1 00:00:16,751 --> 00:00:18,650 K.C., 2 00:00:18,652 --> 00:00:21,220 we're at an expensive French restaurant. 3 00:00:21,222 --> 00:00:22,888 What are you doing on your phone? 4 00:00:22,890 --> 00:00:25,224 Ordering a pizza. 5 00:00:25,226 --> 00:00:27,292 Why do we bother taking her to nice places? 6 00:00:27,294 --> 00:00:28,827 You know what? Here's an idea. 7 00:00:28,829 --> 00:00:30,396 How about I go to the mall and you guys pick me up 8 00:00:30,398 --> 00:00:31,397 when you're done? 9 00:00:31,399 --> 00:00:32,798 Or don't. 10 00:00:38,773 --> 00:00:39,972 Okay. 11 00:00:39,974 --> 00:00:41,473 Target has entered the restaurant. 12 00:00:41,475 --> 00:00:42,941 I have facial recognition confirmation. 13 00:00:42,943 --> 00:00:44,476 Target matches the profile: 14 00:00:44,478 --> 00:00:46,211 Slight limp, broad shoulders, weak chin, 15 00:00:46,213 --> 00:00:49,648 and a very long... eyelash? 16 00:00:49,650 --> 00:00:51,950 Oh. Oh, no. That one's mine, actually. 17 00:00:53,654 --> 00:00:55,888 Intel shows he's here to get the stolen plans 18 00:00:55,890 --> 00:00:57,656 for our new missile defense system. 19 00:00:57,658 --> 00:01:00,426 Our assignment: recover those plans. 20 00:01:00,428 --> 00:01:01,427 I'll cover the exit. 21 00:01:01,429 --> 00:01:02,861 I'm going in. 22 00:01:06,233 --> 00:01:08,300 You can't go in the lounge. It's for adults only. 23 00:01:08,302 --> 00:01:09,301 Not a problem. 24 00:01:19,980 --> 00:01:23,982 My little girl's grown up so fast. 25 00:01:23,984 --> 00:01:26,285 KIRA: He's on the move and he's got a briefcase. 26 00:01:28,722 --> 00:01:29,822 ( beeps ) 27 00:01:31,592 --> 00:01:33,358 I have a visual on the plans. 28 00:01:33,360 --> 00:01:34,760 Let's do this! 29 00:01:37,798 --> 00:01:40,032 Didn't anyone ever tell you not to play with matches? 30 00:01:48,609 --> 00:01:51,089 I highly recommend the filet of sole. 31 00:02:24,044 --> 00:02:25,043 Ooh... aah! 32 00:02:32,319 --> 00:02:34,019 I can't believe you hit me. 33 00:02:35,055 --> 00:02:37,322 I'm just a little girl. 34 00:02:41,996 --> 00:02:44,897 A little girl who just girl-stomped you, son. 35 00:03:00,514 --> 00:03:03,081 Time for you to chill out. 36 00:03:07,555 --> 00:03:08,754 What? 37 00:03:08,756 --> 00:03:10,556 You never heard of a teenage spy? 38 00:03:11,792 --> 00:03:13,125 ( clanging ) 39 00:03:19,033 --> 00:03:20,399 Sorry. 40 00:03:20,401 --> 00:03:22,201 I didn't have time for dessert. 41 00:03:29,109 --> 00:03:30,509 Morning, Mom. 42 00:03:30,511 --> 00:03:31,877 Hey, I need my permission slip signed 43 00:03:31,879 --> 00:03:33,045 for my field trip next week. 44 00:03:33,047 --> 00:03:35,047 No slip, no trip. No trip, I flip. 45 00:03:35,049 --> 00:03:36,748 Kind of busy here. 46 00:03:36,750 --> 00:03:38,016 So am I. 47 00:03:38,018 --> 00:03:39,685 I mean, I have a test to study for, 48 00:03:39,687 --> 00:03:41,847 a paper to write, and I still find time to bug you. 49 00:03:42,890 --> 00:03:45,023 Sweetie, I run an accounting firm, 50 00:03:45,025 --> 00:03:46,758 I take care of two kids, cook, clean, 51 00:03:46,760 --> 00:03:49,027 do the laundry, and have to convince your father 52 00:03:49,029 --> 00:03:50,729 his hair isn't thinning. 53 00:03:50,731 --> 00:03:52,397 You really want to compete with me? 54 00:03:52,399 --> 00:03:55,033 I get it. You're busy. I'll just sign it for you. 55 00:03:55,035 --> 00:03:56,702 No, K.C., you really shouldn't... 56 00:03:56,704 --> 00:03:57,970 Wow! 57 00:03:57,972 --> 00:04:01,039 You do my signature better than I do. 58 00:04:01,041 --> 00:04:03,108 Is there anything you aren't good at? 59 00:04:03,110 --> 00:04:04,676 Yes, failing! 60 00:04:07,881 --> 00:04:11,083 Well, you're just perfect, aren't ya? 61 00:04:11,085 --> 00:04:13,118 Well, I am Mom and Dad's favorite. 62 00:04:13,120 --> 00:04:14,987 ( laughs ) Yeah, right. 63 00:04:14,989 --> 00:04:19,024 There's my K.C.! My pride and joy... 64 00:04:19,960 --> 00:04:22,094 Uh... Hello? 65 00:04:22,096 --> 00:04:23,976 Oh, hey, Ernie. Didn't see you there. 66 00:04:25,132 --> 00:04:26,465 You guys want to laugh? 67 00:04:26,467 --> 00:04:28,600 K.C. thinks she's your favorite. 68 00:04:30,437 --> 00:04:32,838 Funny, right? 