1 00:00:08,458 --> 00:00:10,458 [upbeat music] 2 00:00:10,500 --> 00:00:11,583 - Whoa. 3 00:00:11,625 --> 00:00:14,500 - Let me see. 4 00:00:11,625 --> 00:00:14,500 - No, let me see. 5 00:00:15,875 --> 00:00:17,583 - What are you doing? 6 00:00:15,875 --> 00:00:17,583 - Ah! 7 00:00:17,625 --> 00:00:19,375 - Dawn, please, 8 00:00:17,625 --> 00:00:19,375 we're in the tub! 9 00:00:19,417 --> 00:00:22,125 - Yeah, a little privacy. 10 00:00:22,166 --> 00:00:23,917 - Oh, I'm sorry, 11 00:00:22,166 --> 00:00:23,917 I'll leave you alone 12 00:00:23,959 --> 00:00:25,750 to spy on the neighbors. 13 00:00:25,875 --> 00:00:26,625 - Thank you. 14 00:00:29,458 --> 00:00:31,625 - You know, we're not 15 00:00:29,458 --> 00:00:31,625 supposed to be spying. 16 00:00:31,667 --> 00:00:33,750 The FBI was very clear. 17 00:00:33,792 --> 00:00:35,750 - They were very clear about 18 00:00:33,792 --> 00:00:35,750 the old neighbors. 19 00:00:35,792 --> 00:00:38,166 They said nothing about 20 00:00:35,792 --> 00:00:38,166 the new neighbors. 21 00:00:38,208 --> 00:00:39,542 - Wait, 22 00:00:38,208 --> 00:00:39,542 there's new neighbors? 23 00:00:39,583 --> 00:00:41,333 - Yeah, and they have 24 00:00:39,583 --> 00:00:41,333 a kid our age. 25 00:00:41,375 --> 00:00:43,250 - There's a kid our age? 26 00:00:43,291 --> 00:00:45,875 Out of my way. 27 00:00:45,917 --> 00:00:47,709 Whoa. 28 00:00:47,750 --> 00:00:49,166 You know what this means? 29 00:00:49,208 --> 00:00:51,583 all: Oh, yeah. 30 00:00:51,625 --> 00:00:53,458 - Gentlemen, we have been 31 00:00:53,500 --> 00:00:56,208 waiting for this Moment 32 00:00:53,500 --> 00:00:56,208 our entire lives. 33 00:00:56,250 --> 00:01:00,000 This girl is our ticket 34 00:00:56,250 --> 00:01:00,000 to finally getting inside... 35 00:01:00,041 --> 00:01:02,542 all: The tree house. 36 00:01:04,333 --> 00:01:07,291 [upbeat music] 37 00:01:07,333 --> 00:01:09,041 [inaudible] 38 00:01:09,083 --> 00:01:11,417 - Oh, would you put that away? 39 00:01:09,083 --> 00:01:11,417 She's gonna see you. 40 00:01:11,458 --> 00:01:13,250 Okay, all we have to do 41 00:01:11,458 --> 00:01:13,250 is go over there and 42 00:01:13,291 --> 00:01:16,375 make a new friend and get 43 00:01:13,291 --> 00:01:16,375 invited into that tree house. 44 00:01:16,417 --> 00:01:17,458 - Yeah. 45 00:01:16,417 --> 00:01:17,458 - Totally. 46 00:01:17,500 --> 00:01:18,917 - Tree house. 47 00:01:18,959 --> 00:01:20,834 - I-- I mean not that 48 00:01:18,959 --> 00:01:20,834 the tree house is 49 00:01:20,875 --> 00:01:23,291 the only reason that we want 50 00:01:20,875 --> 00:01:23,291 to be friends with her. 51 00:01:23,333 --> 00:01:24,291 - No. 52 00:01:23,333 --> 00:01:24,291 - Totally. 53 00:01:24,333 --> 00:01:25,834 - Of course not. 54 00:01:25,875 --> 00:01:27,917 - Uh-oh, looks like she's 55 00:01:25,875 --> 00:01:27,917 already making friends. 56 00:01:27,959 --> 00:01:29,458 - Well, they better 57 00:01:27,959 --> 00:01:29,458 back off. 58 00:01:29,500 --> 00:01:32,083 There's not enough room in 59 00:01:29,500 --> 00:01:32,083 that tree house for all of us. 60 00:01:32,125 --> 00:01:34,917 - Or maybe there is. 61 00:01:32,125 --> 00:01:34,917 - Yeah, I bet it has 62 00:01:32,125 --> 00:01:34,917 an open floor plan. 63 00:01:34,959 --> 00:01:37,458 - And smart 64 00:01:34,959 --> 00:01:37,458 storage solutions! 65 00:01:38,875 --> 00:01:40,208 - Okay! 66 00:01:38,875 --> 00:01:40,208 She's free! 67 00:01:40,250 --> 00:01:42,125 Time to turn on 68 00:01:40,250 --> 00:01:42,125 that Harper charm. 69 00:01:42,166 --> 00:01:44,000 Move, move, move. 70 00:01:44,041 --> 00:01:46,250 Oh, well, 71 00:01:44,041 --> 00:01:46,250 hello there. 72 00:01:46,291 --> 00:01:47,667 - Welcome to Edgewood. 73 00:01:47,709 --> 00:01:48,792 - Hi, I'm Syd. 74 00:01:48,834 --> 00:01:51,250 - And we're the 75 00:01:48,834 --> 00:01:51,250 Harper quads. 76 00:01:52,667 --> 00:01:54,583 - Oh. 77 00:01:54,625 --> 00:01:56,375 Got to go. 78 00:01:56,417 --> 00:01:57,709 - Where's she running to? 79 00:01:59,959 --> 00:02:03,458 - Whoa. 80 00:01:59,959 --> 00:02:03,458 She got far fast. 81 00:02:08,000 --> 00:02:09,875 Ah! 82 00:02:11,041 --> 00:02:13,208 [upbeat music] 83 00:02:13,250 --> 00:02:15,834 - ♪ Na, na, na, na, na, na, 84 00:02:13,250 --> 00:02:15,834 na, na, na, na, na ♪ 85 00:02:13,250 --> 00:02:15,834 - ♪ Hey! ♪ 86 00:02:15,875 --> 00:02:18,458 ♪ Na, na, na, na, na, na, 87 00:02:15,875 --> 00:02:18,458 na, na, na, na, na, ♪ 88 00:02:18,500 --> 00:02:21,458 [whistling] 89 00:02:21,500 --> 00:02:24,792 ♪ ♪ 90 00:02:24,834 --> 00:02:27,208 - ♪ One, two, three, four! ♪ 91 00:02:27,250 --> 00:02:33,875 ♪ ♪ 92 00:02:33,917 --> 00:02:36,250 - ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 93 00:02:36,291 --> 00:02:38,500 ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 94 00:02:36,291 --> 00:02:38,500 - ♪ Hey! ♪ 95 00:02:38,542 --> 00:02:40,500 ♪ One, two ♪ 96 00:02:38,542 --> 00:02:40,500 - ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 97 00:02:40,542 --> 00:02:42,083 - ♪ One, two, three, four! ♪ 98 00:02:44,667 --> 00:02:47,333 - ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 99 00:02:47,375 --> 00:02:49,166 - Okay, what 100 00:02:47,375 --> 00:02:49,166 just happened? 101 00:02:49,208 --> 00:02:52,291 Why did Syd run away? 102 00:02:49,208 --> 00:02:52,291 Do we smell? 103 00:02:52,333 --> 00:02:54,041 - Pit check. 104 00:02:57,583 --> 00:02:59,250 - We're all fine. 105 00:02:59,291 --> 00:03:00,709 But from now on, 106 00:03:00,750 --> 00:03:04,041 we check our own pits. 107 00:03:04,083 --> 00:03:07,166 Back to why this girl 108 00:03:04,083 --> 00:03:07,166 thinks we're weird. 109 00:03:07,208 --> 00:03:09,834 - Maybe it wasn't us. 110 00:03:07,208 --> 00:03:09,834 Maybe it was her. 111 00:03:09,875 --> 00:03:11,917 - Yeah, maybe she's 112 00:03:09,875 --> 00:03:11,917 just not that nice. 113 00:03:11,959 --> 00:03:15,417 - Have you guys met Syd? 114 00:03:11,959 --> 00:03:15,417 She's so nice. 115 00:03:15,458 --> 00:03:16,959 - Really? 