1
00:00:04,237 --> 00:00:06,502
[Cyrus]
Previously on The Royals...
2
00:00:06,573 --> 00:00:08,405
Your doctor called.
3
00:00:08,475 --> 00:00:10,740
He needs to see you at once.
It's urgent.
4
00:00:10,810 --> 00:00:13,245
I have cancer of the balls.
5
00:00:13,313 --> 00:00:16,044
- Testicular cancer?
- No, lung cancer in my balls.
6
00:00:16,116 --> 00:00:17,778
Yes, testicular cancer.
7
00:00:18,818 --> 00:00:21,652
This was around my neck
the night before the King was killed.
8
00:00:21,721 --> 00:00:23,952
- What does it mean?
- We figure this out.
9
00:00:24,024 --> 00:00:26,084
We figure out
who's been killing my family
10
00:00:26,159 --> 00:00:27,821
and then we make them pay.
11
00:00:30,363 --> 00:00:31,661
Hey.
12
00:00:31,731 --> 00:00:33,256
Beck, what are you doing here?
13
00:00:33,333 --> 00:00:34,926
I left her.
14
00:00:35,001 --> 00:00:36,663
It's always been you.
15
00:00:39,039 --> 00:00:40,701
I like it
when you say my name.
16
00:00:42,609 --> 00:00:44,237
[whispers] Say it again.
17
00:00:44,310 --> 00:00:45,972
Eleanor.
18
00:00:47,013 --> 00:00:50,142
Your first order of business
is to pass our bill.
19
00:00:50,216 --> 00:00:51,343
Understood.
20
00:00:51,418 --> 00:00:53,717
- Is he?
- Yes. Dead.
21
00:00:54,254 --> 00:00:56,314
Wait till Moorefield hears about this.
22
00:00:56,389 --> 00:00:59,154
He's been whoring himself out to
a couple of half-wits.
23
00:00:59,225 --> 00:01:01,626
Get me a meeting with
the Deputy Prime Minister.
24
00:01:01,694 --> 00:01:03,856
I don't have time
for tea with the Queen.
25
00:01:03,930 --> 00:01:06,399
Tell her I'll think about it
and let her know.
26
00:01:08,435 --> 00:01:10,370
I don't believe in someday.
27
00:01:10,437 --> 00:01:12,099
Lucky for you I do.
28
00:01:13,973 --> 00:01:15,999
[Nick] I hope the fairy
tale works out for you.
29
00:01:16,910 --> 00:01:19,038
- I really do.
- Nick...
30
00:01:20,280 --> 00:01:23,182
He saw you coming.
The man in the striped jacket.
31
00:01:23,249 --> 00:01:26,083
He called you... tenacious.
32
00:01:27,520 --> 00:01:31,582
You've been retracing Dad's
steps ever since the day he died.
33
00:01:33,893 --> 00:01:35,293
Retrace yours.
34
00:01:35,361 --> 00:01:38,263
Find that thing that...
that made you happy.
35
00:01:39,799 --> 00:01:41,427
I need
to do some things alone,
36
00:01:41,501 --> 00:01:43,163
and I need you to trust me.
37
00:01:47,107 --> 00:01:49,099
[♪ Saint Raymond: "Carry Her Home"]
38
00:02:02,055 --> 00:02:03,683
[knocking]
39
00:02:03,756 --> 00:02:05,418
♪ The city screams
40
00:02:05,625 --> 00:02:07,287
♪ And my echoes dream
41
00:02:08,461 --> 00:02:09,520
Hi.
42
00:02:09,596 --> 00:02:11,224
♪ I long for hope
43
00:02:11,297 --> 00:02:13,926
♪ It's all I see
44
00:02:15,101 --> 00:02:16,763
♪ She's fallen over...
45
00:02:17,303 --> 00:02:20,137
Sorry, I...
I tried calling you.
46
00:02:20,206 --> 00:02:22,766
But you
changed your number, so...
47
00:02:22,842 --> 00:02:24,504
Yeah.
48
00:02:29,349 --> 00:02:31,045
You look good.
49
00:02:31,117 --> 00:02:34,349
- Liam, I do not look good.
- Yes, you do.
50
00:02:37,357 --> 00:02:38,882
Thanks.
51
00:02:39,792 --> 00:02:41,988
♪ So I hold it still
52
00:02:43,663 --> 00:02:45,359
♪ She's climbing out now
53
00:02:45,431 --> 00:02:47,457
♪ So I hold it still
54
00:02:47,534 --> 00:02:49,127
[bubbling]
55
00:02:49,202 --> 00:02:52,798
♪ Now she rests her head
56
00:02:56,876 --> 00:02:58,538
Morning.
57
00:03:00,813 --> 00:03:04,682
♪ Time is just her bed
58
00:03:13,459 --> 00:03:15,394
So much for slowing down.
59
00:03:15,461 --> 00:03:18,090
- Eleanor.
- What?
60
00:03:18,164 --> 00:03:21,566
Last night... you said you
liked it when I said your name.
61
00:03:22,535 --> 00:03:23,764
- I did?
- Mm-hm.
62
00:03:23,836 --> 00:03:25,498
- I do.
- Mm.
63
00:03:25,872 --> 00:03:27,864
I do. I...
64
00:03:28,875 --> 00:03:30,935
I just don't
quite remember saying it.
65
00:03:36,616 --> 00:03:38,278
- Okay.
- Hey!
66
00:03:40,486 --> 00:03:44,014
Nope. You packed the bowl,
now go pack a bag.
67
00:03:44,090 --> 00:03:46,286
We're going away
for the weekend.
68
00:03:46,359 --> 00:03:47,987
Where are we going?
69
00:03:48,061 --> 00:03:49,689
It's a surprise.
70
00:03:49,762 --> 00:03:52,357
Will it top the club opening in
Chelsea tonight, though?
71
00:03:52,432 --> 00:03:54,094
So much better than Chelsea.
72
00:03:54,968 --> 00:03:56,266
Just pack some things.
73
00:03:56,336 --> 00:03:59,033
I'll speak with James,
and see if he'll stand down.
74
00:03:59,105 --> 00:04:01,267
- James?
- Your security detail.
75
00:04:01,808 --> 00:04:03,970
Right. Yes, of course, James.
76
00:04:04,043 --> 00:04:06,569
He amuses me. James.
77
00:04:07,213 --> 00:04:09,045
You amuse me.
78
00:04:10,283 --> 00:04:12,149
Off we go.
79
00:04:12,218 --> 00:04:14,210
I love a surprise.
80
00:04:15,355 --> 00:04:17,187
[bubbling]
81
00:04:20,927 --> 00:04:25,627
I hate surprises. Quit being so
dramatic and spit it out.
82
00:04:25,698 --> 00:04:28,361
Despite our best efforts
to eradicate your cancer,
83
00:04:28,434 --> 00:04:30,096
it seems
we're losing the war.
84
00:04:30,169 --> 00:04:32,934
You say "we" as if
somehow you're involved.
85
00:04:33,039 --> 00:04:34,701
We need to remove a testicle.
86
00:04:34,774 --> 00:04:37,334
Let me get this straight.
We're losing the war,
87
00:04:37,410 --> 00:04:39,038
but I'm losing a nut.
Which one?
88
00:04:39,779 --> 00:04:41,771
- I'm sorry?
- Which one am I losing?
89
00:04:42,582 --> 00:04:46,178
- Um... Your right one.
- [sighs] The big one.
90
00:04:46,252 --> 00:04:48,380
Your Majesty, try and focus
on the positives.
91
00:04:48,454 --> 00:04:50,389
Tell you what,
I'll hack off one of your balls
92
00:04:50,456 --> 00:04:52,687
and let's see
how positive you are.
