the beach. 131 00:08:50,030 --> 00:08:52,860 Mmm. 132 00:08:53,820 --> 00:08:56,820 Best martini in town. Another. 133 00:08:56,910 --> 00:08:59,830 If you think I'm gonna ask you why you're drinking at 11 in the morning, 134 00:08:59,910 --> 00:09:01,080 you've come to the wrong bartender. 135 00:09:01,160 --> 00:09:05,870 That's exactly why I'm here. No talking, just drinking. 136 00:09:08,670 --> 00:09:10,670 -Hey. -Hey. 137 00:09:12,840 --> 00:09:15,010 Are we really braiding garlic? 138 00:09:15,090 --> 00:09:17,930 I think it's Mom's idea of a group bonding activity. 139 00:09:18,010 --> 00:09:19,100 Hm. 140 00:09:19,180 --> 00:09:20,930 Are you really packing a Dry Lady Dry? 141 00:09:21,010 --> 00:09:22,180 Mom asked me to pick it up. 142 00:09:22,270 --> 00:09:25,310 Man, I cannot believe she is back on deodorant. 143 00:09:25,390 --> 00:09:28,900 Well, maybe she's just trying to get ahead of the garlic. Frankie B! 144 00:09:32,150 --> 00:09:36,110 Up or down? Down or up? 145 00:09:36,200 --> 00:09:37,740 -What? -My hair. 146 00:09:37,820 --> 00:09:39,450 Oh, down. 147 00:09:39,530 --> 00:09:41,490 Oh, God, I've got-- I better go fix it. 148 00:09:41,580 --> 00:09:43,200 Oh, you know my... 149 00:09:43,290 --> 00:09:45,620 - What about my dress? - Is it like too-- Is it-- 150 00:09:45,710 --> 00:09:48,670 I'm trying-- Am I trying too-- I mean, my hands are so sweaty. 151 00:09:48,750 --> 00:09:50,590 I hope you like him. I think you will. 152 00:09:50,670 --> 00:09:54,090 I know he's gonna like you. He's really a great-- I'm-- I-- 153 00:09:54,170 --> 00:09:58,220 I'm pretty sure you'll like him, too. I-- Oh, God, I'm so nervous. 154 00:09:58,300 --> 00:10:00,050 You can't tell, can you? Really? 155 00:10:00,140 --> 00:10:02,890 -Not at all. -Whoa. 156 00:10:05,930 --> 00:10:10,110 Our mom is using store-bought deodorant for a man that isn't our dad. 157 00:10:10,190 --> 00:10:13,980 - Or Art Garfunkel. - She is leaning in, man. 158 00:10:14,070 --> 00:10:15,150 Yeah. 159 00:10:15,240 --> 00:10:16,490 Do you think this guy's the real deal? 160 00:10:16,570 --> 00:10:19,240 Well, she seems pretty sure about him. 161 00:10:19,320 --> 00:10:21,740 And she deserves to have somebody. Maybe he's that someone. 162 00:10:21,830 --> 00:10:23,200 Mm-hmm, mm-hmm. 163 00:10:23,280 --> 00:10:26,250 Or maybe he's that someone that blows in with all the sizzle and jazz 164 00:10:26,330 --> 00:10:28,790 of a master garlic braider, 165 00:10:28,870 --> 00:10:32,130 only he's braiding someone else's garlic on the side. 166 00:10:32,210 --> 00:10:34,250 -That would suck. -Not on my watch. 167 00:10:34,340 --> 00:10:37,090 I'm really nervous now too. 168 00:10:41,090 --> 00:10:44,890 Well, hey-hey. Here he is. 169 00:10:44,970 --> 00:10:48,730 Hey, guys. Great to finally meet you. Your mom talks about you two all the time. 170 00:10:49,350 --> 00:10:51,150 I got a few more boxes in the car. 171 00:10:51,230 --> 00:10:53,060 We will give you a hand. 172 00:10:53,940 --> 00:10:55,610 Bud... 173 00:10:55,690 --> 00:10:57,110 -I love him. -You just met him. 174 00:10:57,190 --> 00:10:59,400 No, no, I can tell. He's solid, man. 175 00:11:00,160 --> 00:11:03,870 -I got great instincts. -You have terrible instincts. 