69 00:04:32,840 --> 00:04:35,607 Right? Mom? 70 00:04:35,609 --> 00:04:37,489 Oh, hey, Ernie. Didn't see you there. 71 00:04:38,612 --> 00:04:40,612 Don't be ridiculous. 72 00:04:40,614 --> 00:04:42,814 Just because K.C. has an A average, 73 00:04:42,816 --> 00:04:44,616 she's a black belt in karate, and she 74 00:04:44,618 --> 00:04:46,184 single-handedly retrofitted the whole house 75 00:04:46,186 --> 00:04:47,819 to run on solar power, 76 00:04:47,821 --> 00:04:49,121 doesn't mean you're not as good as... 77 00:04:49,123 --> 00:04:50,389 ( toaster rings ) 78 00:04:50,390 --> 00:04:52,150 Hey, look, breakfast is ready! 79 00:04:55,696 --> 00:04:58,096 So, I'm thinking tonight you come over, 80 00:04:58,098 --> 00:04:59,598 hack into the school's network 81 00:04:59,600 --> 00:05:02,167 and switch all the cute boys into my classes. 82 00:05:02,169 --> 00:05:03,735 Okay. 83 00:05:03,737 --> 00:05:05,904 Marisa, as much as I enjoy risking expulsion 84 00:05:05,906 --> 00:05:07,072 so that you can get a date, 85 00:05:07,074 --> 00:05:08,740 tonight is a school night and... 86 00:05:08,742 --> 00:05:10,042 Please don't say it. I need to study. 87 00:05:10,044 --> 00:05:11,827 She said it. 88 00:05:11,828 --> 00:05:13,611 Okay. How many times do we have to go over this? 89 00:05:13,614 --> 00:05:15,881 Study, bad. 90 00:05:15,883 --> 00:05:18,784 Party, good. 91 00:05:18,786 --> 00:05:20,118 The first dance of the year is Friday night 92 00:05:20,120 --> 00:05:21,920 and we are going. 93 00:05:21,922 --> 00:05:23,789 ♪ And we're gonna get all boom, boom pretty on ♪ 94 00:05:23,791 --> 00:05:25,624 ♪ Shakira, I hear ya Shakira, I hear ya ♪ 95 00:05:25,626 --> 00:05:27,759 ♪ ( indistinct ) My hips... My hips... ♪ 96 00:05:27,761 --> 00:05:30,529 Marisa. Marisa. Marisa. Yeah. 97 00:05:30,531 --> 00:05:32,531 Half of the school is now staring at us. 98 00:05:32,533 --> 00:05:35,534 How embarrassing. 99 00:05:35,536 --> 00:05:37,336 Why isn't the other half staring? 100 00:05:39,006 --> 00:05:41,106 Okay, look, the point is even if I wanted to go, 101 00:05:41,108 --> 00:05:42,974 which I don't, I have a robotics club meeting 102 00:05:42,976 --> 00:05:44,710 Friday night. 103 00:05:44,712 --> 00:05:47,079 Ugh, come on, K.C., you're going to that dance 104 00:05:47,081 --> 00:05:48,680 and having some fun. 105 00:05:48,682 --> 00:05:50,515 Yes, because there's nothing more fun 106 00:05:50,517 --> 00:05:51,983 than sitting around and watching you flirt 107 00:05:51,985 --> 00:05:53,785 with guys all night, waiting for one to talk to me... 108 00:05:53,787 --> 00:05:55,687 Which thankfully never happens. 109 00:05:55,689 --> 00:05:57,089 Because every time I do trying talk to a guy, 110 00:05:57,091 --> 00:05:58,990 I just come off sound like a complete idiot. 111 00:05:58,992 --> 00:06:01,059 I mean, my brain says something really cute 112 00:06:01,061 --> 00:06:02,861 and funny, but my mouth is just kind of like, 113 00:06:02,863 --> 00:06:04,096 "Blah blahbitty blah blah blah." 114 00:06:04,098 --> 00:06:07,065 Oh, come on! You are exaggerating. 115 00:06:07,067 --> 00:06:08,300 How are you doing, Marisa? 116 00:06:08,302 --> 00:06:10,268 Oh, hey, Ryan, cute jacket. 117 00:06:10,270 --> 00:06:12,170 Thanks. Hey, K.C.. 118 00:06:12,172 --> 00:06:14,072 Hey jacket, cute jacket. 119 00:06:14,975 --> 00:06:17,876 I mean, hey cute, Ryan jacket. 120 00:06:19,113 --> 00:06:20,045 Hey, j... 121 00:06:20,047 --> 00:06:22,214 Oh, just kill me. 122 00:06:28,055 --> 00:06:30,155 I'm worried about K.C.. 123 00:06:30,157 --> 00:06:33,692 I... I just hope testing her is the right thing to do. 124 00:06:33,694 --> 00:06:35,594 It's all going to be okay. 125 00:06:35,596 --> 00:06:38,296 She's never met a test she couldn't ace. 126 00:06:38,298 --> 00:06:39,965 Ha ha ha... Takes after her old man. 127 00:06:39,967 --> 00:06:41,933 She sure does. 128 00:06:44,138 --> 00:06:45,937 Oh, here she comes. 129 00:06:53,147 --> 00:06:54,980 K.C.? 130 00:06:54,982 --> 00:06:56,148 My name is Wally. 131 00:06:56,150 --> 00:06:58,984 I'm with a secret government agency. 132 00:06:58,986 --> 00:07:01,186 It can't be that much of a secret 133 00:07:01,188 --> 00:07:02,821 if you go around telling people. 