93
00:04:52,759 --> 00:04:55,194
What I mean to say is
that by removing the testicle
94
00:04:55,261 --> 00:04:58,527
we feel strongly that we can
eradicate the cancer from your body.
95
00:04:58,598 --> 00:05:01,329
So I'll beat cancer
but be a freak.
96
00:05:01,401 --> 00:05:04,838
Cosmetically, there are testicular
implants available. Prosthetics.
97
00:05:04,904 --> 00:05:07,237
I'll arrange for you
to see some samples.
98
00:05:08,808 --> 00:05:10,572
There's no other way?
99
00:05:10,643 --> 00:05:12,305
I'm afraid not.
100
00:05:14,280 --> 00:05:17,375
If I do this, I'll be okay?
101
00:05:17,784 --> 00:05:20,151
We have every reason
to believe you will be.
102
00:05:20,219 --> 00:05:22,120
Medically,
we can only do so much.
103
00:05:22,188 --> 00:05:24,419
But positive thinking, diet, exercise,
104
00:05:24,490 --> 00:05:26,618
your support group,
these things matter.
105
00:05:26,693 --> 00:05:28,321
You're the King of England,
106
00:05:28,394 --> 00:05:30,522
you can engender
the goodwill of a nation.
107
00:05:30,596 --> 00:05:33,225
Channel the power
of the people who love you.
108
00:05:35,802 --> 00:05:38,067
So, basically, I'm screwed.
109
00:05:48,414 --> 00:05:50,076
[footsteps]
110
00:05:51,784 --> 00:05:54,083
- Your Majesty?
- God's sake, it's about time.
111
00:05:54,153 --> 00:05:55,246
Why is she so late?
112
00:05:55,321 --> 00:05:58,086
The Deputy Prime Minister
won't be coming today.
113
00:05:59,625 --> 00:06:01,856
She'd better be dead,
like the last one.
114
00:06:01,928 --> 00:06:03,556
It seems she canceled.
115
00:06:03,629 --> 00:06:06,895
She sent word that she's simply
too busy to meet with you.
116
00:06:12,205 --> 00:06:13,730
Who do you think you are?
117
00:06:14,607 --> 00:06:16,132
Wow!
118
00:06:16,209 --> 00:06:18,110
It seems
the press gang's all here.
119
00:06:18,177 --> 00:06:19,907
- Mr. Crenshaw.
- Your Majesty.
120
00:06:20,313 --> 00:06:22,441
And you must be
our Deputy Prime Minister.
121
00:06:23,883 --> 00:06:26,853
My apologies, they didn't tell
me you were disabled.
122
00:06:26,919 --> 00:06:30,185
Your Majesty, I seem
to have forgotten my manners.
123
00:06:30,890 --> 00:06:33,724
Yes, and for
the second time today.
124
00:06:41,134 --> 00:06:43,729
Gentlemen, I look forward
to seeing you all soon.
125
00:06:44,303 --> 00:06:46,568
And let's be honest,
not near as much
126
00:06:46,639 --> 00:06:48,301
as you look forward
to seeing me.
127
00:06:48,374 --> 00:06:50,036
[laughter]
128
00:06:51,411 --> 00:06:53,073
Walk away.
129
00:06:59,018 --> 00:07:02,511
Yes, you can all just...
go out.
130
00:07:09,962 --> 00:07:12,454
- [door closes]
- Please, sit.
131
00:07:12,532 --> 00:07:15,400
Perhaps a refresher course
in etiquette.
132
00:07:15,468 --> 00:07:19,098
I'm the Queen of England.
I speak first, I sit first,
133
00:07:19,172 --> 00:07:21,141
and I certainly
don't wait for you.
134
00:07:21,207 --> 00:07:25,042
You wait for me
and you don't cancel.
135
00:07:25,111 --> 00:07:27,444
Of course. My apologies.
136
00:07:27,814 --> 00:07:30,045
I think I'll sit.
137
00:07:35,721 --> 00:07:37,952
Might I say what an honor
and a privilege it is
138
00:07:38,024 --> 00:07:39,515
to meet Your Majesty.
139
00:07:39,592 --> 00:07:41,493
I've admired you
since I was young.
140
00:07:41,561 --> 00:07:43,530
But not too young.
141
00:07:43,596 --> 00:07:46,589
You were recently working closely
with the Prime Minister, yes?
142
00:07:46,666 --> 00:07:48,965
On a bill to alter
the order of succession?
143
00:07:49,035 --> 00:07:51,095
The Prime Minister
was in full agreement
144
00:07:51,170 --> 00:07:53,435
that it was the right
and prudent thing to do.
145
00:07:53,506 --> 00:07:55,873
Cyrus's children are not fit
to rule the country.
146
00:07:55,942 --> 00:07:59,743
Of course they're not,
but then... none of you are.
147
00:07:59,812 --> 00:08:02,008
The people elect
their leaders.
148
00:08:02,081 --> 00:08:04,016
The leaders protect
their people.
149
00:08:04,083 --> 00:08:06,780
The monarchy is simply
a national exhibit.
150
00:08:06,853 --> 00:08:10,449
Like going to the zoo or visiting
an antiquated part of our history.
151
00:08:10,523 --> 00:08:12,924
You intrigue me, um...
152
00:08:12,992 --> 00:08:15,086
Rani. It means queen.
153
00:08:15,161 --> 00:08:16,789
Of course it does.
154
00:08:16,863 --> 00:08:19,833
First you cancel
your audience with the actual Queen,
155
00:08:19,899 --> 00:08:21,925
not just someone
with a pretend name,
156
00:08:22,001 --> 00:08:24,732
and then you call me antiquated.
157
00:08:25,104 --> 00:08:28,006
Both occasions simply reflect
the modernity of England.
158
00:08:28,674 --> 00:08:30,836
A Prime Minister's work
is never done.
159
00:08:30,910 --> 00:08:33,641
You don't seem to understand
you're not yet Prime Minister
160
00:08:33,713 --> 00:08:36,308
and never will be
if I decide against it.
161
00:08:37,250 --> 00:08:39,845
It's tragic that you
actually believe that.
162
00:08:40,353 --> 00:08:43,380
And even more tragic that
everyone lets you believe it.
163
00:08:43,456 --> 00:08:47,791
No one lets me do anything,
and certainly not you.
164
00:08:47,860 --> 00:08:50,227
- Do I offend Your Majesty?
- Yes, you do.
165
00:08:50,863 --> 00:08:53,833
Mostly with your stupidity,
and partly with your arrogance.
166
00:08:53,900 --> 00:08:57,166
But what's most offensive are
your knock-off Jimmy Choos.
167
00:08:57,637 --> 00:09:00,038
This is not
Soho House Chicago.
168
00:09:02,241 --> 00:09:03,869
Pull yourself together.
169
00:09:03,943 --> 00:09:05,935
Your bill is dead, Queenie.
170
00:09:06,412 --> 00:09:09,109
And so is the only hope
you had with the people.
171
00:09:09,181 --> 00:09:11,741
And so is the last person
that sat in that chair.
172
00:09:11,817 --> 00:09:15,151
Don't get too comfortable.
These are shark-infested waters,
173
00:09:15,221 --> 00:09:18,020
and those fake tits won't keep
you afloat for long.
174
00:09:20,459 --> 00:09:22,724
[door opens and closes]
175
00:09:27,300 --> 00:09:29,235
- [Liam] How's your coffee?
- [Ophelia] I got tea.
176
00:09:29,302 --> 00:09:30,998
- Yours?
- I got coffee.
177
00:09:31,070 --> 00:09:32,732
- It's good.
- [laughs]
178
00:09:34,774 --> 00:09:36,834
- I want to apologize.
- You don't have to.
179
00:09:36,909 --> 00:09:38,571
I think I do.
180
00:09:39,345 --> 00:09:41,371
When I found out
about your audition,
181
00:09:41,447 --> 00:09:43,006
I felt like
I was putting you first.
