1 00:00:10,667 --> 00:00:13,208 One of me, four of you. 2 00:00:16,458 --> 00:00:17,375 Doesn't seem fair. 3 00:00:18,166 --> 00:00:19,166 To you. 4 00:00:20,208 --> 00:00:21,834 Or your kidneys. 5 00:00:21,875 --> 00:00:22,917 [yells] 6 00:00:22,959 --> 00:00:26,125 [dramatic music] 7 00:00:26,917 --> 00:00:30,250 [all grunting] 8 00:00:31,625 --> 00:00:36,542 ♪♪ 9 00:00:43,959 --> 00:00:46,083 Time to stop kidney-ing around. 10 00:00:47,125 --> 00:00:50,041 ♪♪ 11 00:00:51,208 --> 00:00:54,125 Ooh, looks like attack season. 12 00:00:55,583 --> 00:00:56,959 I guess I'm gonna 13 00:00:55,583 --> 00:00:56,959 have to write you off. 14 00:00:57,000 --> 00:00:59,250 [clicks] 15 00:00:57,000 --> 00:00:59,250 [beeping] 16 00:01:00,959 --> 00:01:04,375 [action music] 17 00:01:13,375 --> 00:01:17,208 ♪♪ 18 00:01:17,250 --> 00:01:18,375 [Director] 19 00:01:17,250 --> 00:01:18,375 Cut! 20 00:01:17,250 --> 00:01:18,375 Great job, Jett. 21 00:01:19,959 --> 00:01:22,166 Hi. I'm Jett Masterson, 22 00:01:22,208 --> 00:01:25,166 star of "Kidney Punch: 23 00:01:22,208 --> 00:01:25,166 One, Two, Three, and Five." 24 00:01:25,834 --> 00:01:27,500 And after a hard day 25 00:01:25,834 --> 00:01:27,500 of kidney punching 26 00:01:27,542 --> 00:01:29,625 and saving the world 27 00:01:27,542 --> 00:01:29,625 I could use a vacation. 28 00:01:30,000 --> 00:01:31,125 Couldn't you? 29 00:01:31,166 --> 00:01:32,667 I know I could, Jett. 30 00:01:32,709 --> 00:01:33,917 - How would you and your family 31 00:01:33,959 --> 00:01:36,125 like to go on the ultimate 32 00:01:33,959 --> 00:01:36,125 family vacation? 33 00:01:36,542 --> 00:01:37,875 Sure would. 34 00:01:37,917 --> 00:01:39,250 Can't afford it 35 00:01:37,917 --> 00:01:39,250 on a kid's salary. 36 00:01:39,625 --> 00:01:40,333 - For free? 37 00:01:40,750 --> 00:01:41,709 I'm listening. 38 00:01:42,125 --> 00:01:43,667 He's not really 39 00:01:42,125 --> 00:01:43,667 talking to you. 40 00:01:43,709 --> 00:01:46,000 [Jett] 41 00:01:43,709 --> 00:01:46,000 If you've ever dreamed 42 00:01:43,709 --> 00:01:46,000 of going to Hollywood... 43 00:01:46,792 --> 00:01:48,250 I'm listening. 44 00:01:48,291 --> 00:01:50,750 Then go online, 45 00:01:48,291 --> 00:01:50,750 and check out Unique Excursions' 46 00:01:50,792 --> 00:01:52,917 Ultimate Family Vacation 47 00:01:50,792 --> 00:01:52,917 Giveaway today, 48 00:01:53,583 --> 00:01:54,583 because you deserve... 49 00:01:57,166 --> 00:01:58,250 a break. 50 00:01:58,291 --> 00:01:59,333 [Announcer] 51 00:01:58,291 --> 00:01:59,333 To enter the contest, 52 00:01:59,375 --> 00:02:00,709 go to the Unique 53 00:01:59,375 --> 00:02:00,709 Excursions website 54 00:02:00,750 --> 00:02:02,417 and fill out an entry form 55 00:02:00,750 --> 00:02:02,417 today. 56 00:02:02,458 --> 00:02:04,834 And now back to 57 00:02:02,458 --> 00:02:04,834 Alex Guarnaschelli's 58 00:02:04,875 --> 00:02:06,542 "Destination Cook Down." 59 00:02:06,583 --> 00:02:08,041 Ooh, now I'm listening. 60 00:02:08,542 --> 00:02:10,500 Well, it took all afternoon, 61 00:02:10,542 --> 00:02:13,041 but the sleeping bags 62 00:02:10,542 --> 00:02:13,041 are officially spider free. 63 00:02:13,750 --> 00:02:14,875 Spiders can have them. 64 00:02:16,208 --> 00:02:17,834 No, we are 65 00:02:16,208 --> 00:02:17,834 not going on another one 66 00:02:17,875 --> 00:02:19,583 of Dad's stupid 67 00:02:17,875 --> 00:02:19,583 camping trips this year. 68 00:02:21,125 --> 00:02:24,166 We are going to win 69 00:02:21,125 --> 00:02:24,166 that Hollywood vacation. 70 00:02:24,583 --> 00:02:27,291 Just you wait. 71 00:02:28,458 --> 00:02:29,750 We've been waiting forever. 72 00:02:30,291 --> 00:02:31,458 I thought playing 73 00:02:30,291 --> 00:02:31,458 with these fake beards 74 00:02:31,500 --> 00:02:32,583 would make the time 75 00:02:31,500 --> 00:02:32,583 go faster. 76 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 [dog yips] 77 00:02:35,041 --> 00:02:36,291 [Dawn] 78 00:02:35,041 --> 00:02:36,291 Guys, it's only been three days. 79 00:02:36,333 --> 00:02:37,417 They're gonna call. 80 00:02:37,458 --> 00:02:38,625 Let's face it. 81 00:02:38,667 --> 00:02:40,417 We're going to end up 82 00:02:38,667 --> 00:02:40,417 going camping again. 83 00:02:40,458 --> 00:02:41,375 Just like every year. 84 00:02:42,375 --> 00:02:43,792 [phone ringing] 85 00:02:43,834 --> 00:02:45,750 Quiet! This is it! 86 00:02:43,834 --> 00:02:45,750 It's Unique Excursions! 87 00:02:45,792 --> 00:02:47,375 [all speaking at once] 88 00:02:47,417 --> 00:02:48,000 [Nicky] 89 00:02:47,417 --> 00:02:48,000 Oh, my God! 90 00:02:48,041 --> 00:02:48,750 All right. 91 00:02:49,333 --> 00:02:50,166 Let's play it cool. 92 00:02:51,959 --> 00:02:53,000 Hey. 93 00:02:51,959 --> 00:02:53,000 Hello. 94 00:02:53,041 --> 00:02:54,083 Whatevs. 95 00:02:53,041 --> 00:02:54,083 'Sup? 96 00:02:55,458 --> 00:02:56,875 Too cool. 97 00:02:55,458 --> 00:02:56,875 Too cool. 98 00:02:57,625 --> 00:03:00,625 Hi, I'm Robin 99 00:02:57,625 --> 00:03:00,625 from Unique Excursions, 100 00:03:00,667 --> 00:03:02,041 and I'll tell you what's up. 101 00:03:02,792 --> 00:03:04,291 You guys are finalists 102 00:03:04,333 --> 00:03:07,458 in our Ultimate Family Vacation 103 00:03:04,333 --> 00:03:07,458 Giveaway. 104 00:03:07,500 --> 00:03:10,750 So tell me, what would you most 105 00:03:07,500 --> 00:03:10,750 like to do in Hollywood? 106 00:03:11,250 --> 00:03:13,792 Meet Jett Masterson 107 00:03:11,250 --> 00:03:13,792 and punch him in the kidney. 108 00:03:13,834 --> 00:03:15,458 I want to eat 109 00:03:13,834 --> 00:03:15,458 at the hottest restaurants 110 00:03:15,500 --> 00:03:16,959 and meet Hollywood's 111 00:03:15,500 --> 00:03:16,959 coolest chefs. 112 00:03:17,000 --> 00:03:20,166 How about seeing 113 00:03:17,000 --> 00:03:20,166 some world-class magicians? 114 00:03:20,208 --> 00:03:22,625 Please. I want to see 115 00:03:20,208 --> 00:03:22,625 celebrities. 116 00:03:22,667 --> 00:03:24,792 No, I want to meet celebrities. 117 00:03:22,667 --> 00:03:24,792 You know what? 118 00:03:24,834 --> 00:03:26,625 I want to be a celebrity 119 00:03:26,667 --> 00:03:29,166 and just cruise down 120 00:03:26,667 --> 00:03:29,166 Hollywood Boulevard. 121 00:03:29,208 --> 00:03:30,667 Oh, in a convertible. 122 00:03:30,709 --> 00:03:31,917 We could go 123 00:03:30,709 --> 00:03:31,917 to a movie studio. 124 00:03:31,959 --> 00:03:33,125 [Tom] 125 00:03:31,959 --> 00:03:33,125 In a convertible. 126 00:03:33,166 --> 00:03:34,959 Oh, and just 127 00:03:33,166 --> 00:03:34,959 walk the red carpets 128 00:03:35,000 --> 00:03:38,333 and work the cameras 129 00:03:35,000 --> 00:03:38,333 with one of these and these. 130 00:03:38,375 --> 00:03:39,250 And then you do-- 131 00:03:39,291 --> 00:03:40,709 [Anne] 132 00:03:39,291 --> 00:03:40,709 Oh! Dawn, are you okay? 133 00:03:40,750 --> 00:03:42,000 [Tom] 134 00:03:40,750 --> 00:03:42,000 Oh, Dawn, are you hurt? 135 00:03:43,583 --> 00:03:45,250 Because this is how you 136 00:03:43,583 --> 00:03:45,250 could have avoided it. 137 00:03:47,125 --> 00:03:48,000 Huh? 138 00:03:48,041 --> 00:03:49,375 Do a little cheek thing, right? 139 00:03:49,417 --> 00:03:50,750 And you just stare 'em down. 140 00:03:50,792 --> 00:03:51,458 [Dicky] 141 00:03:50,792 --> 00:03:51,458 Nope. 142 00:03:51,500 --> 00:03:52,166 No, no, no. 143 00:03:52,208 --> 00:03:53,500 [all speaking at once] 144 00:03:53,542 --> 00:03:54,750 Hey, hey! 145 00:03:54,792 --> 00:03:56,125 It doesn't matter, 146 00:03:56,166 --> 00:03:57,959 because we're not going 147 00:03:56,166 --> 00:03:57,959 to a movie premiere anyway. 148 00:03:58,000 --> 00:04:00,083 Yeah, we're meeting 149 00:03:58,000 --> 00:04:00,083 Hollywood's coolest chefs. 150 00:04:00,125 --> 00:04:01,750 No, we're meeting 151 00:04:00,125 --> 00:04:01,750 Jett Masterson. 152 00:04:01,792 --> 00:04:03,166 Only if he's 153 00:04:01,792 --> 00:04:03,166 at a movie premiere. 154 00:04:03,208 --> 00:04:04,208 Come on! 155 00:04:03,208 --> 00:04:04,208 No, no. 156 00:04:04,250 --> 00:04:07,208 [all speaking at once] 157 00:04:07,250 --> 00:04:10,250 Stop! How can a family 158 00:04:07,250 --> 00:04:10,250 fight this much? 159 00:04:10,792 --> 00:04:12,792 We're really sorry. 160 00:04:13,166 --> 00:04:15,000 Well, I have certainly 161 00:04:13,166 --> 00:04:15,000 heard enough. 162 00:04:15,542 --> 00:04:16,291 Yeah. 163 00:04:17,125 --> 00:04:18,458 We're sorry we 164 00:04:17,125 --> 00:04:18,458 wasted your time. 165 00:04:19,375 --> 00:04:21,000 No, I mean it looks like 166 00:04:21,041 --> 00:04:23,166 you guys could really 167 00:04:21,041 --> 00:04:23,166 use a vacation. 168 00:04:24,667 --> 00:04:25,709 I know I could. 169 00:04:25,750 --> 00:04:26,333 [Anne] 170 00:04:25,750 --> 00:04:26,333 Oh! 171 00:04:26,375 --> 00:04:27,333 [screams] 172 00:04:27,375 --> 00:04:28,333 [Dicky] 173 00:04:27,375 --> 00:04:28,333 Jett Masterson! 174 00:04:28,375 --> 00:04:29,750 You guys won. 175 00:04:29,792 --> 00:04:31,250 You're going 176 00:04:29,792 --> 00:04:31,250 to Hollywood! 177 00:04:31,291 --> 00:04:32,917 [all cheering] 178 00:04:32,959 --> 00:04:35,709 Wait, he's really talking 179 00:04:32,959 --> 00:04:35,709 to us this time, right? 180 00:04:36,291 --> 00:04:37,333 [All] 181 00:04:36,291 --> 00:04:37,333 Yes! 182 00:04:37,375 --> 00:04:38,709 [Dicky] 183 00:04:37,375 --> 00:04:38,709 We're going to Hollywood! 184 00:04:38,750 --> 00:04:39,834 [all cheering] 185 00:04:39,875 --> 00:04:41,875 [upbeat music] 186 00:04:41,917 --> 00:04:44,917 ♪♪ 187 00:04:44,959 --> 00:04:46,959 [Kids] 188 00:04:44,959 --> 00:04:46,959 ♪ Whoo, whoo, Hollywood ♪ 189 00:04:47,000 --> 00:04:48,709 ♪ Whoo, whoo, Hollywood ♪ 190 00:04:48,750 --> 00:04:50,542 You'd think after chanting 191 00:04:48,750 --> 00:04:50,542 that song for the past week 192 00:04:50,583 --> 00:04:52,000 they'd come up 193 00:04:50,583 --> 00:04:52,000 with more lyrics. 194 00:04:52,041 --> 00:04:54,041 Oh, there's more. 195 00:04:52,041 --> 00:04:54,041 Hit it. 196 00:04:54,750 --> 00:04:56,166 [Kids] 197 00:04:54,750 --> 00:04:56,166 ♪ Hey, hey, we're in L.A. ♪ 198 00:04:56,500 --> 00:04:57,917 ♪ Hey, hey, we're in L.A. ♪ 199 00:04:58,333 --> 00:05:00,333 [alarm sounds] 200 00:05:00,375 --> 00:05:01,500 [Dawn] 201 00:05:00,375 --> 00:05:01,500 Sweet! 202 00:05:01,542 --> 00:05:02,750 Let's grab our luggage, 203 00:05:01,542 --> 00:05:02,750 get out of here, 204 00:05:02,792 --> 00:05:04,375 and start looking 205 00:05:02,792 --> 00:05:04,375 for celebrities. 206 00:05:04,417 --> 00:05:05,875 Yeah! 207 00:05:04,417 --> 00:05:05,875 Let's go! 208 00:05:05,917 --> 00:05:06,667 [Tom] 209 00:05:05,917 --> 00:05:06,667 Oh, look. Perfect timing. 210 00:05:06,709 --> 00:05:07,458 [laughs] 211 00:05:07,500 --> 00:05:09,041 ♪♪ 212 00:05:10,291 --> 00:05:12,375 Excuse me, do you know 213 00:05:10,291 --> 00:05:12,375 where the limousines are? 214 00:05:12,417 --> 00:05:14,250 Sorry. 215 00:05:12,417 --> 00:05:14,250 Looking for celebrities. 216 00:05:14,291 --> 00:05:15,917 Why don't you go 217 00:05:14,291 --> 00:05:15,917 ask those photographers? 218 00:05:16,291 --> 00:05:17,208 [Photographer] 219 00:05:16,291 --> 00:05:17,208 Danielle, over here. 220 00:05:17,250 --> 00:05:18,375 Right here please. 221 00:05:19,458 --> 00:05:20,667 Danielle, can you turn 222 00:05:19,458 --> 00:05:20,667 this way please? 223 00:05:21,166 --> 00:05:23,083 [Tom] 224 00:05:21,166 --> 00:05:23,083 Hey, Dawn, do you have 225 00:05:21,166 --> 00:05:23,083 any dental floss in your bag? 226 00:05:23,625 --> 00:05:25,667 No, but I have... 227 00:05:27,250 --> 00:05:29,333 your wallet and mom's purse 228 00:05:27,250 --> 00:05:29,333 for some reason. 