1
00:00:08,291 --> 00:00:11,041
[upbeat rock music]
2
00:00:11,083 --> 00:00:13,542
- How about these American flag
3
00:00:11,083 --> 00:00:13,542
earrings?
4
00:00:13,583 --> 00:00:16,000
Do these say Spirit of
5
00:00:13,583 --> 00:00:16,000
Independent school recital?
6
00:00:16,041 --> 00:00:17,333
- Oh, totally.
7
00:00:17,375 --> 00:00:19,125
Oh, hey, what about
8
00:00:17,375 --> 00:00:19,125
these magnetic earrings?
9
00:00:19,166 --> 00:00:20,959
Do they say, "I'm super lame
10
00:00:21,041 --> 00:00:22,291
'cause I don't have
11
00:00:21,041 --> 00:00:22,291
my ears pierced yet?"
12
00:00:22,333 --> 00:00:24,083
[laughter]
13
00:00:22,333 --> 00:00:24,083
- Nailed it.
14
00:00:24,125 --> 00:00:25,333
[chuckles]
15
00:00:25,375 --> 00:00:27,083
- Dawn, no one
16
00:00:25,375 --> 00:00:27,083
can tell they're fake.
17
00:00:29,375 --> 00:00:30,667
[thuds]
18
00:00:30,709 --> 00:00:32,041
- That'll tell 'em.
19
00:00:32,083 --> 00:00:34,041
[laughter]
20
00:00:34,083 --> 00:00:35,875
- Why won't they stay on?
21
00:00:35,917 --> 00:00:37,333
- Oh, sweetie.
22
00:00:37,375 --> 00:00:39,000
You've got some
23
00:00:37,375 --> 00:00:39,000
serious D.E.L.s.
24
00:00:39,041 --> 00:00:41,000
- D.E.L.s?
25
00:00:41,041 --> 00:00:43,000
- Dense earlobes.
26
00:00:41,041 --> 00:00:43,000
It's a thing.
27
00:00:43,041 --> 00:00:45,041
That's why those magnets
28
00:00:43,041 --> 00:00:45,041
don't work for you.
29
00:00:45,083 --> 00:00:47,041
And those shoes
30
00:00:45,083 --> 00:00:47,041
are questionable.
31
00:00:47,083 --> 00:00:48,625
[laughter]
32
00:00:48,667 --> 00:00:50,000
- The shoes are fine...
33
00:00:50,041 --> 00:00:51,959
but those lobes
34
00:00:50,041 --> 00:00:51,959
are pretty meaty.
35
00:00:52,000 --> 00:00:53,083
[laughter]
36
00:00:53,125 --> 00:00:54,417
- Do a lot of people have this?
37
00:00:54,458 --> 00:00:56,208
- Oh, goodness, I hope not.
38
00:00:56,250 --> 00:00:57,625
It must run in your family.
39
00:00:57,667 --> 00:00:59,000
- Nope.
40
00:00:59,041 --> 00:01:01,083
- These magnets
41
00:00:59,041 --> 00:01:01,083
work just fine for us.
42
00:01:01,125 --> 00:01:02,917
- I'm wearing five pairs.
43
00:01:02,959 --> 00:01:04,375
[laughter]
44
00:01:04,417 --> 00:01:06,291
- I hate that they look
45
00:01:04,417 --> 00:01:06,291
prettier than me.
46
00:01:06,333 --> 00:01:08,041
- And the skinny one
47
00:01:06,333 --> 00:01:08,041
has better shoes.
48
00:01:08,083 --> 00:01:09,417
I just call it as I
49
00:01:08,083 --> 00:01:09,417
see it, girl.
50
00:01:09,458 --> 00:01:10,834
Sorry.
51
00:01:09,458 --> 00:01:10,834
[laughter]
52
00:01:11,875 --> 00:01:13,709
♪ ♪
53
00:01:13,750 --> 00:01:15,041
- Mom, Dad...
54
00:01:15,083 --> 00:01:16,542
it's time.
55
00:01:16,834 --> 00:01:18,333
- Dawn, we've been over this.
56
00:01:18,375 --> 00:01:19,917
We're not sending your brothers
57
00:01:18,375 --> 00:01:19,917
to live with your Aunt Jackie.
58
00:01:19,959 --> 00:01:23,041
- No! I meant it's finally time
59
00:01:19,959 --> 00:01:23,041
for me to get my ears pierced.
60
00:01:23,083 --> 00:01:25,250
I mean, I really want to look
61
00:01:23,083 --> 00:01:25,250
nice for our school recital.
62
00:01:25,291 --> 00:01:26,834
- Dawn, I still think
63
00:01:25,291 --> 00:01:26,834
you're too young.
64
00:01:26,875 --> 00:01:28,208
You can wear magnet earrings.
65
00:01:28,250 --> 00:01:29,834
- No, I can't.
66
00:01:29,875 --> 00:01:31,375
- D.E.L.s.
67
00:01:29,875 --> 00:01:31,375
- You have them, too?
68
00:01:31,417 --> 00:01:33,709
- No, gross, ugh.
69
00:01:33,750 --> 00:01:35,041
Your mother does.
70
00:01:35,083 --> 00:01:36,583
[laughter]
71
00:01:35,083 --> 00:01:36,583
- We don't.
72
00:01:36,625 --> 00:01:38,000
- Totally normal.
73
00:01:38,041 --> 00:01:39,375
- Nothing meaty over here.
74
00:01:39,417 --> 00:01:41,208
[laughter]
75
00:01:39,417 --> 00:01:41,208
- Come on, Mom.
76
00:01:41,250 --> 00:01:43,125
- Sorry, we're just not
77
00:01:41,250 --> 00:01:43,125
a piercing family.
78
00:01:43,166 --> 00:01:46,000
- But Mae and all of my friends
79
00:01:43,166 --> 00:01:46,000
have theirs pierced.
80
00:01:46,041 --> 00:01:48,208
- Honey, I don't even have
81
00:01:46,041 --> 00:01:48,208
my ears pierced.
82
00:01:48,250 --> 00:01:49,959
- What? But I've seen
83
00:01:48,250 --> 00:01:49,959
you wear earrings.
84
00:01:50,000 --> 00:01:52,250
- On special occasions,
85
00:01:50,000 --> 00:01:52,250
we use the hot glue gun.
86
00:01:52,291 --> 00:01:55,583
[laughter]
87
00:01:52,291 --> 00:01:55,583
Yes, we do. Yes, we do.
88
00:01:55,625 --> 00:01:58,417
- Ugh! This is so unfair!
89
00:01:58,458 --> 00:02:01,250
Thick lobes and a "no?"
90
00:01:58,458 --> 00:02:01,250
- Yeah, it's a tough day.
91
00:02:01,291 --> 00:02:02,208
[laughter]
92
00:02:01,291 --> 00:02:02,208
- [exhales]
93
00:02:02,250 --> 00:02:03,500
Well, you know what?
94
00:02:03,542 --> 00:02:05,667
One of those things
95
00:02:03,542 --> 00:02:05,667
I can do something about.
96
00:02:05,709 --> 00:02:08,083
I'm gonna get my ears pierced
97
00:02:05,709 --> 00:02:08,083
behind Mom and Dad's back.