182
00:09:43,082 --> 00:09:44,710
I was trying to be honorable.
183
00:09:44,784 --> 00:09:48,516
I was trying to shield you from
the dangers and madness of my world.
184
00:09:49,655 --> 00:09:52,489
But I should have asked you
instead of telling you.
185
00:09:52,558 --> 00:09:54,550
It was your choice to make,
not mine.
186
00:09:56,829 --> 00:09:58,559
Thank you for saying that.
187
00:09:59,932 --> 00:10:01,958
I've missed you.
188
00:10:04,604 --> 00:10:06,402
That's not fair.
189
00:10:07,840 --> 00:10:09,365
Ophelia!
190
00:10:12,545 --> 00:10:14,377
I'm sorry.
191
00:10:18,150 --> 00:10:19,482
[pop song plays]
192
00:10:19,518 --> 00:10:22,352
♪ I'm not scared
of this desire
193
00:10:22,421 --> 00:10:25,823
♪ Not scared, not scared
194
00:10:26,726 --> 00:10:30,720
♪ I'll be the fool
caught in your fire
195
00:10:30,796 --> 00:10:32,924
♪ I'll be the fool
196
00:10:32,999 --> 00:10:38,028
♪ I've been waiting
for blue moon to cover me
197
00:10:39,672 --> 00:10:42,471
♪ Something inside...
198
00:10:43,109 --> 00:10:44,737
What do you think?
199
00:10:44,810 --> 00:10:47,780
Tell me there's a music festival
or something nearby.
200
00:10:47,847 --> 00:10:49,475
Actually, the opposite.
201
00:10:49,548 --> 00:10:51,915
I thought you could use
a little quiet time.
202
00:10:51,984 --> 00:10:53,612
Why, have you met me?
203
00:10:53,686 --> 00:10:56,850
Never understood why people
like going to the country.
204
00:10:56,922 --> 00:10:58,584
There's nothing to do.
205
00:11:02,528 --> 00:11:04,190
I have an amazing bed.
206
00:11:05,531 --> 00:11:07,193
I like the country.
207
00:11:09,001 --> 00:11:11,368
- Come on.
- Ooh!
208
00:11:11,437 --> 00:11:14,271
♪ There's no use fighting...
209
00:11:14,340 --> 00:11:16,002
So this is what it comes to.
210
00:11:16,909 --> 00:11:19,310
You wait your entire life
to be King...
211
00:11:20,279 --> 00:11:21,941
...and then
they cut off your balls.
212
00:11:22,548 --> 00:11:26,246
It's just one ball, sir.
Sac half full, if you will.
213
00:11:26,318 --> 00:11:30,449
Sir, if I may, perhaps the
doctor was onto something.
214
00:11:30,523 --> 00:11:33,049
I mean, the power
of positive thinking.
215
00:11:33,125 --> 00:11:34,787
The support of the people.
216
00:11:35,494 --> 00:11:38,225
As you said, you've waited
a lifetime to be king.
217
00:11:39,131 --> 00:11:41,327
It would be a shame
to cut that lifetime short.
218
00:11:41,400 --> 00:11:43,062
Maybe you're right.
219
00:11:43,436 --> 00:11:45,064
Perhaps a charity.
220
00:11:45,137 --> 00:11:47,333
Or one of those bum buffets.
221
00:11:48,174 --> 00:11:50,700
I think the term is
"soup kitchen", Your Majesty.
222
00:11:50,776 --> 00:11:52,438
Soup kitchen!
223
00:11:53,979 --> 00:11:57,746
Lucius, have the press
meet us at a soup kitchen.
224
00:11:58,484 --> 00:12:01,181
Let's see if we can't
generate a little goodwill.
225
00:12:01,253 --> 00:12:02,915
Hm.
226
00:12:04,223 --> 00:12:06,658
Len.
227
00:12:06,859 --> 00:12:08,657
Put your phone away,
you're missing it.
228
00:12:08,728 --> 00:12:10,390
What?
229
00:12:11,230 --> 00:12:13,790
Beck, I've seen the country.
230
00:12:16,302 --> 00:12:17,964
A girl needs to eat.
231
00:12:20,206 --> 00:12:22,107
You know that bed
you were bragging about?
232
00:12:22,174 --> 00:12:25,338
- Yeah.
- Picnic blanket is the new bed.
233
00:12:29,115 --> 00:12:30,743
[cheering]
234
00:12:30,816 --> 00:12:32,808
[applause and whistling]
235
00:12:36,455 --> 00:12:38,117
Oh!
236
00:12:40,893 --> 00:12:42,555
Come on.
237
00:12:47,433 --> 00:12:50,494
I asked you all here today
because I've had an epiphany.
238
00:12:51,036 --> 00:12:54,200
Our country has always helped
those less fortunate.
239
00:12:54,406 --> 00:12:57,001
It troubles me to see
so many with so little.
240
00:12:57,076 --> 00:13:00,513
And so I pledge
to you all here today,
241
00:13:01,280 --> 00:13:02,543
the monarchy will match
242
00:13:02,615 --> 00:13:04,846
whatever funds
Parliament will pledge,
243
00:13:04,917 --> 00:13:06,909
in perpetuity,
244
00:13:06,986 --> 00:13:10,047
in order to make us a happier,
245
00:13:10,122 --> 00:13:13,490
healthier, truly United Kingdom.
246
00:13:13,559 --> 00:13:14,993
[cheering]
247
00:13:19,999 --> 00:13:24,733
♪ You were someone else
when I was, too...
248
00:13:28,073 --> 00:13:30,508
You know the King owns
all mute swans in England.
249
00:13:31,076 --> 00:13:32,510
They're lucky to be mute.
250
00:13:32,578 --> 00:13:34,945
They don't have to worry about
what to say.
251
00:13:35,014 --> 00:13:36,642
I know you're upset with me.
252
00:13:36,715 --> 00:13:38,343
How could I not be?
253
00:13:38,417 --> 00:13:39,749
You know I care about dancing
254
00:13:39,819 --> 00:13:41,754
and you didn't think
I could do it on my own.
255
00:13:41,821 --> 00:13:44,381
That's absolutely not true.
I've always believed in you.
256
00:13:44,456 --> 00:13:46,857
At first I thought the
other dancers in the company
257
00:13:46,926 --> 00:13:49,452
were just avoiding me
because I was the new girl.
258
00:13:49,528 --> 00:13:52,054
Then I thought maybe it had
something to do with us.
259
00:13:53,032 --> 00:13:56,196
So, I tried befriending them and
that's when I learned the truth.
260
00:13:56,268 --> 00:13:58,237
That apparently my place
in the company
261
00:13:58,304 --> 00:14:01,001
was the result of a favor
called in by the palace.
262
00:14:01,073 --> 00:14:03,338
Ophelia, I promise you
I knew nothing about this.
263
00:14:07,146 --> 00:14:10,275
It doesn't matter.
I couldn't stay there.
264
00:14:10,349 --> 00:14:12,341
- I didn't earn it.
- You did earn it.
265
00:14:13,185 --> 00:14:14,983
You'd have earned it
every day.
266
00:14:15,955 --> 00:14:17,924
It was just like Monaco.
267
00:14:18,657 --> 00:14:21,718
Something that was real and truthful,
something that mattered,
268
00:14:21,794 --> 00:14:24,263
was twisted into something ugly
because of your world.
269
00:14:25,331 --> 00:14:28,597
I told you, Liam,
I wanted you, not your world.
270
00:14:28,667 --> 00:14:29,999
But they're both
the same thing.
271
00:14:30,069 --> 00:14:32,163
- They don't have to be.
- Yes, they do.
272
00:14:32,238 --> 00:14:34,639
Your world is their world,
no matter what.
273
00:14:38,010 --> 00:14:39,876
I wish it wasn't, but it is.