134 00:07:02,823 --> 00:07:04,923 This is my ID. 135 00:07:04,925 --> 00:07:05,991 You need to come with me. 136 00:07:05,993 --> 00:07:07,359 Okay. 137 00:07:07,361 --> 00:07:09,127 Uh, I think you have the wrong K.C.. 138 00:07:09,129 --> 00:07:11,663 Let me just show you my ID. 139 00:07:11,665 --> 00:07:13,899 Oh! My belly button! 140 00:07:13,901 --> 00:07:16,768 I think you just turned my outie into an innie! 141 00:07:18,238 --> 00:07:19,838 Ow! Ow! Let me go! 142 00:07:19,840 --> 00:07:21,306 Please stop that! 143 00:07:22,843 --> 00:07:24,123 Ow! 144 00:07:28,081 --> 00:07:29,948 Help! 145 00:07:29,950 --> 00:07:31,082 Help! 146 00:07:31,084 --> 00:07:32,651 Let me go! 147 00:07:37,958 --> 00:07:40,292 Okay, uh... 148 00:07:40,294 --> 00:07:42,694 the police just got here... 149 00:07:42,696 --> 00:07:44,830 and they said that they're going to wait outside 150 00:07:44,832 --> 00:07:47,699 and give you one last chance to let me go, 151 00:07:47,701 --> 00:07:49,234 and if you do... 152 00:07:49,236 --> 00:07:51,136 they won't be mad. 153 00:07:56,944 --> 00:07:58,410 Man, this is gonna hurt. 154 00:08:20,734 --> 00:08:24,135 Okay, seriously, can't just hang here all day. 155 00:08:48,228 --> 00:08:52,330 Stand back! All right? I watch reality shows. 156 00:08:52,332 --> 00:08:55,166 I will scratch your eyes out and scar you emotionally. 157 00:08:55,168 --> 00:08:57,469 One minute, forty two seconds. 158 00:08:57,471 --> 00:08:59,104 A new record! 159 00:09:01,875 --> 00:09:04,109 Okay, I don't know what is wrong with you people, 160 00:09:04,111 --> 00:09:05,711 but if you think my parents are gonna pay 161 00:09:05,712 --> 00:09:07,345 some big ransom, you are sadly mistaken. 162 00:09:07,347 --> 00:09:09,381 Okay. They are not rich. 163 00:09:09,383 --> 00:09:11,416 They are just boring accountants. 164 00:09:14,121 --> 00:09:16,154 Now, I wouldn't say we're boring. 165 00:09:16,156 --> 00:09:19,157 And accounting isn't our only job. 166 00:09:19,159 --> 00:09:21,793 Honey, we're also spies. 167 00:09:23,163 --> 00:09:25,263 And we need your help on a mission. 168 00:09:26,166 --> 00:09:28,066 What? 169 00:09:35,175 --> 00:09:37,208 Okay, so let me just get this straight. 170 00:09:37,210 --> 00:09:40,512 Um, basically, you guys have been lying to me my entire life. 171 00:09:40,514 --> 00:09:43,181 Honey, we wanted to tell you we were spies, 172 00:09:43,183 --> 00:09:45,183 but we weren't allowed to. 173 00:09:45,185 --> 00:09:47,085 Well, we could have, but then we would've had to kill you. 174 00:09:47,087 --> 00:09:49,988 You guys are joking, right? 175 00:09:49,990 --> 00:09:52,090 Yeah. Okay. 176 00:09:52,092 --> 00:09:54,759 I just don't get it. Why me? I'm j... 177 00:10:01,101 --> 00:10:02,934 What were you guys talking about? 178 00:10:02,936 --> 00:10:04,502 TOGETHER: Nothing! 179 00:10:04,504 --> 00:10:08,406 Are you planning a surprise party for me? 180 00:10:08,408 --> 00:10:11,543 I knew you guys wouldn't forget my birthday... 181 00:10:11,545 --> 00:10:13,111 again. 182 00:10:16,516 --> 00:10:18,183 But why me? 183 00:10:19,186 --> 00:10:21,219 I'm just a regular kid. 184 00:10:21,221 --> 00:10:23,088 A regular kid? No. 185 00:10:23,090 --> 00:10:24,856 We had you tested when you were three, 186 00:10:24,858 --> 00:10:26,391 you were certified a genius. 187 00:10:26,393 --> 00:10:29,394 You used to read us bedtime stories. 188 00:10:29,396 --> 00:10:30,929 Shakespeare. 189 00:10:30,931 --> 00:10:33,198 Wait, I'm a... I'm a genius? 190 00:10:33,200 --> 00:10:35,033 Why didn't you guys tell me that? 191 00:10:35,035 --> 00:10:36,935 Because we didn't want you to get a big head... 192 00:10:36,937 --> 00:10:39,004 Which, according to the tests, you already have, 193 00:10:39,006 --> 00:10:40,472 because your brain is so big. 194 00:10:42,075 --> 00:10:44,409 And let's face it, sweetie, you kick butt! 195 00:10:44,411 --> 00:10:46,311 Your first lesson at "Karate Kiddies" 196 00:10:46,313 --> 00:10:50,115 when you were five, you crushed your sensei's windpipe. 197 00:10:50,117 --> 00:10:52,417 Wa... You guys said he choked on a raisin. 