1 00:00:04,237 --> 00:00:06,502 [Cyrus] Previously on The Royals... 2 00:00:06,573 --> 00:00:08,405 Your doctor called. 3 00:00:08,475 --> 00:00:10,740 He needs to see you at once. It's urgent. 4 00:00:10,810 --> 00:00:13,245 I have cancer of the balls. 5 00:00:13,313 --> 00:00:16,044 - Testicular cancer? - No, lung cancer in my balls. 6 00:00:16,116 --> 00:00:17,778 Yes, testicular cancer. 7 00:00:18,818 --> 00:00:21,652 This was around my neck the night before the King was killed. 8 00:00:21,721 --> 00:00:23,952 - What does it mean? - We figure this out. 9 00:00:24,024 --> 00:00:26,084 We figure out who's been killing my family 10 00:00:26,159 --> 00:00:27,821 and then we make them pay. 11 00:00:30,363 --> 00:00:31,661 Hey. 12 00:00:31,731 --> 00:00:33,256 Beck, what are you doing here? 13 00:00:33,333 --> 00:00:34,926 I left her. 14 00:00:35,001 --> 00:00:36,663 It's always been you. 15 00:00:39,039 --> 00:00:40,701 I like it when you say my name. 16 00:00:42,609 --> 00:00:44,237 [whispers] Say it again. 17 00:00:44,310 --> 00:00:45,972 Eleanor. 18 00:00:47,013 --> 00:00:50,142 Your first order of business is to pass our bill. 19 00:00:50,216 --> 00:00:51,343 Understood. 20 00:00:51,418 --> 00:00:53,717 - Is he? - Yes. Dead. 21 00:00:54,254 --> 00:00:56,314 Wait till Moorefield hears about this. 22 00:00:56,389 --> 00:00:59,154 He's been whoring himself out to a couple of half-wits. 23 00:00:59,225 --> 00:01:01,626 Get me a meeting with the Deputy Prime Minister. 24 00:01:01,694 --> 00:01:03,856 I don't have time for tea with the Queen. 25 00:01:03,930 --> 00:01:06,399 Tell her I'll think about it and let her know. 26 00:01:08,435 --> 00:01:10,370 I don't believe in someday. 27 00:01:10,437 --> 00:01:12,099 Lucky for you I do. 28 00:01:13,973 --> 00:01:15,999 [Nick] I hope the fairy tale works out for you. 29 00:01:16,910 --> 00:01:19,038 - I really do. - Nick... 30 00:01:20,280 --> 00:01:23,182 He saw you coming. The man in the striped jacket. 31 00:01:23,249 --> 00:01:26,083 He called you... tenacious. 32 00:01:27,520 --> 00:01:31,582 You've been retracing Dad's steps ever since the day he died. 33 00:01:33,893 --> 00:01:35,293 Retrace yours. 34 00:01:35,361 --> 00:01:38,263 Find that thing that... that made you happy. 35 00:01:39,799 --> 00:01:41,427 I need to do some things alone, 36 00:01:41,501 --> 00:01:43,163 and I need you to trust me. 37 00:01:47,107 --> 00:01:49,099 [♪ Saint Raymond: "Carry Her Home"] 38 00:02:02,055 --> 00:02:03,683 [knocking] 39 00:02:03,756 --> 00:02:05,418 ♪ The city screams 40 00:02:05,625 --> 00:02:07,287 ♪ And my echoes dream 41 00:02:08,461 --> 00:02:09,520 Hi. 42 00:02:09,596 --> 00:02:11,224 ♪ I long for hope 43 00:02:11,297 --> 00:02:13,926 ♪ It's all I see 44 00:02:15,101 --> 00:02:16,763 ♪ She's fallen over... 45 00:02:17,303 --> 00:02:20,137 Sorry, I... I tried calling you. 46 00:02:20,206 --> 00:02:22,766 But you changed your number, so... 47 00:02:22,842 --> 00:02:24,504 Yeah. 48 00:02:29,349 --> 00:02:31,045 You look good. 49 00:02:31,117 --> 00:02:34,349 - Liam, I do not look good. - Yes, you do. 50 00:02:37,357 --> 00:02:38,882 Thanks. 51 00:02:39,792 --> 00:02:41,988 ♪ So I hold it still 52 00:02:43,663 --> 00:02:45,359 ♪ She's climbing out now 53 00:02:45,431 --> 00:02:47,457 ♪ So I hold it still 54 00:02:47,534 --> 00:02:49,127 [bubbling] 55 00:02:49,202 --> 00:02:52,798 ♪ Now she rests her head 56 00:02:56,876 --> 00:02:58,538 Morning. 57 00:03:00,813 --> 00:03:04,682 ♪ Time is just her bed 58 00:03:13,459 --> 00:03:15,394 So much for slowing down. 59 00:03:15,461 --> 00:03:18,090 - Eleanor. - What? 60 00:03:18,164 --> 00:03:21,566 Last night... you said you liked it when I said your name. 61 00:03:22,535 --> 00:03:23,764 - I did? - Mm-hm. 62 00:03:23,836 --> 00:03:25,498 - I do. - Mm. 63 00:03:25,872 --> 00:03:27,864 I do. I... 64 00:03:28,875 --> 00:03:30,935 I just don't quite remember saying it. 65 00:03:36,616 --> 00:03:38,278 - Okay. - Hey! 66 00:03:40,486 --> 00:03:44,014 Nope. You packed the bowl, now go pack a bag. 67 00:03:44,090 --> 00:03:46,286 We're going away for the weekend. 68 00:03:46,359 --> 00:03:47,987 Where are we going? 69 00:03:48,061 --> 00:03:49,689 It's a surprise. 70 00:03:49,762 --> 00:03:52,357 Will it top the club opening in Chelsea tonight, though? 71 00:03:52,432 --> 00:03:54,094 So much better than Chelsea. 72 00:03:54,968 --> 00:03:56,266 Just pack some things. 73 00:03:56,336 --> 00:03:59,033 I'll speak with James, and see if he'll stand down. 74 00:03:59,105 --> 00:04:01,267 - James? - Your security detail. 75 00:04:01,808 --> 00:04:03,970 Right. Yes, of course, James. 76 00:04:04,043 --> 00:04:06,569 He amuses me. James. 77 00:04:07,213 --> 00:04:09,045 You amuse me. 78 00:04:10,283 --> 00:04:12,149 Off we go. 79 00:04:12,218 --> 00:04:14,210 I love a surprise. 80 00:04:15,355 --> 00:04:17,187 [bubbling] 81 00:04:20,927 --> 00:04:25,627 I hate surprises. Quit being so dramatic and spit it out. 82 00:04:25,698 --> 00:04:28,361 Despite our best efforts to eradicate your cancer, 83 00:04:28,434 --> 00:04:30,096 it seems we're losing the war. 84 00:04:30,169 --> 00:04:32,934 You say "we" as if somehow you're involved. 85 00:04:33,039 --> 00:04:34,701 We need to remove a testicle. 86 00:04:34,774 --> 00:04:37,334 Let me get this straight. We're losing the war, 87 00:04:37,410 --> 00:04:39,038 but I'm losing a nut. Which one? 88 00:04:39,779 --> 00:04:41,771 - I'm sorry? - Which one am I losing? 89 00:04:42,582 --> 00:04:46,178 - Um... Your right one. - [sighs] The big one. 90 00:04:46,252 --> 00:04:48,380 Your Majesty, try and focus on the positives. 91 00:04:48,454 --> 00:04:50,389 Tell you what, I'll hack off one of your balls 92 00:04:50,456 --> 00:04:52,687 and let's see how positive you are. 93 00:04:52,759 --> 00:04:55,194 What I mean to say is that by removing the testicle 94 00:04:55,261 --> 00:04:58,527 we feel strongly that we can eradicate the cancer from your body. 95 00:04:58,598 --> 00:05:01,329 So I'll beat cancer but be a freak. 96 00:05:01,401 --> 00:05:04,838 Cosmetically, there are testicular implants available. Prosthetics. 