274
00:14:41,146 --> 00:14:42,808
And it always will be.
275
00:14:46,518 --> 00:14:48,384
I wanted everything
you wanted.
276
00:14:49,121 --> 00:14:50,783
With you and for you.
277
00:14:53,225 --> 00:14:55,160
I didn't know
about the rest of it.
278
00:14:56,328 --> 00:14:57,990
I can tell you didn't know.
279
00:14:58,631 --> 00:15:01,157
And I appreciate you coming
all this way to tell me.
280
00:15:02,668 --> 00:15:05,160
But like you said on the plane,
you have to go back.
281
00:15:05,905 --> 00:15:07,567
This time I need you to go.
282
00:15:08,474 --> 00:15:12,605
♪ We both know that this is the
life that we chose
283
00:15:15,114 --> 00:15:18,846
♪ We both know
that the hourglass
284
00:15:18,918 --> 00:15:21,683
♪ Inside my bones
285
00:15:21,754 --> 00:15:24,883
♪ Will wither down
and run out of time
286
00:15:25,157 --> 00:15:26,785
♪ We'll try to mend it...
287
00:15:26,859 --> 00:15:28,521
Don't give up.
288
00:15:29,561 --> 00:15:31,223
On any of it.
289
00:15:35,100 --> 00:15:39,538
♪ We both know this is
the life that we chose
290
00:15:41,774 --> 00:15:46,508
♪ We both know this is
the life that we chose ♪
291
00:15:51,951 --> 00:15:53,476
Good news, sir.
292
00:15:53,552 --> 00:15:55,817
Positive press
from today's hobo hugging?
293
00:15:55,888 --> 00:15:58,653
Not yet, sir,
but the samples are here.
294
00:15:58,724 --> 00:16:00,056
Samples?
295
00:16:00,125 --> 00:16:01,957
Your prosthetic testicle, sir.
296
00:16:03,529 --> 00:16:05,157
Come.
297
00:16:05,230 --> 00:16:07,495
[dogs barking]
298
00:16:10,135 --> 00:16:11,763
What on earth is going on?
299
00:16:11,837 --> 00:16:16,775
The footmen think you're considering
getting a royal pooch, Your Majesty.
300
00:16:16,842 --> 00:16:19,243
And dogs
don't talk to the media.
301
00:16:20,179 --> 00:16:21,841
Shrewd, Lucius.
302
00:16:25,918 --> 00:16:29,013
Good God,
look at the sac on that one.
303
00:16:29,655 --> 00:16:31,783
I'd bruise my thighs
playing squash.
304
00:16:32,257 --> 00:16:35,227
It'll look very impressive when
not playing squash, sir.
305
00:16:35,294 --> 00:16:38,230
Point taken.
To hell with squash.
306
00:16:38,697 --> 00:16:40,359
The bulldog then, sir?
307
00:16:41,433 --> 00:16:43,595
A marvelous choice. Away!
308
00:16:43,669 --> 00:16:45,331
[whining and barking]
309
00:17:00,285 --> 00:17:02,982
Good God!
Are you eating dog now?
310
00:17:03,055 --> 00:17:04,683
Only the fluffy ones.
311
00:17:04,757 --> 00:17:06,225
You look distressed.
312
00:17:06,291 --> 00:17:10,092
I won't be when you agree not to approve
the Deputy Prime Minister.
313
00:17:10,162 --> 00:17:12,256
Then I suppose
you will be distressed.
314
00:17:12,331 --> 00:17:15,426
Have you seen her approval rating?
The people love her.
315
00:17:16,101 --> 00:17:17,729
Since when do you care
about the people?
316
00:17:17,803 --> 00:17:19,567
I love the people.
317
00:17:19,972 --> 00:17:24,000
Cyrus, you told a kid with
Down's Syndrome to try harder.
318
00:17:24,076 --> 00:17:27,137
You find the people reprehensible
and they feel the same about you.
319
00:17:27,212 --> 00:17:29,704
You should worry more
about betraying anyone
320
00:17:29,782 --> 00:17:33,116
who can actually tolerate you,
of which there are very few left.
321
00:17:42,161 --> 00:17:44,153
[♪ Nothing But Thieves:
"If I Get High"]
322
00:17:46,932 --> 00:17:51,802
♪ I'll meet you at the divide
323
00:17:52,104 --> 00:17:56,007
♪ To break the spell
324
00:18:00,412 --> 00:18:05,544
♪ A point
where two worlds collide...
325
00:18:06,819 --> 00:18:08,447
Excuse me.
326
00:18:08,520 --> 00:18:10,352
Will you turn around?
327
00:18:13,358 --> 00:18:15,554
♪ And we run and we run
and we run...
328
00:18:15,627 --> 00:18:17,289
I like the country.
329
00:18:18,764 --> 00:18:20,392
Who knew?
330
00:18:20,466 --> 00:18:25,837
♪ Until we break through...
331
00:18:27,372 --> 00:18:30,069
You don't happen to have
some secret underground
332
00:18:30,142 --> 00:18:32,805
liquor cabinet anywhere nearby,
by any chance?
333
00:18:33,078 --> 00:18:34,637
I'm afraid not.
334
00:18:34,713 --> 00:18:37,547
Just when I was thinking
you'd thought of everything.
335
00:18:37,616 --> 00:18:39,983
Well, I did think of it,
then decided against it.
336
00:18:40,052 --> 00:18:41,850
- Why?
- Well, let's see.
337
00:18:41,920 --> 00:18:43,821
I woke up to you
smoking a bong,
338
00:18:43,889 --> 00:18:45,551
your bedroom
looks like a chemist's
339
00:18:45,624 --> 00:18:48,685
and you can't recall half of our
conversation from last night.
340
00:18:53,499 --> 00:18:56,697
Right, so this whole
weekend getaway,
341
00:18:56,768 --> 00:18:59,203
it's actually more like
an intervention.
342
00:18:59,905 --> 00:19:01,567
It's not an intervention.
343
00:19:01,640 --> 00:19:03,268
You just need
to simmer down a bit.
344
00:19:03,342 --> 00:19:04,401
Right.
345
00:19:04,476 --> 00:19:06,707
I'm trying to make things
better for you.
346
00:19:06,778 --> 00:19:09,373
If you didn't want me to drink
all you had to do was say it.
347
00:19:09,448 --> 00:19:10,848
You didn't have to trick me.
348
00:19:10,916 --> 00:19:13,909
We could have gone to the club.
I wouldn't have gone so deep.
349
00:19:13,986 --> 00:19:15,921
Eleanor, you know
you would have.
350
00:19:21,226 --> 00:19:23,593
This whole day,
it feels like a lie now.
351
00:19:24,596 --> 00:19:26,258
It's not a lie.
352
00:19:27,266 --> 00:19:30,361
I brought you here because I wanted you
to get some peace and quiet.
353
00:19:30,435 --> 00:19:32,063
A little silence.
354
00:19:32,137 --> 00:19:34,470
I wanted to be alone with you.
355
00:19:38,477 --> 00:19:40,673
Eleanor, don't be angry.
356
00:19:43,549 --> 00:19:45,609
- I'm not.
- Then where are you going?
357
00:19:47,452 --> 00:19:49,648
Outdoor sex is overrated.
358
00:19:50,489 --> 00:19:52,117
Let's go try out
that bed of yours.
359
00:19:53,292 --> 00:19:54,920
Come on!
360
00:19:54,993 --> 00:20:00,955
♪ If I get high
361
00:20:01,767 --> 00:20:06,762
♪ If I get high...
362
00:20:08,440 --> 00:20:10,432
- Liam!
- I'm not giving up.
363
00:20:16,014 --> 00:20:19,815
I know I told you not to give up
on your dancing, on us, on any of it.