198 00:10:52,419 --> 00:10:54,285 Again... Whoa. 199 00:10:55,489 --> 00:10:57,122 Plus, you're perfect for this mission, 200 00:10:57,124 --> 00:10:58,890 because you go to Hamilton High. 201 00:10:58,892 --> 00:11:00,959 Our intel shows one of the students 202 00:11:00,961 --> 00:11:04,129 is an undercover teen spy working for the other side. 203 00:11:04,131 --> 00:11:06,264 Now, we need someone on the inside we can trust. 204 00:11:06,266 --> 00:11:09,134 Your mission, if you choose to accept it... 205 00:11:09,136 --> 00:11:11,369 ( giggles ) I love saying that. 206 00:11:11,371 --> 00:11:12,971 It gets old, baby. 207 00:11:14,107 --> 00:11:17,075 Is to identify that spy and recover the code 208 00:11:17,077 --> 00:11:19,010 for a new virus that jams cell towers, 209 00:11:19,012 --> 00:11:21,212 rendering every mobile device useless, 210 00:11:21,214 --> 00:11:23,448 thus creating worldwide havoc. 211 00:11:23,450 --> 00:11:25,250 You mean it all goes down? 212 00:11:25,252 --> 00:11:30,188 No texting, no selfies, no super cute kitten pics... 213 00:11:30,190 --> 00:11:32,924 no checking in? 214 00:11:32,926 --> 00:11:34,259 If I go somewhere and I can't check in, 215 00:11:34,261 --> 00:11:36,194 how will I even know that I was there? 216 00:11:36,196 --> 00:11:38,329 Tell me about it. 217 00:11:38,331 --> 00:11:41,599 But, sweetie, you can help stop the virus. 218 00:11:41,601 --> 00:11:45,236 So, what do you say, K.C.? Are you in? 219 00:11:56,149 --> 00:11:57,248 Oh, hey! 220 00:11:57,250 --> 00:11:59,150 Any chance you changed your mind about 221 00:11:59,152 --> 00:12:01,086 going to the dance? Because a lot of cute boys are going! 222 00:12:01,088 --> 00:12:02,454 Please. Marisa, 223 00:12:02,456 --> 00:12:05,056 you know that school dances are not my thing. 224 00:12:05,058 --> 00:12:06,991 Plus, I have way too much going on to be 225 00:12:06,993 --> 00:12:08,326 worrying about meeting some... 226 00:12:08,328 --> 00:12:09,394 Boy! 227 00:12:11,031 --> 00:12:13,031 Who is that boy? 228 00:12:13,033 --> 00:12:15,200 Lincoln Treadwell. He just moved to D.C. 229 00:12:15,202 --> 00:12:17,268 From where? Heaven? 230 00:12:19,106 --> 00:12:23,174 Wait, um, just moved to D.C.? 231 00:12:34,688 --> 00:12:37,222 Wow, this mission is gonna be a lot more fun 232 00:12:37,224 --> 00:12:39,023 than I thought it would be. 233 00:12:39,025 --> 00:12:40,024 What do you mean? 234 00:12:40,026 --> 00:12:41,659 ( beeps ) Nothing. 235 00:12:41,661 --> 00:12:44,395 Oh, sorry, I can't eat with you. I have to go to detention. 236 00:12:44,397 --> 00:12:46,464 Wait. You're in trouble again? 237 00:12:46,466 --> 00:12:49,701 Oh, no. No, no, no. It's a dedication ceremony. 238 00:12:49,703 --> 00:12:51,543 They're naming the room after me. 239 00:12:52,572 --> 00:12:54,539 Of course I'm in trouble. ( laughs ) 240 00:12:58,678 --> 00:13:01,746 Hey, Reena. How you doing? 241 00:13:01,748 --> 00:13:05,150 Let me guess, you don't have anyone to sit with, 242 00:13:05,152 --> 00:13:07,185 so you figured sitting with the girl sitting by 243 00:13:07,187 --> 00:13:10,121 herself in a wheelchair was better than sitting alone? 244 00:13:10,123 --> 00:13:12,657 I would not have put it that way, but okay. 245 00:13:12,659 --> 00:13:16,628 Well, too bad! I'm saving these seats. 246 00:13:16,630 --> 00:13:18,263 Sure, you are. 247 00:13:18,265 --> 00:13:21,232 Ermahgerd, Reena! 248 00:13:21,234 --> 00:13:25,136 Why is that annoybot sitting in my seat? 249 00:13:25,138 --> 00:13:26,738 Hi, Julie. 250 00:13:26,740 --> 00:13:31,476 Uh, my name's not Julie, it's Juli. J-U-L-I. 251 00:13:31,478 --> 00:13:33,745 No E! 252 00:13:33,747 --> 00:13:36,414 I was just leaving, Juli no E. 253 00:13:36,416 --> 00:13:39,250 And, by the way, not only do you have no 'e', but you have no class. 254 00:13:39,252 --> 00:13:43,555 Uh, of course I have no class. It's lunch. 255 00:13:55,302 --> 00:13:57,402 Activate eavesdrop mode. 256 00:13:57,404 --> 00:13:59,070 ( beeping and whirring ) 257 00:13:59,072 --> 00:14:01,339 The code for the cell tower jamming program 258 00:14:01,341 --> 00:14:03,308 is embedded in a smart phone. 259 00:14:03,310 --> 00:14:05,009 Your contact will hand off at the school dance... 260 00:14:05,011 --> 00:14:06,277 Friday night. 261 00:14:07,614 --> 00:14:09,614 That's too bad. 262 00:14:09,616 --> 00:14:13,017 I was just about to post really cute selfie. 