97 00:05:04,904 --> 00:05:07,237 I'll arrange for you to see some samples. 98 00:05:08,808 --> 00:05:10,572 There's no other way? 99 00:05:10,643 --> 00:05:12,305 I'm afraid not. 100 00:05:14,280 --> 00:05:17,375 If I do this, I'll be okay? 101 00:05:17,784 --> 00:05:20,151 We have every reason to believe you will be. 102 00:05:20,219 --> 00:05:22,120 Medically, we can only do so much. 103 00:05:22,188 --> 00:05:24,419 But positive thinking, diet, exercise, 104 00:05:24,490 --> 00:05:26,618 your support group, these things matter. 105 00:05:26,693 --> 00:05:28,321 You're the King of England, 106 00:05:28,394 --> 00:05:30,522 you can engender the goodwill of a nation. 107 00:05:30,596 --> 00:05:33,225 Channel the power of the people who love you. 108 00:05:35,802 --> 00:05:38,067 So, basically, I'm screwed. 109 00:05:48,414 --> 00:05:50,076 [footsteps] 110 00:05:51,784 --> 00:05:54,083 - Your Majesty? - God's sake, it's about time. 111 00:05:54,153 --> 00:05:55,246 Why is she so late? 112 00:05:55,321 --> 00:05:58,086 The Deputy Prime Minister won't be coming today. 113 00:05:59,625 --> 00:06:01,856 She'd better be dead, like the last one. 114 00:06:01,928 --> 00:06:03,556 It seems she canceled. 115 00:06:03,629 --> 00:06:06,895 She sent word that she's simply too busy to meet with you. 116 00:06:12,205 --> 00:06:13,730 Who do you think you are? 117 00:06:14,607 --> 00:06:16,132 Wow! 118 00:06:16,209 --> 00:06:18,110 It seems the press gang's all here. 119 00:06:18,177 --> 00:06:19,907 - Mr. Crenshaw. - Your Majesty. 120 00:06:20,313 --> 00:06:22,441 And you must be our Deputy Prime Minister. 121 00:06:23,883 --> 00:06:26,853 My apologies, they didn't tell me you were disabled. 122 00:06:26,919 --> 00:06:30,185 Your Majesty, I seem to have forgotten my manners. 123 00:06:30,890 --> 00:06:33,724 Yes, and for the second time today. 124 00:06:41,134 --> 00:06:43,729 Gentlemen, I look forward to seeing you all soon. 125 00:06:44,303 --> 00:06:46,568 And let's be honest, not near as much 126 00:06:46,639 --> 00:06:48,301 as you look forward to seeing me. 127 00:06:48,374 --> 00:06:50,036 [laughter] 128 00:06:51,411 --> 00:06:53,073 Walk away. 129 00:06:59,018 --> 00:07:02,511 Yes, you can all just... go out. 130 00:07:09,962 --> 00:07:12,454 - [door closes] - Please, sit. 131 00:07:12,532 --> 00:07:15,400 Perhaps a refresher course in etiquette. 132 00:07:15,468 --> 00:07:19,098 I'm the Queen of England. I speak first, I sit first, 133 00:07:19,172 --> 00:07:21,141 and I certainly don't wait for you. 134 00:07:21,207 --> 00:07:25,042 You wait for me and you don't cancel. 135 00:07:25,111 --> 00:07:27,444 Of course. My apologies. 136 00:07:27,814 --> 00:07:30,045 I think I'll sit. 137 00:07:35,721 --> 00:07:37,952 Might I say what an honor and a privilege it is 138 00:07:38,024 --> 00:07:39,515 to meet Your Majesty. 139 00:07:39,592 --> 00:07:41,493 I've admired you since I was young. 140 00:07:41,561 --> 00:07:43,530 But not too young. 141 00:07:43,596 --> 00:07:46,589 You were recently working closely with the Prime Minister, yes? 142 00:07:46,666 --> 00:07:48,965 On a bill to alter the order of succession? 143 00:07:49,035 --> 00:07:51,095 The Prime Minister was in full agreement 144 00:07:51,170 --> 00:07:53,435 that it was the right and prudent thing to do. 145 00:07:53,506 --> 00:07:55,873 Cyrus's children are not fit to rule the country. 146 00:07:55,942 --> 00:07:59,743 Of course they're not, but then... none of you are. 147 00:07:59,812 --> 00:08:02,008 The people elect their leaders. 148 00:08:02,081 --> 00:08:04,016 The leaders protect their people. 149 00:08:04,083 --> 00:08:06,780 The monarchy is simply a national exhibit. 150 00:08:06,853 --> 00:08:10,449 Like going to the zoo or visiting an antiquated part of our history. 151 00:08:10,523 --> 00:08:12,924 You intrigue me, um... 152 00:08:12,992 --> 00:08:15,086 Rani. It means queen. 153 00:08:15,161 --> 00:08:16,789 Of course it does. 154 00:08:16,863 --> 00:08:19,833 First you cancel your audience with the actual Queen, 155 00:08:19,899 --> 00:08:21,925 not just someone with a pretend name, 156 00:08:22,001 --> 00:08:24,732 and then you call me antiquated. 157 00:08:25,104 --> 00:08:28,006 Both occasions simply reflect the modernity of England. 158 00:08:28,674 --> 00:08:30,836 A Prime Minister's work is never done. 159 00:08:30,910 --> 00:08:33,641 You don't seem to understand you're not yet Prime Minister 160 00:08:33,713 --> 00:08:36,308 and never will be if I decide against it. 161 00:08:37,250 --> 00:08:39,845 It's tragic that you actually believe that. 162 00:08:40,353 --> 00:08:43,380 And even more tragic that everyone lets you believe it. 163 00:08:43,456 --> 00:08:47,791 No one lets me do anything, and certainly not you. 164 00:08:47,860 --> 00:08:50,227 - Do I offend Your Majesty? - Yes, you do. 165 00:08:50,863 --> 00:08:53,833 Mostly with your stupidity, and partly with your arrogance. 166 00:08:53,900 --> 00:08:57,166 But what's most offensive are your knock-off Jimmy Choos. 167 00:08:57,637 --> 00:09:00,038 This is not Soho House Chicago. 168 00:09:02,241 --> 00:09:03,869 Pull yourself together. 169 00:09:03,943 --> 00:09:05,935 Your bill is dead, Queenie. 170 00:09:06,412 --> 00:09:09,109 And so is the only hope you had with the people. 171 00:09:09,181 --> 00:09:11,741 And so is the last person that sat in that chair. 172 00:09:11,817 --> 00:09:15,151 Don't get too comfortable. These are shark-infested waters, 173 00:09:15,221 --> 00:09:18,020 and those fake tits won't keep you afloat for long. 174 00:09:20,459 --> 00:09:22,724 [door opens and closes] 175 00:09:27,300 --> 00:09:29,235 - [Liam] How's your coffee? - [Ophelia] I got tea. 176 00:09:29,302 --> 00:09:30,998 - Yours? - I got coffee. 177 00:09:31,070 --> 00:09:32,732 - It's good. - [laughs] 178 00:09:34,774 --> 00:09:36,834 - I want to apologize. - You don't have to. 179 00:09:36,909 --> 00:09:38,571 I think I do. 180 00:09:39,345 --> 00:09:41,371 When I found out about your audition, 181 00:09:41,447 --> 00:09:43,006 I felt like I was putting you first. 