364
00:20:19,885 --> 00:20:21,979
But I should have said,
I'm not giving up.
365
00:20:22,054 --> 00:20:23,716
We can rebuild this, Ophelia.
366
00:20:25,157 --> 00:20:27,786
- I can't.
- You can. We can.
367
00:20:28,594 --> 00:20:31,428
We were so good together
and we could have been great,
368
00:20:31,496 --> 00:20:33,260
and I know I messed that up.
369
00:20:34,266 --> 00:20:37,600
But we can fix it.
We can make our someday.
370
00:20:40,405 --> 00:20:42,237
Liam, I can't.
371
00:20:44,142 --> 00:20:46,134
Babe, who is it?
372
00:20:50,048 --> 00:20:51,710
Liam.
373
00:20:52,651 --> 00:20:54,313
Nick, hey. Uh... hi.
374
00:20:57,389 --> 00:21:00,484
Hey. What are you doing here?
375
00:21:01,827 --> 00:21:04,626
I was just um... headed home.
376
00:21:07,666 --> 00:21:09,362
Wanted to wish you both my best.
377
00:21:09,434 --> 00:21:12,370
Thanks.
You sure you can't stay?
378
00:21:12,437 --> 00:21:14,702
Yeah, yeah, unfortunately,
I'm sure.
379
00:21:22,481 --> 00:21:24,416
It was good seeing you.
380
00:21:24,483 --> 00:21:26,179
It always is.
381
00:21:39,031 --> 00:21:40,693
Liam!
382
00:21:41,466 --> 00:21:43,958
No, you were right,
this wasn't fair to you.
383
00:21:44,036 --> 00:21:46,005
He's a great guy
and you're a great girl.
384
00:21:46,071 --> 00:21:49,064
You take care of yourself.
Take care of each other.
385
00:21:49,775 --> 00:21:50,970
I didn't know
how to tell you.
386
00:21:51,043 --> 00:21:53,137
Ophelia, it's okay.
387
00:21:55,013 --> 00:21:56,777
I'll see you someday.
388
00:22:10,195 --> 00:22:13,927
I'm not kissing her ring.
She should be kissing my ass.
389
00:22:13,999 --> 00:22:16,662
Some low-rent Deputy PM
with a stick up her bum!
390
00:22:17,336 --> 00:22:18,770
She's lucky
she's got the stick.
391
00:22:18,837 --> 00:22:20,533
Less room
for my foot up there.
392
00:22:20,605 --> 00:22:23,165
With complete respect,
I'm merely suggesting
393
00:22:23,241 --> 00:22:26,143
there is a time for the whip
and a time for the feather.
394
00:22:26,211 --> 00:22:30,171
Considering the time and effort
Her Majesty has so skillfully invested,
395
00:22:30,248 --> 00:22:32,717
perhaps feather
is the wiser play.
396
00:22:32,784 --> 00:22:34,412
Fine, I'll try the feather.
397
00:22:34,486 --> 00:22:36,614
If that doesn't work,
I'm burning Parliament
398
00:22:36,688 --> 00:22:38,452
to the ground,
like that distillery.
399
00:22:38,523 --> 00:22:40,992
Now that was enjoyable,
for me and the cows.
400
00:22:41,593 --> 00:22:44,062
Speaking of cows,
find out her shoe size.
401
00:22:44,129 --> 00:22:45,791
Of course, Your Majesty.
402
00:22:55,607 --> 00:22:57,633
Perhaps we got off
on the wrong foot.
403
00:22:57,709 --> 00:22:59,974
The right foot
should be wearing these.
404
00:23:01,513 --> 00:23:02,981
They're stunning.
405
00:23:03,849 --> 00:23:05,943
But I'm afraid
I can't accept them.
406
00:23:06,017 --> 00:23:07,883
Nonsense!
Consider them a gift.
407
00:23:09,087 --> 00:23:11,318
But, you see,
if I accept a gift,
408
00:23:11,390 --> 00:23:13,154
it could be perceived
as a bribe,
409
00:23:13,225 --> 00:23:15,353
and that would be inappropriate.
410
00:23:15,427 --> 00:23:18,124
It's a pair of shoes,
not Northern Ireland.
411
00:23:18,997 --> 00:23:20,625
I'm sorry.
412
00:23:20,699 --> 00:23:22,361
You're serious.
413
00:23:22,968 --> 00:23:24,630
Well, I tried.
414
00:23:25,737 --> 00:23:27,933
You do understand
we're the same, you and I?
415
00:23:28,673 --> 00:23:30,335
We employ the same tactics.
416
00:23:31,109 --> 00:23:33,874
The icy glare so you never have
to raise your voice,
417
00:23:33,945 --> 00:23:37,245
a little cleavage,
the occasional bat of the eyes,
418
00:23:37,315 --> 00:23:40,410
all to hide the fact that you're
the smartest person in the room,
419
00:23:40,485 --> 00:23:43,011
and you're about to get
exactly what you want.
420
00:23:43,722 --> 00:23:47,625
The difference is, I'm in a more
relevant position of power.
421
00:23:48,193 --> 00:23:49,821
Not yet.
422
00:23:49,895 --> 00:23:51,523
I will be.
423
00:23:51,596 --> 00:23:55,624
When the King confirms me,
I will quietly but effectively
424
00:23:55,700 --> 00:23:58,898
convince the people that the
monarchy's time has passed.
425
00:23:59,671 --> 00:24:01,333
Ooh.
426
00:24:02,340 --> 00:24:05,936
If that's true,
why are we such a threat?
427
00:24:07,479 --> 00:24:10,313
You're not.
You're a nuisance.
428
00:24:11,016 --> 00:24:14,817
And when the monarchy goes away,
when you go away...
429
00:24:15,687 --> 00:24:17,315
...I'll still be here.
430
00:24:17,389 --> 00:24:19,551
And all the shoes,
all the fake smiles,
431
00:24:19,624 --> 00:24:23,288
and all the Queen's men
can't change that.
432
00:24:23,361 --> 00:24:25,023
Monarchy's on its last legs.
433
00:24:28,033 --> 00:24:30,161
My legs are better.
434
00:24:31,703 --> 00:24:35,299
Ask ten people on the street
who the Deputy Prime Minister is.
435
00:24:36,041 --> 00:24:37,737
Ask them to name
the last five PMs
436
00:24:37,809 --> 00:24:39,471
or any member of Parliament.
437
00:24:40,479 --> 00:24:42,641
Then ask them
who the Queen is.
438
00:24:44,149 --> 00:24:45,811
My name's for ever.
439
00:24:46,418 --> 00:24:48,387
Yours will be forgotten.
440
00:24:49,054 --> 00:24:52,456
Quite possibly never known
in the first place.
441
00:25:00,398 --> 00:25:02,026
Any news of the King, Lucius?
442
00:25:02,100 --> 00:25:05,161
Nothing that can't wait
till after your surgery, sir.
443
00:25:06,004 --> 00:25:07,996
Let me see it.
444
00:25:14,112 --> 00:25:15,774
[sighs]
445
00:25:17,382 --> 00:25:20,011
"The out of touch monarch tried
to sound sincere
446
00:25:20,085 --> 00:25:23,852
but failed miserably,
extolling the benefits of charity
447
00:25:23,922 --> 00:25:27,518
while wearing a pair of
£10,000 bespoke Oxfords.
448
00:25:28,059 --> 00:25:30,893
Meanwhile,
the People's Prince was seen
449
00:25:30,962 --> 00:25:33,193
nobly flying in coach class."
450
00:25:33,932 --> 00:25:35,594
Blah, blah, blah!
451
00:25:37,502 --> 00:25:39,130
[Lucius clears his throat]
452
00:25:39,204 --> 00:25:40,866
The People's Prince!
453
00:25:42,541 --> 00:25:44,635
I should have thought
about the shoes.