176 00:11:03,950 --> 00:11:05,870 -That's what you're known for. -No-- 177 00:11:11,580 --> 00:11:13,330 Suck on that, bitches. 178 00:11:13,420 --> 00:11:15,380 I think she's hustling us. 179 00:11:15,460 --> 00:11:17,670 -Yeah. -You're next, Abandoned Husband. 180 00:11:17,760 --> 00:11:19,090 OK. 181 00:11:19,170 --> 00:11:21,510 I hope you're not as bad as Workers' Comp. 182 00:11:21,590 --> 00:11:24,100 You think he'd be better with all that free time on his hands. 183 00:11:27,560 --> 00:11:29,100 Hey. 184 00:11:29,770 --> 00:11:34,150 Hey, you. Excuse me. How much do you have to drink to not feel anything? 185 00:11:34,810 --> 00:11:38,070 If you're still asking... you're not even close. 186 00:11:42,610 --> 00:11:45,780 Hello? 187 00:11:45,870 --> 00:11:48,540 OK, maybe you should slow down. It's 12:15. 188 00:11:48,620 --> 00:11:51,040 But I'm having a good time with my friends. 189 00:11:51,120 --> 00:11:54,750 Workers' Comp, Been-Here-Since-Last-Night, 190 00:11:54,830 --> 00:11:58,130 -and... -Abandoned Husband. 191 00:11:58,210 --> 00:12:01,510 Yeah. I love these guys. 192 00:12:01,590 --> 00:12:05,930 Hey, let's start a darsleague. Darts league. 193 00:12:06,010 --> 00:12:09,270 A round for my darts league. 194 00:12:09,350 --> 00:12:10,520 We need a name. 195 00:12:11,680 --> 00:12:13,230 "Who Darted"? 196 00:12:16,610 --> 00:12:18,400 -Did you get it? -Yeah. 197 00:12:21,110 --> 00:12:23,780 Hey, that's some pretty stellar braiding you got going on. 198 00:12:23,860 --> 00:12:25,320 Oh, thanks. 199 00:12:25,410 --> 00:12:26,990 Bud, look at you. 200 00:12:27,870 --> 00:12:29,410 -Yeah. -Super first attempt. 201 00:12:29,490 --> 00:12:31,870 Thanks, but I've actually done it before. 202 00:12:31,960 --> 00:12:34,250 Hey, man. Every braid is unique. 203 00:12:34,330 --> 00:12:35,830 I think it was Thoreau who said, 204 00:12:35,920 --> 00:12:40,460 "I was not designed to be forced. I will breathe after my own fashion." 205 00:12:40,550 --> 00:12:43,630 -Whoa. -Even your depths have depth. 206 00:12:43,720 --> 00:12:47,720 -So good. -I have no idea what you just said. 207 00:12:47,800 --> 00:12:49,510 So what can you tell us about yourself, Jacob? 208 00:12:49,600 --> 00:12:52,640 Well, I was born in a pretty small town in upstate New York-- 209 00:12:52,730 --> 00:12:54,390 Mom said you were married. What happened there? 210 00:12:54,480 --> 00:12:57,230 -When and how did things go south? -Bud. 211 00:12:57,310 --> 00:12:59,230 Oh, it's OK. I don't mind. 212 00:12:59,320 --> 00:13:00,900 My ex-wife wanted out of the marriage, 213 00:13:00,980 --> 00:13:03,570 but, um, it was the right thing to do for both of us. 214 00:13:03,650 --> 00:13:05,950 -Was it amicable? -Oh, yeah. We're good. 215 00:13:06,030 --> 00:13:08,450 She's remarried, but we still do holidays together. 216 00:13:08,530 --> 00:13:10,030 On too-good-to-be-true-island? 217 00:13:10,120 --> 00:13:14,210 I think it's super cool that you have a farm. 218 00:13:14,290 --> 00:13:17,580 Yes. How are your yields? Do you do OK for yourself? 219 00:13:18,840 --> 00:13:19,840 I'm comfortable. 220 00:13:19,920 --> 00:13:22,960 Well, that is a relief because, uh, 221 00:13:23,050 --> 00:13:26,260 Mom's not as wealthy as this beach house might lead a person to believe. 222 00:13:31,640 --> 00:13:33,140 How was the shower? 