1
00:00:08,792 --> 00:00:10,166
[upbeat music]
2
00:00:10,208 --> 00:00:12,709
- Uh, hey, guys,
3
00:00:10,208 --> 00:00:12,709
I got our sleeping bags.
4
00:00:12,750 --> 00:00:13,959
Little help?
5
00:00:14,834 --> 00:00:16,291
- Yes!
6
00:00:24,083 --> 00:00:26,750
Oh, you're done, perfect.
7
00:00:26,792 --> 00:00:29,542
Now we can practice for our
8
00:00:26,792 --> 00:00:29,542
sleepover at the history museum.
9
00:00:29,583 --> 00:00:31,083
- Practice sleeping?
10
00:00:31,125 --> 00:00:33,917
I can do that
11
00:00:31,125 --> 00:00:33,917
with my eyes closed.
12
00:00:35,458 --> 00:00:38,208
- No, practice not sleeping.
13
00:00:38,250 --> 00:00:40,667
This is finally our year
14
00:00:38,250 --> 00:00:40,667
to go on the big class trip,
15
00:00:40,709 --> 00:00:42,667
and something epic
16
00:00:40,709 --> 00:00:42,667
always happens,
17
00:00:42,709 --> 00:00:44,333
and if it happens
18
00:00:42,709 --> 00:00:44,333
in the middle of the night,
19
00:00:44,375 --> 00:00:46,709
I want to be awake so I can say,
20
00:00:46,750 --> 00:00:48,667
"I was there when..."
21
00:00:48,709 --> 00:00:50,875
- When what?
22
00:00:48,709 --> 00:00:50,875
- It's a saying.
23
00:00:50,917 --> 00:00:54,250
- That says what?
24
00:00:50,917 --> 00:00:54,250
- That says we saw the epic
25
00:00:50,917 --> 00:00:54,250
moment that became the stuff of
26
00:00:50,917 --> 00:00:54,250
legend.
27
00:00:54,291 --> 00:00:56,000
- When?
28
00:00:56,041 --> 00:00:58,375
- It hasn't happened yet.
29
00:00:56,041 --> 00:00:58,375
- Then how did we see it?
30
00:00:58,417 --> 00:01:00,417
- We didn't,
31
00:00:58,417 --> 00:01:00,417
but we're hoping to be there
32
00:01:00,458 --> 00:01:02,333
when it happens.
33
00:01:00,458 --> 00:01:02,333
- When what happens?
34
00:01:02,375 --> 00:01:04,750
together: The epic moment!
35
00:01:04,792 --> 00:01:06,875
- Like the year Nate Powell
36
00:01:04,792 --> 00:01:06,875
got his pajamas stuck
37
00:01:06,917 --> 00:01:08,250
on the saber tooth tiger--
38
00:01:08,291 --> 00:01:12,375
oh, and pantsed himself
39
00:01:08,291 --> 00:01:12,375
in front of everyone.
40
00:01:12,417 --> 00:01:14,125
- Hey, I wonder
41
00:01:12,417 --> 00:01:14,125
what's gonna happen this year.
42
00:01:14,166 --> 00:01:16,250
- Oscar's always
43
00:01:14,166 --> 00:01:16,250
sticking his head in stuff.
44
00:01:16,291 --> 00:01:18,667
Maybe he'll get it stuck
45
00:01:16,291 --> 00:01:18,667
in something at the museum.
46
00:01:18,709 --> 00:01:22,291
- Now why would you go
47
00:01:18,709 --> 00:01:22,291
and stick your head in that?
48
00:01:22,333 --> 00:01:23,792
- I just wanted
49
00:01:22,333 --> 00:01:23,792
to see if it would fit.
50
00:01:23,834 --> 00:01:26,792
[all laugh]
51
00:01:26,834 --> 00:01:28,959
- That would be epic,
52
00:01:29,000 --> 00:01:31,917
but nobody really
53
00:01:29,000 --> 00:01:31,917
gets their head caught in stuff.
54
00:01:31,959 --> 00:01:33,166
- Uh, guys?
55
00:01:36,709 --> 00:01:37,917
Dicky.
56
00:01:37,959 --> 00:01:39,625
- I just wanted
57
00:01:37,959 --> 00:01:39,625
to see if it would fit.
58
00:01:41,500 --> 00:01:43,208
- Turn your head the other way.
59
00:01:45,834 --> 00:01:47,542
- Whoa.
60
00:01:49,500 --> 00:01:52,291
- Well, time to not
61
00:01:49,500 --> 00:01:52,291
get to sleep.
62
00:01:52,333 --> 00:01:54,792
- Dawn, we're just
63
00:01:52,333 --> 00:01:54,792
as excited as you are,
64
00:01:54,834 --> 00:01:57,667
but don't you think it's better
65
00:01:54,834 --> 00:01:57,667
to get as much rest as possible
66
00:01:57,709 --> 00:01:59,542
before we go?
67
00:01:57,709 --> 00:01:59,542
- He has a point.
68
00:01:59,583 --> 00:02:02,417
Shouldn't you be doing the exact
69
00:01:59,583 --> 00:02:02,417
opposite of what your plan is?
70
00:02:02,458 --> 00:02:05,875
- Even I see the value
71
00:02:02,458 --> 00:02:05,875
in a good night's sleep.
72
00:02:05,917 --> 00:02:07,834
- You play like you train,
73
00:02:07,875 --> 00:02:09,583
and you don't train
74
00:02:07,875 --> 00:02:09,583
for a marathon
75
00:02:09,625 --> 00:02:10,834
by sitting in a chair.
76
00:02:09,625 --> 00:02:10,834
- I would.
77
00:02:10,875 --> 00:02:13,208
- Sounds smart.
78
00:02:10,875 --> 00:02:13,208
- I'm training right now.
79
00:02:15,041 --> 00:02:17,041
- Fine, don't stay up,
80
00:02:17,083 --> 00:02:20,041
but if this epic moment happens
81
00:02:17,083 --> 00:02:20,041
while you guys are all asleep,
82
00:02:20,083 --> 00:02:21,625
I'm not waking you.
83
00:02:21,667 --> 00:02:23,583
- All right,
84
00:02:21,667 --> 00:02:23,583
we'll stay up all night.
85
00:02:23,625 --> 00:02:24,834
How hard could it be?
86
00:02:24,875 --> 00:02:26,875
[both snoring]
87
00:02:26,917 --> 00:02:28,542
- [grumbles]
88
00:02:28,583 --> 00:02:32,500
- It's only been five minutes,
89
00:02:28,583 --> 00:02:32,500
you wimps.
90
00:02:32,542 --> 00:02:35,834
[upbeat music]
91
00:02:35,875 --> 00:02:38,208
Well, well, well,
92
00:02:38,250 --> 00:02:40,834
looks like I was the only one
93
00:02:38,250 --> 00:02:40,834
to stay up last night.
94
00:02:40,875 --> 00:02:42,542
[sneezes]
95
00:02:40,875 --> 00:02:42,542
- Bless you.
96
00:02:42,583 --> 00:02:43,875
[boys chuckle]
97
00:02:43,917 --> 00:02:45,458
- What's so funny?