263 00:14:13,019 --> 00:14:16,221 You and me, both, brother. You and me both. 264 00:14:24,631 --> 00:14:27,332 Dad, come in, Dad. 265 00:14:27,334 --> 00:14:30,668 Hi, honey. Hologram-high-five. 266 00:14:30,670 --> 00:14:33,071 ( guffaws ) 267 00:14:33,073 --> 00:14:35,340 I'm sorry. I'm sorry. 268 00:14:35,342 --> 00:14:37,742 I pull that on all the rookies. 269 00:14:37,744 --> 00:14:39,110 So, what do you got? 270 00:14:39,112 --> 00:14:40,712 I spotted the target. 271 00:14:40,714 --> 00:14:43,481 He's going by the name of Lincoln Treadwell. 272 00:14:43,483 --> 00:14:46,050 He's tall and he's cute 273 00:14:46,052 --> 00:14:48,119 and his hair is all... Not important. 274 00:14:50,056 --> 00:14:51,623 The virus is embedded in a phone 275 00:14:51,625 --> 00:14:52,657 that he is receiving at the school dance. 276 00:14:52,659 --> 00:14:53,658 Good work! 277 00:14:53,660 --> 00:14:55,560 So, now what do I do? 278 00:14:55,562 --> 00:14:58,129 Well, you need to get Lincoln to ask you to the dance, 279 00:14:58,131 --> 00:15:00,465 so you can stay close to him until you recover that phone. 280 00:15:00,467 --> 00:15:02,734 Go with him? 281 00:15:02,736 --> 00:15:04,135 Like on a... 282 00:15:04,137 --> 00:15:06,204 a date? 283 00:15:06,206 --> 00:15:08,373 Oh, don't tell me you've never had a date. 284 00:15:08,375 --> 00:15:10,441 No, I haven't. 285 00:15:10,443 --> 00:15:12,744 Because someone told me I wasn't allowed to until I was 18. 286 00:15:12,746 --> 00:15:15,580 Well, excuse me if I don't want my little girl 287 00:15:15,582 --> 00:15:16,781 to grow up too soon. 288 00:15:16,783 --> 00:15:18,216 Now, when you go to the dance, 289 00:15:18,218 --> 00:15:19,450 don't forget to bring your ninja stars, 290 00:15:19,452 --> 00:15:21,219 your brass knuckles and stun gun. 291 00:15:21,221 --> 00:15:23,154 I need all that for my first mission? 292 00:15:23,156 --> 00:15:24,489 No, for your first date. 293 00:15:26,626 --> 00:15:28,159 Dad, out. 294 00:15:37,137 --> 00:15:41,539 ( sighs ) Well, if he likes girls like Juli, 295 00:15:41,541 --> 00:15:43,641 I'll just be like Juli. 296 00:15:47,180 --> 00:15:48,780 Oh my god, Lincoln! 297 00:15:50,417 --> 00:15:53,451 I'm K.C., no 'e'. 298 00:15:53,453 --> 00:15:55,720 No, wait, there is an 'e', but it's after an 'I', like 'I' before 'e, ' 299 00:15:55,722 --> 00:15:58,256 except after 'c'... except in this case, it is after a 'c'. 300 00:15:58,258 --> 00:16:00,491 So much for rules. 301 00:16:00,493 --> 00:16:02,927 Anywho. 302 00:16:02,929 --> 00:16:05,763 Um, you're, like new and stuff, 303 00:16:05,765 --> 00:16:07,231 and there's this dance Friday night. 304 00:16:07,233 --> 00:16:08,666 What do you say we, like, go together? 305 00:16:08,668 --> 00:16:10,508 I know the electric cha-cha slide. 306 00:16:11,371 --> 00:16:12,670 Cha-cha. 307 00:16:16,376 --> 00:16:19,143 Whoa, that... that is tempting, but... 308 00:16:19,145 --> 00:16:20,678 no. 309 00:16:24,217 --> 00:16:25,383 Ermahgerd. 310 00:16:32,225 --> 00:16:35,493 What was I thinking? You know what? 311 00:16:35,495 --> 00:16:37,395 I wasn't thinking because if I was thinking, 312 00:16:37,397 --> 00:16:38,797 I would've never agreed to all this. 313 00:16:38,798 --> 00:16:40,898 Been there. 314 00:16:40,900 --> 00:16:43,301 Said the same thing as I was walking down the aisle. 315 00:16:44,604 --> 00:16:45,937 Excuse me? I meant the first time. 316 00:16:45,939 --> 00:16:48,439 Excuse me? 317 00:16:48,441 --> 00:16:50,208 Not now, honey. 318 00:16:50,210 --> 00:16:51,342 You were saying? 319 00:16:51,344 --> 00:16:53,264 I blew my mission, because I am too... 320 00:16:54,781 --> 00:16:56,948 ( door closes ) 321 00:16:56,950 --> 00:17:01,953 Too busy whispering to remember to pick me up from school... again? 322 00:17:01,955 --> 00:17:03,254 Why didn't you call? 323 00:17:03,256 --> 00:17:04,589 I did. 324 00:17:04,591 --> 00:17:07,291 Eighty-three times. Call a brother back. 325 00:17:07,293 --> 00:17:10,795 Oh, that was you? I didn't recognize your number. 326 00:17:10,797 --> 00:17:11,997 ( groans ) 327 00:17:15,201 --> 00:17:18,202 Look, I blew my mission, because I am too pathetic 328 00:17:18,204 --> 00:17:19,737 to get a guy to go to a dance with me. 329 00:17:19,739 --> 00:17:22,206 I made a complete fool out of myself. 