223 00:13:33,890 --> 00:13:37,560 The shower is worse than the bed. And I would use the word "shower" loosely. 224 00:13:37,650 --> 00:13:40,820 It's more of a random drip. I had to run around to get fully wet. 225 00:13:40,900 --> 00:13:42,980 Sorry. And don't use the hair dryer. 226 00:13:43,070 --> 00:13:44,940 It's downright dangerous. 227 00:13:45,030 --> 00:13:47,070 Unless you need to light the stove. 228 00:13:47,160 --> 00:13:49,620 Sit down. Breakfast is served. 229 00:13:49,700 --> 00:13:51,870 Doesn't this look lovely. 230 00:13:52,700 --> 00:13:55,200 Special K or Corn Chex? 231 00:13:55,290 --> 00:13:56,870 Offering a selection, are we? 232 00:13:56,960 --> 00:13:58,460 But of course. 233 00:13:58,540 --> 00:14:00,130 Merci. 234 00:14:00,210 --> 00:14:02,960 Special moment. Special K. 235 00:14:06,050 --> 00:14:09,470 We only have one spoon. I'll use the fork. 236 00:14:09,550 --> 00:14:10,550 You don't mind? 237 00:14:10,640 --> 00:14:14,020 It actually achieves the perfect milk-to-cereal ratio 238 00:14:14,100 --> 00:14:17,390 I've been searching for my entire life. 239 00:14:23,900 --> 00:14:25,860 - Bon appétit. 240 00:14:32,660 --> 00:14:33,990 Right on time. 241 00:14:34,080 --> 00:14:37,160 -Every day? -Every day I've been here. 242 00:14:44,590 --> 00:14:47,050 Sir? If I may? 243 00:15:10,200 --> 00:15:11,950 We gotta get out of here. 244 00:15:12,030 --> 00:15:15,870 And quickly too. Let's go home. 245 00:15:15,950 --> 00:15:18,160 Boom. What else you got? 246 00:15:18,250 --> 00:15:19,540 Concerns about your drinking? 247 00:15:19,620 --> 00:15:22,500 Well, then you're in the wrong line of work, sissy. 248 00:15:23,580 --> 00:15:27,380 Hey... for this next one, surprise me. 249 00:15:27,460 --> 00:15:30,300 OK, I have the perfect thing. 250 00:15:35,260 --> 00:15:36,260 What's in there? 251 00:15:36,350 --> 00:15:38,310 It is a water and water with a water back. 252 00:15:38,390 --> 00:15:42,150 -I'm not thirsty, I just want a drink. -You need to take a breather. 253 00:15:42,230 --> 00:15:44,940 -No, you're too drunk! -I'm cutting you off. 254 00:15:45,020 --> 00:15:47,780 Oh, yeah? Well, we'll just see about that. 255 00:15:47,860 --> 00:15:50,110 Somebody, give me a boost. 256 00:15:50,190 --> 00:15:51,990 -Ah... -I knew it'd be you. 257 00:15:55,030 --> 00:15:58,370 Now you have to serve me. It's the law. 258 00:15:59,450 --> 00:16:01,290 Ah... 259 00:16:01,370 --> 00:16:03,040 Hey! Hey! That is it. 260 00:16:03,960 --> 00:16:05,960 You guys, that is it. 261 00:16:06,040 --> 00:16:06,960 Get off! 262 00:16:07,040 --> 00:16:09,260 Hey, off! Go. I am taking you home. 263 00:16:09,340 --> 00:16:10,760 Where are your keys and where is your car? 264 00:16:10,840 --> 00:16:13,180 - At home. - OK, fine. 265 00:16:13,260 --> 00:16:14,470 I'm gonna put you in a cab. 266 00:16:14,550 --> 00:16:18,890 No, I'm putting you in a cab. I'm putting all of you in a cab! 267 00:16:18,970 --> 00:16:21,600 Why are you going all Leaving Las Vegas on me right now? 268 00:16:21,680 --> 00:16:23,230 I mean seriously, what is wrong with you today? 269 00:16:23,310 --> 00:16:26,020 I thought you were the bartender who doesn't ask questions? 