98
00:02:45,500 --> 00:02:47,041
- Just that you
99
00:02:45,500 --> 00:02:47,041
stayed up all night
100
00:02:47,083 --> 00:02:48,750
and got yourself sick.
101
00:02:47,083 --> 00:02:48,750
- And if you're sick,
102
00:02:48,792 --> 00:02:50,208
there's no way Mom and Dad
103
00:02:50,250 --> 00:02:52,000
will let you go on the trip.
104
00:02:52,041 --> 00:02:54,625
- Oh, please.
105
00:02:52,041 --> 00:02:54,625
I probably just caught a whiff
106
00:02:54,667 --> 00:02:55,875
of your body spray.
107
00:02:55,917 --> 00:02:57,458
- [sniffs]
108
00:02:57,500 --> 00:03:01,750
[groans]
109
00:02:57,500 --> 00:03:01,750
He is not wearing body spray.
110
00:03:01,792 --> 00:03:05,709
- Well, one sneeze
111
00:03:01,792 --> 00:03:05,709
doesn't mean I'm sick.
112
00:03:05,750 --> 00:03:07,583
[sneezing]
113
00:03:05,750 --> 00:03:07,583
- Bless you.
114
00:03:07,625 --> 00:03:09,250
Bless you...
115
00:03:07,625 --> 00:03:09,250
Bless you.
116
00:03:09,291 --> 00:03:10,792
- Bless you.
117
00:03:09,291 --> 00:03:10,792
- [sneezes]
118
00:03:10,834 --> 00:03:11,959
- Bless you.
119
00:03:14,000 --> 00:03:17,709
- Uh-oh.
120
00:03:14,000 --> 00:03:17,709
[boys laugh]
121
00:03:17,750 --> 00:03:19,542
[upbeat music]
122
00:03:19,583 --> 00:03:22,166
- ♪ Na, na, na, na, na, na,
123
00:03:19,583 --> 00:03:22,166
na, na, na, na, na ♪
124
00:03:19,583 --> 00:03:22,166
- ♪ Hey! ♪
125
00:03:22,208 --> 00:03:24,792
♪ Na, na, na, na, na, na,
126
00:03:22,208 --> 00:03:24,792
na, na, na, na, na, ♪
127
00:03:24,834 --> 00:03:27,792
[whistling]
128
00:03:27,834 --> 00:03:31,125
♪ ♪
129
00:03:31,166 --> 00:03:33,291
- ♪ One, two, three, four! ♪
130
00:03:33,333 --> 00:03:40,208
♪ ♪
131
00:03:40,250 --> 00:03:42,709
- ♪ Na, na, na, na, na, na ♪
132
00:03:42,750 --> 00:03:44,792
♪ Na, na, na, na, na, na ♪
133
00:03:42,750 --> 00:03:44,792
- ♪ Hey! ♪
134
00:03:44,834 --> 00:03:46,834
♪ One, two ♪
135
00:03:44,834 --> 00:03:46,834
- ♪ Na, na, na, na, na, na ♪
136
00:03:46,875 --> 00:03:48,041
- ♪ One, two, three, four! ♪
137
00:03:50,375 --> 00:03:56,000
♪
138
00:03:56,041 --> 00:03:57,959
- What're you doing?
139
00:03:58,000 --> 00:03:59,625
- Sweating out the germs.
140
00:03:59,667 --> 00:04:01,917
- I think you're
141
00:03:59,667 --> 00:04:01,917
just making 'em angry.
142
00:04:01,959 --> 00:04:05,375
- There.
143
00:04:01,959 --> 00:04:05,375
I feel better already.
144
00:04:05,417 --> 00:04:10,959
Also, I feel...
145
00:04:05,417 --> 00:04:10,959
really dizzy.
146
00:04:11,000 --> 00:04:13,917
- Well, look on the bright side,
147
00:04:11,000 --> 00:04:13,917
at least we get
148
00:04:11,000 --> 00:04:13,917
to go to the museum.
149
00:04:13,959 --> 00:04:17,041
We'll tell you all about it.
150
00:04:17,083 --> 00:04:19,667
[panting]
151
00:04:17,083 --> 00:04:19,667
Okay,
152
00:04:19,709 --> 00:04:22,542
if I can't kick it,
153
00:04:19,709 --> 00:04:22,542
I'm gonna hide it.
154
00:04:22,583 --> 00:04:25,583
Look, I am not missing
155
00:04:22,583 --> 00:04:25,583
that epic moment.
156
00:04:25,625 --> 00:04:28,458
Ricky, you have to help me
157
00:04:25,625 --> 00:04:28,458
hide this from Mom and Dad.
158
00:04:28,500 --> 00:04:32,083
- Why me?
159
00:04:28,500 --> 00:04:32,083
- Well, we all know you've been
160
00:04:28,500 --> 00:04:32,083
faking well for years
161
00:04:32,125 --> 00:04:33,875
so you never have
162
00:04:32,125 --> 00:04:33,875
to miss a day at school.
163
00:04:33,917 --> 00:04:36,458
- Well, it is true
164
00:04:33,917 --> 00:04:36,458
that my attendance is perfect.
165
00:04:36,500 --> 00:04:39,750
Whoo-whoo!
166
00:04:39,792 --> 00:04:41,709
But I'm sorry,
167
00:04:39,792 --> 00:04:41,709
I've worked too long
168
00:04:41,750 --> 00:04:43,834
and too hard mastering
169
00:04:41,750 --> 00:04:43,834
my "faking well" techniques
170
00:04:43,875 --> 00:04:46,625
to share them with you.
171
00:04:46,667 --> 00:04:48,500
- Well, then I'm sorry
172
00:04:48,542 --> 00:04:50,667
because you're gonna have
173
00:04:48,542 --> 00:04:50,667
to miss the trip too.
174
00:04:50,709 --> 00:04:52,542
- What do you mean?
175
00:04:50,709 --> 00:04:52,542
I'm going.
176
00:04:52,583 --> 00:04:54,917
- Not if you're sick.
177
00:04:52,583 --> 00:04:54,917
- But I'm not sick.
178
00:04:54,959 --> 00:04:57,041
- Yet.
179
00:04:57,083 --> 00:05:01,291
I feel a very wet sneeze coming
180
00:04:57,083 --> 00:05:01,291
with your name on it.
181
00:05:01,333 --> 00:05:03,709
- Make it as wet as you want.
182
00:05:01,333 --> 00:05:03,709
It won't matter.
183
00:05:03,750 --> 00:05:06,333
I know how to fake being well.
184
00:05:06,375 --> 00:05:08,250
- [sighs]
185
00:05:06,375 --> 00:05:08,250
Fine.
186
00:05:08,291 --> 00:05:12,166
I really didn't want
187
00:05:08,291 --> 00:05:12,166
to have to do this, but...
188
00:05:12,208 --> 00:05:13,959
I'm playing my Quad Card.
