1 00:00:08,291 --> 00:00:11,041 [upbeat rock music] 2 00:00:11,083 --> 00:00:13,542 - How about these American flag 3 00:00:11,083 --> 00:00:13,542 earrings? 4 00:00:13,583 --> 00:00:16,000 Do these say Spirit of 5 00:00:13,583 --> 00:00:16,000 Independent school recital? 6 00:00:16,041 --> 00:00:17,333 - Oh, totally. 7 00:00:17,375 --> 00:00:19,125 Oh, hey, what about 8 00:00:17,375 --> 00:00:19,125 these magnetic earrings? 9 00:00:19,166 --> 00:00:20,959 Do they say, "I'm super lame 10 00:00:21,041 --> 00:00:22,291 'cause I don't have 11 00:00:21,041 --> 00:00:22,291 my ears pierced yet?" 12 00:00:22,333 --> 00:00:24,083 [laughter] 13 00:00:22,333 --> 00:00:24,083 - Nailed it. 14 00:00:24,125 --> 00:00:25,333 [chuckles] 15 00:00:25,375 --> 00:00:27,083 - Dawn, no one 16 00:00:25,375 --> 00:00:27,083 can tell they're fake. 17 00:00:29,375 --> 00:00:30,667 [thuds] 18 00:00:30,709 --> 00:00:32,041 - That'll tell 'em. 19 00:00:32,083 --> 00:00:34,041 [laughter] 20 00:00:34,083 --> 00:00:35,875 - Why won't they stay on? 21 00:00:35,917 --> 00:00:37,333 - Oh, sweetie. 22 00:00:37,375 --> 00:00:39,000 You've got some 23 00:00:37,375 --> 00:00:39,000 serious D.E.L.s. 24 00:00:39,041 --> 00:00:41,000 - D.E.L.s? 25 00:00:41,041 --> 00:00:43,000 - Dense earlobes. 26 00:00:41,041 --> 00:00:43,000 It's a thing. 27 00:00:43,041 --> 00:00:45,041 That's why those magnets 28 00:00:43,041 --> 00:00:45,041 don't work for you. 29 00:00:45,083 --> 00:00:47,041 And those shoes 30 00:00:45,083 --> 00:00:47,041 are questionable. 31 00:00:47,083 --> 00:00:48,625 [laughter] 32 00:00:48,667 --> 00:00:50,000 - The shoes are fine... 33 00:00:50,041 --> 00:00:51,959 but those lobes 34 00:00:50,041 --> 00:00:51,959 are pretty meaty. 35 00:00:52,000 --> 00:00:53,083 [laughter] 36 00:00:53,125 --> 00:00:54,417 - Do a lot of people have this? 37 00:00:54,458 --> 00:00:56,208 - Oh, goodness, I hope not. 38 00:00:56,250 --> 00:00:57,625 It must run in your family. 39 00:00:57,667 --> 00:00:59,000 - Nope. 40 00:00:59,041 --> 00:01:01,083 - These magnets 41 00:00:59,041 --> 00:01:01,083 work just fine for us. 42 00:01:01,125 --> 00:01:02,917 - I'm wearing five pairs. 43 00:01:02,959 --> 00:01:04,375 [laughter] 44 00:01:04,417 --> 00:01:06,291 - I hate that they look 45 00:01:04,417 --> 00:01:06,291 prettier than me. 46 00:01:06,333 --> 00:01:08,041 - And the skinny one 47 00:01:06,333 --> 00:01:08,041 has better shoes. 48 00:01:08,083 --> 00:01:09,417 I just call it as I 49 00:01:08,083 --> 00:01:09,417 see it, girl. 50 00:01:09,458 --> 00:01:10,834 Sorry. 51 00:01:09,458 --> 00:01:10,834 [laughter] 52 00:01:11,875 --> 00:01:13,709 ♪ ♪ 53 00:01:13,750 --> 00:01:15,041 - Mom, Dad... 54 00:01:15,083 --> 00:01:16,542 it's time. 55 00:01:16,834 --> 00:01:18,333 - Dawn, we've been over this. 56 00:01:18,375 --> 00:01:19,917 We're not sending your brothers 57 00:01:18,375 --> 00:01:19,917 to live with your Aunt Jackie. 58 00:01:19,959 --> 00:01:23,041 - No! I meant it's finally time 59 00:01:19,959 --> 00:01:23,041 for me to get my ears pierced. 60 00:01:23,083 --> 00:01:25,250 I mean, I really want to look 61 00:01:23,083 --> 00:01:25,250 nice for our school recital. 62 00:01:25,291 --> 00:01:26,834 - Dawn, I still think 63 00:01:25,291 --> 00:01:26,834 you're too young. 64 00:01:26,875 --> 00:01:28,208 You can wear magnet earrings. 65 00:01:28,250 --> 00:01:29,834 - No, I can't. 66 00:01:29,875 --> 00:01:31,375 - D.E.L.s. 67 00:01:29,875 --> 00:01:31,375 - You have them, too? 68 00:01:31,417 --> 00:01:33,709 - No, gross, ugh. 69 00:01:33,750 --> 00:01:35,041 Your mother does. 70 00:01:35,083 --> 00:01:36,583 [laughter] 71 00:01:35,083 --> 00:01:36,583 - We don't. 72 00:01:36,625 --> 00:01:38,000 - Totally normal. 73 00:01:38,041 --> 00:01:39,375 - Nothing meaty over here. 74 00:01:39,417 --> 00:01:41,208 [laughter] 75 00:01:39,417 --> 00:01:41,208 - Come on, Mom. 76 00:01:41,250 --> 00:01:43,125 - Sorry, we're just not 77 00:01:41,250 --> 00:01:43,125 a piercing family. 78 00:01:43,166 --> 00:01:46,000 - But Mae and all of my friends 79 00:01:43,166 --> 00:01:46,000 have theirs pierced. 80 00:01:46,041 --> 00:01:48,208 - Honey, I don't even have 81 00:01:46,041 --> 00:01:48,208 my ears pierced. 82 00:01:48,250 --> 00:01:49,959 - What? But I've seen 83 00:01:48,250 --> 00:01:49,959 you wear earrings. 84 00:01:50,000 --> 00:01:52,250 - On special occasions, 85 00:01:50,000 --> 00:01:52,250 we use the hot glue gun. 86 00:01:52,291 --> 00:01:55,583 [laughter] 87 00:01:52,291 --> 00:01:55,583 Yes, we do. Yes, we do. 88 00:01:55,625 --> 00:01:58,417 - Ugh! This is so unfair! 89 00:01:58,458 --> 00:02:01,250 Thick lobes and a "no?" 90 00:01:58,458 --> 00:02:01,250 - Yeah, it's a tough day. 91 00:02:01,291 --> 00:02:02,208 [laughter] 92 00:02:01,291 --> 00:02:02,208 - [exhales] 93 00:02:02,250 --> 00:02:03,500 Well, you know what? 94 00:02:03,542 --> 00:02:05,667 One of those things 95 00:02:03,542 --> 00:02:05,667 I can do something about. 96 00:02:05,709 --> 00:02:08,083 I'm gonna get my ears pierced 97 00:02:05,709 --> 00:02:08,083 behind Mom and Dad's back. 98 00:02:08,125 --> 00:02:10,750 Because it's time 99 00:02:08,125 --> 00:02:10,750 I declare my independence! 100 00:02:10,792 --> 00:02:13,000 - I admire your chutzpah, 101 00:02:10,792 --> 00:02:13,000 Dawn, 102 00:02:13,041 --> 00:02:15,667 but you can't declare 103 00:02:13,041 --> 00:02:15,667 your independence without us. 104 00:02:15,709 --> 00:02:16,750 - Yeah. 105 00:02:16,792 --> 00:02:18,083 - We're getting 106 00:02:16,792 --> 00:02:18,083 our ears pierced, too. 107 00:02:18,125 --> 00:02:20,250 - No, we want our independence 108 00:02:18,125 --> 00:02:20,250 to be independent 109 00:02:20,291 --> 00:02:21,333 of her independence. 110 00:02:21,375 --> 00:02:22,583 - What if I want to get 111 00:02:21,375 --> 00:02:22,583 my ears pierced? 112 00:02:22,625 --> 00:02:23,709 - Well, then, declare 113 00:02:22,625 --> 00:02:23,709 your own independence. 114 00:02:23,750 --> 00:02:25,458 - I don't want to be 115 00:02:23,750 --> 00:02:25,458 independent alone! 116 00:02:25,500 --> 00:02:26,792 - Fine! We'll be 117 00:02:25,500 --> 00:02:26,792 independent together. 118 00:02:26,834 --> 00:02:28,792 Gentlemen... 