1
00:00:10,667 --> 00:00:13,208
One of me, four of you.
2
00:00:16,458 --> 00:00:17,375
Doesn't seem fair.
3
00:00:18,166 --> 00:00:19,166
To you.
4
00:00:20,208 --> 00:00:21,834
Or your kidneys.
5
00:00:21,875 --> 00:00:22,917
[yells]
6
00:00:22,959 --> 00:00:26,125
[dramatic music]
7
00:00:26,917 --> 00:00:30,250
[all grunting]
8
00:00:31,625 --> 00:00:36,542
♪♪
9
00:00:43,959 --> 00:00:46,083
Time to stop kidney-ing around.
10
00:00:47,125 --> 00:00:50,041
♪♪
11
00:00:51,208 --> 00:00:54,125
Ooh, looks like attack season.
12
00:00:55,583 --> 00:00:56,959
I guess I'm gonna
13
00:00:55,583 --> 00:00:56,959
have to write you off.
14
00:00:57,000 --> 00:00:59,250
[clicks]
15
00:00:57,000 --> 00:00:59,250
[beeping]
16
00:01:00,959 --> 00:01:04,375
[action music]
17
00:01:13,375 --> 00:01:17,208
♪♪
18
00:01:17,250 --> 00:01:18,375
[Director]
19
00:01:17,250 --> 00:01:18,375
Cut!
20
00:01:17,250 --> 00:01:18,375
Great job, Jett.
21
00:01:19,959 --> 00:01:22,166
Hi. I'm Jett Masterson,
22
00:01:22,208 --> 00:01:25,166
star of "Kidney Punch:
23
00:01:22,208 --> 00:01:25,166
One, Two, Three, and Five."
24
00:01:25,834 --> 00:01:27,500
And after a hard day
25
00:01:25,834 --> 00:01:27,500
of kidney punching
26
00:01:27,542 --> 00:01:29,625
and saving the world
27
00:01:27,542 --> 00:01:29,625
I could use a vacation.
28
00:01:30,000 --> 00:01:31,125
Couldn't you?
29
00:01:31,166 --> 00:01:32,667
I know I could, Jett.
30
00:01:32,709 --> 00:01:33,917
- How would you and your family
31
00:01:33,959 --> 00:01:36,125
like to go on the ultimate
32
00:01:33,959 --> 00:01:36,125
family vacation?
33
00:01:36,542 --> 00:01:37,875
Sure would.
34
00:01:37,917 --> 00:01:39,250
Can't afford it
35
00:01:37,917 --> 00:01:39,250
on a kid's salary.
36
00:01:39,625 --> 00:01:40,333
- For free?
37
00:01:40,750 --> 00:01:41,709
I'm listening.
38
00:01:42,125 --> 00:01:43,667
He's not really
39
00:01:42,125 --> 00:01:43,667
talking to you.
40
00:01:43,709 --> 00:01:46,000
[Jett]
41
00:01:43,709 --> 00:01:46,000
If you've ever dreamed
42
00:01:43,709 --> 00:01:46,000
of going to Hollywood...
43
00:01:46,792 --> 00:01:48,250
I'm listening.
44
00:01:48,291 --> 00:01:50,750
Then go online,
45
00:01:48,291 --> 00:01:50,750
and check out Unique Excursions'
46
00:01:50,792 --> 00:01:52,917
Ultimate Family Vacation
47
00:01:50,792 --> 00:01:52,917
Giveaway today,
48
00:01:53,583 --> 00:01:54,583
because you deserve...
49
00:01:57,166 --> 00:01:58,250
a break.
50
00:01:58,291 --> 00:01:59,333
[Announcer]
51
00:01:58,291 --> 00:01:59,333
To enter the contest,
52
00:01:59,375 --> 00:02:00,709
go to the Unique
53
00:01:59,375 --> 00:02:00,709
Excursions website
54
00:02:00,750 --> 00:02:02,417
and fill out an entry form
55
00:02:00,750 --> 00:02:02,417
today.
56
00:02:02,458 --> 00:02:04,834
And now back to
57
00:02:02,458 --> 00:02:04,834
Alex Guarnaschelli's
58
00:02:04,875 --> 00:02:06,542
"Destination Cook Down."
59
00:02:06,583 --> 00:02:08,041
Ooh, now I'm listening.
60
00:02:08,542 --> 00:02:10,500
Well, it took all afternoon,
61
00:02:10,542 --> 00:02:13,041
but the sleeping bags
62
00:02:10,542 --> 00:02:13,041
are officially spider free.
63
00:02:13,750 --> 00:02:14,875
Spiders can have them.
64
00:02:16,208 --> 00:02:17,834
No, we are
65
00:02:16,208 --> 00:02:17,834
not going on another one
66
00:02:17,875 --> 00:02:19,583
of Dad's stupid
67
00:02:17,875 --> 00:02:19,583
camping trips this year.
68
00:02:21,125 --> 00:02:24,166
We are going to win
69
00:02:21,125 --> 00:02:24,166
that Hollywood vacation.
70
00:02:24,583 --> 00:02:27,291
Just you wait.
71
00:02:28,458 --> 00:02:29,750
We've been waiting forever.
72
00:02:30,291 --> 00:02:31,458
I thought playing
73
00:02:30,291 --> 00:02:31,458
with these fake beards
74
00:02:31,500 --> 00:02:32,583
would make the time
75
00:02:31,500 --> 00:02:32,583
go faster.
76
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
[dog yips]
77
00:02:35,041 --> 00:02:36,291
[Dawn]
78
00:02:35,041 --> 00:02:36,291
Guys, it's only been three days.
79
00:02:36,333 --> 00:02:37,417
They're gonna call.
80
00:02:37,458 --> 00:02:38,625
Let's face it.
81
00:02:38,667 --> 00:02:40,417
We're going to end up
82
00:02:38,667 --> 00:02:40,417
going camping again.
83
00:02:40,458 --> 00:02:41,375
Just like every year.
84
00:02:42,375 --> 00:02:43,792
[phone ringing]
85
00:02:43,834 --> 00:02:45,750
Quiet! This is it!
86
00:02:43,834 --> 00:02:45,750
It's Unique Excursions!
87
00:02:45,792 --> 00:02:47,375
[all speaking at once]
88
00:02:47,417 --> 00:02:48,000
[Nicky]
89
00:02:47,417 --> 00:02:48,000
Oh, my God!
90
00:02:48,041 --> 00:02:48,750
All right.
91
00:02:49,333 --> 00:02:50,166
Let's play it cool.
92
00:02:51,959 --> 00:02:53,000
Hey.
93
00:02:51,959 --> 00:02:53,000
Hello.
94
00:02:53,041 --> 00:02:54,083
Whatevs.
95
00:02:53,041 --> 00:02:54,083
'Sup?
96
00:02:55,458 --> 00:02:56,875
Too cool.
97
00:02:55,458 --> 00:02:56,875
Too cool.
98
00:02:57,625 --> 00:03:00,625
Hi, I'm Robin
99
00:02:57,625 --> 00:03:00,625
from Unique Excursions,
100
00:03:00,667 --> 00:03:02,041
and I'll tell you what's up.
101
00:03:02,792 --> 00:03:04,291
You guys are finalists
102
00:03:04,333 --> 00:03:07,458
in our Ultimate Family Vacation
103
00:03:04,333 --> 00:03:07,458
Giveaway.
104
00:03:07,500 --> 00:03:10,750
So tell me, what would you most
105
00:03:07,500 --> 00:03:10,750
like to do in Hollywood?
106
00:03:11,250 --> 00:03:13,792
Meet Jett Masterson
107
00:03:11,250 --> 00:03:13,792
and punch him in the kidney.
108
00:03:13,834 --> 00:03:15,458
I want to eat
109
00:03:13,834 --> 00:03:15,458
at the hottest restaurants
110
00:03:15,500 --> 00:03:16,959
and meet Hollywood's
111
00:03:15,500 --> 00:03:16,959
coolest chefs.
112
00:03:17,000 --> 00:03:20,166
How about seeing
113
00:03:17,000 --> 00:03:20,166
some world-class magicians?
114
00:03:20,208 --> 00:03:22,625
Please. I want to see
115
00:03:20,208 --> 00:03:22,625
celebrities.
116
00:03:22,667 --> 00:03:24,792
No, I want to meet celebrities.
117
00:03:22,667 --> 00:03:24,792
You know what?
118
00:03:24,834 --> 00:03:26,625
I want to be a celebrity
119
00:03:26,667 --> 00:03:29,166
and just cruise down
120
00:03:26,667 --> 00:03:29,166
Hollywood Boulevard.
121
00:03:29,208 --> 00:03:30,667
Oh, in a convertible.
122
00:03:30,709 --> 00:03:31,917
We could go
123
00:03:30,709 --> 00:03:31,917
to a movie studio.
124
00:03:31,959 --> 00:03:33,125
[Tom]
125
00:03:31,959 --> 00:03:33,125
In a convertible.
126
00:03:33,166 --> 00:03:34,959
Oh, and just
127
00:03:33,166 --> 00:03:34,959
walk the red carpets
128
00:03:35,000 --> 00:03:38,333
and work the cameras
129
00:03:35,000 --> 00:03:38,333
with one of these and these.
130
00:03:38,375 --> 00:03:39,250
And then you do--
131
00:03:39,291 --> 00:03:40,709
[Anne]
132
00:03:39,291 --> 00:03:40,709
Oh! Dawn, are you okay?
133
00:03:40,750 --> 00:03:42,000
[Tom]
134
00:03:40,750 --> 00:03:42,000
Oh, Dawn, are you hurt?
135
00:03:43,583 --> 00:03:45,250
Because this is how you
136
00:03:43,583 --> 00:03:45,250
could have avoided it.
137
00:03:47,125 --> 00:03:48,000
Huh?
138
00:03:48,041 --> 00:03:49,375
Do a little cheek thing, right?
139
00:03:49,417 --> 00:03:50,750
And you just stare 'em down.
140
00:03:50,792 --> 00:03:51,458
[Dicky]
141
00:03:50,792 --> 00:03:51,458
Nope.
142
00:03:51,500 --> 00:03:52,166
No, no, no.
143
00:03:52,208 --> 00:03:53,500
[all speaking at once]
144
00:03:53,542 --> 00:03:54,750
Hey, hey!
145
00:03:54,792 --> 00:03:56,125
It doesn't matter,
146
00:03:56,166 --> 00:03:57,959
because we're not going
147
00:03:56,166 --> 00:03:57,959
to a movie premiere anyway.
148
00:03:58,000 --> 00:04:00,083
Yeah, we're meeting
149
00:03:58,000 --> 00:04:00,083
Hollywood's coolest chefs.
150
00:04:00,125 --> 00:04:01,750
No, we're meeting
151
00:04:00,125 --> 00:04:01,750
Jett Masterson.
152
00:04:01,792 --> 00:04:03,166
Only if he's
153
00:04:01,792 --> 00:04:03,166
at a movie premiere.
154
00:04:03,208 --> 00:04:04,208
Come on!
155
00:04:03,208 --> 00:04:04,208
No, no.
156
00:04:04,250 --> 00:04:07,208
[all speaking at once]
157
00:04:07,250 --> 00:04:10,250
Stop! How can a family
158
00:04:07,250 --> 00:04:10,250
fight this much?
159
00:04:10,792 --> 00:04:12,792
We're really sorry.
160
00:04:13,166 --> 00:04:15,000
Well, I have certainly
161
00:04:13,166 --> 00:04:15,000
heard enough.
162
00:04:15,542 --> 00:04:16,291
Yeah.
163
00:04:17,125 --> 00:04:18,458
We're sorry we
164
00:04:17,125 --> 00:04:18,458
wasted your time.
165
00:04:19,375 --> 00:04:21,000
No, I mean it looks like
166
00:04:21,041 --> 00:04:23,166
you guys could really
167
00:04:21,041 --> 00:04:23,166
use a vacation.
168
00:04:24,667 --> 00:04:25,709
I know I could.
169
00:04:25,750 --> 00:04:26,333
[Anne]
170
00:04:25,750 --> 00:04:26,333
Oh!
171
00:04:26,375 --> 00:04:27,333
[screams]
172
00:04:27,375 --> 00:04:28,333
[Dicky]
173
00:04:27,375 --> 00:04:28,333
Jett Masterson!
174
00:04:28,375 --> 00:04:29,750
You guys won.
175
00:04:29,792 --> 00:04:31,250
You're going
176
00:04:29,792 --> 00:04:31,250
to Hollywood!
177
00:04:31,291 --> 00:04:32,917
[all cheering]
178
00:04:32,959 --> 00:04:35,709
Wait, he's really talking
179
00:04:32,959 --> 00:04:35,709
to us this time, right?
180
00:04:36,291 --> 00:04:37,333
[All]
181
00:04:36,291 --> 00:04:37,333
Yes!
182
00:04:37,375 --> 00:04:38,709
[Dicky]
183
00:04:37,375 --> 00:04:38,709
We're going to Hollywood!
184
00:04:38,750 --> 00:04:39,834
[all cheering]
185
00:04:39,875 --> 00:04:41,875
[upbeat music]
186
00:04:41,917 --> 00:04:44,917
♪♪
187
00:04:44,959 --> 00:04:46,959
[Kids]
188
00:04:44,959 --> 00:04:46,959
♪ Whoo, whoo, Hollywood ♪
189
00:04:47,000 --> 00:04:48,709
♪ Whoo, whoo, Hollywood ♪
190
00:04:48,750 --> 00:04:50,542
You'd think after chanting
191
00:04:48,750 --> 00:04:50,542
that song for the past week
192
00:04:50,583 --> 00:04:52,000
they'd come up
193
00:04:50,583 --> 00:04:52,000
with more lyrics.
194
00:04:52,041 --> 00:04:54,041
Oh, there's more.
195
00:04:52,041 --> 00:04:54,041
Hit it.
196
00:04:54,750 --> 00:04:56,166
[Kids]
197
00:04:54,750 --> 00:04:56,166
♪ Hey, hey, we're in L.A. ♪
198
00:04:56,500 --> 00:04:57,917
♪ Hey, hey, we're in L.A. ♪
199
00:04:58,333 --> 00:05:00,333
[alarm sounds]
200
00:05:00,375 --> 00:05:01,500
[Dawn]
201
00:05:00,375 --> 00:05:01,500
Sweet!
202
00:05:01,542 --> 00:05:02,750
Let's grab our luggage,
203
00:05:01,542 --> 00:05:02,750
get out of here,
204
00:05:02,792 --> 00:05:04,375
and start looking
205
00:05:02,792 --> 00:05:04,375
for celebrities.
206
00:05:04,417 --> 00:05:05,875
Yeah!
207
00:05:04,417 --> 00:05:05,875
Let's go!
208
00:05:05,917 --> 00:05:06,667
[Tom]
209
00:05:05,917 --> 00:05:06,667
Oh, look. Perfect timing.
210
00:05:06,709 --> 00:05:07,458
[laughs]
211
00:05:07,500 --> 00:05:09,041
♪♪
212
00:05:10,291 --> 00:05:12,375
Excuse me, do you know
213
00:05:10,291 --> 00:05:12,375
where the limousines are?
214
00:05:12,417 --> 00:05:14,250
Sorry.
215
00:05:12,417 --> 00:05:14,250
Looking for celebrities.
216
00:05:14,291 --> 00:05:15,917
Why don't you go
217
00:05:14,291 --> 00:05:15,917
ask those photographers?
218
00:05:16,291 --> 00:05:17,208
[Photographer]
219
00:05:16,291 --> 00:05:17,208
Danielle, over here.
220
00:05:17,250 --> 00:05:18,375
Right here please.
221
00:05:19,458 --> 00:05:20,667
Danielle, can you turn
222
00:05:19,458 --> 00:05:20,667
this way please?
223
00:05:21,166 --> 00:05:23,083
[Tom]
224
00:05:21,166 --> 00:05:23,083
Hey, Dawn, do you have
225
00:05:21,166 --> 00:05:23,083
any dental floss in your bag?
226
00:05:23,625 --> 00:05:25,667
No, but I have...
227
00:05:27,250 --> 00:05:29,333
your wallet and mom's purse
228
00:05:27,250 --> 00:05:29,333
for some reason.
229
00:05:29,375 --> 00:05:30,458
They're taking up
230
00:05:29,375 --> 00:05:30,458
half of my bag.
231
00:05:30,500 --> 00:05:31,625
Yeah, and they're heavy.