454
00:25:44,709 --> 00:25:48,703
I over-extended myself.
It's my own fault.
455
00:25:48,847 --> 00:25:50,179
I will have our people
456
00:25:50,248 --> 00:25:52,581
generate some positive
spin at once, Your Majesty.
457
00:25:52,651 --> 00:25:56,144
It won't matter. Boy Wonder
flies coach and is God's gift.
458
00:25:56,888 --> 00:25:59,881
I'm giving money to charity
and having my balls cut off
459
00:25:59,958 --> 00:26:02,484
and nobody
gives a shit about me.
460
00:26:03,929 --> 00:26:07,422
- It's just one ball, sir.
- I know it's just one ball!
461
00:26:11,469 --> 00:26:15,236
[♪ Dustin Tebbutt: The Breach"]
462
00:26:17,809 --> 00:26:22,372
♪ We're all scared of trenches
463
00:26:22,447 --> 00:26:25,417
♪ And grow weak at the knees
464
00:26:25,483 --> 00:26:28,544
♪ I want you to know that
465
00:26:36,528 --> 00:26:39,259
♪ If all you've ever wanted
466
00:26:39,331 --> 00:26:42,199
♪ Was a dream...
467
00:26:43,935 --> 00:26:45,927
Would you mind
pulling over here?
468
00:26:46,004 --> 00:26:47,632
I think I'll just walk a bit.
469
00:26:47,706 --> 00:26:50,369
No security please.
I'll be fine.
470
00:26:53,445 --> 00:26:58,679
♪ But did I show you love?
471
00:26:59,250 --> 00:27:04,382
♪ In the author on my face
472
00:27:05,023 --> 00:27:10,929
♪ Cos you know
you left a hollow
473
00:27:11,129 --> 00:27:14,930
♪ Where your body cut
an alcove
474
00:27:16,601 --> 00:27:22,097
♪ Did I show you love?
475
00:27:22,173 --> 00:27:27,168
♪ Cos the silence
never stayed
476
00:27:28,380 --> 00:27:33,785
♪ It's a breach
I'll never cover
477
00:27:34,319 --> 00:27:37,915
♪ It's a breach
I'll never cover
478
00:27:40,158 --> 00:27:41,786
[distorted] Hello, Princey.
479
00:27:41,860 --> 00:27:44,796
- [Liam] Who are you?
- Your worst nightmare.
480
00:27:44,863 --> 00:27:46,798
- What do you want?
- What do we want?
481
00:27:46,865 --> 00:27:49,061
We want to have sex with you.
482
00:27:49,134 --> 00:27:50,796
- What?
- Oh, yes.
483
00:27:50,869 --> 00:27:52,599
We wanna have
all the sex with you
484
00:27:52,671 --> 00:27:54,867
and you're gonna
love it so much.
485
00:27:55,674 --> 00:27:57,040
Holden?
486
00:27:57,442 --> 00:27:59,968
[shouting and laughter]
487
00:28:00,045 --> 00:28:02,276
Assholes! You freaked me out.
Don't do that!
488
00:28:02,347 --> 00:28:05,511
Yeah, but didn't you love the
idea of being our sex slave.
489
00:28:05,583 --> 00:28:08,052
- You are a piece of work.
- It was my brother's idea.
490
00:28:08,119 --> 00:28:10,088
We had to kidnap you
to take you out tonight.
491
00:28:10,155 --> 00:28:11,783
Guys, I'm not going out,
I'm going home.
492
00:28:11,856 --> 00:28:13,552
Dude, you're already out.
493
00:28:13,625 --> 00:28:15,992
The only one not out here
is Ashok. Right, darling?
494
00:28:16,061 --> 00:28:17,393
[laughter]
495
00:28:19,798 --> 00:28:21,426
[pounding dance music]
496
00:28:21,499 --> 00:28:24,196
A little pop-up
I threw in your honor.
497
00:28:25,003 --> 00:28:26,665
I call it Rebound.
498
00:28:27,472 --> 00:28:29,100
- Shall we?
- One drink.
499
00:28:29,174 --> 00:28:30,836
Of course.
500
00:29:07,946 --> 00:29:10,415
Hey! D-Throned.
Leave her alone.
501
00:29:10,482 --> 00:29:13,247
- You just broke my phone.
- Yeah? I just broke a nail,
502
00:29:13,318 --> 00:29:15,219
and they cost more
than your shit phone.
503
00:29:15,286 --> 00:29:16,948
Slag.
504
00:29:17,756 --> 00:29:19,190
- Thanks.
- All good.
505
00:29:19,257 --> 00:29:21,590
I actually don't even know
what slag means.
506
00:29:23,595 --> 00:29:25,257
I'll see ya.
507
00:29:28,900 --> 00:29:30,300
- She has a boyfriend.
- Ooh.
508
00:29:30,368 --> 00:29:31,996
I know the guy.
509
00:29:32,070 --> 00:29:33,902
Seems like what she wants.
510
00:29:33,972 --> 00:29:36,305
- What do you want?
- I want her to be happy.
511
00:29:37,041 --> 00:29:41,240
I want this beer, and about
six more just like them.
512
00:29:45,583 --> 00:29:47,643
Oh, my God!
513
00:29:48,386 --> 00:29:50,048
I'm drunk.
514
00:29:55,393 --> 00:29:58,557
Polo match. You were stalking
the stripy suit guy.
515
00:29:58,630 --> 00:30:00,098
Right.
516
00:30:00,165 --> 00:30:02,066
Wilhelmina.
517
00:30:02,133 --> 00:30:04,602
Oh, my shoes are killing me.
518
00:30:05,503 --> 00:30:07,597
Oh... You guys
wanna drink shots?
519
00:30:08,006 --> 00:30:09,998
Um... maybe later.
520
00:30:12,410 --> 00:30:14,072
Disappointing.
521
00:30:20,618 --> 00:30:22,780
Okay, we love her.
522
00:30:24,589 --> 00:30:27,024
Oh, no. It's my dad.
523
00:30:31,162 --> 00:30:33,290
- I got it.
- You sure?
524
00:30:33,364 --> 00:30:35,162
I love your father.
525
00:30:36,668 --> 00:30:39,103
Oh, my God. Dad's here.
526
00:30:39,170 --> 00:30:41,605
Why couldn't he have died like
all the good rock stars?
527
00:30:50,915 --> 00:30:52,577
[dance music]
528
00:30:57,288 --> 00:30:59,257
- What are you drinking?
- Shots.
529
00:30:59,591 --> 00:31:00,752
Of?
530
00:31:00,825 --> 00:31:02,726
I read once that if
you're gonna take a shot,
531
00:31:02,794 --> 00:31:05,229
it should be something
you feel, like, tequila or whiskey.
532
00:31:05,296 --> 00:31:07,094
Nothing with juice
or some funny name.
533
00:31:07,632 --> 00:31:10,363
I absolutely agree.
Who wrote that?
534
00:31:10,435 --> 00:31:12,597
I don't know.
Hemingway or J.K. Rowling.
535
00:31:12,670 --> 00:31:14,332
Someone like that.
536
00:31:14,405 --> 00:31:16,033
So, what's your poison?
537
00:31:16,107 --> 00:31:18,133
Drugs, booze, boys?
538
00:31:18,209 --> 00:31:20,201
- Yes!
- [laughs] Okay.
539
00:31:20,278 --> 00:31:21,746
I hear that.
540
00:31:21,813 --> 00:31:24,146
Except the first two got me in
trouble with the third,
541
00:31:24,215 --> 00:31:28,311
so I kind of sexed him
into a coma and snuck out.
542
00:31:28,386 --> 00:31:31,254
Well played. So, no boys.
543
00:31:31,656 --> 00:31:33,454
How about booze? You game?
544
00:31:33,524 --> 00:31:35,186
I'm so game.