229 00:05:29,375 --> 00:05:30,458 They're taking up 230 00:05:29,375 --> 00:05:30,458 half of my bag. 231 00:05:30,500 --> 00:05:31,625 Yeah, and they're heavy. 232 00:05:31,667 --> 00:05:33,125 Why do you think 233 00:05:31,667 --> 00:05:33,125 we don't want to carry 'em? 234 00:05:33,166 --> 00:05:35,000 [Anne] 235 00:05:33,166 --> 00:05:35,000 Yeah. 236 00:05:36,041 --> 00:05:38,291 [Tom] 237 00:05:36,041 --> 00:05:38,291 Our bags should be 238 00:05:36,041 --> 00:05:38,291 here any minute. 239 00:05:38,333 --> 00:05:39,083 Yep. 240 00:05:40,291 --> 00:05:41,291 Any minute. 241 00:05:43,542 --> 00:05:44,834 Where are our bags? 242 00:05:45,166 --> 00:05:46,041 Where's Dicky? 243 00:05:47,709 --> 00:05:48,458 [Dawn] 244 00:05:47,709 --> 00:05:48,458 What are you doing? 245 00:05:48,500 --> 00:05:49,375 Shh! 246 00:05:49,417 --> 00:05:50,709 I'm trying to catch the penguin. 247 00:05:50,750 --> 00:05:52,375 [Tom] 248 00:05:50,750 --> 00:05:52,375 Would you get off of there! 249 00:05:52,417 --> 00:05:53,750 [Anne] 250 00:05:52,417 --> 00:05:53,750 Okay, let's just go 251 00:05:52,417 --> 00:05:53,750 to the airline counter 252 00:05:53,792 --> 00:05:54,667 and ask them where they are. 253 00:05:54,709 --> 00:05:55,458 Get down. 254 00:05:55,500 --> 00:05:58,041 [playful music] 255 00:06:01,208 --> 00:06:03,792 I'm really sorry, sir. 256 00:06:01,208 --> 00:06:03,792 I-- 257 00:06:04,583 --> 00:06:05,709 You should be more careful. 258 00:06:06,625 --> 00:06:08,041 A lot of strange people 259 00:06:06,625 --> 00:06:08,041 in Hollywood. 260 00:06:13,000 --> 00:06:14,834 They were accidentally loaded 261 00:06:13,000 --> 00:06:14,834 onto the wrong plane, 262 00:06:14,875 --> 00:06:17,166 but they should be here 263 00:06:14,875 --> 00:06:17,166 in 3 to 30 business days. 264 00:06:17,709 --> 00:06:19,208 Thank you for choosing 265 00:06:17,709 --> 00:06:19,208 West Coast Airlines. 266 00:06:19,667 --> 00:06:20,917 Have a nice day! 267 00:06:22,417 --> 00:06:23,709 Did she say "3 to 30?" 268 00:06:24,208 --> 00:06:25,458 Ricky's starting to panic. 269 00:06:25,500 --> 00:06:27,000 [Anne] 270 00:06:25,500 --> 00:06:27,000 No, no. It's going 271 00:06:25,500 --> 00:06:27,000 to be okay, honey. 272 00:06:27,041 --> 00:06:28,375 You're right. 273 00:06:28,417 --> 00:06:30,667 I've gone 3 to 30 days 274 00:06:28,417 --> 00:06:30,667 without clean underwear before. 275 00:06:31,458 --> 00:06:33,000 You know, and I am sure 276 00:06:33,041 --> 00:06:34,875 Unique Excursions 277 00:06:33,041 --> 00:06:34,875 will take care of us. 278 00:06:34,917 --> 00:06:35,792 Am I right? 279 00:06:35,834 --> 00:06:37,208 Yeah, that's the spirit. 280 00:06:37,250 --> 00:06:38,709 Yeah, we're Harpers. 281 00:06:38,750 --> 00:06:40,625 And the Harpers don't let 282 00:06:38,750 --> 00:06:40,625 anything ruin their vacation. 283 00:06:41,083 --> 00:06:42,417 Yeah! Bring it in. 284 00:06:42,917 --> 00:06:46,291 [All] 285 00:06:42,917 --> 00:06:46,291 Whoa, Harpers! 286 00:06:46,333 --> 00:06:47,583 Whoa, it's the Harpers. 287 00:06:47,625 --> 00:06:48,750 [All] 288 00:06:47,625 --> 00:06:48,750 Robin! 289 00:06:48,792 --> 00:06:50,083 [Anne] 290 00:06:48,792 --> 00:06:50,083 We are so happy to see you. 291 00:06:50,834 --> 00:06:51,625 Me too. 292 00:06:51,667 --> 00:06:53,542 So here's the thing. 293 00:06:54,375 --> 00:06:56,834 You know how you need money 294 00:06:54,375 --> 00:06:56,834 to run a company? 295 00:06:56,875 --> 00:06:58,834 Well, apparently 296 00:06:56,875 --> 00:06:58,834 we don't have any, 297 00:06:58,875 --> 00:07:01,792 so I regret to inform you 298 00:06:58,875 --> 00:07:01,792 that your vacation is over. 299 00:07:02,291 --> 00:07:03,750 [all protesting in confusion] 300 00:07:03,792 --> 00:07:06,458 But all we got to see was 301 00:07:03,792 --> 00:07:06,458 the baggage carousel. 302 00:07:06,500 --> 00:07:07,750 [Robin] 303 00:07:06,500 --> 00:07:07,750 Well, that's fun. 304 00:07:07,792 --> 00:07:09,917 Anyhoo, on a completely 305 00:07:07,792 --> 00:07:09,917 unrelated note 306 00:07:09,959 --> 00:07:12,291 I have to go catch a flight 307 00:07:09,959 --> 00:07:12,291 to Mexico, so adios. 308 00:07:12,834 --> 00:07:15,500 [all speaking at once] 309 00:07:16,458 --> 00:07:18,375 Okay, a little hiccup, 310 00:07:16,458 --> 00:07:18,375 but hey, 311 00:07:18,417 --> 00:07:20,166 we're still in Hollywood, right? 312 00:07:18,417 --> 00:07:20,166 You know, we're already here, 313 00:07:20,208 --> 00:07:21,792 so we might as well 314 00:07:20,208 --> 00:07:21,792 make the best of it. 315 00:07:21,834 --> 00:07:23,000 You know what? 316 00:07:21,834 --> 00:07:23,000 You are right again, honey. 317 00:07:23,041 --> 00:07:24,709 Nothing is gonna 318 00:07:23,041 --> 00:07:24,709 stop this family 319 00:07:24,750 --> 00:07:26,375 from having a great vacation. 320 00:07:26,417 --> 00:07:28,375 All right, toss me my wallet, 321 00:07:26,417 --> 00:07:28,375 and let's get out of here. 322 00:07:28,417 --> 00:07:29,458 All right. 323 00:07:31,667 --> 00:07:33,500 Um, this isn't my bag. 324 00:07:34,041 --> 00:07:36,041 No problem. 325 00:07:34,041 --> 00:07:36,041 Is my wallet in that bag? 326 00:07:36,959 --> 00:07:37,750 It is not. 327 00:07:39,166 --> 00:07:41,000 Wait a minute. 328 00:07:39,166 --> 00:07:41,000 So we're in Hollywood 329 00:07:41,041 --> 00:07:43,125 with no clothes, no money, 330 00:07:41,041 --> 00:07:43,125 and nowhere to go? 331 00:07:51,083 --> 00:07:52,166 [Anne] 332 00:07:51,083 --> 00:07:52,166 I'll go talk to the airlines 333 00:07:52,208 --> 00:07:53,875 and see if maybe 334 00:07:52,208 --> 00:07:53,875 they can get us home. 335 00:07:53,917 --> 00:07:55,083 No, let's not give up yet. 336 00:07:55,583 --> 00:07:57,208 Wait a minute. 337 00:07:57,250 --> 00:07:59,542 The owner of this bag 338 00:07:57,250 --> 00:07:59,542 probably has Dawn's bag, right? 339 00:08:00,291 --> 00:08:01,959 Maybe there's something inside 340 00:08:00,291 --> 00:08:01,959 that'll tell us who they are, 341 00:08:02,000 --> 00:08:03,667 and we can get Dawn's bag back! 342 00:08:04,542 --> 00:08:05,417 Okay. 343 00:08:05,458 --> 00:08:06,375 Oh! 344 00:08:06,417 --> 00:08:07,041 Breath spray. 345 00:08:07,375 --> 00:08:08,041 Smoke pellets? 346 00:08:08,458 --> 00:08:09,208 A key. 347 00:08:09,792 --> 00:08:10,875 Clean underwear? 348 00:08:10,917 --> 00:08:12,500 Dibs! 349 00:08:12,542 --> 00:08:13,875 Ooh. 350 00:08:13,917 --> 00:08:15,083 "Do not pull." 351 00:08:16,083 --> 00:08:19,000 It says 352 00:08:16,083 --> 00:08:19,000 "Do not pull." 353 00:08:19,542 --> 00:08:20,625 Oh, here's 354 00:08:19,542 --> 00:08:20,625 something. 355 00:08:21,458 --> 00:08:23,875 It's a reservation for someone 356 00:08:21,458 --> 00:08:23,875 named Dave Olschewski 357 00:08:23,917 --> 00:08:25,291 for the Magic Castle 358 00:08:23,917 --> 00:08:25,291 today at noon. 359 00:08:25,750 --> 00:08:26,792 The Magic Castle. 360 00:08:26,834 --> 00:08:28,083 That's the premier showcase 361 00:08:28,125 --> 00:08:29,917 for top magicians 362 00:08:28,125 --> 00:08:29,917 from around the world! 363 00:08:30,792 --> 00:08:33,750 Maybe we should go there and see 364 00:08:30,792 --> 00:08:33,750 if he shows up with the bag? 365 00:08:35,417 --> 00:08:37,041 You know, 366 00:08:35,417 --> 00:08:37,041 just saying. 367 00:08:37,083 --> 00:08:38,959 Actually that's not 368 00:08:37,083 --> 00:08:38,959 a bad idea. 369 00:08:39,000 --> 00:08:40,208 Tom, what do you think? 370 00:08:40,250 --> 00:08:41,625 I think it's settled. 371 00:08:41,667 --> 00:08:43,792 To the Magic Castle! 372 00:08:47,083 --> 00:08:49,917 Oh, we've been 373 00:08:47,083 --> 00:08:49,917 walking for hours. 374 00:08:51,208 --> 00:08:53,291 So thirsty! 375 00:08:54,166 --> 00:08:56,083 Come on, Anne. 376 00:08:54,166 --> 00:08:56,083 We're almost there. 377 00:08:56,125 --> 00:08:58,041 I'm pushing 378 00:08:56,125 --> 00:08:58,041 just as hard as I can! 379 00:08:59,959 --> 00:09:02,959 Look, it's the Magic Castle! 380 00:09:03,417 --> 00:09:04,125 [Tom] 381 00:09:03,417 --> 00:09:04,125 Oh! 382 00:09:05,542 --> 00:09:06,291 Check it out. 383 00:09:07,250 --> 00:09:09,041 Someone's flying a drone. 384 00:09:10,792 --> 00:09:13,083 Hollywood has everything. 385 00:09:13,125 --> 00:09:14,625 Yeah, yeah. 386 00:09:13,125 --> 00:09:14,625 People are magical. Things fly. 387 00:09:14,667 --> 00:09:16,834 Now, let's find Olschewski 388 00:09:14,667 --> 00:09:16,834 and get my bag back. 389 00:09:18,917 --> 00:09:20,083 I saw that guy 390 00:09:18,917 --> 00:09:20,083 at the airport. 391 00:09:20,667 --> 00:09:21,625 [Ricky] 392 00:09:20,667 --> 00:09:21,625 He's got your bag. 393 00:09:21,667 --> 00:09:22,959 He bumped into me. 394 00:09:23,000 --> 00:09:24,333 That must have been 395 00:09:23,000 --> 00:09:24,333 when our bags got switched. 396 00:09:24,375 --> 00:09:25,291 [Nicky] 397 00:09:24,375 --> 00:09:25,291 Then he must be Olschewski. 398 00:09:25,333 --> 00:09:26,750 Let's go! 399 00:09:25,333 --> 00:09:26,750 Come on, 400 00:09:25,333 --> 00:09:26,750 go, go, go! 401 00:09:26,792 --> 00:09:27,709 [Tom] 402 00:09:26,792 --> 00:09:27,709 Oh, ow, wow. 403 00:09:27,750 --> 00:09:28,792 That's a big hill. 404 00:09:27,750 --> 00:09:28,792 Come on. Go. 405 00:09:28,834 --> 00:09:29,458 Whoo! 406 00:09:35,083 --> 00:09:37,041 Excuse me, where's the guy 407 00:09:35,083 --> 00:09:37,041 who just came in here? 408 00:09:37,667 --> 00:09:38,667 No one came in here. 409 00:09:38,709 --> 00:09:39,875 [Tom] 410 00:09:38,709 --> 00:09:39,875 Do you have any water? 411 00:09:39,917 --> 00:09:41,834 But that's impossible. 412 00:09:39,917 --> 00:09:41,834 We saw him walk in. 413 00:09:41,875 --> 00:09:43,542 Cold water, warm water, 414 00:09:41,875 --> 00:09:43,542 wet sponge? 415 00:09:43,583 --> 00:09:47,125 Sorry, sir, all the beverages 416 00:09:43,583 --> 00:09:47,125 and sponges are inside. 417 00:09:47,166 --> 00:09:48,458 Then we'd like to go 418 00:09:47,166 --> 00:09:48,458 inside, please. 419 00:09:48,500 --> 00:09:49,875 Yes, we would. 420 00:09:49,917 --> 00:09:52,125 I'm afraid nobody's allowed in 421 00:09:49,917 --> 00:09:52,125 without a reservation. 422 00:09:52,834 --> 00:09:54,959 Reservation. 423 00:09:55,000 --> 00:09:56,458 Dad, you have 424 00:09:55,000 --> 00:09:56,458 a reservation. 425 00:09:56,500 --> 00:09:57,417 Yes. 426 00:09:57,458 --> 00:09:58,291 I have a reservation? 427 00:09:58,792 --> 00:09:59,875 Ricky, get the reservation. 428 00:09:59,917 --> 00:10:01,709 Ha, the reservation. 429 00:10:01,750 --> 00:10:03,583 One reservation 430 00:10:01,750 --> 00:10:03,583 coming right up. 431 00:10:03,625 --> 00:10:04,792 Iugh. 432 00:10:04,834 --> 00:10:05,834 Whoops. 433 00:10:08,750 --> 00:10:10,291 The reservation. 434 00:10:10,333 --> 00:10:12,458 Mr. Olschewski. 435 00:10:10,333 --> 00:10:12,458 Welcome back. 436 00:10:13,667 --> 00:10:15,500 That's right. 437 00:10:13,667 --> 00:10:15,500 That's me. 438 00:10:15,542 --> 00:10:16,375 Mr. Olschewski. 439 00:10:16,417 --> 00:10:17,208 Yeah. 440 00:10:17,250 --> 00:10:18,291 Well, I'm sure you remember 441 00:10:18,333 --> 00:10:20,041 that there is 442 00:10:18,333 --> 00:10:20,041 a dress code for adults, 443 00:10:20,917 --> 00:10:23,458 but I see here 444 00:10:23,500 --> 00:10:26,083 that you left your jacket 445 00:10:23,500 --> 00:10:26,083 on your last visit. 446 00:10:32,875 --> 00:10:33,750 How did it fit 447 00:10:32,875 --> 00:10:33,750 in there? 448 00:10:33,792 --> 00:10:36,083 It's not even wrinkled. 449 00:10:36,583 --> 00:10:37,959 This is the Magic Castle. 