270 00:16:26,110 --> 00:16:30,230 Usually, yeah. That guy you just kissed? Abandoned Husband? His name is Pete. 271 00:16:30,320 --> 00:16:32,900 And Been-Here-Since-Last-Night? That is his wife. 272 00:16:35,700 --> 00:16:39,910 You mean Abandoned Husband is just... Husband? 273 00:16:39,990 --> 00:16:43,120 Oh, God, they're all over the place. 274 00:16:43,210 --> 00:16:44,960 Let's leave before you do something else you'll regret. 275 00:16:45,040 --> 00:16:46,460 No, I don't want to go home. 276 00:16:46,540 --> 00:16:48,960 They talk too much about feelings there. I hate it. 277 00:16:49,050 --> 00:16:50,670 OK, you're going home. Come on. 278 00:16:50,760 --> 00:16:55,550 And you know what else? I lied. You don't make the best martinis in town. 279 00:16:55,640 --> 00:16:57,890 Cheesecake Factory does. 280 00:16:59,350 --> 00:17:02,270 Are you a fan of whimsy? Answer carefully. 281 00:17:02,350 --> 00:17:04,060 Hey! Hey! Cashmere. Cashmere. 282 00:17:04,140 --> 00:17:06,230 Are you interrogating my boyfriend? 283 00:17:06,310 --> 00:17:08,810 No. I'm just asking a series of pointed questions 284 00:17:08,900 --> 00:17:10,900 in order to get the truth. That's different. 285 00:17:10,980 --> 00:17:14,360 You are supposed to build bridges with garlic and words. 286 00:17:14,450 --> 00:17:17,280 Or... find out if he has a secret love child with Cher. 287 00:17:17,370 --> 00:17:20,240 You have asked him that five different times in five different ways 288 00:17:20,330 --> 00:17:22,040 and his answer every time is "no." 289 00:17:22,120 --> 00:17:25,080 That's not true. The last time his answer was, "Why do you keep asking me that?" 290 00:17:25,160 --> 00:17:27,460 What is this about? Do you not like Jacob? 291 00:17:27,540 --> 00:17:30,960 - He seems perfectly nice. - He is. 292 00:17:31,050 --> 00:17:32,510 Until he's not. 293 00:17:32,590 --> 00:17:36,550 Dad's the nicest guy in the world and he broke your heart. 294 00:17:36,630 --> 00:17:40,100 -I mean, what's this guy gonna do? -I don't know. 295 00:17:40,180 --> 00:17:43,850 Yeah. That answer terrifies me. 296 00:17:43,930 --> 00:17:46,520 I just-- I can't let you get hurt again. 297 00:17:46,600 --> 00:17:48,480 Well, I may be hurt again, 298 00:17:48,560 --> 00:17:50,900 because sometimes that's what happens in a relationship. 299 00:17:50,980 --> 00:17:54,280 And it's not your job to protect me from that. 300 00:17:54,360 --> 00:17:57,450 -I feel like it is. -I'm telling you it isn't. 301 00:17:57,530 --> 00:17:59,450 I just want to make sure that somebody's looking out for you. 302 00:17:59,530 --> 00:18:01,280 Oh, sweetheart. 303 00:18:01,370 --> 00:18:05,750 Why don't you chill the eff out and give Jacob a chance? 304 00:18:08,210 --> 00:18:10,290 No, wait, wait, wait. Wait a minute, wait. 305 00:18:10,380 --> 00:18:13,380 You worked on the Hubble telescope? 306 00:18:13,460 --> 00:18:16,880 I worked on a team that worked for a team 307 00:18:16,970 --> 00:18:18,930 that worked on the Hubble telescope. 308 00:18:19,640 --> 00:18:20,720 He's being modest. 309 00:18:20,800 --> 00:18:23,430 -He has a letter from the president. -No way. 310 00:18:23,510 --> 00:18:25,770 Once I was held back from riding an elevator 311 00:18:25,850 --> 00:18:28,310 because the first lady was riding in it. 312 00:18:30,980 --> 00:18:34,320 Do you have stories? Or is it-- Is it top secret? 