119 00:02:28,834 --> 00:02:30,166 Mark your votes. 120 00:02:30,208 --> 00:02:33,166 - Wait, why do you have 121 00:02:30,208 --> 00:02:33,166 index cards on you? 122 00:02:33,208 --> 00:02:35,166 - We vote a lot, Dawn. 123 00:02:35,208 --> 00:02:36,333 - Are you new here? 124 00:02:36,375 --> 00:02:38,208 [laughter] 125 00:02:38,250 --> 00:02:41,166 - All right, 126 00:02:38,250 --> 00:02:41,166 let's see what we got. 127 00:02:41,208 --> 00:02:42,583 Perfect. 128 00:02:42,625 --> 00:02:44,000 "Get a snake" it is. 129 00:02:44,041 --> 00:02:45,542 [laughter] 130 00:02:44,041 --> 00:02:45,542 - Snake? 131 00:02:45,583 --> 00:02:47,000 I wrote, "get a snack." 132 00:02:47,041 --> 00:02:48,333 I'm hungry. 133 00:02:47,041 --> 00:02:48,333 [laughter] 134 00:02:48,375 --> 00:02:50,792 - Well, you misspelled 135 00:02:48,375 --> 00:02:50,792 "snack" and wrote "snake," 136 00:02:50,834 --> 00:02:54,000 and since we've been asking 137 00:02:50,834 --> 00:02:54,000 Dad for one for years, 138 00:02:54,041 --> 00:02:55,500 we're getting a snake. 139 00:02:55,542 --> 00:02:57,792 - Come on, guys, 140 00:02:55,542 --> 00:02:57,792 snakes really freak me out. 141 00:02:57,834 --> 00:02:59,583 - Then it is agreed. 142 00:02:59,625 --> 00:03:02,625 Henceforth, today 143 00:02:59,625 --> 00:03:02,625 shall be known as our... 144 00:03:02,667 --> 00:03:05,875 "Quadpendence Day." 145 00:03:05,917 --> 00:03:07,250 [laughter] 146 00:03:05,917 --> 00:03:07,250 - To the mall! 147 00:03:07,291 --> 00:03:08,750 - Okay, hold up. 148 00:03:08,792 --> 00:03:10,417 Does it really 149 00:03:08,792 --> 00:03:10,417 need a cute name? 150 00:03:10,458 --> 00:03:13,166 For once, 151 00:03:10,458 --> 00:03:13,166 can we just do something? 152 00:03:13,208 --> 00:03:14,959 - Fine. 153 00:03:13,208 --> 00:03:14,959 - No name. 154 00:03:15,000 --> 00:03:16,375 - [unenthused] 155 00:03:15,000 --> 00:03:16,375 To the mall. 156 00:03:16,417 --> 00:03:18,000 [laughter] 157 00:03:18,041 --> 00:03:20,583 - Okay. 158 00:03:20,625 --> 00:03:23,375 - Who knew you needed 159 00:03:20,625 --> 00:03:23,375 a parent with you 160 00:03:23,417 --> 00:03:24,667 to get your ears pierced? 161 00:03:24,709 --> 00:03:26,375 - And to get a snake! 162 00:03:26,417 --> 00:03:27,959 - This plan was doomed 163 00:03:26,417 --> 00:03:27,959 when we didn't name it. 164 00:03:28,000 --> 00:03:30,959 [laughter] 165 00:03:28,000 --> 00:03:30,959 - Well, this officially... 166 00:03:31,000 --> 00:03:34,166 [laughter] 167 00:03:31,000 --> 00:03:34,166 - That says, "socks." 168 00:03:34,208 --> 00:03:35,959 - Yeah, I know! 169 00:03:36,000 --> 00:03:37,250 Because it stinks... 170 00:03:37,291 --> 00:03:39,083 like socks. 171 00:03:39,125 --> 00:03:40,625 [laughter] 172 00:03:39,125 --> 00:03:40,625 both: Oh. 173 00:03:40,667 --> 00:03:43,875 [upbeat rock music] 174 00:03:43,917 --> 00:03:49,667 ♪ ♪ 175 00:03:49,709 --> 00:03:52,250 - ♪ Na, na, na, na, na-na ♪ 176 00:03:49,709 --> 00:03:52,250 - ♪ Hey! ♪ 177 00:03:52,291 --> 00:03:54,417 - ♪ Na, na, na, na, na-na ♪ 178 00:03:52,291 --> 00:03:54,417 - ♪ One, two... ♪ 179 00:03:54,458 --> 00:03:55,959 - ♪ one-two-three-four! ♪ 180 00:03:56,000 --> 00:04:00,000 ♪ ♪ 181 00:04:00,041 --> 00:04:02,834 - I can't believe my plan to get 182 00:04:00,041 --> 00:04:02,834 my ears pierced didn't work. 183 00:04:02,875 --> 00:04:04,208 - Well, 184 00:04:02,875 --> 00:04:04,208 did you name the plan? 185 00:04:04,250 --> 00:04:06,458 You guys usually come up 186 00:04:04,250 --> 00:04:06,458 with a cute name. 187 00:04:06,500 --> 00:04:07,834 [laughter] 188 00:04:06,500 --> 00:04:07,834 - No. 189 00:04:07,875 --> 00:04:09,500 Someone didn't want to. 190 00:04:09,542 --> 00:04:11,500 [laughter] 191 00:04:11,542 --> 00:04:14,166 - That's why we didn't 192 00:04:11,542 --> 00:04:14,166 get a snake either. 193 00:04:14,208 --> 00:04:16,542 - So much for our unnamed 194 00:04:14,208 --> 00:04:16,542 attempt at independence. 195 00:04:16,583 --> 00:04:18,542 [tuba note blares] 196 00:04:18,583 --> 00:04:20,542 - All right, kids. 197 00:04:18,583 --> 00:04:20,542 Let's rehearse. 198 00:04:20,583 --> 00:04:22,041 [baton taps] 199 00:04:20,583 --> 00:04:22,041 With feeling. 200 00:04:22,083 --> 00:04:23,458 - Well, I'm not giving up. 201 00:04:23,750 --> 00:04:25,583 - "Yankee Doodle" me. 202 00:04:25,625 --> 00:04:26,917 [laughter] 203 00:04:26,959 --> 00:04:29,166 [playing "Yankee Doodle"] 204 00:04:29,208 --> 00:04:30,667 - Did our forefathers give up 205 00:04:29,208 --> 00:04:30,667 on their Independence Day? 206 00:04:30,709 --> 00:04:32,417 No! They never gave up! 207 00:04:32,458 --> 00:04:33,500 ♪ ♪ 208 00:04:33,542 --> 00:04:34,875 - Where are my whistlers? 209 00:04:34,917 --> 00:04:37,542 [whistling "Yankee Doodle"] 210 00:04:37,583 --> 00:04:39,000 - They fought 211 00:04:37,583 --> 00:04:39,000 for their freedom, 212 00:04:39,041 --> 00:04:40,375 just like we need 213 00:04:39,041 --> 00:04:40,375 to fight for ours. 214 00:04:40,417 --> 00:04:42,583 - Triangles! 215 00:04:42,625 --> 00:04:44,625 - They fought for liberty 216 00:04:42,625 --> 00:04:44,625 and the pursuit of happiness. 217 00:04:44,667 --> 00:04:46,542 Just like we need 218 00:04:44,667 --> 00:04:46,542 to fight for earrings, 219 00:04:46,583 --> 00:04:48,166 and the pursuit of a snake. 220 00:04:48,208 --> 00:04:51,375 So give me liberty, 221 00:04:48,208 --> 00:04:51,375 or give me death! 222 00:04:51,417 --> 00:04:53,750 - Death? 223 00:04:51,417 --> 00:04:53,750 - Shh! 224 00:04:53,792 --> 00:04:55,583 - We want a snake, 225 00:04:53,792 --> 00:04:55,583 but not that bad. 226 00:04:55,625 --> 00:04:57,333 - You know what I mean! 227 00:04:57,375 --> 00:04:59,458 We just need to find a way 228 00:04:57,375 --> 00:04:59,458 to get the things that we want. 229 00:04:59,500 --> 00:05:01,041 - Snare drum. 230 00:05:01,083 --> 00:05:02,458 [drum rolls] 231 00:05:02,500 --> 00:05:03,834 all: Dooley! 232 00:05:03,875 --> 00:05:05,458 - It's Yankee Dooley, 233 00:05:05,500 --> 00:05:07,375 and I heard everything. 234 00:05:07,417 --> 00:05:10,417 I'll be outside your garage 235 00:05:07,417 --> 00:05:10,417 at 4:37 precisely. 236 00:05:10,458 --> 00:05:12,417 [laughter] 237 00:05:12,458 --> 00:05:15,417 When the coast is clear, 238 00:05:12,458 --> 00:05:15,417 signal me with a bird sound. 