450 00:10:39,500 --> 00:10:40,542 You may all go in. 451 00:10:41,083 --> 00:10:41,834 I'll check your bags. 452 00:10:41,875 --> 00:10:42,750 [Anne] 453 00:10:41,875 --> 00:10:42,750 Thank you. 454 00:10:43,667 --> 00:10:44,834 In where? 455 00:10:44,875 --> 00:10:46,458 Don't worry. 456 00:10:44,875 --> 00:10:46,458 I got this. 457 00:10:47,417 --> 00:10:49,333 Open sesame! 458 00:10:53,166 --> 00:10:56,917 Dude, you are way cooler 459 00:10:53,166 --> 00:10:56,917 in Hollywood. 460 00:10:58,417 --> 00:10:59,875 [Harpers] 461 00:10:58,417 --> 00:10:59,875 Wow! 462 00:11:00,667 --> 00:11:05,291 [playful music] 463 00:11:09,959 --> 00:11:12,000 This place is amazing. 464 00:11:12,041 --> 00:11:15,041 It is, but we have to find 465 00:11:12,041 --> 00:11:15,041 Olschewski and get my bag back. 466 00:11:16,041 --> 00:11:17,542 Maybe we should split up. 467 00:11:17,583 --> 00:11:20,083 Nicky, Dicky, go with Mom. 468 00:11:17,583 --> 00:11:20,083 I'll go with Ricky and Dad. 469 00:11:21,375 --> 00:11:22,166 Dad? 470 00:11:22,583 --> 00:11:24,417 They made him disappear. 471 00:11:24,458 --> 00:11:25,917 He's right there. 472 00:11:27,291 --> 00:11:27,959 - Keep 'em coming. 473 00:11:28,000 --> 00:11:28,750 Okay, good luck, honey. 474 00:11:28,792 --> 00:11:29,959 You too. 475 00:11:28,792 --> 00:11:29,959 Let's go, boys. 476 00:11:31,375 --> 00:11:32,834 [Tom] 477 00:11:31,375 --> 00:11:32,834 You wouldn't by any chance 478 00:11:31,375 --> 00:11:32,834 have any dental floss 479 00:11:32,875 --> 00:11:34,500 back there, would you? 480 00:11:32,875 --> 00:11:34,500 I got a thing in my teeth. 481 00:11:34,542 --> 00:11:35,792 There he is! 482 00:11:34,542 --> 00:11:35,792 Come on, Dad. 483 00:11:36,166 --> 00:11:37,542 - Oh, sorry. I'm cool. 484 00:11:40,208 --> 00:11:45,166 [suspenseful music] 485 00:11:48,375 --> 00:11:49,417 He went in there. 486 00:11:48,375 --> 00:11:49,417 Come on! 487 00:11:50,709 --> 00:11:51,917 [Tom] 488 00:11:50,709 --> 00:11:51,917 Go, go, go! 489 00:11:51,959 --> 00:11:53,208 And now for my next trick 490 00:11:53,625 --> 00:11:56,500 I shall make three people 491 00:11:53,625 --> 00:11:56,500 interrupt my show. 492 00:11:57,500 --> 00:11:58,917 [laughter] 493 00:11:59,375 --> 00:12:00,041 Whoops. 494 00:12:00,542 --> 00:12:01,750 The Great Billini! 495 00:12:01,792 --> 00:12:03,000 I've read all your books. 496 00:12:03,041 --> 00:12:04,625 And we're really sorry 497 00:12:03,041 --> 00:12:04,625 to interrupt, 498 00:12:04,667 --> 00:12:06,333 but we're looking for a man 499 00:12:04,667 --> 00:12:06,333 who just came in here. 500 00:12:06,375 --> 00:12:07,917 You know, kind of thin. 501 00:12:06,375 --> 00:12:07,917 Carrying a bag? 502 00:12:10,333 --> 00:12:11,041 Ta-da! 503 00:12:11,083 --> 00:12:14,000 [applause] 504 00:12:14,041 --> 00:12:15,041 No, not him. 505 00:12:16,291 --> 00:12:18,166 While we're here could you 506 00:12:16,291 --> 00:12:18,166 pull something out of my teeth? 507 00:12:19,417 --> 00:12:20,625 I just got a little 508 00:12:19,417 --> 00:12:20,625 something in there. 509 00:12:20,667 --> 00:12:22,959 Let me see what I can do. 510 00:12:20,667 --> 00:12:22,959 Just one second. 511 00:12:23,834 --> 00:12:25,834 [choking sounds] 512 00:12:23,834 --> 00:12:25,834 [coughing] 513 00:12:25,875 --> 00:12:28,166 [applause] 514 00:12:29,709 --> 00:12:30,750 No, that's not it, 515 00:12:29,709 --> 00:12:30,750 but could I? 516 00:12:30,792 --> 00:12:32,250 Yes. 517 00:12:33,125 --> 00:12:35,166 No, this man 518 00:12:33,125 --> 00:12:35,166 was wearing a-- 519 00:12:35,208 --> 00:12:36,250 No, actually the only people 520 00:12:36,291 --> 00:12:38,542 to interrupt my show 521 00:12:36,291 --> 00:12:38,542 are you guys, 522 00:12:38,583 --> 00:12:41,500 which means that you get 523 00:12:38,583 --> 00:12:41,500 to help me in my next trick. 524 00:12:41,542 --> 00:12:42,875 You know, we really 525 00:12:41,542 --> 00:12:42,875 don't have any time to-- 526 00:12:42,917 --> 00:12:43,959 We can spare a minute. 527 00:12:44,458 --> 00:12:46,291 Here we go. 528 00:12:44,458 --> 00:12:46,291 A regular deck of 98 cards. 529 00:12:46,333 --> 00:12:48,417 You know what we call this? 530 00:12:46,333 --> 00:12:48,417 Showing off. 531 00:12:48,458 --> 00:12:51,041 Ooh, hang on. 532 00:12:48,458 --> 00:12:51,041 Got it. Ha! 533 00:12:51,500 --> 00:12:53,417 No, actually I need you to take 534 00:12:51,500 --> 00:12:53,417 the cards and take out any-- 535 00:12:53,458 --> 00:12:54,041 Wait, wait. 536 00:12:54,083 --> 00:12:55,542 [coughs] 537 00:12:55,583 --> 00:12:57,625 [laughter] 538 00:12:58,208 --> 00:12:59,959 Take out any card 539 00:12:58,208 --> 00:12:59,959 that you want. 540 00:13:00,000 --> 00:13:01,083 And then for you, 541 00:13:00,000 --> 00:13:01,083 I have this. 542 00:13:01,125 --> 00:13:02,834 This is a very 543 00:13:01,125 --> 00:13:02,834 special magic pen. 544 00:13:02,875 --> 00:13:04,250 Look, it's gone. 545 00:13:02,875 --> 00:13:04,250 It's back. 546 00:13:04,291 --> 00:13:05,125 It's invisible ink. 547 00:13:06,750 --> 00:13:07,917 Take the pen. 548 00:13:07,959 --> 00:13:09,291 Okay! Could I have 549 00:13:07,959 --> 00:13:09,291 your card? 550 00:13:09,333 --> 00:13:10,667 Ace of hearts. 551 00:13:09,333 --> 00:13:10,667 Excellent choice. 552 00:13:10,709 --> 00:13:12,667 Sign your name 553 00:13:10,709 --> 00:13:12,667 across the face of the card. 554 00:13:13,500 --> 00:13:15,417 I know this trick. 555 00:13:13,500 --> 00:13:15,417 I read it in your book! 556 00:13:15,458 --> 00:13:17,375 Oh, good, 557 00:13:15,458 --> 00:13:17,375 'cause I can't remember 558 00:13:17,417 --> 00:13:19,166 how it ends, 559 00:13:17,417 --> 00:13:19,166 so maybe you could help me? 560 00:13:19,542 --> 00:13:21,208 Why don't you try and stop me? 561 00:13:22,625 --> 00:13:26,083 Watch closely as I make 562 00:13:22,625 --> 00:13:26,083 this card disappear. 563 00:13:27,583 --> 00:13:28,375 [audience gasps] 564 00:13:28,417 --> 00:13:29,041 What? 565 00:13:29,083 --> 00:13:31,375 [applause] 566 00:13:31,875 --> 00:13:34,291 Wow, now before we make 567 00:13:31,875 --> 00:13:34,291 the card reappear, 568 00:13:34,333 --> 00:13:35,959 I kind of fancy 569 00:13:34,333 --> 00:13:35,959 a little bit of a snack. 570 00:13:36,000 --> 00:13:36,750 How about you? 571 00:13:36,792 --> 00:13:37,875 Definitely. 572 00:13:38,625 --> 00:13:41,166 You, sir, do you have 573 00:13:38,625 --> 00:13:41,166 any snacks for us? 574 00:13:41,208 --> 00:13:44,083 Perhaps in your pocket? 575 00:13:45,208 --> 00:13:47,083 Ricky, you know I don't 576 00:13:45,208 --> 00:13:47,083 have any snacks-- 577 00:13:50,583 --> 00:13:52,917 [applause] 578 00:13:50,583 --> 00:13:52,917 Oh! 579 00:13:52,959 --> 00:13:54,250 [Magician] 580 00:13:52,959 --> 00:13:54,250 Careful. 581 00:13:54,291 --> 00:13:57,125 Don't want to lose this, 582 00:13:54,291 --> 00:13:57,125 Mr. Olschewski. 583 00:13:57,166 --> 00:13:59,542 Yes, I am 584 00:13:57,166 --> 00:13:59,542 Mr. Olschewski. 585 00:13:59,583 --> 00:14:03,041 Would you mind opening 586 00:13:59,583 --> 00:14:03,041 that sealed bag of chips? 587 00:14:06,500 --> 00:14:07,375 [chuckles] 588 00:14:17,208 --> 00:14:18,208 It's my card! 589 00:14:18,250 --> 00:14:19,625 [applause] 590 00:14:18,250 --> 00:14:19,625 [Tom] 591 00:14:18,250 --> 00:14:19,625 It's her card. 592 00:14:19,667 --> 00:14:20,333 Impossible. 593 00:14:22,834 --> 00:14:24,750 And now for the 594 00:14:22,834 --> 00:14:24,750 big finish. 595 00:14:24,792 --> 00:14:27,542 [Both] 596 00:14:24,792 --> 00:14:27,542 One, two-- 597 00:14:27,583 --> 00:14:28,458 Olschewski! 598 00:14:28,792 --> 00:14:30,166 [Both] 599 00:14:28,792 --> 00:14:30,166 Three! 600 00:14:30,667 --> 00:14:32,250 [applause] 601 00:14:33,875 --> 00:14:34,542 Where'd he go? 602 00:14:36,250 --> 00:14:37,959 [Nicky] 603 00:14:36,250 --> 00:14:37,959 We can't find him. 604 00:14:38,000 --> 00:14:40,375 He was just here. 605 00:14:38,000 --> 00:14:40,375 He must have gone that way. 606 00:14:40,417 --> 00:14:42,250 [Tom] 607 00:14:40,417 --> 00:14:42,250 Let's go. 608 00:14:44,083 --> 00:14:45,792 How did Olschewski 609 00:14:44,083 --> 00:14:45,792 just disappear? 610 00:14:46,250 --> 00:14:48,750 Hey, old-dudesky's 611 00:14:46,250 --> 00:14:48,750 getting into a cab. 612 00:14:48,792 --> 00:14:49,500 [all yelling at once] 613 00:14:49,542 --> 00:14:51,000 [Dawn] 614 00:14:49,542 --> 00:14:51,000 You have my bag! 615 00:14:51,041 --> 00:14:52,250 [all groan] 616 00:14:52,291 --> 00:14:53,333 We have 617 00:14:52,291 --> 00:14:53,333 to follow him! 618 00:14:53,625 --> 00:14:54,667 How? We don't 619 00:14:53,625 --> 00:14:54,667 have a car. 620 00:14:56,083 --> 00:14:58,083 No, but Olschewski does. 621 00:14:58,834 --> 00:15:00,125 That's Olschewski's 622 00:14:58,834 --> 00:15:00,125 valet ticket. 623 00:15:01,250 --> 00:15:03,792 Um, excuse me. 624 00:15:01,250 --> 00:15:03,792 Please hurry. 625 00:15:05,083 --> 00:15:06,917 Kids, I know you want to keep 626 00:15:05,083 --> 00:15:06,917 tracking this man down, 627 00:15:06,959 --> 00:15:08,417 but we can't just 628 00:15:06,959 --> 00:15:08,417 take someone's car. 629 00:15:09,458 --> 00:15:14,917 [loud rock music] 630 00:15:14,959 --> 00:15:17,208 Holy rolling thunder. 631 00:15:17,500 --> 00:15:19,375 Mr. Olschewski. 632 00:15:17,500 --> 00:15:19,375 Your car. 633 00:15:21,166 --> 00:15:23,291 I'm sorry. 634 00:15:21,166 --> 00:15:23,291 It's not my car. 635 00:15:23,709 --> 00:15:24,583 [All] 636 00:15:23,709 --> 00:15:24,583 Dad? 637 00:15:24,625 --> 00:15:25,834 [all whispering at once] 638 00:15:27,166 --> 00:15:28,083 It's our car. 639 00:15:28,125 --> 00:15:28,750 [Ricky] 640 00:15:28,125 --> 00:15:28,750 Yes! 641 00:15:30,333 --> 00:15:32,750 Ha-ha. Trunk, please. 642 00:15:33,709 --> 00:15:35,166 Ooh, fuzzy dice. 643 00:15:35,750 --> 00:15:37,000 I don't see the cab. 644 00:15:37,041 --> 00:15:38,291 Great. Now we'll 645 00:15:37,041 --> 00:15:38,291 never find him. 646 00:15:38,333 --> 00:15:39,750 Well, now what are we 647 00:15:38,333 --> 00:15:39,750 supposed to do, Tom? 648 00:15:40,083 --> 00:15:41,375 I don't know. 649 00:15:41,417 --> 00:15:42,917 I can't think and drive 650 00:15:41,417 --> 00:15:42,917 at the same time. 651 00:15:42,959 --> 00:15:44,417 Well, that's 652 00:15:42,959 --> 00:15:44,417 reassuring! 653 00:15:44,458 --> 00:15:46,625 Wait. Maybe his GPS 654 00:15:44,458 --> 00:15:46,625 will have his address. 655 00:15:47,291 --> 00:15:50,500 Worth a shot. 656 00:15:47,291 --> 00:15:50,500 Okay, addresses. Here we go. 657 00:15:50,542 --> 00:15:52,083 [GPS Woman] 658 00:15:50,542 --> 00:15:52,083 One address found. 659 00:15:52,125 --> 00:15:53,959 Okay there's one 660 00:15:52,125 --> 00:15:53,959 saved address. 661 00:15:54,000 --> 00:15:56,041 I bet that address will 662 00:15:54,000 --> 00:15:56,041 lead us right to Olschewski. 663 00:15:56,083 --> 00:15:57,625 And my bag. 664 00:15:57,667 --> 00:15:58,750 Ha-ha! Here. 665 00:16:00,208 --> 00:16:02,208 Hold the dice. 666 00:16:00,208 --> 00:16:02,208 Seatbelts! 667 00:16:04,917 --> 00:16:05,792 [Anne] 668 00:16:04,917 --> 00:16:05,792 Okay. 669 00:16:09,041 --> 00:16:11,291 [GPS Woman] 670 00:16:09,041 --> 00:16:11,291 Proceed to 671 00:16:09,041 --> 00:16:11,291 Hollywood Boulevard. 672 00:16:11,333 --> 00:16:12,291 [Ricky] 673 00:16:11,333 --> 00:16:12,291 Ooh, Hollywood Boulevard. 674 00:16:12,625 --> 00:16:13,667 [Dawn] 675 00:16:12,625 --> 00:16:13,667 How do I look? 676 00:16:13,709 --> 00:16:15,083 [Anne] 677 00:16:13,709 --> 00:16:15,083 Sunglasses. 