182 00:09:43,082 --> 00:09:44,710 I was trying to be honorable. 183 00:09:44,784 --> 00:09:48,516 I was trying to shield you from the dangers and madness of my world. 184 00:09:49,655 --> 00:09:52,489 But I should have asked you instead of telling you. 185 00:09:52,558 --> 00:09:54,550 It was your choice to make, not mine. 186 00:09:56,829 --> 00:09:58,559 Thank you for saying that. 187 00:09:59,932 --> 00:10:01,958 I've missed you. 188 00:10:04,604 --> 00:10:06,402 That's not fair. 189 00:10:07,840 --> 00:10:09,365 Ophelia! 190 00:10:12,545 --> 00:10:14,377 I'm sorry. 191 00:10:18,150 --> 00:10:19,482 [pop song plays] 192 00:10:19,518 --> 00:10:22,352 ♪ I'm not scared of this desire 193 00:10:22,421 --> 00:10:25,823 ♪ Not scared, not scared 194 00:10:26,726 --> 00:10:30,720 ♪ I'll be the fool caught in your fire 195 00:10:30,796 --> 00:10:32,924 ♪ I'll be the fool 196 00:10:32,999 --> 00:10:38,028 ♪ I've been waiting for blue moon to cover me 197 00:10:39,672 --> 00:10:42,471 ♪ Something inside... 198 00:10:43,109 --> 00:10:44,737 What do you think? 199 00:10:44,810 --> 00:10:47,780 Tell me there's a music festival or something nearby. 200 00:10:47,847 --> 00:10:49,475 Actually, the opposite. 201 00:10:49,548 --> 00:10:51,915 I thought you could use a little quiet time. 202 00:10:51,984 --> 00:10:53,612 Why, have you met me? 203 00:10:53,686 --> 00:10:56,850 Never understood why people like going to the country. 204 00:10:56,922 --> 00:10:58,584 There's nothing to do. 205 00:11:02,528 --> 00:11:04,190 I have an amazing bed. 206 00:11:05,531 --> 00:11:07,193 I like the country. 207 00:11:09,001 --> 00:11:11,368 - Come on. - Ooh! 208 00:11:11,437 --> 00:11:14,271 ♪ There's no use fighting... 209 00:11:14,340 --> 00:11:16,002 So this is what it comes to. 210 00:11:16,909 --> 00:11:19,310 You wait your entire life to be King... 211 00:11:20,279 --> 00:11:21,941 ...and then they cut off your balls. 212 00:11:22,548 --> 00:11:26,246 It's just one ball, sir. Sac half full, if you will. 213 00:11:26,318 --> 00:11:30,449 Sir, if I may, perhaps the doctor was onto something. 214 00:11:30,523 --> 00:11:33,049 I mean, the power of positive thinking. 215 00:11:33,125 --> 00:11:34,787 The support of the people. 216 00:11:35,494 --> 00:11:38,225 As you said, you've waited a lifetime to be king. 217 00:11:39,131 --> 00:11:41,327 It would be a shame to cut that lifetime short. 218 00:11:41,400 --> 00:11:43,062 Maybe you're right. 219 00:11:43,436 --> 00:11:45,064 Perhaps a charity. 220 00:11:45,137 --> 00:11:47,333 Or one of those bum buffets. 221 00:11:48,174 --> 00:11:50,700 I think the term is "soup kitchen", Your Majesty. 222 00:11:50,776 --> 00:11:52,438 Soup kitchen! 223 00:11:53,979 --> 00:11:57,746 Lucius, have the press meet us at a soup kitchen. 224 00:11:58,484 --> 00:12:01,181 Let's see if we can't generate a little goodwill. 225 00:12:01,253 --> 00:12:02,915 Hm. 226 00:12:04,223 --> 00:12:06,658 Len. 227 00:12:06,859 --> 00:12:08,657 Put your phone away, you're missing it. 228 00:12:08,728 --> 00:12:10,390 What? 229 00:12:11,230 --> 00:12:13,790 Beck, I've seen the country. 230 00:12:16,302 --> 00:12:17,964 A girl needs to eat. 231 00:12:20,206 --> 00:12:22,107 You know that bed you were bragging about? 232 00:12:22,174 --> 00:12:25,338 - Yeah. - Picnic blanket is the new bed. 233 00:12:29,115 --> 00:12:30,743 [cheering] 234 00:12:30,816 --> 00:12:32,808 [applause and whistling] 235 00:12:36,455 --> 00:12:38,117 Oh! 236 00:12:40,893 --> 00:12:42,555 Come on. 237 00:12:47,433 --> 00:12:50,494 I asked you all here today because I've had an epiphany. 238 00:12:51,036 --> 00:12:54,200 Our country has always helped those less fortunate. 239 00:12:54,406 --> 00:12:57,001 It troubles me to see so many with so little. 240 00:12:57,076 --> 00:13:00,513 And so I pledge to you all here today, 241 00:13:01,280 --> 00:13:02,543 the monarchy will match 242 00:13:02,615 --> 00:13:04,846 whatever funds Parliament will pledge, 243 00:13:04,917 --> 00:13:06,909 in perpetuity, 244 00:13:06,986 --> 00:13:10,047 in order to make us a happier, 245 00:13:10,122 --> 00:13:13,490 healthier, truly United Kingdom. 246 00:13:13,559 --> 00:13:14,993 [cheering] 247 00:13:19,999 --> 00:13:24,733 ♪ You were someone else when I was, too... 248 00:13:28,073 --> 00:13:30,508 You know the King owns all mute swans in England. 249 00:13:31,076 --> 00:13:32,510 They're lucky to be mute. 250 00:13:32,578 --> 00:13:34,945 They don't have to worry about what to say. 251 00:13:35,014 --> 00:13:36,642 I know you're upset with me. 252 00:13:36,715 --> 00:13:38,343 How could I not be? 253 00:13:38,417 --> 00:13:39,749 You know I care about dancing 254 00:13:39,819 --> 00:13:41,754 and you didn't think I could do it on my own. 255 00:13:41,821 --> 00:13:44,381 That's absolutely not true. I've always believed in you. 256 00:13:44,456 --> 00:13:46,857 At first I thought the other dancers in the company 257 00:13:46,926 --> 00:13:49,452 were just avoiding me because I was the new girl. 258 00:13:49,528 --> 00:13:52,054 Then I thought maybe it had something to do with us. 259 00:13:53,032 --> 00:13:56,196 So, I tried befriending them and that's when I learned the truth. 260 00:13:56,268 --> 00:13:58,237 That apparently my place in the company 261 00:13:58,304 --> 00:14:01,001 was the result of a favor called in by the palace. 262 00:14:01,073 --> 00:14:03,338 Ophelia, I promise you I knew nothing about this. 263 00:14:07,146 --> 00:14:10,275 It doesn't matter. I couldn't stay there. 264 00:14:10,349 --> 00:14:12,341 - I didn't earn it. - You did earn it. 265 00:14:13,185 --> 00:14:14,983 You'd have earned it every day. 266 00:14:15,955 --> 00:14:17,924 It was just like Monaco. 267 00:14:18,657 --> 00:14:21,718 Something that was real and truthful, something that mattered, 268 00:14:21,794 --> 00:14:24,263 was twisted into something ugly because of your world. 269 00:14:25,331 --> 00:14:28,597 I told you, Liam, I wanted you, not your world. 270 00:14:28,667 --> 00:14:29,999 But they're both the same thing. 