330 00:17:22,208 --> 00:17:23,608 And the worse part is I can't even talk 331 00:17:23,610 --> 00:17:24,876 to my best friend about it. 332 00:17:24,878 --> 00:17:28,679 Sure you can. I'm listening. 333 00:17:28,681 --> 00:17:31,215 Dad, I am talking about Marisa. 334 00:17:31,217 --> 00:17:32,850 I get it, sweetheart. 335 00:17:32,852 --> 00:17:34,419 It's not easy leading a double life. 336 00:17:34,421 --> 00:17:36,354 I'm 16, I haven't even figured out 337 00:17:36,356 --> 00:17:37,755 how to live one life. 338 00:17:37,757 --> 00:17:40,358 You know, you can still go to the dance 339 00:17:40,360 --> 00:17:41,592 and complete your mission. 340 00:17:41,594 --> 00:17:43,294 The K.C. I know never gives up. 341 00:17:43,296 --> 00:17:44,862 Don't forget, your country needs you. 342 00:17:44,864 --> 00:17:48,266 No. You guys cannot keep putting that pressure on me. 343 00:17:48,268 --> 00:17:51,235 Look, I am not some spy girl, okay? 344 00:17:51,237 --> 00:17:54,305 I am just a girl. An ordinary girl. 345 00:17:54,307 --> 00:17:55,973 No, you're not. 346 00:17:55,975 --> 00:17:58,376 You're... you're extraordinary. 347 00:17:58,378 --> 00:17:59,877 Oh, look, I know you guys keep saying that. 348 00:17:59,879 --> 00:18:02,447 But I don't feel extraordinary, okay? 349 00:18:02,449 --> 00:18:03,681 I just feel overwhelmed. 350 00:18:06,886 --> 00:18:09,287 You know what? Forget this spy stuff, okay? 351 00:18:09,289 --> 00:18:11,856 I'm done. Done. 352 00:18:14,794 --> 00:18:18,529 Fine, it's your decision. 353 00:18:18,531 --> 00:18:20,932 But you really disappointed us. 354 00:18:20,934 --> 00:18:22,733 We expected more from you, K.C. 355 00:18:28,441 --> 00:18:32,610 I guess we see more in you than you see in yourself. 356 00:18:47,293 --> 00:18:48,726 Hey, Marisa, it's me. 357 00:18:48,728 --> 00:18:50,628 Um... 358 00:18:50,630 --> 00:18:54,031 Let's say I actually wanted to go to this dance Friday night. 359 00:18:54,033 --> 00:18:56,300 What would I wear? 360 00:18:56,302 --> 00:18:58,669 Marisa? Hello? 361 00:18:58,671 --> 00:19:00,638 Sorry, I took so long. 362 00:19:00,640 --> 00:19:02,140 Okay, so this one will show off your legs, 363 00:19:02,142 --> 00:19:04,008 but this one will bring out your eyes. 364 00:19:04,010 --> 00:19:06,090 Hold these, I've got to go back for the shoes. 365 00:19:06,880 --> 00:19:10,815 She's a girl! She's a girl! 366 00:19:23,897 --> 00:19:26,764 Wow! Look at you! 367 00:19:26,766 --> 00:19:28,332 Thanks! 368 00:19:28,334 --> 00:19:30,668 Wasn't a compliment, Sweetie. 369 00:19:40,780 --> 00:19:42,346 ( clicking ) 370 00:19:42,348 --> 00:19:45,383 Initiating fart sequence. Silent but deadly mode. 371 00:19:47,453 --> 00:19:48,519 ( beeps ) 372 00:19:54,060 --> 00:19:56,427 Eww! 373 00:20:00,767 --> 00:20:02,400 It wasn't me! I swear! 374 00:20:02,402 --> 00:20:05,069 Sorry, the one who smelt it, dealt it. 375 00:20:05,071 --> 00:20:08,639 That is nasty! Ugh! 376 00:20:08,641 --> 00:20:11,075 ( yelping ) 377 00:20:11,077 --> 00:20:14,478 Bye, Sweetie. No 'e'. 378 00:20:21,521 --> 00:20:23,621 I guess your date had to go. 379 00:20:23,623 --> 00:20:25,623 If you want, you can hang with me. 380 00:20:25,625 --> 00:20:27,525 Okay. 381 00:20:27,527 --> 00:20:28,807 That'd be cool. 382 00:20:36,169 --> 00:20:37,435 ( both beep ) 383 00:20:37,437 --> 00:20:39,503 ( beeping and whirring ) 384 00:20:45,011 --> 00:20:46,978 Whatchya looking for? 385 00:20:46,980 --> 00:20:50,047 Nothing. What are you looking for? 386 00:20:50,049 --> 00:20:51,983 Nothing. 387 00:20:56,022 --> 00:20:57,622 ( beeping intensifies ) 388 00:20:57,624 --> 00:20:59,090 I'll be right back. I'll go with you. 389 00:20:59,092 --> 00:21:00,625 You can't. Why not? 390 00:21:00,627 --> 00:21:01,692 It's something I have to do alone. 391 00:21:01,694 --> 00:21:03,761 Like what? Like... 392 00:21:03,763 --> 00:21:04,962 Go to the boys' room. 393 00:21:04,964 --> 00:21:08,065 I can go to the... I'll be right here. 394 00:21:13,640 --> 00:21:14,772 ( beeping intensifies ) 395 00:21:19,612 --> 00:21:23,014 ( sighs ) K.C., I am so happy you're here. 396 00:21:23,016 --> 00:21:29,854 And look at you. You look absolutely... perfect. 