232
00:05:31,667 --> 00:05:33,125
Why do you think
233
00:05:31,667 --> 00:05:33,125
we don't want to carry 'em?
234
00:05:33,166 --> 00:05:35,000
[Anne]
235
00:05:33,166 --> 00:05:35,000
Yeah.
236
00:05:36,041 --> 00:05:38,291
[Tom]
237
00:05:36,041 --> 00:05:38,291
Our bags should be
238
00:05:36,041 --> 00:05:38,291
here any minute.
239
00:05:38,333 --> 00:05:39,083
Yep.
240
00:05:40,291 --> 00:05:41,291
Any minute.
241
00:05:43,542 --> 00:05:44,834
Where are our bags?
242
00:05:45,166 --> 00:05:46,041
Where's Dicky?
243
00:05:47,709 --> 00:05:48,458
[Dawn]
244
00:05:47,709 --> 00:05:48,458
What are you doing?
245
00:05:48,500 --> 00:05:49,375
Shh!
246
00:05:49,417 --> 00:05:50,709
I'm trying to catch the penguin.
247
00:05:50,750 --> 00:05:52,375
[Tom]
248
00:05:50,750 --> 00:05:52,375
Would you get off of there!
249
00:05:52,417 --> 00:05:53,750
[Anne]
250
00:05:52,417 --> 00:05:53,750
Okay, let's just go
251
00:05:52,417 --> 00:05:53,750
to the airline counter
252
00:05:53,792 --> 00:05:54,667
and ask them where they are.
253
00:05:54,709 --> 00:05:55,458
Get down.
254
00:05:55,500 --> 00:05:58,041
[playful music]
255
00:06:01,208 --> 00:06:03,792
I'm really sorry, sir.
256
00:06:01,208 --> 00:06:03,792
I--
257
00:06:04,583 --> 00:06:05,709
You should be more careful.
258
00:06:06,625 --> 00:06:08,041
A lot of strange people
259
00:06:06,625 --> 00:06:08,041
in Hollywood.
260
00:06:13,000 --> 00:06:14,834
They were accidentally loaded
261
00:06:13,000 --> 00:06:14,834
onto the wrong plane,
262
00:06:14,875 --> 00:06:17,166
but they should be here
263
00:06:14,875 --> 00:06:17,166
in 3 to 30 business days.
264
00:06:17,709 --> 00:06:19,208
Thank you for choosing
265
00:06:17,709 --> 00:06:19,208
West Coast Airlines.
266
00:06:19,667 --> 00:06:20,917
Have a nice day!
267
00:06:22,417 --> 00:06:23,709
Did she say "3 to 30?"
268
00:06:24,208 --> 00:06:25,458
Ricky's starting to panic.
269
00:06:25,500 --> 00:06:27,000
[Anne]
270
00:06:25,500 --> 00:06:27,000
No, no. It's going
271
00:06:25,500 --> 00:06:27,000
to be okay, honey.
272
00:06:27,041 --> 00:06:28,375
You're right.
273
00:06:28,417 --> 00:06:30,667
I've gone 3 to 30 days
274
00:06:28,417 --> 00:06:30,667
without clean underwear before.
275
00:06:31,458 --> 00:06:33,000
You know, and I am sure
276
00:06:33,041 --> 00:06:34,875
Unique Excursions
277
00:06:33,041 --> 00:06:34,875
will take care of us.
278
00:06:34,917 --> 00:06:35,792
Am I right?
279
00:06:35,834 --> 00:06:37,208
Yeah, that's the spirit.
280
00:06:37,250 --> 00:06:38,709
Yeah, we're Harpers.
281
00:06:38,750 --> 00:06:40,625
And the Harpers don't let
282
00:06:38,750 --> 00:06:40,625
anything ruin their vacation.
283
00:06:41,083 --> 00:06:42,417
Yeah! Bring it in.
284
00:06:42,917 --> 00:06:46,291
[All]
285
00:06:42,917 --> 00:06:46,291
Whoa, Harpers!
286
00:06:46,333 --> 00:06:47,583
Whoa, it's the Harpers.
287
00:06:47,625 --> 00:06:48,750
[All]
288
00:06:47,625 --> 00:06:48,750
Robin!
289
00:06:48,792 --> 00:06:50,083
[Anne]
290
00:06:48,792 --> 00:06:50,083
We are so happy to see you.
291
00:06:50,834 --> 00:06:51,625
Me too.
292
00:06:51,667 --> 00:06:53,542
So here's the thing.
293
00:06:54,375 --> 00:06:56,834
You know how you need money
294
00:06:54,375 --> 00:06:56,834
to run a company?
295
00:06:56,875 --> 00:06:58,834
Well, apparently
296
00:06:56,875 --> 00:06:58,834
we don't have any,
297
00:06:58,875 --> 00:07:01,792
so I regret to inform you
298
00:06:58,875 --> 00:07:01,792
that your vacation is over.
299
00:07:02,291 --> 00:07:03,750
[all protesting in confusion]
300
00:07:03,792 --> 00:07:06,458
But all we got to see was
301
00:07:03,792 --> 00:07:06,458
the baggage carousel.
302
00:07:06,500 --> 00:07:07,750
[Robin]
303
00:07:06,500 --> 00:07:07,750
Well, that's fun.
304
00:07:07,792 --> 00:07:09,917
Anyhoo, on a completely
305
00:07:07,792 --> 00:07:09,917
unrelated note
306
00:07:09,959 --> 00:07:12,291
I have to go catch a flight
307
00:07:09,959 --> 00:07:12,291
to Mexico, so adios.
308
00:07:12,834 --> 00:07:15,500
[all speaking at once]
309
00:07:16,458 --> 00:07:18,375
Okay, a little hiccup,
310
00:07:16,458 --> 00:07:18,375
but hey,
311
00:07:18,417 --> 00:07:20,166
we're still in Hollywood, right?
312
00:07:18,417 --> 00:07:20,166
You know, we're already here,
313
00:07:20,208 --> 00:07:21,792
so we might as well
314
00:07:20,208 --> 00:07:21,792
make the best of it.
315
00:07:21,834 --> 00:07:23,000
You know what?
316
00:07:21,834 --> 00:07:23,000
You are right again, honey.
317
00:07:23,041 --> 00:07:24,709
Nothing is gonna
318
00:07:23,041 --> 00:07:24,709
stop this family
319
00:07:24,750 --> 00:07:26,375
from having a great vacation.
320
00:07:26,417 --> 00:07:28,375
All right, toss me my wallet,
321
00:07:26,417 --> 00:07:28,375
and let's get out of here.
322
00:07:28,417 --> 00:07:29,458
All right.
323
00:07:31,667 --> 00:07:33,500
Um, this isn't my bag.
324
00:07:34,041 --> 00:07:36,041
No problem.
325
00:07:34,041 --> 00:07:36,041
Is my wallet in that bag?
326
00:07:36,959 --> 00:07:37,750
It is not.
327
00:07:39,166 --> 00:07:41,000
Wait a minute.
328
00:07:39,166 --> 00:07:41,000
So we're in Hollywood
329
00:07:41,041 --> 00:07:43,125
with no clothes, no money,
330
00:07:41,041 --> 00:07:43,125
and nowhere to go?
331
00:07:51,083 --> 00:07:52,166
[Anne]
332
00:07:51,083 --> 00:07:52,166
I'll go talk to the airlines
333
00:07:52,208 --> 00:07:53,875
and see if maybe
334
00:07:52,208 --> 00:07:53,875
they can get us home.
335
00:07:53,917 --> 00:07:55,083
No, let's not give up yet.
336
00:07:55,583 --> 00:07:57,208
Wait a minute.
337
00:07:57,250 --> 00:07:59,542
The owner of this bag
338
00:07:57,250 --> 00:07:59,542
probably has Dawn's bag, right?
339
00:08:00,291 --> 00:08:01,959
Maybe there's something inside
340
00:08:00,291 --> 00:08:01,959
that'll tell us who they are,
341
00:08:02,000 --> 00:08:03,667
and we can get Dawn's bag back!
342
00:08:04,542 --> 00:08:05,417
Okay.
343
00:08:05,458 --> 00:08:06,375
Oh!
344
00:08:06,417 --> 00:08:07,041
Breath spray.
345
00:08:07,375 --> 00:08:08,041
Smoke pellets?
346
00:08:08,458 --> 00:08:09,208
A key.
347
00:08:09,792 --> 00:08:10,875
Clean underwear?
348
00:08:10,917 --> 00:08:12,500
Dibs!
349
00:08:12,542 --> 00:08:13,875
Ooh.
350
00:08:13,917 --> 00:08:15,083
"Do not pull."
351
00:08:16,083 --> 00:08:19,000
It says
352
00:08:16,083 --> 00:08:19,000
"Do not pull."
353
00:08:19,542 --> 00:08:20,625
Oh, here's
354
00:08:19,542 --> 00:08:20,625
something.
355
00:08:21,458 --> 00:08:23,875
It's a reservation for someone
356
00:08:21,458 --> 00:08:23,875
named Dave Olschewski
357
00:08:23,917 --> 00:08:25,291
for the Magic Castle
358
00:08:23,917 --> 00:08:25,291
today at noon.
359
00:08:25,750 --> 00:08:26,792
The Magic Castle.
360
00:08:26,834 --> 00:08:28,083
That's the premier showcase
361
00:08:28,125 --> 00:08:29,917
for top magicians
362
00:08:28,125 --> 00:08:29,917
from around the world!
363
00:08:30,792 --> 00:08:33,750
Maybe we should go there and see
364
00:08:30,792 --> 00:08:33,750
if he shows up with the bag?
365
00:08:35,417 --> 00:08:37,041
You know,
366
00:08:35,417 --> 00:08:37,041
just saying.
367
00:08:37,083 --> 00:08:38,959
Actually that's not
368
00:08:37,083 --> 00:08:38,959
a bad idea.
369
00:08:39,000 --> 00:08:40,208
Tom, what do you think?
370
00:08:40,250 --> 00:08:41,625
I think it's settled.
371
00:08:41,667 --> 00:08:43,792
To the Magic Castle!
372
00:08:47,083 --> 00:08:49,917
Oh, we've been
373
00:08:47,083 --> 00:08:49,917
walking for hours.
374
00:08:51,208 --> 00:08:53,291
So thirsty!
375
00:08:54,166 --> 00:08:56,083
Come on, Anne.
376
00:08:54,166 --> 00:08:56,083
We're almost there.
377
00:08:56,125 --> 00:08:58,041
I'm pushing
378
00:08:56,125 --> 00:08:58,041
just as hard as I can!
379
00:08:59,959 --> 00:09:02,959
Look, it's the Magic Castle!
380
00:09:03,417 --> 00:09:04,125
[Tom]
381
00:09:03,417 --> 00:09:04,125
Oh!
382
00:09:05,542 --> 00:09:06,291
Check it out.
383
00:09:07,250 --> 00:09:09,041
Someone's flying a drone.
384
00:09:10,792 --> 00:09:13,083
Hollywood has everything.
385
00:09:13,125 --> 00:09:14,625
Yeah, yeah.
386
00:09:13,125 --> 00:09:14,625
People are magical. Things fly.
387
00:09:14,667 --> 00:09:16,834
Now, let's find Olschewski
388
00:09:14,667 --> 00:09:16,834
and get my bag back.
389
00:09:18,917 --> 00:09:20,083
I saw that guy
390
00:09:18,917 --> 00:09:20,083
at the airport.
391
00:09:20,667 --> 00:09:21,625
[Ricky]
392
00:09:20,667 --> 00:09:21,625
He's got your bag.
393
00:09:21,667 --> 00:09:22,959
He bumped into me.
394
00:09:23,000 --> 00:09:24,333
That must have been
395
00:09:23,000 --> 00:09:24,333
when our bags got switched.
396
00:09:24,375 --> 00:09:25,291
[Nicky]
397
00:09:24,375 --> 00:09:25,291
Then he must be Olschewski.
398
00:09:25,333 --> 00:09:26,750
Let's go!
399
00:09:25,333 --> 00:09:26,750
Come on,
400
00:09:25,333 --> 00:09:26,750
go, go, go!
401
00:09:26,792 --> 00:09:27,709
[Tom]
402
00:09:26,792 --> 00:09:27,709
Oh, ow, wow.
403
00:09:27,750 --> 00:09:28,792
That's a big hill.
404
00:09:27,750 --> 00:09:28,792
Come on. Go.
405
00:09:28,834 --> 00:09:29,458
Whoo!
406
00:09:35,083 --> 00:09:37,041
Excuse me, where's the guy
407
00:09:35,083 --> 00:09:37,041
who just came in here?
408
00:09:37,667 --> 00:09:38,667
No one came in here.
409
00:09:38,709 --> 00:09:39,875
[Tom]
410
00:09:38,709 --> 00:09:39,875
Do you have any water?
411
00:09:39,917 --> 00:09:41,834
But that's impossible.
412
00:09:39,917 --> 00:09:41,834
We saw him walk in.
413
00:09:41,875 --> 00:09:43,542
Cold water, warm water,
414
00:09:41,875 --> 00:09:43,542
wet sponge?
415
00:09:43,583 --> 00:09:47,125
Sorry, sir, all the beverages
416
00:09:43,583 --> 00:09:47,125
and sponges are inside.
417
00:09:47,166 --> 00:09:48,458
Then we'd like to go
418
00:09:47,166 --> 00:09:48,458
inside, please.
419
00:09:48,500 --> 00:09:49,875
Yes, we would.
420
00:09:49,917 --> 00:09:52,125
I'm afraid nobody's allowed in
421
00:09:49,917 --> 00:09:52,125
without a reservation.
422
00:09:52,834 --> 00:09:54,959
Reservation.
423
00:09:55,000 --> 00:09:56,458
Dad, you have
424
00:09:55,000 --> 00:09:56,458
a reservation.
425
00:09:56,500 --> 00:09:57,417
Yes.
426
00:09:57,458 --> 00:09:58,291
I have a reservation?
427
00:09:58,792 --> 00:09:59,875
Ricky, get the reservation.
428
00:09:59,917 --> 00:10:01,709
Ha, the reservation.
429
00:10:01,750 --> 00:10:03,583
One reservation
430
00:10:01,750 --> 00:10:03,583
coming right up.
431
00:10:03,625 --> 00:10:04,792
Iugh.
432
00:10:04,834 --> 00:10:05,834
Whoops.
433
00:10:08,750 --> 00:10:10,291
The reservation.
434
00:10:10,333 --> 00:10:12,458
Mr. Olschewski.
435
00:10:10,333 --> 00:10:12,458
Welcome back.
436
00:10:13,667 --> 00:10:15,500
That's right.
437
00:10:13,667 --> 00:10:15,500
That's me.
438
00:10:15,542 --> 00:10:16,375
Mr. Olschewski.
439
00:10:16,417 --> 00:10:17,208
Yeah.
440
00:10:17,250 --> 00:10:18,291
Well, I'm sure you remember
441
00:10:18,333 --> 00:10:20,041
that there is
442
00:10:18,333 --> 00:10:20,041
a dress code for adults,
443
00:10:20,917 --> 00:10:23,458
but I see here
444
00:10:23,500 --> 00:10:26,083
that you left your jacket
445
00:10:23,500 --> 00:10:26,083
on your last visit.
446
00:10:32,875 --> 00:10:33,750
How did it fit
447
00:10:32,875 --> 00:10:33,750
in there?
448
00:10:33,792 --> 00:10:36,083
It's not even wrinkled.
449
00:10:36,583 --> 00:10:37,959
This is the Magic Castle.
450
00:10:39,500 --> 00:10:40,542
You may all go in.
451
00:10:41,083 --> 00:10:41,834
I'll check your bags.
452
00:10:41,875 --> 00:10:42,750
[Anne]
453
00:10:41,875 --> 00:10:42,750
Thank you.
454
00:10:43,667 --> 00:10:44,834
In where?
455
00:10:44,875 --> 00:10:46,458
Don't worry.
456
00:10:44,875 --> 00:10:46,458
I got this.
457
00:10:47,417 --> 00:10:49,333
Open sesame!
458
00:10:53,166 --> 00:10:56,917
Dude, you are way cooler
459
00:10:53,166 --> 00:10:56,917
in Hollywood.
460
00:10:58,417 --> 00:10:59,875
[Harpers]
461
00:10:58,417 --> 00:10:59,875
Wow!