271 00:14:30,069 --> 00:14:32,163 - They don't have to be. - Yes, they do. 272 00:14:32,238 --> 00:14:34,639 Your world is their world, no matter what. 273 00:14:38,010 --> 00:14:39,876 I wish it wasn't, but it is. 274 00:14:41,146 --> 00:14:42,808 And it always will be. 275 00:14:46,518 --> 00:14:48,384 I wanted everything you wanted. 276 00:14:49,121 --> 00:14:50,783 With you and for you. 277 00:14:53,225 --> 00:14:55,160 I didn't know about the rest of it. 278 00:14:56,328 --> 00:14:57,990 I can tell you didn't know. 279 00:14:58,631 --> 00:15:01,157 And I appreciate you coming all this way to tell me. 280 00:15:02,668 --> 00:15:05,160 But like you said on the plane, you have to go back. 281 00:15:05,905 --> 00:15:07,567 This time I need you to go. 282 00:15:08,474 --> 00:15:12,605 ♪ We both know that this is the life that we chose 283 00:15:15,114 --> 00:15:18,846 ♪ We both know that the hourglass 284 00:15:18,918 --> 00:15:21,683 ♪ Inside my bones 285 00:15:21,754 --> 00:15:24,883 ♪ Will wither down and run out of time 286 00:15:25,157 --> 00:15:26,785 ♪ We'll try to mend it... 287 00:15:26,859 --> 00:15:28,521 Don't give up. 288 00:15:29,561 --> 00:15:31,223 On any of it. 289 00:15:35,100 --> 00:15:39,538 ♪ We both know this is the life that we chose 290 00:15:41,774 --> 00:15:46,508 ♪ We both know this is the life that we chose ♪ 291 00:15:51,951 --> 00:15:53,476 Good news, sir. 292 00:15:53,552 --> 00:15:55,817 Positive press from today's hobo hugging? 293 00:15:55,888 --> 00:15:58,653 Not yet, sir, but the samples are here. 294 00:15:58,724 --> 00:16:00,056 Samples? 295 00:16:00,125 --> 00:16:01,957 Your prosthetic testicle, sir. 296 00:16:03,529 --> 00:16:05,157 Come. 297 00:16:05,230 --> 00:16:07,495 [dogs barking] 298 00:16:10,135 --> 00:16:11,763 What on earth is going on? 299 00:16:11,837 --> 00:16:16,775 The footmen think you're considering getting a royal pooch, Your Majesty. 300 00:16:16,842 --> 00:16:19,243 And dogs don't talk to the media. 301 00:16:20,179 --> 00:16:21,841 Shrewd, Lucius. 302 00:16:25,918 --> 00:16:29,013 Good God, look at the sac on that one. 303 00:16:29,655 --> 00:16:31,783 I'd bruise my thighs playing squash. 304 00:16:32,257 --> 00:16:35,227 It'll look very impressive when not playing squash, sir. 305 00:16:35,294 --> 00:16:38,230 Point taken. To hell with squash. 306 00:16:38,697 --> 00:16:40,359 The bulldog then, sir? 307 00:16:41,433 --> 00:16:43,595 A marvelous choice. Away! 308 00:16:43,669 --> 00:16:45,331 [whining and barking] 309 00:17:00,285 --> 00:17:02,982 Good God! Are you eating dog now? 310 00:17:03,055 --> 00:17:04,683 Only the fluffy ones. 311 00:17:04,757 --> 00:17:06,225 You look distressed. 312 00:17:06,291 --> 00:17:10,092 I won't be when you agree not to approve the Deputy Prime Minister. 313 00:17:10,162 --> 00:17:12,256 Then I suppose you will be distressed. 314 00:17:12,331 --> 00:17:15,426 Have you seen her approval rating? The people love her. 315 00:17:16,101 --> 00:17:17,729 Since when do you care about the people? 316 00:17:17,803 --> 00:17:19,567 I love the people. 317 00:17:19,972 --> 00:17:24,000 Cyrus, you told a kid with Down's Syndrome to try harder. 318 00:17:24,076 --> 00:17:27,137 You find the people reprehensible and they feel the same about you. 319 00:17:27,212 --> 00:17:29,704 You should worry more about betraying anyone 320 00:17:29,782 --> 00:17:33,116 who can actually tolerate you, of which there are very few left. 321 00:17:42,161 --> 00:17:44,153 [♪ Nothing But Thieves: "If I Get High"] 322 00:17:46,932 --> 00:17:51,802 ♪ I'll meet you at the divide 323 00:17:52,104 --> 00:17:56,007 ♪ To break the spell 324 00:18:00,412 --> 00:18:05,544 ♪ A point where two worlds collide... 325 00:18:06,819 --> 00:18:08,447 Excuse me. 326 00:18:08,520 --> 00:18:10,352 Will you turn around? 327 00:18:13,358 --> 00:18:15,554 ♪ And we run and we run and we run... 328 00:18:15,627 --> 00:18:17,289 I like the country. 329 00:18:18,764 --> 00:18:20,392 Who knew? 330 00:18:20,466 --> 00:18:25,837 ♪ Until we break through... 331 00:18:27,372 --> 00:18:30,069 You don't happen to have some secret underground 332 00:18:30,142 --> 00:18:32,805 liquor cabinet anywhere nearby, by any chance? 333 00:18:33,078 --> 00:18:34,637 I'm afraid not. 334 00:18:34,713 --> 00:18:37,547 Just when I was thinking you'd thought of everything. 335 00:18:37,616 --> 00:18:39,983 Well, I did think of it, then decided against it. 336 00:18:40,052 --> 00:18:41,850 - Why? - Well, let's see. 337 00:18:41,920 --> 00:18:43,821 I woke up to you smoking a bong, 338 00:18:43,889 --> 00:18:45,551 your bedroom looks like a chemist's 339 00:18:45,624 --> 00:18:48,685 and you can't recall half of our conversation from last night. 340 00:18:53,499 --> 00:18:56,697 Right, so this whole weekend getaway, 341 00:18:56,768 --> 00:18:59,203 it's actually more like an intervention. 342 00:18:59,905 --> 00:19:01,567 It's not an intervention. 343 00:19:01,640 --> 00:19:03,268 You just need to simmer down a bit. 344 00:19:03,342 --> 00:19:04,401 Right. 345 00:19:04,476 --> 00:19:06,707 I'm trying to make things better for you. 346 00:19:06,778 --> 00:19:09,373 If you didn't want me to drink all you had to do was say it. 347 00:19:09,448 --> 00:19:10,848 You didn't have to trick me. 348 00:19:10,916 --> 00:19:13,909 We could have gone to the club. I wouldn't have gone so deep. 349 00:19:13,986 --> 00:19:15,921 Eleanor, you know you would have. 350 00:19:21,226 --> 00:19:23,593 This whole day, it feels like a lie now. 351 00:19:24,596 --> 00:19:26,258 It's not a lie. 352 00:19:27,266 --> 00:19:30,361 I brought you here because I wanted you to get some peace and quiet. 353 00:19:30,435 --> 00:19:32,063 A little silence. 354 00:19:32,137 --> 00:19:34,470 I wanted to be alone with you. 355 00:19:38,477 --> 00:19:40,673 Eleanor, don't be angry. 356 00:19:43,549 --> 00:19:45,609 - I'm not. - Then where are you going? 357 00:19:47,452 --> 00:19:49,648 Outdoor sex is overrated. 358 00:19:50,489 --> 00:19:52,117 Let's go try out that bed of yours. 