239 00:05:15,458 --> 00:05:17,500 ♪ ♪ 240 00:05:17,542 --> 00:05:20,542 - Then the day that we as Quads 241 00:05:17,542 --> 00:05:20,542 declare our independence... 242 00:05:20,583 --> 00:05:22,542 is back on. 243 00:05:20,583 --> 00:05:22,542 - Or... 244 00:05:22,583 --> 00:05:25,583 a shorter way 245 00:05:22,583 --> 00:05:25,583 to say it would be.... 246 00:05:25,625 --> 00:05:26,917 - [sighs] 247 00:05:25,625 --> 00:05:26,917 Fine. 248 00:05:26,959 --> 00:05:28,709 "Quadpendence Day" is back on. 249 00:05:28,750 --> 00:05:30,917 - And everybody! 250 00:05:30,959 --> 00:05:33,917 [all playing "Yankee Doodle"] 251 00:05:33,959 --> 00:05:35,333 ♪ ♪ 252 00:05:35,375 --> 00:05:38,333 [upbeat rock music] 253 00:05:38,375 --> 00:05:39,375 - Okay. 254 00:05:39,417 --> 00:05:40,750 4:37. 255 00:05:41,041 --> 00:05:42,834 - I'll signal Dooley 256 00:05:41,041 --> 00:05:42,834 with the bird sound. 257 00:05:46,083 --> 00:05:49,208 Bird sound! Bird sound! 258 00:05:46,083 --> 00:05:49,208 Bird sound! 259 00:05:49,250 --> 00:05:51,583 - No, 260 00:05:49,250 --> 00:05:51,583 I'm pretty sure he meant: 261 00:05:51,625 --> 00:05:53,834 ca-caw, ca-caw! 262 00:05:53,875 --> 00:05:55,792 - No, he meant 263 00:05:53,875 --> 00:05:55,792 something like this. 264 00:05:55,834 --> 00:05:59,041 [elaborate cawing] 265 00:05:59,083 --> 00:06:02,583 - Bird sound! Bird sound! 266 00:05:59,083 --> 00:06:02,583 - Ca-caw! Ca-caw! 267 00:06:02,625 --> 00:06:04,375 - [elaborate cawing] 268 00:06:04,417 --> 00:06:06,792 - Bird sound! Bird sound! 269 00:06:04,417 --> 00:06:06,792 - Ca-caw! Ca-caw! 270 00:06:06,834 --> 00:06:08,542 - [elaborate cawing] 271 00:06:08,583 --> 00:06:09,583 - You know what? 272 00:06:09,625 --> 00:06:11,208 This is my fault. 273 00:06:11,250 --> 00:06:13,125 I should've 274 00:06:11,250 --> 00:06:13,125 just said, "text me." 275 00:06:13,166 --> 00:06:14,542 [boys continue 276 00:06:13,166 --> 00:06:14,542 making bird sounds] 277 00:06:14,583 --> 00:06:16,583 - Stop it! 278 00:06:16,625 --> 00:06:17,834 - Oh, hey, my call worked. 279 00:06:17,875 --> 00:06:19,166 - No, my call worked. 280 00:06:17,875 --> 00:06:19,166 - No, my call worked. 281 00:06:19,208 --> 00:06:20,834 - What are you saying? 282 00:06:19,208 --> 00:06:20,834 - No, it was my call! 283 00:06:20,875 --> 00:06:22,250 [overlapping squabbling] 284 00:06:22,291 --> 00:06:24,417 - Stop! 285 00:06:24,458 --> 00:06:27,000 - Bird brains. 286 00:06:27,041 --> 00:06:28,583 - So, did you come through? 287 00:06:30,625 --> 00:06:32,333 - Boom! 288 00:06:30,625 --> 00:06:32,333 One ear piercer. 289 00:06:32,375 --> 00:06:34,375 - Yes! Thanks, Dooley. 290 00:06:34,417 --> 00:06:36,875 - So, is there 291 00:06:34,417 --> 00:06:36,875 a boom in there for us? 292 00:06:36,917 --> 00:06:39,792 - This is a two-boom bag, baby. 293 00:06:41,667 --> 00:06:42,709 Boom! 294 00:06:42,750 --> 00:06:45,625 One snake. 295 00:06:42,750 --> 00:06:45,625 - Sweet! 296 00:06:45,667 --> 00:06:47,417 - Awesome! 297 00:06:45,667 --> 00:06:47,417 - Cool. 298 00:06:47,458 --> 00:06:49,250 [laughter] 299 00:06:49,291 --> 00:06:50,291 Look. 300 00:06:50,333 --> 00:06:51,875 - [screams] 301 00:06:50,333 --> 00:06:51,875 - Oh, heck no! 302 00:06:51,917 --> 00:06:53,500 - Dicky, get him away! 303 00:06:53,542 --> 00:06:55,792 Snake! 304 00:06:55,834 --> 00:06:58,291 - You guys are just scared 305 00:06:55,834 --> 00:06:58,291 'cause you haven't met him. 306 00:06:58,333 --> 00:07:00,625 Dawn, Mae, meet... 307 00:07:00,667 --> 00:07:02,542 I'm gonna go with Christopher. 308 00:07:02,583 --> 00:07:04,250 - Dude, it's a snake. 309 00:07:04,291 --> 00:07:07,333 It should be 310 00:07:04,291 --> 00:07:07,333 Chrissssss-topher. 311 00:07:07,375 --> 00:07:09,125 - I think you overdid it 312 00:07:07,375 --> 00:07:09,125 on the "S"s. 313 00:07:09,166 --> 00:07:10,667 - Who are you, the "S" police? 314 00:07:10,709 --> 00:07:11,834 - There's no such thing. 315 00:07:11,875 --> 00:07:13,834 - Then why you 316 00:07:11,875 --> 00:07:13,834 all over my "S"? 317 00:07:13,875 --> 00:07:15,083 [laughter] 318 00:07:13,875 --> 00:07:15,083 - Okay. 319 00:07:15,125 --> 00:07:16,834 Somebody please 320 00:07:15,125 --> 00:07:16,834 put that snake away 321 00:07:16,875 --> 00:07:20,750 so Mae can pierce my ears. 322 00:07:20,792 --> 00:07:23,542 - Okay, let's do this. 323 00:07:23,583 --> 00:07:24,959 - Oh, wait. 324 00:07:25,000 --> 00:07:27,917 Is this gonna hurt? 325 00:07:25,000 --> 00:07:27,917 - No. 326 00:07:27,959 --> 00:07:29,917 - [straining] 327 00:07:27,959 --> 00:07:29,917 - Oh! 328 00:07:29,959 --> 00:07:31,750 - [screaming] 329 00:07:29,959 --> 00:07:31,750 Ow! 330 00:07:31,792 --> 00:07:33,542 - Was that Dawn? 331 00:07:31,792 --> 00:07:33,542 - [groans] 332 00:07:33,583 --> 00:07:35,959 Ah! That doesn't count! 333 00:07:36,000 --> 00:07:37,333 Keep an eye on my sandwich. 334 00:07:37,375 --> 00:07:40,667 [laughter] 335 00:07:40,709 --> 00:07:43,917 - Ahh, I thought you said 336 00:07:40,709 --> 00:07:43,917 that wasn't gonna hurt. 337 00:07:43,959 --> 00:07:45,542 - Sometimes I'm wrong. 338 00:07:45,583 --> 00:07:47,166 [laughter] 339 00:07:47,208 --> 00:07:49,709 - Kids, what's going on? 340 00:07:47,208 --> 00:07:49,709 - We heard Dawn scream. 341 00:07:49,750 --> 00:07:51,542 all: Oh. 342 00:07:51,583 --> 00:07:54,709 - That--that's just 'cause 343 00:07:51,583 --> 00:07:54,709 we were having a... 344 00:07:54,750 --> 00:07:56,709 "who-could-scream-the-loudest 345 00:07:54,750 --> 00:07:56,709 contest"? 346 00:07:56,750 --> 00:07:58,625 - Yup. 347 00:07:56,750 --> 00:07:58,625 - Yes. 348 00:07:58,667 --> 00:08:00,750 - Do you really expect us 349 00:07:58,667 --> 00:08:00,750 to believe you were having a 350 00:08:00,792 --> 00:08:03,000 "who-could-scream-the-loudest 351 00:08:00,792 --> 00:08:03,000 contest"? 352 00:08:03,041 --> 00:08:05,208 [laughter] 353 00:08:03,041 --> 00:08:05,208 - Without including me? 354 00:08:05,250 --> 00:08:07,291 I want in! 355 00:08:05,250 --> 00:08:07,291 - [chuckles] 356 00:08:07,333 --> 00:08:09,542 - Here we go. 357 00:08:07,333 --> 00:08:09,542 [clears throat] 358 00:08:09,583 --> 00:08:11,083 - Oh, hey, Dicky! 