678 00:16:15,125 --> 00:16:17,917 ♪ Next up, 679 00:16:15,125 --> 00:16:17,917 Hollywood Workin' on my tan ♪ 680 00:16:17,959 --> 00:16:22,667 ♪ While makin' my plan now 681 00:16:17,959 --> 00:16:22,667 Next up, Hollywood, C-A ♪ 682 00:16:23,959 --> 00:16:25,166 ♪ Next up, Hollywood ♪ 683 00:16:25,208 --> 00:16:26,542 Ooh, Hollywood and Vine! 684 00:16:26,583 --> 00:16:28,375 ♪ Pedal to the metal, 685 00:16:26,583 --> 00:16:28,375 gonna run this engine raw ♪ 686 00:16:28,417 --> 00:16:30,208 Oh, Hollywood Wax Museum! 687 00:16:30,250 --> 00:16:33,250 ♪ Three, two, one, blastoff ♪ 688 00:16:33,291 --> 00:16:34,625 Ooh, Hollywood 689 00:16:33,291 --> 00:16:34,625 Walk of Fame! 690 00:16:37,041 --> 00:16:38,500 Ooh, New York Pizza! 691 00:16:39,083 --> 00:16:40,500 Dad, you've gone too far. 692 00:16:40,542 --> 00:16:42,834 Oh, I'm not slowing 693 00:16:40,542 --> 00:16:42,834 this beast down. 694 00:16:43,375 --> 00:16:45,667 This California breeze 695 00:16:43,375 --> 00:16:45,667 feels too good in my mane. 696 00:16:46,208 --> 00:16:47,834 Ouch. Honey, your mane's 697 00:16:46,208 --> 00:16:47,834 getting kind of sun burnt. 698 00:16:47,875 --> 00:16:48,750 Ah. 699 00:16:48,792 --> 00:16:50,250 Ooh, sorry. 700 00:16:50,291 --> 00:16:51,959 Ooh, the Hollywood sign. 701 00:16:50,291 --> 00:16:51,959 Selfie! 702 00:16:52,875 --> 00:16:54,291 See if the sun 703 00:16:52,875 --> 00:16:54,291 can catch me now. 704 00:16:56,667 --> 00:16:57,959 Ooh! 705 00:16:58,000 --> 00:16:59,583 Dang it, Dad. 706 00:16:59,625 --> 00:17:01,625 [Dicky] 707 00:16:59,625 --> 00:17:01,625 Guys, look. 708 00:16:59,625 --> 00:17:01,625 Jett Masterson's new movie! 709 00:17:01,667 --> 00:17:02,750 [All] 710 00:17:01,667 --> 00:17:02,750 Ooh! 711 00:17:02,792 --> 00:17:04,000 ♪ Three, two, one, blastoff ♪ 712 00:17:07,000 --> 00:17:08,375 Told you I look 713 00:17:07,000 --> 00:17:08,375 just like him. 714 00:17:08,417 --> 00:17:09,166 Oh, yeah. 715 00:17:10,500 --> 00:17:14,333 ♪ And it's three, 716 00:17:10,500 --> 00:17:14,333 two, one, blastoff ♪ 717 00:17:15,041 --> 00:17:16,625 [GPS Woman] 718 00:17:15,041 --> 00:17:16,625 You have reached 719 00:17:15,041 --> 00:17:16,625 your destination. 720 00:17:17,500 --> 00:17:18,417 Where are we? 721 00:17:19,166 --> 00:17:20,709 Weren't you listening? 722 00:17:20,750 --> 00:17:22,208 We're at your destination. 723 00:17:23,083 --> 00:17:24,583 Tom, what do you think 724 00:17:23,083 --> 00:17:24,583 this place is? 725 00:17:24,625 --> 00:17:26,166 I don't know, 726 00:17:24,625 --> 00:17:26,166 but from the smell of it 727 00:17:26,208 --> 00:17:27,667 it's where raccoons go to poop. 728 00:17:28,166 --> 00:17:29,083 So what do we do now? 729 00:17:29,125 --> 00:17:30,041 [coughs] 730 00:17:31,291 --> 00:17:32,500 I got this. 731 00:17:33,208 --> 00:17:35,291 Do not pull. 732 00:17:37,917 --> 00:17:38,959 Wait a minute. 733 00:17:39,000 --> 00:17:40,500 There's the key in the bag. 734 00:17:41,458 --> 00:17:42,709 Maybe it's for the door. 735 00:17:44,083 --> 00:17:45,125 Only one way 736 00:17:44,083 --> 00:17:45,125 to find out. 737 00:17:46,542 --> 00:17:48,000 [Anne] 738 00:17:46,542 --> 00:17:48,000 But, Dawn, you can't 739 00:17:46,542 --> 00:17:48,000 just go in there. 740 00:17:48,041 --> 00:17:49,583 She went in! 741 00:17:48,041 --> 00:17:49,583 Come on. Come on. 742 00:17:50,375 --> 00:17:52,000 [Dawn] 743 00:17:50,375 --> 00:17:52,000 Hello? 744 00:17:52,041 --> 00:17:52,875 [Dicky] 745 00:17:52,041 --> 00:17:52,875 Wait, wait, wait, Dawn. 746 00:17:52,917 --> 00:17:53,625 Wait, don't-- 747 00:17:53,667 --> 00:17:54,709 [Dawn] 748 00:17:53,667 --> 00:17:54,709 Shh. 749 00:17:54,750 --> 00:17:55,875 [door clangs shut] 750 00:17:54,750 --> 00:17:55,875 [gasping] 751 00:17:56,709 --> 00:17:58,041 [All] 752 00:17:56,709 --> 00:17:58,041 Uh-oh. 753 00:18:00,792 --> 00:18:02,542 [evil laughs] 754 00:18:02,583 --> 00:18:04,000 Uh-oh! 755 00:18:07,083 --> 00:18:09,291 Hello, Olschewski. 756 00:18:10,583 --> 00:18:11,750 [All] 757 00:18:10,583 --> 00:18:11,750 Uh-oh? 758 00:18:23,917 --> 00:18:26,542 All right, start talking. 759 00:18:28,333 --> 00:18:33,291 [all speaking at once] 760 00:18:33,625 --> 00:18:35,166 Stop talking! 761 00:18:38,750 --> 00:18:40,625 Very clever cover, Olschewski. 762 00:18:41,250 --> 00:18:42,375 Pretending to be a family man. 763 00:18:43,834 --> 00:18:45,417 You might have 764 00:18:43,834 --> 00:18:45,417 overdone it a bit. 765 00:18:45,458 --> 00:18:46,125 Four kids? 766 00:18:46,959 --> 00:18:48,917 Tell me about it. 767 00:18:46,959 --> 00:18:48,917 Wait, Tom? 768 00:18:48,959 --> 00:18:50,333 Oh, sorry. 769 00:18:50,834 --> 00:18:53,583 Listen, Mr. Thug. 770 00:18:54,500 --> 00:18:55,667 The name's Gayle. 771 00:18:57,375 --> 00:18:58,375 [all stifling laughs] 772 00:18:58,417 --> 00:19:00,000 It's a family name. 773 00:19:00,041 --> 00:19:01,166 [all giggle] 774 00:19:01,709 --> 00:19:03,000 My father's name was Gayle, 775 00:19:04,291 --> 00:19:05,917 and his father's name was Gayle, 776 00:19:06,333 --> 00:19:08,375 and his father before him. 777 00:19:06,333 --> 00:19:08,375 All Gayles. 778 00:19:08,417 --> 00:19:10,417 [laughter] 779 00:19:11,709 --> 00:19:15,125 Oh-- 780 00:19:11,709 --> 00:19:15,125 Okay. All right. 781 00:19:15,166 --> 00:19:17,542 Everyone laugh at the guy 782 00:19:15,166 --> 00:19:17,542 with the funny name. 783 00:19:17,583 --> 00:19:19,208 [all laugh] 784 00:19:20,083 --> 00:19:21,083 Ha-ha-ha-ha. 785 00:19:24,166 --> 00:19:25,083 Laugh time is over! 786 00:19:28,417 --> 00:19:29,417 [Goon] 787 00:19:28,417 --> 00:19:29,417 Let's go. 788 00:19:32,959 --> 00:19:34,583 All right, all right. 789 00:19:32,959 --> 00:19:34,583 Listen... 790 00:19:34,625 --> 00:19:35,834 this is all just a big mix-up. 791 00:19:36,208 --> 00:19:37,500 I mean we're the Harpers. 792 00:19:37,542 --> 00:19:40,166 We're just a normal family 793 00:19:37,542 --> 00:19:40,166 trying to have a vacation. 794 00:19:40,917 --> 00:19:41,875 Oh. 795 00:19:41,917 --> 00:19:42,959 Oh. 796 00:19:41,917 --> 00:19:42,959 Oh. 797 00:19:43,875 --> 00:19:45,458 Well, no one's going on vacation 798 00:19:45,500 --> 00:19:46,667 until I get the thumb drive! 799 00:19:47,583 --> 00:19:48,500 The thumb drive? 800 00:19:48,542 --> 00:19:49,750 The thumb drive! 801 00:19:50,166 --> 00:19:51,000 Not the thumb drive. 802 00:19:52,333 --> 00:19:53,208 What's a thumb drive? 803 00:19:53,583 --> 00:19:55,166 Really? 804 00:19:55,208 --> 00:19:56,917 I can't believe you don't know 805 00:19:55,208 --> 00:19:56,917 what a thumb drive is. 806 00:19:57,333 --> 00:19:58,125 What's a thumb drive? 807 00:19:58,875 --> 00:20:00,625 A thumb drive stores 808 00:19:58,875 --> 00:20:00,625 computer files. 809 00:20:01,458 --> 00:20:03,542 Yeah. 810 00:20:01,458 --> 00:20:03,542 Olschewski must have 811 00:20:01,458 --> 00:20:03,542 information they want. 812 00:20:03,583 --> 00:20:05,083 I'm telling you, you got us 813 00:20:03,583 --> 00:20:05,083 confused with someone else. 814 00:20:05,125 --> 00:20:06,500 Yeah, yeah, we are not 815 00:20:05,125 --> 00:20:06,500 thumb drive people. 816 00:20:06,542 --> 00:20:07,709 And she's right. 817 00:20:06,542 --> 00:20:07,709 We don't even use 'em. 818 00:20:07,750 --> 00:20:08,792 Don't even like 819 00:20:07,750 --> 00:20:08,792 to drive. 820 00:20:07,750 --> 00:20:08,792 Never. 821 00:20:08,834 --> 00:20:10,000 Wish I didn't 822 00:20:08,834 --> 00:20:10,000 have thumbs. 823 00:20:10,041 --> 00:20:11,333 Overrated. 824 00:20:10,041 --> 00:20:11,333 What is the point? 825 00:20:11,792 --> 00:20:13,375 I'm not here 826 00:20:11,792 --> 00:20:13,375 to play games, Olschewski. 827 00:20:13,417 --> 00:20:14,291 Dang it. 828 00:20:14,667 --> 00:20:15,667 Playing games 829 00:20:14,667 --> 00:20:15,667 was our last hope. 830 00:20:16,250 --> 00:20:18,458 There's got to be 831 00:20:16,250 --> 00:20:18,458 some way out of this. 832 00:20:18,792 --> 00:20:20,333 Ricky? 833 00:20:20,375 --> 00:20:21,709 Oh, sure. 834 00:20:21,750 --> 00:20:23,291 When it involves a puppet show 835 00:20:21,750 --> 00:20:23,291 or getting the stain 836 00:20:23,333 --> 00:20:25,375 out of a jersey you've 837 00:20:23,333 --> 00:20:25,375 got all the answers. 838 00:20:26,583 --> 00:20:28,792 I know what to do. 839 00:20:28,834 --> 00:20:31,417 It's time to bring 840 00:20:28,834 --> 00:20:31,417 a little punch to this party. 841 00:20:31,875 --> 00:20:32,542 Dicky, no. 842 00:20:33,250 --> 00:20:35,083 Dicky, yes. 843 00:20:35,125 --> 00:20:37,834 All I need are the smoke pellets 844 00:20:35,125 --> 00:20:37,834 from Olschewski's bag. 845 00:20:39,000 --> 00:20:40,291 Dicky, don't do 846 00:20:39,000 --> 00:20:40,291 anything stupid. 847 00:20:40,709 --> 00:20:44,041 Stupid is my middle name. 848 00:20:44,083 --> 00:20:46,166 [Dawn] 849 00:20:44,083 --> 00:20:46,166 Don't you dare. 850 00:20:44,083 --> 00:20:46,166 Don't you dare. I swear! 851 00:20:50,208 --> 00:20:52,083 [Tom] 852 00:20:50,208 --> 00:20:52,083 Listen, Gayle, tell you what. 853 00:20:53,208 --> 00:20:54,166 You let us go... 854 00:20:55,083 --> 00:20:57,500 the second we get 855 00:20:55,083 --> 00:20:57,500 back to Boulder, 856 00:20:57,542 --> 00:20:59,250 12 pack of tube socks 857 00:20:57,542 --> 00:20:59,250 coming your way. 858 00:20:59,875 --> 00:21:02,083 And that is 859 00:20:59,875 --> 00:21:02,083 just the beginning. 860 00:21:02,542 --> 00:21:03,917 Honey, don't-- 861 00:21:03,959 --> 00:21:05,750 Let the man respond 862 00:21:03,959 --> 00:21:05,750 to the offer. 863 00:21:05,792 --> 00:21:06,667 [Anne] 864 00:21:05,792 --> 00:21:06,667 I'm sorry. I'm sorry. 865 00:21:09,500 --> 00:21:10,542 Raccoon! 866 00:21:11,709 --> 00:21:12,500 Hey, tough guys, 867 00:21:14,291 --> 00:21:16,667 today's forecast is 868 00:21:14,291 --> 00:21:16,667 cloudy with a chance... 869 00:21:17,417 --> 00:21:19,166 of pain. 870 00:21:23,417 --> 00:21:25,208 [grunts] 871 00:21:26,709 --> 00:21:28,083 What? 872 00:21:28,125 --> 00:21:28,834 [Goon] 873 00:21:28,125 --> 00:21:28,834 Oh! 874 00:21:31,500 --> 00:21:34,417 Oh! 875 00:21:34,458 --> 00:21:36,125 Hey, Olschewski, 876 00:21:34,458 --> 00:21:36,125 control your kid. 877 00:21:36,542 --> 00:21:37,792 Do you have kids, 878 00:21:36,542 --> 00:21:37,792 Gayle? 879 00:21:41,041 --> 00:21:44,625 Looks like we should 880 00:21:41,041 --> 00:21:44,625 call this a tie. 881 00:21:45,625 --> 00:21:46,458 [Gayle] 882 00:21:45,625 --> 00:21:46,458 What the-- 883 00:21:45,625 --> 00:21:46,458 Waht the-- 884 00:21:47,166 --> 00:21:48,667 Run! Go, go! 885 00:21:49,458 --> 00:21:50,959 [Tom] 886 00:21:49,458 --> 00:21:50,959 Go, go, go, go, go! 887 00:21:52,083 --> 00:21:53,000 Go, go, go, go, go! 888 00:21:57,834 --> 00:21:59,208 My job must be done here, 889 00:21:59,250 --> 00:22:01,792 because it's time to... 890 00:21:59,250 --> 00:22:01,792 punch out! 891 00:22:02,458 --> 00:22:03,083 [Dawn] 892 00:22:02,458 --> 00:22:03,083 Come on! 893 00:22:03,125 --> 00:22:04,333 Oh. 894 00:22:04,375 --> 00:22:05,291 Ah! 895 00:22:05,333 --> 00:22:07,041 [tires screech] 896 00:22:10,291 --> 00:22:13,208 That. Was. Awesome! 897 00:22:15,375 --> 00:22:17,375 - Woah. 898 00:22:15,375 --> 00:22:17,375 - I was so scared. 899 00:22:15,375 --> 00:22:17,375 - [Dicky] 900 00:22:15,375 --> 00:22:17,375 That was close. 901 00:22:17,417 --> 00:22:18,417 [Nicky] 902 00:22:17,417 --> 00:22:18,417 Who were those people? 903 00:22:18,458 --> 00:22:19,250 [Ricky] 904 00:22:18,458 --> 00:22:19,250 What's going on? 905 00:22:20,208 --> 00:22:21,542 [Tom] 906 00:22:20,208 --> 00:22:21,542 Okay. I think we lost 'em. 907 00:22:22,041 --> 00:22:23,125 Let's just call the police. 908 00:22:23,166 --> 00:22:24,875 [cell phone rings] 909 00:22:23,166 --> 00:22:24,875 It's Gayle's phone. 