359 00:19:53,292 --> 00:19:54,920 Come on! 360 00:19:54,993 --> 00:20:00,955 ♪ If I get high 361 00:20:01,767 --> 00:20:06,762 ♪ If I get high... 362 00:20:08,440 --> 00:20:10,432 - Liam! - I'm not giving up. 363 00:20:16,014 --> 00:20:19,815 I know I told you not to give up on your dancing, on us, on any of it. 364 00:20:19,885 --> 00:20:21,979 But I should have said, I'm not giving up. 365 00:20:22,054 --> 00:20:23,716 We can rebuild this, Ophelia. 366 00:20:25,157 --> 00:20:27,786 - I can't. - You can. We can. 367 00:20:28,594 --> 00:20:31,428 We were so good together and we could have been great, 368 00:20:31,496 --> 00:20:33,260 and I know I messed that up. 369 00:20:34,266 --> 00:20:37,600 But we can fix it. We can make our someday. 370 00:20:40,405 --> 00:20:42,237 Liam, I can't. 371 00:20:44,142 --> 00:20:46,134 Babe, who is it? 372 00:20:50,048 --> 00:20:51,710 Liam. 373 00:20:52,651 --> 00:20:54,313 Nick, hey. Uh... hi. 374 00:20:57,389 --> 00:21:00,484 Hey. What are you doing here? 375 00:21:01,827 --> 00:21:04,626 I was just um... headed home. 376 00:21:07,666 --> 00:21:09,362 Wanted to wish you both my best. 377 00:21:09,434 --> 00:21:12,370 Thanks. You sure you can't stay? 378 00:21:12,437 --> 00:21:14,702 Yeah, yeah, unfortunately, I'm sure. 379 00:21:22,481 --> 00:21:24,416 It was good seeing you. 380 00:21:24,483 --> 00:21:26,179 It always is. 381 00:21:39,031 --> 00:21:40,693 Liam! 382 00:21:41,466 --> 00:21:43,958 No, you were right, this wasn't fair to you. 383 00:21:44,036 --> 00:21:46,005 He's a great guy and you're a great girl. 384 00:21:46,071 --> 00:21:49,064 You take care of yourself. Take care of each other. 385 00:21:49,775 --> 00:21:50,970 I didn't know how to tell you. 386 00:21:51,043 --> 00:21:53,137 Ophelia, it's okay. 387 00:21:55,013 --> 00:21:56,777 I'll see you someday. 388 00:22:10,195 --> 00:22:13,927 I'm not kissing her ring. She should be kissing my ass. 389 00:22:13,999 --> 00:22:16,662 Some low-rent Deputy PM with a stick up her bum! 390 00:22:17,336 --> 00:22:18,770 She's lucky she's got the stick. 391 00:22:18,837 --> 00:22:20,533 Less room for my foot up there. 392 00:22:20,605 --> 00:22:23,165 With complete respect, I'm merely suggesting 393 00:22:23,241 --> 00:22:26,143 there is a time for the whip and a time for the feather. 394 00:22:26,211 --> 00:22:30,171 Considering the time and effort Her Majesty has so skillfully invested, 395 00:22:30,248 --> 00:22:32,717 perhaps feather is the wiser play. 396 00:22:32,784 --> 00:22:34,412 Fine, I'll try the feather. 397 00:22:34,486 --> 00:22:36,614 If that doesn't work, I'm burning Parliament 398 00:22:36,688 --> 00:22:38,452 to the ground, like that distillery. 399 00:22:38,523 --> 00:22:40,992 Now that was enjoyable, for me and the cows. 400 00:22:41,593 --> 00:22:44,062 Speaking of cows, find out her shoe size. 401 00:22:44,129 --> 00:22:45,791 Of course, Your Majesty. 402 00:22:55,607 --> 00:22:57,633 Perhaps we got off on the wrong foot. 403 00:22:57,709 --> 00:22:59,974 The right foot should be wearing these. 404 00:23:01,513 --> 00:23:02,981 They're stunning. 405 00:23:03,849 --> 00:23:05,943 But I'm afraid I can't accept them. 406 00:23:06,017 --> 00:23:07,883 Nonsense! Consider them a gift. 407 00:23:09,087 --> 00:23:11,318 But, you see, if I accept a gift, 408 00:23:11,390 --> 00:23:13,154 it could be perceived as a bribe, 409 00:23:13,225 --> 00:23:15,353 and that would be inappropriate. 410 00:23:15,427 --> 00:23:18,124 It's a pair of shoes, not Northern Ireland. 411 00:23:18,997 --> 00:23:20,625 I'm sorry. 412 00:23:20,699 --> 00:23:22,361 You're serious. 413 00:23:22,968 --> 00:23:24,630 Well, I tried. 414 00:23:25,737 --> 00:23:27,933 You do understand we're the same, you and I? 415 00:23:28,673 --> 00:23:30,335 We employ the same tactics. 416 00:23:31,109 --> 00:23:33,874 The icy glare so you never have to raise your voice, 417 00:23:33,945 --> 00:23:37,245 a little cleavage, the occasional bat of the eyes, 418 00:23:37,315 --> 00:23:40,410 all to hide the fact that you're the smartest person in the room, 419 00:23:40,485 --> 00:23:43,011 and you're about to get exactly what you want. 420 00:23:43,722 --> 00:23:47,625 The difference is, I'm in a more relevant position of power. 421 00:23:48,193 --> 00:23:49,821 Not yet. 422 00:23:49,895 --> 00:23:51,523 I will be. 423 00:23:51,596 --> 00:23:55,624 When the King confirms me, I will quietly but effectively 424 00:23:55,700 --> 00:23:58,898 convince the people that the monarchy's time has passed. 425 00:23:59,671 --> 00:24:01,333 Ooh. 426 00:24:02,340 --> 00:24:05,936 If that's true, why are we such a threat? 427 00:24:07,479 --> 00:24:10,313 You're not. You're a nuisance. 428 00:24:11,016 --> 00:24:14,817 And when the monarchy goes away, when you go away... 429 00:24:15,687 --> 00:24:17,315 ...I'll still be here. 430 00:24:17,389 --> 00:24:19,551 And all the shoes, all the fake smiles, 431 00:24:19,624 --> 00:24:23,288 and all the Queen's men can't change that. 432 00:24:23,361 --> 00:24:25,023 Monarchy's on its last legs. 433 00:24:28,033 --> 00:24:30,161 My legs are better. 434 00:24:31,703 --> 00:24:35,299 Ask ten people on the street who the Deputy Prime Minister is. 435 00:24:36,041 --> 00:24:37,737 Ask them to name the last five PMs 436 00:24:37,809 --> 00:24:39,471 or any member of Parliament. 437 00:24:40,479 --> 00:24:42,641 Then ask them who the Queen is. 438 00:24:44,149 --> 00:24:45,811 My name's for ever. 439 00:24:46,418 --> 00:24:48,387 Yours will be forgotten. 440 00:24:49,054 --> 00:24:52,456 Quite possibly never known in the first place. 441 00:25:00,398 --> 00:25:02,026 Any news of the King, Lucius? 442 00:25:02,100 --> 00:25:05,161 Nothing that can't wait till after your surgery, sir. 443 00:25:06,004 --> 00:25:07,996 Let me see it. 444 00:25:14,112 --> 00:25:15,774 [sighs] 445 00:25:17,382 --> 00:25:20,011 "The out of touch monarch tried to sound sincere 446 00:25:20,085 --> 00:25:23,852 but failed miserably, extolling the benefits of charity 447 00:25:23,922 --> 00:25:27,518 while wearing a pair of £10,000 bespoke Oxfords. 448 00:25:28,059 --> 00:25:30,893 Meanwhile, the People's Prince was seen 449 00:25:30,962 --> 00:25:33,193 nobly flying in coach class." 