462
00:11:00,667 --> 00:11:05,291
[playful music]
463
00:11:09,959 --> 00:11:12,000
This place is amazing.
464
00:11:12,041 --> 00:11:15,041
It is, but we have to find
465
00:11:12,041 --> 00:11:15,041
Olschewski and get my bag back.
466
00:11:16,041 --> 00:11:17,542
Maybe we should split up.
467
00:11:17,583 --> 00:11:20,083
Nicky, Dicky, go with Mom.
468
00:11:17,583 --> 00:11:20,083
I'll go with Ricky and Dad.
469
00:11:21,375 --> 00:11:22,166
Dad?
470
00:11:22,583 --> 00:11:24,417
They made him disappear.
471
00:11:24,458 --> 00:11:25,917
He's right there.
472
00:11:27,291 --> 00:11:27,959
- Keep 'em coming.
473
00:11:28,000 --> 00:11:28,750
Okay, good luck, honey.
474
00:11:28,792 --> 00:11:29,959
You too.
475
00:11:28,792 --> 00:11:29,959
Let's go, boys.
476
00:11:31,375 --> 00:11:32,834
[Tom]
477
00:11:31,375 --> 00:11:32,834
You wouldn't by any chance
478
00:11:31,375 --> 00:11:32,834
have any dental floss
479
00:11:32,875 --> 00:11:34,500
back there, would you?
480
00:11:32,875 --> 00:11:34,500
I got a thing in my teeth.
481
00:11:34,542 --> 00:11:35,792
There he is!
482
00:11:34,542 --> 00:11:35,792
Come on, Dad.
483
00:11:36,166 --> 00:11:37,542
- Oh, sorry. I'm cool.
484
00:11:40,208 --> 00:11:45,166
[suspenseful music]
485
00:11:48,375 --> 00:11:49,417
He went in there.
486
00:11:48,375 --> 00:11:49,417
Come on!
487
00:11:50,709 --> 00:11:51,917
[Tom]
488
00:11:50,709 --> 00:11:51,917
Go, go, go!
489
00:11:51,959 --> 00:11:53,208
And now for my next trick
490
00:11:53,625 --> 00:11:56,500
I shall make three people
491
00:11:53,625 --> 00:11:56,500
interrupt my show.
492
00:11:57,500 --> 00:11:58,917
[laughter]
493
00:11:59,375 --> 00:12:00,041
Whoops.
494
00:12:00,542 --> 00:12:01,750
The Great Billini!
495
00:12:01,792 --> 00:12:03,000
I've read all your books.
496
00:12:03,041 --> 00:12:04,625
And we're really sorry
497
00:12:03,041 --> 00:12:04,625
to interrupt,
498
00:12:04,667 --> 00:12:06,333
but we're looking for a man
499
00:12:04,667 --> 00:12:06,333
who just came in here.
500
00:12:06,375 --> 00:12:07,917
You know, kind of thin.
501
00:12:06,375 --> 00:12:07,917
Carrying a bag?
502
00:12:10,333 --> 00:12:11,041
Ta-da!
503
00:12:11,083 --> 00:12:14,000
[applause]
504
00:12:14,041 --> 00:12:15,041
No, not him.
505
00:12:16,291 --> 00:12:18,166
While we're here could you
506
00:12:16,291 --> 00:12:18,166
pull something out of my teeth?
507
00:12:19,417 --> 00:12:20,625
I just got a little
508
00:12:19,417 --> 00:12:20,625
something in there.
509
00:12:20,667 --> 00:12:22,959
Let me see what I can do.
510
00:12:20,667 --> 00:12:22,959
Just one second.
511
00:12:23,834 --> 00:12:25,834
[choking sounds]
512
00:12:23,834 --> 00:12:25,834
[coughing]
513
00:12:25,875 --> 00:12:28,166
[applause]
514
00:12:29,709 --> 00:12:30,750
No, that's not it,
515
00:12:29,709 --> 00:12:30,750
but could I?
516
00:12:30,792 --> 00:12:32,250
Yes.
517
00:12:33,125 --> 00:12:35,166
No, this man
518
00:12:33,125 --> 00:12:35,166
was wearing a--
519
00:12:35,208 --> 00:12:36,250
No, actually the only people
520
00:12:36,291 --> 00:12:38,542
to interrupt my show
521
00:12:36,291 --> 00:12:38,542
are you guys,
522
00:12:38,583 --> 00:12:41,500
which means that you get
523
00:12:38,583 --> 00:12:41,500
to help me in my next trick.
524
00:12:41,542 --> 00:12:42,875
You know, we really
525
00:12:41,542 --> 00:12:42,875
don't have any time to--
526
00:12:42,917 --> 00:12:43,959
We can spare a minute.
527
00:12:44,458 --> 00:12:46,291
Here we go.
528
00:12:44,458 --> 00:12:46,291
A regular deck of 98 cards.
529
00:12:46,333 --> 00:12:48,417
You know what we call this?
530
00:12:46,333 --> 00:12:48,417
Showing off.
531
00:12:48,458 --> 00:12:51,041
Ooh, hang on.
532
00:12:48,458 --> 00:12:51,041
Got it. Ha!
533
00:12:51,500 --> 00:12:53,417
No, actually I need you to take
534
00:12:51,500 --> 00:12:53,417
the cards and take out any--
535
00:12:53,458 --> 00:12:54,041
Wait, wait.
536
00:12:54,083 --> 00:12:55,542
[coughs]
537
00:12:55,583 --> 00:12:57,625
[laughter]
538
00:12:58,208 --> 00:12:59,959
Take out any card
539
00:12:58,208 --> 00:12:59,959
that you want.
540
00:13:00,000 --> 00:13:01,083
And then for you,
541
00:13:00,000 --> 00:13:01,083
I have this.
542
00:13:01,125 --> 00:13:02,834
This is a very
543
00:13:01,125 --> 00:13:02,834
special magic pen.
544
00:13:02,875 --> 00:13:04,250
Look, it's gone.
545
00:13:02,875 --> 00:13:04,250
It's back.
546
00:13:04,291 --> 00:13:05,125
It's invisible ink.
547
00:13:06,750 --> 00:13:07,917
Take the pen.
548
00:13:07,959 --> 00:13:09,291
Okay! Could I have
549
00:13:07,959 --> 00:13:09,291
your card?
550
00:13:09,333 --> 00:13:10,667
Ace of hearts.
551
00:13:09,333 --> 00:13:10,667
Excellent choice.
552
00:13:10,709 --> 00:13:12,667
Sign your name
553
00:13:10,709 --> 00:13:12,667
across the face of the card.
554
00:13:13,500 --> 00:13:15,417
I know this trick.
555
00:13:13,500 --> 00:13:15,417
I read it in your book!
556
00:13:15,458 --> 00:13:17,375
Oh, good,
557
00:13:15,458 --> 00:13:17,375
'cause I can't remember
558
00:13:17,417 --> 00:13:19,166
how it ends,
559
00:13:17,417 --> 00:13:19,166
so maybe you could help me?
560
00:13:19,542 --> 00:13:21,208
Why don't you try and stop me?
561
00:13:22,625 --> 00:13:26,083
Watch closely as I make
562
00:13:22,625 --> 00:13:26,083
this card disappear.
563
00:13:27,583 --> 00:13:28,375
[audience gasps]
564
00:13:28,417 --> 00:13:29,041
What?
565
00:13:29,083 --> 00:13:31,375
[applause]
566
00:13:31,875 --> 00:13:34,291
Wow, now before we make
567
00:13:31,875 --> 00:13:34,291
the card reappear,
568
00:13:34,333 --> 00:13:35,959
I kind of fancy
569
00:13:34,333 --> 00:13:35,959
a little bit of a snack.
570
00:13:36,000 --> 00:13:36,750
How about you?
571
00:13:36,792 --> 00:13:37,875
Definitely.
572
00:13:38,625 --> 00:13:41,166
You, sir, do you have
573
00:13:38,625 --> 00:13:41,166
any snacks for us?
574
00:13:41,208 --> 00:13:44,083
Perhaps in your pocket?
575
00:13:45,208 --> 00:13:47,083
Ricky, you know I don't
576
00:13:45,208 --> 00:13:47,083
have any snacks--
577
00:13:50,583 --> 00:13:52,917
[applause]
578
00:13:50,583 --> 00:13:52,917
Oh!
579
00:13:52,959 --> 00:13:54,250
[Magician]
580
00:13:52,959 --> 00:13:54,250
Careful.
581
00:13:54,291 --> 00:13:57,125
Don't want to lose this,
582
00:13:54,291 --> 00:13:57,125
Mr. Olschewski.
583
00:13:57,166 --> 00:13:59,542
Yes, I am
584
00:13:57,166 --> 00:13:59,542
Mr. Olschewski.
585
00:13:59,583 --> 00:14:03,041
Would you mind opening
586
00:13:59,583 --> 00:14:03,041
that sealed bag of chips?
587
00:14:06,500 --> 00:14:07,375
[chuckles]
588
00:14:17,208 --> 00:14:18,208
It's my card!
589
00:14:18,250 --> 00:14:19,625
[applause]
590
00:14:18,250 --> 00:14:19,625
[Tom]
591
00:14:18,250 --> 00:14:19,625
It's her card.
592
00:14:19,667 --> 00:14:20,333
Impossible.
593
00:14:22,834 --> 00:14:24,750
And now for the
594
00:14:22,834 --> 00:14:24,750
big finish.
595
00:14:24,792 --> 00:14:27,542
[Both]
596
00:14:24,792 --> 00:14:27,542
One, two--
597
00:14:27,583 --> 00:14:28,458
Olschewski!
598
00:14:28,792 --> 00:14:30,166
[Both]
599
00:14:28,792 --> 00:14:30,166
Three!
600
00:14:30,667 --> 00:14:32,250
[applause]
601
00:14:33,875 --> 00:14:34,542
Where'd he go?
602
00:14:36,250 --> 00:14:37,959
[Nicky]
603
00:14:36,250 --> 00:14:37,959
We can't find him.
604
00:14:38,000 --> 00:14:40,375
He was just here.
605
00:14:38,000 --> 00:14:40,375
He must have gone that way.
606
00:14:40,417 --> 00:14:42,250
[Tom]
607
00:14:40,417 --> 00:14:42,250
Let's go.
608
00:14:44,083 --> 00:14:45,792
How did Olschewski
609
00:14:44,083 --> 00:14:45,792
just disappear?
610
00:14:46,250 --> 00:14:48,750
Hey, old-dudesky's
611
00:14:46,250 --> 00:14:48,750
getting into a cab.
612
00:14:48,792 --> 00:14:49,500
[all yelling at once]
613
00:14:49,542 --> 00:14:51,000
[Dawn]
614
00:14:49,542 --> 00:14:51,000
You have my bag!
615
00:14:51,041 --> 00:14:52,250
[all groan]
616
00:14:52,291 --> 00:14:53,333
We have
617
00:14:52,291 --> 00:14:53,333
to follow him!
618
00:14:53,625 --> 00:14:54,667
How? We don't
619
00:14:53,625 --> 00:14:54,667
have a car.
620
00:14:56,083 --> 00:14:58,083
No, but Olschewski does.
621
00:14:58,834 --> 00:15:00,125
That's Olschewski's
622
00:14:58,834 --> 00:15:00,125
valet ticket.
623
00:15:01,250 --> 00:15:03,792
Um, excuse me.
624
00:15:01,250 --> 00:15:03,792
Please hurry.
625
00:15:05,083 --> 00:15:06,917
Kids, I know you want to keep
626
00:15:05,083 --> 00:15:06,917
tracking this man down,
627
00:15:06,959 --> 00:15:08,417
but we can't just
628
00:15:06,959 --> 00:15:08,417
take someone's car.
629
00:15:09,458 --> 00:15:14,917
[loud rock music]
630
00:15:14,959 --> 00:15:17,208
Holy rolling thunder.
631
00:15:17,500 --> 00:15:19,375
Mr. Olschewski.
632
00:15:17,500 --> 00:15:19,375
Your car.
633
00:15:21,166 --> 00:15:23,291
I'm sorry.
634
00:15:21,166 --> 00:15:23,291
It's not my car.
635
00:15:23,709 --> 00:15:24,583
[All]
636
00:15:23,709 --> 00:15:24,583
Dad?
637
00:15:24,625 --> 00:15:25,834
[all whispering at once]
638
00:15:27,166 --> 00:15:28,083
It's our car.
639
00:15:28,125 --> 00:15:28,750
[Ricky]
640
00:15:28,125 --> 00:15:28,750
Yes!
641
00:15:30,333 --> 00:15:32,750
Ha-ha. Trunk, please.
642
00:15:33,709 --> 00:15:35,166
Ooh, fuzzy dice.
643
00:15:35,750 --> 00:15:37,000
I don't see the cab.
644
00:15:37,041 --> 00:15:38,291
Great. Now we'll
645
00:15:37,041 --> 00:15:38,291
never find him.
646
00:15:38,333 --> 00:15:39,750
Well, now what are we
647
00:15:38,333 --> 00:15:39,750
supposed to do, Tom?
648
00:15:40,083 --> 00:15:41,375
I don't know.
649
00:15:41,417 --> 00:15:42,917
I can't think and drive
650
00:15:41,417 --> 00:15:42,917
at the same time.
651
00:15:42,959 --> 00:15:44,417
Well, that's
652
00:15:42,959 --> 00:15:44,417
reassuring!
653
00:15:44,458 --> 00:15:46,625
Wait. Maybe his GPS
654
00:15:44,458 --> 00:15:46,625
will have his address.
655
00:15:47,291 --> 00:15:50,500
Worth a shot.
656
00:15:47,291 --> 00:15:50,500
Okay, addresses. Here we go.
657
00:15:50,542 --> 00:15:52,083
[GPS Woman]
658
00:15:50,542 --> 00:15:52,083
One address found.
659
00:15:52,125 --> 00:15:53,959
Okay there's one
660
00:15:52,125 --> 00:15:53,959
saved address.
661
00:15:54,000 --> 00:15:56,041
I bet that address will
662
00:15:54,000 --> 00:15:56,041
lead us right to Olschewski.
663
00:15:56,083 --> 00:15:57,625
And my bag.
664
00:15:57,667 --> 00:15:58,750
Ha-ha! Here.
665
00:16:00,208 --> 00:16:02,208
Hold the dice.
666
00:16:00,208 --> 00:16:02,208
Seatbelts!
667
00:16:04,917 --> 00:16:05,792
[Anne]
668
00:16:04,917 --> 00:16:05,792
Okay.
669
00:16:09,041 --> 00:16:11,291
[GPS Woman]
670
00:16:09,041 --> 00:16:11,291
Proceed to
671
00:16:09,041 --> 00:16:11,291
Hollywood Boulevard.
672
00:16:11,333 --> 00:16:12,291
[Ricky]
673
00:16:11,333 --> 00:16:12,291
Ooh, Hollywood Boulevard.
674
00:16:12,625 --> 00:16:13,667
[Dawn]
675
00:16:12,625 --> 00:16:13,667
How do I look?
676
00:16:13,709 --> 00:16:15,083
[Anne]
677
00:16:13,709 --> 00:16:15,083
Sunglasses.
678
00:16:15,125 --> 00:16:17,917
♪ Next up,
679
00:16:15,125 --> 00:16:17,917
Hollywood Workin' on my tan ♪
680
00:16:17,959 --> 00:16:22,667
♪ While makin' my plan now
681
00:16:17,959 --> 00:16:22,667
Next up, Hollywood, C-A ♪
682
00:16:23,959 --> 00:16:25,166
♪ Next up, Hollywood ♪
683
00:16:25,208 --> 00:16:26,542
Ooh, Hollywood and Vine!
684
00:16:26,583 --> 00:16:28,375
♪ Pedal to the metal,
685
00:16:26,583 --> 00:16:28,375
gonna run this engine raw ♪
686
00:16:28,417 --> 00:16:30,208
Oh, Hollywood Wax Museum!
687
00:16:30,250 --> 00:16:33,250
♪ Three, two, one, blastoff ♪
688
00:16:33,291 --> 00:16:34,625
Ooh, Hollywood
689
00:16:33,291 --> 00:16:34,625
Walk of Fame!
690
00:16:37,041 --> 00:16:38,500
Ooh, New York Pizza!
691
00:16:39,083 --> 00:16:40,500
Dad, you've gone too far.