189
00:05:14,000 --> 00:05:15,250
[all gasp]
190
00:05:15,291 --> 00:05:17,333
- Yeah, that's right,
191
00:05:15,291 --> 00:05:17,333
and as we all know,
192
00:05:17,375 --> 00:05:19,041
when one of us plays their card,
193
00:05:19,083 --> 00:05:20,834
the other three
194
00:05:19,083 --> 00:05:20,834
have to do what we say,
195
00:05:20,875 --> 00:05:22,250
no questions asked.
196
00:05:22,291 --> 00:05:24,458
- You had your Quad Card
197
00:05:22,291 --> 00:05:24,458
in your pajamas?
198
00:05:24,500 --> 00:05:26,333
- No questions asked!
199
00:05:26,375 --> 00:05:29,166
- Dawn, you only get
200
00:05:26,375 --> 00:05:29,166
one Quad Card a year.
201
00:05:29,208 --> 00:05:31,333
Are you sure this is
202
00:05:29,208 --> 00:05:31,333
what you want to use it for?
203
00:05:31,375 --> 00:05:33,917
- Question!
204
00:05:35,125 --> 00:05:36,875
- Fine, then let the record show
205
00:05:36,917 --> 00:05:38,959
that one Dawn Abigail Harper
206
00:05:39,000 --> 00:05:41,125
has played her Quad Card
207
00:05:39,000 --> 00:05:41,125
for the year
208
00:05:41,166 --> 00:05:43,750
at 8:35 a.m. on this,
209
00:05:43,792 --> 00:05:46,083
the fifth day of the month.
210
00:05:46,125 --> 00:05:47,291
Nicky, did you get that?
211
00:05:47,333 --> 00:05:50,291
- It is gotten.
212
00:05:50,333 --> 00:05:52,291
- You had all that
213
00:05:50,333 --> 00:05:52,291
in your pajamas?
214
00:05:52,333 --> 00:05:54,458
- No questions asked.
215
00:05:54,500 --> 00:05:57,417
[upbeat music]
216
00:05:59,417 --> 00:06:01,125
- [grunts]
217
00:05:59,417 --> 00:06:01,125
- [sneezes]
218
00:06:01,166 --> 00:06:03,291
- Oh, bless you.
219
00:06:07,208 --> 00:06:08,417
- How's it coming
220
00:06:07,208 --> 00:06:08,417
with the drink?
221
00:06:08,458 --> 00:06:11,166
- Welcome to
222
00:06:08,458 --> 00:06:11,166
Ricky's Faking Well Seminar.
223
00:06:11,208 --> 00:06:12,375
Step one:
224
00:06:12,417 --> 00:06:15,291
Drink...
225
00:06:15,333 --> 00:06:17,250
that.
226
00:06:28,333 --> 00:06:30,250
- [groaning]
227
00:06:28,333 --> 00:06:30,250
Ugh, what does that do?
228
00:06:30,291 --> 00:06:32,000
- Makes us laugh.
229
00:06:32,041 --> 00:06:34,125
[boys laugh]
230
00:06:34,166 --> 00:06:35,959
- Now, real Step One...
231
00:06:34,166 --> 00:06:35,959
- [groans]
232
00:06:36,000 --> 00:06:38,750
- You need to master the art
233
00:06:36,000 --> 00:06:38,750
of hiding your symptoms.
234
00:06:38,792 --> 00:06:40,542
If you cough,
235
00:06:38,792 --> 00:06:40,542
turn it into a laugh.
236
00:06:40,583 --> 00:06:43,125
Like this...
237
00:06:40,583 --> 00:06:43,125
[coughs]
238
00:06:43,166 --> 00:06:44,375
[laughs]
239
00:06:44,417 --> 00:06:46,250
Step Two:
240
00:06:46,291 --> 00:06:47,417
If you sound stuffed up,
241
00:06:47,458 --> 00:06:49,208
just pretend
242
00:06:47,458 --> 00:06:49,208
you smell something bad
243
00:06:49,250 --> 00:06:50,917
and blame it on Dicky.
244
00:06:50,959 --> 00:06:53,917
- Oh, if it helps,
245
00:06:50,959 --> 00:06:53,917
I can arrange it so you don't
246
00:06:50,959 --> 00:06:53,917
have to pretend.
247
00:06:53,959 --> 00:06:56,000
- Yeah, that's all right.
248
00:06:53,959 --> 00:06:56,000
Thanks.
249
00:06:56,041 --> 00:06:58,166
- Now, Step Three:
250
00:06:56,041 --> 00:06:58,166
What you nee--
251
00:06:58,208 --> 00:07:00,375
[all groan]
252
00:06:58,208 --> 00:07:00,375
Aw, Dicky.
253
00:07:00,417 --> 00:07:02,417
- What?
254
00:07:00,417 --> 00:07:02,417
Just trying to help.
255
00:07:02,458 --> 00:07:04,250
- Ugh, dude.
256
00:07:04,291 --> 00:07:07,125
[upbeat music]
257
00:07:09,000 --> 00:07:11,291
- Oh, hey, Mae's mom should be
258
00:07:09,000 --> 00:07:11,291
here any minute to pick us up.
259
00:07:11,333 --> 00:07:14,291
- Okay, but you still have
260
00:07:11,333 --> 00:07:14,291
to get past the final step:
261
00:07:14,333 --> 00:07:15,542
Mom's good-bye hug.
262
00:07:15,583 --> 00:07:18,333
The trick is,
263
00:07:15,583 --> 00:07:18,333
don't let her get in too tight.
264
00:07:18,375 --> 00:07:20,417
- Yeah.
265
00:07:18,375 --> 00:07:20,417
Aw, here comes the hugger.
266
00:07:20,458 --> 00:07:23,625
- Aww, my little babies
267
00:07:20,458 --> 00:07:23,625
are going
268
00:07:23,667 --> 00:07:26,291
on their big overnight trip.
269
00:07:26,333 --> 00:07:27,959
- Looks like she's bringing
270
00:07:26,333 --> 00:07:27,959
her A-game.
271
00:07:28,000 --> 00:07:29,166
- Yeah.
272
00:07:28,000 --> 00:07:29,166
- Come here.
273
00:07:29,208 --> 00:07:31,000
Come on.
274
00:07:29,208 --> 00:07:31,000
Come on.
275
00:07:31,041 --> 00:07:33,500
Come on--hey, Dawn...
276
00:07:31,041 --> 00:07:33,500
[grunts]
277
00:07:33,542 --> 00:07:37,291
Okay, this is not a hug.
278
00:07:33,542 --> 00:07:37,291
Come here.
279
00:07:37,333 --> 00:07:39,625
This is a hug.
280
00:07:39,667 --> 00:07:41,125
Mm.
281
00:07:41,166 --> 00:07:43,250
Oh, you feel warm.
282
00:07:43,291 --> 00:07:44,500
You're not getting sick,
283
00:07:43,291 --> 00:07:44,500
are you?
284
00:07:44,542 --> 00:07:46,000
- No.
285
00:07:46,041 --> 00:07:47,959
- You sound a little congested.
286
00:07:48,000 --> 00:07:50,166
- I'm fine.
287
00:07:48,000 --> 00:07:50,166
Ugh, Dicky.