450 00:25:33,932 --> 00:25:35,594 Blah, blah, blah! 451 00:25:37,502 --> 00:25:39,130 [Lucius clears his throat] 452 00:25:39,204 --> 00:25:40,866 The People's Prince! 453 00:25:42,541 --> 00:25:44,635 I should have thought about the shoes. 454 00:25:44,709 --> 00:25:48,703 I over-extended myself. It's my own fault. 455 00:25:48,847 --> 00:25:50,179 I will have our people 456 00:25:50,248 --> 00:25:52,581 generate some positive spin at once, Your Majesty. 457 00:25:52,651 --> 00:25:56,144 It won't matter. Boy Wonder flies coach and is God's gift. 458 00:25:56,888 --> 00:25:59,881 I'm giving money to charity and having my balls cut off 459 00:25:59,958 --> 00:26:02,484 and nobody gives a shit about me. 460 00:26:03,929 --> 00:26:07,422 - It's just one ball, sir. - I know it's just one ball! 461 00:26:11,469 --> 00:26:15,236 [♪ Dustin Tebbutt: The Breach"] 462 00:26:17,809 --> 00:26:22,372 ♪ We're all scared of trenches 463 00:26:22,447 --> 00:26:25,417 ♪ And grow weak at the knees 464 00:26:25,483 --> 00:26:28,544 ♪ I want you to know that 465 00:26:36,528 --> 00:26:39,259 ♪ If all you've ever wanted 466 00:26:39,331 --> 00:26:42,199 ♪ Was a dream... 467 00:26:43,935 --> 00:26:45,927 Would you mind pulling over here? 468 00:26:46,004 --> 00:26:47,632 I think I'll just walk a bit. 469 00:26:47,706 --> 00:26:50,369 No security please. I'll be fine. 470 00:26:53,445 --> 00:26:58,679 ♪ But did I show you love? 471 00:26:59,250 --> 00:27:04,382 ♪ In the author on my face 472 00:27:05,023 --> 00:27:10,929 ♪ Cos you know you left a hollow 473 00:27:11,129 --> 00:27:14,930 ♪ Where your body cut an alcove 474 00:27:16,601 --> 00:27:22,097 ♪ Did I show you love? 475 00:27:22,173 --> 00:27:27,168 ♪ Cos the silence never stayed 476 00:27:28,380 --> 00:27:33,785 ♪ It's a breach I'll never cover 477 00:27:34,319 --> 00:27:37,915 ♪ It's a breach I'll never cover 478 00:27:40,158 --> 00:27:41,786 [distorted] Hello, Princey. 479 00:27:41,860 --> 00:27:44,796 - [Liam] Who are you? - Your worst nightmare. 480 00:27:44,863 --> 00:27:46,798 - What do you want? - What do we want? 481 00:27:46,865 --> 00:27:49,061 We want to have sex with you. 482 00:27:49,134 --> 00:27:50,796 - What? - Oh, yes. 483 00:27:50,869 --> 00:27:52,599 We wanna have all the sex with you 484 00:27:52,671 --> 00:27:54,867 and you're gonna love it so much. 485 00:27:55,674 --> 00:27:57,040 Holden? 486 00:27:57,442 --> 00:27:59,968 [shouting and laughter] 487 00:28:00,045 --> 00:28:02,276 Assholes! You freaked me out. Don't do that! 488 00:28:02,347 --> 00:28:05,511 Yeah, but didn't you love the idea of being our sex slave. 489 00:28:05,583 --> 00:28:08,052 - You are a piece of work. - It was my brother's idea. 490 00:28:08,119 --> 00:28:10,088 We had to kidnap you to take you out tonight. 491 00:28:10,155 --> 00:28:11,783 Guys, I'm not going out, I'm going home. 492 00:28:11,856 --> 00:28:13,552 Dude, you're already out. 493 00:28:13,625 --> 00:28:15,992 The only one not out here is Ashok. Right, darling? 494 00:28:16,061 --> 00:28:17,393 [laughter] 495 00:28:19,798 --> 00:28:21,426 [pounding dance music] 496 00:28:21,499 --> 00:28:24,196 A little pop-up I threw in your honor. 497 00:28:25,003 --> 00:28:26,665 I call it Rebound. 498 00:28:27,472 --> 00:28:29,100 - Shall we? - One drink. 499 00:28:29,174 --> 00:28:30,836 Of course. 500 00:29:07,946 --> 00:29:10,415 Hey! D-Throned. Leave her alone. 501 00:29:10,482 --> 00:29:13,247 - You just broke my phone. - Yeah? I just broke a nail, 502 00:29:13,318 --> 00:29:15,219 and they cost more than your shit phone. 503 00:29:15,286 --> 00:29:16,948 Slag. 504 00:29:17,756 --> 00:29:19,190 - Thanks. - All good. 505 00:29:19,257 --> 00:29:21,590 I actually don't even know what slag means. 506 00:29:23,595 --> 00:29:25,257 I'll see ya. 507 00:29:28,900 --> 00:29:30,300 - She has a boyfriend. - Ooh. 508 00:29:30,368 --> 00:29:31,996 I know the guy. 509 00:29:32,070 --> 00:29:33,902 Seems like what she wants. 510 00:29:33,972 --> 00:29:36,305 - What do you want? - I want her to be happy. 511 00:29:37,041 --> 00:29:41,240 I want this beer, and about six more just like them. 512 00:29:45,583 --> 00:29:47,643 Oh, my God! 513 00:29:48,386 --> 00:29:50,048 I'm drunk. 514 00:29:55,393 --> 00:29:58,557 Polo match. You were stalking the stripy suit guy. 515 00:29:58,630 --> 00:30:00,098 Right. 516 00:30:00,165 --> 00:30:02,066 Wilhelmina. 517 00:30:02,133 --> 00:30:04,602 Oh, my shoes are killing me. 518 00:30:05,503 --> 00:30:07,597 Oh... You guys wanna drink shots? 519 00:30:08,006 --> 00:30:09,998 Um... maybe later. 520 00:30:12,410 --> 00:30:14,072 Disappointing. 521 00:30:20,618 --> 00:30:22,780 Okay, we love her. 522 00:30:24,589 --> 00:30:27,024 Oh, no. It's my dad. 523 00:30:31,162 --> 00:30:33,290 - I got it. - You sure? 524 00:30:33,364 --> 00:30:35,162 I love your father. 525 00:30:36,668 --> 00:30:39,103 Oh, my God. Dad's here. 526 00:30:39,170 --> 00:30:41,605 Why couldn't he have died like all the good rock stars? 527 00:30:50,915 --> 00:30:52,577 [dance music] 528 00:30:57,288 --> 00:30:59,257 - What are you drinking? - Shots. 529 00:30:59,591 --> 00:31:00,752 Of? 530 00:31:00,825 --> 00:31:02,726 I read once that if you're gonna take a shot, 531 00:31:02,794 --> 00:31:05,229 it should be something you feel, like, tequila or whiskey. 532 00:31:05,296 --> 00:31:07,094 Nothing with juice or some funny name. 533 00:31:07,632 --> 00:31:10,363 I absolutely agree. Who wrote that? 534 00:31:10,435 --> 00:31:12,597 I don't know. Hemingway or J.K. Rowling. 535 00:31:12,670 --> 00:31:14,332 Someone like that. 536 00:31:14,405 --> 00:31:16,033 So, what's your poison? 537 00:31:16,107 --> 00:31:18,133 Drugs, booze, boys? 538 00:31:18,209 --> 00:31:20,201 - Yes! - [laughs] Okay. 539 00:31:20,278 --> 00:31:21,746 I hear that. 540 00:31:21,813 --> 00:31:24,146 Except the first two got me in trouble with the third, 541 00:31:24,215 --> 00:31:28,311 so I kind of sexed him into a coma and snuck out. 542 00:31:28,386 --> 00:31:31,254 Well played. So, no boys. 543 00:31:31,656 --> 00:31:33,454 How about booze? You game? 544 00:31:33,524 --> 00:31:35,186 I'm so game. 545 00:31:35,360 --> 00:31:37,761 - I'm Len. - I know. 546 00:31:38,129 --> 00:31:40,621 I mean, I'd like to pretend I'm all cool and I don't, 547 00:31:40,698 --> 00:31:43,167 but the truth is, your fashion sense is amazing. 