359 00:08:11,125 --> 00:08:12,875 What are you doing? 360 00:08:12,917 --> 00:08:14,917 - Just trying to hurt myself 361 00:08:12,917 --> 00:08:14,917 so I'll scream louder. 362 00:08:14,959 --> 00:08:17,959 [laughter] 363 00:08:14,959 --> 00:08:17,959 - Nice plan. 364 00:08:18,000 --> 00:08:20,333 - Dad, wait! 365 00:08:18,000 --> 00:08:20,333 [laughter] 366 00:08:20,375 --> 00:08:23,125 We should probably 367 00:08:20,375 --> 00:08:23,125 take this inside, right? 368 00:08:23,166 --> 00:08:24,834 - Oh, yeah, the acoustics. 369 00:08:24,875 --> 00:08:27,083 They're much better in there. 370 00:08:24,875 --> 00:08:27,083 - Ah, good thinking. 371 00:08:27,125 --> 00:08:29,583 Clear the runway. 372 00:08:27,125 --> 00:08:29,583 [exhales] 373 00:08:29,625 --> 00:08:30,667 [laughter] 374 00:08:29,625 --> 00:08:30,667 Whoo! 375 00:08:30,709 --> 00:08:32,250 - [screams] 376 00:08:32,291 --> 00:08:34,041 - You win, Dad! 377 00:08:32,291 --> 00:08:34,041 [nervous chuckles] 378 00:08:34,083 --> 00:08:36,458 - Chrissssss-topher tickles. 379 00:08:36,500 --> 00:08:39,667 [laughter] 380 00:08:39,709 --> 00:08:41,834 ♪ ♪ 381 00:08:44,709 --> 00:08:47,500 [upbeat rock music] 382 00:08:47,542 --> 00:08:48,917 - No way! 383 00:08:48,959 --> 00:08:50,875 - You really got 384 00:08:48,959 --> 00:08:50,875 your ears pierced? 385 00:08:50,917 --> 00:08:52,625 - Check 'em out, ladies. 386 00:08:52,667 --> 00:08:54,500 - So cute! 387 00:08:54,542 --> 00:08:55,709 - So cute. 388 00:08:55,750 --> 00:08:57,041 - Seriously? 389 00:08:55,750 --> 00:08:57,041 You guys got a snake? 390 00:08:57,083 --> 00:08:58,083 - Yup. 391 00:08:57,083 --> 00:08:58,083 - We sure did. 392 00:08:58,125 --> 00:09:00,208 - Pretty awesome, huh? 393 00:09:00,250 --> 00:09:02,375 - Really? 'Cause you guys 394 00:09:00,250 --> 00:09:02,375 don't look like snake guys. 395 00:09:02,417 --> 00:09:04,375 - Zip it, Franco. 396 00:09:02,417 --> 00:09:04,375 [laughter] 397 00:09:04,417 --> 00:09:05,583 We're snake guys. 398 00:09:04,417 --> 00:09:05,583 His name's Christopher. 399 00:09:05,625 --> 00:09:07,250 [laughter] 400 00:09:07,291 --> 00:09:09,000 - That doesn't even 401 00:09:07,291 --> 00:09:09,000 sound like a snake name. 402 00:09:09,041 --> 00:09:11,000 - Zip it, Franco. 403 00:09:09,041 --> 00:09:11,000 That's because he said it wrong. 404 00:09:11,041 --> 00:09:13,375 It's Chrissssss-topher. 405 00:09:13,417 --> 00:09:15,208 [laughter] 406 00:09:13,417 --> 00:09:15,208 - I don't know. 407 00:09:15,250 --> 00:09:17,000 Sounds like you guys 408 00:09:15,250 --> 00:09:17,000 are just making this all up. 409 00:09:17,041 --> 00:09:19,250 - Zip it, Franco! 410 00:09:17,041 --> 00:09:19,250 [laughter] 411 00:09:19,291 --> 00:09:21,583 - So how'd you get perst 412 00:09:19,291 --> 00:09:21,583 without a pernt? 413 00:09:21,625 --> 00:09:22,959 - "Pierced" 414 00:09:21,625 --> 00:09:22,959 without a "parent." 415 00:09:23,000 --> 00:09:24,125 [laughter] 416 00:09:23,000 --> 00:09:24,125 - Oh. 417 00:09:24,166 --> 00:09:25,959 Dooley got me an ear piercer. 418 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 - That's supes kewl. 419 00:09:28,041 --> 00:09:29,375 - Thanks. 420 00:09:28,041 --> 00:09:29,375 [chuckles] 421 00:09:29,417 --> 00:09:31,166 That is supes cool. 422 00:09:31,208 --> 00:09:33,166 - No, she said 423 00:09:31,208 --> 00:09:33,166 that soup is cold. 424 00:09:33,208 --> 00:09:35,208 [laughter] 425 00:09:35,250 --> 00:09:38,458 - Oh, but it's supes cool that 426 00:09:35,250 --> 00:09:38,458 we all have our ears pierced. 427 00:09:38,500 --> 00:09:39,375 Right? 428 00:09:39,417 --> 00:09:44,250 - I have a confession. 429 00:09:44,291 --> 00:09:46,375 - Wait, those-- 430 00:09:44,291 --> 00:09:46,375 those were just magnets? 431 00:09:46,417 --> 00:09:48,375 - I'm sorry. 432 00:09:46,417 --> 00:09:48,375 I was faking it. 433 00:09:48,417 --> 00:09:50,166 I was just so embarrassed 434 00:09:48,417 --> 00:09:50,166 my parents wouldn't let me 435 00:09:50,208 --> 00:09:53,166 get my ears pierced. 436 00:09:53,208 --> 00:09:55,208 - Mine wouldn't either. 437 00:09:55,250 --> 00:09:57,417 - Sam herr. 438 00:09:55,250 --> 00:09:57,417 [laughter] 439 00:09:57,458 --> 00:10:00,208 - I can't believe 440 00:09:57,458 --> 00:10:00,208 you guys were faking it. 441 00:10:00,250 --> 00:10:03,208 - Dawn, you need 442 00:10:00,250 --> 00:10:03,208 to pierce our ears. 443 00:10:03,250 --> 00:10:05,041 - Actually, 444 00:10:03,250 --> 00:10:05,041 I just have the piercer. 445 00:10:05,083 --> 00:10:07,250 Mae did the piercings. 446 00:10:07,291 --> 00:10:09,417 - Mae, you need 447 00:10:07,291 --> 00:10:09,417 to pierce our ears. 448 00:10:09,458 --> 00:10:11,250 - Yeah. 449 00:10:09,458 --> 00:10:11,250 - Tote-lay. 450 00:10:11,291 --> 00:10:15,208 [laughter] 451 00:10:15,250 --> 00:10:17,667 - Okay. 452 00:10:15,250 --> 00:10:17,667 I can handle those. 453 00:10:17,709 --> 00:10:19,250 all: Yay! 454 00:10:19,291 --> 00:10:23,500 - Chrissssss-topher is real! 455 00:10:25,333 --> 00:10:26,792 - I'm still not buying it. 456 00:10:26,834 --> 00:10:29,250 - Zip it, Franco! 457 00:10:26,834 --> 00:10:29,250 - Telling me to zip it 458 00:10:29,291 --> 00:10:31,000 doesn't prove 459 00:10:29,291 --> 00:10:31,000 you have a snake. 460 00:10:31,041 --> 00:10:33,250 - You're right, so come to 461 00:10:31,041 --> 00:10:33,250 our house and we'll prove it. 462 00:10:33,291 --> 00:10:35,166 - Oh, yeah? What time? 463 00:10:35,208 --> 00:10:37,375 - When the big hand's on three 464 00:10:35,208 --> 00:10:37,375 and the little hand's on... 465 00:10:37,417 --> 00:10:39,834 zip it! 466 00:10:37,417 --> 00:10:39,834 [laughter] 467 00:10:39,875 --> 00:10:42,166 - I don't know what time that-- 468 00:10:39,875 --> 00:10:42,166 Harper boys: Zip it, Franco! 469 00:10:42,208 --> 00:10:44,166 [laughter] 470 00:10:44,208 --> 00:10:47,375 ♪ ♪ 471 00:10:47,417 --> 00:10:49,250 - Who are all these people? 472 00:10:49,291 --> 00:10:50,583 - I told a few guys. 473 00:10:50,625 --> 00:10:52,458 - A few? 474 00:10:52,500 --> 00:10:54,208 This is why we always 475 00:10:52,500 --> 00:10:54,208 tell you to zip it, Franco. 476 00:10:54,250 --> 00:10:56,000 [laughter] 477 00:10:56,041 --> 00:10:57,208 - Hey, where's the ear piercer? 