313 00:18:34,400 --> 00:18:36,150 I get it. I get it. 314 00:18:36,240 --> 00:18:39,280 You'll tell me later. 315 00:18:39,360 --> 00:18:40,700 I can fix it. 316 00:18:40,780 --> 00:18:42,070 Grace? 317 00:18:44,490 --> 00:18:48,250 I like one-third cake, one-third berries and two-thirds cream. 318 00:18:48,330 --> 00:18:49,500 That's four-thirds. 319 00:18:49,580 --> 00:18:51,130 I guess it is. 320 00:18:52,210 --> 00:18:54,960 Here she comes. Ooh. 321 00:18:55,050 --> 00:18:58,340 -Are you drunk? -Oh, I hope so. I drank enough. 322 00:18:58,420 --> 00:19:00,590 Oh... 323 00:19:05,140 --> 00:19:06,970 Oh, that is so good. 324 00:19:08,270 --> 00:19:10,270 Why don't I eat cake more? 325 00:19:10,350 --> 00:19:11,770 Oh. 326 00:19:11,850 --> 00:19:13,650 How about some coffee? 327 00:19:13,730 --> 00:19:15,480 Nah, it keeps me up. 328 00:19:17,280 --> 00:19:19,860 Mmm. 329 00:19:19,950 --> 00:19:22,450 -Oh, how are you, Jacob? -Can't complain. 330 00:19:22,530 --> 00:19:24,330 Oh, you guys, you make a great couple. 331 00:19:25,410 --> 00:19:27,620 You're gonna make beautiful babies one day. 332 00:19:27,700 --> 00:19:29,660 Oh, I think that ship has sailed. 333 00:19:30,500 --> 00:19:34,500 Oh, right. Because you're afraid of sex in the vagina. 334 00:19:36,130 --> 00:19:38,380 -OK. Party's over. -No. Why? 335 00:19:38,460 --> 00:19:40,590 You're always telling me to eat and I'm eating. 336 00:19:40,680 --> 00:19:43,260 This is how I do it. Bud told me he was done. 337 00:19:43,340 --> 00:19:46,810 -Bud did not say that. -Grace, what are my eyes saying? 338 00:19:46,890 --> 00:19:49,100 Oh, probably more of your hippie bullshit. 339 00:19:49,180 --> 00:19:50,980 -That was harsh. -OK. 340 00:19:51,060 --> 00:19:52,690 I think somebody's ready for bed. 341 00:19:52,770 --> 00:19:56,190 No! No, I'm ready to purge. 342 00:19:56,270 --> 00:19:58,480 Isn't that what we do here? We purge our feelings. 343 00:19:59,860 --> 00:20:01,490 That along with a bunch of other stuff. 344 00:20:01,570 --> 00:20:07,030 Come on. Beddy-bye. This is not the time or the place to purge our feelings. 345 00:20:07,120 --> 00:20:09,080 -Come on, you goonch. -Passive resistance. 346 00:20:09,160 --> 00:20:11,540 -No, use your feet. -Is that what gets you off? 347 00:20:11,620 --> 00:20:12,920 You're being mean to me. 348 00:20:13,000 --> 00:20:16,630 Because I just realized how much better off I was without you. 349 00:20:17,460 --> 00:20:18,800 How can you say that to me? 350 00:20:18,880 --> 00:20:21,760 -Because you're a bully. -How am I a bully? 351 00:20:21,840 --> 00:20:25,090 You bullied me into Phil. You bully me into feelings. 352 00:20:26,390 --> 00:20:28,140 I don't want to feel! 353 00:20:29,390 --> 00:20:30,810 Then don't. I don't care. 354 00:20:31,890 --> 00:20:33,810 You liar. You do care. 355 00:20:33,890 --> 00:20:37,060 Because if your "Better Grace" project doesn't work out, 356 00:20:37,150 --> 00:20:40,400 I'm just like everything else you do. A total failure! 357 00:20:40,480 --> 00:20:43,320 And we're done. Come on. 358 00:20:44,240 --> 00:20:47,160 Oh! I'm not done! I'm still eating. Give me some cake. 359 00:20:47,240 --> 00:20:49,620 -Take it to go. -I love him. 360 00:20:49,700 --> 00:20:52,040 -Where do you want her? -How about the middle of the ocean? 