116 00:03:15,458 --> 00:03:16,959 - Yeah. 117 00:03:17,000 --> 00:03:19,083 - We sit next to each other 118 00:03:17,000 --> 00:03:19,083 in math class. 119 00:03:19,125 --> 00:03:22,583 She invited me to come hang 120 00:03:19,125 --> 00:03:22,583 in her tree house. 121 00:03:22,625 --> 00:03:26,291 She's super friendly. 122 00:03:26,333 --> 00:03:28,291 - Super friendly? 123 00:03:28,333 --> 00:03:29,583 Maybe it is us. 124 00:03:29,625 --> 00:03:31,500 - She doesn't 125 00:03:29,625 --> 00:03:31,500 even know us. 126 00:03:31,542 --> 00:03:34,792 - Yeah, if she's not 127 00:03:31,542 --> 00:03:34,792 gonna like us, she should at 128 00:03:31,542 --> 00:03:34,792 least know us first. 129 00:03:34,834 --> 00:03:38,291 - I say we go over there, 130 00:03:34,834 --> 00:03:38,291 show her who we are, 131 00:03:38,333 --> 00:03:41,959 and give her a real reason 132 00:03:38,333 --> 00:03:41,959 not to like us. 133 00:03:42,000 --> 00:03:44,792 - Or we could go over there, 134 00:03:42,000 --> 00:03:44,792 get her to like us, 135 00:03:44,834 --> 00:03:47,125 and then get in 136 00:03:44,834 --> 00:03:47,125 that tree house. 137 00:03:47,166 --> 00:03:48,333 - Yeah. 138 00:03:47,166 --> 00:03:48,333 - Totally. 139 00:03:48,375 --> 00:03:50,125 - I can't wait. 140 00:03:50,166 --> 00:03:52,083 - Not like the tree house 141 00:03:50,166 --> 00:03:52,083 is the only reason 142 00:03:52,125 --> 00:03:53,625 that we want to be 143 00:03:52,125 --> 00:03:53,625 friends with her. 144 00:03:53,667 --> 00:03:55,041 - No. 145 00:03:53,667 --> 00:03:55,041 - Totally. 146 00:03:55,083 --> 00:03:56,667 - Of course not. 147 00:04:06,834 --> 00:04:09,792 [upbeat music] 148 00:04:09,834 --> 00:04:11,959 - Stop by the 149 00:04:09,834 --> 00:04:11,959 tree house sometime. 150 00:04:13,458 --> 00:04:17,125 - Hi, I think we got off 151 00:04:13,458 --> 00:04:17,125 on the wrong foot. I'm Dawn. 152 00:04:17,166 --> 00:04:19,542 - You're on my foot. 153 00:04:17,166 --> 00:04:19,542 - Sorry. 154 00:04:19,583 --> 00:04:21,125 - Hi, I'm Ricky. 155 00:04:21,166 --> 00:04:22,750 - I'm Nicky. 156 00:04:21,166 --> 00:04:22,750 - I'm Dicky. 157 00:04:22,792 --> 00:04:24,709 You like fro-yo? 158 00:04:22,792 --> 00:04:24,709 I know a place. 159 00:04:24,750 --> 00:04:26,333 - Oh, we live 160 00:04:24,750 --> 00:04:26,333 right next door. 161 00:04:26,375 --> 00:04:29,041 We're super fun, and we really 162 00:04:26,375 --> 00:04:29,041 want to hang out with you. 163 00:04:29,083 --> 00:04:30,625 - In your tree house. 164 00:04:29,083 --> 00:04:30,625 - Or wherever. 165 00:04:30,667 --> 00:04:32,375 - It's not like that's 166 00:04:30,667 --> 00:04:32,375 the only reason we want 167 00:04:32,417 --> 00:04:33,834 to be friends with you. 168 00:04:33,875 --> 00:04:36,625 - What? No. 169 00:04:33,875 --> 00:04:36,625 - You're hilarious. 170 00:04:36,667 --> 00:04:38,166 - Sorry, I got to go. 171 00:04:38,208 --> 00:04:39,750 - Uh, no, wait. 172 00:04:39,792 --> 00:04:43,208 We really, really, really 173 00:04:39,792 --> 00:04:43,208 want to hang out with you. 174 00:04:43,250 --> 00:04:45,250 - You're scaring her off. 175 00:04:43,250 --> 00:04:45,250 Three "really"s, really? 176 00:04:45,291 --> 00:04:48,208 - Me? Maybe it was your really, 177 00:04:45,291 --> 00:04:48,208 really, really tiny pants. 178 00:04:48,250 --> 00:04:49,583 - Oh, please, 179 00:04:48,250 --> 00:04:49,583 we all know it was 180 00:04:49,625 --> 00:04:51,959 Dicky's overly aggressive 181 00:04:49,625 --> 00:04:51,959 fro-yo invite. 182 00:04:52,000 --> 00:04:53,542 - For the record, 183 00:04:52,000 --> 00:04:53,542 she hasn't said no. 184 00:04:53,583 --> 00:04:55,500 - What are you talking about? 185 00:04:53,583 --> 00:04:55,500 [Dawn yelling indistinctly] 186 00:04:55,542 --> 00:04:56,875 - Please stop! 187 00:04:56,917 --> 00:04:59,000 I can't be friends 188 00:04:56,917 --> 00:04:59,000 with you. 189 00:04:59,041 --> 00:05:01,208 - Sorry. We're not 190 00:04:59,041 --> 00:05:01,208 always like this. 191 00:05:01,250 --> 00:05:03,375 - Well, actually, 192 00:05:01,250 --> 00:05:03,375 we kind of are. 193 00:05:03,417 --> 00:05:05,583 Once you get to know us, 194 00:05:03,417 --> 00:05:05,583 it grows on you. 195 00:05:05,625 --> 00:05:07,959 - No, it's not your 196 00:05:05,625 --> 00:05:07,959 personalities. 197 00:05:08,000 --> 00:05:08,959 - Oh, good. 198 00:05:09,000 --> 00:05:10,291 - It's your reputation. 199 00:05:10,333 --> 00:05:11,375 all: What? 200 00:05:11,417 --> 00:05:13,750 - You're bad kids. 201 00:05:13,792 --> 00:05:15,792 All the neighbors warned 202 00:05:13,792 --> 00:05:15,792 my parents to stay away 203 00:05:15,834 --> 00:05:18,417 from the quadruplets 204 00:05:15,834 --> 00:05:18,417 who live next door. 205 00:05:18,458 --> 00:05:20,291 - Well, 206 00:05:18,458 --> 00:05:20,291 that could be anybody. 207 00:05:20,333 --> 00:05:22,333 - Yeah. 208 00:05:20,333 --> 00:05:22,333 - Yeah. 209 00:05:22,375 --> 00:05:23,709 - Sorry. 210 00:05:27,500 --> 00:05:30,500 - Maybe we should make friends 211 00:05:27,500 --> 00:05:30,500 with the quadruplets next door. 212 00:05:31,625 --> 00:05:34,542 [upbeat music] 213 00:05:35,750 --> 00:05:38,625 - Whoa. There's a lot of 214 00:05:35,750 --> 00:05:38,625 activity over there. 215 00:05:38,667 --> 00:05:41,709 - Bet Syd's having a tree 216 00:05:38,667 --> 00:05:41,709 housewarming party without us. 217 00:05:41,750 --> 00:05:43,750 - How did we get 218 00:05:41,750 --> 00:05:43,750 this reputation? 219 00:05:43,792 --> 00:05:44,750 We are not bad kids. 220 00:05:44,792 --> 00:05:46,208 - Yeah, we're good kids. 221 00:05:44,792 --> 00:05:46,208 - Yeah. 222 00:05:46,250 --> 00:05:48,834 We're so good, they could make 223 00:05:46,250 --> 00:05:48,834 a TV show about us. 224 00:05:48,875 --> 00:05:50,709 - Totally. 