478 00:10:57,250 --> 00:10:59,250 - In the bag with the snake. 479 00:10:59,291 --> 00:11:01,000 [laughter] 480 00:10:59,291 --> 00:11:01,000 - Eww! 481 00:11:01,041 --> 00:11:02,917 - Is that sanitary? 482 00:11:02,959 --> 00:11:05,583 - Well, Dooley had it in there 483 00:11:02,959 --> 00:11:05,583 before, and you're fine. 484 00:11:05,625 --> 00:11:08,583 - Okay, as you all know, 485 00:11:05,625 --> 00:11:08,583 there were some doubters 486 00:11:08,625 --> 00:11:11,625 as to whether or not 487 00:11:08,625 --> 00:11:11,625 we actually had a snake. 488 00:11:11,667 --> 00:11:13,375 [laughter] 489 00:11:13,417 --> 00:11:15,375 Nicky... 490 00:11:13,417 --> 00:11:15,375 - Well, boys... 491 00:11:15,417 --> 00:11:18,417 The time has come for you to-- 492 00:11:18,458 --> 00:11:20,333 chat amongst yourselves. 493 00:11:18,458 --> 00:11:20,333 [laughter] 494 00:11:20,375 --> 00:11:22,417 Boys, we need to chat 495 00:11:20,375 --> 00:11:22,417 amongst ourselves. 496 00:11:22,458 --> 00:11:25,542 [laughter] 497 00:11:25,583 --> 00:11:27,041 - What? 498 00:11:25,583 --> 00:11:27,041 - Little problem. 499 00:11:27,083 --> 00:11:28,959 Christopher's missing! 500 00:11:27,083 --> 00:11:28,959 - What? 501 00:11:29,041 --> 00:11:31,375 What do you mean, "missing?" 502 00:11:29,041 --> 00:11:31,375 - I-I think he means 503 00:11:31,417 --> 00:11:32,959 missssss-ing. 504 00:11:33,000 --> 00:11:34,792 [laughter] 505 00:11:33,000 --> 00:11:34,792 - He must've escaped! 506 00:11:34,834 --> 00:11:37,000 - What do you mean, "escaped?" 507 00:11:34,834 --> 00:11:37,000 - I think he means... 508 00:11:37,041 --> 00:11:39,375 essssss-caped! 509 00:11:39,417 --> 00:11:41,583 [laughter] 510 00:11:39,417 --> 00:11:41,583 - Don't tell Dawn, 511 00:11:41,625 --> 00:11:43,792 or she's gonna freak out. 512 00:11:43,834 --> 00:11:45,834 - Uh...what's going on? 513 00:11:45,875 --> 00:11:47,166 Quad boys: Nothing! 514 00:11:47,208 --> 00:11:48,458 - Then why are you whispering? 515 00:11:48,500 --> 00:11:50,041 - [stammers] 516 00:11:48,500 --> 00:11:50,041 Why are you whispering? 517 00:11:50,083 --> 00:11:52,041 - I'm whispering because 518 00:11:50,083 --> 00:11:52,041 you're whispering. 519 00:11:52,083 --> 00:11:54,250 - We're whispering because 520 00:11:52,083 --> 00:11:54,250 we don't want you to hear that 521 00:11:54,291 --> 00:11:56,417 we lost the snake. 522 00:11:54,291 --> 00:11:56,417 both: Dicky! 523 00:11:56,458 --> 00:11:57,834 - Sorry! 524 00:11:57,875 --> 00:12:00,083 I meant lossssss-t. 525 00:11:57,875 --> 00:12:00,083 - [laughter] 526 00:12:00,125 --> 00:12:01,375 - Don't freak out. 527 00:12:01,417 --> 00:12:02,667 - Oh, I'm freaking out. 528 00:12:02,709 --> 00:12:04,667 - Me too! 529 00:12:04,709 --> 00:12:07,583 [laughter] 530 00:12:07,625 --> 00:12:09,166 - Hey, guys! 531 00:12:07,625 --> 00:12:09,166 What's the hold up? 532 00:12:09,208 --> 00:12:10,959 - Yeah, Dawn. 533 00:12:09,208 --> 00:12:10,959 What's the hold up? 534 00:12:11,000 --> 00:12:13,166 - And what's with that 535 00:12:11,000 --> 00:12:13,166 fahn-say footwork? 536 00:12:13,208 --> 00:12:14,583 [laughter] 537 00:12:14,625 --> 00:12:16,417 - Oh, you know! 538 00:12:14,625 --> 00:12:16,417 [nervous chuckles] 539 00:12:16,458 --> 00:12:17,834 Just... 540 00:12:17,875 --> 00:12:19,750 super excited 541 00:12:17,875 --> 00:12:19,750 to pierce your ears. 542 00:12:19,792 --> 00:12:21,750 - I can't do this. 543 00:12:21,792 --> 00:12:23,166 My hands are shaking. 544 00:12:23,208 --> 00:12:25,959 - Relax, 545 00:12:23,208 --> 00:12:25,959 I'll do the piercings. 546 00:12:26,000 --> 00:12:28,542 - And I'll handle the guys. 547 00:12:26,000 --> 00:12:28,542 - And I'll search for the snake. 548 00:12:28,583 --> 00:12:29,959 - All right, ladies. 549 00:12:30,000 --> 00:12:31,750 Who's up first? 550 00:12:31,792 --> 00:12:35,500 [laughter] 551 00:12:35,542 --> 00:12:37,583 - So, here's the thing. 552 00:12:37,625 --> 00:12:40,166 You can't see the snake 553 00:12:37,625 --> 00:12:40,166 right now because he's shedding, 554 00:12:40,208 --> 00:12:41,959 and wants some privacy. 555 00:12:42,000 --> 00:12:43,959 - Snakes don't need privacy. 556 00:12:44,000 --> 00:12:48,417 - Told you they didn't have 557 00:12:44,000 --> 00:12:48,417 a snake. I'm out of here! 558 00:12:48,458 --> 00:12:50,166 Oh, and before you say it, 559 00:12:50,208 --> 00:12:51,458 let me say it for you. 560 00:12:51,500 --> 00:12:53,000 both: Zip it, Franco! 561 00:12:53,041 --> 00:12:55,250 - We say where 562 00:12:53,041 --> 00:12:55,250 the "zip its" go, Franco. 563 00:12:55,291 --> 00:12:57,041 [laughter] 564 00:12:57,083 --> 00:13:01,542 ♪ ♪ 565 00:13:01,583 --> 00:13:03,333 - Oh, look at you, 566 00:13:01,583 --> 00:13:03,333 Miss Dense Lobes. 567 00:13:03,375 --> 00:13:04,917 Shopping for real earrings. 568 00:13:04,959 --> 00:13:06,500 Such a dreamer. 569 00:13:06,542 --> 00:13:08,792 [laughter] 570 00:13:06,542 --> 00:13:08,792 - I don't have to dream anymore. 571 00:13:08,834 --> 00:13:11,000 Ka-pow! 572 00:13:08,834 --> 00:13:11,000 - Ka-wow! 573 00:13:11,041 --> 00:13:12,792 You sneaky little minx. 574 00:13:12,834 --> 00:13:15,375 - We're all sneaky 575 00:13:12,834 --> 00:13:15,375 little minxes. 576 00:13:15,417 --> 00:13:17,834 together: Ka-pow! 577 00:13:15,417 --> 00:13:17,834 [laughter] 578 00:13:22,333 --> 00:13:24,500 - Oh, Tom, 579 00:13:22,333 --> 00:13:24,500 look at her dreaming. 580 00:13:24,542 --> 00:13:26,458 She wants 581 00:13:24,542 --> 00:13:26,458 her ears pierced so badly. 582 00:13:26,500 --> 00:13:27,875 - Yup. 583 00:13:27,917 --> 00:13:29,667 And you still won't let her. 584 00:13:29,709 --> 00:13:31,500 What? You won't! 585 00:13:29,709 --> 00:13:31,500 [laughter] 586 00:13:31,542 --> 00:13:33,667 - All because I'm afraid 587 00:13:31,542 --> 00:13:33,667 to get my ears pierced. 588 00:13:33,709 --> 00:13:35,500 Am I a horrible parent? 589 00:13:35,542 --> 00:13:37,709 - Yes. 590 00:13:35,542 --> 00:13:37,709 [laughter] 591 00:13:37,750 --> 00:13:39,583 [stammers] 592 00:13:37,750 --> 00:13:39,583 No worse than me. 593 00:13:39,625 --> 00:13:41,500 Not getting the boys 594 00:13:39,625 --> 00:13:41,500 a snake because I'm afraid. 