910 00:22:26,166 --> 00:22:27,000 Not it! 911 00:22:27,041 --> 00:22:27,875 [Ricky] 912 00:22:27,041 --> 00:22:27,875 Don't give it to me! 913 00:22:27,917 --> 00:22:28,709 I don't want it. 914 00:22:28,750 --> 00:22:29,625 Hey, I don't want it either. 915 00:22:29,667 --> 00:22:30,750 [Nicky] 916 00:22:29,667 --> 00:22:30,750 No, no. Seriously? 917 00:22:31,834 --> 00:22:33,041 [Man] 918 00:22:31,834 --> 00:22:33,041 Hello? 919 00:22:33,083 --> 00:22:33,750 Should I answer? 920 00:22:34,959 --> 00:22:36,709 [Man] 921 00:22:34,959 --> 00:22:36,709 Yes, this is the CIA. 922 00:22:37,417 --> 00:22:38,917 How can they hear me? 923 00:22:38,959 --> 00:22:40,500 [Man] 924 00:22:38,959 --> 00:22:40,500 You're whispering very loudly, 925 00:22:38,959 --> 00:22:40,500 Mr. Harper. 926 00:22:40,875 --> 00:22:43,208 We need to get 927 00:22:40,875 --> 00:22:43,208 your family to safety. 928 00:22:43,250 --> 00:22:44,917 How did you know 929 00:22:43,250 --> 00:22:44,917 we had this phone? 930 00:22:44,959 --> 00:22:48,125 [Man] 931 00:22:44,959 --> 00:22:48,125 Ma'am, we're the CIA. 932 00:22:44,959 --> 00:22:48,125 Now you can't go to the police. 933 00:22:48,166 --> 00:22:49,583 They've been infiltrated 934 00:22:48,166 --> 00:22:49,583 by Gayle's men. 935 00:22:49,625 --> 00:22:52,083 Wait, what is going on? 936 00:22:49,625 --> 00:22:52,083 Who is Gayle? 937 00:22:52,125 --> 00:22:53,959 Yeah. Who's Olschewski? 938 00:22:54,000 --> 00:22:55,375 [Man] 939 00:22:54,000 --> 00:22:55,375 Let's just say 940 00:22:54,000 --> 00:22:55,375 you've been caught up 941 00:22:55,417 --> 00:22:56,834 in some international 942 00:22:55,417 --> 00:22:56,834 spy business. 943 00:22:56,875 --> 00:22:57,834 [all gasp] 944 00:22:57,875 --> 00:22:59,250 No need to gasp. 945 00:22:57,875 --> 00:22:59,250 You're safe now. 946 00:22:59,291 --> 00:23:00,750 Just come in, 947 00:22:59,291 --> 00:23:00,750 and we'll protect you. 948 00:23:01,500 --> 00:23:03,166 I'm sending directions 949 00:23:01,500 --> 00:23:03,166 to the GPS. 950 00:23:03,208 --> 00:23:04,291 We'll contact you 951 00:23:03,208 --> 00:23:04,291 with further instructions. 952 00:23:04,542 --> 00:23:05,208 No, but-- 953 00:23:05,250 --> 00:23:06,667 [dial tone] 954 00:23:06,709 --> 00:23:07,458 [beeps] 955 00:23:08,208 --> 00:23:09,625 Wow. We finally caught 956 00:23:08,208 --> 00:23:09,625 a break, huh? 957 00:23:09,667 --> 00:23:10,667 [Ricky and Dicky] 958 00:23:09,667 --> 00:23:10,667 Yes. 959 00:23:10,709 --> 00:23:12,250 Drive fast, Tom. 960 00:23:12,291 --> 00:23:13,166 [tires screech] 961 00:23:13,208 --> 00:23:15,875 [hurried, tense music] 962 00:23:15,917 --> 00:23:19,500 [GPS Woman] 963 00:23:15,917 --> 00:23:19,500 Turn left on North 964 00:23:15,917 --> 00:23:19,500 Windsor Boulevard. 965 00:23:22,083 --> 00:23:24,417 You have reached 966 00:23:22,083 --> 00:23:24,417 your destination. 967 00:23:26,000 --> 00:23:27,959 [All] 968 00:23:26,000 --> 00:23:27,959 Whoa. 969 00:23:28,000 --> 00:23:30,417 [Anne] 970 00:23:28,000 --> 00:23:30,417 Paramount Pictures? 971 00:23:28,000 --> 00:23:30,417 This is so exciting! 972 00:23:33,250 --> 00:23:34,458 [laughing] 973 00:23:35,125 --> 00:23:36,125 Okay. 974 00:23:37,375 --> 00:23:38,583 Gate's not opening. 975 00:23:40,000 --> 00:23:41,000 Why isn't the gate opening? 976 00:23:42,625 --> 00:23:44,083 Okay. All right, all right, 977 00:23:42,625 --> 00:23:44,083 all right. 978 00:23:44,834 --> 00:23:45,667 Here's the plan. 979 00:23:51,083 --> 00:23:51,709 Run for it! 980 00:23:51,750 --> 00:23:52,834 Dad, wait! 981 00:23:53,333 --> 00:23:55,709 I've got some 982 00:23:53,333 --> 00:23:55,709 Hollywood magic of my own. 983 00:23:55,750 --> 00:23:57,709 Watch and learn, boys. 984 00:23:55,750 --> 00:23:57,709 Mom, glasses. 985 00:23:57,750 --> 00:23:58,750 Oh. 986 00:23:59,291 --> 00:24:00,208 Be right with you. 987 00:24:00,792 --> 00:24:01,792 Hi. 988 00:24:02,250 --> 00:24:04,750 Yoo-hoo, 989 00:24:02,250 --> 00:24:04,750 my fellow Hollywooder. 990 00:24:04,792 --> 00:24:07,208 Yes, it's me, Dawn Harper, 991 00:24:04,792 --> 00:24:07,208 the famous movie actor. 992 00:24:07,625 --> 00:24:09,875 [giggles] 993 00:24:07,625 --> 00:24:09,875 Please, no autographs. 994 00:24:09,917 --> 00:24:14,667 Anyway, I'm here for a very 995 00:24:09,917 --> 00:24:14,667 important meeting with Steve... 996 00:24:16,166 --> 00:24:17,375 Paramount, 997 00:24:17,417 --> 00:24:18,834 so if you would just be a doll 998 00:24:18,875 --> 00:24:20,208 and open the gate 999 00:24:18,875 --> 00:24:20,208 that'd be divine. 1000 00:24:20,250 --> 00:24:21,792 [giggles] 1001 00:24:22,125 --> 00:24:23,291 "Divine?" 1002 00:24:22,125 --> 00:24:23,291 Seriously? 1003 00:24:23,333 --> 00:24:24,417 We're doomed. 1004 00:24:26,542 --> 00:24:27,250 Oh! 1005 00:24:27,291 --> 00:24:28,542 Much obliged. 1006 00:24:29,834 --> 00:24:30,500 [Anne] 1007 00:24:29,834 --> 00:24:30,500 We're in. 1008 00:24:30,542 --> 00:24:31,792 [Ricky] 1009 00:24:30,542 --> 00:24:31,792 We're saved! 1010 00:24:31,834 --> 00:24:33,208 [Dicky] 1011 00:24:31,834 --> 00:24:33,208 Yeah, but what are we 1012 00:24:31,834 --> 00:24:33,208 supposed to do 1013 00:24:33,250 --> 00:24:34,625 while Dawn's here in a meeting 1014 00:24:33,250 --> 00:24:34,625 with Steve Paramount? 1015 00:24:35,333 --> 00:24:37,166 [all groan] 1016 00:24:41,542 --> 00:24:42,917 [Tom] 1017 00:24:41,542 --> 00:24:42,917 Where is this guy? 1018 00:24:42,959 --> 00:24:45,250 His text said to meet him 1019 00:24:42,959 --> 00:24:45,250 right at this bench. 1020 00:24:48,291 --> 00:24:49,750 Oh, my gosh. 1021 00:24:48,291 --> 00:24:49,750 That's Jack Griffo. 1022 00:24:51,250 --> 00:24:53,000 [Nicky] 1023 00:24:51,250 --> 00:24:53,000 He's walking this way! 1024 00:24:53,041 --> 00:24:54,208 [Dicky] 1025 00:24:53,041 --> 00:24:54,208 He's getting closer. 1026 00:24:54,250 --> 00:24:55,667 He's sitting down. 1027 00:24:56,250 --> 00:24:57,583 I'm talking right to him. 1028 00:24:58,667 --> 00:24:59,417 Hi. 1029 00:24:59,709 --> 00:25:00,583 [all gasp] 1030 00:25:00,959 --> 00:25:01,959 No need to gasp. 1031 00:25:02,000 --> 00:25:04,208 [gasps] 1032 00:25:02,000 --> 00:25:04,208 You're the guy on the phone. 1033 00:25:04,250 --> 00:25:05,041 You're our contact? 1034 00:25:05,625 --> 00:25:08,333 But you're Max Thunderman. 1035 00:25:09,500 --> 00:25:11,291 I mean, you know, 1036 00:25:09,500 --> 00:25:11,291 the kids watch the show. 1037 00:25:11,333 --> 00:25:12,917 We love it. 1038 00:25:11,333 --> 00:25:12,917 We do. 1039 00:25:13,291 --> 00:25:14,417 That's just my cover. 1040 00:25:15,500 --> 00:25:17,333 In real life, 1041 00:25:15,500 --> 00:25:17,333 I work for the CIA. 1042 00:25:17,750 --> 00:25:19,333 I'm here to help, 1043 00:25:17,750 --> 00:25:19,333 all right? 1044 00:25:19,375 --> 00:25:20,834 So just hand me 1045 00:25:19,375 --> 00:25:20,834 over the thumb drive, 1046 00:25:20,875 --> 00:25:22,041 and I'll take care 1047 00:25:20,875 --> 00:25:22,041 of everything else. 1048 00:25:22,709 --> 00:25:23,875 We don't have 1049 00:25:22,709 --> 00:25:23,875 the thumb drive. 1050 00:25:24,709 --> 00:25:26,083 [chuckles] 1051 00:25:26,125 --> 00:25:27,458 Look, Harpers, I don't know 1052 00:25:26,125 --> 00:25:27,458 who you're working for, 1053 00:25:27,500 --> 00:25:29,208 but I want that drive. 1054 00:25:29,250 --> 00:25:30,625 We don't work 1055 00:25:29,250 --> 00:25:30,625 for anybody. 1056 00:25:30,667 --> 00:25:32,750 [Anne] 1057 00:25:30,667 --> 00:25:32,750 We own a sporting goods shop. 1058 00:25:32,792 --> 00:25:34,750 Oh, can we interest you 1059 00:25:32,792 --> 00:25:34,750 in some half-off tube socks? 1060 00:25:36,166 --> 00:25:37,792 Ex-nay on the tube socks-ay. 1061 00:25:39,375 --> 00:25:40,333 Give me the drive, old man. 1062 00:25:40,375 --> 00:25:41,208 Aah. 1063 00:25:41,834 --> 00:25:44,041 Guys, I don't think he 1064 00:25:41,834 --> 00:25:44,041 really works for the CIA. 1065 00:25:44,500 --> 00:25:45,917 I'm gonna give you 1066 00:25:44,500 --> 00:25:45,917 three seconds. 1067 00:25:46,667 --> 00:25:47,667 Things are gonna get ugly, 1068 00:25:49,291 --> 00:25:51,625 and with this face 1069 00:25:49,291 --> 00:25:51,625 it's not easy. 1070 00:25:54,125 --> 00:25:55,125 Three, two-- 1071 00:25:55,166 --> 00:25:56,375 He's counting. 1072 00:25:56,417 --> 00:25:58,333 Wait. I have it right here. 1073 00:25:58,375 --> 00:25:59,959 Are you sure you really want it? 1074 00:26:00,000 --> 00:26:01,542 Yes. Give it to me. 1075 00:26:03,625 --> 00:26:05,875 All right. 1076 00:26:03,625 --> 00:26:05,875 One thumb drive coming right up! 1077 00:26:05,917 --> 00:26:07,000 Ahh! 1078 00:26:07,041 --> 00:26:08,125 [Dawn] 1079 00:26:07,041 --> 00:26:08,125 Run! 1080 00:26:08,166 --> 00:26:09,750 [Tom] 1081 00:26:08,166 --> 00:26:09,750 You just blinded 1082 00:26:08,166 --> 00:26:09,750 Max Thunderman! 1083 00:26:10,667 --> 00:26:12,166 [Anne] 1084 00:26:10,667 --> 00:26:12,166 Dawn, I can't believe 1085 00:26:10,667 --> 00:26:12,166 you did that! 1086 00:26:12,208 --> 00:26:12,834 Nice work! 1087 00:26:13,458 --> 00:26:14,667 Henchmen! 1088 00:26:15,041 --> 00:26:15,709 Yes, sir? 1089 00:26:16,041 --> 00:26:17,542 [Jack] 1090 00:26:16,041 --> 00:26:17,542 Go get them! Go! 1091 00:26:18,083 --> 00:26:19,041 Gah! 1092 00:26:19,917 --> 00:26:21,500 [Dicky] 1093 00:26:19,917 --> 00:26:21,500 Hey, look. The drone. 1094 00:26:22,208 --> 00:26:23,709 [Anne] 1095 00:26:22,208 --> 00:26:23,709 Don't look at the drone. 1096 00:26:22,208 --> 00:26:23,709 Look at the octopus. 1097 00:26:24,542 --> 00:26:25,709 [Tom] 1098 00:26:24,542 --> 00:26:25,709 What octopus? 1099 00:26:27,083 --> 00:26:28,166 Ugh, tentacles. 1100 00:26:28,208 --> 00:26:29,542 Split up! 1101 00:26:29,583 --> 00:26:31,083 [Anne] 1102 00:26:29,583 --> 00:26:31,083 Go, go, go. Go in there. 1103 00:26:31,125 --> 00:26:31,750 Hurry, hurry, hurry! 1104 00:26:32,250 --> 00:26:33,667 I hate octopus. 1105 00:26:38,417 --> 00:26:39,542 [gasps] 1106 00:26:38,417 --> 00:26:39,542 Ooh, the Hollywood sign! 1107 00:26:44,291 --> 00:26:45,875 Oh, dang it! 1108 00:26:44,291 --> 00:26:45,875 I got monkey-bombed. 1109 00:26:45,917 --> 00:26:46,750 Come on! 1110 00:26:46,792 --> 00:26:47,792 Sorry. 1111 00:26:49,875 --> 00:26:51,500 Henchmen! Fruit! 1112 00:26:54,709 --> 00:26:55,750 [Nicky] 1113 00:26:54,709 --> 00:26:55,750 They're right behind us! 1114 00:26:55,792 --> 00:26:57,583 I know, I know, I know! 1115 00:26:55,792 --> 00:26:57,583 Ooh, in here. 1116 00:26:58,959 --> 00:26:59,959 Go, go, go! 1117 00:27:03,667 --> 00:27:05,667 Wow, there are beaches 1118 00:27:03,667 --> 00:27:05,667 everywhere in L.A. 1119 00:27:07,875 --> 00:27:10,375 [Dawn] 1120 00:27:07,875 --> 00:27:10,375 Uh, I don't think 1121 00:27:07,875 --> 00:27:10,375 this is a real beach. 1122 00:27:13,583 --> 00:27:14,792 [Nicky] 1123 00:27:13,583 --> 00:27:14,792 The beach may not be real, 1124 00:27:15,500 --> 00:27:16,583 but she is. 1125 00:27:17,208 --> 00:27:19,166 Alex Guarnaschelli! 1126 00:27:19,500 --> 00:27:21,458 He's right. I am real. 1127 00:27:21,500 --> 00:27:24,083 On this delicious 1128 00:27:21,500 --> 00:27:24,083 beach-themed episode 1129 00:27:24,125 --> 00:27:28,083 of Alex Guarnaschelli's 1130 00:27:24,125 --> 00:27:28,083 "Destination Cook Down." 1131 00:27:28,125 --> 00:27:30,917 [tropical music plays] 1132 00:27:30,959 --> 00:27:33,542 Oh, this is a dream come true. 1133 00:27:30,959 --> 00:27:33,542 Nicky Harper. 1134 00:27:33,917 --> 00:27:35,583 Boulder, Colorado. 