225 00:05:50,750 --> 00:05:52,166 "Dawn, 226 00:05:52,208 --> 00:05:53,834 Nicky, Ricky, Dicky." 227 00:05:53,875 --> 00:05:57,417 - No, it'd be called 228 00:05:53,875 --> 00:05:57,417 "Ricky, 229 00:05:57,458 --> 00:05:58,667 Dawn, Dicky, Nicky." 230 00:05:58,709 --> 00:06:02,709 - No, it'd be called 231 00:05:58,709 --> 00:06:02,709 "Dicky." 232 00:06:02,750 --> 00:06:03,875 - And? 233 00:06:03,917 --> 00:06:06,542 - That's it. 234 00:06:03,917 --> 00:06:06,542 Just "Dicky." 235 00:06:06,583 --> 00:06:07,959 - You guys are all wrong. 236 00:06:08,000 --> 00:06:10,291 It'd be called "Nicky, Ricky, 237 00:06:08,000 --> 00:06:10,291 Dicky, and Dawn." 238 00:06:10,333 --> 00:06:11,709 - [laughs] 239 00:06:10,333 --> 00:06:11,709 That's ridiculous. 240 00:06:11,750 --> 00:06:13,125 - Yeah, right. 241 00:06:11,750 --> 00:06:13,125 - Who'd watch that? 242 00:06:13,166 --> 00:06:14,709 - Seriously. 243 00:06:16,667 --> 00:06:17,750 - [sighs] 244 00:06:17,792 --> 00:06:21,500 Kids, the FBI 245 00:06:17,792 --> 00:06:21,500 was very clear. 246 00:06:21,542 --> 00:06:23,667 - Mom, are we 247 00:06:21,542 --> 00:06:23,667 bad kids? 248 00:06:23,709 --> 00:06:26,667 - No. 249 00:06:23,709 --> 00:06:26,667 'Course you're not bad kids. 250 00:06:26,709 --> 00:06:29,500 I mean, you are spying 251 00:06:26,709 --> 00:06:29,500 on our neighbors. 252 00:06:29,542 --> 00:06:32,417 And it was your fault the couch 253 00:06:29,542 --> 00:06:32,417 caught on fire that one time, 254 00:06:32,458 --> 00:06:36,083 but no, 255 00:06:32,458 --> 00:06:36,083 doesn't mean you're bad. 256 00:06:36,125 --> 00:06:38,875 And you set up a secret club 257 00:06:36,125 --> 00:06:38,875 in our garage that sent 258 00:06:38,917 --> 00:06:41,875 a rodeo bull through 259 00:06:38,917 --> 00:06:41,875 the living room wall. 260 00:06:41,917 --> 00:06:43,750 And you were kicked 261 00:06:41,917 --> 00:06:43,750 out of summer camp 262 00:06:43,792 --> 00:06:46,166 and thrown out of every 263 00:06:43,792 --> 00:06:46,166 doctor's office in the state. 264 00:06:46,208 --> 00:06:49,375 And you broke into 265 00:06:46,208 --> 00:06:49,375 Candace Parker's tour bus. 266 00:06:49,417 --> 00:06:51,583 Just rented out our garage 267 00:06:49,417 --> 00:06:51,583 to a rock band 268 00:06:51,625 --> 00:06:54,208 and got trapped in a dumpster 269 00:06:51,625 --> 00:06:54,208 at the mall. 270 00:06:54,250 --> 00:06:56,125 And you have been asked 271 00:06:54,250 --> 00:06:56,125 to never return to 272 00:06:56,166 --> 00:06:59,333 De Pietro's Wall Oven Pizza, 273 00:06:56,166 --> 00:06:59,333 El Pepper Pot, and 274 00:06:59,375 --> 00:07:03,000 pretty much every other family 275 00:06:59,375 --> 00:07:03,000 restaurant in a ten-mile radius. 276 00:07:03,041 --> 00:07:06,583 But that doesn't 277 00:07:03,041 --> 00:07:06,583 make you bad kids, 278 00:07:06,625 --> 00:07:08,917 because that would make 279 00:07:06,625 --> 00:07:08,917 your Dad and me bad parents. 280 00:07:08,959 --> 00:07:11,458 [cell phone ringing] 281 00:07:08,959 --> 00:07:11,458 And we are not bad parents. 282 00:07:11,500 --> 00:07:13,834 [cell phone ringing] 283 00:07:13,875 --> 00:07:16,083 Tom, are we bad parents? 284 00:07:16,125 --> 00:07:19,291 - Did you hear that? 285 00:07:16,125 --> 00:07:19,291 We're not bad kids. 286 00:07:19,333 --> 00:07:21,291 They're bad parents. 287 00:07:21,333 --> 00:07:22,834 - Look, nobody's bad. 288 00:07:22,875 --> 00:07:25,959 All those bad things 289 00:07:22,875 --> 00:07:25,959 have simple explanations. 290 00:07:26,000 --> 00:07:31,792 We just need to go over there 291 00:07:26,000 --> 00:07:31,792 and show her the real "Dawn, 292 00:07:26,000 --> 00:07:31,792 Nicky, Ricky, and Dicky." 293 00:07:31,834 --> 00:07:34,834 - You mean the real 294 00:07:31,834 --> 00:07:34,834 "Ricky, 295 00:07:34,875 --> 00:07:35,875 Dawn, Dicky, and Nicky." 296 00:07:35,917 --> 00:07:40,542 [all arguing] 297 00:07:40,583 --> 00:07:42,625 [upbeat music] 298 00:07:42,667 --> 00:07:45,875 - ♪ La, la, la, la, la, la, la, 299 00:07:42,667 --> 00:07:45,875 la, la, la, la ♪ 300 00:07:45,917 --> 00:07:49,041 [all shouting] 301 00:07:49,083 --> 00:07:50,959 - Okay, enough! 302 00:07:51,000 --> 00:07:52,917 We figure out the name 303 00:07:51,000 --> 00:07:52,917 of the show later. 304 00:07:52,959 --> 00:07:55,667 Right now, we have to keep 305 00:07:52,959 --> 00:07:55,667 our eye on the prize. 306 00:07:55,709 --> 00:07:57,834 - And there it is. 307 00:07:57,875 --> 00:07:58,834 - Whoa. 308 00:07:58,875 --> 00:08:00,667 - Coolest... 309 00:07:58,875 --> 00:08:00,667 - Tree house... 310 00:08:00,709 --> 00:08:02,959 - Dog poop. 311 00:08:03,000 --> 00:08:06,625 What? 312 00:08:03,000 --> 00:08:06,625 There's dog poop everywhere. 313 00:08:06,667 --> 00:08:07,834 - What are you 314 00:08:06,667 --> 00:08:07,834 doing here? 315 00:08:07,875 --> 00:08:10,959 - Just for the record, 316 00:08:07,875 --> 00:08:10,959 that's dog poop. 317 00:08:11,000 --> 00:08:13,041 - I told you 318 00:08:11,000 --> 00:08:13,041 we can't be friends. 319 00:08:13,083 --> 00:08:15,542 - We know, and we totally 320 00:08:13,083 --> 00:08:15,542 respect your wishes. 321 00:08:15,583 --> 00:08:17,834 We just always welcome new 322 00:08:15,583 --> 00:08:17,834 people to the neighborhood. 323 00:08:17,875 --> 00:08:20,792 - And nothing says welcome to 324 00:08:17,875 --> 00:08:20,792 the neighborhood like croquet. 325 00:08:20,834 --> 00:08:23,166 It's the game of kings. 326 00:08:20,834 --> 00:08:23,166 - And good kids. 327 00:08:23,208 --> 00:08:24,917 - Oh, we also brought some 328 00:08:23,208 --> 00:08:24,917 tasty food for you to enjoy. 329 00:08:24,959 --> 00:08:26,834 - In your tree house. 330 00:08:24,959 --> 00:08:26,834 - Or wherever. 