692
00:16:40,542 --> 00:16:42,834
Oh, I'm not slowing
693
00:16:40,542 --> 00:16:42,834
this beast down.
694
00:16:43,375 --> 00:16:45,667
This California breeze
695
00:16:43,375 --> 00:16:45,667
feels too good in my mane.
696
00:16:46,208 --> 00:16:47,834
Ouch. Honey, your mane's
697
00:16:46,208 --> 00:16:47,834
getting kind of sun burnt.
698
00:16:47,875 --> 00:16:48,750
Ah.
699
00:16:48,792 --> 00:16:50,250
Ooh, sorry.
700
00:16:50,291 --> 00:16:51,959
Ooh, the Hollywood sign.
701
00:16:50,291 --> 00:16:51,959
Selfie!
702
00:16:52,875 --> 00:16:54,291
See if the sun
703
00:16:52,875 --> 00:16:54,291
can catch me now.
704
00:16:56,667 --> 00:16:57,959
Ooh!
705
00:16:58,000 --> 00:16:59,583
Dang it, Dad.
706
00:16:59,625 --> 00:17:01,625
[Dicky]
707
00:16:59,625 --> 00:17:01,625
Guys, look.
708
00:16:59,625 --> 00:17:01,625
Jett Masterson's new movie!
709
00:17:01,667 --> 00:17:02,750
[All]
710
00:17:01,667 --> 00:17:02,750
Ooh!
711
00:17:02,792 --> 00:17:04,000
♪ Three, two, one, blastoff ♪
712
00:17:07,000 --> 00:17:08,375
Told you I look
713
00:17:07,000 --> 00:17:08,375
just like him.
714
00:17:08,417 --> 00:17:09,166
Oh, yeah.
715
00:17:10,500 --> 00:17:14,333
♪ And it's three,
716
00:17:10,500 --> 00:17:14,333
two, one, blastoff ♪
717
00:17:15,041 --> 00:17:16,625
[GPS Woman]
718
00:17:15,041 --> 00:17:16,625
You have reached
719
00:17:15,041 --> 00:17:16,625
your destination.
720
00:17:17,500 --> 00:17:18,417
Where are we?
721
00:17:19,166 --> 00:17:20,709
Weren't you listening?
722
00:17:20,750 --> 00:17:22,208
We're at your destination.
723
00:17:23,083 --> 00:17:24,583
Tom, what do you think
724
00:17:23,083 --> 00:17:24,583
this place is?
725
00:17:24,625 --> 00:17:26,166
I don't know,
726
00:17:24,625 --> 00:17:26,166
but from the smell of it
727
00:17:26,208 --> 00:17:27,667
it's where raccoons go to poop.
728
00:17:28,166 --> 00:17:29,083
So what do we do now?
729
00:17:29,125 --> 00:17:30,041
[coughs]
730
00:17:31,291 --> 00:17:32,500
I got this.
731
00:17:33,208 --> 00:17:35,291
Do not pull.
732
00:17:37,917 --> 00:17:38,959
Wait a minute.
733
00:17:39,000 --> 00:17:40,500
There's the key in the bag.
734
00:17:41,458 --> 00:17:42,709
Maybe it's for the door.
735
00:17:44,083 --> 00:17:45,125
Only one way
736
00:17:44,083 --> 00:17:45,125
to find out.
737
00:17:46,542 --> 00:17:48,000
[Anne]
738
00:17:46,542 --> 00:17:48,000
But, Dawn, you can't
739
00:17:46,542 --> 00:17:48,000
just go in there.
740
00:17:48,041 --> 00:17:49,583
She went in!
741
00:17:48,041 --> 00:17:49,583
Come on. Come on.
742
00:17:50,375 --> 00:17:52,000
[Dawn]
743
00:17:50,375 --> 00:17:52,000
Hello?
744
00:17:52,041 --> 00:17:52,875
[Dicky]
745
00:17:52,041 --> 00:17:52,875
Wait, wait, wait, Dawn.
746
00:17:52,917 --> 00:17:53,625
Wait, don't--
747
00:17:53,667 --> 00:17:54,709
[Dawn]
748
00:17:53,667 --> 00:17:54,709
Shh.
749
00:17:54,750 --> 00:17:55,875
[door clangs shut]
750
00:17:54,750 --> 00:17:55,875
[gasping]
751
00:17:56,709 --> 00:17:58,041
[All]
752
00:17:56,709 --> 00:17:58,041
Uh-oh.
753
00:18:00,792 --> 00:18:02,542
[evil laughs]
754
00:18:02,583 --> 00:18:04,000
Uh-oh!
755
00:18:07,083 --> 00:18:09,291
Hello, Olschewski.
756
00:18:10,583 --> 00:18:11,750
[All]
757
00:18:10,583 --> 00:18:11,750
Uh-oh?
758
00:18:23,917 --> 00:18:26,542
All right, start talking.
759
00:18:28,333 --> 00:18:33,291
[all speaking at once]
760
00:18:33,625 --> 00:18:35,166
Stop talking!
761
00:18:38,750 --> 00:18:40,625
Very clever cover, Olschewski.
762
00:18:41,250 --> 00:18:42,375
Pretending to be a family man.
763
00:18:43,834 --> 00:18:45,417
You might have
764
00:18:43,834 --> 00:18:45,417
overdone it a bit.
765
00:18:45,458 --> 00:18:46,125
Four kids?
766
00:18:46,959 --> 00:18:48,917
Tell me about it.
767
00:18:46,959 --> 00:18:48,917
Wait, Tom?
768
00:18:48,959 --> 00:18:50,333
Oh, sorry.
769
00:18:50,834 --> 00:18:53,583
Listen, Mr. Thug.
770
00:18:54,500 --> 00:18:55,667
The name's Gayle.
771
00:18:57,375 --> 00:18:58,375
[all stifling laughs]
772
00:18:58,417 --> 00:19:00,000
It's a family name.
773
00:19:00,041 --> 00:19:01,166
[all giggle]
774
00:19:01,709 --> 00:19:03,000
My father's name was Gayle,
775
00:19:04,291 --> 00:19:05,917
and his father's name was Gayle,
776
00:19:06,333 --> 00:19:08,375
and his father before him.
777
00:19:06,333 --> 00:19:08,375
All Gayles.
778
00:19:08,417 --> 00:19:10,417
[laughter]
779
00:19:11,709 --> 00:19:15,125
Oh--
780
00:19:11,709 --> 00:19:15,125
Okay. All right.
781
00:19:15,166 --> 00:19:17,542
Everyone laugh at the guy
782
00:19:15,166 --> 00:19:17,542
with the funny name.
783
00:19:17,583 --> 00:19:19,208
[all laugh]
784
00:19:20,083 --> 00:19:21,083
Ha-ha-ha-ha.
785
00:19:24,166 --> 00:19:25,083
Laugh time is over!
786
00:19:28,417 --> 00:19:29,417
[Goon]
787
00:19:28,417 --> 00:19:29,417
Let's go.
788
00:19:32,959 --> 00:19:34,583
All right, all right.
789
00:19:32,959 --> 00:19:34,583
Listen...
790
00:19:34,625 --> 00:19:35,834
this is all just a big mix-up.
791
00:19:36,208 --> 00:19:37,500
I mean we're the Harpers.
792
00:19:37,542 --> 00:19:40,166
We're just a normal family
793
00:19:37,542 --> 00:19:40,166
trying to have a vacation.
794
00:19:40,917 --> 00:19:41,875
Oh.
795
00:19:41,917 --> 00:19:42,959
Oh.
796
00:19:41,917 --> 00:19:42,959
Oh.
797
00:19:43,875 --> 00:19:45,458
Well, no one's going on vacation
798
00:19:45,500 --> 00:19:46,667
until I get the thumb drive!
799
00:19:47,583 --> 00:19:48,500
The thumb drive?
800
00:19:48,542 --> 00:19:49,750
The thumb drive!
801
00:19:50,166 --> 00:19:51,000
Not the thumb drive.
802
00:19:52,333 --> 00:19:53,208
What's a thumb drive?
803
00:19:53,583 --> 00:19:55,166
Really?
804
00:19:55,208 --> 00:19:56,917
I can't believe you don't know
805
00:19:55,208 --> 00:19:56,917
what a thumb drive is.
806
00:19:57,333 --> 00:19:58,125
What's a thumb drive?
807
00:19:58,875 --> 00:20:00,625
A thumb drive stores
808
00:19:58,875 --> 00:20:00,625
computer files.
809
00:20:01,458 --> 00:20:03,542
Yeah.
810
00:20:01,458 --> 00:20:03,542
Olschewski must have
811
00:20:01,458 --> 00:20:03,542
information they want.
812
00:20:03,583 --> 00:20:05,083
I'm telling you, you got us
813
00:20:03,583 --> 00:20:05,083
confused with someone else.
814
00:20:05,125 --> 00:20:06,500
Yeah, yeah, we are not
815
00:20:05,125 --> 00:20:06,500
thumb drive people.
816
00:20:06,542 --> 00:20:07,709
And she's right.
817
00:20:06,542 --> 00:20:07,709
We don't even use 'em.
818
00:20:07,750 --> 00:20:08,792
Don't even like
819
00:20:07,750 --> 00:20:08,792
to drive.
820
00:20:07,750 --> 00:20:08,792
Never.
821
00:20:08,834 --> 00:20:10,000
Wish I didn't
822
00:20:08,834 --> 00:20:10,000
have thumbs.
823
00:20:10,041 --> 00:20:11,333
Overrated.
824
00:20:10,041 --> 00:20:11,333
What is the point?
825
00:20:11,792 --> 00:20:13,375
I'm not here
826
00:20:11,792 --> 00:20:13,375
to play games, Olschewski.
827
00:20:13,417 --> 00:20:14,291
Dang it.
828
00:20:14,667 --> 00:20:15,667
Playing games
829
00:20:14,667 --> 00:20:15,667
was our last hope.
830
00:20:16,250 --> 00:20:18,458
There's got to be
831
00:20:16,250 --> 00:20:18,458
some way out of this.
832
00:20:18,792 --> 00:20:20,333
Ricky?
833
00:20:20,375 --> 00:20:21,709
Oh, sure.
834
00:20:21,750 --> 00:20:23,291
When it involves a puppet show
835
00:20:21,750 --> 00:20:23,291
or getting the stain
836
00:20:23,333 --> 00:20:25,375
out of a jersey you've
837
00:20:23,333 --> 00:20:25,375
got all the answers.
838
00:20:26,583 --> 00:20:28,792
I know what to do.
839
00:20:28,834 --> 00:20:31,417
It's time to bring
840
00:20:28,834 --> 00:20:31,417
a little punch to this party.
841
00:20:31,875 --> 00:20:32,542
Dicky, no.
842
00:20:33,250 --> 00:20:35,083
Dicky, yes.
843
00:20:35,125 --> 00:20:37,834
All I need are the smoke pellets
844
00:20:35,125 --> 00:20:37,834
from Olschewski's bag.
845
00:20:39,000 --> 00:20:40,291
Dicky, don't do
846
00:20:39,000 --> 00:20:40,291
anything stupid.
847
00:20:40,709 --> 00:20:44,041
Stupid is my middle name.
848
00:20:44,083 --> 00:20:46,166
[Dawn]
849
00:20:44,083 --> 00:20:46,166
Don't you dare.
850
00:20:44,083 --> 00:20:46,166
Don't you dare. I swear!
851
00:20:50,208 --> 00:20:52,083
[Tom]
852
00:20:50,208 --> 00:20:52,083
Listen, Gayle, tell you what.
853
00:20:53,208 --> 00:20:54,166
You let us go...
854
00:20:55,083 --> 00:20:57,500
the second we get
855
00:20:55,083 --> 00:20:57,500
back to Boulder,
856
00:20:57,542 --> 00:20:59,250
12 pack of tube socks
857
00:20:57,542 --> 00:20:59,250
coming your way.
858
00:20:59,875 --> 00:21:02,083
And that is
859
00:20:59,875 --> 00:21:02,083
just the beginning.
860
00:21:02,542 --> 00:21:03,917
Honey, don't--
861
00:21:03,959 --> 00:21:05,750
Let the man respond
862
00:21:03,959 --> 00:21:05,750
to the offer.
863
00:21:05,792 --> 00:21:06,667
[Anne]
864
00:21:05,792 --> 00:21:06,667
I'm sorry. I'm sorry.
865
00:21:09,500 --> 00:21:10,542
Raccoon!
866
00:21:11,709 --> 00:21:12,500
Hey, tough guys,
867
00:21:14,291 --> 00:21:16,667
today's forecast is
868
00:21:14,291 --> 00:21:16,667
cloudy with a chance...
869
00:21:17,417 --> 00:21:19,166
of pain.
870
00:21:23,417 --> 00:21:25,208
[grunts]
871
00:21:26,709 --> 00:21:28,083
What?
872
00:21:28,125 --> 00:21:28,834
[Goon]
873
00:21:28,125 --> 00:21:28,834
Oh!
874
00:21:31,500 --> 00:21:34,417
Oh!
875
00:21:34,458 --> 00:21:36,125
Hey, Olschewski,
876
00:21:34,458 --> 00:21:36,125
control your kid.
877
00:21:36,542 --> 00:21:37,792
Do you have kids,
878
00:21:36,542 --> 00:21:37,792
Gayle?
879
00:21:41,041 --> 00:21:44,625
Looks like we should
880
00:21:41,041 --> 00:21:44,625
call this a tie.
881
00:21:45,625 --> 00:21:46,458
[Gayle]
882
00:21:45,625 --> 00:21:46,458
What the--
883
00:21:45,625 --> 00:21:46,458
Waht the--
884
00:21:47,166 --> 00:21:48,667
Run! Go, go!
885
00:21:49,458 --> 00:21:50,959
[Tom]
886
00:21:49,458 --> 00:21:50,959
Go, go, go, go, go!
887
00:21:52,083 --> 00:21:53,000
Go, go, go, go, go!
888
00:21:57,834 --> 00:21:59,208
My job must be done here,
889
00:21:59,250 --> 00:22:01,792
because it's time to...
890
00:21:59,250 --> 00:22:01,792
punch out!
891
00:22:02,458 --> 00:22:03,083
[Dawn]
892
00:22:02,458 --> 00:22:03,083
Come on!
893
00:22:03,125 --> 00:22:04,333
Oh.
894
00:22:04,375 --> 00:22:05,291
Ah!
895
00:22:05,333 --> 00:22:07,041
[tires screech]
896
00:22:10,291 --> 00:22:13,208
That. Was. Awesome!
897
00:22:15,375 --> 00:22:17,375
- Woah.
898
00:22:15,375 --> 00:22:17,375
- I was so scared.
899
00:22:15,375 --> 00:22:17,375
- [Dicky]
900
00:22:15,375 --> 00:22:17,375
That was close.
901
00:22:17,417 --> 00:22:18,417
[Nicky]
902
00:22:17,417 --> 00:22:18,417
Who were those people?
903
00:22:18,458 --> 00:22:19,250
[Ricky]
904
00:22:18,458 --> 00:22:19,250
What's going on?
905
00:22:20,208 --> 00:22:21,542
[Tom]
906
00:22:20,208 --> 00:22:21,542
Okay. I think we lost 'em.
907
00:22:22,041 --> 00:22:23,125
Let's just call the police.
908
00:22:23,166 --> 00:22:24,875
[cell phone rings]
909
00:22:23,166 --> 00:22:24,875
It's Gayle's phone.
910
00:22:26,166 --> 00:22:27,000
Not it!
911
00:22:27,041 --> 00:22:27,875
[Ricky]
912
00:22:27,041 --> 00:22:27,875
Don't give it to me!
913
00:22:27,917 --> 00:22:28,709
I don't want it.
914
00:22:28,750 --> 00:22:29,625
Hey, I don't want it either.
915
00:22:29,667 --> 00:22:30,750
[Nicky]
916
00:22:29,667 --> 00:22:30,750
No, no. Seriously?
917
00:22:31,834 --> 00:22:33,041
[Man]
918
00:22:31,834 --> 00:22:33,041
Hello?
919
00:22:33,083 --> 00:22:33,750
Should I answer?
920
00:22:34,959 --> 00:22:36,709
[Man]
921
00:22:34,959 --> 00:22:36,709
Yes, this is the CIA.
922
00:22:37,417 --> 00:22:38,917
How can they hear me?
923
00:22:38,959 --> 00:22:40,500
[Man]
924
00:22:38,959 --> 00:22:40,500
You're whispering very loudly,
925
00:22:38,959 --> 00:22:40,500
Mr. Harper.