397 00:21:33,860 --> 00:21:35,993 What exactly is up with you? 398 00:21:35,995 --> 00:21:37,662 I mean, I haven't seen you this happy 399 00:21:37,664 --> 00:21:39,984 since your parents pulled you out of that all girls school. 400 00:21:40,533 --> 00:21:42,033 It's just a dance. 401 00:21:43,136 --> 00:21:45,603 You're my best friend. 402 00:21:45,605 --> 00:21:48,105 And now my little antisocial caterpillar 403 00:21:48,107 --> 00:21:49,974 is transforming into a beautiful, 404 00:21:49,976 --> 00:21:51,642 outgoing butterfly. 405 00:21:51,644 --> 00:21:53,010 Oh! 406 00:21:53,012 --> 00:21:54,245 I'm back. 407 00:21:54,247 --> 00:21:56,514 Wow, you work quick, Butterfly! 408 00:21:57,717 --> 00:21:59,684 Time for me to spread my own wings. 409 00:21:59,686 --> 00:22:00,785 Hi. 410 00:22:05,725 --> 00:22:07,958 ( tango music playing ) 411 00:22:09,028 --> 00:22:11,062 Ugh, how lame. 412 00:22:11,064 --> 00:22:13,964 Like anyone knows how to dance to this? 413 00:22:13,966 --> 00:22:15,099 I do. I do. 414 00:22:15,101 --> 00:22:17,968 Me too! Me too! 415 00:22:20,673 --> 00:22:22,173 I learned it from watching one of those 416 00:22:22,175 --> 00:22:25,209 celebrity dancing shows. 417 00:22:25,211 --> 00:22:27,278 Want to? Sure. 418 00:22:55,108 --> 00:22:56,807 You're a spy. So are you. 419 00:22:56,809 --> 00:22:59,143 I'm taking you in. 420 00:22:59,145 --> 00:23:01,879 No, I'm taking you in... 421 00:23:01,881 --> 00:23:04,281 even though I don't know where "in" actually is. 422 00:23:07,053 --> 00:23:08,333 I can't blow my cover... 423 00:23:11,090 --> 00:23:12,370 but I can dip you. 424 00:23:28,274 --> 00:23:30,641 Wow. 425 00:23:30,643 --> 00:23:33,683 This is so not what I thought my first school dance would be like. 426 00:23:35,081 --> 00:23:36,614 No way! 427 00:23:36,616 --> 00:23:37,782 This was my first school dance, too. 428 00:23:37,784 --> 00:23:40,651 Really? I actually had fun. 429 00:23:40,653 --> 00:23:42,186 You know, up until you picked me up 430 00:23:42,188 --> 00:23:44,508 and threw me over your shoulder like a sack of potatoes. 431 00:23:45,858 --> 00:23:47,658 Okay, that wasn't so bad either. 432 00:23:49,629 --> 00:23:51,662 Just so you know, I really wanted to go 433 00:23:51,664 --> 00:23:53,831 to the dance with you, but I... I couldn't. 434 00:23:53,833 --> 00:23:56,634 You know, orders. 435 00:23:56,636 --> 00:23:58,636 Wait. Why? 436 00:23:58,638 --> 00:24:01,005 I acted like a total dork when I asked you to the dance. 437 00:24:01,007 --> 00:24:03,307 But... but most of the time you're cool. 438 00:24:03,309 --> 00:24:05,009 How do you know? 439 00:24:05,011 --> 00:24:07,244 Well, I... I am a spy. 440 00:24:07,246 --> 00:24:10,247 And I've been trained to notice things, 441 00:24:10,249 --> 00:24:13,384 like really awesome girls. 442 00:24:14,320 --> 00:24:17,922 ( giggles ) 443 00:24:17,924 --> 00:24:19,857 Wait, just to be clear, that girl was me, right? 444 00:24:19,859 --> 00:24:21,325 Yeah. 445 00:24:23,262 --> 00:24:26,664 So, I'm assuming you're going to let me live. 446 00:24:26,666 --> 00:24:28,332 I have to double check with headquarters, 447 00:24:28,334 --> 00:24:30,901 but, uh... fingers crossed. 448 00:24:34,340 --> 00:24:35,673 ( clicks, beeps ) 449 00:24:35,675 --> 00:24:37,007 Mom, come in. I need you. 450 00:24:37,009 --> 00:24:38,275 Hello. 451 00:24:40,079 --> 00:24:42,046 Can you hear me? Hello? Mom? 452 00:24:42,048 --> 00:24:44,248 Hello? Mom. Mom, I'm in trouble. 453 00:24:44,250 --> 00:24:47,184 Can you hear me? Hello? 454 00:24:47,186 --> 00:24:48,252 Mom? 455 00:24:48,254 --> 00:24:49,694 ERNIE: K.C.? 456 00:24:50,423 --> 00:24:52,156 What the heck is this thing? 457 00:24:52,158 --> 00:24:55,092 Great. Mom forgot her bracelet. 458 00:24:55,094 --> 00:24:56,694 What is going on? 459 00:24:56,696 --> 00:24:58,262 I'm not supposed to tell you this, 460 00:24:58,264 --> 00:25:01,031 but Mom and Dad are spies and I have been 461 00:25:01,033 --> 00:25:02,766 recruited to help them on a mission. 462 00:25:02,768 --> 00:25:04,368 Slow your roll. 463 00:25:04,370 --> 00:25:05,803 How do I know I can believe you? 464 00:25:05,805 --> 00:25:08,772 We are talking on a bracelet. 