331 00:08:26,875 --> 00:08:29,000 - It's not like 332 00:08:26,875 --> 00:08:29,000 that's the only reason we want 333 00:08:26,875 --> 00:08:29,000 to be friends with you. 334 00:08:29,041 --> 00:08:33,625 - No way, we like you for you. 335 00:08:29,041 --> 00:08:33,625 - Yeah, you know? 336 00:08:29,041 --> 00:08:33,625 - Yes. 337 00:08:33,667 --> 00:08:36,000 - Okay, so why don't 338 00:08:33,667 --> 00:08:36,000 we set the spread up 339 00:08:36,041 --> 00:08:37,333 for you 340 00:08:36,041 --> 00:08:37,333 in your tree house? 341 00:08:37,375 --> 00:08:39,542 I'm sure your party guests 342 00:08:37,375 --> 00:08:39,542 would like a snack. 343 00:08:39,583 --> 00:08:41,125 - I'm not having a party. 344 00:08:41,166 --> 00:08:44,041 - But we heard music and 345 00:08:41,166 --> 00:08:44,041 saw a lot of activity up there. 346 00:08:44,083 --> 00:08:46,333 - So you're spying on me? 347 00:08:46,375 --> 00:08:48,125 - Spying? 348 00:08:46,375 --> 00:08:48,125 Us? 349 00:08:48,166 --> 00:08:49,792 That's rich. 350 00:08:48,166 --> 00:08:49,792 [laughter] 351 00:08:49,834 --> 00:08:52,000 - Spying? 352 00:08:49,834 --> 00:08:52,000 More like not spying. 353 00:08:52,041 --> 00:08:52,834 - We never spy. 354 00:08:52,875 --> 00:08:55,375 - You're hilarious. 355 00:08:57,834 --> 00:08:59,959 - Well, if you must know, 356 00:09:00,000 --> 00:09:01,291 I was up there 357 00:09:00,000 --> 00:09:01,291 listening to music 358 00:09:01,333 --> 00:09:03,667 and building birdhouses 359 00:09:01,333 --> 00:09:03,667 for homeless birds. 360 00:09:03,709 --> 00:09:05,709 - Aw, good for you. 361 00:09:03,709 --> 00:09:05,709 Noble cause. 362 00:09:05,750 --> 00:09:07,834 - We do a lot of 363 00:09:05,750 --> 00:09:07,834 bird charity work too. 364 00:09:07,875 --> 00:09:09,250 - We dream of a day 365 00:09:09,291 --> 00:09:11,458 where every bird will have 366 00:09:09,291 --> 00:09:11,458 a nest to call their own. 367 00:09:13,000 --> 00:09:15,375 - But for now, let's 368 00:09:13,000 --> 00:09:15,375 dig into this fried chicken. 369 00:09:15,417 --> 00:09:17,458 - In your tree house. 370 00:09:15,417 --> 00:09:17,458 - Or wherever. 371 00:09:17,500 --> 00:09:19,917 - Look, I'm not buying 372 00:09:17,500 --> 00:09:19,917 the good kid routine. 373 00:09:19,959 --> 00:09:21,583 Please leave. 374 00:09:21,625 --> 00:09:24,959 - Wait, Syd, all those bad 375 00:09:21,625 --> 00:09:24,959 things you heard about us, 376 00:09:25,000 --> 00:09:26,250 they all have 377 00:09:25,000 --> 00:09:26,250 good explanations. 378 00:09:26,291 --> 00:09:28,375 - Yeah, we're just victims 379 00:09:26,291 --> 00:09:28,375 of circumstance. 380 00:09:28,417 --> 00:09:29,959 - Really, you have to go. 381 00:09:30,000 --> 00:09:32,792 - We're sure if you get to know 382 00:09:30,000 --> 00:09:32,792 the real us, you'll see. 383 00:09:32,834 --> 00:09:34,458 - Guys, look. 384 00:09:34,500 --> 00:09:36,875 It's not that I don't want 385 00:09:34,500 --> 00:09:36,875 to hang out with you. 386 00:09:36,917 --> 00:09:38,250 It's that I can't. 387 00:09:38,291 --> 00:09:42,834 If I do, I'll be too tempted 388 00:09:38,291 --> 00:09:42,834 to do bad stuff. 389 00:09:42,875 --> 00:09:44,792 - What? 390 00:09:42,875 --> 00:09:44,792 Why? 391 00:09:44,834 --> 00:09:46,792 - Because the truth is, 392 00:09:46,834 --> 00:09:49,000 I'm a bad kid. 393 00:09:49,041 --> 00:09:50,583 That's why 394 00:09:49,041 --> 00:09:50,583 we had to move here. 395 00:09:50,625 --> 00:09:54,333 And if I mess up one more time, 396 00:09:50,625 --> 00:09:54,333 I have to go to boarding school. 397 00:09:54,375 --> 00:09:58,792 That's why I make birdhouses: 398 00:09:54,375 --> 00:09:58,792 so I don't get into trouble. 399 00:09:58,834 --> 00:10:00,583 I'm sorry. 400 00:10:00,625 --> 00:10:03,166 - We won't let you mess up. 401 00:10:00,625 --> 00:10:03,166 - 'Cause we're good kids. 402 00:10:03,208 --> 00:10:06,375 - Oh, uh, good kids 403 00:10:03,208 --> 00:10:06,375 with bacon dumplings. 404 00:10:06,417 --> 00:10:08,792 - I do love bacon. 405 00:10:08,834 --> 00:10:12,625 - Every good kid does. 406 00:10:12,667 --> 00:10:16,417 - Fine, one dumpling. 407 00:10:12,667 --> 00:10:16,417 Then you have to leave. 408 00:10:18,834 --> 00:10:21,166 Holy mother of pig meat! 409 00:10:21,208 --> 00:10:22,834 - All right, well, I guess 410 00:10:21,208 --> 00:10:22,834 I'll just take the rest 411 00:10:22,875 --> 00:10:24,834 of these back to our-- 412 00:10:22,875 --> 00:10:24,834 - Wait! 413 00:10:24,875 --> 00:10:28,834 Maybe you don't have 414 00:10:24,875 --> 00:10:28,834 to leave just yet. 415 00:10:28,875 --> 00:10:31,125 - Bacon wins again. 416 00:10:31,166 --> 00:10:33,125 - So why don't we climb up 417 00:10:31,166 --> 00:10:33,125 into your tree house, 418 00:10:33,166 --> 00:10:35,750 where you can enjoy 419 00:10:33,166 --> 00:10:35,750 a dumpling and a view? 420 00:10:35,792 --> 00:10:37,000 - We can't. 421 00:10:37,041 --> 00:10:38,834 My Dad says the tree is old, 422 00:10:37,041 --> 00:10:38,834 and he worries 423 00:10:38,875 --> 00:10:41,917 it's not strong enough to hold 424 00:10:38,875 --> 00:10:41,917 more than two kids at a time. 425 00:10:41,959 --> 00:10:44,250 - Hey, no rush, no presh. 426 00:10:44,291 --> 00:10:45,834 - Yeah, we'll dumpling 427 00:10:44,291 --> 00:10:45,834 down here. 428 00:10:45,875 --> 00:10:47,166 - Tree house later. 429 00:10:47,208 --> 00:10:49,166 - Yeah, the boys can set up 430 00:10:47,208 --> 00:10:49,166 the picnic table, 431 00:10:49,208 --> 00:10:50,875 and you and I 432 00:10:49,208 --> 00:10:50,875 can enjoy some croquet. 433 00:10:50,917 --> 00:10:54,959 - The game of kings. 434 00:10:50,917 --> 00:10:54,959 - And good kids. 435 00:10:56,834 --> 00:10:58,291 - Make sure you lock 436 00:10:56,834 --> 00:10:58,291 the legs in place. 437 00:10:58,333 --> 00:11:00,917 - "Make sure you lock 438 00:10:58,333 --> 00:11:00,917 the legs in place." 