1135 00:27:33,917 --> 00:27:35,583 I love you. 1136 00:27:35,875 --> 00:27:37,208 He does. 1137 00:27:37,250 --> 00:27:40,000 So much, but it's a shame 1138 00:27:37,250 --> 00:27:40,000 he's got to go. 1139 00:27:40,041 --> 00:27:40,875 [Tom] 1140 00:27:40,041 --> 00:27:40,875 Come on. 1141 00:27:40,917 --> 00:27:42,083 But I want to stay and watch. 1142 00:27:42,625 --> 00:27:44,917 Watch? 1143 00:27:42,625 --> 00:27:44,917 Oh, no. You're not watching. 1144 00:27:44,959 --> 00:27:48,750 You're cooking 1145 00:27:44,959 --> 00:27:48,750 on "Destination Cook Down" 1146 00:27:48,792 --> 00:27:52,125 with today's special 1147 00:27:48,792 --> 00:27:52,125 guest judge, Ciara. 1148 00:27:52,166 --> 00:27:54,792 [tropical music plays] 1149 00:27:55,166 --> 00:27:56,291 Ciara? 1150 00:27:56,333 --> 00:27:57,375 Wait, Nicky, we have to go! 1151 00:27:57,917 --> 00:28:00,500 No. Ricky has his magic, 1152 00:27:57,917 --> 00:28:00,500 and I have mine, 1153 00:28:00,542 --> 00:28:02,709 and I'm taking this chef down. 1154 00:28:02,750 --> 00:28:05,166 Kid, I've beaten 1155 00:28:02,750 --> 00:28:05,166 eggs bigger than you, 1156 00:28:05,709 --> 00:28:07,458 so let's get this 1157 00:28:05,709 --> 00:28:07,458 beach party started 1158 00:28:07,500 --> 00:28:09,458 with today's 1159 00:28:07,500 --> 00:28:09,458 special ingredient 1160 00:28:09,500 --> 00:28:10,709 and my daughter 1161 00:28:09,500 --> 00:28:10,709 Ava's favorite... 1162 00:28:11,542 --> 00:28:13,208 Octopus! 1163 00:28:13,250 --> 00:28:15,041 [tropical music plays] 1164 00:28:17,583 --> 00:28:19,750 [Nicky] 1165 00:28:17,583 --> 00:28:19,750 Ooh, octopus. 1166 00:28:20,917 --> 00:28:23,291 She's got legs, 1167 00:28:20,917 --> 00:28:23,291 and I know how to use 'em. 1168 00:28:23,333 --> 00:28:25,500 ["Wipe Out" playing] 1169 00:28:25,542 --> 00:28:29,917 [dramatic music] 1170 00:28:30,667 --> 00:28:31,458 [Ricky] 1171 00:28:30,667 --> 00:28:31,458 Over here! 1172 00:28:31,500 --> 00:28:32,375 [Dicky] 1173 00:28:31,500 --> 00:28:32,375 Through this door! 1174 00:28:32,417 --> 00:28:33,125 [Anne] 1175 00:28:32,417 --> 00:28:33,125 Go, go, go! 1176 00:28:33,166 --> 00:28:34,000 [Dicky] 1177 00:28:33,166 --> 00:28:34,000 This door. 1178 00:28:34,041 --> 00:28:35,750 [Anne] 1179 00:28:34,041 --> 00:28:35,750 In here. Come on, guys. 1180 00:28:35,792 --> 00:28:38,125 [all panting] 1181 00:28:40,333 --> 00:28:42,667 [All] 1182 00:28:40,333 --> 00:28:42,667 Whoa! 1183 00:28:42,709 --> 00:28:44,458 [Anne] 1184 00:28:42,709 --> 00:28:44,458 This must be the prop room. 1185 00:28:44,500 --> 00:28:46,583 Look, it's the Hyperion 1186 00:28:44,500 --> 00:28:46,583 laser ray 1187 00:28:46,625 --> 00:28:48,166 from "The Journey 1188 00:28:46,625 --> 00:28:48,166 to Urbina." 1189 00:28:48,458 --> 00:28:50,125 I wish it were real. 1190 00:28:50,166 --> 00:28:52,166 We could sure use 1191 00:28:50,166 --> 00:28:52,166 some devastating laser power 1192 00:28:52,208 --> 00:28:53,083 right now. 1193 00:28:53,125 --> 00:28:53,917 [whirring] 1194 00:28:53,959 --> 00:28:55,333 Yeah! 1195 00:28:55,375 --> 00:28:56,542 Sorry. 1196 00:28:56,583 --> 00:28:57,834 It was labeled 1197 00:28:56,583 --> 00:28:57,834 "Do not push." 1198 00:28:58,291 --> 00:28:58,917 [Anne and Ricky] 1199 00:28:58,291 --> 00:28:58,917 Dicky! 1200 00:28:59,625 --> 00:29:01,000 Toast more tortillas! 1201 00:29:01,041 --> 00:29:01,667 Yes, Chef. 1202 00:29:01,709 --> 00:29:02,375 Season the peppers. 1203 00:29:02,417 --> 00:29:03,125 [Dawn] 1204 00:29:02,417 --> 00:29:03,125 Yes, Chef. 1205 00:29:03,166 --> 00:29:04,458 I've got the octopus. 1206 00:29:04,500 --> 00:29:06,000 ["Wipe Out" continues] 1207 00:29:06,041 --> 00:29:07,000 Dad, brow! 1208 00:29:07,041 --> 00:29:08,041 Yes, Chef. 1209 00:29:10,542 --> 00:29:12,041 [gasps] 1210 00:29:12,083 --> 00:29:13,458 No way! 1211 00:29:13,792 --> 00:29:14,917 Hey, hey, kids. 1212 00:29:14,959 --> 00:29:17,458 I do a really good impression. 1213 00:29:17,500 --> 00:29:18,792 [bad SpongeBob impression] 1214 00:29:17,500 --> 00:29:18,792 "Hey, Ricky and Dicky, 1215 00:29:18,834 --> 00:29:20,834 are you enjoying 1216 00:29:18,834 --> 00:29:20,834 your time in Hollywood?" 1217 00:29:20,875 --> 00:29:22,583 Ha-ha! 1218 00:29:22,625 --> 00:29:23,709 [laughs] 1219 00:29:22,625 --> 00:29:23,709 Pretty good, huh? 1220 00:29:24,959 --> 00:29:27,583 No. 1221 00:29:24,959 --> 00:29:27,583 You know that's 1222 00:29:24,959 --> 00:29:27,583 SpongeBob? 1223 00:29:27,625 --> 00:29:28,917 [Henchman] 1224 00:29:27,625 --> 00:29:28,917 Where are they? 1225 00:29:28,959 --> 00:29:29,917 Someone's coming. 1226 00:29:29,959 --> 00:29:30,667 Hide! 1227 00:29:31,458 --> 00:29:32,458 [Henchman] 1228 00:29:31,458 --> 00:29:32,458 Let's check in here. 1229 00:29:33,500 --> 00:29:37,250 ["Wipe Out" continues] 1230 00:29:41,959 --> 00:29:43,125 [buzzer sounds] 1231 00:29:41,959 --> 00:29:43,125 Time's up. 1232 00:29:43,458 --> 00:29:44,917 Step away from your plates. 1233 00:29:45,458 --> 00:29:48,166 And now our fate is 1234 00:29:45,458 --> 00:29:48,166 in the mouths of the judges. 1235 00:29:48,208 --> 00:29:50,083 [tense music] 1236 00:29:50,750 --> 00:29:51,750 Okay. You cooked. 1237 00:29:51,792 --> 00:29:53,208 Dream of your life. 1238 00:29:51,792 --> 00:29:53,208 Now let's go. 1239 00:29:53,250 --> 00:29:55,125 No. I have to stay 1240 00:29:53,250 --> 00:29:55,125 and see if I won. 1241 00:29:55,166 --> 00:29:56,000 Wow. 1242 00:29:56,625 --> 00:29:58,458 This octo ceviche is so good. 1243 00:29:58,917 --> 00:30:00,000 This one's good too. 1244 00:30:00,500 --> 00:30:01,625 This one is amazing. 1245 00:30:02,709 --> 00:30:04,125 Give me some of that-- 1246 00:30:04,166 --> 00:30:05,792 I'm gonna get some of yours 1247 00:30:04,166 --> 00:30:05,792 too real quick, you know. 1248 00:30:05,834 --> 00:30:07,500 Oh, Dad, you've got 1249 00:30:05,834 --> 00:30:07,500 a little-- 1250 00:30:07,542 --> 00:30:08,709 [sucker pops] 1251 00:30:07,542 --> 00:30:08,709 Oh! 1252 00:30:09,959 --> 00:30:12,208 Can you imagine if I beat 1253 00:30:09,959 --> 00:30:12,208 Alex Guarnaschelli? 1254 00:30:12,250 --> 00:30:13,959 This would be the best day 1255 00:30:12,250 --> 00:30:13,959 of my life. 1256 00:30:16,166 --> 00:30:19,083 Well, if we stay here 1257 00:30:16,166 --> 00:30:19,083 it might also be the last. 1258 00:30:26,041 --> 00:30:27,417 We have to get 1259 00:30:26,041 --> 00:30:27,417 out of here. 1260 00:30:27,458 --> 00:30:29,834 Just a few more seconds. 1261 00:30:27,458 --> 00:30:29,834 I have to see if I won. 1262 00:30:29,875 --> 00:30:31,000 Just watch it on TV later. 1263 00:30:31,375 --> 00:30:33,083 How? 1264 00:30:33,125 --> 00:30:35,250 I can't watch myself win this 1265 00:30:33,125 --> 00:30:35,250 if I'm not here to win this. 1266 00:30:35,291 --> 00:30:36,375 You know, 1267 00:30:35,291 --> 00:30:36,375 he's got a point, Dad. 1268 00:30:36,959 --> 00:30:38,083 Yeah, well, so does that guy. 1269 00:30:40,750 --> 00:30:42,125 And the winner is... 1270 00:30:48,000 --> 00:30:49,000 Nicky Harper. 1271 00:30:49,333 --> 00:30:51,583 [cheering] 1272 00:30:49,333 --> 00:30:51,583 Whoo-hoo! 1273 00:30:53,208 --> 00:30:55,125 Congratulations, Chef. 1274 00:30:56,291 --> 00:30:58,041 She called me "Chef!" 1275 00:30:59,000 --> 00:31:01,333 We'll see you next time 1276 00:30:59,000 --> 00:31:01,333 on Alex Guarnaschelli's 1277 00:31:01,375 --> 00:31:03,417 "Destination Cook Down." 1278 00:31:03,458 --> 00:31:06,291 [tropical music plays] 1279 00:31:03,458 --> 00:31:06,291 [applause] 1280 00:31:06,333 --> 00:31:07,250 [Direector] 1281 00:31:06,333 --> 00:31:07,250 And cut! 1282 00:31:07,709 --> 00:31:09,542 [laughs] 1283 00:31:10,959 --> 00:31:13,041 Nowhere to run, Harpers. 1284 00:31:18,208 --> 00:31:19,208 You got us. 1285 00:31:18,208 --> 00:31:19,208 You got us. 1286 00:31:20,709 --> 00:31:23,750 We got the thumb drive 1287 00:31:20,709 --> 00:31:23,750 right here. 1288 00:31:25,041 --> 00:31:25,875 Come and get it. 1289 00:31:27,542 --> 00:31:28,917 Dad, give me my big spoon. 1290 00:31:30,291 --> 00:31:31,291 Now? 1291 00:31:32,667 --> 00:31:34,125 Just trust me. 1292 00:31:34,875 --> 00:31:35,792 Ah! 1293 00:31:40,000 --> 00:31:40,917 Run! 1294 00:31:40,959 --> 00:31:41,959 [Dawn] 1295 00:31:40,959 --> 00:31:41,959 Okay. Come on! 1296 00:31:42,000 --> 00:31:43,041 [Jack] 1297 00:31:42,000 --> 00:31:43,041 I hate octopus! 1298 00:31:43,083 --> 00:31:44,417 Dad, come on! 1299 00:31:44,458 --> 00:31:45,291 So good. 1300 00:31:45,333 --> 00:31:46,333 Let's go. Let's go. 1301 00:31:45,333 --> 00:31:46,333 Let's go! 1302 00:31:46,750 --> 00:31:47,834 [Jack] 1303 00:31:46,750 --> 00:31:47,834 Get this sucker off me! 1304 00:31:54,875 --> 00:31:55,834 [sneezes] 1305 00:31:55,875 --> 00:31:56,875 [Ricky] 1306 00:31:55,875 --> 00:31:56,875 Bless you. 1307 00:31:57,291 --> 00:31:58,083 Thank you. 1308 00:32:00,375 --> 00:32:01,834 [Dicky] 1309 00:32:00,375 --> 00:32:01,834 Why do you have to be so polite? 1310 00:32:01,875 --> 00:32:02,792 [Anne] 1311 00:32:01,875 --> 00:32:02,792 Boys, run! 1312 00:32:10,542 --> 00:32:11,959 [Tom] 1313 00:32:10,542 --> 00:32:11,959 Guys, go, go, go! 1314 00:32:13,375 --> 00:32:14,166 [Dawn] 1315 00:32:13,375 --> 00:32:14,166 There's Mom! 1316 00:32:14,208 --> 00:32:14,917 [Tom] 1317 00:32:14,208 --> 00:32:14,917 Hey, guys. 1318 00:32:16,333 --> 00:32:17,417 [Anne] 1319 00:32:16,333 --> 00:32:17,417 Thank goodness 1320 00:32:16,333 --> 00:32:17,417 you're all right. 1321 00:32:18,000 --> 00:32:19,417 We're fine, 1322 00:32:18,000 --> 00:32:19,417 but we barely escaped. 1323 00:32:19,458 --> 00:32:20,333 Us too. 1324 00:32:20,375 --> 00:32:21,875 I won "Destination Cook Down!" 1325 00:32:21,917 --> 00:32:23,083 Good job. 1326 00:32:23,125 --> 00:32:23,959 It was actually 1327 00:32:23,125 --> 00:32:23,959 really awesome. 1328 00:32:24,000 --> 00:32:24,917 Okay, we've got to go now. 1329 00:32:25,542 --> 00:32:26,542 Hey, hey. Costumes. 1330 00:32:26,583 --> 00:32:28,250 [Ricky] 1331 00:32:26,583 --> 00:32:28,250 We can disguise ourselves! 1332 00:32:28,291 --> 00:32:29,792 [Tom] 1333 00:32:28,291 --> 00:32:29,792 Yeah, let's go, 1334 00:32:28,291 --> 00:32:29,792 let's go, let's go. 1335 00:32:29,834 --> 00:32:30,583 [Anne] 1336 00:32:29,834 --> 00:32:30,583 Go, go, go. 1337 00:32:30,625 --> 00:32:31,333 [Tom] 1338 00:32:30,625 --> 00:32:31,333 Come on. 1339 00:32:32,875 --> 00:32:37,750 [all speaking at once] 1340 00:32:46,792 --> 00:32:48,208 Okay. All right. 1341 00:32:46,792 --> 00:32:48,208 I'm just going to say it. 1342 00:32:49,000 --> 00:32:50,208 We look fabulous. 1343 00:32:50,875 --> 00:32:51,834 [Dicky] 1344 00:32:50,875 --> 00:32:51,834 Oh, I know. 1345 00:32:52,125 --> 00:32:53,083 They're coming. 1346 00:32:53,125 --> 00:32:53,875 [Tom] 1347 00:32:53,125 --> 00:32:53,875 Go! To the car! 1348 00:32:54,333 --> 00:32:55,500 [Dawn] 1349 00:32:54,333 --> 00:32:55,500 Wait. I can't run 1350 00:32:54,333 --> 00:32:55,500 in these heels. 1351 00:32:55,542 --> 00:32:56,166 [Anne] 1352 00:32:55,542 --> 00:32:56,166 Me neither. 1353 00:32:56,208 --> 00:32:56,834 Me neither. 1354 00:32:57,709 --> 00:32:58,709 [Anne] 1355 00:32:57,709 --> 00:32:58,709 Really? 1356 00:32:58,750 --> 00:33:00,667 Well, they're the only ones that 1357 00:32:58,750 --> 00:33:00,667 fit. 1358 00:33:00,709 --> 00:33:01,625 [Tom] 1359 00:33:00,709 --> 00:33:01,625 Let's just go. Come on! 1360 00:33:01,667 --> 00:33:02,500 [Anne] 1361 00:33:01,667 --> 00:33:02,500 Okay, okay, okay. Go! 1362 00:33:02,542 --> 00:33:03,542 [Tom] 1363 00:33:02,542 --> 00:33:03,542 Here. Take these. 1364 00:33:03,583 --> 00:33:04,625 Ooh, do they have 1365 00:33:03,583 --> 00:33:04,625 these in yellow? 