361 00:20:53,250 --> 00:20:55,250 No, no, no. She's-- She's just kidding. 362 00:20:55,330 --> 00:20:58,340 Hey, she was just kidding. She was just kidding. 363 00:20:59,880 --> 00:21:01,130 You OK? 364 00:21:02,090 --> 00:21:03,550 Oh, yeah. 365 00:21:05,720 --> 00:21:09,390 Mm. That looks good, love. Thank you for making dinner. 366 00:21:09,470 --> 00:21:13,520 Thank you for going "Mm" when you know it's cashew-cheese lasagna. 367 00:21:22,030 --> 00:21:23,490 What? 368 00:21:23,570 --> 00:21:25,400 Nothing, it's just... 369 00:21:26,780 --> 00:21:29,530 All I can see is you hunched over there after the heart attack. 370 00:21:30,910 --> 00:21:35,160 And I haven't been able to sit there since the night you told me about Frankie. 371 00:21:36,370 --> 00:21:38,170 Maybe we should eat in the dining room? 372 00:21:38,250 --> 00:21:41,630 Where Grace and I told our daughters I was leaving her? 373 00:21:41,710 --> 00:21:44,470 -That was a fun brunch. -Right. 374 00:21:44,550 --> 00:21:46,130 How about the sun room? 375 00:21:46,220 --> 00:21:50,430 Where Stan Singer almost caught us kissing New Year's Eve, 1999? 376 00:21:50,510 --> 00:21:53,020 Why did we risk kissing that night, anyway? 377 00:21:53,100 --> 00:21:55,890 It was Y2K. We thought the world was ending. 378 00:21:55,980 --> 00:21:57,020 Ahh... 379 00:21:57,100 --> 00:21:58,900 I suppose we could eat on the stairs. 380 00:21:58,980 --> 00:22:01,230 Where you almost bludgeoned me with a toilet plunger? 381 00:22:03,780 --> 00:22:06,570 It's this whole house, isn't it? 382 00:22:08,570 --> 00:22:09,910 But it's your house. 383 00:22:09,990 --> 00:22:12,160 But it's never been ours. 384 00:22:12,240 --> 00:22:14,700 I was happier this morning with you in that dump. 385 00:22:15,450 --> 00:22:17,290 -You want to go back? -No, no. 386 00:22:19,000 --> 00:22:21,250 But I think we should call a realtor in the morning. 387 00:22:22,250 --> 00:22:23,630 Wow. That's... 388 00:22:25,380 --> 00:22:27,170 an exciting idea. 389 00:22:28,550 --> 00:22:30,840 But where do we actually eat tonight's dinner? 390 00:22:30,930 --> 00:22:33,180 -At a restaurant. -Mm! 391 00:22:38,810 --> 00:22:39,770 OK. 392 00:22:58,250 --> 00:22:59,920 Frankie? 393 00:23:01,960 --> 00:23:03,500 Frankie? 394 00:23:09,630 --> 00:23:12,430 "I threw away your alcohol. You're welcome. 395 00:23:12,510 --> 00:23:15,180 And don't worry, I recycled the bottles." 396 00:23:16,060 --> 00:23:18,310 Oh, fuck. 397 00:23:19,730 --> 00:23:21,190 Oh... 398 00:23:48,510 --> 00:23:52,890 I can't believe how mad I am that Grace made me so mad. 399 00:23:52,970 --> 00:23:56,510 I mean, she was so drunk, I don't even know why I was listening, 400 00:23:56,600 --> 00:24:00,140 although sometimes that's when the things you really mean come out. 401 00:24:00,230 --> 00:24:03,850 When you're not thinking. That's the whole theory behind improv. 402 00:24:03,940 --> 00:24:06,730 I'm gonna have a hell of a walk with her tomorrow. 403 00:24:06,820 --> 00:24:10,570 Oh, please don't. She's too mean to deserve a walk with you. 404 00:24:10,650 --> 00:24:14,370 I hate to change the subject but, critical juncture: 405 00:24:14,450 --> 00:24:17,620 Racing car or snail in a top hat? 406 00:24:17,700 --> 00:24:21,040 What about cross-eyed bear? I feel bad for him. 407 00:24:21,910 --> 00:24:24,380 Marty Feldman, you're coming to the party. 