926
00:22:40,875 --> 00:22:43,208
We need to get
927
00:22:40,875 --> 00:22:43,208
your family to safety.
928
00:22:43,250 --> 00:22:44,917
How did you know
929
00:22:43,250 --> 00:22:44,917
we had this phone?
930
00:22:44,959 --> 00:22:48,125
[Man]
931
00:22:44,959 --> 00:22:48,125
Ma'am, we're the CIA.
932
00:22:44,959 --> 00:22:48,125
Now you can't go to the police.
933
00:22:48,166 --> 00:22:49,583
They've been infiltrated
934
00:22:48,166 --> 00:22:49,583
by Gayle's men.
935
00:22:49,625 --> 00:22:52,083
Wait, what is going on?
936
00:22:49,625 --> 00:22:52,083
Who is Gayle?
937
00:22:52,125 --> 00:22:53,959
Yeah. Who's Olschewski?
938
00:22:54,000 --> 00:22:55,375
[Man]
939
00:22:54,000 --> 00:22:55,375
Let's just say
940
00:22:54,000 --> 00:22:55,375
you've been caught up
941
00:22:55,417 --> 00:22:56,834
in some international
942
00:22:55,417 --> 00:22:56,834
spy business.
943
00:22:56,875 --> 00:22:57,834
[all gasp]
944
00:22:57,875 --> 00:22:59,250
No need to gasp.
945
00:22:57,875 --> 00:22:59,250
You're safe now.
946
00:22:59,291 --> 00:23:00,750
Just come in,
947
00:22:59,291 --> 00:23:00,750
and we'll protect you.
948
00:23:01,500 --> 00:23:03,166
I'm sending directions
949
00:23:01,500 --> 00:23:03,166
to the GPS.
950
00:23:03,208 --> 00:23:04,291
We'll contact you
951
00:23:03,208 --> 00:23:04,291
with further instructions.
952
00:23:04,542 --> 00:23:05,208
No, but--
953
00:23:05,250 --> 00:23:06,667
[dial tone]
954
00:23:06,709 --> 00:23:07,458
[beeps]
955
00:23:08,208 --> 00:23:09,625
Wow. We finally caught
956
00:23:08,208 --> 00:23:09,625
a break, huh?
957
00:23:09,667 --> 00:23:10,667
[Ricky and Dicky]
958
00:23:09,667 --> 00:23:10,667
Yes.
959
00:23:10,709 --> 00:23:12,250
Drive fast, Tom.
960
00:23:12,291 --> 00:23:13,166
[tires screech]
961
00:23:13,208 --> 00:23:15,875
[hurried, tense music]
962
00:23:15,917 --> 00:23:19,500
[GPS Woman]
963
00:23:15,917 --> 00:23:19,500
Turn left on North
964
00:23:15,917 --> 00:23:19,500
Windsor Boulevard.
965
00:23:22,083 --> 00:23:24,417
You have reached
966
00:23:22,083 --> 00:23:24,417
your destination.
967
00:23:26,000 --> 00:23:27,959
[All]
968
00:23:26,000 --> 00:23:27,959
Whoa.
969
00:23:28,000 --> 00:23:30,417
[Anne]
970
00:23:28,000 --> 00:23:30,417
Paramount Pictures?
971
00:23:28,000 --> 00:23:30,417
This is so exciting!
972
00:23:33,250 --> 00:23:34,458
[laughing]
973
00:23:35,125 --> 00:23:36,125
Okay.
974
00:23:37,375 --> 00:23:38,583
Gate's not opening.
975
00:23:40,000 --> 00:23:41,000
Why isn't the gate opening?
976
00:23:42,625 --> 00:23:44,083
Okay. All right, all right,
977
00:23:42,625 --> 00:23:44,083
all right.
978
00:23:44,834 --> 00:23:45,667
Here's the plan.
979
00:23:51,083 --> 00:23:51,709
Run for it!
980
00:23:51,750 --> 00:23:52,834
Dad, wait!
981
00:23:53,333 --> 00:23:55,709
I've got some
982
00:23:53,333 --> 00:23:55,709
Hollywood magic of my own.
983
00:23:55,750 --> 00:23:57,709
Watch and learn, boys.
984
00:23:55,750 --> 00:23:57,709
Mom, glasses.
985
00:23:57,750 --> 00:23:58,750
Oh.
986
00:23:59,291 --> 00:24:00,208
Be right with you.
987
00:24:00,792 --> 00:24:01,792
Hi.
988
00:24:02,250 --> 00:24:04,750
Yoo-hoo,
989
00:24:02,250 --> 00:24:04,750
my fellow Hollywooder.
990
00:24:04,792 --> 00:24:07,208
Yes, it's me, Dawn Harper,
991
00:24:04,792 --> 00:24:07,208
the famous movie actor.
992
00:24:07,625 --> 00:24:09,875
[giggles]
993
00:24:07,625 --> 00:24:09,875
Please, no autographs.
994
00:24:09,917 --> 00:24:14,667
Anyway, I'm here for a very
995
00:24:09,917 --> 00:24:14,667
important meeting with Steve...
996
00:24:16,166 --> 00:24:17,375
Paramount,
997
00:24:17,417 --> 00:24:18,834
so if you would just be a doll
998
00:24:18,875 --> 00:24:20,208
and open the gate
999
00:24:18,875 --> 00:24:20,208
that'd be divine.
1000
00:24:20,250 --> 00:24:21,792
[giggles]
1001
00:24:22,125 --> 00:24:23,291
"Divine?"
1002
00:24:22,125 --> 00:24:23,291
Seriously?
1003
00:24:23,333 --> 00:24:24,417
We're doomed.
1004
00:24:26,542 --> 00:24:27,250
Oh!
1005
00:24:27,291 --> 00:24:28,542
Much obliged.
1006
00:24:29,834 --> 00:24:30,500
[Anne]
1007
00:24:29,834 --> 00:24:30,500
We're in.
1008
00:24:30,542 --> 00:24:31,792
[Ricky]
1009
00:24:30,542 --> 00:24:31,792
We're saved!
1010
00:24:31,834 --> 00:24:33,208
[Dicky]
1011
00:24:31,834 --> 00:24:33,208
Yeah, but what are we
1012
00:24:31,834 --> 00:24:33,208
supposed to do
1013
00:24:33,250 --> 00:24:34,625
while Dawn's here in a meeting
1014
00:24:33,250 --> 00:24:34,625
with Steve Paramount?
1015
00:24:35,333 --> 00:24:37,166
[all groan]
1016
00:24:41,542 --> 00:24:42,917
[Tom]
1017
00:24:41,542 --> 00:24:42,917
Where is this guy?
1018
00:24:42,959 --> 00:24:45,250
His text said to meet him
1019
00:24:42,959 --> 00:24:45,250
right at this bench.
1020
00:24:48,291 --> 00:24:49,750
Oh, my gosh.
1021
00:24:48,291 --> 00:24:49,750
That's Jack Griffo.
1022
00:24:51,250 --> 00:24:53,000
[Nicky]
1023
00:24:51,250 --> 00:24:53,000
He's walking this way!
1024
00:24:53,041 --> 00:24:54,208
[Dicky]
1025
00:24:53,041 --> 00:24:54,208
He's getting closer.
1026
00:24:54,250 --> 00:24:55,667
He's sitting down.
1027
00:24:56,250 --> 00:24:57,583
I'm talking right to him.
1028
00:24:58,667 --> 00:24:59,417
Hi.
1029
00:24:59,709 --> 00:25:00,583
[all gasp]
1030
00:25:00,959 --> 00:25:01,959
No need to gasp.
1031
00:25:02,000 --> 00:25:04,208
[gasps]
1032
00:25:02,000 --> 00:25:04,208
You're the guy on the phone.
1033
00:25:04,250 --> 00:25:05,041
You're our contact?
1034
00:25:05,625 --> 00:25:08,333
But you're Max Thunderman.
1035
00:25:09,500 --> 00:25:11,291
I mean, you know,
1036
00:25:09,500 --> 00:25:11,291
the kids watch the show.
1037
00:25:11,333 --> 00:25:12,917
We love it.
1038
00:25:11,333 --> 00:25:12,917
We do.
1039
00:25:13,291 --> 00:25:14,417
That's just my cover.
1040
00:25:15,500 --> 00:25:17,333
In real life,
1041
00:25:15,500 --> 00:25:17,333
I work for the CIA.
1042
00:25:17,750 --> 00:25:19,333
I'm here to help,
1043
00:25:17,750 --> 00:25:19,333
all right?
1044
00:25:19,375 --> 00:25:20,834
So just hand me
1045
00:25:19,375 --> 00:25:20,834
over the thumb drive,
1046
00:25:20,875 --> 00:25:22,041
and I'll take care
1047
00:25:20,875 --> 00:25:22,041
of everything else.
1048
00:25:22,709 --> 00:25:23,875
We don't have
1049
00:25:22,709 --> 00:25:23,875
the thumb drive.
1050
00:25:24,709 --> 00:25:26,083
[chuckles]
1051
00:25:26,125 --> 00:25:27,458
Look, Harpers, I don't know
1052
00:25:26,125 --> 00:25:27,458
who you're working for,
1053
00:25:27,500 --> 00:25:29,208
but I want that drive.
1054
00:25:29,250 --> 00:25:30,625
We don't work
1055
00:25:29,250 --> 00:25:30,625
for anybody.
1056
00:25:30,667 --> 00:25:32,750
[Anne]
1057
00:25:30,667 --> 00:25:32,750
We own a sporting goods shop.
1058
00:25:32,792 --> 00:25:34,750
Oh, can we interest you
1059
00:25:32,792 --> 00:25:34,750
in some half-off tube socks?
1060
00:25:36,166 --> 00:25:37,792
Ex-nay on the tube socks-ay.
1061
00:25:39,375 --> 00:25:40,333
Give me the drive, old man.
1062
00:25:40,375 --> 00:25:41,208
Aah.
1063
00:25:41,834 --> 00:25:44,041
Guys, I don't think he
1064
00:25:41,834 --> 00:25:44,041
really works for the CIA.
1065
00:25:44,500 --> 00:25:45,917
I'm gonna give you
1066
00:25:44,500 --> 00:25:45,917
three seconds.
1067
00:25:46,667 --> 00:25:47,667
Things are gonna get ugly,
1068
00:25:49,291 --> 00:25:51,625
and with this face
1069
00:25:49,291 --> 00:25:51,625
it's not easy.
1070
00:25:54,125 --> 00:25:55,125
Three, two--
1071
00:25:55,166 --> 00:25:56,375
He's counting.
1072
00:25:56,417 --> 00:25:58,333
Wait. I have it right here.
1073
00:25:58,375 --> 00:25:59,959
Are you sure you really want it?
1074
00:26:00,000 --> 00:26:01,542
Yes. Give it to me.
1075
00:26:03,625 --> 00:26:05,875
All right.
1076
00:26:03,625 --> 00:26:05,875
One thumb drive coming right up!
1077
00:26:05,917 --> 00:26:07,000
Ahh!
1078
00:26:07,041 --> 00:26:08,125
[Dawn]
1079
00:26:07,041 --> 00:26:08,125
Run!
1080
00:26:08,166 --> 00:26:09,750
[Tom]
1081
00:26:08,166 --> 00:26:09,750
You just blinded
1082
00:26:08,166 --> 00:26:09,750
Max Thunderman!
1083
00:26:10,667 --> 00:26:12,166
[Anne]
1084
00:26:10,667 --> 00:26:12,166
Dawn, I can't believe
1085
00:26:10,667 --> 00:26:12,166
you did that!
1086
00:26:12,208 --> 00:26:12,834
Nice work!
1087
00:26:13,458 --> 00:26:14,667
Henchmen!
1088
00:26:15,041 --> 00:26:15,709
Yes, sir?
1089
00:26:16,041 --> 00:26:17,542
[Jack]
1090
00:26:16,041 --> 00:26:17,542
Go get them! Go!
1091
00:26:18,083 --> 00:26:19,041
Gah!
1092
00:26:19,917 --> 00:26:21,500
[Dicky]
1093
00:26:19,917 --> 00:26:21,500
Hey, look. The drone.
1094
00:26:22,208 --> 00:26:23,709
[Anne]
1095
00:26:22,208 --> 00:26:23,709
Don't look at the drone.
1096
00:26:22,208 --> 00:26:23,709
Look at the octopus.
1097
00:26:24,542 --> 00:26:25,709
[Tom]
1098
00:26:24,542 --> 00:26:25,709
What octopus?
1099
00:26:27,083 --> 00:26:28,166
Ugh, tentacles.
1100
00:26:28,208 --> 00:26:29,542
Split up!
1101
00:26:29,583 --> 00:26:31,083
[Anne]
1102
00:26:29,583 --> 00:26:31,083
Go, go, go. Go in there.
1103
00:26:31,125 --> 00:26:31,750
Hurry, hurry, hurry!
1104
00:26:32,250 --> 00:26:33,667
I hate octopus.
1105
00:26:38,417 --> 00:26:39,542
[gasps]
1106
00:26:38,417 --> 00:26:39,542
Ooh, the Hollywood sign!
1107
00:26:44,291 --> 00:26:45,875
Oh, dang it!
1108
00:26:44,291 --> 00:26:45,875
I got monkey-bombed.
1109
00:26:45,917 --> 00:26:46,750
Come on!
1110
00:26:46,792 --> 00:26:47,792
Sorry.
1111
00:26:49,875 --> 00:26:51,500
Henchmen! Fruit!
1112
00:26:54,709 --> 00:26:55,750
[Nicky]
1113
00:26:54,709 --> 00:26:55,750
They're right behind us!
1114
00:26:55,792 --> 00:26:57,583
I know, I know, I know!
1115
00:26:55,792 --> 00:26:57,583
Ooh, in here.
1116
00:26:58,959 --> 00:26:59,959
Go, go, go!
1117
00:27:03,667 --> 00:27:05,667
Wow, there are beaches
1118
00:27:03,667 --> 00:27:05,667
everywhere in L.A.
1119
00:27:07,875 --> 00:27:10,375
[Dawn]
1120
00:27:07,875 --> 00:27:10,375
Uh, I don't think
1121
00:27:07,875 --> 00:27:10,375
this is a real beach.
1122
00:27:13,583 --> 00:27:14,792
[Nicky]
1123
00:27:13,583 --> 00:27:14,792
The beach may not be real,
1124
00:27:15,500 --> 00:27:16,583
but she is.
1125
00:27:17,208 --> 00:27:19,166
Alex Guarnaschelli!
1126
00:27:19,500 --> 00:27:21,458
He's right. I am real.
1127
00:27:21,500 --> 00:27:24,083
On this delicious
1128
00:27:21,500 --> 00:27:24,083
beach-themed episode
1129
00:27:24,125 --> 00:27:28,083
of Alex Guarnaschelli's
1130
00:27:24,125 --> 00:27:28,083
"Destination Cook Down."
1131
00:27:28,125 --> 00:27:30,917
[tropical music plays]
1132
00:27:30,959 --> 00:27:33,542
Oh, this is a dream come true.
1133
00:27:30,959 --> 00:27:33,542
Nicky Harper.
1134
00:27:33,917 --> 00:27:35,583
Boulder, Colorado.
1135
00:27:33,917 --> 00:27:35,583
I love you.
1136
00:27:35,875 --> 00:27:37,208
He does.
1137
00:27:37,250 --> 00:27:40,000
So much, but it's a shame
1138
00:27:37,250 --> 00:27:40,000
he's got to go.
1139
00:27:40,041 --> 00:27:40,875
[Tom]
1140
00:27:40,041 --> 00:27:40,875
Come on.
1141
00:27:40,917 --> 00:27:42,083
But I want to stay and watch.
1142
00:27:42,625 --> 00:27:44,917
Watch?
1143
00:27:42,625 --> 00:27:44,917
Oh, no. You're not watching.
1144
00:27:44,959 --> 00:27:48,750
You're cooking
1145
00:27:44,959 --> 00:27:48,750
on "Destination Cook Down"
1146
00:27:48,792 --> 00:27:52,125
with today's special
1147
00:27:48,792 --> 00:27:52,125
guest judge, Ciara.
1148
00:27:52,166 --> 00:27:54,792
[tropical music plays]
1149
00:27:55,166 --> 00:27:56,291
Ciara?