595 00:13:41,542 --> 00:13:43,125 - Well, you know what? 596 00:13:43,166 --> 00:13:46,041 Our horrible 597 00:13:43,166 --> 00:13:46,041 parenting ends today. 598 00:13:46,083 --> 00:13:47,500 - All of it? 599 00:13:46,083 --> 00:13:47,500 - Oh, no! 600 00:13:47,542 --> 00:13:50,125 Just this part! 601 00:13:47,542 --> 00:13:50,125 - Ah! Are you sure? 602 00:13:50,166 --> 00:13:51,709 The boys taking care 603 00:13:50,166 --> 00:13:51,709 of a snake? 604 00:13:51,750 --> 00:13:53,500 - Come on. 605 00:13:51,750 --> 00:13:53,500 - No, you're right. 606 00:13:53,542 --> 00:13:55,709 I'm sure they can handle it. 607 00:13:55,750 --> 00:13:57,709 [squeamish groan] 608 00:13:57,750 --> 00:14:02,583 ♪ ♪ 609 00:14:02,625 --> 00:14:05,625 - Where could he be? 610 00:14:02,625 --> 00:14:05,625 We've searched everywhere! 611 00:14:05,667 --> 00:14:07,291 [phone dings] 612 00:14:07,333 --> 00:14:09,291 - Well, this is just wonderful! 613 00:14:09,333 --> 00:14:11,709 Franco text blasted 614 00:14:09,333 --> 00:14:11,709 that we're liars. 615 00:14:11,750 --> 00:14:13,500 We need to find that snake. 616 00:14:13,542 --> 00:14:15,625 - Oh, there he is! 617 00:14:15,667 --> 00:14:17,458 - Hey! That's my leg! 618 00:14:17,500 --> 00:14:19,500 [laughter] 619 00:14:17,500 --> 00:14:19,500 - Dude... 620 00:14:19,542 --> 00:14:21,500 You gotta eat more. 621 00:14:19,542 --> 00:14:21,500 [laughter] 622 00:14:21,542 --> 00:14:24,333 ♪ ♪ 623 00:14:24,375 --> 00:14:26,917 - Oh! How do these look? 624 00:14:26,959 --> 00:14:29,125 - Like... 625 00:14:29,166 --> 00:14:31,125 your mother! 626 00:14:29,166 --> 00:14:31,125 - Oh, that's the last thing 627 00:14:31,166 --> 00:14:32,917 I want to do is to look like-- 628 00:14:31,166 --> 00:14:32,917 - Your mother! 629 00:14:32,959 --> 00:14:34,333 - That's what I'm saying... 630 00:14:34,375 --> 00:14:37,125 Mother! 631 00:14:34,375 --> 00:14:37,125 [laughter] 632 00:14:37,166 --> 00:14:38,917 Hi, Mom. 633 00:14:37,166 --> 00:14:38,917 Whatcha doing? 634 00:14:38,959 --> 00:14:41,917 I'm just over here looking 635 00:14:38,959 --> 00:14:41,917 "ear-resistible." 636 00:14:41,959 --> 00:14:45,625 - Aw, Dawn, I know 637 00:14:41,959 --> 00:14:45,625 exactly why you're here. 638 00:14:45,667 --> 00:14:47,333 - You do? 639 00:14:47,375 --> 00:14:48,917 - Yeah, you're checking out 640 00:14:47,375 --> 00:14:48,917 the real earrings because 641 00:14:48,959 --> 00:14:51,125 you want your ears 642 00:14:48,959 --> 00:14:51,125 pierced so badly! 643 00:14:51,166 --> 00:14:53,542 - [stammers] 644 00:14:51,166 --> 00:14:53,542 You got me! 645 00:14:53,583 --> 00:14:55,125 [chuckles] 646 00:14:53,583 --> 00:14:55,125 - Well... 647 00:14:55,166 --> 00:14:56,750 today is your lucky day. 648 00:14:56,792 --> 00:14:58,500 I'm gonna let you 649 00:14:56,792 --> 00:14:58,500 get your ears pierced. 650 00:14:58,542 --> 00:15:00,375 Right now. 651 00:14:58,542 --> 00:15:00,375 - [nervously chuckles] 652 00:15:00,417 --> 00:15:04,083 Right now, right now? 653 00:15:00,417 --> 00:15:04,083 - I knew you'd be so excited! 654 00:15:04,125 --> 00:15:07,875 - Ooh! 655 00:15:04,125 --> 00:15:07,875 Not as excited as I am! 656 00:15:07,917 --> 00:15:09,583 [mouths words] 657 00:15:09,625 --> 00:15:12,291 [mouthing words] 658 00:15:12,333 --> 00:15:14,250 ♪ ♪ 659 00:15:17,959 --> 00:15:20,125 [upbeat rock music] 660 00:15:20,166 --> 00:15:21,792 - Take the mugs away 661 00:15:20,166 --> 00:15:21,792 so we can see your ears. 662 00:15:21,834 --> 00:15:23,583 - No, come on, don't-- 663 00:15:21,834 --> 00:15:23,583 - Just give them to me. 664 00:15:23,625 --> 00:15:25,792 [laughter] 665 00:15:25,834 --> 00:15:27,500 - Okay. 666 00:15:25,834 --> 00:15:27,500 - You know what, Mom? 667 00:15:27,542 --> 00:15:29,375 - I really shouldn't be 668 00:15:27,542 --> 00:15:29,375 the only one in the family 669 00:15:29,417 --> 00:15:30,792 to get my ears pierced up. 670 00:15:30,834 --> 00:15:32,583 Let's make this 671 00:15:30,834 --> 00:15:32,583 a mother/daughter thing. 672 00:15:32,625 --> 00:15:34,208 Here, you go first! 673 00:15:34,250 --> 00:15:36,208 - [gasps] 674 00:15:34,250 --> 00:15:36,208 That is really sweet of you, 675 00:15:36,250 --> 00:15:37,792 but ahh! 676 00:15:36,250 --> 00:15:37,792 I think you should go first. 677 00:15:37,834 --> 00:15:39,333 - Uh, no, really, uh, you... 678 00:15:39,375 --> 00:15:41,208 [laughter] 679 00:15:41,250 --> 00:15:42,834 - [squirms] 680 00:15:41,250 --> 00:15:42,834 It's daughters before mothers. 681 00:15:42,875 --> 00:15:44,625 - Uh, no, but everyone 682 00:15:42,875 --> 00:15:44,625 knows the saying is... 683 00:15:44,667 --> 00:15:48,000 mothers before daughters! 684 00:15:44,667 --> 00:15:48,000 [laughter] 685 00:15:48,041 --> 00:15:50,458 - [panting] 686 00:15:48,041 --> 00:15:50,458 Okay, fine. 687 00:15:50,500 --> 00:15:52,250 Okay. Here we go. 688 00:15:52,291 --> 00:15:54,208 [squirming] 689 00:15:52,291 --> 00:15:54,208 - Whoa! 690 00:15:54,250 --> 00:15:56,417 I think we've hit 691 00:15:54,250 --> 00:15:56,417 the mother lobe. 692 00:15:56,458 --> 00:15:58,041 [laughter] 693 00:15:58,083 --> 00:15:59,625 - All right, ready? 694 00:15:58,083 --> 00:15:59,625 - [squealing] 695 00:15:59,667 --> 00:16:01,542 [snaps] 696 00:16:01,583 --> 00:16:03,083 Huh. 697 00:16:01,583 --> 00:16:03,083 That wasn't that bad. 698 00:16:03,125 --> 00:16:04,917 - [sighs] 699 00:16:03,125 --> 00:16:04,917 Maybe for you. 700 00:16:04,959 --> 00:16:06,583 Your lobe broke my piercer. 701 00:16:06,625 --> 00:16:09,417 [laughter] 702 00:16:06,625 --> 00:16:09,417 And it didn't even make a dent. 703 00:16:09,458 --> 00:16:10,959 [laughter] 704 00:16:09,458 --> 00:16:10,959 - Oh. 705 00:16:11,000 --> 00:16:12,583 - I'm gonna need Big Jimmy. 706 00:16:12,625 --> 00:16:14,750 - Who's Big Jimmy? 707 00:16:12,625 --> 00:16:14,750 - Not who... 708 00:16:14,792 --> 00:16:18,375 What. 709 00:16:14,792 --> 00:16:18,375 [laughter] 710 00:16:18,417 --> 00:16:19,959 - [screams] 711 00:16:18,417 --> 00:16:19,959 - Ah, you know what, Mom? 712 00:16:20,000 --> 00:16:21,750 We can always 713 00:16:20,000 --> 00:16:21,750 come back another day. 714 00:16:21,792 --> 00:16:23,583 - Great idea, honey! 