98
00:02:08,125 --> 00:02:10,750
Because it's time
99
00:02:08,125 --> 00:02:10,750
I declare my independence!
100
00:02:10,792 --> 00:02:13,000
- I admire your chutzpah,
101
00:02:10,792 --> 00:02:13,000
Dawn,
102
00:02:13,041 --> 00:02:15,667
but you can't declare
103
00:02:13,041 --> 00:02:15,667
your independence without us.
104
00:02:15,709 --> 00:02:16,750
- Yeah.
105
00:02:16,792 --> 00:02:18,083
- We're getting
106
00:02:16,792 --> 00:02:18,083
our ears pierced, too.
107
00:02:18,125 --> 00:02:20,250
- No, we want our independence
108
00:02:18,125 --> 00:02:20,250
to be independent
109
00:02:20,291 --> 00:02:21,333
of her independence.
110
00:02:21,375 --> 00:02:22,583
- What if I want to get
111
00:02:21,375 --> 00:02:22,583
my ears pierced?
112
00:02:22,625 --> 00:02:23,709
- Well, then, declare
113
00:02:22,625 --> 00:02:23,709
your own independence.
114
00:02:23,750 --> 00:02:25,458
- I don't want to be
115
00:02:23,750 --> 00:02:25,458
independent alone!
116
00:02:25,500 --> 00:02:26,792
- Fine! We'll be
117
00:02:25,500 --> 00:02:26,792
independent together.
118
00:02:26,834 --> 00:02:28,792
Gentlemen...
119
00:02:28,834 --> 00:02:30,166
Mark your votes.
120
00:02:30,208 --> 00:02:33,166
- Wait, why do you have
121
00:02:30,208 --> 00:02:33,166
index cards on you?
122
00:02:33,208 --> 00:02:35,166
- We vote a lot, Dawn.
123
00:02:35,208 --> 00:02:36,333
- Are you new here?
124
00:02:36,375 --> 00:02:38,208
[laughter]
125
00:02:38,250 --> 00:02:41,166
- All right,
126
00:02:38,250 --> 00:02:41,166
let's see what we got.
127
00:02:41,208 --> 00:02:42,583
Perfect.
128
00:02:42,625 --> 00:02:44,000
"Get a snake" it is.
129
00:02:44,041 --> 00:02:45,542
[laughter]
130
00:02:44,041 --> 00:02:45,542
- Snake?
131
00:02:45,583 --> 00:02:47,000
I wrote, "get a snack."
132
00:02:47,041 --> 00:02:48,333
I'm hungry.
133
00:02:47,041 --> 00:02:48,333
[laughter]
134
00:02:48,375 --> 00:02:50,792
- Well, you misspelled
135
00:02:48,375 --> 00:02:50,792
"snack" and wrote "snake,"
136
00:02:50,834 --> 00:02:54,000
and since we've been asking
137
00:02:50,834 --> 00:02:54,000
Dad for one for years,
138
00:02:54,041 --> 00:02:55,500
we're getting a snake.
139
00:02:55,542 --> 00:02:57,792
- Come on, guys,
140
00:02:55,542 --> 00:02:57,792
snakes really freak me out.
141
00:02:57,834 --> 00:02:59,583
- Then it is agreed.
142
00:02:59,625 --> 00:03:02,625
Henceforth, today
143
00:02:59,625 --> 00:03:02,625
shall be known as our...
144
00:03:02,667 --> 00:03:05,875
"Quadpendence Day."
145
00:03:05,917 --> 00:03:07,250
[laughter]
146
00:03:05,917 --> 00:03:07,250
- To the mall!
147
00:03:07,291 --> 00:03:08,750
- Okay, hold up.
148
00:03:08,792 --> 00:03:10,417
Does it really
149
00:03:08,792 --> 00:03:10,417
need a cute name?
150
00:03:10,458 --> 00:03:13,166
For once,
151
00:03:10,458 --> 00:03:13,166
can we just do something?
152
00:03:13,208 --> 00:03:14,959
- Fine.
153
00:03:13,208 --> 00:03:14,959
- No name.
154
00:03:15,000 --> 00:03:16,375
- [unenthused]
155
00:03:15,000 --> 00:03:16,375
To the mall.
156
00:03:16,417 --> 00:03:18,000
[laughter]
157
00:03:18,041 --> 00:03:20,583
- Okay.
158
00:03:20,625 --> 00:03:23,375
- Who knew you needed
159
00:03:20,625 --> 00:03:23,375
a parent with you
160
00:03:23,417 --> 00:03:24,667
to get your ears pierced?
161
00:03:24,709 --> 00:03:26,375
- And to get a snake!
162
00:03:26,417 --> 00:03:27,959
- This plan was doomed
163
00:03:26,417 --> 00:03:27,959
when we didn't name it.
164
00:03:28,000 --> 00:03:30,959
[laughter]
165
00:03:28,000 --> 00:03:30,959
- Well, this officially...
166
00:03:31,000 --> 00:03:34,166
[laughter]
167
00:03:31,000 --> 00:03:34,166
- That says, "socks."
168
00:03:34,208 --> 00:03:35,959
- Yeah, I know!
169
00:03:36,000 --> 00:03:37,250
Because it stinks...
170
00:03:37,291 --> 00:03:39,083
like socks.
171
00:03:39,125 --> 00:03:40,625
[laughter]
172
00:03:39,125 --> 00:03:40,625
both: Oh.
173
00:03:40,667 --> 00:03:43,875
[upbeat rock music]
174
00:03:43,917 --> 00:03:49,667
♪ ♪
175
00:03:49,709 --> 00:03:52,250
- ♪ Na, na, na, na, na-na ♪
176
00:03:49,709 --> 00:03:52,250
- ♪ Hey! ♪
177
00:03:52,291 --> 00:03:54,417
- ♪ Na, na, na, na, na-na ♪
178
00:03:52,291 --> 00:03:54,417
- ♪ One, two... ♪
179
00:03:54,458 --> 00:03:55,959
- ♪ one-two-three-four! ♪
180
00:03:56,000 --> 00:04:00,000
♪ ♪
181
00:04:00,041 --> 00:04:02,834
- I can't believe my plan to get
182
00:04:00,041 --> 00:04:02,834
my ears pierced didn't work.
183
00:04:02,875 --> 00:04:04,208
- Well,
184
00:04:02,875 --> 00:04:04,208
did you name the plan?
185
00:04:04,250 --> 00:04:06,458
You guys usually come up
186
00:04:04,250 --> 00:04:06,458
with a cute name.
187
00:04:06,500 --> 00:04:07,834
[laughter]
188
00:04:06,500 --> 00:04:07,834
- No.
189
00:04:07,875 --> 00:04:09,500
Someone didn't want to.
190
00:04:09,542 --> 00:04:11,500
[laughter]
191
00:04:11,542 --> 00:04:14,166
- That's why we didn't
192
00:04:11,542 --> 00:04:14,166
get a snake either.
193
00:04:14,208 --> 00:04:16,542
- So much for our unnamed
194
00:04:14,208 --> 00:04:16,542
attempt at independence.