288
00:07:50,208 --> 00:07:53,333
- Okay, you know, there is
289
00:07:50,208 --> 00:07:53,333
a nasty bug going around.
290
00:07:53,375 --> 00:07:54,959
I better take your temperature.
291
00:07:55,000 --> 00:07:56,208
Here.
292
00:07:55,000 --> 00:07:56,208
- [mumbles]
293
00:07:56,250 --> 00:07:57,625
- You had that in your pocket?
294
00:07:57,667 --> 00:07:59,166
- Yeah, that's why it's called
295
00:07:59,208 --> 00:08:02,041
a ther-mom-eter.
296
00:07:59,208 --> 00:08:02,041
[chuckles]
297
00:08:02,083 --> 00:08:04,917
- Uh, Mom, you better double
298
00:08:02,083 --> 00:08:04,917
check Dicky's overnight bag.
299
00:08:04,959 --> 00:08:07,000
He could have forgotten
300
00:08:04,959 --> 00:08:07,000
his underwear.
301
00:08:07,041 --> 00:08:08,500
- Or he could have packed
302
00:08:07,041 --> 00:08:08,500
only underwear.
303
00:08:08,542 --> 00:08:10,500
- You never know
304
00:08:08,542 --> 00:08:10,500
which way this guy's gonna go.
305
00:08:10,542 --> 00:08:12,583
- You're right.
306
00:08:12,625 --> 00:08:14,375
- What do we do?
307
00:08:14,417 --> 00:08:16,542
- Put that in your mouth.
308
00:08:14,417 --> 00:08:16,542
- No, I'm not getting sick.
309
00:08:16,583 --> 00:08:19,041
- I'm not getting sick either.
310
00:08:19,083 --> 00:08:20,500
[grunts]
311
00:08:20,542 --> 00:08:22,959
[dog whimpers]
312
00:08:24,291 --> 00:08:26,083
- Hmm, Dicky's actually got
313
00:08:26,125 --> 00:08:28,083
a pretty good
314
00:08:26,125 --> 00:08:28,083
underwear to clothes ration.
315
00:08:28,125 --> 00:08:29,208
[thermometer beeps]
316
00:08:31,709 --> 00:08:34,208
- [mouthing]
317
00:08:31,709 --> 00:08:34,208
- Epic moment.
318
00:08:35,417 --> 00:08:38,542
- Okay, let's take a look.
319
00:08:38,583 --> 00:08:39,959
[clears throat]
320
00:08:41,125 --> 00:08:43,250
Ah, normal...
321
00:08:41,125 --> 00:08:43,250
[chuckles]
322
00:08:43,291 --> 00:08:46,333
But you do have
323
00:08:43,291 --> 00:08:46,333
a touch of puppy breath.
324
00:08:46,375 --> 00:08:49,291
[upbeat music]
325
00:08:49,333 --> 00:08:52,208
- ♪ La la la la la ♪
326
00:08:49,333 --> 00:08:52,208
♪ La la la la la la ♪
327
00:08:52,250 --> 00:08:54,083
- This is it, guys.
328
00:08:52,250 --> 00:08:54,083
[sniffles]
329
00:08:54,125 --> 00:08:55,333
[sighs]
330
00:08:54,125 --> 00:08:55,333
We've been dreaming
331
00:08:55,375 --> 00:08:57,333
about this trip
332
00:08:55,375 --> 00:08:57,333
since first grade.
333
00:08:57,375 --> 00:08:59,041
- Hey, Harpers,
334
00:08:59,083 --> 00:09:01,125
there's a contest to guess
335
00:08:59,083 --> 00:09:01,125
who the epic moment
336
00:09:01,166 --> 00:09:02,583
is gonna happen to.
337
00:09:01,166 --> 00:09:02,583
You want in?
338
00:09:02,625 --> 00:09:04,083
- Uh, of course we want in.
339
00:09:04,125 --> 00:09:06,041
- Everybody's putting in
340
00:09:04,125 --> 00:09:06,041
their best snacks.
341
00:09:06,083 --> 00:09:07,667
Winner takes all.
342
00:09:07,709 --> 00:09:10,250
- I'm in,
343
00:09:07,709 --> 00:09:10,250
and I will be taking all.
344
00:09:11,834 --> 00:09:14,083
- Oh, hey, who'd you guys pick?
345
00:09:11,834 --> 00:09:14,083
- Oscar.
346
00:09:14,125 --> 00:09:17,250
There's a lot of places
347
00:09:14,125 --> 00:09:17,250
he could stick his head.
348
00:09:21,250 --> 00:09:22,583
- I went with Mae and Molly.
349
00:09:22,625 --> 00:09:24,291
They've been having
350
00:09:22,625 --> 00:09:24,291
some drama lately.
351
00:09:24,333 --> 00:09:27,583
It's been really bad.
352
00:09:27,625 --> 00:09:30,083
I can't wait!
353
00:09:30,125 --> 00:09:32,458
- All right, everyone,
354
00:09:30,125 --> 00:09:32,458
here comes our tour guide,
355
00:09:32,500 --> 00:09:35,208
so get with your buddies.
356
00:09:35,250 --> 00:09:38,333
- Hey, everyone, I'm Pamela,
357
00:09:35,250 --> 00:09:38,333
and I'd like to welcome you
358
00:09:38,375 --> 00:09:40,125
to the history museum.
359
00:09:40,166 --> 00:09:43,291
You know, I took this same trip
360
00:09:40,166 --> 00:09:43,291
when I was your age.
361
00:09:43,333 --> 00:09:47,333
[chuckles]
362
00:09:43,333 --> 00:09:47,333
And now I work here.
363
00:09:47,375 --> 00:09:49,250
- [singsong]
364
00:09:47,375 --> 00:09:49,250
Epic moment here we come.
365
00:09:49,291 --> 00:09:50,709
- Nothing can stop us now.
366
00:09:50,750 --> 00:09:53,417
- [sneezes]
367
00:09:50,750 --> 00:09:53,417
- Bless you.
368
00:09:53,458 --> 00:09:56,125
- Who was that?
369
00:09:53,458 --> 00:09:56,125
- No more "Bless yous."
370
00:09:56,166 --> 00:09:58,291
If any of you are sick,
371
00:09:56,166 --> 00:09:58,291
fess up now
372
00:09:58,333 --> 00:10:00,250
so your parents
373
00:09:58,333 --> 00:10:00,250
can come get you.
374
00:10:00,291 --> 00:10:01,792
There's a nasty bug
375
00:10:00,291 --> 00:10:01,792
that's going around,
376
00:10:01,834 --> 00:10:04,125
and my Gram-Gram's 90th birthday
377
00:10:01,834 --> 00:10:04,125
is coming up,
378
00:10:04,166 --> 00:10:07,208
and I will not miss it.
379
00:10:07,250 --> 00:10:09,542
She's having a petting zoo.
380
00:10:10,709 --> 00:10:13,625
[sniffing]
381
00:10:14,750 --> 00:10:17,500
I smell puppy breath.
382
00:10:18,625 --> 00:10:21,250
- [sniffles]
383
00:10:26,667 --> 00:10:29,250
- Well, well, well,
384
00:10:29,291 --> 00:10:32,375
guess who's "snot" staying here.