465 00:25:08,774 --> 00:25:10,574 Well, that doesn't mean anything. 466 00:25:17,049 --> 00:25:19,016 Okay, that means something. 467 00:25:20,152 --> 00:25:23,220 So it's true? You're all spies? 468 00:25:23,222 --> 00:25:26,123 Hey! Why wasn't I asked to be a spy? 469 00:25:26,125 --> 00:25:28,692 Please, you are so not cut out to be a spy. 470 00:25:28,694 --> 00:25:30,027 Oh, really? 471 00:25:30,029 --> 00:25:31,762 Remember the time I managed to sneak 472 00:25:31,764 --> 00:25:33,130 into the girls' locker room? 473 00:25:33,132 --> 00:25:36,100 Yes, everyone remembers. You were caught immediately. 474 00:25:37,470 --> 00:25:39,770 Look, if Mom and Dad check in, 475 00:25:39,772 --> 00:25:41,171 tell them that I'm being held against 476 00:25:41,173 --> 00:25:43,040 my will in the A/V storage room. 477 00:25:43,042 --> 00:25:44,942 I'm going to try to make it out alive, 478 00:25:44,944 --> 00:25:47,184 but if I don't, I'm going to be really late for curfew. 479 00:25:48,247 --> 00:25:50,281 Sure, I'll let them know. 480 00:25:50,283 --> 00:25:52,983 I just hope I'm cut out to deliver a message. 481 00:25:57,790 --> 00:25:59,156 ( giggling ) Come on, Jason. 482 00:25:59,158 --> 00:26:03,193 This is a nice quiet place where we can... talk. 483 00:26:03,195 --> 00:26:04,428 Marisa! 484 00:26:04,430 --> 00:26:06,931 Oh, sorry. 485 00:26:06,933 --> 00:26:08,399 Ocupado! 486 00:26:08,401 --> 00:26:10,734 No, no, no! No, no, no! 487 00:26:10,736 --> 00:26:12,036 Don't go. 488 00:26:12,038 --> 00:26:14,104 ( door closes ) 489 00:26:14,106 --> 00:26:18,008 Just a hunch, she doesn't do very well in school, does she? 490 00:26:29,155 --> 00:26:30,888 ( inaudible ) 491 00:26:30,890 --> 00:26:32,089 ( inaudible ) 492 00:26:42,068 --> 00:26:43,934 Whoa! Whoa! 493 00:26:47,206 --> 00:26:48,886 Not the face! Not the face! 494 00:26:52,878 --> 00:26:53,944 Gotcha. 495 00:26:55,214 --> 00:26:58,816 Not cut out to be a spy, huh? Thank you. 496 00:27:00,519 --> 00:27:02,486 I believe I just saved your butt... 497 00:27:02,488 --> 00:27:03,954 with my butt. 498 00:27:07,126 --> 00:27:09,793 Oh, by the way, genius? The door was unlocked. 499 00:27:09,795 --> 00:27:10,995 No, it wasn't. 500 00:27:10,997 --> 00:27:14,398 I was pulling, pulling... Oh, fudge. 501 00:27:20,940 --> 00:27:24,074 Hey, uh, how about you let me go and we grab a bite to eat? 502 00:27:24,076 --> 00:27:26,010 You like sushi? 503 00:27:27,213 --> 00:27:30,514 Nice try, but I don't date bad boys. 504 00:27:32,218 --> 00:27:34,151 Thank you. 505 00:27:34,153 --> 00:27:38,155 So, I'm, uh, I'm assuming you're going to let me live? 506 00:27:38,157 --> 00:27:40,090 Fingers crossed. 507 00:27:45,965 --> 00:27:49,033 Oh, I am so proud. 508 00:27:49,035 --> 00:27:50,968 You completed your first mission. 509 00:27:50,970 --> 00:27:53,170 You know me, I never give up. 510 00:27:53,172 --> 00:27:55,105 I never doubted you for a second. 511 00:27:55,107 --> 00:27:57,174 My little girl kicked butt tonight! 512 00:27:58,577 --> 00:28:01,478 The whole world owes you a debt of gratitude. 513 00:28:01,480 --> 00:28:03,280 Excuse me? 514 00:28:04,850 --> 00:28:08,452 Aren't we forgetting somebody... again? 515 00:28:08,454 --> 00:28:11,288 You know what, he's right. 516 00:28:11,290 --> 00:28:13,524 If it weren't for you, I would have never completed that mission. 517 00:28:13,526 --> 00:28:16,160 Ernie, you are the real hero. 518 00:28:16,162 --> 00:28:18,062 You know, I totally underestimated you, son. 519 00:28:18,064 --> 00:28:21,532 We should've recruited you to be a spy and not K.C. 520 00:28:21,534 --> 00:28:24,301 You have no idea how happy I am to hear you say that... 521 00:28:29,408 --> 00:28:31,542 Oh, don't worry, he'll wake up 522 00:28:31,544 --> 00:28:33,911 totally refreshed in the morning and he won't remember 523 00:28:33,913 --> 00:28:36,013 anything that's happened in the last six hours. 524 00:28:36,015 --> 00:28:41,018 See, baby, I told you everything was going to be okay. 525 00:28:41,020 --> 00:28:45,522 Yes, you did. My big strong spy daddy. 526 00:28:46,659 --> 00:28:48,525 You know I am. 527 00:28:48,527 --> 00:28:52,930 Ooh! Ooh! 528 00:28:57,203 --> 00:28:58,368 I keep it undercover. 529 00:28:59,305 --> 00:29:01,171 Rob, your name's on TV.