545
00:31:35,360 --> 00:31:37,761
- I'm Len.
- I know.
546
00:31:38,129 --> 00:31:40,621
I mean, I'd like to pretend
I'm all cool and I don't,
547
00:31:40,698 --> 00:31:43,167
but the truth is,
your fashion sense is amazing.
548
00:31:43,234 --> 00:31:45,100
We all think
you're a badass rock star.
549
00:31:45,169 --> 00:31:46,865
- Who's we?
- Models.
550
00:31:46,938 --> 00:31:48,930
I'm a model. Mandy.
551
00:31:50,375 --> 00:31:51,866
To feeling this in the morning.
552
00:31:53,311 --> 00:31:55,143
Beats feeling nothing at all.
553
00:32:01,786 --> 00:32:04,847
Ahh! I'm telling you, they should
all be ashamed of themselves.
554
00:32:04,923 --> 00:32:07,119
Every so-called
rock band out there.
555
00:32:07,191 --> 00:32:10,389
I was backstage at a Linkin Park show
and they were all on their laptops.
556
00:32:10,461 --> 00:32:12,191
Answering e-mails
and doing charity.
557
00:32:12,263 --> 00:32:14,357
I said, "Oi. You're
supposed to be a rock band.
558
00:32:14,432 --> 00:32:16,867
Smash something, you pussies!"
[laughs]
559
00:32:17,735 --> 00:32:19,704
Oh. Alright. Here we go.
560
00:32:19,771 --> 00:32:21,933
This bird's been looking
this way all night.
561
00:32:22,006 --> 00:32:24,271
I hope she's looking at me,
but worried she's looking at you.
562
00:32:24,342 --> 00:32:28,404
And if she's looking at Ivan the whole
lot of us are gonna be disappointed.
563
00:32:28,479 --> 00:32:30,311
No, no, no, no.
564
00:32:30,381 --> 00:32:32,873
I do love my sons.
Always will.
565
00:32:32,951 --> 00:32:34,476
But I never would
have guessed it.
566
00:32:34,552 --> 00:32:36,544
One loves excess
and the other loves men.
567
00:32:38,256 --> 00:32:40,020
I blame their moms.
568
00:32:41,759 --> 00:32:43,421
Oh! Here she comes.
569
00:32:46,531 --> 00:32:48,523
- Hi.
- Son of a bitch!
570
00:32:50,101 --> 00:32:51,330
Hi.
571
00:32:51,402 --> 00:32:52,927
I'm not much
for small talk so...
572
00:32:53,004 --> 00:32:55,064
I was wondering if you
wanted to leave with me?
573
00:32:55,139 --> 00:32:56,573
I'm sorry. I can't.
574
00:32:56,641 --> 00:32:58,940
Okay. I guess I tried.
575
00:32:59,010 --> 00:33:00,672
Hey.
576
00:33:03,982 --> 00:33:06,247
I said I couldn't leave with you,
because I can't.
577
00:33:06,718 --> 00:33:08,380
[paparazzi calling out]
578
00:33:09,654 --> 00:33:12,351
Put your address in my phone
and I'll see you there.
579
00:33:28,172 --> 00:33:30,403
Uh-uh. I would, but I have
to shoot in a few hours.
580
00:33:30,475 --> 00:33:32,103
And I really need
to get some sleep.
581
00:33:32,176 --> 00:33:35,146
And that's one of the things you said
you got into trouble with your man for.
582
00:33:35,213 --> 00:33:36,511
So, I'm just saying.
583
00:33:36,581 --> 00:33:40,575
This from the girl who just poured an
entire bottle of whiskey down my throat?
584
00:33:40,651 --> 00:33:43,450
Okay, well, I never said
that I wasn't a hypocrite.
585
00:33:43,521 --> 00:33:46,650
But I really do gotta go home, so,
thank you for the amazing night.
586
00:33:46,724 --> 00:33:48,386
Thank you.
587
00:33:49,427 --> 00:33:53,797
Um... now I know you probably have
some kind of royal background check
588
00:33:53,865 --> 00:33:57,859
that I will fail miserably,
but I had the best time tonight,
589
00:33:57,935 --> 00:33:59,665
so, if you want,
I can give you my number
590
00:33:59,737 --> 00:34:01,035
and we can go out again.
591
00:34:01,105 --> 00:34:03,939
Or give you my two cents about
your boyfriend situation,
592
00:34:04,008 --> 00:34:05,670
or just listen or whatever.
593
00:34:07,311 --> 00:34:09,576
Yeah. That would be great.
Let's do that.
594
00:34:13,851 --> 00:34:17,117
Alright. I'm gonna go.
Are you sure you're okay?
595
00:34:17,789 --> 00:34:19,519
Bitch, I'm fine.
596
00:34:19,590 --> 00:34:22,059
Walk away, so I can look
at your seriously great ass.
597
00:34:22,527 --> 00:34:24,189
- Bye.
- Bye.
598
00:34:25,830 --> 00:34:27,458
Wait!
599
00:34:27,532 --> 00:34:29,797
Firstly,
I was right about your ass.
600
00:34:31,836 --> 00:34:35,500
Secondly...
what is your two cents?
601
00:34:36,541 --> 00:34:38,476
You sure you wanna hear it?
602
00:34:38,543 --> 00:34:39,943
Yeah.
603
00:34:40,011 --> 00:34:42,173
Well, you're sneaking out
during the brand-new,
604
00:34:42,246 --> 00:34:44,613
blissed out,
non-stop sex phase.
605
00:34:45,483 --> 00:34:48,078
Have you ever had a relationship
that got better than that?
606
00:34:49,787 --> 00:34:51,949
But what do I know?
I'm sure he's amazing.
607
00:34:52,023 --> 00:34:54,185
- Yeah.
- Timing is everything, right?
608
00:34:54,258 --> 00:34:55,692
Yeah.
609
00:34:55,760 --> 00:34:57,422
- Good luck.
- Thanks.
610
00:35:11,075 --> 00:35:13,544
If you're looking for
Princess Eleanor's stash,
611
00:35:13,611 --> 00:35:15,910
- it's to the left.
- You know about this?
612
00:35:15,980 --> 00:35:17,710
You think
I come to work sober?
613
00:35:23,654 --> 00:35:26,590
It's been a long week.
614
00:35:35,500 --> 00:35:37,935
A feather didn't work
with the Deputy PM.
615
00:35:38,002 --> 00:35:41,461
If I'm gonna pass my bill,
I need to find another way.
616
00:35:43,574 --> 00:35:45,236
I can ask around.
617
00:35:46,377 --> 00:35:49,040
Those PMs are rather kinky.
618
00:35:49,714 --> 00:35:51,706
A little blackmail
goes a long way.
619
00:35:52,383 --> 00:35:54,978
Hm. Well, I guess
it's time for the whip.
620
00:35:55,920 --> 00:35:57,582
Literally.
621
00:36:00,825 --> 00:36:02,487
How are you feeling,
Your Majesty?
622
00:36:02,560 --> 00:36:03,892
I'm feeling fine.
623
00:36:03,961 --> 00:36:05,896
Stop here. I'll walk
the rest of the way.
624
00:36:05,963 --> 00:36:07,522
Sir, the doctor said no.
625
00:36:07,598 --> 00:36:09,499
I can't be seen in a wheelchair.
626
00:36:09,567 --> 00:36:11,365
Someone will notify the press.
627
00:36:14,338 --> 00:36:16,000
[grunts]
628
00:36:17,441 --> 00:36:19,103
I'll walk.
629
00:36:20,878 --> 00:36:22,540
[groans]
630
00:36:31,155 --> 00:36:32,817
How was it?
631
00:36:36,127 --> 00:36:38,687
It was fun.
I'm sorry if I worried you.
632
00:36:41,299 --> 00:36:43,700
I was already worried.