195
00:04:16,583 --> 00:04:18,542
[tuba note blares]
196
00:04:18,583 --> 00:04:20,542
- All right, kids.
197
00:04:18,583 --> 00:04:20,542
Let's rehearse.
198
00:04:20,583 --> 00:04:22,041
[baton taps]
199
00:04:20,583 --> 00:04:22,041
With feeling.
200
00:04:22,083 --> 00:04:23,458
- Well, I'm not giving up.
201
00:04:23,750 --> 00:04:25,583
- "Yankee Doodle" me.
202
00:04:25,625 --> 00:04:26,917
[laughter]
203
00:04:26,959 --> 00:04:29,166
[playing "Yankee Doodle"]
204
00:04:29,208 --> 00:04:30,667
- Did our forefathers give up
205
00:04:29,208 --> 00:04:30,667
on their Independence Day?
206
00:04:30,709 --> 00:04:32,417
No! They never gave up!
207
00:04:32,458 --> 00:04:33,500
♪ ♪
208
00:04:33,542 --> 00:04:34,875
- Where are my whistlers?
209
00:04:34,917 --> 00:04:37,542
[whistling "Yankee Doodle"]
210
00:04:37,583 --> 00:04:39,000
- They fought
211
00:04:37,583 --> 00:04:39,000
for their freedom,
212
00:04:39,041 --> 00:04:40,375
just like we need
213
00:04:39,041 --> 00:04:40,375
to fight for ours.
214
00:04:40,417 --> 00:04:42,583
- Triangles!
215
00:04:42,625 --> 00:04:44,625
- They fought for liberty
216
00:04:42,625 --> 00:04:44,625
and the pursuit of happiness.
217
00:04:44,667 --> 00:04:46,542
Just like we need
218
00:04:44,667 --> 00:04:46,542
to fight for earrings,
219
00:04:46,583 --> 00:04:48,166
and the pursuit of a snake.
220
00:04:48,208 --> 00:04:51,375
So give me liberty,
221
00:04:48,208 --> 00:04:51,375
or give me death!
222
00:04:51,417 --> 00:04:53,750
- Death?
223
00:04:51,417 --> 00:04:53,750
- Shh!
224
00:04:53,792 --> 00:04:55,583
- We want a snake,
225
00:04:53,792 --> 00:04:55,583
but not that bad.
226
00:04:55,625 --> 00:04:57,333
- You know what I mean!
227
00:04:57,375 --> 00:04:59,458
We just need to find a way
228
00:04:57,375 --> 00:04:59,458
to get the things that we want.
229
00:04:59,500 --> 00:05:01,041
- Snare drum.
230
00:05:01,083 --> 00:05:02,458
[drum rolls]
231
00:05:02,500 --> 00:05:03,834
all: Dooley!
232
00:05:03,875 --> 00:05:05,458
- It's Yankee Dooley,
233
00:05:05,500 --> 00:05:07,375
and I heard everything.
234
00:05:07,417 --> 00:05:10,417
I'll be outside your garage
235
00:05:07,417 --> 00:05:10,417
at 4:37 precisely.
236
00:05:10,458 --> 00:05:12,417
[laughter]
237
00:05:12,458 --> 00:05:15,417
When the coast is clear,
238
00:05:12,458 --> 00:05:15,417
signal me with a bird sound.
239
00:05:15,458 --> 00:05:17,500
♪ ♪
240
00:05:17,542 --> 00:05:20,542
- Then the day that we as Quads
241
00:05:17,542 --> 00:05:20,542
declare our independence...
242
00:05:20,583 --> 00:05:22,542
is back on.
243
00:05:20,583 --> 00:05:22,542
- Or...
244
00:05:22,583 --> 00:05:25,583
a shorter way
245
00:05:22,583 --> 00:05:25,583
to say it would be....
246
00:05:25,625 --> 00:05:26,917
- [sighs]
247
00:05:25,625 --> 00:05:26,917
Fine.
248
00:05:26,959 --> 00:05:28,709
"Quadpendence Day" is back on.
249
00:05:28,750 --> 00:05:30,917
- And everybody!
250
00:05:30,959 --> 00:05:33,917
[all playing "Yankee Doodle"]
251
00:05:33,959 --> 00:05:35,333
♪ ♪
252
00:05:35,375 --> 00:05:38,333
[upbeat rock music]
253
00:05:38,375 --> 00:05:39,375
- Okay.
254
00:05:39,417 --> 00:05:40,750
4:37.
255
00:05:41,041 --> 00:05:42,834
- I'll signal Dooley
256
00:05:41,041 --> 00:05:42,834
with the bird sound.
257
00:05:46,083 --> 00:05:49,208
Bird sound! Bird sound!
258
00:05:46,083 --> 00:05:49,208
Bird sound!
259
00:05:49,250 --> 00:05:51,583
- No,
260
00:05:49,250 --> 00:05:51,583
I'm pretty sure he meant:
261
00:05:51,625 --> 00:05:53,834
ca-caw, ca-caw!
262
00:05:53,875 --> 00:05:55,792
- No, he meant
263
00:05:53,875 --> 00:05:55,792
something like this.
264
00:05:55,834 --> 00:05:59,041
[elaborate cawing]
265
00:05:59,083 --> 00:06:02,583
- Bird sound! Bird sound!
266
00:05:59,083 --> 00:06:02,583
- Ca-caw! Ca-caw!
267
00:06:02,625 --> 00:06:04,375
- [elaborate cawing]
268
00:06:04,417 --> 00:06:06,792
- Bird sound! Bird sound!
269
00:06:04,417 --> 00:06:06,792
- Ca-caw! Ca-caw!
270
00:06:06,834 --> 00:06:08,542
- [elaborate cawing]
271
00:06:08,583 --> 00:06:09,583
- You know what?
272
00:06:09,625 --> 00:06:11,208
This is my fault.
273
00:06:11,250 --> 00:06:13,125
I should've
274
00:06:11,250 --> 00:06:13,125
just said, "text me."
275
00:06:13,166 --> 00:06:14,542
[boys continue
276
00:06:13,166 --> 00:06:14,542
making bird sounds]
277
00:06:14,583 --> 00:06:16,583
- Stop it!
278
00:06:16,625 --> 00:06:17,834
- Oh, hey, my call worked.
279
00:06:17,875 --> 00:06:19,166
- No, my call worked.
280
00:06:17,875 --> 00:06:19,166
- No, my call worked.
281
00:06:19,208 --> 00:06:20,834
- What are you saying?
282
00:06:19,208 --> 00:06:20,834
- No, it was my call!
283
00:06:20,875 --> 00:06:22,250
[overlapping squabbling]
284
00:06:22,291 --> 00:06:24,417
- Stop!
285
00:06:24,458 --> 00:06:27,000
- Bird brains.
286
00:06:27,041 --> 00:06:28,583
- So, did you come through?
287
00:06:30,625 --> 00:06:32,333
- Boom!
288
00:06:30,625 --> 00:06:32,333
One ear piercer.
289
00:06:32,375 --> 00:06:34,375
- Yes! Thanks, Dooley.
290
00:06:34,417 --> 00:06:36,875
- So, is there
291
00:06:34,417 --> 00:06:36,875
a boom in there for us?