439 00:11:00,959 --> 00:11:03,208 I think I know how 440 00:11:00,959 --> 00:11:03,208 to set up a table. 441 00:11:03,250 --> 00:11:04,667 Why do you have to be 442 00:11:03,250 --> 00:11:04,667 so bossy? 443 00:11:04,709 --> 00:11:06,917 - I'm not being bossy. 444 00:11:04,709 --> 00:11:06,917 I'm being right. 445 00:11:06,959 --> 00:11:09,000 - Quit arguing. 446 00:11:06,959 --> 00:11:09,000 We need to create ambience. 447 00:11:09,041 --> 00:11:11,166 - "We need to 448 00:11:09,041 --> 00:11:11,166 create ambience." 449 00:11:11,208 --> 00:11:13,250 - What are you talking about? 450 00:11:11,208 --> 00:11:13,250 - [imitating Ricky] 451 00:11:13,291 --> 00:11:14,875 - See? 452 00:11:13,291 --> 00:11:14,875 You just whack the ball 453 00:11:14,917 --> 00:11:16,583 and hit it through 454 00:11:14,917 --> 00:11:16,583 the little loopy thingy. 455 00:11:16,625 --> 00:11:19,417 - See? 456 00:11:16,625 --> 00:11:19,417 The legs are locked. 457 00:11:22,917 --> 00:11:24,291 - Ow! 458 00:11:24,333 --> 00:11:26,834 [clattering] 459 00:11:24,333 --> 00:11:26,834 [cat howls] 460 00:11:26,875 --> 00:11:29,792 [tires screech] 461 00:11:26,875 --> 00:11:29,792 [horn honks] 462 00:11:29,834 --> 00:11:33,333 - Who did that? 463 00:11:33,375 --> 00:11:34,792 [grunts] 464 00:11:34,834 --> 00:11:37,375 I'm keeping the ball. 465 00:11:37,417 --> 00:11:41,542 Oh, I stepped in 466 00:11:37,417 --> 00:11:41,542 dog poop! 467 00:11:41,583 --> 00:11:43,417 - I can't believe 468 00:11:41,583 --> 00:11:43,417 you guys did that. 469 00:11:43,458 --> 00:11:44,959 - We didn't do it 470 00:11:43,458 --> 00:11:44,959 on purpose. 471 00:11:45,000 --> 00:11:46,625 - Yeah, that was our Mom. 472 00:11:46,667 --> 00:11:48,375 - That was your Mom? 473 00:11:48,750 --> 00:11:50,166 You guys are cold. 474 00:11:50,208 --> 00:11:52,375 - We're not cold; 475 00:11:50,208 --> 00:11:52,375 we're victims of circumstance. 476 00:11:52,417 --> 00:11:55,709 - If Dicky had locked the legs 477 00:11:52,417 --> 00:11:55,709 in like I told him to... 478 00:11:52,417 --> 00:11:55,709 - Oh, so now 479 00:11:52,417 --> 00:11:55,709 it's my fault. 480 00:11:55,750 --> 00:11:57,917 - Well actually, it's Dawn's 481 00:11:55,750 --> 00:11:57,917 fault; she whacked the ball. 482 00:11:57,959 --> 00:12:00,000 - Because Dicky 483 00:11:57,959 --> 00:12:00,000 can't set up a table. 484 00:12:00,041 --> 00:12:02,208 - Told you. 485 00:12:00,041 --> 00:12:02,208 - Stop arguing! 486 00:12:02,250 --> 00:12:04,792 You guys are worse 487 00:12:02,250 --> 00:12:04,792 than I thought. 488 00:12:04,834 --> 00:12:06,875 And I like it! 489 00:12:06,917 --> 00:12:09,792 Check this out! 490 00:12:09,834 --> 00:12:11,000 [glass shatters] 491 00:12:11,041 --> 00:12:13,458 [tires screech] 492 00:12:11,041 --> 00:12:13,458 [crash] 493 00:12:14,917 --> 00:12:15,875 [glass shatters] 494 00:12:15,917 --> 00:12:18,083 [tires screech] 495 00:12:15,917 --> 00:12:18,083 [crash] 496 00:12:18,125 --> 00:12:20,959 - I'm keeping 497 00:12:18,125 --> 00:12:20,959 this one too! 498 00:12:21,000 --> 00:12:22,750 [upbeat music] 499 00:12:25,625 --> 00:12:28,333 [upbeat music] 500 00:12:28,375 --> 00:12:30,041 - I don't see Syd anywhere. 501 00:12:30,083 --> 00:12:31,500 - Do you think 502 00:12:30,083 --> 00:12:31,500 she ditched school? 503 00:12:31,542 --> 00:12:33,166 I mean, now that she's 504 00:12:31,542 --> 00:12:33,166 all bad again? 505 00:12:33,208 --> 00:12:35,333 - Just because she had 506 00:12:33,208 --> 00:12:35,333 one little slip-up 507 00:12:35,375 --> 00:12:37,250 doesn't mean 508 00:12:35,375 --> 00:12:37,250 she's all bad again. 509 00:12:37,291 --> 00:12:38,834 Hopefully, she slept it off 510 00:12:38,875 --> 00:12:40,709 and will be back 511 00:12:38,875 --> 00:12:40,709 on her best behavior. 512 00:12:40,750 --> 00:12:42,208 - Which would be great, 513 00:12:42,250 --> 00:12:44,333 because we'd finally get 514 00:12:42,250 --> 00:12:44,333 to go up in her tree house. 515 00:12:44,375 --> 00:12:45,875 - Yeah. 516 00:12:45,917 --> 00:12:47,834 - Totally. 517 00:12:45,917 --> 00:12:47,834 - I can't wait. 518 00:12:47,875 --> 00:12:49,959 - Not like that's 519 00:12:47,875 --> 00:12:49,959 the only reason 520 00:12:50,000 --> 00:12:51,333 we want 521 00:12:50,000 --> 00:12:51,333 to be friends with her. 522 00:12:51,375 --> 00:12:52,583 - Yeah. 523 00:12:51,375 --> 00:12:52,583 - Totally. 524 00:12:52,625 --> 00:12:55,000 - Of course not. 525 00:12:55,041 --> 00:12:55,834 - Ooh, here she comes. 526 00:12:55,875 --> 00:12:57,834 - Good morning, neighbors. 527 00:12:57,875 --> 00:12:59,417 - Yes, it is 528 00:12:57,875 --> 00:12:59,417 a good morning. 529 00:12:59,458 --> 00:13:01,709 A good morning 530 00:12:59,458 --> 00:13:01,709 to be good. 531 00:13:01,750 --> 00:13:05,542 - Speaking of which, we're 532 00:13:01,750 --> 00:13:05,542 really sorry about yesterday. 533 00:13:05,583 --> 00:13:07,792 - You guys have nothing 534 00:13:05,583 --> 00:13:07,792 to be sorry about. 535 00:13:07,834 --> 00:13:09,959 You were just trying 536 00:13:07,834 --> 00:13:09,959 to make me feel welcome. 537 00:13:10,000 --> 00:13:11,375 And you did. 538 00:13:11,417 --> 00:13:14,250 I finally feel like 539 00:13:11,417 --> 00:13:14,250 my old bad self again. 540 00:13:14,291 --> 00:13:17,000 - But what about your 541 00:13:14,291 --> 00:13:17,000 new good self? 542 00:13:17,041 --> 00:13:18,375 - Boring. 543 00:13:18,417 --> 00:13:20,083 Just like this lame sweater. 544 00:13:20,125 --> 00:13:21,250 - What's wrong with 545 00:13:20,125 --> 00:13:21,250 that sweater? 546 00:13:21,291 --> 00:13:22,875 It's just like mine. 547 00:13:22,917 --> 00:13:27,667 - It's fine for you, 548 00:13:22,917 --> 00:13:27,667 but I look better in this. 549 00:13:27,709 --> 00:13:28,917 - Whoa. 550 00:13:28,959 --> 00:13:30,834 You do look pretty awesome. 