408 00:24:24,460 --> 00:24:27,460 He's so cute. 409 00:24:27,540 --> 00:24:30,090 Almost makes you think twice about beating him to a pulp, 410 00:24:30,170 --> 00:24:31,630 which I am going to do. 411 00:24:34,510 --> 00:24:37,010 Beep, beep! Beep, beep! Beep, beep! 412 00:24:43,140 --> 00:24:44,310 Fuck. 413 00:24:47,690 --> 00:24:49,270 Oh. 414 00:24:49,360 --> 00:24:51,650 Come on. 415 00:25:00,410 --> 00:25:03,040 I'm sorry, ma'am, it looks like we're all out of that size. 416 00:25:03,120 --> 00:25:06,250 -We have other brands. -No. Just give me the size you do have. 417 00:25:06,330 --> 00:25:10,550 We have these fun little baby sized ones. I mean, not baby as in a baby, but-- 418 00:25:10,630 --> 00:25:14,170 Great. How many of these equal a regular bottle? 419 00:25:15,180 --> 00:25:17,090 Like, probably a hundred. 420 00:25:31,530 --> 00:25:33,240 We've got masks, we got pilgrim hats, 421 00:25:33,320 --> 00:25:35,860 we got a great deal on 2013 sunglasses. 422 00:25:35,950 --> 00:25:38,320 We just need that kid to come back with the helium. 423 00:25:38,410 --> 00:25:42,240 Now I appreciate you letting me put whatever I want into the cart, 424 00:25:42,330 --> 00:25:45,080 but I'm a little confused as to theme. 425 00:25:45,160 --> 00:25:47,460 I have a theory, dare I say wish...? 426 00:25:47,540 --> 00:25:48,790 Hit me. 427 00:25:48,880 --> 00:25:51,800 A sweet sixteen party for your breast reduction. 428 00:25:51,880 --> 00:25:54,590 Close. 429 00:25:54,670 --> 00:25:57,260 -A bon voyage party. -For you? 430 00:25:57,340 --> 00:26:00,430 - Pour moi. 431 00:26:00,510 --> 00:26:01,970 I don't know French. 432 00:26:02,060 --> 00:26:06,690 Well, if you want a tarot card reading from Jean-Pierre, I suggest you learn. 433 00:26:06,770 --> 00:26:10,060 Are you really going away again? You just got back. 434 00:26:10,150 --> 00:26:13,230 I'm still basking in the glow of your joie de vivre. 435 00:26:14,070 --> 00:26:16,360 I do know French. 436 00:26:16,450 --> 00:26:18,860 Where are you going this time? Can I tag along? 437 00:26:18,950 --> 00:26:21,490 I'm sorry, honey, you can't come. 438 00:26:21,580 --> 00:26:25,790 Please? I'm really fun to be with, and I really need a vacation from Grace. 439 00:26:25,870 --> 00:26:29,250 -I'm sure you do, but this isn't it. -Why? 440 00:26:29,330 --> 00:26:34,460 Because I'm going to the one place you don't come back from. 441 00:26:34,550 --> 00:26:36,510 A Carnival cruise? 442 00:26:36,590 --> 00:26:38,760 No, sunshine. 443 00:26:38,840 --> 00:26:40,510 That's not where I'm going. 444 00:26:40,590 --> 00:26:43,760 Ma'am? Would you like me to ring this up for you? 445 00:26:43,850 --> 00:26:45,430 -Yes, please. -OK. 446 00:26:46,560 --> 00:26:49,440 Bye-bye, Babe. 447 00:26:50,900 --> 00:26:53,110 The party to end all parties. 448 00:26:54,860 --> 00:26:56,360 My God. 449 00:26:56,440 --> 00:26:58,400 And I need you to help me. 450 00:27:09,160 --> 00:27:11,750 Oh, come on! 451 00:27:18,170 --> 00:27:19,220 Hello? 452 00:27:19,300 --> 00:27:22,850 Hey, Frankie. It's Grace. 453 00:27:22,930 --> 00:27:25,510 I need you to come pick me up. 454 00:27:25,600 --> 00:27:27,810 Find your own way home. 455 00:27:27,890 --> 00:27:31,650 Oh, wait. I have coupons.