548 00:31:43,234 --> 00:31:45,100 We all think you're a badass rock star. 549 00:31:45,169 --> 00:31:46,865 - Who's we? - Models. 550 00:31:46,938 --> 00:31:48,930 I'm a model. Mandy. 551 00:31:50,375 --> 00:31:51,866 To feeling this in the morning. 552 00:31:53,311 --> 00:31:55,143 Beats feeling nothing at all. 553 00:32:01,786 --> 00:32:04,847 Ahh! I'm telling you, they should all be ashamed of themselves. 554 00:32:04,923 --> 00:32:07,119 Every so-called rock band out there. 555 00:32:07,191 --> 00:32:10,389 I was backstage at a Linkin Park show and they were all on their laptops. 556 00:32:10,461 --> 00:32:12,191 Answering e-mails and doing charity. 557 00:32:12,263 --> 00:32:14,357 I said, "Oi. You're supposed to be a rock band. 558 00:32:14,432 --> 00:32:16,867 Smash something, you pussies!" [laughs] 559 00:32:17,735 --> 00:32:19,704 Oh. Alright. Here we go. 560 00:32:19,771 --> 00:32:21,933 This bird's been looking this way all night. 561 00:32:22,006 --> 00:32:24,271 I hope she's looking at me, but worried she's looking at you. 562 00:32:24,342 --> 00:32:28,404 And if she's looking at Ivan the whole lot of us are gonna be disappointed. 563 00:32:28,479 --> 00:32:30,311 No, no, no, no. 564 00:32:30,381 --> 00:32:32,873 I do love my sons. Always will. 565 00:32:32,951 --> 00:32:34,476 But I never would have guessed it. 566 00:32:34,552 --> 00:32:36,544 One loves excess and the other loves men. 567 00:32:38,256 --> 00:32:40,020 I blame their moms. 568 00:32:41,759 --> 00:32:43,421 Oh! Here she comes. 569 00:32:46,531 --> 00:32:48,523 - Hi. - Son of a bitch! 570 00:32:50,101 --> 00:32:51,330 Hi. 571 00:32:51,402 --> 00:32:52,927 I'm not much for small talk so... 572 00:32:53,004 --> 00:32:55,064 I was wondering if you wanted to leave with me? 573 00:32:55,139 --> 00:32:56,573 I'm sorry. I can't. 574 00:32:56,641 --> 00:32:58,940 Okay. I guess I tried. 575 00:32:59,010 --> 00:33:00,672 Hey. 576 00:33:03,982 --> 00:33:06,247 I said I couldn't leave with you, because I can't. 577 00:33:06,718 --> 00:33:08,380 [paparazzi calling out] 578 00:33:09,654 --> 00:33:12,351 Put your address in my phone and I'll see you there. 579 00:33:28,172 --> 00:33:30,403 Uh-uh. I would, but I have to shoot in a few hours. 580 00:33:30,475 --> 00:33:32,103 And I really need to get some sleep. 581 00:33:32,176 --> 00:33:35,146 And that's one of the things you said you got into trouble with your man for. 582 00:33:35,213 --> 00:33:36,511 So, I'm just saying. 583 00:33:36,581 --> 00:33:40,575 This from the girl who just poured an entire bottle of whiskey down my throat? 584 00:33:40,651 --> 00:33:43,450 Okay, well, I never said that I wasn't a hypocrite. 585 00:33:43,521 --> 00:33:46,650 But I really do gotta go home, so, thank you for the amazing night. 586 00:33:46,724 --> 00:33:48,386 Thank you. 587 00:33:49,427 --> 00:33:53,797 Um... now I know you probably have some kind of royal background check 588 00:33:53,865 --> 00:33:57,859 that I will fail miserably, but I had the best time tonight, 589 00:33:57,935 --> 00:33:59,665 so, if you want, I can give you my number 590 00:33:59,737 --> 00:34:01,035 and we can go out again. 591 00:34:01,105 --> 00:34:03,939 Or give you my two cents about your boyfriend situation, 592 00:34:04,008 --> 00:34:05,670 or just listen or whatever. 593 00:34:07,311 --> 00:34:09,576 Yeah. That would be great. Let's do that. 594 00:34:13,851 --> 00:34:17,117 Alright. I'm gonna go. Are you sure you're okay? 595 00:34:17,789 --> 00:34:19,519 Bitch, I'm fine. 596 00:34:19,590 --> 00:34:22,059 Walk away, so I can look at your seriously great ass. 597 00:34:22,527 --> 00:34:24,189 - Bye. - Bye. 598 00:34:25,830 --> 00:34:27,458 Wait! 599 00:34:27,532 --> 00:34:29,797 Firstly, I was right about your ass. 600 00:34:31,836 --> 00:34:35,500 Secondly... what is your two cents? 601 00:34:36,541 --> 00:34:38,476 You sure you wanna hear it? 602 00:34:38,543 --> 00:34:39,943 Yeah. 603 00:34:40,011 --> 00:34:42,173 Well, you're sneaking out during the brand-new, 604 00:34:42,246 --> 00:34:44,613 blissed out, non-stop sex phase. 605 00:34:45,483 --> 00:34:48,078 Have you ever had a relationship that got better than that? 606 00:34:49,787 --> 00:34:51,949 But what do I know? I'm sure he's amazing. 607 00:34:52,023 --> 00:34:54,185 - Yeah. - Timing is everything, right? 608 00:34:54,258 --> 00:34:55,692 Yeah. 609 00:34:55,760 --> 00:34:57,422 - Good luck. - Thanks. 610 00:35:11,075 --> 00:35:13,544 If you're looking for Princess Eleanor's stash, 611 00:35:13,611 --> 00:35:15,910 - it's to the left. - You know about this? 612 00:35:15,980 --> 00:35:17,710 You think I come to work sober? 613 00:35:23,654 --> 00:35:26,590 It's been a long week. 614 00:35:35,500 --> 00:35:37,935 A feather didn't work with the Deputy PM. 615 00:35:38,002 --> 00:35:41,461 If I'm gonna pass my bill, I need to find another way. 616 00:35:43,574 --> 00:35:45,236 I can ask around. 617 00:35:46,377 --> 00:35:49,040 Those PMs are rather kinky. 618 00:35:49,714 --> 00:35:51,706 A little blackmail goes a long way. 619 00:35:52,383 --> 00:35:54,978 Hm. Well, I guess it's time for the whip. 620 00:35:55,920 --> 00:35:57,582 Literally. 621 00:36:00,825 --> 00:36:02,487 How are you feeling, Your Majesty? 622 00:36:02,560 --> 00:36:03,892 I'm feeling fine. 623 00:36:03,961 --> 00:36:05,896 Stop here. I'll walk the rest of the way. 624 00:36:05,963 --> 00:36:07,522 Sir, the doctor said no. 625 00:36:07,598 --> 00:36:09,499 I can't be seen in a wheelchair. 626 00:36:09,567 --> 00:36:11,365 Someone will notify the press. 627 00:36:14,338 --> 00:36:16,000 [grunts] 628 00:36:17,441 --> 00:36:19,103 I'll walk. 629 00:36:20,878 --> 00:36:22,540 [groans] 630 00:36:31,155 --> 00:36:32,817 How was it? 631 00:36:36,127 --> 00:36:38,687 It was fun. I'm sorry if I worried you. 632 00:36:41,299 --> 00:36:43,700 I was already worried. 