715 00:16:21,792 --> 00:16:23,583 Let's go-go-go-- 716 00:16:23,625 --> 00:16:25,792 [laughter] 717 00:16:25,834 --> 00:16:28,208 - Whoo! Good thing 718 00:16:25,834 --> 00:16:28,208 I didn't pull out Huge Jimmy. 719 00:16:28,250 --> 00:16:29,542 [laughter] 720 00:16:29,583 --> 00:16:31,792 ♪ ♪ 721 00:16:31,834 --> 00:16:33,792 - You really think 722 00:16:31,834 --> 00:16:33,792 this is gonna work? 723 00:16:33,834 --> 00:16:36,208 - We can't find 724 00:16:33,834 --> 00:16:36,208 our snake anywhere. 725 00:16:36,250 --> 00:16:38,542 We need you to lure him 726 00:16:36,250 --> 00:16:38,542 out of hiding. 727 00:16:38,583 --> 00:16:40,208 - But I'm not a snake charmer. 728 00:16:40,250 --> 00:16:42,583 And I think luring things 729 00:16:40,250 --> 00:16:42,583 only works in cartoons. 730 00:16:42,625 --> 00:16:46,250 [laughter] 731 00:16:46,291 --> 00:16:48,667 - Do you want 732 00:16:46,291 --> 00:16:48,667 the cupcakes or not? 733 00:16:48,709 --> 00:16:51,041 [laughter] 734 00:16:51,083 --> 00:16:54,041 [playing "Yankee Doodle"] 735 00:16:54,083 --> 00:16:59,041 ♪ ♪ 736 00:16:59,083 --> 00:17:01,333 - Look! 737 00:16:59,083 --> 00:17:01,333 There he is! 738 00:17:01,375 --> 00:17:03,333 [awing] 739 00:17:03,375 --> 00:17:04,750 - Get-- 740 00:17:03,375 --> 00:17:04,750 - Leg! 741 00:17:04,792 --> 00:17:06,458 [laughter] 742 00:17:04,792 --> 00:17:06,458 - Oh. 743 00:17:06,500 --> 00:17:08,250 [distant whistling] 744 00:17:06,500 --> 00:17:08,250 - That's Dad! 745 00:17:08,291 --> 00:17:10,625 - I'm out! 746 00:17:08,291 --> 00:17:10,625 [laughter] 747 00:17:10,667 --> 00:17:12,208 - Quick, hide him! 748 00:17:12,250 --> 00:17:15,208 - Uh... 749 00:17:12,250 --> 00:17:15,208 - There, there, there, there. 750 00:17:15,250 --> 00:17:18,208 [laughter] 751 00:17:18,250 --> 00:17:21,208 - Go, go, he's-- 752 00:17:18,250 --> 00:17:21,208 Quad boys: [panting] 753 00:17:21,250 --> 00:17:22,750 Quad boys: Hey, Dad! 754 00:17:21,250 --> 00:17:22,750 - Hey, boys. 755 00:17:22,792 --> 00:17:23,834 I have a... 756 00:17:22,792 --> 00:17:23,834 [laughter] 757 00:17:23,875 --> 00:17:25,750 surprise for you. 758 00:17:25,792 --> 00:17:27,625 Something you've wanted 759 00:17:25,792 --> 00:17:27,625 for a long time, but, uh, 760 00:17:27,667 --> 00:17:29,750 I never got it 761 00:17:27,667 --> 00:17:29,750 because I was... 762 00:17:29,792 --> 00:17:33,417 afraid of... 763 00:17:33,458 --> 00:17:34,750 [shrieks] 764 00:17:33,458 --> 00:17:34,750 snakes! 765 00:17:34,792 --> 00:17:38,208 [laughter] 766 00:17:38,250 --> 00:17:39,583 - Enjoy! 767 00:17:39,625 --> 00:17:41,417 - Thanks, Dad! 768 00:17:41,458 --> 00:17:44,375 Now, how are we going to 769 00:17:41,458 --> 00:17:44,375 take care of two snakes? 770 00:17:44,417 --> 00:17:46,667 - Looks like we only 771 00:17:44,417 --> 00:17:46,667 have to worry about one. 772 00:17:46,709 --> 00:17:48,000 Christopher's missing! 773 00:17:48,041 --> 00:17:51,625 - What? 774 00:17:48,041 --> 00:17:51,625 [laughter] 775 00:17:51,667 --> 00:17:53,250 - Dicky! 776 00:17:53,291 --> 00:17:54,625 - Where'd he go? 777 00:17:54,667 --> 00:17:56,000 - [groans] 778 00:17:54,667 --> 00:17:56,000 Great! 779 00:17:56,041 --> 00:17:57,792 Now we lost two snakes. 780 00:17:57,834 --> 00:18:00,667 - Well, at least we know 781 00:17:57,834 --> 00:18:00,667 things can't get any worse. 782 00:18:00,709 --> 00:18:02,542 - Guys! 783 00:18:02,583 --> 00:18:04,542 Do these look bad to you? 784 00:18:04,583 --> 00:18:05,792 [all scream] 785 00:18:05,834 --> 00:18:07,792 - They must be infected. 786 00:18:07,834 --> 00:18:09,375 I knew that snake and 787 00:18:07,834 --> 00:18:09,375 piercer shouldn't have been 788 00:18:09,417 --> 00:18:10,750 in the same bag. 789 00:18:10,792 --> 00:18:12,125 - Well, lesson learned. 790 00:18:12,166 --> 00:18:14,500 - Guys! Come on! 791 00:18:12,166 --> 00:18:14,500 This is really bad! 792 00:18:14,542 --> 00:18:16,125 - Look at the bright side. 793 00:18:16,166 --> 00:18:18,333 At least now things 794 00:18:16,166 --> 00:18:18,333 can't get any worse. 795 00:18:18,375 --> 00:18:19,250 [doorbell rings] 796 00:18:24,250 --> 00:18:25,583 [quads scream] 797 00:18:25,625 --> 00:18:27,250 - Okay... 798 00:18:27,291 --> 00:18:28,625 now things-- 799 00:18:27,291 --> 00:18:28,625 - You really need to stop 800 00:18:28,667 --> 00:18:30,000 saying that. 801 00:18:28,667 --> 00:18:30,000 [laughter] 802 00:18:30,041 --> 00:18:32,208 - Dawn! 803 00:18:30,041 --> 00:18:32,208 What are we gonna do? 804 00:18:32,250 --> 00:18:34,250 - It's almost time 805 00:18:32,250 --> 00:18:34,250 for the recital. 806 00:18:34,291 --> 00:18:37,458 - Yeah, and our errs 807 00:18:34,291 --> 00:18:37,458 are all puffay and scarray. 808 00:18:37,500 --> 00:18:39,208 [laughter] 809 00:18:39,250 --> 00:18:40,625 - We never should've 810 00:18:39,250 --> 00:18:40,625 declared our "Quadpendence." 811 00:18:40,667 --> 00:18:42,625 - Okay, everybody, relax. 812 00:18:42,667 --> 00:18:45,041 All we have to do is just 813 00:18:42,667 --> 00:18:45,041 get through this recital 814 00:18:45,083 --> 00:18:47,041 without anyone 815 00:18:45,083 --> 00:18:47,041 noticing our ears. 816 00:18:47,083 --> 00:18:48,625 - How are we gonna do that? 817 00:18:48,667 --> 00:18:51,041 - These bonnets 818 00:18:48,667 --> 00:18:51,041 don't even cover our ears. 819 00:18:51,083 --> 00:18:52,667 - Well, we're still 820 00:18:51,083 --> 00:18:52,667 not giving up. 821 00:18:52,709 --> 00:18:54,000 Hey! 822 00:18:54,041 --> 00:18:56,250 Did our forefathers give up? 823 00:18:56,291 --> 00:18:58,000 No! They fought 824 00:18:56,291 --> 00:18:58,000 for our independence. 825 00:18:58,041 --> 00:19:00,250 - Dawn, it's really not 826 00:18:58,041 --> 00:19:00,250 the same without the music. 827 00:19:00,291 --> 00:19:01,709 - Fine, but we're 828 00:19:00,291 --> 00:19:01,709 still not giving up. 829 00:19:01,750 --> 00:19:02,875 [laughter] 830 00:19:02,917 --> 00:19:05,333 ♪ ♪ 831 00:19:05,375 --> 00:19:07,333 [clapping] 832 00:19:07,375 --> 00:19:11,166 - Welcome, parents, to our 833 00:19:07,375 --> 00:19:11,166 Spirit of Independence recital. 