551 00:13:30,875 --> 00:13:33,083 - Thank you. 552 00:13:33,125 --> 00:13:35,583 Now, 553 00:13:33,125 --> 00:13:35,583 let's go break something. 554 00:13:35,625 --> 00:13:38,917 - Wait, aren't you afraid 555 00:13:35,625 --> 00:13:38,917 of getting caught? 556 00:13:38,959 --> 00:13:41,041 Remember? 557 00:13:38,959 --> 00:13:41,041 Boarding school? 558 00:13:41,083 --> 00:13:42,875 - I'm not gonna 559 00:13:41,083 --> 00:13:42,875 get caught. 560 00:13:42,917 --> 00:13:45,625 So you with me? 561 00:13:45,667 --> 00:13:48,917 We can do a lot of damage 562 00:13:45,667 --> 00:13:48,917 before homeroom. 563 00:13:48,959 --> 00:13:53,125 - Uh, no, thanks. I'm kind of a 564 00:13:48,959 --> 00:13:53,125 "by the rules" kind of guy. 565 00:13:53,166 --> 00:13:54,875 - Me too, but 566 00:13:53,166 --> 00:13:54,875 thanks for asking. 567 00:13:54,917 --> 00:13:58,667 - I've got a spotless record, 568 00:13:54,917 --> 00:13:58,667 so no can do. 569 00:13:58,709 --> 00:14:02,583 - I would, but these three 570 00:13:58,709 --> 00:14:02,583 get kind of judge-y. 571 00:14:02,625 --> 00:14:04,792 - I knew you guys 572 00:14:02,625 --> 00:14:04,792 weren't really bad. 573 00:14:04,834 --> 00:14:06,375 - Hold on; 574 00:14:04,834 --> 00:14:06,375 we're too bad 575 00:14:06,417 --> 00:14:07,792 to hang out with you 576 00:14:06,417 --> 00:14:07,792 when you're good, 577 00:14:07,834 --> 00:14:10,458 but when you're bad, 578 00:14:07,834 --> 00:14:10,458 we're not bad enough? 579 00:14:10,500 --> 00:14:13,291 - Pretty much. 580 00:14:10,500 --> 00:14:13,291 See ya. 581 00:14:13,333 --> 00:14:14,750 - This is terrible. 582 00:14:14,792 --> 00:14:16,875 - She's gonna get caught. 583 00:14:14,792 --> 00:14:16,875 - And sent away. 584 00:14:16,917 --> 00:14:19,166 - And it's our fault 585 00:14:16,917 --> 00:14:19,166 she turned bad again. 586 00:14:19,208 --> 00:14:20,834 So we need to do 587 00:14:19,208 --> 00:14:20,834 the right thing: 588 00:14:20,875 --> 00:14:23,834 follow her around and stop her 589 00:14:20,875 --> 00:14:23,834 from doing the wrong thing. 590 00:14:23,875 --> 00:14:25,375 - So we can get into 591 00:14:23,875 --> 00:14:25,375 that tree house. 592 00:14:25,417 --> 00:14:26,750 - Yeah. 593 00:14:25,417 --> 00:14:26,750 - Totally. 594 00:14:26,792 --> 00:14:28,583 - I can't wait. 595 00:14:28,625 --> 00:14:31,208 - Not like that is 596 00:14:28,625 --> 00:14:31,208 the only reason that we want to 597 00:14:28,625 --> 00:14:31,208 be friends with her. 598 00:14:31,250 --> 00:14:32,709 - Yeah. 599 00:14:31,250 --> 00:14:32,709 - No. 600 00:14:32,750 --> 00:14:35,041 - Of course not. 601 00:14:36,166 --> 00:14:37,834 - [gasps] 602 00:14:36,166 --> 00:14:37,834 Uh-oh. 603 00:14:37,875 --> 00:14:39,000 Syd's on the 604 00:14:37,875 --> 00:14:39,000 library table. 605 00:14:39,041 --> 00:14:41,166 - What is she doing? 606 00:14:41,208 --> 00:14:45,583 - I'm not sure if it's 607 00:14:41,208 --> 00:14:45,583 a whip or a nae nae, but I'm 608 00:14:41,208 --> 00:14:45,583 certain it's a no-no. 609 00:14:45,625 --> 00:14:48,083 [upbeat music] 610 00:14:49,625 --> 00:14:51,834 - I lost Syd in the cafeteria. 611 00:14:49,625 --> 00:14:51,834 Have you guys seen her? 612 00:14:51,875 --> 00:14:54,834 - No, but I think she drew a 613 00:14:51,875 --> 00:14:54,834 moustache on the lunch lady. 614 00:14:54,875 --> 00:14:56,750 - That was already there. 615 00:14:56,792 --> 00:15:01,291 - Well, that's good news for us 616 00:14:56,792 --> 00:15:01,291 but bad news for Mr. Lunch Lady. 617 00:15:01,333 --> 00:15:03,041 - I don't see how 618 00:15:01,333 --> 00:15:03,041 we can keep this up. 619 00:15:03,083 --> 00:15:06,500 I've already been tardy 620 00:15:03,083 --> 00:15:06,500 to two classes. 621 00:15:06,542 --> 00:15:09,583 I don't do tardy. 622 00:15:09,625 --> 00:15:11,625 - Hey, guys. 623 00:15:09,625 --> 00:15:11,625 - Have you seen Syd? 624 00:15:11,667 --> 00:15:14,000 - Not since 625 00:15:11,667 --> 00:15:14,000 Mr. Williams' class. 626 00:15:14,041 --> 00:15:16,250 Have you guys noticed that she 627 00:15:14,041 --> 00:15:16,250 seems different today? 628 00:15:16,291 --> 00:15:17,291 - No. 629 00:15:16,291 --> 00:15:17,291 - Didn't notice. 630 00:15:17,333 --> 00:15:18,583 - The same old Syd. 631 00:15:18,625 --> 00:15:20,166 - We didn't do a thing 632 00:15:18,625 --> 00:15:20,166 to change her. 633 00:15:20,208 --> 00:15:21,333 - Dicky. 634 00:15:21,375 --> 00:15:23,125 - Speaking of Mr. Williams, 635 00:15:23,166 --> 00:15:26,000 did you hear someone stole 636 00:15:23,166 --> 00:15:26,000 his answer book? 637 00:15:26,041 --> 00:15:27,709 - Guys, this is not good. 638 00:15:27,750 --> 00:15:31,458 - No, it is good. 639 00:15:27,750 --> 00:15:31,458 He cancelled tomorrow's test. 640 00:15:31,500 --> 00:15:33,208 Now I have time 641 00:15:31,500 --> 00:15:33,208 to paint my kitty's claws 642 00:15:33,250 --> 00:15:35,041 before her birthday party. 643 00:15:35,083 --> 00:15:39,166 It's her cats-eañera. 644 00:15:39,208 --> 00:15:41,000 - Okay, I know 645 00:15:39,208 --> 00:15:41,000 Syd is a bad kid, 646 00:15:41,041 --> 00:15:44,583 but I don't think she'd do 647 00:15:41,041 --> 00:15:44,583 something this bad. 648 00:15:44,625 --> 00:15:48,208 - Yeah, there's no way 649 00:15:44,625 --> 00:15:48,208 she stole the answer book. 650 00:15:48,250 --> 00:15:51,333 She stole the answer book. 651 00:15:51,375 --> 00:15:53,709 - And now she's climbing 652 00:15:51,375 --> 00:15:53,709 back down without it. 653 00:15:53,750 --> 00:15:55,709 She hid it 654 00:15:53,750 --> 00:15:55,709 in the tree house. 