385
00:10:32,417 --> 00:10:35,166
You...gone.
386
00:10:38,125 --> 00:10:39,542
- That was close.
387
00:10:39,583 --> 00:10:42,083
- How am I gonna hide
388
00:10:39,583 --> 00:10:42,083
how sick I am from him?
389
00:10:42,125 --> 00:10:44,333
[sneezes]
390
00:10:46,125 --> 00:10:48,250
And everyone else?
391
00:10:48,291 --> 00:10:51,291
- Sorry, Dawn,
392
00:10:48,291 --> 00:10:51,291
we helped you get here, but...
393
00:10:51,333 --> 00:10:52,792
you're on your own now.
394
00:10:52,834 --> 00:10:56,208
- At least we're not gonna miss
395
00:10:52,834 --> 00:10:56,208
the epic moment.
396
00:10:56,250 --> 00:10:57,333
- [sneezes]
397
00:10:57,375 --> 00:11:00,125
- [coughs]
398
00:10:57,375 --> 00:11:00,125
- [sniffles]
399
00:11:00,166 --> 00:11:03,750
- Well, looks like I'm not
400
00:11:00,166 --> 00:11:03,750
on my own anymore.
401
00:11:03,792 --> 00:11:05,250
[laughs]
402
00:11:05,291 --> 00:11:10,291
[coughs]
403
00:11:10,333 --> 00:11:12,792
[laughs]
404
00:11:12,834 --> 00:11:14,250
Jokes.
405
00:11:14,291 --> 00:11:15,667
[sighs]
406
00:11:20,291 --> 00:11:22,709
[upbeat music]
407
00:11:22,750 --> 00:11:24,959
[all coughing]
408
00:11:25,000 --> 00:11:26,750
- Ow.
409
00:11:26,792 --> 00:11:30,291
- Great, now you got us sick.
410
00:11:26,792 --> 00:11:30,291
What're we gonna do?
411
00:11:30,333 --> 00:11:32,291
- Ugh, my nose hole is running.
412
00:11:32,333 --> 00:11:34,458
together: Mine too.
413
00:11:34,500 --> 00:11:36,792
- This is hopeless.
414
00:11:34,500 --> 00:11:36,792
Now that we're all sick,
415
00:11:36,834 --> 00:11:38,500
there's no way we'll ever
416
00:11:36,834 --> 00:11:38,500
be able to hide it
417
00:11:38,542 --> 00:11:40,667
from Principal Tarian.
418
00:11:38,542 --> 00:11:40,667
I mean, look at him.
419
00:11:40,709 --> 00:11:42,083
- Ha!
420
00:11:40,709 --> 00:11:42,083
[snaps and claps]
421
00:11:42,125 --> 00:11:44,125
What do we have here?
422
00:11:44,166 --> 00:11:47,417
An orange, huh, Natlee?
423
00:11:47,458 --> 00:11:49,625
Need a little extra vitamin C
424
00:11:47,458 --> 00:11:49,625
for something?
425
00:11:49,667 --> 00:11:53,417
Like, perhaps... a cold?
426
00:11:53,458 --> 00:11:57,542
- No, I'm just really
427
00:11:53,458 --> 00:11:57,542
into citrus right now.
428
00:11:59,333 --> 00:12:01,083
- See, I can't take
429
00:11:59,333 --> 00:12:01,083
this pressure.
430
00:12:01,125 --> 00:12:02,917
We should just tell him
431
00:12:01,125 --> 00:12:02,917
the truth.
432
00:12:02,959 --> 00:12:06,750
- No, I didn't play my Quad Card
433
00:12:02,959 --> 00:12:06,750
just to get "gone'd."
434
00:12:06,792 --> 00:12:09,417
- Ah, great, now my
435
00:12:06,792 --> 00:12:09,417
other nose hole is running.
436
00:12:09,458 --> 00:12:11,750
[sniffles]
437
00:12:11,792 --> 00:12:13,834
- Dawn's right.
438
00:12:11,792 --> 00:12:13,834
We're not gonna let
439
00:12:13,875 --> 00:12:16,667
a little sniffling, sneezing,
440
00:12:13,875 --> 00:12:16,667
coughing, body aches,
441
00:12:16,709 --> 00:12:19,166
chills, fever,
442
00:12:16,709 --> 00:12:19,166
nausea, stuffy head--
443
00:12:19,208 --> 00:12:23,208
[coughing and hacking]
444
00:12:23,250 --> 00:12:25,959
[gulps]
445
00:12:26,000 --> 00:12:29,333
[gasps]
446
00:12:26,000 --> 00:12:29,333
And whatever that was...
447
00:12:29,375 --> 00:12:32,500
keep us from seeing
448
00:12:29,375 --> 00:12:32,500
the epic moment.
449
00:12:32,542 --> 00:12:35,375
- Which is about to happen.
450
00:12:32,542 --> 00:12:35,375
It's showtime.
451
00:12:35,417 --> 00:12:38,083
- Ugh, seriously?
452
00:12:35,417 --> 00:12:38,083
- What?
453
00:12:38,125 --> 00:12:40,250
- First, you started wearing
454
00:12:38,125 --> 00:12:40,250
sparkle bracelets,
455
00:12:40,291 --> 00:12:41,792
like I do,
456
00:12:41,834 --> 00:12:43,542
then it was bedazzled barrettes,
457
00:12:43,583 --> 00:12:45,667
like I do,
458
00:12:45,709 --> 00:12:47,583
and now you're
459
00:12:45,709 --> 00:12:47,583
wearing cat shirts?
460
00:12:47,625 --> 00:12:50,333
Huh, I wonder where you got
461
00:12:47,625 --> 00:12:50,333
that idea?
462
00:12:50,375 --> 00:12:52,542
Oh, right...
463
00:12:52,583 --> 00:12:57,166
me!
464
00:12:52,583 --> 00:12:57,166
all: Ooh!
465
00:12:57,208 --> 00:12:59,583
- Reow.
466
00:12:59,625 --> 00:13:03,250
- Everybody knows cat shirts
467
00:12:59,625 --> 00:13:03,250
are my thing, Molly.
468
00:13:03,291 --> 00:13:04,834
- You can't be
469
00:13:03,291 --> 00:13:04,834
the only one in the world
470
00:13:04,875 --> 00:13:07,458
who gets to wear cat shirts,
471
00:13:04,875 --> 00:13:07,458
Mae.
472
00:13:07,500 --> 00:13:10,333
all: Ooh!
473
00:13:10,375 --> 00:13:12,500
- Oh, my gosh.
474
00:13:12,542 --> 00:13:15,417
Your shirt says,
475
00:13:12,542 --> 00:13:15,417
"You've gotta be 'kitten' me."
476
00:13:15,458 --> 00:13:19,208
- Aww, and yours says,
477
00:13:15,458 --> 00:13:19,208
"Leave 'meow-t' of it."
478
00:13:19,250 --> 00:13:21,417
I love it.
479
00:13:19,250 --> 00:13:21,417
- I love yours.