1150
00:27:56,333 --> 00:27:57,375
Wait, Nicky, we have to go!
1151
00:27:57,917 --> 00:28:00,500
No. Ricky has his magic,
1152
00:27:57,917 --> 00:28:00,500
and I have mine,
1153
00:28:00,542 --> 00:28:02,709
and I'm taking this chef down.
1154
00:28:02,750 --> 00:28:05,166
Kid, I've beaten
1155
00:28:02,750 --> 00:28:05,166
eggs bigger than you,
1156
00:28:05,709 --> 00:28:07,458
so let's get this
1157
00:28:05,709 --> 00:28:07,458
beach party started
1158
00:28:07,500 --> 00:28:09,458
with today's
1159
00:28:07,500 --> 00:28:09,458
special ingredient
1160
00:28:09,500 --> 00:28:10,709
and my daughter
1161
00:28:09,500 --> 00:28:10,709
Ava's favorite...
1162
00:28:11,542 --> 00:28:13,208
Octopus!
1163
00:28:13,250 --> 00:28:15,041
[tropical music plays]
1164
00:28:17,583 --> 00:28:19,750
[Nicky]
1165
00:28:17,583 --> 00:28:19,750
Ooh, octopus.
1166
00:28:20,917 --> 00:28:23,291
She's got legs,
1167
00:28:20,917 --> 00:28:23,291
and I know how to use 'em.
1168
00:28:23,333 --> 00:28:25,500
["Wipe Out" playing]
1169
00:28:25,542 --> 00:28:29,917
[dramatic music]
1170
00:28:30,667 --> 00:28:31,458
[Ricky]
1171
00:28:30,667 --> 00:28:31,458
Over here!
1172
00:28:31,500 --> 00:28:32,375
[Dicky]
1173
00:28:31,500 --> 00:28:32,375
Through this door!
1174
00:28:32,417 --> 00:28:33,125
[Anne]
1175
00:28:32,417 --> 00:28:33,125
Go, go, go!
1176
00:28:33,166 --> 00:28:34,000
[Dicky]
1177
00:28:33,166 --> 00:28:34,000
This door.
1178
00:28:34,041 --> 00:28:35,750
[Anne]
1179
00:28:34,041 --> 00:28:35,750
In here. Come on, guys.
1180
00:28:35,792 --> 00:28:38,125
[all panting]
1181
00:28:40,333 --> 00:28:42,667
[All]
1182
00:28:40,333 --> 00:28:42,667
Whoa!
1183
00:28:42,709 --> 00:28:44,458
[Anne]
1184
00:28:42,709 --> 00:28:44,458
This must be the prop room.
1185
00:28:44,500 --> 00:28:46,583
Look, it's the Hyperion
1186
00:28:44,500 --> 00:28:46,583
laser ray
1187
00:28:46,625 --> 00:28:48,166
from "The Journey
1188
00:28:46,625 --> 00:28:48,166
to Urbina."
1189
00:28:48,458 --> 00:28:50,125
I wish it were real.
1190
00:28:50,166 --> 00:28:52,166
We could sure use
1191
00:28:50,166 --> 00:28:52,166
some devastating laser power
1192
00:28:52,208 --> 00:28:53,083
right now.
1193
00:28:53,125 --> 00:28:53,917
[whirring]
1194
00:28:53,959 --> 00:28:55,333
Yeah!
1195
00:28:55,375 --> 00:28:56,542
Sorry.
1196
00:28:56,583 --> 00:28:57,834
It was labeled
1197
00:28:56,583 --> 00:28:57,834
"Do not push."
1198
00:28:58,291 --> 00:28:58,917
[Anne and Ricky]
1199
00:28:58,291 --> 00:28:58,917
Dicky!
1200
00:28:59,625 --> 00:29:01,000
Toast more tortillas!
1201
00:29:01,041 --> 00:29:01,667
Yes, Chef.
1202
00:29:01,709 --> 00:29:02,375
Season the peppers.
1203
00:29:02,417 --> 00:29:03,125
[Dawn]
1204
00:29:02,417 --> 00:29:03,125
Yes, Chef.
1205
00:29:03,166 --> 00:29:04,458
I've got the octopus.
1206
00:29:04,500 --> 00:29:06,000
["Wipe Out" continues]
1207
00:29:06,041 --> 00:29:07,000
Dad, brow!
1208
00:29:07,041 --> 00:29:08,041
Yes, Chef.
1209
00:29:10,542 --> 00:29:12,041
[gasps]
1210
00:29:12,083 --> 00:29:13,458
No way!
1211
00:29:13,792 --> 00:29:14,917
Hey, hey, kids.
1212
00:29:14,959 --> 00:29:17,458
I do a really good impression.
1213
00:29:17,500 --> 00:29:18,792
[bad SpongeBob impression]
1214
00:29:17,500 --> 00:29:18,792
"Hey, Ricky and Dicky,
1215
00:29:18,834 --> 00:29:20,834
are you enjoying
1216
00:29:18,834 --> 00:29:20,834
your time in Hollywood?"
1217
00:29:20,875 --> 00:29:22,583
Ha-ha!
1218
00:29:22,625 --> 00:29:23,709
[laughs]
1219
00:29:22,625 --> 00:29:23,709
Pretty good, huh?
1220
00:29:24,959 --> 00:29:27,583
No.
1221
00:29:24,959 --> 00:29:27,583
You know that's
1222
00:29:24,959 --> 00:29:27,583
SpongeBob?
1223
00:29:27,625 --> 00:29:28,917
[Henchman]
1224
00:29:27,625 --> 00:29:28,917
Where are they?
1225
00:29:28,959 --> 00:29:29,917
Someone's coming.
1226
00:29:29,959 --> 00:29:30,667
Hide!
1227
00:29:31,458 --> 00:29:32,458
[Henchman]
1228
00:29:31,458 --> 00:29:32,458
Let's check in here.
1229
00:29:33,500 --> 00:29:37,250
["Wipe Out" continues]
1230
00:29:41,959 --> 00:29:43,125
[buzzer sounds]
1231
00:29:41,959 --> 00:29:43,125
Time's up.
1232
00:29:43,458 --> 00:29:44,917
Step away from your plates.
1233
00:29:45,458 --> 00:29:48,166
And now our fate is
1234
00:29:45,458 --> 00:29:48,166
in the mouths of the judges.
1235
00:29:48,208 --> 00:29:50,083
[tense music]
1236
00:29:50,750 --> 00:29:51,750
Okay. You cooked.
1237
00:29:51,792 --> 00:29:53,208
Dream of your life.
1238
00:29:51,792 --> 00:29:53,208
Now let's go.
1239
00:29:53,250 --> 00:29:55,125
No. I have to stay
1240
00:29:53,250 --> 00:29:55,125
and see if I won.
1241
00:29:55,166 --> 00:29:56,000
Wow.
1242
00:29:56,625 --> 00:29:58,458
This octo ceviche is so good.
1243
00:29:58,917 --> 00:30:00,000
This one's good too.
1244
00:30:00,500 --> 00:30:01,625
This one is amazing.
1245
00:30:02,709 --> 00:30:04,125
Give me some of that--
1246
00:30:04,166 --> 00:30:05,792
I'm gonna get some of yours
1247
00:30:04,166 --> 00:30:05,792
too real quick, you know.
1248
00:30:05,834 --> 00:30:07,500
Oh, Dad, you've got
1249
00:30:05,834 --> 00:30:07,500
a little--
1250
00:30:07,542 --> 00:30:08,709
[sucker pops]
1251
00:30:07,542 --> 00:30:08,709
Oh!
1252
00:30:09,959 --> 00:30:12,208
Can you imagine if I beat
1253
00:30:09,959 --> 00:30:12,208
Alex Guarnaschelli?
1254
00:30:12,250 --> 00:30:13,959
This would be the best day
1255
00:30:12,250 --> 00:30:13,959
of my life.
1256
00:30:16,166 --> 00:30:19,083
Well, if we stay here
1257
00:30:16,166 --> 00:30:19,083
it might also be the last.
1258
00:30:26,041 --> 00:30:27,417
We have to get
1259
00:30:26,041 --> 00:30:27,417
out of here.
1260
00:30:27,458 --> 00:30:29,834
Just a few more seconds.
1261
00:30:27,458 --> 00:30:29,834
I have to see if I won.
1262
00:30:29,875 --> 00:30:31,000
Just watch it on TV later.
1263
00:30:31,375 --> 00:30:33,083
How?
1264
00:30:33,125 --> 00:30:35,250
I can't watch myself win this
1265
00:30:33,125 --> 00:30:35,250
if I'm not here to win this.
1266
00:30:35,291 --> 00:30:36,375
You know,
1267
00:30:35,291 --> 00:30:36,375
he's got a point, Dad.
1268
00:30:36,959 --> 00:30:38,083
Yeah, well, so does that guy.
1269
00:30:40,750 --> 00:30:42,125
And the winner is...
1270
00:30:48,000 --> 00:30:49,000
Nicky Harper.
1271
00:30:49,333 --> 00:30:51,583
[cheering]
1272
00:30:49,333 --> 00:30:51,583
Whoo-hoo!
1273
00:30:53,208 --> 00:30:55,125
Congratulations, Chef.
1274
00:30:56,291 --> 00:30:58,041
She called me "Chef!"
1275
00:30:59,000 --> 00:31:01,333
We'll see you next time
1276
00:30:59,000 --> 00:31:01,333
on Alex Guarnaschelli's
1277
00:31:01,375 --> 00:31:03,417
"Destination Cook Down."
1278
00:31:03,458 --> 00:31:06,291
[tropical music plays]
1279
00:31:03,458 --> 00:31:06,291
[applause]
1280
00:31:06,333 --> 00:31:07,250
[Direector]
1281
00:31:06,333 --> 00:31:07,250
And cut!
1282
00:31:07,709 --> 00:31:09,542
[laughs]
1283
00:31:10,959 --> 00:31:13,041
Nowhere to run, Harpers.
1284
00:31:18,208 --> 00:31:19,208
You got us.
1285
00:31:18,208 --> 00:31:19,208
You got us.
1286
00:31:20,709 --> 00:31:23,750
We got the thumb drive
1287
00:31:20,709 --> 00:31:23,750
right here.
1288
00:31:25,041 --> 00:31:25,875
Come and get it.
1289
00:31:27,542 --> 00:31:28,917
Dad, give me my big spoon.
1290
00:31:30,291 --> 00:31:31,291
Now?
1291
00:31:32,667 --> 00:31:34,125
Just trust me.
1292
00:31:34,875 --> 00:31:35,792
Ah!
1293
00:31:40,000 --> 00:31:40,917
Run!
1294
00:31:40,959 --> 00:31:41,959
[Dawn]
1295
00:31:40,959 --> 00:31:41,959
Okay. Come on!
1296
00:31:42,000 --> 00:31:43,041
[Jack]
1297
00:31:42,000 --> 00:31:43,041
I hate octopus!
1298
00:31:43,083 --> 00:31:44,417
Dad, come on!
1299
00:31:44,458 --> 00:31:45,291
So good.
1300
00:31:45,333 --> 00:31:46,333
Let's go. Let's go.
1301
00:31:45,333 --> 00:31:46,333
Let's go!
1302
00:31:46,750 --> 00:31:47,834
[Jack]
1303
00:31:46,750 --> 00:31:47,834
Get this sucker off me!
1304
00:31:54,875 --> 00:31:55,834
[sneezes]
1305
00:31:55,875 --> 00:31:56,875
[Ricky]
1306
00:31:55,875 --> 00:31:56,875
Bless you.
1307
00:31:57,291 --> 00:31:58,083
Thank you.
1308
00:32:00,375 --> 00:32:01,834
[Dicky]
1309
00:32:00,375 --> 00:32:01,834
Why do you have to be so polite?
1310
00:32:01,875 --> 00:32:02,792
[Anne]
1311
00:32:01,875 --> 00:32:02,792
Boys, run!
1312
00:32:10,542 --> 00:32:11,959
[Tom]
1313
00:32:10,542 --> 00:32:11,959
Guys, go, go, go!
1314
00:32:13,375 --> 00:32:14,166
[Dawn]
1315
00:32:13,375 --> 00:32:14,166
There's Mom!
1316
00:32:14,208 --> 00:32:14,917
[Tom]
1317
00:32:14,208 --> 00:32:14,917
Hey, guys.
1318
00:32:16,333 --> 00:32:17,417
[Anne]
1319
00:32:16,333 --> 00:32:17,417
Thank goodness
1320
00:32:16,333 --> 00:32:17,417
you're all right.
1321
00:32:18,000 --> 00:32:19,417
We're fine,
1322
00:32:18,000 --> 00:32:19,417
but we barely escaped.
1323
00:32:19,458 --> 00:32:20,333
Us too.
1324
00:32:20,375 --> 00:32:21,875
I won "Destination Cook Down!"
1325
00:32:21,917 --> 00:32:23,083
Good job.
1326
00:32:23,125 --> 00:32:23,959
It was actually
1327
00:32:23,125 --> 00:32:23,959
really awesome.
1328
00:32:24,000 --> 00:32:24,917
Okay, we've got to go now.
1329
00:32:25,542 --> 00:32:26,542
Hey, hey. Costumes.
1330
00:32:26,583 --> 00:32:28,250
[Ricky]
1331
00:32:26,583 --> 00:32:28,250
We can disguise ourselves!
1332
00:32:28,291 --> 00:32:29,792
[Tom]
1333
00:32:28,291 --> 00:32:29,792
Yeah, let's go,
1334
00:32:28,291 --> 00:32:29,792
let's go, let's go.
1335
00:32:29,834 --> 00:32:30,583
[Anne]
1336
00:32:29,834 --> 00:32:30,583
Go, go, go.
1337
00:32:30,625 --> 00:32:31,333
[Tom]
1338
00:32:30,625 --> 00:32:31,333
Come on.
1339
00:32:32,875 --> 00:32:37,750
[all speaking at once]
1340
00:32:46,792 --> 00:32:48,208
Okay. All right.
1341
00:32:46,792 --> 00:32:48,208
I'm just going to say it.
1342
00:32:49,000 --> 00:32:50,208
We look fabulous.
1343
00:32:50,875 --> 00:32:51,834
[Dicky]
1344
00:32:50,875 --> 00:32:51,834
Oh, I know.
1345
00:32:52,125 --> 00:32:53,083
They're coming.
1346
00:32:53,125 --> 00:32:53,875
[Tom]
1347
00:32:53,125 --> 00:32:53,875
Go! To the car!
1348
00:32:54,333 --> 00:32:55,500
[Dawn]
1349
00:32:54,333 --> 00:32:55,500
Wait. I can't run
1350
00:32:54,333 --> 00:32:55,500
in these heels.
1351
00:32:55,542 --> 00:32:56,166
[Anne]
1352
00:32:55,542 --> 00:32:56,166
Me neither.
1353
00:32:56,208 --> 00:32:56,834
Me neither.
1354
00:32:57,709 --> 00:32:58,709
[Anne]
1355
00:32:57,709 --> 00:32:58,709
Really?
1356
00:32:58,750 --> 00:33:00,667
Well, they're the only ones that
1357
00:32:58,750 --> 00:33:00,667
fit.
1358
00:33:00,709 --> 00:33:01,625
[Tom]
1359
00:33:00,709 --> 00:33:01,625
Let's just go. Come on!
1360
00:33:01,667 --> 00:33:02,500
[Anne]
1361
00:33:01,667 --> 00:33:02,500
Okay, okay, okay. Go!
1362
00:33:02,542 --> 00:33:03,542
[Tom]
1363
00:33:02,542 --> 00:33:03,542
Here. Take these.
1364
00:33:03,583 --> 00:33:04,625
Ooh, do they have
1365
00:33:03,583 --> 00:33:04,625
these in yellow?
1366
00:33:04,667 --> 00:33:05,750
Let's stop and look!
1367
00:33:05,792 --> 00:33:06,917
No! Let's go.
1368
00:33:05,792 --> 00:33:06,917
Come on!
1369
00:33:05,792 --> 00:33:06,917
Really?
1370
00:33:11,166 --> 00:33:12,166
Let's check in there.
1371
00:33:15,166 --> 00:33:17,083
Alright! Out of my way!
1372
00:33:15,166 --> 00:33:17,083
Me first! Me first!
1373
00:33:18,625 --> 00:33:21,250
Hey, to the left. To the left.
1374
00:33:18,625 --> 00:33:21,250
No, no. The other left.