292
00:06:36,917 --> 00:06:39,792
- This is a two-boom bag, baby.
293
00:06:41,667 --> 00:06:42,709
Boom!
294
00:06:42,750 --> 00:06:45,625
One snake.
295
00:06:42,750 --> 00:06:45,625
- Sweet!
296
00:06:45,667 --> 00:06:47,417
- Awesome!
297
00:06:45,667 --> 00:06:47,417
- Cool.
298
00:06:47,458 --> 00:06:49,250
[laughter]
299
00:06:49,291 --> 00:06:50,291
Look.
300
00:06:50,333 --> 00:06:51,875
- [screams]
301
00:06:50,333 --> 00:06:51,875
- Oh, heck no!
302
00:06:51,917 --> 00:06:53,500
- Dicky, get him away!
303
00:06:53,542 --> 00:06:55,792
Snake!
304
00:06:55,834 --> 00:06:58,291
- You guys are just scared
305
00:06:55,834 --> 00:06:58,291
'cause you haven't met him.
306
00:06:58,333 --> 00:07:00,625
Dawn, Mae, meet...
307
00:07:00,667 --> 00:07:02,542
I'm gonna go with Christopher.
308
00:07:02,583 --> 00:07:04,250
- Dude, it's a snake.
309
00:07:04,291 --> 00:07:07,333
It should be
310
00:07:04,291 --> 00:07:07,333
Chrissssss-topher.
311
00:07:07,375 --> 00:07:09,125
- I think you overdid it
312
00:07:07,375 --> 00:07:09,125
on the "S"s.
313
00:07:09,166 --> 00:07:10,667
- Who are you, the "S" police?
314
00:07:10,709 --> 00:07:11,834
- There's no such thing.
315
00:07:11,875 --> 00:07:13,834
- Then why you
316
00:07:11,875 --> 00:07:13,834
all over my "S"?
317
00:07:13,875 --> 00:07:15,083
[laughter]
318
00:07:13,875 --> 00:07:15,083
- Okay.
319
00:07:15,125 --> 00:07:16,834
Somebody please
320
00:07:15,125 --> 00:07:16,834
put that snake away
321
00:07:16,875 --> 00:07:20,750
so Mae can pierce my ears.
322
00:07:20,792 --> 00:07:23,542
- Okay, let's do this.
323
00:07:23,583 --> 00:07:24,959
- Oh, wait.
324
00:07:25,000 --> 00:07:27,917
Is this gonna hurt?
325
00:07:25,000 --> 00:07:27,917
- No.
326
00:07:27,959 --> 00:07:29,917
- [straining]
327
00:07:27,959 --> 00:07:29,917
- Oh!
328
00:07:29,959 --> 00:07:31,750
- [screaming]
329
00:07:29,959 --> 00:07:31,750
Ow!
330
00:07:31,792 --> 00:07:33,542
- Was that Dawn?
331
00:07:31,792 --> 00:07:33,542
- [groans]
332
00:07:33,583 --> 00:07:35,959
Ah! That doesn't count!
333
00:07:36,000 --> 00:07:37,333
Keep an eye on my sandwich.
334
00:07:37,375 --> 00:07:40,667
[laughter]
335
00:07:40,709 --> 00:07:43,917
- Ahh, I thought you said
336
00:07:40,709 --> 00:07:43,917
that wasn't gonna hurt.
337
00:07:43,959 --> 00:07:45,542
- Sometimes I'm wrong.
338
00:07:45,583 --> 00:07:47,166
[laughter]
339
00:07:47,208 --> 00:07:49,709
- Kids, what's going on?
340
00:07:47,208 --> 00:07:49,709
- We heard Dawn scream.
341
00:07:49,750 --> 00:07:51,542
all: Oh.
342
00:07:51,583 --> 00:07:54,709
- That--that's just 'cause
343
00:07:51,583 --> 00:07:54,709
we were having a...
344
00:07:54,750 --> 00:07:56,709
"who-could-scream-the-loudest
345
00:07:54,750 --> 00:07:56,709
contest"?
346
00:07:56,750 --> 00:07:58,625
- Yup.
347
00:07:56,750 --> 00:07:58,625
- Yes.
348
00:07:58,667 --> 00:08:00,750
- Do you really expect us
349
00:07:58,667 --> 00:08:00,750
to believe you were having a
350
00:08:00,792 --> 00:08:03,000
"who-could-scream-the-loudest
351
00:08:00,792 --> 00:08:03,000
contest"?
352
00:08:03,041 --> 00:08:05,208
[laughter]
353
00:08:03,041 --> 00:08:05,208
- Without including me?
354
00:08:05,250 --> 00:08:07,291
I want in!
355
00:08:05,250 --> 00:08:07,291
- [chuckles]
356
00:08:07,333 --> 00:08:09,542
- Here we go.
357
00:08:07,333 --> 00:08:09,542
[clears throat]
358
00:08:09,583 --> 00:08:11,083
- Oh, hey, Dicky!
359
00:08:11,125 --> 00:08:12,875
What are you doing?
360
00:08:12,917 --> 00:08:14,917
- Just trying to hurt myself
361
00:08:12,917 --> 00:08:14,917
so I'll scream louder.
362
00:08:14,959 --> 00:08:17,959
[laughter]
363
00:08:14,959 --> 00:08:17,959
- Nice plan.
364
00:08:18,000 --> 00:08:20,333
- Dad, wait!
365
00:08:18,000 --> 00:08:20,333
[laughter]
366
00:08:20,375 --> 00:08:23,125
We should probably
367
00:08:20,375 --> 00:08:23,125
take this inside, right?
368
00:08:23,166 --> 00:08:24,834
- Oh, yeah, the acoustics.
369
00:08:24,875 --> 00:08:27,083
They're much better in there.
370
00:08:24,875 --> 00:08:27,083
- Ah, good thinking.
371
00:08:27,125 --> 00:08:29,583
Clear the runway.
372
00:08:27,125 --> 00:08:29,583
[exhales]
373
00:08:29,625 --> 00:08:30,667
[laughter]
374
00:08:29,625 --> 00:08:30,667
Whoo!
375
00:08:30,709 --> 00:08:32,250
- [screams]
376
00:08:32,291 --> 00:08:34,041
- You win, Dad!
377
00:08:32,291 --> 00:08:34,041
[nervous chuckles]
378
00:08:34,083 --> 00:08:36,458
- Chrissssss-topher tickles.
379
00:08:36,500 --> 00:08:39,667
[laughter]
380
00:08:39,709 --> 00:08:41,834
♪ ♪
381
00:08:44,709 --> 00:08:47,500
[upbeat rock music]
382
00:08:47,542 --> 00:08:48,917
- No way!
383
00:08:48,959 --> 00:08:50,875
- You really got
384
00:08:48,959 --> 00:08:50,875
your ears pierced?
385
00:08:50,917 --> 00:08:52,625
- Check 'em out, ladies.
386
00:08:52,667 --> 00:08:54,500
- So cute!
387
00:08:54,542 --> 00:08:55,709
- So cute.
388
00:08:55,750 --> 00:08:57,041
- Seriously?