1366 00:33:04,667 --> 00:33:05,750 Let's stop and look! 1367 00:33:05,792 --> 00:33:06,917 No! Let's go. 1368 00:33:05,792 --> 00:33:06,917 Come on! 1369 00:33:05,792 --> 00:33:06,917 Really? 1370 00:33:11,166 --> 00:33:12,166 Let's check in there. 1371 00:33:15,166 --> 00:33:17,083 Alright! Out of my way! 1372 00:33:15,166 --> 00:33:17,083 Me first! Me first! 1373 00:33:18,625 --> 00:33:21,250 Hey, to the left. To the left. 1374 00:33:18,625 --> 00:33:21,250 No, no. The other left. 1375 00:33:21,291 --> 00:33:22,041 We're losing them guys. 1376 00:33:22,083 --> 00:33:23,709 Come on now. 1377 00:33:34,250 --> 00:33:37,125 Not a word. 1378 00:33:39,041 --> 00:33:40,250 Get my train. 1379 00:33:42,041 --> 00:33:43,458 There's the car! 1380 00:33:43,500 --> 00:33:44,333 [Dawn] 1381 00:33:43,500 --> 00:33:44,333 Okay. 1382 00:33:44,625 --> 00:33:45,667 No! No, no, no! 1383 00:33:47,041 --> 00:33:49,583 [Nicky] 1384 00:33:47,041 --> 00:33:49,583 There goes the car. 1385 00:33:49,625 --> 00:33:51,458 [Anne] 1386 00:33:49,625 --> 00:33:51,458 See, I told you you weren't 1387 00:33:49,625 --> 00:33:51,458 employee of the month, Tom. 1388 00:33:52,709 --> 00:33:55,458 [Man] 1389 00:33:52,709 --> 00:33:55,458 And if you look to your left you 1390 00:33:52,709 --> 00:33:55,458 might see 1391 00:33:55,500 --> 00:33:58,542 -I got this. 1392 00:33:55,500 --> 00:33:58,542 -a weird, little kid running at 1393 00:33:55,500 --> 00:33:58,542 me. 1394 00:33:59,667 --> 00:34:04,208 If you don't get out the next 1395 00:33:59,667 --> 00:34:04,208 thing you'll see on your left is 1396 00:33:59,667 --> 00:34:04,208 my right. 1397 00:34:04,250 --> 00:34:05,583 Not the face! Not the face! 1398 00:34:06,959 --> 00:34:07,875 All right. Everybody out. 1399 00:34:07,917 --> 00:34:08,583 Come on! 1400 00:34:08,625 --> 00:34:09,333 [Jack] 1401 00:34:08,625 --> 00:34:09,333 Hey! 1402 00:34:10,667 --> 00:34:11,792 End of the line, Harpers! 1403 00:34:12,417 --> 00:34:13,125 [Tom] 1404 00:34:12,417 --> 00:34:13,125 Uh-oh. 1405 00:34:13,792 --> 00:34:16,583 Oh, look. It's everybody's 1406 00:34:13,792 --> 00:34:16,583 favorite, Thunderman. 1407 00:34:16,625 --> 00:34:17,458 Dr. Colosso? 1408 00:34:19,083 --> 00:34:21,291 No. Jack Griffo! 1409 00:34:21,333 --> 00:34:22,834 That way! 1410 00:34:21,333 --> 00:34:22,834 Which way? 1411 00:34:22,875 --> 00:34:26,166 Dibs! Can I get a selfie? 1412 00:34:26,208 --> 00:34:27,542 [Tom] 1413 00:34:26,208 --> 00:34:27,542 Let's go, let's go, let's go. 1414 00:34:27,583 --> 00:34:30,166 Get in. Get in. 1415 00:34:27,583 --> 00:34:30,166 -Can I get one? 1416 00:34:27,583 --> 00:34:30,166 -Yeah, of course. 1417 00:34:30,208 --> 00:34:31,542 - All right. Okay. 1418 00:34:31,583 --> 00:34:33,333 Harpers out. 1419 00:34:33,709 --> 00:34:35,834 - Hey! Get after them. 1420 00:34:33,709 --> 00:34:35,834 I got autographs to sign. 1421 00:34:49,959 --> 00:34:51,083 [Tom] 1422 00:34:49,959 --> 00:34:51,083 Get out of the way! 1423 00:34:51,125 --> 00:34:52,625 I'll bet this isn't in the tour. 1424 00:34:52,667 --> 00:34:53,667 [dramatic music] 1425 00:34:52,667 --> 00:34:53,667 [Dawn] 1426 00:34:52,667 --> 00:34:53,667 Go, go, go! 1427 00:34:56,041 --> 00:34:57,750 [Henchman] 1428 00:34:56,041 --> 00:34:57,750 To the left! Go, go, go! 1429 00:34:59,000 --> 00:35:00,792 Step on it! 1430 00:34:59,000 --> 00:35:00,792 I'm going as fast 1431 00:34:59,000 --> 00:35:00,792 as I can! 1432 00:35:01,208 --> 00:35:03,041 Well, go as fast as he can! 1433 00:35:06,417 --> 00:35:07,583 [bicycle bell dings] 1434 00:35:07,625 --> 00:35:10,000 There's a kid in a tricycle 1435 00:35:07,625 --> 00:35:10,000 gaining on us. 1436 00:35:10,500 --> 00:35:11,333 Look at that sign! 1437 00:35:11,917 --> 00:35:13,000 [Dawn] 1438 00:35:11,917 --> 00:35:13,000 Thumb drive. 1439 00:35:13,041 --> 00:35:14,917 That can't be a coincidence. 1440 00:35:13,041 --> 00:35:14,917 Turn here! 1441 00:35:15,375 --> 00:35:16,208 [All] 1442 00:35:15,375 --> 00:35:16,208 Whoa! 1443 00:35:28,166 --> 00:35:29,834 Forget it. 1444 00:35:28,166 --> 00:35:29,834 Let's get out and run. 1445 00:35:32,000 --> 00:35:33,125 [Tom] 1446 00:35:32,000 --> 00:35:33,125 No, no, no! 1447 00:35:33,166 --> 00:35:34,834 [All] 1448 00:35:33,166 --> 00:35:34,834 No! 1449 00:35:34,875 --> 00:35:36,375 It's a dead end! 1450 00:35:36,417 --> 00:35:37,750 We have to turn around. 1451 00:35:38,458 --> 00:35:39,417 Ah! 1452 00:35:39,792 --> 00:35:40,500 We can't. 1453 00:35:40,959 --> 00:35:41,750 [Anne] 1454 00:35:40,959 --> 00:35:41,750 Run! 1455 00:35:41,792 --> 00:35:43,709 [Tom] 1456 00:35:41,792 --> 00:35:43,709 Come on. Let's go. 1457 00:35:43,750 --> 00:35:45,417 Go, go, go! 1458 00:35:43,750 --> 00:35:45,417 Go! 1459 00:35:46,041 --> 00:35:48,041 [Nicky] 1460 00:35:46,041 --> 00:35:48,041 Up the hill! 1461 00:35:48,083 --> 00:35:49,709 [whimpers, screams] 1462 00:35:49,750 --> 00:35:50,625 You're really fast 1463 00:35:49,750 --> 00:35:50,625 in those heels! 1464 00:35:50,667 --> 00:35:51,458 [Anne] 1465 00:35:50,667 --> 00:35:51,458 I know. I know! 1466 00:35:52,166 --> 00:35:54,166 [Nicky] 1467 00:35:52,166 --> 00:35:54,166 This is worse than 1468 00:35:52,166 --> 00:35:54,166 the Magic Castle driveway. 1469 00:35:54,208 --> 00:35:55,667 That was much steeper 1470 00:35:54,208 --> 00:35:55,667 than this. 1471 00:35:55,709 --> 00:35:56,750 No, it wasn't. 1472 00:35:56,792 --> 00:35:57,750 [groans] 1473 00:35:58,834 --> 00:35:59,834 [Henchman] 1474 00:35:58,834 --> 00:35:59,834 Harpers! 1475 00:36:00,125 --> 00:36:01,208 You might as well give up! 1476 00:36:02,125 --> 00:36:03,834 Harpers never give up! 1477 00:36:05,125 --> 00:36:07,959 Look. Gayle and his goons! 1478 00:36:08,000 --> 00:36:09,000 [Anne] 1479 00:36:08,000 --> 00:36:09,000 How did they find us? 1480 00:36:09,375 --> 00:36:11,792 I want my thumb drive 1481 00:36:09,375 --> 00:36:11,792 and my phone. 1482 00:36:12,291 --> 00:36:13,458 All my contacts are on there. 1483 00:36:13,917 --> 00:36:14,709 [Dawn] 1484 00:36:13,917 --> 00:36:14,709 We're surrounded! 1485 00:36:15,166 --> 00:36:16,375 But I thought Dicky 1486 00:36:15,166 --> 00:36:16,375 took them out! 1487 00:36:16,792 --> 00:36:17,959 So did Dicky! 1488 00:36:18,000 --> 00:36:19,375 I wish my shoes 1489 00:36:18,000 --> 00:36:19,375 were yellow! 1490 00:36:19,417 --> 00:36:20,417 Quick! Up here! 1491 00:36:20,458 --> 00:36:21,333 [Anne] 1492 00:36:20,458 --> 00:36:21,333 Go, go, go! 1493 00:36:21,834 --> 00:36:23,500 [all panting] 1494 00:36:24,500 --> 00:36:26,250 [Tom] 1495 00:36:24,500 --> 00:36:26,250 They won't... find us... here. 1496 00:36:28,417 --> 00:36:30,208 [Gayle] 1497 00:36:28,417 --> 00:36:30,208 Follow that loud breathing. 1498 00:36:33,500 --> 00:36:35,709 We got to get out of here.me on. 1499 00:36:36,041 --> 00:36:37,709 [Nicky] 1500 00:36:36,041 --> 00:36:37,709 Maybe there's something in 1501 00:36:36,041 --> 00:36:37,709 the bag that can help us. 1502 00:36:37,750 --> 00:36:38,375 [Dawn] 1503 00:36:37,750 --> 00:36:38,375 Yeah. 1504 00:36:39,458 --> 00:36:40,417 The bag is empty! 1505 00:36:43,041 --> 00:36:44,250 Dicky, you thinking 1506 00:36:43,041 --> 00:36:44,250 what I'm thinking? 1507 00:36:44,834 --> 00:36:46,834 Sacrifice Dad to the bag gods 1508 00:36:44,834 --> 00:36:46,834 and make a run for it? 1509 00:36:46,875 --> 00:36:47,792 [Ricky] 1510 00:36:46,875 --> 00:36:47,792 No. 1511 00:36:48,291 --> 00:36:49,709 You can finally pull the cord. 1512 00:36:51,625 --> 00:36:53,166 Now that I can 1513 00:36:51,625 --> 00:36:53,166 I don't want to. 1514 00:36:53,208 --> 00:36:54,792 Fine. Then don't pull 1515 00:36:53,208 --> 00:36:54,792 the cord. 1516 00:36:54,834 --> 00:36:56,250 You can't tell me 1517 00:36:54,834 --> 00:36:56,250 what not to do. 1518 00:37:00,542 --> 00:37:01,959 What does that light mean? 1519 00:37:03,458 --> 00:37:04,792 It means that. 1520 00:37:10,875 --> 00:37:12,458 [Tom] 1521 00:37:10,875 --> 00:37:12,458 Holy floating thunder. 1522 00:37:14,583 --> 00:37:16,041 [Dawn] 1523 00:37:14,583 --> 00:37:16,041 Let's get out of here. 1524 00:37:14,583 --> 00:37:16,041 Go, go, go! 1525 00:37:16,083 --> 00:37:16,917 [Anne] 1526 00:37:16,083 --> 00:37:16,917 Everybody, hurry in. 1527 00:37:16,959 --> 00:37:17,917 [Tom] 1528 00:37:16,959 --> 00:37:17,917 Come on! 1529 00:37:17,959 --> 00:37:19,125 [Dawn] 1530 00:37:17,959 --> 00:37:19,125 Go, go! 1531 00:37:17,959 --> 00:37:19,125 Come on. Come on. 1532 00:37:19,875 --> 00:37:20,667 Give me a boost, 1533 00:37:19,875 --> 00:37:20,667 Anne. 1534 00:37:20,709 --> 00:37:21,291 [Anne] 1535 00:37:20,709 --> 00:37:21,291 Oh. 1536 00:37:21,333 --> 00:37:22,125 [grunting] 1537 00:37:22,166 --> 00:37:23,291 [squeals] 1538 00:37:22,166 --> 00:37:23,291 Go, go, go! 1539 00:37:26,625 --> 00:37:28,083 Whoo! 1540 00:37:29,166 --> 00:37:30,125 [Gayle] 1541 00:37:29,166 --> 00:37:30,125 Get them! 1542 00:37:31,750 --> 00:37:33,291 [Tom] 1543 00:37:31,750 --> 00:37:33,291 Go, go, go! 1544 00:37:34,792 --> 00:37:36,333 Come on! 1545 00:37:36,375 --> 00:37:37,917 [all laugh] 1546 00:37:38,667 --> 00:37:39,333 Get over here. 1547 00:37:41,166 --> 00:37:42,375 What's the matter with you? 1548 00:37:44,208 --> 00:37:47,375 [Ricky] 1549 00:37:44,208 --> 00:37:47,375 Whoa. Isn't this so cool? 1550 00:37:47,417 --> 00:37:50,291 [Anne] 1551 00:37:47,417 --> 00:37:50,291 Oh, wow. 1552 00:37:47,417 --> 00:37:50,291 Isn't it amazing, Tom? 1553 00:37:50,333 --> 00:37:52,917 Yeah. It's high, 1554 00:37:50,333 --> 00:37:52,917 but it's beautiful. 1555 00:37:53,792 --> 00:37:54,500 Guys, look. 1556 00:37:55,333 --> 00:37:57,083 We weren't hiding 1557 00:37:55,333 --> 00:37:57,083 against a white wall. 1558 00:37:57,125 --> 00:37:58,959 That was the Hollywood sign. 1559 00:37:59,000 --> 00:37:59,750 [Boys] 1560 00:37:59,000 --> 00:37:59,750 What? 1561 00:37:59,792 --> 00:38:00,917 [Tom] 1562 00:37:59,792 --> 00:38:00,917 Awesome. 1563 00:38:00,959 --> 00:38:02,333 I can finally get my selfie. 1564 00:38:03,500 --> 00:38:06,375 ♪ I won't waste 1565 00:38:03,500 --> 00:38:06,375 another day ♪ 1566 00:38:06,417 --> 00:38:08,291 ♪ Wishing this would 1567 00:38:06,417 --> 00:38:08,291 fade away ♪ 1568 00:38:08,333 --> 00:38:09,291 Oh, honey, 1569 00:38:08,333 --> 00:38:09,291 it's perfect. 1570 00:38:10,875 --> 00:38:12,125 Not quite perfect. 1571 00:38:12,166 --> 00:38:13,208 Everybody get in here. 1572 00:38:12,166 --> 00:38:13,208 Come on. 1573 00:38:14,375 --> 00:38:15,041 All right, ready? 1574 00:38:15,083 --> 00:38:15,750 [Anne] 1575 00:38:15,083 --> 00:38:15,750 Yeah. 1576 00:38:15,792 --> 00:38:17,041 And... 1577 00:38:18,458 --> 00:38:21,125 ♪ I want a little bit 1578 00:38:18,458 --> 00:38:21,125 of California ♪ 1579 00:38:21,166 --> 00:38:22,417 [Ricky] 1580 00:38:21,166 --> 00:38:22,417 Look, 1581 00:38:21,166 --> 00:38:22,417 the Griffith Observatory! 1582 00:38:23,208 --> 00:38:25,125 ♪ I wanna take my heart 1583 00:38:23,208 --> 00:38:25,125 to the end of the world ♪ 1584 00:38:25,166 --> 00:38:26,709 Oh, it's so cool. 1585 00:38:26,750 --> 00:38:28,250 ♪ And fly away tonight ♪ 1586 00:38:28,709 --> 00:38:31,500 ♪ I want a little bit 1587 00:38:28,709 --> 00:38:31,500 of open ocean ♪ 1588 00:38:31,917 --> 00:38:33,041 [Ricky] 1589 00:38:31,917 --> 00:38:33,041 Look at the ferris wheel. 1590 00:38:34,375 --> 00:38:36,959 ♪ I wanna take my heart ♪ 1591 00:38:34,375 --> 00:38:36,959 Oh, such a beautiful sunset. 1592 00:38:37,000 --> 00:38:40,166 ♪ And fly away, 1593 00:38:37,000 --> 00:38:40,166 fly away tonight ♪ 1594 00:38:40,208 --> 00:38:41,291 [Dicky] 1595 00:38:40,208 --> 00:38:41,291 This is awesome. 