834 00:19:11,208 --> 00:19:14,750 Now, as you're about to see, 835 00:19:11,208 --> 00:19:14,750 these revolutionary students 836 00:19:14,792 --> 00:19:18,166 worked until they were 837 00:19:14,792 --> 00:19:18,166 red, white, and blue in the face 838 00:19:18,208 --> 00:19:20,417 to entertain you. 839 00:19:18,208 --> 00:19:20,417 [laughter] 840 00:19:20,458 --> 00:19:22,333 So, I give you 841 00:19:20,458 --> 00:19:22,333 your little stars... 842 00:19:22,375 --> 00:19:24,417 and stripes. 843 00:19:22,375 --> 00:19:24,417 [chuckles] 844 00:19:24,458 --> 00:19:27,333 [clapping] 845 00:19:27,375 --> 00:19:30,166 - Mae! 846 00:19:27,375 --> 00:19:30,166 Are my ears covered? 847 00:19:30,208 --> 00:19:32,125 - Shh! 848 00:19:30,208 --> 00:19:32,125 You're screaming. 849 00:19:32,166 --> 00:19:34,959 - Sorry! 850 00:19:32,166 --> 00:19:34,959 I'm swollen inside, too! 851 00:19:35,000 --> 00:19:36,750 I can barely hear. 852 00:19:36,792 --> 00:19:38,125 - Huh? 853 00:19:36,792 --> 00:19:38,125 - What? 854 00:19:38,166 --> 00:19:40,000 - I can barly herr. 855 00:19:40,041 --> 00:19:41,667 [laughter] 856 00:19:40,041 --> 00:19:41,667 - Dawn. 857 00:19:41,709 --> 00:19:44,333 I can't believe 858 00:19:41,709 --> 00:19:44,333 we let you talk us into this. 859 00:19:44,375 --> 00:19:47,208 I mean, we look ridiculous! 860 00:19:47,250 --> 00:19:50,792 - Yes, yes, 861 00:19:47,250 --> 00:19:50,792 the wigs do tickle us. 862 00:19:50,834 --> 00:19:52,709 [laughter] 863 00:19:52,750 --> 00:19:54,417 [drums rolling] 864 00:19:54,458 --> 00:19:57,417 ["America the Beautiful" 865 00:19:54,458 --> 00:19:57,417 playing off-tempo] 866 00:19:57,458 --> 00:20:01,583 ♪ ♪ 867 00:20:01,625 --> 00:20:03,959 [laughter] 868 00:20:01,625 --> 00:20:03,959 - You guys sound way off! 869 00:20:04,000 --> 00:20:06,959 - I know! Aren't we totally 870 00:20:04,000 --> 00:20:06,959 pulling this off? 871 00:20:07,000 --> 00:20:08,542 [laughter] 872 00:20:08,583 --> 00:20:12,000 - Guys, what is going on? 873 00:20:08,583 --> 00:20:12,000 We practiced this! 874 00:20:12,041 --> 00:20:13,792 - This is horrible. 875 00:20:13,834 --> 00:20:14,917 [laughter] 876 00:20:14,959 --> 00:20:16,125 - At least it can't 877 00:20:14,959 --> 00:20:16,125 get any worse! 878 00:20:16,166 --> 00:20:18,125 - Shh! 879 00:20:16,166 --> 00:20:18,125 [laughter] 880 00:20:18,166 --> 00:20:21,375 [playing clarinet solo] 881 00:20:21,417 --> 00:20:27,375 ♪ ♪ 882 00:20:27,417 --> 00:20:29,583 [laughter] 883 00:20:29,625 --> 00:20:31,625 - Snake! 884 00:20:31,667 --> 00:20:34,041 [all screaming] 885 00:20:34,083 --> 00:20:36,041 - Snake, ahoy! Snake, ahoy! 886 00:20:36,083 --> 00:20:37,834 He looked right at me! 887 00:20:37,875 --> 00:20:40,834 - [screaming] 888 00:20:37,875 --> 00:20:40,834 [laughter] 889 00:20:40,875 --> 00:20:43,041 - [squealing] 890 00:20:43,083 --> 00:20:44,792 - Told you we have a snake! 891 00:20:44,834 --> 00:20:47,250 [laughter] 892 00:20:47,291 --> 00:20:48,792 - [gasps] 893 00:20:47,291 --> 00:20:48,792 What happened to your ears? 894 00:20:48,834 --> 00:20:50,208 - Oh! 895 00:20:48,834 --> 00:20:50,208 [chuckles] 896 00:20:50,250 --> 00:20:52,166 It was the recital of the year! 897 00:20:52,208 --> 00:20:55,166 [laughter] 898 00:20:52,208 --> 00:20:55,166 - [gasping] 899 00:20:55,208 --> 00:20:57,000 - [stammers] 900 00:20:55,208 --> 00:20:57,000 The boys have a snake! 901 00:20:57,041 --> 00:20:58,625 [laughing] 902 00:20:58,667 --> 00:21:00,875 ♪ ♪ 903 00:21:00,917 --> 00:21:04,250 - Wow, this might be the worst 904 00:21:00,917 --> 00:21:04,250 infection I have ever seen. 905 00:21:04,291 --> 00:21:07,583 - [shudders] 906 00:21:04,291 --> 00:21:07,583 [gagging] 907 00:21:07,625 --> 00:21:09,542 [laughter] 908 00:21:09,583 --> 00:21:12,625 Oh, there is nowhere 909 00:21:09,583 --> 00:21:12,625 to look in this house! 910 00:21:12,667 --> 00:21:14,583 [laughter] 911 00:21:12,667 --> 00:21:14,583 - Dad... 912 00:21:14,625 --> 00:21:17,417 the snake you bought us, 913 00:21:14,625 --> 00:21:17,417 which is the only snake... 914 00:21:17,458 --> 00:21:19,625 - Mm-hmm. 915 00:21:17,458 --> 00:21:19,625 - We've ever had in this house, 916 00:21:19,667 --> 00:21:21,208 [laughter] 917 00:21:19,667 --> 00:21:21,208 is now safe in the terrarium. 918 00:21:21,250 --> 00:21:22,750 - I'm sorry, Mom. 919 00:21:22,792 --> 00:21:24,875 I just wanted to get 920 00:21:22,792 --> 00:21:24,875 my ears pierced so bad, 921 00:21:24,917 --> 00:21:26,542 but I really shouldn't have 922 00:21:24,917 --> 00:21:26,542 done it behind your back. 923 00:21:26,583 --> 00:21:28,959 - Yeah, or in the garage. 924 00:21:26,583 --> 00:21:28,959 With a dirty piercer. 925 00:21:29,000 --> 00:21:31,000 Without adult supervision. 926 00:21:31,041 --> 00:21:33,333 - Yeah, that too. 927 00:21:31,041 --> 00:21:33,333 [laughter] 928 00:21:33,375 --> 00:21:35,208 - And I probably shouldn't 929 00:21:33,375 --> 00:21:35,208 have stopped you from 930 00:21:35,250 --> 00:21:36,959 getting them pierced 931 00:21:35,250 --> 00:21:36,959 just because I was scared. 932 00:21:37,000 --> 00:21:38,792 - And I probably shouldn't 933 00:21:37,000 --> 00:21:38,792 have bought you guys a snake 934 00:21:38,834 --> 00:21:40,792 just because I was scared. 935 00:21:40,834 --> 00:21:42,667 [laughter] 936 00:21:42,709 --> 00:21:44,166 - Well, as long as 937 00:21:42,709 --> 00:21:44,166 you three learned your lesson. 938 00:21:44,208 --> 00:21:46,250 [laughter] 939 00:21:44,208 --> 00:21:46,250 - Oh, honey, 940 00:21:46,291 --> 00:21:48,208 can you open up the first aid 941 00:21:46,291 --> 00:21:48,208 kit and hand me the ointment? 942 00:21:48,250 --> 00:21:50,208 - Happy to, honey! 943 00:21:48,250 --> 00:21:50,208 - Thank you. 944 00:21:50,250 --> 00:21:52,792 - Happy to open anything that 945 00:21:50,250 --> 00:21:52,792 doesn't have a snake in it. 946 00:21:52,834 --> 00:21:54,375 [laughter] 947 00:21:54,417 --> 00:21:56,375 Snake! 948 00:21:54,417 --> 00:21:56,375 [squirming] 949 00:21:56,417 --> 00:21:59,250 - [squealing] 950 00:21:56,417 --> 00:21:59,250 - [screaming] 951 00:21:59,291 --> 00:22:01,041 - Why are there two snakes? 952 00:22:01,083 --> 00:22:03,625 boys: Uh... 953 00:22:01,083 --> 00:22:03,625 Ahhh! 954 00:22:03,667 --> 00:22:06,583 [laughter] 955 00:22:06,625 --> 00:22:08,291 ♪ ♪ 956 00:22:10,208 --> 00:22:14,750 [upbeat rock music] 957 00:22:14,792 --> 00:22:15,625 ♪ ♪