389
00:08:55,750 --> 00:08:57,041
You guys got a snake?
390
00:08:57,083 --> 00:08:58,083
- Yup.
391
00:08:57,083 --> 00:08:58,083
- We sure did.
392
00:08:58,125 --> 00:09:00,208
- Pretty awesome, huh?
393
00:09:00,250 --> 00:09:02,375
- Really? 'Cause you guys
394
00:09:00,250 --> 00:09:02,375
don't look like snake guys.
395
00:09:02,417 --> 00:09:04,375
- Zip it, Franco.
396
00:09:02,417 --> 00:09:04,375
[laughter]
397
00:09:04,417 --> 00:09:05,583
We're snake guys.
398
00:09:04,417 --> 00:09:05,583
His name's Christopher.
399
00:09:05,625 --> 00:09:07,250
[laughter]
400
00:09:07,291 --> 00:09:09,000
- That doesn't even
401
00:09:07,291 --> 00:09:09,000
sound like a snake name.
402
00:09:09,041 --> 00:09:11,000
- Zip it, Franco.
403
00:09:09,041 --> 00:09:11,000
That's because he said it wrong.
404
00:09:11,041 --> 00:09:13,375
It's Chrissssss-topher.
405
00:09:13,417 --> 00:09:15,208
[laughter]
406
00:09:13,417 --> 00:09:15,208
- I don't know.
407
00:09:15,250 --> 00:09:17,000
Sounds like you guys
408
00:09:15,250 --> 00:09:17,000
are just making this all up.
409
00:09:17,041 --> 00:09:19,250
- Zip it, Franco!
410
00:09:17,041 --> 00:09:19,250
[laughter]
411
00:09:19,291 --> 00:09:21,583
- So how'd you get perst
412
00:09:19,291 --> 00:09:21,583
without a pernt?
413
00:09:21,625 --> 00:09:22,959
- "Pierced"
414
00:09:21,625 --> 00:09:22,959
without a "parent."
415
00:09:23,000 --> 00:09:24,125
[laughter]
416
00:09:23,000 --> 00:09:24,125
- Oh.
417
00:09:24,166 --> 00:09:25,959
Dooley got me an ear piercer.
418
00:09:26,000 --> 00:09:28,000
- That's supes kewl.
419
00:09:28,041 --> 00:09:29,375
- Thanks.
420
00:09:28,041 --> 00:09:29,375
[chuckles]
421
00:09:29,417 --> 00:09:31,166
That is supes cool.
422
00:09:31,208 --> 00:09:33,166
- No, she said
423
00:09:31,208 --> 00:09:33,166
that soup is cold.
424
00:09:33,208 --> 00:09:35,208
[laughter]
425
00:09:35,250 --> 00:09:38,458
- Oh, but it's supes cool that
426
00:09:35,250 --> 00:09:38,458
we all have our ears pierced.
427
00:09:38,500 --> 00:09:39,375
Right?
428
00:09:39,417 --> 00:09:44,250
- I have a confession.
429
00:09:44,291 --> 00:09:46,375
- Wait, those--
430
00:09:44,291 --> 00:09:46,375
those were just magnets?
431
00:09:46,417 --> 00:09:48,375
- I'm sorry.
432
00:09:46,417 --> 00:09:48,375
I was faking it.
433
00:09:48,417 --> 00:09:50,166
I was just so embarrassed
434
00:09:48,417 --> 00:09:50,166
my parents wouldn't let me
435
00:09:50,208 --> 00:09:53,166
get my ears pierced.
436
00:09:53,208 --> 00:09:55,208
- Mine wouldn't either.
437
00:09:55,250 --> 00:09:57,417
- Sam herr.
438
00:09:55,250 --> 00:09:57,417
[laughter]
439
00:09:57,458 --> 00:10:00,208
- I can't believe
440
00:09:57,458 --> 00:10:00,208
you guys were faking it.
441
00:10:00,250 --> 00:10:03,208
- Dawn, you need
442
00:10:00,250 --> 00:10:03,208
to pierce our ears.
443
00:10:03,250 --> 00:10:05,041
- Actually,
444
00:10:03,250 --> 00:10:05,041
I just have the piercer.
445
00:10:05,083 --> 00:10:07,250
Mae did the piercings.
446
00:10:07,291 --> 00:10:09,417
- Mae, you need
447
00:10:07,291 --> 00:10:09,417
to pierce our ears.
448
00:10:09,458 --> 00:10:11,250
- Yeah.
449
00:10:09,458 --> 00:10:11,250
- Tote-lay.
450
00:10:11,291 --> 00:10:15,208
[laughter]
451
00:10:15,250 --> 00:10:17,667
- Okay.
452
00:10:15,250 --> 00:10:17,667
I can handle those.
453
00:10:17,709 --> 00:10:19,250
all: Yay!
454
00:10:19,291 --> 00:10:23,500
- Chrissssss-topher is real!
455
00:10:25,333 --> 00:10:26,792
- I'm still not buying it.
456
00:10:26,834 --> 00:10:29,250
- Zip it, Franco!
457
00:10:26,834 --> 00:10:29,250
- Telling me to zip it
458
00:10:29,291 --> 00:10:31,000
doesn't prove
459
00:10:29,291 --> 00:10:31,000
you have a snake.
460
00:10:31,041 --> 00:10:33,250
- You're right, so come to
461
00:10:31,041 --> 00:10:33,250
our house and we'll prove it.
462
00:10:33,291 --> 00:10:35,166
- Oh, yeah? What time?
463
00:10:35,208 --> 00:10:37,375
- When the big hand's on three
464
00:10:35,208 --> 00:10:37,375
and the little hand's on...
465
00:10:37,417 --> 00:10:39,834
zip it!
466
00:10:37,417 --> 00:10:39,834
[laughter]
467
00:10:39,875 --> 00:10:42,166
- I don't know what time that--
468
00:10:39,875 --> 00:10:42,166
Harper boys: Zip it, Franco!
469
00:10:42,208 --> 00:10:44,166
[laughter]
470
00:10:44,208 --> 00:10:47,375
♪ ♪
471
00:10:47,417 --> 00:10:49,250
- Who are all these people?
472
00:10:49,291 --> 00:10:50,583
- I told a few guys.
473
00:10:50,625 --> 00:10:52,458
- A few?
474
00:10:52,500 --> 00:10:54,208
This is why we always
475
00:10:52,500 --> 00:10:54,208
tell you to zip it, Franco.
476
00:10:54,250 --> 00:10:56,000
[laughter]
477
00:10:56,041 --> 00:10:57,208
- Hey, where's the ear piercer?
478
00:10:57,250 --> 00:10:59,250
- In the bag with the snake.
479
00:10:59,291 --> 00:11:01,000
[laughter]
480
00:10:59,291 --> 00:11:01,000
- Eww!
481
00:11:01,041 --> 00:11:02,917
- Is that sanitary?
482
00:11:02,959 --> 00:11:05,583
- Well, Dooley had it in there
483
00:11:02,959 --> 00:11:05,583
before, and you're fine.