1596 00:38:42,625 --> 00:38:44,083 ♪ Fly away tonight ♪ 1597 00:38:42,625 --> 00:38:44,083 [Dawn] 1598 00:38:42,625 --> 00:38:44,083 Oh, my gosh, guys. 1599 00:38:44,125 --> 00:38:45,166 Look, look, look! 1600 00:38:48,542 --> 00:38:50,417 [Ricky] 1601 00:38:48,542 --> 00:38:50,417 Whoa. Look at the view. 1602 00:38:54,166 --> 00:38:55,333 [Nicky] 1603 00:38:54,166 --> 00:38:55,333 There's so many lights. 1604 00:38:56,500 --> 00:38:58,083 This keeps getting 1605 00:38:56,500 --> 00:38:58,083 better and better. 1606 00:38:58,125 --> 00:38:59,208 [overlapping agreements] 1607 00:39:00,959 --> 00:39:02,583 So how are we 1608 00:39:00,959 --> 00:39:02,583 going to get down? 1609 00:39:02,625 --> 00:39:03,792 I'm sure Mom knows 1610 00:39:02,625 --> 00:39:03,792 how to do it. 1611 00:39:03,834 --> 00:39:04,959 Yeah. 1612 00:39:03,834 --> 00:39:04,959 Yeah. 1613 00:39:05,000 --> 00:39:07,500 Mom has no idea how to do it. 1614 00:39:07,542 --> 00:39:08,500 [all gasp] 1615 00:39:08,542 --> 00:39:09,750 It may not matter 1616 00:39:08,542 --> 00:39:09,750 how you do it, 1617 00:39:09,792 --> 00:39:10,959 because we're 1618 00:39:09,792 --> 00:39:10,959 dropping fast. 1619 00:39:11,834 --> 00:39:12,792 Mom, pull the thingy! 1620 00:39:13,417 --> 00:39:14,583 [Tom] 1621 00:39:13,417 --> 00:39:14,583 Oh, the thingy's not working. 1622 00:39:15,417 --> 00:39:17,041 We're headed 1623 00:39:15,417 --> 00:39:17,041 for the search lights. 1624 00:39:17,083 --> 00:39:18,625 We're gonna crash 1625 00:39:17,083 --> 00:39:18,625 on all those people! 1626 00:39:18,667 --> 00:39:20,125 [Ricky] 1627 00:39:18,667 --> 00:39:20,125 Maybe we'll hit 1628 00:39:18,667 --> 00:39:20,125 that red carpet? 1629 00:39:20,166 --> 00:39:21,542 [Dicky] 1630 00:39:20,166 --> 00:39:21,542 I hope it's soft. 1631 00:39:21,583 --> 00:39:23,917 Okay, before we crash 1632 00:39:21,583 --> 00:39:23,917 I just want to say one thing. 1633 00:39:23,959 --> 00:39:25,166 I love you guys. 1634 00:39:25,208 --> 00:39:26,500 [All] 1635 00:39:25,208 --> 00:39:26,500 And we love you too! 1636 00:39:26,542 --> 00:39:30,625 [all screaming] 1637 00:39:35,125 --> 00:39:36,166 [All] 1638 00:39:35,125 --> 00:39:36,166 Oh. 1639 00:39:36,875 --> 00:39:38,041 Well, that wasn't 1640 00:39:36,875 --> 00:39:38,041 so bad. 1641 00:39:38,083 --> 00:39:39,125 I think we just landed 1642 00:39:39,166 --> 00:39:40,750 in the middle 1643 00:39:39,166 --> 00:39:40,750 of a movie premiere. 1644 00:39:40,792 --> 00:39:41,959 Sweet. 1645 00:39:42,000 --> 00:39:43,208 They must think we're 1646 00:39:42,000 --> 00:39:43,208 supposed to be here. 1647 00:39:43,250 --> 00:39:44,166 Ah, what do we do? 1648 00:39:44,667 --> 00:39:46,208 Let's just get inside 1649 00:39:44,667 --> 00:39:46,208 and think of our next move. 1650 00:39:46,250 --> 00:39:47,500 Anne, exit boost. 1651 00:39:48,375 --> 00:39:51,083 Dicky doesn't need 1652 00:39:48,375 --> 00:39:51,083 an "exit boost." 1653 00:39:51,125 --> 00:39:53,375 [camera shutters clicking] 1654 00:39:54,041 --> 00:39:57,291 [overlapping chatter] 1655 00:39:57,333 --> 00:40:00,291 Oh, yeah. 1656 00:39:57,333 --> 00:40:00,291 This feels right. 1657 00:40:06,458 --> 00:40:08,041 I think they think 1658 00:40:06,458 --> 00:40:08,041 we're someone else. 1659 00:40:08,083 --> 00:40:09,500 [Dawn] 1660 00:40:08,083 --> 00:40:09,500 I don't care 1661 00:40:08,083 --> 00:40:09,500 who they think we are. 1662 00:40:09,542 --> 00:40:11,375 This is amazing. 1663 00:40:12,959 --> 00:40:14,417 Okay, kids, 1664 00:40:12,959 --> 00:40:14,417 remember. 1665 00:40:14,750 --> 00:40:16,583 Strong diva base. 1666 00:40:17,625 --> 00:40:19,458 Oh! Diva down. 1667 00:40:19,917 --> 00:40:21,208 [Man] 1668 00:40:19,917 --> 00:40:21,208 Oh. You all right, buddy? 1669 00:40:21,250 --> 00:40:23,125 Just smile, and wave, 1670 00:40:21,250 --> 00:40:23,125 and get inside. Come on. 1671 00:40:29,917 --> 00:40:31,250 Okay. 1672 00:40:31,291 --> 00:40:33,417 We need to get to the police 1673 00:40:31,291 --> 00:40:33,417 so we can end all of this. 1674 00:40:36,458 --> 00:40:37,583 I don't think 1675 00:40:36,458 --> 00:40:37,583 that's going to happen. 1676 00:40:37,834 --> 00:40:38,583 I want them found! 1677 00:40:39,041 --> 00:40:40,542 What, did they carpool? 1678 00:40:40,583 --> 00:40:41,166 Everybody duck. 1679 00:40:41,208 --> 00:40:42,250 Crawl to a seat! 1680 00:40:42,291 --> 00:40:43,500 [Dawn] 1681 00:40:42,291 --> 00:40:43,500 Oh, my God. Here we go. 1682 00:40:46,375 --> 00:40:48,000 [Jack] 1683 00:40:46,375 --> 00:40:48,000 Check right there. Check him. 1684 00:40:48,041 --> 00:40:49,375 [Henchman] 1685 00:40:48,041 --> 00:40:49,375 Open your jacket. 1686 00:40:59,583 --> 00:41:01,917 Oh, they're definitely 1687 00:40:59,583 --> 00:41:01,917 going to see us. 1688 00:41:01,959 --> 00:41:03,250 What are we gonna do? 1689 00:41:04,083 --> 00:41:05,750 We have nowhere to go. 1690 00:41:05,792 --> 00:41:07,375 Uh, guys? 1691 00:41:09,125 --> 00:41:11,500 [all gasp] 1692 00:41:09,125 --> 00:41:11,500 Olschewski! 1693 00:41:11,542 --> 00:41:13,041 Oh, my gosh. 1694 00:41:11,542 --> 00:41:13,041 Thank goodness. 1695 00:41:13,083 --> 00:41:14,917 You know, you and I switched 1696 00:41:13,083 --> 00:41:14,917 bags in the airport by accid-- 1697 00:41:14,959 --> 00:41:15,583 Shh. 1698 00:41:22,208 --> 00:41:27,291 [epic music plays] 1699 00:41:29,125 --> 00:41:30,583 We're going to Hollywood! 1700 00:41:30,625 --> 00:41:33,792 [All] 1701 00:41:30,625 --> 00:41:33,792 Whoo! Whoop, whoop, Hollywood. 1702 00:41:34,417 --> 00:41:37,625 Whoop, whoop, Hollywood. 1703 00:41:34,417 --> 00:41:37,625 Whoop, whoop, Hollywood. 1704 00:41:38,333 --> 00:41:39,417 [Dicky] 1705 00:41:38,333 --> 00:41:39,417 Someone's flying a drone. 1706 00:41:39,834 --> 00:41:41,291 [laughs] 1707 00:41:44,583 --> 00:41:45,667 [Magician] 1708 00:41:44,583 --> 00:41:45,667 Maybe you could help me? 1709 00:41:45,709 --> 00:41:47,333 [Ricky] 1710 00:41:45,709 --> 00:41:47,333 Why don't you try and stop me. 1711 00:41:48,125 --> 00:41:49,125 [Both] 1712 00:41:48,125 --> 00:41:49,125 Three! 1713 00:41:54,625 --> 00:41:55,959 [Anne] 1714 00:41:54,625 --> 00:41:55,959 Paramount Pictures. 1715 00:41:56,000 --> 00:41:57,208 This is so exciting. 1716 00:41:57,250 --> 00:41:58,333 Isn't this exciting? 1717 00:41:58,375 --> 00:41:59,625 [Kids] 1718 00:41:58,375 --> 00:41:59,625 Yeah, it really is. 1719 00:42:01,083 --> 00:42:05,125 [soft orchestration] 1720 00:42:11,166 --> 00:42:11,959 Toast more tortillas. 1721 00:42:12,000 --> 00:42:13,208 Yes, Chef. 1722 00:42:13,250 --> 00:42:14,041 [Nicky] 1723 00:42:13,250 --> 00:42:14,041 Season the peppers. 1724 00:42:14,083 --> 00:42:15,208 [Dawn] 1725 00:42:14,083 --> 00:42:15,208 Yes, Chef. 1726 00:42:15,250 --> 00:42:16,208 [Nicky] 1727 00:42:15,250 --> 00:42:16,208 I've got the octopus. 1728 00:42:18,083 --> 00:42:19,834 Nicky Harper. 1729 00:42:20,166 --> 00:42:22,250 Congratulations, Chef. 1730 00:42:22,291 --> 00:42:24,291 [gasps] 1731 00:42:22,291 --> 00:42:24,291 She called me "Chef!" 1732 00:42:25,792 --> 00:42:28,125 Yes, it's me, Dawn Harper. 1733 00:42:25,792 --> 00:42:28,125 The famous movie actress. 1734 00:42:28,500 --> 00:42:30,208 [laughs] 1735 00:42:28,500 --> 00:42:30,208 Please, no autographs. 1736 00:42:30,250 --> 00:42:31,166 This is amazing. 1737 00:42:38,041 --> 00:42:39,375 [Anne] 1738 00:42:38,041 --> 00:42:39,375 Oh, it's perfect. 1739 00:42:39,417 --> 00:42:41,041 [Dawn] 1740 00:42:39,417 --> 00:42:41,041 Not quite perfect. 1741 00:42:39,417 --> 00:42:41,041 Everybody get in here. 1742 00:42:45,417 --> 00:42:49,792 [cheers and applause] 1743 00:43:07,875 --> 00:43:10,041 Congratulations, Harpers. 1744 00:43:10,542 --> 00:43:12,875 I'm sorry, but what the heck 1745 00:43:10,542 --> 00:43:12,875 is going on? 1746 00:43:12,917 --> 00:43:14,458 Aren't you in Mexico 1747 00:43:12,917 --> 00:43:14,458 right now? 1748 00:43:14,834 --> 00:43:16,542 Everything that happened 1749 00:43:14,834 --> 00:43:16,542 to you today 1750 00:43:16,583 --> 00:43:19,750 was by design from losing your 1751 00:43:16,583 --> 00:43:19,750 luggage to the hot air balloon. 1752 00:43:20,291 --> 00:43:23,625 It was all part of your 1753 00:43:20,291 --> 00:43:23,625 ultimate family vacation. 1754 00:43:24,792 --> 00:43:26,125 What? 1755 00:43:24,792 --> 00:43:26,125 No way. 1756 00:43:26,166 --> 00:43:27,041 Awesome. 1757 00:43:27,417 --> 00:43:28,834 That is amazing. 1758 00:43:28,875 --> 00:43:31,041 Yeah. I mean it would be nice 1759 00:43:28,875 --> 00:43:31,041 if we knew a little more 1760 00:43:31,083 --> 00:43:34,041 so we wouldn't be 1761 00:43:31,083 --> 00:43:34,041 so freaked out, but... wow! 1762 00:43:34,083 --> 00:43:36,667 Wait, so is he 1763 00:43:34,083 --> 00:43:36,667 Olschewski or not? 1764 00:43:37,500 --> 00:43:39,333 Oh, uh, I'm 1765 00:43:37,500 --> 00:43:39,333 a cameraman. 1766 00:43:40,208 --> 00:43:42,792 Um, had to get close to you guys 1767 00:43:40,208 --> 00:43:42,792 to get the shots and... 1768 00:43:44,792 --> 00:43:45,417 switch bags. 1769 00:43:45,792 --> 00:43:47,375 - Thank you. 1770 00:43:45,792 --> 00:43:47,375 - [Gayle] 1771 00:43:45,792 --> 00:43:47,375 Hey! 1772 00:43:47,417 --> 00:43:49,333 I hope you enjoyed 1773 00:43:47,417 --> 00:43:49,333 your adventure. 1774 00:43:49,375 --> 00:43:50,291 Oh. 1775 00:43:50,333 --> 00:43:51,625 [All] 1776 00:43:50,333 --> 00:43:51,625 Gayle? 1777 00:43:51,667 --> 00:43:53,917 It's "Danny," 1778 00:43:51,667 --> 00:43:53,917 and it's a family name. 1779 00:43:53,959 --> 00:43:54,917 [all laugh] 1780 00:43:55,250 --> 00:43:55,875 And... 1781 00:43:55,917 --> 00:43:57,166 [all gasp] 1782 00:43:57,750 --> 00:43:59,500 We didn't want any member 1783 00:43:57,750 --> 00:43:59,500 of your family to miss out, 1784 00:43:59,542 --> 00:44:01,000 so... 1785 00:44:01,041 --> 00:44:03,166 Get ready to smile 1786 00:44:01,041 --> 00:44:03,166 for the pup-arazzi. 1787 00:44:03,208 --> 00:44:05,500 Oh, Squishy! 1788 00:44:05,542 --> 00:44:06,792 [All] 1789 00:44:05,542 --> 00:44:06,792 Squishy! 1790 00:44:07,291 --> 00:44:09,083 Jett Masterson? 1791 00:44:09,125 --> 00:44:10,041 Dicky Harper? 1792 00:44:10,625 --> 00:44:12,333 [Both] 1793 00:44:10,625 --> 00:44:12,333 Can I get your autograph? 1794 00:44:12,375 --> 00:44:13,000 Jinx. 1795 00:44:13,041 --> 00:44:14,583 Owe you a punch. 1796 00:44:14,625 --> 00:44:15,583 Boom! 1797 00:44:15,625 --> 00:44:17,083 This is unbelievable. 1798 00:44:17,875 --> 00:44:20,834 Best vacation ever selfie. 1799 00:44:21,291 --> 00:44:22,458 [all laugh] 1800 00:44:22,500 --> 00:44:24,500 [upbeat rock music] 1801 00:44:27,208 --> 00:44:32,041 [upbeat rock music] 1802 00:44:34,542 --> 00:44:36,917 ♪ Counting down 1803 00:44:34,542 --> 00:44:36,917 these seconds ♪ 1804 00:44:36,959 --> 00:44:39,417 ♪ Jumping off these fences ♪ 1805 00:44:39,458 --> 00:44:42,542 ♪ Find another place 1806 00:44:39,458 --> 00:44:42,542 to start again ♪ 1807 00:44:44,792 --> 00:44:47,333 ♪ The cracks in the sidewalk ♪ 1808 00:44:47,375 --> 00:44:49,667 ♪ I'm over 1809 00:44:47,375 --> 00:44:49,667 all the small talk ♪ 1810 00:44:49,709 --> 00:44:52,583 ♪ Taking off 1811 00:44:49,709 --> 00:44:52,583 like fire in the wind ♪ 1812 00:44:52,625 --> 00:44:55,083 - Hey! Hey! Hey! Hey! 1813 00:44:55,125 --> 00:44:57,834 ♪ I won't waste another day ♪ 1814 00:44:57,875 --> 00:45:00,250 ♪ Wishing 1815 00:44:57,875 --> 00:45:00,250 this would fade away ♪ 1816 00:45:00,291 --> 00:45:03,375 ♪ Running, 1817 00:45:00,291 --> 00:45:03,375 we're not looking back ♪ 1818 00:45:04,792 --> 00:45:06,875 ♪ I want a little bit 1819 00:45:04,792 --> 00:45:06,875 of California ♪ 1820 00:45:06,917 --> 00:45:08,959