480
00:13:21,458 --> 00:13:24,250
- Cat shirt twins forever?
481
00:13:24,291 --> 00:13:25,750
both: Aww.
482
00:13:25,792 --> 00:13:28,500
all: Aww.
483
00:13:28,542 --> 00:13:32,667
- Aww, I used to have friends.
484
00:13:32,709 --> 00:13:34,875
Speaking of things
485
00:13:32,709 --> 00:13:34,875
that don't exist anymore,
486
00:13:34,917 --> 00:13:38,458
let's go check out the mastodon.
487
00:13:38,500 --> 00:13:40,125
- Is it too late
488
00:13:38,500 --> 00:13:40,125
to change my pick
489
00:13:40,166 --> 00:13:42,333
to the tour guide?
490
00:13:42,375 --> 00:13:44,333
- For the last time, Oscar,
491
00:13:44,375 --> 00:13:48,125
nothing comes to life
492
00:13:44,375 --> 00:13:48,125
in the museum after dark.
493
00:13:48,166 --> 00:13:50,917
- You don't look so good.
494
00:13:48,166 --> 00:13:50,917
- I get it.
495
00:13:50,959 --> 00:13:52,709
You don't like sweater-vests.
496
00:13:52,750 --> 00:13:55,917
- No, dude, your face.
497
00:13:52,750 --> 00:13:55,917
It's, like, gray and wet.
498
00:13:55,959 --> 00:13:58,792
- Well, yours is taupe
499
00:13:55,959 --> 00:13:58,792
and pasty.
500
00:13:58,834 --> 00:14:01,000
- Would you listen
501
00:13:58,834 --> 00:14:01,000
to yourselves?
502
00:14:01,041 --> 00:14:02,500
- Can't.
503
00:14:01,041 --> 00:14:02,500
My left ear is ringing.
504
00:14:02,542 --> 00:14:03,959
- Okay, enough.
505
00:14:04,000 --> 00:14:06,500
Do I feel and look terrible?
506
00:14:04,000 --> 00:14:06,500
Yes.
507
00:14:06,542 --> 00:14:07,667
- Horrible.
508
00:14:06,542 --> 00:14:07,667
- Worse than ever.
509
00:14:07,709 --> 00:14:10,250
- Goblin.
510
00:14:07,709 --> 00:14:10,250
- Hey.
511
00:14:10,291 --> 00:14:13,917
- But do you see me complaining?
512
00:14:10,291 --> 00:14:13,917
No, and why?
513
00:14:13,959 --> 00:14:17,166
- Because you don't have
514
00:14:13,959 --> 00:14:17,166
to look at you.
515
00:14:13,959 --> 00:14:17,166
- Okay, everybody,
516
00:14:13,959 --> 00:14:17,166
stop answering me.
517
00:14:17,208 --> 00:14:20,542
- There's a BOGO on snow globes.
518
00:14:20,583 --> 00:14:22,959
- She's gonna hit
519
00:14:20,583 --> 00:14:22,959
the rare vases.
520
00:14:23,000 --> 00:14:25,834
The epic moment we've all been
521
00:14:23,000 --> 00:14:25,834
waiting for is about to go down.
522
00:14:25,875 --> 00:14:28,000
- Vitamin C, pump the breaks!
523
00:14:28,041 --> 00:14:30,166
[boots scratching]
524
00:14:31,291 --> 00:14:33,583
all: Aww.
525
00:14:33,625 --> 00:14:35,041
- Really?
526
00:14:35,083 --> 00:14:37,125
- This epic moment
527
00:14:35,083 --> 00:14:37,125
better happen soon.
528
00:14:37,166 --> 00:14:38,333
Before...
529
00:14:37,166 --> 00:14:38,333
- [sneezes]
530
00:14:38,375 --> 00:14:39,750
- That.
531
00:14:38,375 --> 00:14:39,750
- [sneezes]
532
00:14:39,792 --> 00:14:41,125
- And that.
533
00:14:41,166 --> 00:14:42,458
[sneezes]
534
00:14:42,500 --> 00:14:44,583
[groaning]
535
00:14:42,500 --> 00:14:44,583
And that.
536
00:14:44,625 --> 00:14:47,291
- No, no, wait--
537
00:14:44,625 --> 00:14:47,291
[sputters]
538
00:14:47,333 --> 00:14:49,625
- Oh, no, here comes
539
00:14:47,333 --> 00:14:49,625
Principal Tarian.
540
00:14:49,667 --> 00:14:52,583
- All right, who's the sneezer?
541
00:14:52,625 --> 00:14:54,875
- I didn't hear anything.
542
00:14:52,625 --> 00:14:54,875
- I'm pretty sure it's
543
00:14:54,917 --> 00:14:56,583
the guy covered in tissues.
544
00:14:56,625 --> 00:14:58,166
- I distinctly heard
545
00:14:56,625 --> 00:14:58,166
three sneezes.
546
00:14:58,208 --> 00:15:00,166
"Achoo, achoo, achoo."
547
00:15:00,208 --> 00:15:03,792
- Oh, that.
548
00:15:03,834 --> 00:15:06,333
That was just us
549
00:15:03,834 --> 00:15:06,333
making train sounds.
550
00:15:06,375 --> 00:15:09,125
- Yes, all aboard
551
00:15:06,375 --> 00:15:09,125
the Museum Fun Train.
552
00:15:09,166 --> 00:15:11,667
together: Choo choo choo!
553
00:15:11,709 --> 00:15:15,125
- Well, I appreciate
554
00:15:11,709 --> 00:15:15,125
your enthusiasm
555
00:15:15,166 --> 00:15:16,959
for both museums
556
00:15:15,166 --> 00:15:16,959
and rail travel.
557
00:15:17,000 --> 00:15:19,834
Carry on.
558
00:15:19,875 --> 00:15:21,417
- Okay, guys,
559
00:15:19,875 --> 00:15:21,417
that was too close.
560
00:15:21,458 --> 00:15:23,750
We can't risk getting--
561
00:15:21,458 --> 00:15:23,750
[sneezes]
562
00:15:23,792 --> 00:15:25,792
together: Choo choo!
563
00:15:23,792 --> 00:15:25,792
- [sneezes]
564
00:15:25,834 --> 00:15:27,208
together: Choo choo!
565
00:15:27,250 --> 00:15:28,875
- Whoo-whoo!
566
00:15:28,917 --> 00:15:30,834
- [sneezes]
567
00:15:28,917 --> 00:15:30,834
together: Choo choo!
568
00:15:30,875 --> 00:15:32,959
- [sneezes]
569
00:15:30,875 --> 00:15:32,959
together: Choo choo!
570
00:15:33,000 --> 00:15:35,583
- [sneezes]
571
00:15:33,000 --> 00:15:35,583
together: Choo choo.
572
00:15:35,625 --> 00:15:38,208
- [sneezes]
573
00:15:35,625 --> 00:15:38,208
together: Choo choo.
574
00:15:39,750 --> 00:15:42,250
- We can sneeze in there.
575
00:15:39,750 --> 00:15:42,250
- Yeah.