484
00:11:05,625 --> 00:11:08,583
- Okay, as you all know,
485
00:11:05,625 --> 00:11:08,583
there were some doubters
486
00:11:08,625 --> 00:11:11,625
as to whether or not
487
00:11:08,625 --> 00:11:11,625
we actually had a snake.
488
00:11:11,667 --> 00:11:13,375
[laughter]
489
00:11:13,417 --> 00:11:15,375
Nicky...
490
00:11:13,417 --> 00:11:15,375
- Well, boys...
491
00:11:15,417 --> 00:11:18,417
The time has come for you to--
492
00:11:18,458 --> 00:11:20,333
chat amongst yourselves.
493
00:11:18,458 --> 00:11:20,333
[laughter]
494
00:11:20,375 --> 00:11:22,417
Boys, we need to chat
495
00:11:20,375 --> 00:11:22,417
amongst ourselves.
496
00:11:22,458 --> 00:11:25,542
[laughter]
497
00:11:25,583 --> 00:11:27,041
- What?
498
00:11:25,583 --> 00:11:27,041
- Little problem.
499
00:11:27,083 --> 00:11:28,959
Christopher's missing!
500
00:11:27,083 --> 00:11:28,959
- What?
501
00:11:29,041 --> 00:11:31,375
What do you mean, "missing?"
502
00:11:29,041 --> 00:11:31,375
- I-I think he means
503
00:11:31,417 --> 00:11:32,959
missssss-ing.
504
00:11:33,000 --> 00:11:34,792
[laughter]
505
00:11:33,000 --> 00:11:34,792
- He must've escaped!
506
00:11:34,834 --> 00:11:37,000
- What do you mean, "escaped?"
507
00:11:34,834 --> 00:11:37,000
- I think he means...
508
00:11:37,041 --> 00:11:39,375
essssss-caped!
509
00:11:39,417 --> 00:11:41,583
[laughter]
510
00:11:39,417 --> 00:11:41,583
- Don't tell Dawn,
511
00:11:41,625 --> 00:11:43,792
or she's gonna freak out.
512
00:11:43,834 --> 00:11:45,834
- Uh...what's going on?
513
00:11:45,875 --> 00:11:47,166
Quad boys: Nothing!
514
00:11:47,208 --> 00:11:48,458
- Then why are you whispering?
515
00:11:48,500 --> 00:11:50,041
- [stammers]
516
00:11:48,500 --> 00:11:50,041
Why are you whispering?
517
00:11:50,083 --> 00:11:52,041
- I'm whispering because
518
00:11:50,083 --> 00:11:52,041
you're whispering.
519
00:11:52,083 --> 00:11:54,250
- We're whispering because
520
00:11:52,083 --> 00:11:54,250
we don't want you to hear that
521
00:11:54,291 --> 00:11:56,417
we lost the snake.
522
00:11:54,291 --> 00:11:56,417
both: Dicky!
523
00:11:56,458 --> 00:11:57,834
- Sorry!
524
00:11:57,875 --> 00:12:00,083
I meant lossssss-t.
525
00:11:57,875 --> 00:12:00,083
- [laughter]
526
00:12:00,125 --> 00:12:01,375
- Don't freak out.
527
00:12:01,417 --> 00:12:02,667
- Oh, I'm freaking out.
528
00:12:02,709 --> 00:12:04,667
- Me too!
529
00:12:04,709 --> 00:12:07,583
[laughter]
530
00:12:07,625 --> 00:12:09,166
- Hey, guys!
531
00:12:07,625 --> 00:12:09,166
What's the hold up?
532
00:12:09,208 --> 00:12:10,959
- Yeah, Dawn.
533
00:12:09,208 --> 00:12:10,959
What's the hold up?
534
00:12:11,000 --> 00:12:13,166
- And what's with that
535
00:12:11,000 --> 00:12:13,166
fahn-say footwork?
536
00:12:13,208 --> 00:12:14,583
[laughter]
537
00:12:14,625 --> 00:12:16,417
- Oh, you know!
538
00:12:14,625 --> 00:12:16,417
[nervous chuckles]
539
00:12:16,458 --> 00:12:17,834
Just...
540
00:12:17,875 --> 00:12:19,750
super excited
541
00:12:17,875 --> 00:12:19,750
to pierce your ears.
542
00:12:19,792 --> 00:12:21,750
- I can't do this.
543
00:12:21,792 --> 00:12:23,166
My hands are shaking.
544
00:12:23,208 --> 00:12:25,959
- Relax,
545
00:12:23,208 --> 00:12:25,959
I'll do the piercings.
546
00:12:26,000 --> 00:12:28,542
- And I'll handle the guys.
547
00:12:26,000 --> 00:12:28,542
- And I'll search for the snake.
548
00:12:28,583 --> 00:12:29,959
- All right, ladies.
549
00:12:30,000 --> 00:12:31,750
Who's up first?
550
00:12:31,792 --> 00:12:35,500
[laughter]
551
00:12:35,542 --> 00:12:37,583
- So, here's the thing.
552
00:12:37,625 --> 00:12:40,166
You can't see the snake
553
00:12:37,625 --> 00:12:40,166
right now because he's shedding,
554
00:12:40,208 --> 00:12:41,959
and wants some privacy.
555
00:12:42,000 --> 00:12:43,959
- Snakes don't need privacy.
556
00:12:44,000 --> 00:12:48,417
- Told you they didn't have
557
00:12:44,000 --> 00:12:48,417
a snake. I'm out of here!
558
00:12:48,458 --> 00:12:50,166
Oh, and before you say it,
559
00:12:50,208 --> 00:12:51,458
let me say it for you.
560
00:12:51,500 --> 00:12:53,000
both: Zip it, Franco!
561
00:12:53,041 --> 00:12:55,250
- We say where
562
00:12:53,041 --> 00:12:55,250
the "zip its" go, Franco.
563
00:12:55,291 --> 00:12:57,041
[laughter]
564
00:12:57,083 --> 00:13:01,542
♪ ♪
565
00:13:01,583 --> 00:13:03,333
- Oh, look at you,
566
00:13:01,583 --> 00:13:03,333
Miss Dense Lobes.
567
00:13:03,375 --> 00:13:04,917
Shopping for real earrings.
568
00:13:04,959 --> 00:13:06,500
Such a dreamer.
569
00:13:06,542 --> 00:13:08,792
[laughter]
570
00:13:06,542 --> 00:13:08,792
- I don't have to dream anymore.
571
00:13:08,834 --> 00:13:11,000
Ka-pow!
572
00:13:08,834 --> 00:13:11,000
- Ka-wow!
573
00:13:11,041 --> 00:13:12,792
You sneaky little minx.
574
00:13:12,834 --> 00:13:15,375
- We're all sneaky
575
00:13:12,834 --> 00:13:15,375
little minxes.
576
00:13:15,417 --> 00:13:17,834
together: Ka-pow!
577
00:13:15,417 --> 00:13:17,834
[laughter]
578
00:13:22,333 --> 00:13:24,500
- Oh, Tom,
579
00:13:22,333 --> 00:13:24,500
look at her dreaming.
580
00:13:24,542 --> 00:13:26,458
She wants
581
00:13:24,542 --> 00:13:26,458
her ears pierced so badly.
582
00:13:26,500 --> 00:13:27,875
- Yup.