1375
00:33:21,291 --> 00:33:22,041
We're losing them guys.
1376
00:33:22,083 --> 00:33:23,709
Come on now.
1377
00:33:34,250 --> 00:33:37,125
Not a word.
1378
00:33:39,041 --> 00:33:40,250
Get my train.
1379
00:33:42,041 --> 00:33:43,458
There's the car!
1380
00:33:43,500 --> 00:33:44,333
[Dawn]
1381
00:33:43,500 --> 00:33:44,333
Okay.
1382
00:33:44,625 --> 00:33:45,667
No! No, no, no!
1383
00:33:47,041 --> 00:33:49,583
[Nicky]
1384
00:33:47,041 --> 00:33:49,583
There goes the car.
1385
00:33:49,625 --> 00:33:51,458
[Anne]
1386
00:33:49,625 --> 00:33:51,458
See, I told you you weren't
1387
00:33:49,625 --> 00:33:51,458
employee of the month, Tom.
1388
00:33:52,709 --> 00:33:55,458
[Man]
1389
00:33:52,709 --> 00:33:55,458
And if you look to your left you
1390
00:33:52,709 --> 00:33:55,458
might see
1391
00:33:55,500 --> 00:33:58,542
-I got this.
1392
00:33:55,500 --> 00:33:58,542
-a weird, little kid running at
1393
00:33:55,500 --> 00:33:58,542
me.
1394
00:33:59,667 --> 00:34:04,208
If you don't get out the next
1395
00:33:59,667 --> 00:34:04,208
thing you'll see on your left is
1396
00:33:59,667 --> 00:34:04,208
my right.
1397
00:34:04,250 --> 00:34:05,583
Not the face! Not the face!
1398
00:34:06,959 --> 00:34:07,875
All right. Everybody out.
1399
00:34:07,917 --> 00:34:08,583
Come on!
1400
00:34:08,625 --> 00:34:09,333
[Jack]
1401
00:34:08,625 --> 00:34:09,333
Hey!
1402
00:34:10,667 --> 00:34:11,792
End of the line, Harpers!
1403
00:34:12,417 --> 00:34:13,125
[Tom]
1404
00:34:12,417 --> 00:34:13,125
Uh-oh.
1405
00:34:13,792 --> 00:34:16,583
Oh, look. It's everybody's
1406
00:34:13,792 --> 00:34:16,583
favorite, Thunderman.
1407
00:34:16,625 --> 00:34:17,458
Dr. Colosso?
1408
00:34:19,083 --> 00:34:21,291
No. Jack Griffo!
1409
00:34:21,333 --> 00:34:22,834
That way!
1410
00:34:21,333 --> 00:34:22,834
Which way?
1411
00:34:22,875 --> 00:34:26,166
Dibs! Can I get a selfie?
1412
00:34:26,208 --> 00:34:27,542
[Tom]
1413
00:34:26,208 --> 00:34:27,542
Let's go, let's go, let's go.
1414
00:34:27,583 --> 00:34:30,166
Get in. Get in.
1415
00:34:27,583 --> 00:34:30,166
-Can I get one?
1416
00:34:27,583 --> 00:34:30,166
-Yeah, of course.
1417
00:34:30,208 --> 00:34:31,542
- All right. Okay.
1418
00:34:31,583 --> 00:34:33,333
Harpers out.
1419
00:34:33,709 --> 00:34:35,834
- Hey! Get after them.
1420
00:34:33,709 --> 00:34:35,834
I got autographs to sign.
1421
00:34:49,959 --> 00:34:51,083
[Tom]
1422
00:34:49,959 --> 00:34:51,083
Get out of the way!
1423
00:34:51,125 --> 00:34:52,625
I'll bet this isn't in the tour.
1424
00:34:52,667 --> 00:34:53,667
[dramatic music]
1425
00:34:52,667 --> 00:34:53,667
[Dawn]
1426
00:34:52,667 --> 00:34:53,667
Go, go, go!
1427
00:34:56,041 --> 00:34:57,750
[Henchman]
1428
00:34:56,041 --> 00:34:57,750
To the left! Go, go, go!
1429
00:34:59,000 --> 00:35:00,792
Step on it!
1430
00:34:59,000 --> 00:35:00,792
I'm going as fast
1431
00:34:59,000 --> 00:35:00,792
as I can!
1432
00:35:01,208 --> 00:35:03,041
Well, go as fast as he can!
1433
00:35:06,417 --> 00:35:07,583
[bicycle bell dings]
1434
00:35:07,625 --> 00:35:10,000
There's a kid in a tricycle
1435
00:35:07,625 --> 00:35:10,000
gaining on us.
1436
00:35:10,500 --> 00:35:11,333
Look at that sign!
1437
00:35:11,917 --> 00:35:13,000
[Dawn]
1438
00:35:11,917 --> 00:35:13,000
Thumb drive.
1439
00:35:13,041 --> 00:35:14,917
That can't be a coincidence.
1440
00:35:13,041 --> 00:35:14,917
Turn here!
1441
00:35:15,375 --> 00:35:16,208
[All]
1442
00:35:15,375 --> 00:35:16,208
Whoa!
1443
00:35:28,166 --> 00:35:29,834
Forget it.
1444
00:35:28,166 --> 00:35:29,834
Let's get out and run.
1445
00:35:32,000 --> 00:35:33,125
[Tom]
1446
00:35:32,000 --> 00:35:33,125
No, no, no!
1447
00:35:33,166 --> 00:35:34,834
[All]
1448
00:35:33,166 --> 00:35:34,834
No!
1449
00:35:34,875 --> 00:35:36,375
It's a dead end!
1450
00:35:36,417 --> 00:35:37,750
We have to turn around.
1451
00:35:38,458 --> 00:35:39,417
Ah!
1452
00:35:39,792 --> 00:35:40,500
We can't.
1453
00:35:40,959 --> 00:35:41,750
[Anne]
1454
00:35:40,959 --> 00:35:41,750
Run!
1455
00:35:41,792 --> 00:35:43,709
[Tom]
1456
00:35:41,792 --> 00:35:43,709
Come on. Let's go.
1457
00:35:43,750 --> 00:35:45,417
Go, go, go!
1458
00:35:43,750 --> 00:35:45,417
Go!
1459
00:35:46,041 --> 00:35:48,041
[Nicky]
1460
00:35:46,041 --> 00:35:48,041
Up the hill!
1461
00:35:48,083 --> 00:35:49,709
[whimpers, screams]
1462
00:35:49,750 --> 00:35:50,625
You're really fast
1463
00:35:49,750 --> 00:35:50,625
in those heels!
1464
00:35:50,667 --> 00:35:51,458
[Anne]
1465
00:35:50,667 --> 00:35:51,458
I know. I know!
1466
00:35:52,166 --> 00:35:54,166
[Nicky]
1467
00:35:52,166 --> 00:35:54,166
This is worse than
1468
00:35:52,166 --> 00:35:54,166
the Magic Castle driveway.
1469
00:35:54,208 --> 00:35:55,667
That was much steeper
1470
00:35:54,208 --> 00:35:55,667
than this.
1471
00:35:55,709 --> 00:35:56,750
No, it wasn't.
1472
00:35:56,792 --> 00:35:57,750
[groans]
1473
00:35:58,834 --> 00:35:59,834
[Henchman]
1474
00:35:58,834 --> 00:35:59,834
Harpers!
1475
00:36:00,125 --> 00:36:01,208
You might as well give up!
1476
00:36:02,125 --> 00:36:03,834
Harpers never give up!
1477
00:36:05,125 --> 00:36:07,959
Look. Gayle and his goons!
1478
00:36:08,000 --> 00:36:09,000
[Anne]
1479
00:36:08,000 --> 00:36:09,000
How did they find us?
1480
00:36:09,375 --> 00:36:11,792
I want my thumb drive
1481
00:36:09,375 --> 00:36:11,792
and my phone.
1482
00:36:12,291 --> 00:36:13,458
All my contacts are on there.
1483
00:36:13,917 --> 00:36:14,709
[Dawn]
1484
00:36:13,917 --> 00:36:14,709
We're surrounded!
1485
00:36:15,166 --> 00:36:16,375
But I thought Dicky
1486
00:36:15,166 --> 00:36:16,375
took them out!
1487
00:36:16,792 --> 00:36:17,959
So did Dicky!
1488
00:36:18,000 --> 00:36:19,375
I wish my shoes
1489
00:36:18,000 --> 00:36:19,375
were yellow!
1490
00:36:19,417 --> 00:36:20,417
Quick! Up here!
1491
00:36:20,458 --> 00:36:21,333
[Anne]
1492
00:36:20,458 --> 00:36:21,333
Go, go, go!
1493
00:36:21,834 --> 00:36:23,500
[all panting]
1494
00:36:24,500 --> 00:36:26,250
[Tom]
1495
00:36:24,500 --> 00:36:26,250
They won't... find us... here.
1496
00:36:28,417 --> 00:36:30,208
[Gayle]
1497
00:36:28,417 --> 00:36:30,208
Follow that loud breathing.
1498
00:36:33,500 --> 00:36:35,709
We got to get out of here.me on.
1499
00:36:36,041 --> 00:36:37,709
[Nicky]
1500
00:36:36,041 --> 00:36:37,709
Maybe there's something in
1501
00:36:36,041 --> 00:36:37,709
the bag that can help us.
1502
00:36:37,750 --> 00:36:38,375
[Dawn]
1503
00:36:37,750 --> 00:36:38,375
Yeah.
1504
00:36:39,458 --> 00:36:40,417
The bag is empty!
1505
00:36:43,041 --> 00:36:44,250
Dicky, you thinking
1506
00:36:43,041 --> 00:36:44,250
what I'm thinking?
1507
00:36:44,834 --> 00:36:46,834
Sacrifice Dad to the bag gods
1508
00:36:44,834 --> 00:36:46,834
and make a run for it?
1509
00:36:46,875 --> 00:36:47,792
[Ricky]
1510
00:36:46,875 --> 00:36:47,792
No.
1511
00:36:48,291 --> 00:36:49,709
You can finally pull the cord.
1512
00:36:51,625 --> 00:36:53,166
Now that I can
1513
00:36:51,625 --> 00:36:53,166
I don't want to.
1514
00:36:53,208 --> 00:36:54,792
Fine. Then don't pull
1515
00:36:53,208 --> 00:36:54,792
the cord.
1516
00:36:54,834 --> 00:36:56,250
You can't tell me
1517
00:36:54,834 --> 00:36:56,250
what not to do.
1518
00:37:00,542 --> 00:37:01,959
What does that light mean?
1519
00:37:03,458 --> 00:37:04,792
It means that.
1520
00:37:10,875 --> 00:37:12,458
[Tom]
1521
00:37:10,875 --> 00:37:12,458
Holy floating thunder.
1522
00:37:14,583 --> 00:37:16,041
[Dawn]
1523
00:37:14,583 --> 00:37:16,041
Let's get out of here.
1524
00:37:14,583 --> 00:37:16,041
Go, go, go!
1525
00:37:16,083 --> 00:37:16,917
[Anne]
1526
00:37:16,083 --> 00:37:16,917
Everybody, hurry in.
1527
00:37:16,959 --> 00:37:17,917
[Tom]
1528
00:37:16,959 --> 00:37:17,917
Come on!
1529
00:37:17,959 --> 00:37:19,125
[Dawn]
1530
00:37:17,959 --> 00:37:19,125
Go, go!
1531
00:37:17,959 --> 00:37:19,125
Come on. Come on.
1532
00:37:19,875 --> 00:37:20,667
Give me a boost,
1533
00:37:19,875 --> 00:37:20,667
Anne.
1534
00:37:20,709 --> 00:37:21,291
[Anne]
1535
00:37:20,709 --> 00:37:21,291
Oh.
1536
00:37:21,333 --> 00:37:22,125
[grunting]
1537
00:37:22,166 --> 00:37:23,291
[squeals]
1538
00:37:22,166 --> 00:37:23,291
Go, go, go!
1539
00:37:26,625 --> 00:37:28,083
Whoo!
1540
00:37:29,166 --> 00:37:30,125
[Gayle]
1541
00:37:29,166 --> 00:37:30,125
Get them!
1542
00:37:31,750 --> 00:37:33,291
[Tom]
1543
00:37:31,750 --> 00:37:33,291
Go, go, go!
1544
00:37:34,792 --> 00:37:36,333
Come on!
1545
00:37:36,375 --> 00:37:37,917
[all laugh]
1546
00:37:38,667 --> 00:37:39,333
Get over here.
1547
00:37:41,166 --> 00:37:42,375
What's the matter with you?
1548
00:37:44,208 --> 00:37:47,375
[Ricky]
1549
00:37:44,208 --> 00:37:47,375
Whoa. Isn't this so cool?
1550
00:37:47,417 --> 00:37:50,291
[Anne]
1551
00:37:47,417 --> 00:37:50,291
Oh, wow.
1552
00:37:47,417 --> 00:37:50,291
Isn't it amazing, Tom?
1553
00:37:50,333 --> 00:37:52,917
Yeah. It's high,
1554
00:37:50,333 --> 00:37:52,917
but it's beautiful.
1555
00:37:53,792 --> 00:37:54,500
Guys, look.
1556
00:37:55,333 --> 00:37:57,083
We weren't hiding
1557
00:37:55,333 --> 00:37:57,083
against a white wall.
1558
00:37:57,125 --> 00:37:58,959
That was the Hollywood sign.
1559
00:37:59,000 --> 00:37:59,750
[Boys]
1560
00:37:59,000 --> 00:37:59,750
What?
1561
00:37:59,792 --> 00:38:00,917
[Tom]
1562
00:37:59,792 --> 00:38:00,917
Awesome.
1563
00:38:00,959 --> 00:38:02,333
I can finally get my selfie.
1564
00:38:03,500 --> 00:38:06,375
♪ I won't waste
1565
00:38:03,500 --> 00:38:06,375
another day ♪
1566
00:38:06,417 --> 00:38:08,291
♪ Wishing this would
1567
00:38:06,417 --> 00:38:08,291
fade away ♪
1568
00:38:08,333 --> 00:38:09,291
Oh, honey,
1569
00:38:08,333 --> 00:38:09,291
it's perfect.
1570
00:38:10,875 --> 00:38:12,125
Not quite perfect.
1571
00:38:12,166 --> 00:38:13,208
Everybody get in here.
1572
00:38:12,166 --> 00:38:13,208
Come on.
1573
00:38:14,375 --> 00:38:15,041
All right, ready?
1574
00:38:15,083 --> 00:38:15,750
[Anne]
1575
00:38:15,083 --> 00:38:15,750
Yeah.
1576
00:38:15,792 --> 00:38:17,041
And...
1577
00:38:18,458 --> 00:38:21,125
♪ I want a little bit
1578
00:38:18,458 --> 00:38:21,125
of California ♪
1579
00:38:21,166 --> 00:38:22,417
[Ricky]
1580
00:38:21,166 --> 00:38:22,417
Look,
1581
00:38:21,166 --> 00:38:22,417
the Griffith Observatory!
1582
00:38:23,208 --> 00:38:25,125
♪ I wanna take my heart
1583
00:38:23,208 --> 00:38:25,125
to the end of the world ♪
1584
00:38:25,166 --> 00:38:26,709
Oh, it's so cool.
1585
00:38:26,750 --> 00:38:28,250
♪ And fly away tonight ♪
1586
00:38:28,709 --> 00:38:31,500
♪ I want a little bit
1587
00:38:28,709 --> 00:38:31,500
of open ocean ♪
1588
00:38:31,917 --> 00:38:33,041
[Ricky]
1589
00:38:31,917 --> 00:38:33,041
Look at the ferris wheel.
1590
00:38:34,375 --> 00:38:36,959
♪ I wanna take my heart ♪
1591
00:38:34,375 --> 00:38:36,959
Oh, such a beautiful sunset.
1592
00:38:37,000 --> 00:38:40,166
♪ And fly away,
1593
00:38:37,000 --> 00:38:40,166
fly away tonight ♪
1594
00:38:40,208 --> 00:38:41,291
[Dicky]
1595
00:38:40,208 --> 00:38:41,291
This is awesome.
1596
00:38:42,625 --> 00:38:44,083
♪ Fly away tonight ♪
1597
00:38:42,625 --> 00:38:44,083
[Dawn]
1598
00:38:42,625 --> 00:38:44,083
Oh, my gosh, guys.