633 00:36:44,001 --> 00:36:45,731 That's why I brought you here. 634 00:36:47,071 --> 00:36:49,768 I know who you are and all that comes with it. 635 00:36:50,608 --> 00:36:53,908 I was just hoping I could add a little quiet to your noise. 636 00:37:04,222 --> 00:37:06,623 Quiet is difficult for me right now, Beck. 637 00:37:09,927 --> 00:37:13,125 The noise is... how I breathe. 638 00:37:13,531 --> 00:37:15,295 It's what gets me through the day. 639 00:37:15,967 --> 00:37:18,300 But you know that's temporary, right? 640 00:37:18,369 --> 00:37:20,031 It won't always be that way. 641 00:37:22,106 --> 00:37:23,768 What if it is? 642 00:37:25,977 --> 00:37:28,674 What if this is who... who I am? 643 00:37:30,314 --> 00:37:32,806 You know, you're always telling me who I can be. 644 00:37:35,353 --> 00:37:37,515 What if this is me, this version? 645 00:37:38,222 --> 00:37:43,126 You know, loud, messy, shit-show princess. 646 00:37:44,729 --> 00:37:46,698 It's not. 647 00:37:48,165 --> 00:37:50,566 Don't blame me for seeing a better you. 648 00:37:51,369 --> 00:37:53,338 For believing in the best version of you. 649 00:37:53,404 --> 00:37:55,532 Of course I don't. 650 00:37:56,173 --> 00:37:57,641 I love you for it. 651 00:37:57,708 --> 00:37:59,700 [♪ Daughter: "Lifeforms"] 652 00:38:00,678 --> 00:38:03,204 But it just reminds me of how broken I am. 653 00:38:06,017 --> 00:38:09,044 It makes me feel like I'm constantly disappointing you. 654 00:38:11,489 --> 00:38:14,618 Not to mention that my father felt the same way. 655 00:38:20,331 --> 00:38:22,197 You left your wife for me. 656 00:38:25,870 --> 00:38:30,205 I left my wife... and the noise of her world. 657 00:38:31,809 --> 00:38:35,541 And then... I chose you. 658 00:38:37,715 --> 00:38:39,684 You have a type. 659 00:38:39,750 --> 00:38:41,378 No. 660 00:38:41,452 --> 00:38:43,512 There's no type when it comes to you. 661 00:38:44,755 --> 00:38:46,883 You're in a place all of your own. 662 00:38:50,494 --> 00:38:52,861 I know you mean that as a compliment. 663 00:38:57,168 --> 00:38:59,034 But it feels like I am. 664 00:39:01,472 --> 00:39:03,134 Alone. 665 00:39:05,242 --> 00:39:07,473 And I know it's my fault, because you show up 666 00:39:07,545 --> 00:39:09,810 and you're incredible to me, but... 667 00:39:12,883 --> 00:39:14,943 ...I can't be quiet right now, Beck. 668 00:39:18,189 --> 00:39:19,487 I need to be. 669 00:39:19,557 --> 00:39:23,119 ♪ She don't even want to speak to you 670 00:39:23,194 --> 00:39:25,095 Our timing always sucks. 671 00:39:25,796 --> 00:39:27,788 ♪ But you 672 00:39:29,834 --> 00:39:33,271 ♪ You'll always find another place 673 00:39:34,972 --> 00:39:36,634 ♪ To go 674 00:39:38,142 --> 00:39:39,974 ♪ Oh, you 675 00:39:42,179 --> 00:39:46,583 ♪ You'll always find another womb 676 00:39:47,084 --> 00:39:50,213 ♪ To grow 677 00:39:50,821 --> 00:39:52,813 ♪ To grow... 678 00:39:54,992 --> 00:39:56,756 [breathing heavily] 679 00:39:56,827 --> 00:39:58,557 Your Majesty? 680 00:40:01,899 --> 00:40:03,162 Let me help you. 681 00:40:03,234 --> 00:40:04,827 ♪ To grow 682 00:40:04,902 --> 00:40:07,531 - I can do it. - Of course you can. 683 00:40:08,005 --> 00:40:11,806 But don't be so stubborn. Everybody needs a little help sometimes. 684 00:40:15,346 --> 00:40:19,875 ♪ Well, you can try to sink down deeply... 685 00:40:25,923 --> 00:40:27,858 Let's not say goodbye. 686 00:40:29,360 --> 00:40:31,124 - Let's just say... - I love you. 687 00:40:31,195 --> 00:40:34,563 ♪ Find the children who discreetly... 688 00:40:38,302 --> 00:40:39,964 They always do. 689 00:40:43,140 --> 00:40:47,805 ♪ To stop them holding you and screaming 690 00:40:49,647 --> 00:40:52,742 ♪ That you'll lose your wildest dreaming 691 00:40:52,817 --> 00:40:54,513 Come on, guys. I'm just a girl. 692 00:40:54,585 --> 00:40:56,383 I get my heart broken, too. 693 00:40:56,454 --> 00:40:58,548 Could you just stop this, this once? 694 00:40:58,622 --> 00:41:00,420 - [all call out] - Come on, guys. 695 00:41:01,525 --> 00:41:03,187 Please! Just... 696 00:41:04,161 --> 00:41:05,424 [Eleanor sobs] 697 00:41:12,903 --> 00:41:15,873 ♪ You'll always find another place 698 00:41:15,940 --> 00:41:17,602 [paparazzi call out] 699 00:41:18,008 --> 00:41:20,000 ♪ To go 700 00:41:20,845 --> 00:41:21,869 ♪ Oh, you 701 00:41:21,946 --> 00:41:23,209 Liam! 702 00:41:25,216 --> 00:41:28,584 ♪ You'll always find another womb 703 00:41:30,087 --> 00:41:32,056 ♪ To grow 704 00:41:33,491 --> 00:41:37,087 ♪ To grow 705 00:41:37,161 --> 00:41:39,153 You need to drink lots of fluids and stay put. 706 00:41:39,230 --> 00:41:42,530 You shouldn't have been on your feet after surgery like that. 707 00:41:42,733 --> 00:41:44,361 I didn't have surgery. 708 00:41:44,435 --> 00:41:47,769 My father had cancer. He was stubborn too. 709 00:41:47,838 --> 00:41:50,171 I would prefer it if you didn't speak of this. 710 00:41:50,241 --> 00:41:51,470 Of course I won't. 711 00:41:51,542 --> 00:41:54,535 We're not allowed to tell anything that happens in the palace. 712 00:41:55,479 --> 00:41:58,415 Now drink. And then get some sleep. 713 00:42:00,951 --> 00:42:04,615 You seem sad. Is it the pain or something else? 714 00:42:06,991 --> 00:42:08,653 They don't like me. 715 00:42:09,493 --> 00:42:11,860 - Who? - People. 716 00:42:12,329 --> 00:42:14,525 They don't like me and they never will. 717 00:42:16,300 --> 00:42:18,360 Well, I like you. 718 00:42:25,276 --> 00:42:27,472 - What's your name? - Violet. 719 00:42:27,545 --> 00:42:29,241 Thank you, Violet. 720 00:42:29,480 --> 00:42:31,608 You seem nice. 721 00:42:31,682 --> 00:42:33,344 Not like the rest of them. 722 00:42:34,518 --> 00:42:36,851 You seem nice too. You're funny. 723 00:42:37,354 --> 00:42:39,789 And, anyway, what do you care if they like you or not? 724 00:42:39,857 --> 00:42:41,120 You're the King of England. 725 00:42:41,191 --> 00:42:43,217 They still have to do what you say. 726 00:42:48,832 --> 00:42:51,859 ♪ Drifting away with time 727 00:42:51,936 --> 00:42:57,000 ♪ You'll regret you conceived it ♪