583
00:13:27,917 --> 00:13:29,667
And you still won't let her.
584
00:13:29,709 --> 00:13:31,500
What? You won't!
585
00:13:29,709 --> 00:13:31,500
[laughter]
586
00:13:31,542 --> 00:13:33,667
- All because I'm afraid
587
00:13:31,542 --> 00:13:33,667
to get my ears pierced.
588
00:13:33,709 --> 00:13:35,500
Am I a horrible parent?
589
00:13:35,542 --> 00:13:37,709
- Yes.
590
00:13:35,542 --> 00:13:37,709
[laughter]
591
00:13:37,750 --> 00:13:39,583
[stammers]
592
00:13:37,750 --> 00:13:39,583
No worse than me.
593
00:13:39,625 --> 00:13:41,500
Not getting the boys
594
00:13:39,625 --> 00:13:41,500
a snake because I'm afraid.
595
00:13:41,542 --> 00:13:43,125
- Well, you know what?
596
00:13:43,166 --> 00:13:46,041
Our horrible
597
00:13:43,166 --> 00:13:46,041
parenting ends today.
598
00:13:46,083 --> 00:13:47,500
- All of it?
599
00:13:46,083 --> 00:13:47,500
- Oh, no!
600
00:13:47,542 --> 00:13:50,125
Just this part!
601
00:13:47,542 --> 00:13:50,125
- Ah! Are you sure?
602
00:13:50,166 --> 00:13:51,709
The boys taking care
603
00:13:50,166 --> 00:13:51,709
of a snake?
604
00:13:51,750 --> 00:13:53,500
- Come on.
605
00:13:51,750 --> 00:13:53,500
- No, you're right.
606
00:13:53,542 --> 00:13:55,709
I'm sure they can handle it.
607
00:13:55,750 --> 00:13:57,709
[squeamish groan]
608
00:13:57,750 --> 00:14:02,583
♪ ♪
609
00:14:02,625 --> 00:14:05,625
- Where could he be?
610
00:14:02,625 --> 00:14:05,625
We've searched everywhere!
611
00:14:05,667 --> 00:14:07,291
[phone dings]
612
00:14:07,333 --> 00:14:09,291
- Well, this is just wonderful!
613
00:14:09,333 --> 00:14:11,709
Franco text blasted
614
00:14:09,333 --> 00:14:11,709
that we're liars.
615
00:14:11,750 --> 00:14:13,500
We need to find that snake.
616
00:14:13,542 --> 00:14:15,625
- Oh, there he is!
617
00:14:15,667 --> 00:14:17,458
- Hey! That's my leg!
618
00:14:17,500 --> 00:14:19,500
[laughter]
619
00:14:17,500 --> 00:14:19,500
- Dude...
620
00:14:19,542 --> 00:14:21,500
You gotta eat more.
621
00:14:19,542 --> 00:14:21,500
[laughter]
622
00:14:21,542 --> 00:14:24,333
♪ ♪
623
00:14:24,375 --> 00:14:26,917
- Oh! How do these look?
624
00:14:26,959 --> 00:14:29,125
- Like...
625
00:14:29,166 --> 00:14:31,125
your mother!
626
00:14:29,166 --> 00:14:31,125
- Oh, that's the last thing
627
00:14:31,166 --> 00:14:32,917
I want to do is to look like--
628
00:14:31,166 --> 00:14:32,917
- Your mother!
629
00:14:32,959 --> 00:14:34,333
- That's what I'm saying...
630
00:14:34,375 --> 00:14:37,125
Mother!
631
00:14:34,375 --> 00:14:37,125
[laughter]
632
00:14:37,166 --> 00:14:38,917
Hi, Mom.
633
00:14:37,166 --> 00:14:38,917
Whatcha doing?
634
00:14:38,959 --> 00:14:41,917
I'm just over here looking
635
00:14:38,959 --> 00:14:41,917
"ear-resistible."
636
00:14:41,959 --> 00:14:45,625
- Aw, Dawn, I know
637
00:14:41,959 --> 00:14:45,625
exactly why you're here.
638
00:14:45,667 --> 00:14:47,333
- You do?
639
00:14:47,375 --> 00:14:48,917
- Yeah, you're checking out
640
00:14:47,375 --> 00:14:48,917
the real earrings because
641
00:14:48,959 --> 00:14:51,125
you want your ears
642
00:14:48,959 --> 00:14:51,125
pierced so badly!
643
00:14:51,166 --> 00:14:53,542
- [stammers]
644
00:14:51,166 --> 00:14:53,542
You got me!
645
00:14:53,583 --> 00:14:55,125
[chuckles]
646
00:14:53,583 --> 00:14:55,125
- Well...
647
00:14:55,166 --> 00:14:56,750
today is your lucky day.
648
00:14:56,792 --> 00:14:58,500
I'm gonna let you
649
00:14:56,792 --> 00:14:58,500
get your ears pierced.
650
00:14:58,542 --> 00:15:00,375
Right now.
651
00:14:58,542 --> 00:15:00,375
- [nervously chuckles]
652
00:15:00,417 --> 00:15:04,083
Right now, right now?
653
00:15:00,417 --> 00:15:04,083
- I knew you'd be so excited!
654
00:15:04,125 --> 00:15:07,875
- Ooh!
655
00:15:04,125 --> 00:15:07,875
Not as excited as I am!
656
00:15:07,917 --> 00:15:09,583
[mouths words]
657
00:15:09,625 --> 00:15:12,291
[mouthing words]
658
00:15:12,333 --> 00:15:14,250
♪ ♪
659
00:15:17,959 --> 00:15:20,125
[upbeat rock music]
660
00:15:20,166 --> 00:15:21,792
- Take the mugs away
661
00:15:20,166 --> 00:15:21,792
so we can see your ears.
662
00:15:21,834 --> 00:15:23,583
- No, come on, don't--
663
00:15:21,834 --> 00:15:23,583
- Just give them to me.
664
00:15:23,625 --> 00:15:25,792
[laughter]
665
00:15:25,834 --> 00:15:27,500
- Okay.
666
00:15:25,834 --> 00:15:27,500
- You know what, Mom?
667
00:15:27,542 --> 00:15:29,375
- I really shouldn't be
668
00:15:27,542 --> 00:15:29,375
the only one in the family
669
00:15:29,417 --> 00:15:30,792
to get my ears pierced up.
670
00:15:30,834 --> 00:15:32,583
Let's make this
671
00:15:30,834 --> 00:15:32,583
a mother/daughter thing.
672
00:15:32,625 --> 00:15:34,208
Here, you go first!
673
00:15:34,250 --> 00:15:36,208
- [gasps]
674
00:15:34,250 --> 00:15:36,208
That is really sweet of you,
675
00:15:36,250 --> 00:15:37,792
but ahh!
676
00:15:36,250 --> 00:15:37,792
I think you should go first.
677
00:15:37,834 --> 00:15:39,333
- Uh, no, really, uh, you...
678
00:15:39,375 --> 00:15:41,208
[laughter]
679
00:15:41,250 --> 00:15:42,834
- [squirms]
680
00:15:41,250 --> 00:15:42,834
It's daughters before mothers.