1599
00:38:44,125 --> 00:38:45,166
Look, look, look!
1600
00:38:48,542 --> 00:38:50,417
[Ricky]
1601
00:38:48,542 --> 00:38:50,417
Whoa. Look at the view.
1602
00:38:54,166 --> 00:38:55,333
[Nicky]
1603
00:38:54,166 --> 00:38:55,333
There's so many lights.
1604
00:38:56,500 --> 00:38:58,083
This keeps getting
1605
00:38:56,500 --> 00:38:58,083
better and better.
1606
00:38:58,125 --> 00:38:59,208
[overlapping agreements]
1607
00:39:00,959 --> 00:39:02,583
So how are we
1608
00:39:00,959 --> 00:39:02,583
going to get down?
1609
00:39:02,625 --> 00:39:03,792
I'm sure Mom knows
1610
00:39:02,625 --> 00:39:03,792
how to do it.
1611
00:39:03,834 --> 00:39:04,959
Yeah.
1612
00:39:03,834 --> 00:39:04,959
Yeah.
1613
00:39:05,000 --> 00:39:07,500
Mom has no idea how to do it.
1614
00:39:07,542 --> 00:39:08,500
[all gasp]
1615
00:39:08,542 --> 00:39:09,750
It may not matter
1616
00:39:08,542 --> 00:39:09,750
how you do it,
1617
00:39:09,792 --> 00:39:10,959
because we're
1618
00:39:09,792 --> 00:39:10,959
dropping fast.
1619
00:39:11,834 --> 00:39:12,792
Mom, pull the thingy!
1620
00:39:13,417 --> 00:39:14,583
[Tom]
1621
00:39:13,417 --> 00:39:14,583
Oh, the thingy's not working.
1622
00:39:15,417 --> 00:39:17,041
We're headed
1623
00:39:15,417 --> 00:39:17,041
for the search lights.
1624
00:39:17,083 --> 00:39:18,625
We're gonna crash
1625
00:39:17,083 --> 00:39:18,625
on all those people!
1626
00:39:18,667 --> 00:39:20,125
[Ricky]
1627
00:39:18,667 --> 00:39:20,125
Maybe we'll hit
1628
00:39:18,667 --> 00:39:20,125
that red carpet?
1629
00:39:20,166 --> 00:39:21,542
[Dicky]
1630
00:39:20,166 --> 00:39:21,542
I hope it's soft.
1631
00:39:21,583 --> 00:39:23,917
Okay, before we crash
1632
00:39:21,583 --> 00:39:23,917
I just want to say one thing.
1633
00:39:23,959 --> 00:39:25,166
I love you guys.
1634
00:39:25,208 --> 00:39:26,500
[All]
1635
00:39:25,208 --> 00:39:26,500
And we love you too!
1636
00:39:26,542 --> 00:39:30,625
[all screaming]
1637
00:39:35,125 --> 00:39:36,166
[All]
1638
00:39:35,125 --> 00:39:36,166
Oh.
1639
00:39:36,875 --> 00:39:38,041
Well, that wasn't
1640
00:39:36,875 --> 00:39:38,041
so bad.
1641
00:39:38,083 --> 00:39:39,125
I think we just landed
1642
00:39:39,166 --> 00:39:40,750
in the middle
1643
00:39:39,166 --> 00:39:40,750
of a movie premiere.
1644
00:39:40,792 --> 00:39:41,959
Sweet.
1645
00:39:42,000 --> 00:39:43,208
They must think we're
1646
00:39:42,000 --> 00:39:43,208
supposed to be here.
1647
00:39:43,250 --> 00:39:44,166
Ah, what do we do?
1648
00:39:44,667 --> 00:39:46,208
Let's just get inside
1649
00:39:44,667 --> 00:39:46,208
and think of our next move.
1650
00:39:46,250 --> 00:39:47,500
Anne, exit boost.
1651
00:39:48,375 --> 00:39:51,083
Dicky doesn't need
1652
00:39:48,375 --> 00:39:51,083
an "exit boost."
1653
00:39:51,125 --> 00:39:53,375
[camera shutters clicking]
1654
00:39:54,041 --> 00:39:57,291
[overlapping chatter]
1655
00:39:57,333 --> 00:40:00,291
Oh, yeah.
1656
00:39:57,333 --> 00:40:00,291
This feels right.
1657
00:40:06,458 --> 00:40:08,041
I think they think
1658
00:40:06,458 --> 00:40:08,041
we're someone else.
1659
00:40:08,083 --> 00:40:09,500
[Dawn]
1660
00:40:08,083 --> 00:40:09,500
I don't care
1661
00:40:08,083 --> 00:40:09,500
who they think we are.
1662
00:40:09,542 --> 00:40:11,375
This is amazing.
1663
00:40:12,959 --> 00:40:14,417
Okay, kids,
1664
00:40:12,959 --> 00:40:14,417
remember.
1665
00:40:14,750 --> 00:40:16,583
Strong diva base.
1666
00:40:17,625 --> 00:40:19,458
Oh! Diva down.
1667
00:40:19,917 --> 00:40:21,208
[Man]
1668
00:40:19,917 --> 00:40:21,208
Oh. You all right, buddy?
1669
00:40:21,250 --> 00:40:23,125
Just smile, and wave,
1670
00:40:21,250 --> 00:40:23,125
and get inside. Come on.
1671
00:40:29,917 --> 00:40:31,250
Okay.
1672
00:40:31,291 --> 00:40:33,417
We need to get to the police
1673
00:40:31,291 --> 00:40:33,417
so we can end all of this.
1674
00:40:36,458 --> 00:40:37,583
I don't think
1675
00:40:36,458 --> 00:40:37,583
that's going to happen.
1676
00:40:37,834 --> 00:40:38,583
I want them found!
1677
00:40:39,041 --> 00:40:40,542
What, did they carpool?
1678
00:40:40,583 --> 00:40:41,166
Everybody duck.
1679
00:40:41,208 --> 00:40:42,250
Crawl to a seat!
1680
00:40:42,291 --> 00:40:43,500
[Dawn]
1681
00:40:42,291 --> 00:40:43,500
Oh, my God. Here we go.
1682
00:40:46,375 --> 00:40:48,000
[Jack]
1683
00:40:46,375 --> 00:40:48,000
Check right there. Check him.
1684
00:40:48,041 --> 00:40:49,375
[Henchman]
1685
00:40:48,041 --> 00:40:49,375
Open your jacket.
1686
00:40:59,583 --> 00:41:01,917
Oh, they're definitely
1687
00:40:59,583 --> 00:41:01,917
going to see us.
1688
00:41:01,959 --> 00:41:03,250
What are we gonna do?
1689
00:41:04,083 --> 00:41:05,750
We have nowhere to go.
1690
00:41:05,792 --> 00:41:07,375
Uh, guys?
1691
00:41:09,125 --> 00:41:11,500
[all gasp]
1692
00:41:09,125 --> 00:41:11,500
Olschewski!
1693
00:41:11,542 --> 00:41:13,041
Oh, my gosh.
1694
00:41:11,542 --> 00:41:13,041
Thank goodness.
1695
00:41:13,083 --> 00:41:14,917
You know, you and I switched
1696
00:41:13,083 --> 00:41:14,917
bags in the airport by accid--
1697
00:41:14,959 --> 00:41:15,583
Shh.
1698
00:41:22,208 --> 00:41:27,291
[epic music plays]
1699
00:41:29,125 --> 00:41:30,583
We're going to Hollywood!
1700
00:41:30,625 --> 00:41:33,792
[All]
1701
00:41:30,625 --> 00:41:33,792
Whoo! Whoop, whoop, Hollywood.
1702
00:41:34,417 --> 00:41:37,625
Whoop, whoop, Hollywood.
1703
00:41:34,417 --> 00:41:37,625
Whoop, whoop, Hollywood.
1704
00:41:38,333 --> 00:41:39,417
[Dicky]
1705
00:41:38,333 --> 00:41:39,417
Someone's flying a drone.
1706
00:41:39,834 --> 00:41:41,291
[laughs]
1707
00:41:44,583 --> 00:41:45,667
[Magician]
1708
00:41:44,583 --> 00:41:45,667
Maybe you could help me?
1709
00:41:45,709 --> 00:41:47,333
[Ricky]
1710
00:41:45,709 --> 00:41:47,333
Why don't you try and stop me.
1711
00:41:48,125 --> 00:41:49,125
[Both]
1712
00:41:48,125 --> 00:41:49,125
Three!
1713
00:41:54,625 --> 00:41:55,959
[Anne]
1714
00:41:54,625 --> 00:41:55,959
Paramount Pictures.
1715
00:41:56,000 --> 00:41:57,208
This is so exciting.
1716
00:41:57,250 --> 00:41:58,333
Isn't this exciting?
1717
00:41:58,375 --> 00:41:59,625
[Kids]
1718
00:41:58,375 --> 00:41:59,625
Yeah, it really is.
1719
00:42:01,083 --> 00:42:05,125
[soft orchestration]
1720
00:42:11,166 --> 00:42:11,959
Toast more tortillas.
1721
00:42:12,000 --> 00:42:13,208
Yes, Chef.
1722
00:42:13,250 --> 00:42:14,041
[Nicky]
1723
00:42:13,250 --> 00:42:14,041
Season the peppers.
1724
00:42:14,083 --> 00:42:15,208
[Dawn]
1725
00:42:14,083 --> 00:42:15,208
Yes, Chef.
1726
00:42:15,250 --> 00:42:16,208
[Nicky]
1727
00:42:15,250 --> 00:42:16,208
I've got the octopus.
1728
00:42:18,083 --> 00:42:19,834
Nicky Harper.
1729
00:42:20,166 --> 00:42:22,250
Congratulations, Chef.
1730
00:42:22,291 --> 00:42:24,291
[gasps]
1731
00:42:22,291 --> 00:42:24,291
She called me "Chef!"
1732
00:42:25,792 --> 00:42:28,125
Yes, it's me, Dawn Harper.
1733
00:42:25,792 --> 00:42:28,125
The famous movie actress.
1734
00:42:28,500 --> 00:42:30,208
[laughs]
1735
00:42:28,500 --> 00:42:30,208
Please, no autographs.
1736
00:42:30,250 --> 00:42:31,166
This is amazing.
1737
00:42:38,041 --> 00:42:39,375
[Anne]
1738
00:42:38,041 --> 00:42:39,375
Oh, it's perfect.
1739
00:42:39,417 --> 00:42:41,041
[Dawn]
1740
00:42:39,417 --> 00:42:41,041
Not quite perfect.
1741
00:42:39,417 --> 00:42:41,041
Everybody get in here.
1742
00:42:45,417 --> 00:42:49,792
[cheers and applause]
1743
00:43:07,875 --> 00:43:10,041
Congratulations, Harpers.
1744
00:43:10,542 --> 00:43:12,875
I'm sorry, but what the heck
1745
00:43:10,542 --> 00:43:12,875
is going on?
1746
00:43:12,917 --> 00:43:14,458
Aren't you in Mexico
1747
00:43:12,917 --> 00:43:14,458
right now?
1748
00:43:14,834 --> 00:43:16,542
Everything that happened
1749
00:43:14,834 --> 00:43:16,542
to you today
1750
00:43:16,583 --> 00:43:19,750
was by design from losing your
1751
00:43:16,583 --> 00:43:19,750
luggage to the hot air balloon.
1752
00:43:20,291 --> 00:43:23,625
It was all part of your
1753
00:43:20,291 --> 00:43:23,625
ultimate family vacation.
1754
00:43:24,792 --> 00:43:26,125
What?
1755
00:43:24,792 --> 00:43:26,125
No way.
1756
00:43:26,166 --> 00:43:27,041
Awesome.
1757
00:43:27,417 --> 00:43:28,834
That is amazing.
1758
00:43:28,875 --> 00:43:31,041
Yeah. I mean it would be nice
1759
00:43:28,875 --> 00:43:31,041
if we knew a little more
1760
00:43:31,083 --> 00:43:34,041
so we wouldn't be
1761
00:43:31,083 --> 00:43:34,041
so freaked out, but... wow!
1762
00:43:34,083 --> 00:43:36,667
Wait, so is he
1763
00:43:34,083 --> 00:43:36,667
Olschewski or not?
1764
00:43:37,500 --> 00:43:39,333
Oh, uh, I'm
1765
00:43:37,500 --> 00:43:39,333
a cameraman.
1766
00:43:40,208 --> 00:43:42,792
Um, had to get close to you guys
1767
00:43:40,208 --> 00:43:42,792
to get the shots and...
1768
00:43:44,792 --> 00:43:45,417
switch bags.
1769
00:43:45,792 --> 00:43:47,375
- Thank you.
1770
00:43:45,792 --> 00:43:47,375
- [Gayle]
1771
00:43:45,792 --> 00:43:47,375
Hey!
1772
00:43:47,417 --> 00:43:49,333
I hope you enjoyed
1773
00:43:47,417 --> 00:43:49,333
your adventure.
1774
00:43:49,375 --> 00:43:50,291
Oh.
1775
00:43:50,333 --> 00:43:51,625
[All]
1776
00:43:50,333 --> 00:43:51,625
Gayle?
1777
00:43:51,667 --> 00:43:53,917
It's "Danny,"
1778
00:43:51,667 --> 00:43:53,917
and it's a family name.
1779
00:43:53,959 --> 00:43:54,917
[all laugh]
1780
00:43:55,250 --> 00:43:55,875
And...
1781
00:43:55,917 --> 00:43:57,166
[all gasp]
1782
00:43:57,750 --> 00:43:59,500
We didn't want any member
1783
00:43:57,750 --> 00:43:59,500
of your family to miss out,
1784
00:43:59,542 --> 00:44:01,000
so...
1785
00:44:01,041 --> 00:44:03,166
Get ready to smile
1786
00:44:01,041 --> 00:44:03,166
for the pup-arazzi.
1787
00:44:03,208 --> 00:44:05,500
Oh, Squishy!
1788
00:44:05,542 --> 00:44:06,792
[All]
1789
00:44:05,542 --> 00:44:06,792
Squishy!
1790
00:44:07,291 --> 00:44:09,083
Jett Masterson?
1791
00:44:09,125 --> 00:44:10,041
Dicky Harper?
1792
00:44:10,625 --> 00:44:12,333
[Both]
1793
00:44:10,625 --> 00:44:12,333
Can I get your autograph?
1794
00:44:12,375 --> 00:44:13,000
Jinx.
1795
00:44:13,041 --> 00:44:14,583
Owe you a punch.
1796
00:44:14,625 --> 00:44:15,583
Boom!
1797
00:44:15,625 --> 00:44:17,083
This is unbelievable.
1798
00:44:17,875 --> 00:44:20,834
Best vacation ever selfie.
1799
00:44:21,291 --> 00:44:22,458
[all laugh]
1800
00:44:22,500 --> 00:44:24,500
[upbeat rock music]
1801
00:44:27,208 --> 00:44:32,041
[upbeat rock music]
1802
00:44:34,542 --> 00:44:36,917
♪ Counting down
1803
00:44:34,542 --> 00:44:36,917
these seconds ♪
1804
00:44:36,959 --> 00:44:39,417
♪ Jumping off these fences ♪
1805
00:44:39,458 --> 00:44:42,542
♪ Find another place
1806
00:44:39,458 --> 00:44:42,542
to start again ♪
1807
00:44:44,792 --> 00:44:47,333
♪ The cracks in the sidewalk ♪
1808
00:44:47,375 --> 00:44:49,667
♪ I'm over
1809
00:44:47,375 --> 00:44:49,667
all the small talk ♪
1810
00:44:49,709 --> 00:44:52,583
♪ Taking off
1811
00:44:49,709 --> 00:44:52,583
like fire in the wind ♪
1812
00:44:52,625 --> 00:44:55,083
- Hey! Hey! Hey! Hey!
1813
00:44:55,125 --> 00:44:57,834
♪ I won't waste another day ♪
1814
00:44:57,875 --> 00:45:00,250
♪ Wishing
1815
00:44:57,875 --> 00:45:00,250
this would fade away ♪
1816
00:45:00,291 --> 00:45:03,375
♪ Running,
1817
00:45:00,291 --> 00:45:03,375
we're not looking back ♪
1818
00:45:04,792 --> 00:45:06,875
♪ I want a little bit
1819
00:45:04,792 --> 00:45:06,875
of California ♪
1820
00:45:06,917 --> 00:45:08,959
♪