633
00:36:44,001 --> 00:36:45,731
That's why
I brought you here.
634
00:36:47,071 --> 00:36:49,768
I know who you are
and all that comes with it.
635
00:36:50,608 --> 00:36:53,908
I was just hoping I could add
a little quiet to your noise.
636
00:37:04,222 --> 00:37:06,623
Quiet is difficult
for me right now, Beck.
637
00:37:09,927 --> 00:37:13,125
The noise is... how I breathe.
638
00:37:13,531 --> 00:37:15,295
It's what gets me
through the day.
639
00:37:15,967 --> 00:37:18,300
But you know
that's temporary, right?
640
00:37:18,369 --> 00:37:20,031
It won't always be that way.
641
00:37:22,106 --> 00:37:23,768
What if it is?
642
00:37:25,977 --> 00:37:28,674
What if this is who...
who I am?
643
00:37:30,314 --> 00:37:32,806
You know, you're always telling
me who I can be.
644
00:37:35,353 --> 00:37:37,515
What if this is me,
this version?
645
00:37:38,222 --> 00:37:43,126
You know, loud, messy,
shit-show princess.
646
00:37:44,729 --> 00:37:46,698
It's not.
647
00:37:48,165 --> 00:37:50,566
Don't blame me
for seeing a better you.
648
00:37:51,369 --> 00:37:53,338
For believing in
the best version of you.
649
00:37:53,404 --> 00:37:55,532
Of course I don't.
650
00:37:56,173 --> 00:37:57,641
I love you for it.
651
00:37:57,708 --> 00:37:59,700
[♪ Daughter: "Lifeforms"]
652
00:38:00,678 --> 00:38:03,204
But it just reminds me
of how broken I am.
653
00:38:06,017 --> 00:38:09,044
It makes me feel like
I'm constantly disappointing you.
654
00:38:11,489 --> 00:38:14,618
Not to mention that
my father felt the same way.
655
00:38:20,331 --> 00:38:22,197
You left your wife for me.
656
00:38:25,870 --> 00:38:30,205
I left my wife...
and the noise of her world.
657
00:38:31,809 --> 00:38:35,541
And then... I chose you.
658
00:38:37,715 --> 00:38:39,684
You have a type.
659
00:38:39,750 --> 00:38:41,378
No.
660
00:38:41,452 --> 00:38:43,512
There's no type
when it comes to you.
661
00:38:44,755 --> 00:38:46,883
You're in a place
all of your own.
662
00:38:50,494 --> 00:38:52,861
I know you mean that
as a compliment.
663
00:38:57,168 --> 00:38:59,034
But it feels like I am.
664
00:39:01,472 --> 00:39:03,134
Alone.
665
00:39:05,242 --> 00:39:07,473
And I know it's my fault,
because you show up
666
00:39:07,545 --> 00:39:09,810
and you're incredible to me, but...
667
00:39:12,883 --> 00:39:14,943
...I can't be quiet right now, Beck.
668
00:39:18,189 --> 00:39:19,487
I need to be.
669
00:39:19,557 --> 00:39:23,119
♪ She don't even want
to speak to you
670
00:39:23,194 --> 00:39:25,095
Our timing always sucks.
671
00:39:25,796 --> 00:39:27,788
♪ But you
672
00:39:29,834 --> 00:39:33,271
♪ You'll always
find another place
673
00:39:34,972 --> 00:39:36,634
♪ To go
674
00:39:38,142 --> 00:39:39,974
♪ Oh, you
675
00:39:42,179 --> 00:39:46,583
♪ You'll always find another womb
676
00:39:47,084 --> 00:39:50,213
♪ To grow
677
00:39:50,821 --> 00:39:52,813
♪ To grow...
678
00:39:54,992 --> 00:39:56,756
[breathing heavily]
679
00:39:56,827 --> 00:39:58,557
Your Majesty?
680
00:40:01,899 --> 00:40:03,162
Let me help you.
681
00:40:03,234 --> 00:40:04,827
♪ To grow
682
00:40:04,902 --> 00:40:07,531
- I can do it.
- Of course you can.
683
00:40:08,005 --> 00:40:11,806
But don't be so stubborn.
Everybody needs a little help sometimes.
684
00:40:15,346 --> 00:40:19,875
♪ Well, you can try
to sink down deeply...
685
00:40:25,923 --> 00:40:27,858
Let's not say goodbye.
686
00:40:29,360 --> 00:40:31,124
- Let's just say...
- I love you.
687
00:40:31,195 --> 00:40:34,563
♪ Find the children
who discreetly...
688
00:40:38,302 --> 00:40:39,964
They always do.
689
00:40:43,140 --> 00:40:47,805
♪ To stop them holding you
and screaming
690
00:40:49,647 --> 00:40:52,742
♪ That you'll lose
your wildest dreaming
691
00:40:52,817 --> 00:40:54,513
Come on, guys.
I'm just a girl.
692
00:40:54,585 --> 00:40:56,383
I get my heart broken, too.
693
00:40:56,454 --> 00:40:58,548
Could you just stop this,
this once?
694
00:40:58,622 --> 00:41:00,420
- [all call out]
- Come on, guys.
695
00:41:01,525 --> 00:41:03,187
Please! Just...
696
00:41:04,161 --> 00:41:05,424
[Eleanor sobs]
697
00:41:12,903 --> 00:41:15,873
♪ You'll always find
another place
698
00:41:15,940 --> 00:41:17,602
[paparazzi call out]
699
00:41:18,008 --> 00:41:20,000
♪ To go
700
00:41:20,845 --> 00:41:21,869
♪ Oh, you
701
00:41:21,946 --> 00:41:23,209
Liam!
702
00:41:25,216 --> 00:41:28,584
♪ You'll always find
another womb
703
00:41:30,087 --> 00:41:32,056
♪ To grow
704
00:41:33,491 --> 00:41:37,087
♪ To grow
705
00:41:37,161 --> 00:41:39,153
You need to drink lots
of fluids and stay put.
706
00:41:39,230 --> 00:41:42,530
You shouldn't have been on your feet
after surgery like that.
707
00:41:42,733 --> 00:41:44,361
I didn't have surgery.
708
00:41:44,435 --> 00:41:47,769
My father had cancer.
He was stubborn too.
709
00:41:47,838 --> 00:41:50,171
I would prefer it
if you didn't speak of this.
710
00:41:50,241 --> 00:41:51,470
Of course I won't.
711
00:41:51,542 --> 00:41:54,535
We're not allowed to tell anything
that happens in the palace.
712
00:41:55,479 --> 00:41:58,415
Now drink.
And then get some sleep.
713
00:42:00,951 --> 00:42:04,615
You seem sad. Is it
the pain or something else?
714
00:42:06,991 --> 00:42:08,653
They don't like me.
715
00:42:09,493 --> 00:42:11,860
- Who?
- People.
716
00:42:12,329 --> 00:42:14,525
They don't like me
and they never will.
717
00:42:16,300 --> 00:42:18,360
Well, I like you.
718
00:42:25,276 --> 00:42:27,472
- What's your name?
- Violet.
719
00:42:27,545 --> 00:42:29,241
Thank you, Violet.
720
00:42:29,480 --> 00:42:31,608
You seem nice.
721
00:42:31,682 --> 00:42:33,344
Not like the rest of them.
722
00:42:34,518 --> 00:42:36,851
You seem nice too.
You're funny.
723
00:42:37,354 --> 00:42:39,789
And, anyway, what do you care
if they like you or not?
724
00:42:39,857 --> 00:42:41,120
You're the King of England.
725
00:42:41,191 --> 00:42:43,217
They still have to do
what you say.
726
00:42:48,832 --> 00:42:51,859
♪ Drifting away with time
727
00:42:51,936 --> 00:42:57,000
♪ You'll regret you conceived it ♪