576
00:15:44,583 --> 00:15:45,917
- [sneezes]
577
00:15:44,583 --> 00:15:45,917
- Choo...
578
00:15:45,959 --> 00:15:47,542
both: Choo.
579
00:15:45,959 --> 00:15:47,542
[sneezes]
580
00:15:47,583 --> 00:15:50,375
together: Choo choo.
581
00:15:50,417 --> 00:15:51,917
- Well, this place
582
00:15:50,417 --> 00:15:51,917
looks soundproof.
583
00:15:51,959 --> 00:15:53,542
Guess we can sneeze all we want.
584
00:15:53,583 --> 00:15:56,500
[all sneezing]
585
00:15:58,750 --> 00:16:00,208
- All right, is everyone done?
586
00:16:00,250 --> 00:16:01,417
- I am.
587
00:16:00,250 --> 00:16:01,417
- Me too.
588
00:16:01,458 --> 00:16:02,917
- I'm empty.
589
00:16:01,458 --> 00:16:02,917
- All right.
590
00:16:02,959 --> 00:16:06,500
Let's go catch up
591
00:16:02,959 --> 00:16:06,500
with the group.
592
00:16:06,542 --> 00:16:10,041
- Wait, where'd the door go?
593
00:16:06,542 --> 00:16:10,041
- It was right here.
594
00:16:10,083 --> 00:16:11,875
- There's gonna be
595
00:16:10,083 --> 00:16:11,875
a doorknob here somewhere.
596
00:16:11,917 --> 00:16:14,291
- There better be.
597
00:16:11,917 --> 00:16:14,291
Otherwise we're trapped in here.
598
00:16:14,333 --> 00:16:15,583
- Okay, hold on.
599
00:16:15,625 --> 00:16:18,542
I'll just call Mae
600
00:16:15,625 --> 00:16:18,542
to come let us out.
601
00:16:18,583 --> 00:16:21,750
If I had any signal.
602
00:16:18,583 --> 00:16:21,750
- Of course, there's no signal.
603
00:16:21,792 --> 00:16:25,000
We're in caveman times.
604
00:16:25,041 --> 00:16:27,291
- All right, everyone,
605
00:16:25,041 --> 00:16:27,291
stand back.
606
00:16:27,333 --> 00:16:29,291
I got this.
607
00:16:29,333 --> 00:16:30,875
Ah...
608
00:16:36,041 --> 00:16:39,125
Whoa.
609
00:16:36,041 --> 00:16:39,125
Those are real rocks.
610
00:16:39,166 --> 00:16:41,291
- I can't believe this.
611
00:16:41,333 --> 00:16:42,667
After all we've done
612
00:16:41,333 --> 00:16:42,667
to get here,
613
00:16:42,709 --> 00:16:44,083
now we're going to miss
614
00:16:42,709 --> 00:16:44,083
the epic moment.
615
00:16:44,125 --> 00:16:45,375
- [sighs]
616
00:16:44,125 --> 00:16:45,375
Well, none of this would have
617
00:16:45,417 --> 00:16:46,959
happened if we'd just
618
00:16:45,417 --> 00:16:46,959
admitted we were sick
619
00:16:47,000 --> 00:16:48,750
and let Principal Tarian
620
00:16:47,000 --> 00:16:48,750
"gone" us.
621
00:16:48,792 --> 00:16:50,417
- No, none of this
622
00:16:48,792 --> 00:16:50,417
would have happened,
623
00:16:50,458 --> 00:16:52,542
if Dawn didn't get us all sick.
624
00:16:52,583 --> 00:16:55,750
- Well, it's not my fault
625
00:16:52,583 --> 00:16:55,750
somebody shut the un-findable
626
00:16:52,583 --> 00:16:55,750
door.
627
00:16:55,792 --> 00:16:57,917
- Well, it's not my fault.
628
00:16:55,792 --> 00:16:57,917
- It's not my fault.
629
00:16:57,959 --> 00:17:00,291
- Well, somebody needs
630
00:16:57,959 --> 00:17:00,291
to be blamed!
631
00:17:00,333 --> 00:17:01,959
- Then I blame you!
632
00:17:00,333 --> 00:17:01,959
- And I blame you!
633
00:17:02,041 --> 00:17:04,542
- And I blame you.
634
00:17:02,041 --> 00:17:04,542
- And I blame all of you.
635
00:17:08,000 --> 00:17:10,917
[all grunting
636
00:17:08,000 --> 00:17:10,917
and shouting at once]
637
00:17:16,291 --> 00:17:18,542
[all breathing heavy]
638
00:17:16,291 --> 00:17:18,542
- [groans]
639
00:17:18,583 --> 00:17:20,667
Me sick.
640
00:17:20,709 --> 00:17:22,291
- Me sicker.
641
00:17:22,333 --> 00:17:24,625
- Me sickest.
642
00:17:24,667 --> 00:17:28,041
- Not...
643
00:17:28,083 --> 00:17:30,250
a contest.
644
00:17:30,291 --> 00:17:33,208
[all shivering]
645
00:17:36,750 --> 00:17:39,208
- So cold.
646
00:17:39,250 --> 00:17:42,583
- Fire...
647
00:17:39,250 --> 00:17:42,583
- Huh.
648
00:17:42,625 --> 00:17:44,542
- Fake.
649
00:17:46,792 --> 00:17:48,959
- Here.
650
00:17:49,000 --> 00:17:51,917
[all breathing heavy]
651
00:17:58,333 --> 00:18:00,583
- [grunts]
652
00:18:00,625 --> 00:18:03,208
- [sighs]
653
00:18:06,250 --> 00:18:08,041
- Uh-oh.
654
00:18:06,250 --> 00:18:08,041
Hide.
655
00:18:08,083 --> 00:18:09,667
- Too late.
656
00:18:08,083 --> 00:18:09,667
[grunts]
657
00:18:09,709 --> 00:18:12,500
- Must stand upright.
658
00:18:12,542 --> 00:18:16,125
[all grunting]
659
00:18:12,542 --> 00:18:16,125
Be...cavemen.
660
00:18:26,667 --> 00:18:30,291
- There's Mae.
661
00:18:26,667 --> 00:18:30,291
She can help.
662
00:18:30,333 --> 00:18:32,750
I need to get her attention.
663
00:18:32,792 --> 00:18:35,375
- I got this.
664
00:18:32,792 --> 00:18:35,375
[grunts]
665
00:18:42,583 --> 00:18:45,667
- Did that cave boy just move?
666
00:18:46,709 --> 00:18:48,583
- Are you seeing things, Mae?
667
00:18:48,625 --> 00:18:51,542
'Cause if you're getting sick,
668
00:18:48,625 --> 00:18:51,542
you're gone.
669
00:18:54,542 --> 00:18:57,542
- [whispering]
670
00:18:54,542 --> 00:18:57,542
Help us, Mae.
671
00:18:57,583 --> 00:19:01,625
- Okay, now I'm pretty sure that
672
00:18:57,583 --> 00:19:01,625
cave-girl just said,
673
00:19:01,667 --> 00:19:03,750
"Hep bus smay."