655 00:15:55,750 --> 00:15:57,208 If she gets caught 656 00:15:55,750 --> 00:15:57,208 with that book, 657 00:15:57,250 --> 00:15:58,792 it's "hello, boarding school" 658 00:15:57,250 --> 00:15:58,792 for her 659 00:15:58,834 --> 00:16:00,834 and "good-bye, 660 00:15:58,834 --> 00:16:00,834 tree house" for us. 661 00:16:00,875 --> 00:16:02,959 - But again, it's not like 662 00:16:00,875 --> 00:16:02,959 that's the only reason 663 00:16:03,000 --> 00:16:04,250 we want to 664 00:16:03,000 --> 00:16:04,250 be friends with her. 665 00:16:04,291 --> 00:16:05,250 - Yeah. 666 00:16:04,291 --> 00:16:05,250 - No. 667 00:16:05,291 --> 00:16:07,333 - Of course not. 668 00:16:08,542 --> 00:16:11,166 - Did you have to 669 00:16:08,542 --> 00:16:11,166 take a bath now? 670 00:16:11,208 --> 00:16:13,625 - I was here first. 671 00:16:13,667 --> 00:16:15,625 - Okay, I'm gonna run over to 672 00:16:13,667 --> 00:16:15,625 Syd's and get that book back 673 00:16:15,667 --> 00:16:17,208 so Mr. Williams 674 00:16:15,667 --> 00:16:17,208 doesn't find out. 675 00:16:17,250 --> 00:16:19,875 - Why do you get to be the one 676 00:16:17,250 --> 00:16:19,875 who goes in the tree house? 677 00:16:19,917 --> 00:16:23,875 - Because I'm the only one 678 00:16:19,917 --> 00:16:23,875 wearing socks and shoes. 679 00:16:26,208 --> 00:16:28,375 - Good. 680 00:16:26,208 --> 00:16:28,375 She's gone. 681 00:16:28,417 --> 00:16:29,709 Don't need these 682 00:16:28,417 --> 00:16:29,709 anymore. 683 00:16:29,750 --> 00:16:30,917 both: No! 684 00:16:30,959 --> 00:16:33,875 [upbeat music] 685 00:16:35,750 --> 00:16:37,917 - Whoa. 686 00:16:37,959 --> 00:16:39,834 Look at this place. 687 00:16:39,875 --> 00:16:43,333 Snacks, TV, 688 00:16:43,375 --> 00:16:44,792 feather boas. 689 00:16:44,834 --> 00:16:47,709 - Did she find the book yet? 690 00:16:44,834 --> 00:16:47,709 - Doesn't look like it. 691 00:16:47,750 --> 00:16:48,792 - Oh. 692 00:16:52,792 --> 00:16:56,834 - Okay, focus, Dawn. 693 00:16:52,792 --> 00:16:56,834 Have to find that answer key. 694 00:16:56,875 --> 00:16:58,959 Where could it... 695 00:17:01,542 --> 00:17:03,500 - Oh, no. 696 00:17:01,542 --> 00:17:03,500 Here comes Syd. 697 00:17:03,542 --> 00:17:04,917 And she's got a crowbar. 698 00:17:04,959 --> 00:17:08,000 - Oh, we've got to 699 00:17:04,959 --> 00:17:08,000 call Dawn and warn her. 700 00:17:08,041 --> 00:17:10,959 [cell phone ringing] 701 00:17:13,792 --> 00:17:16,083 - Hello, 702 00:17:13,792 --> 00:17:16,083 Dawn Harper's phone. 703 00:17:16,125 --> 00:17:18,000 - Really? 704 00:17:19,917 --> 00:17:24,917 - I don't know who it was, 705 00:17:19,917 --> 00:17:24,917 but they just hung up on me. 706 00:17:27,291 --> 00:17:29,959 - Oh. 707 00:17:30,000 --> 00:17:31,792 - Dawn found the book. 708 00:17:31,834 --> 00:17:34,291 - Okay. 709 00:17:34,333 --> 00:17:35,875 - [gasps] 710 00:17:35,917 --> 00:17:37,041 Dawn? 711 00:17:37,083 --> 00:17:38,709 What are you 712 00:17:37,083 --> 00:17:38,709 doing up here? 713 00:17:38,750 --> 00:17:41,500 - Uh, I was 714 00:17:38,750 --> 00:17:41,500 looking for this. 715 00:17:41,542 --> 00:17:43,208 We saw you 716 00:17:41,542 --> 00:17:43,208 hide it up here. 717 00:17:43,250 --> 00:17:47,625 [inaudible] 718 00:17:47,667 --> 00:17:51,125 - Oh, Syd does not 719 00:17:47,667 --> 00:17:51,125 look happy. 720 00:17:51,166 --> 00:17:54,000 - You were spying on me? 721 00:17:51,166 --> 00:17:54,000 Again? 722 00:17:54,041 --> 00:17:56,875 The FBI should really 723 00:17:54,041 --> 00:17:56,875 look into you guys. 724 00:17:56,917 --> 00:17:58,417 - Oh, they have. 725 00:17:58,458 --> 00:18:01,083 We were only spying on you 726 00:17:58,458 --> 00:18:01,083 to look out for you. 727 00:18:01,125 --> 00:18:03,542 I thought if I could sneak 728 00:18:01,125 --> 00:18:03,542 this answer book back 729 00:18:03,583 --> 00:18:05,458 into Mr. Williams' desk, 730 00:18:03,583 --> 00:18:05,458 it would save you. 731 00:18:05,875 --> 00:18:07,959 - I don't want to be saved. 732 00:18:08,000 --> 00:18:09,333 Except from that bee. 733 00:18:09,375 --> 00:18:11,000 I really hate bees. 734 00:18:11,041 --> 00:18:13,333 - Look, there's nothing 735 00:18:11,041 --> 00:18:13,333 to worry about. 736 00:18:13,375 --> 00:18:14,583 Ah! 737 00:18:13,375 --> 00:18:14,583 Bee! 738 00:18:14,625 --> 00:18:16,917 - Dawn's fighting her way out. 739 00:18:18,458 --> 00:18:19,959 - Okay. 740 00:18:20,000 --> 00:18:21,542 I think 741 00:18:20,000 --> 00:18:21,542 I scared it away. 742 00:18:21,583 --> 00:18:24,208 But, look, we're only 743 00:18:21,583 --> 00:18:24,208 trying to help you. 744 00:18:24,250 --> 00:18:27,667 - If you really want to help, 745 00:18:24,250 --> 00:18:27,667 hand me that can of paint. 746 00:18:27,709 --> 00:18:30,208 - Oh, were you going to paint 747 00:18:27,709 --> 00:18:30,208 the birdhouses red? 748 00:18:30,250 --> 00:18:32,041 See, now, that's good. 749 00:18:32,083 --> 00:18:34,834 - Forget birdhouses; 750 00:18:32,083 --> 00:18:34,834 I'm gonna take these balloons 751 00:18:34,875 --> 00:18:38,208 and fill them with red paint 752 00:18:34,875 --> 00:18:38,208 and throw them at cars. 753 00:18:38,250 --> 00:18:40,333 - See, now, that's bad. 754 00:18:40,375 --> 00:18:42,375 - Relax. It's gonna be fun. 755 00:18:42,417 --> 00:18:44,333 Here, let me open that can. 756 00:18:42,417 --> 00:18:44,333 I'll show you. 757 00:18:44,375 --> 00:18:45,792 - No. 758 00:18:45,834 --> 00:18:48,500 - Syd's going after her 759 00:18:45,834 --> 00:18:48,500 with the crowbar. 760 00:18:48,542 --> 00:18:50,000 - I'm not gonna 761 00:18:48,542 --> 00:18:50,000 let you do this. 762 00:18:50,041 --> 00:18:52,959 [grunts] 763 00:18:50,041 --> 00:18:52,959 [paint can clanking] 764 00:18:54,625 --> 00:18:56,834 - Ah! 765 00:18:54,625 --> 00:18:56,834 - What is it? 766 00:18:57,959 --> 00:18:59,959 Ah! 767 00:18:57,959 --> 00:18:59,959 - What is it? 768 00:19:00,875 --> 00:19:03,208 Ah! 769 00:19:00,875 --> 00:19:03,208 - We got to get over there. 770 00:19:03,250 --> 00:19:05,709 Now! 771 00:19:09,500 --> 00:19:11,834 - In case they call back. 772 00:19:11,875 --> 00:19:13,083 ♪ ♪ 773 00:19:13,125 --> 00:19:15,333 - ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 774 00:19:15,375 --> 00:19:17,041 - Stop hurting 775 00:19:15,375 --> 00:19:17,041 our sister! 776 00:19:17,083 --> 00:19:18,417 - Guys. 777 00:19:18,458 --> 00:19:20,834 - Yeah, you mess with her, 778 00:19:18,458 --> 00:19:20,834 you mess with all of us. 779 00:19:20,875 --> 00:19:22,500 - Guys. 780 00:19:22,542 --> 00:19:24,250 - I am not one for 781 00:19:22,542 --> 00:19:24,250 roughhousing, 782 00:19:24,291 --> 00:19:26,500 but I will throw down 783 00:19:24,291 --> 00:19:26,500 for my sister. 784 00:19:26,542 --> 00:19:28,125 - Guys. 785 00:19:28,166 --> 00:19:29,750 I'm okay. 786 00:19:29,792 --> 00:19:31,625 - But then what's with 787 00:19:29,792 --> 00:19:31,625 all the blood? 788 00:19:31,667 --> 00:19:33,458 - Uh, it's not blood. 789 00:19:33,500 --> 00:19:34,458 It's red paint. 790 00:19:34,500 --> 00:19:35,750 - Oh, thank goodness. 791 00:19:35,792 --> 00:19:38,166 I really don't know 792 00:19:35,792 --> 00:19:38,166 how to throw down. 793 00:19:38,208 --> 00:19:39,834 - I would never hurt Dawn. 794 00:19:39,875 --> 00:19:42,000 - Well, ever since 795 00:19:39,875 --> 00:19:42,000 we turned you bad again, 796 00:19:42,041 --> 00:19:44,000 we didn't know 797 00:19:42,041 --> 00:19:44,000 what you were capable of. 798 00:19:44,041 --> 00:19:46,834 - Do you really 799 00:19:44,041 --> 00:19:46,834 want to go to boarding school? 800 00:19:48,125 --> 00:19:49,959 - No. 801 00:19:50,000 --> 00:19:51,458 The four of you are lucky. 802 00:19:51,500 --> 00:19:53,083 You look out for each other. 803 00:19:54,959 --> 00:19:57,875 I guess I'm lucky you've been 804 00:19:54,959 --> 00:19:57,875 looking out for me. 805 00:19:57,917 --> 00:20:00,917 - Hey, that's what 806 00:19:57,917 --> 00:20:00,917 friends do for each other. 807 00:20:00,959 --> 00:20:04,000 - Guys, look at this place. 808 00:20:00,959 --> 00:20:04,000 - Yeah, it's amazing. 809 00:20:04,041 --> 00:20:07,083 - Look at all the 810 00:20:04,041 --> 00:20:07,083 smart storage solutions. 811 00:20:07,125 --> 00:20:10,000 - Hey, there's five 812 00:20:07,125 --> 00:20:10,000 of us up here. 813 00:20:10,041 --> 00:20:11,834 - Huh. 814 00:20:10,041 --> 00:20:11,834 My Dad was wrong. 815 00:20:11,875 --> 00:20:14,208 This thing can hold 816 00:20:11,875 --> 00:20:14,208 more than two people. 817 00:20:14,250 --> 00:20:17,500 Guess the tree's stronger 818 00:20:14,250 --> 00:20:17,500 than he thought. 819 00:20:17,542 --> 00:20:19,500 all: Aww. 820 00:20:19,542 --> 00:20:20,667 [creaking] 821 00:20:20,709 --> 00:20:21,792 - What was that? 822 00:20:21,834 --> 00:20:23,875 [rumbling] 823 00:20:30,083 --> 00:20:31,417 - Wow. 824 00:20:31,458 --> 00:20:33,375 Fell to the ground, 825 00:20:31,458 --> 00:20:33,375 and it's-- 826 00:20:33,417 --> 00:20:34,875 it's still 827 00:20:33,417 --> 00:20:34,875 in one piece. 828 00:20:34,917 --> 00:20:36,875 - I guess it's not 829 00:20:34,917 --> 00:20:36,875 a total disaster. 830 00:20:36,917 --> 00:20:39,333 - Yeah. 831 00:20:39,375 --> 00:20:40,792 - What? 832 00:20:48,834 --> 00:20:52,625 - Now it's 833 00:20:48,834 --> 00:20:52,625 a total disaster. 834 00:20:52,667 --> 00:20:55,583 - I guess we all shouldn't have 835 00:20:52,667 --> 00:20:55,583 gone up there at the same time. 836 00:20:55,625 --> 00:20:57,291 - Once again, 837 00:20:55,625 --> 00:20:57,291 victims of circumstance. 838 00:20:57,333 --> 00:20:59,959 We tried to do something good, 839 00:20:57,333 --> 00:20:59,959 and something bad happened. 840 00:21:00,000 --> 00:21:00,959 [bang] 841 00:21:01,000 --> 00:21:04,542 It never ends. 842 00:21:04,583 --> 00:21:05,834 - It's okay. 843 00:21:05,875 --> 00:21:07,458 You may have ruined 844 00:21:05,875 --> 00:21:07,458 my tree house, 845 00:21:07,500 --> 00:21:10,542 but you've given me something 846 00:21:07,500 --> 00:21:10,542 much more valuable: 847 00:21:10,583 --> 00:21:12,291 your friendship. 848 00:21:10,583 --> 00:21:12,291 - Aw. 849 00:21:12,333 --> 00:21:14,291 - And I know something 850 00:21:12,333 --> 00:21:14,291 we friends can do together 851 00:21:14,333 --> 00:21:17,917 that's better than hanging 852 00:21:14,333 --> 00:21:17,917 in a silly old tree house. 853 00:21:17,959 --> 00:21:19,750 You know, I used to 854 00:21:17,959 --> 00:21:19,750 find this boring, 855 00:21:19,792 --> 00:21:23,500 but now that I'm doing it 856 00:21:19,792 --> 00:21:23,500 with friends, it's kind of fun. 857 00:21:23,542 --> 00:21:26,208 - Yeah. 858 00:21:23,542 --> 00:21:26,208 This is great. 859 00:21:26,250 --> 00:21:27,875 - So much fun. 860 00:21:27,917 --> 00:21:30,542 - Way better than hanging out 861 00:21:27,917 --> 00:21:30,542 in a tree house. 862 00:21:30,583 --> 00:21:32,709 - I have a splinter. 863 00:21:32,750 --> 00:21:34,709 - You know, 864 00:21:32,750 --> 00:21:34,709 I used to think 865 00:21:34,750 --> 00:21:36,917 you guys were just using me 866 00:21:34,750 --> 00:21:36,917 for my tree house, 867 00:21:36,959 --> 00:21:40,792 but now I can see that our 868 00:21:36,959 --> 00:21:40,792 friendship is built to last. 869 00:21:45,208 --> 00:21:47,458 - Oh, well. 870 00:21:45,208 --> 00:21:47,458 - I guess that's it for today. 871 00:21:47,500 --> 00:21:48,875 - Got to go. 872 00:21:48,917 --> 00:21:50,917 ♪ ♪ 873 00:21:59,417 --> 00:22:02,375 [whistling] 874 00:22:02,417 --> 00:22:10,166 ♪ ♪ 875 00:22:10,208 --> 00:22:12,542 ♪ Yeah, yeah, yeah, 876 00:22:10,208 --> 00:22:12,542 yeah, yeah ♪ 877 00:22:12,583 --> 00:22:15,000 ♪ Yeah, yeah, 878 00:22:12,583 --> 00:22:15,000 yeah, yeah, yeah ♪ 879 00:22:15,041 --> 00:22:16,166 - ♪ Yeah! ♪ 880 00:22:16,208 --> 00:22:17,834 - ♪ Yeah, yeah, yeah, 881 00:22:16,208 --> 00:22:17,834 yeah, yeah ♪ 882 00:22:17,875 --> 00:22:20,208 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 883 00:22:20,250 --> 00:22:21,250 - ♪ Yeah! ♪