674
00:19:03,792 --> 00:19:06,542
- That's ridiculous.
675
00:19:06,583 --> 00:19:09,500
That just sounds like someone
676
00:19:06,583 --> 00:19:09,500
with a cold saying,
677
00:19:09,542 --> 00:19:12,166
"Help us, Mae,"
678
00:19:09,542 --> 00:19:12,166
and that wouldn't happen.
679
00:19:12,208 --> 00:19:13,750
You know why?
680
00:19:13,792 --> 00:19:16,542
'Cause they'd be gone.
681
00:19:20,709 --> 00:19:23,709
That's the Harper Quads.
682
00:19:23,750 --> 00:19:25,417
- I think he just said,
683
00:19:25,458 --> 00:19:28,792
"Those look like
684
00:19:25,458 --> 00:19:28,792
genuine cave people."
685
00:19:28,834 --> 00:19:30,667
- Is it getting hot in here?
686
00:19:30,709 --> 00:19:32,792
- [groaning]
687
00:19:32,834 --> 00:19:34,625
I don't feel so good.
688
00:19:34,667 --> 00:19:36,625
- Dawn doesn't look so good.
689
00:19:36,667 --> 00:19:38,542
- I think I'm about to--
690
00:19:38,583 --> 00:19:40,583
- I think she's about to--
691
00:19:40,625 --> 00:19:42,333
- [gagging]
692
00:19:42,375 --> 00:19:45,291
[vomiting]
693
00:19:42,375 --> 00:19:45,291
[all scream]
694
00:19:46,583 --> 00:19:48,750
- [gagging]
695
00:19:46,583 --> 00:19:48,750
- No, no, no, please.
696
00:19:48,792 --> 00:19:51,500
- [vomiting]
697
00:19:48,792 --> 00:19:51,500
[all scream]
698
00:19:51,542 --> 00:19:53,583
- [gagging]
699
00:19:53,625 --> 00:19:55,750
[all scream]
700
00:19:53,625 --> 00:19:55,750
- Oh, my goodness.
701
00:19:55,792 --> 00:19:59,291
- Why do we keep looking?
702
00:19:55,792 --> 00:19:59,291
- I don't know.
703
00:19:59,333 --> 00:20:00,667
[all mouthing]
704
00:20:00,709 --> 00:20:03,208
[all scream]
705
00:20:03,250 --> 00:20:04,417
- That's it!
706
00:20:04,458 --> 00:20:07,375
[mouthing]
707
00:20:09,667 --> 00:20:12,750
- If I understood
708
00:20:09,667 --> 00:20:12,750
him correctly...
709
00:20:12,792 --> 00:20:15,583
you guys are in big trouble.
710
00:20:18,792 --> 00:20:21,750
- Bye, guys.
711
00:20:18,792 --> 00:20:21,750
- Yeah, have fun without us.
712
00:20:21,792 --> 00:20:24,625
- Can't believe we're gonna
713
00:20:21,792 --> 00:20:24,625
miss this year's epic moment.
714
00:20:24,667 --> 00:20:27,625
- What do you mean?
715
00:20:24,667 --> 00:20:27,625
You were the epic moment.
716
00:20:27,667 --> 00:20:29,583
- We were?
717
00:20:29,625 --> 00:20:30,834
- Yeah.
718
00:20:29,625 --> 00:20:30,834
- Totally.
719
00:20:30,875 --> 00:20:32,625
- Duh.
720
00:20:30,875 --> 00:20:32,625
- Of course.
721
00:20:32,667 --> 00:20:34,542
- I mean, you guys are
722
00:20:32,667 --> 00:20:34,542
the Hurling Harpers.
723
00:20:34,583 --> 00:20:36,667
[boys fake vomit]
724
00:20:34,583 --> 00:20:36,667
[all laugh]
725
00:20:36,709 --> 00:20:39,542
- So, who had the Harper Quads
726
00:20:36,709 --> 00:20:39,542
in the contest?
727
00:20:39,583 --> 00:20:41,667
- That would be me.
728
00:20:41,709 --> 00:20:44,500
- What? Mae, you had us?
729
00:20:41,709 --> 00:20:44,500
How could you?
730
00:20:44,542 --> 00:20:46,333
- How could I not?
731
00:20:46,375 --> 00:20:49,250
I mean, I love you guys,
732
00:20:46,375 --> 00:20:49,250
but...
733
00:20:49,291 --> 00:20:51,208
have you met you?
734
00:20:53,583 --> 00:20:55,792
- She does have a point.
735
00:20:55,834 --> 00:20:57,667
- Now everybody pay up.
736
00:20:57,709 --> 00:21:00,125
Your best snacks,
737
00:20:57,709 --> 00:21:00,125
let's go.
738
00:21:05,834 --> 00:21:07,250
Hummus?
739
00:21:07,291 --> 00:21:10,542
Really, Molly?
740
00:21:10,583 --> 00:21:12,500
- Guess we have to pay up,
741
00:21:10,583 --> 00:21:12,500
too.
742
00:21:12,542 --> 00:21:14,583
- Uh-uh.
743
00:21:12,542 --> 00:21:14,583
I don't want your germs.
744
00:21:14,625 --> 00:21:18,583
I'd rather eat Molly's hummus.
745
00:21:14,625 --> 00:21:18,583
Ugh.
746
00:21:18,625 --> 00:21:21,667
- Well,
747
00:21:18,625 --> 00:21:21,667
at least we get to say...
748
00:21:21,709 --> 00:21:24,542
"We were there when."
749
00:21:21,709 --> 00:21:24,542
- When what?
750
00:21:24,583 --> 00:21:27,375
- When we became
751
00:21:24,583 --> 00:21:27,375
the Hurling Harpers.
752
00:21:27,417 --> 00:21:30,667
- The stuff of legend.
753
00:21:30,709 --> 00:21:35,583
[all coughing and hacking]
754
00:21:35,625 --> 00:21:37,834
- Okay, come on.
755
00:21:56,834 --> 00:21:58,750
[dog sneezes]
756
00:22:00,875 --> 00:22:03,792
- I wonder how
757
00:22:00,875 --> 00:22:03,792
Squishy got sick.
758
00:22:06,041 --> 00:22:07,667
- ♪ Oh-oh oh-oh ♪
759
00:22:14,667 --> 00:22:17,625
[whistling]
760
00:22:17,667 --> 00:22:25,125
♪ ♪
761
00:22:25,166 --> 00:22:27,625
♪ Yeah, yeah, yeah,
762
00:22:25,166 --> 00:22:27,625
yeah, yeah ♪
763
00:22:27,667 --> 00:22:29,875
♪ Yeah, yeah,
764
00:22:27,667 --> 00:22:29,875
yeah, yeah, yeah ♪
765
00:22:29,917 --> 00:22:31,041
- ♪ Yeah! ♪
766
00:22:31,083 --> 00:22:33,500
- ♪ Yeah, yeah, yeah,
767
00:22:31,083 --> 00:22:33,500
yeah, yeah ♪
768
00:22:33,542 --> 00:22:35,542
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
769
00:22:35,583 --> 00:22:36,250
- ♪ Yeah! ♪