681
00:15:42,875 --> 00:15:44,625
- Uh, no, but everyone
682
00:15:42,875 --> 00:15:44,625
knows the saying is...
683
00:15:44,667 --> 00:15:48,000
mothers before daughters!
684
00:15:44,667 --> 00:15:48,000
[laughter]
685
00:15:48,041 --> 00:15:50,458
- [panting]
686
00:15:48,041 --> 00:15:50,458
Okay, fine.
687
00:15:50,500 --> 00:15:52,250
Okay. Here we go.
688
00:15:52,291 --> 00:15:54,208
[squirming]
689
00:15:52,291 --> 00:15:54,208
- Whoa!
690
00:15:54,250 --> 00:15:56,417
I think we've hit
691
00:15:54,250 --> 00:15:56,417
the mother lobe.
692
00:15:56,458 --> 00:15:58,041
[laughter]
693
00:15:58,083 --> 00:15:59,625
- All right, ready?
694
00:15:58,083 --> 00:15:59,625
- [squealing]
695
00:15:59,667 --> 00:16:01,542
[snaps]
696
00:16:01,583 --> 00:16:03,083
Huh.
697
00:16:01,583 --> 00:16:03,083
That wasn't that bad.
698
00:16:03,125 --> 00:16:04,917
- [sighs]
699
00:16:03,125 --> 00:16:04,917
Maybe for you.
700
00:16:04,959 --> 00:16:06,583
Your lobe broke my piercer.
701
00:16:06,625 --> 00:16:09,417
[laughter]
702
00:16:06,625 --> 00:16:09,417
And it didn't even make a dent.
703
00:16:09,458 --> 00:16:10,959
[laughter]
704
00:16:09,458 --> 00:16:10,959
- Oh.
705
00:16:11,000 --> 00:16:12,583
- I'm gonna need Big Jimmy.
706
00:16:12,625 --> 00:16:14,750
- Who's Big Jimmy?
707
00:16:12,625 --> 00:16:14,750
- Not who...
708
00:16:14,792 --> 00:16:18,375
What.
709
00:16:14,792 --> 00:16:18,375
[laughter]
710
00:16:18,417 --> 00:16:19,959
- [screams]
711
00:16:18,417 --> 00:16:19,959
- Ah, you know what, Mom?
712
00:16:20,000 --> 00:16:21,750
We can always
713
00:16:20,000 --> 00:16:21,750
come back another day.
714
00:16:21,792 --> 00:16:23,583
- Great idea, honey!
715
00:16:21,792 --> 00:16:23,583
Let's go-go-go--
716
00:16:23,625 --> 00:16:25,792
[laughter]
717
00:16:25,834 --> 00:16:28,208
- Whoo! Good thing
718
00:16:25,834 --> 00:16:28,208
I didn't pull out Huge Jimmy.
719
00:16:28,250 --> 00:16:29,542
[laughter]
720
00:16:29,583 --> 00:16:31,792
♪ ♪
721
00:16:31,834 --> 00:16:33,792
- You really think
722
00:16:31,834 --> 00:16:33,792
this is gonna work?
723
00:16:33,834 --> 00:16:36,208
- We can't find
724
00:16:33,834 --> 00:16:36,208
our snake anywhere.
725
00:16:36,250 --> 00:16:38,542
We need you to lure him
726
00:16:36,250 --> 00:16:38,542
out of hiding.
727
00:16:38,583 --> 00:16:40,208
- But I'm not a snake charmer.
728
00:16:40,250 --> 00:16:42,583
And I think luring things
729
00:16:40,250 --> 00:16:42,583
only works in cartoons.
730
00:16:42,625 --> 00:16:46,250
[laughter]
731
00:16:46,291 --> 00:16:48,667
- Do you want
732
00:16:46,291 --> 00:16:48,667
the cupcakes or not?
733
00:16:48,709 --> 00:16:51,041
[laughter]
734
00:16:51,083 --> 00:16:54,041
[playing "Yankee Doodle"]
735
00:16:54,083 --> 00:16:59,041
♪ ♪
736
00:16:59,083 --> 00:17:01,333
- Look!
737
00:16:59,083 --> 00:17:01,333
There he is!
738
00:17:01,375 --> 00:17:03,333
[awing]
739
00:17:03,375 --> 00:17:04,750
- Get--
740
00:17:03,375 --> 00:17:04,750
- Leg!
741
00:17:04,792 --> 00:17:06,458
[laughter]
742
00:17:04,792 --> 00:17:06,458
- Oh.
743
00:17:06,500 --> 00:17:08,250
[distant whistling]
744
00:17:06,500 --> 00:17:08,250
- That's Dad!
745
00:17:08,291 --> 00:17:10,625
- I'm out!
746
00:17:08,291 --> 00:17:10,625
[laughter]
747
00:17:10,667 --> 00:17:12,208
- Quick, hide him!
748
00:17:12,250 --> 00:17:15,208
- Uh...
749
00:17:12,250 --> 00:17:15,208
- There, there, there, there.
750
00:17:15,250 --> 00:17:18,208
[laughter]
751
00:17:18,250 --> 00:17:21,208
- Go, go, he's--
752
00:17:18,250 --> 00:17:21,208
Quad boys: [panting]
753
00:17:21,250 --> 00:17:22,750
Quad boys: Hey, Dad!
754
00:17:21,250 --> 00:17:22,750
- Hey, boys.
755
00:17:22,792 --> 00:17:23,834
I have a...
756
00:17:22,792 --> 00:17:23,834
[laughter]
757
00:17:23,875 --> 00:17:25,750
surprise for you.
758
00:17:25,792 --> 00:17:27,625
Something you've wanted
759
00:17:25,792 --> 00:17:27,625
for a long time, but, uh,
760
00:17:27,667 --> 00:17:29,750
I never got it
761
00:17:27,667 --> 00:17:29,750
because I was...
762
00:17:29,792 --> 00:17:33,417
afraid of...
763
00:17:33,458 --> 00:17:34,750
[shrieks]
764
00:17:33,458 --> 00:17:34,750
snakes!
765
00:17:34,792 --> 00:17:38,208
[laughter]
766
00:17:38,250 --> 00:17:39,583
- Enjoy!
767
00:17:39,625 --> 00:17:41,417
- Thanks, Dad!
768
00:17:41,458 --> 00:17:44,375
Now, how are we going to
769
00:17:41,458 --> 00:17:44,375
take care of two snakes?
770
00:17:44,417 --> 00:17:46,667
- Looks like we only
771
00:17:44,417 --> 00:17:46,667
have to worry about one.
772
00:17:46,709 --> 00:17:48,000
Christopher's missing!
773
00:17:48,041 --> 00:17:51,625
- What?
774
00:17:48,041 --> 00:17:51,625
[laughter]
775
00:17:51,667 --> 00:17:53,250
- Dicky!
776
00:17:53,291 --> 00:17:54,625
- Where'd he go?
777
00:17:54,667 --> 00:17:56,000
- [groans]
778
00:17:54,667 --> 00:17:56,000
Great!
779
00:17:56,041 --> 00:17:57,792
Now we lost two snakes.
780
00:17:57,834 --> 00:18:00,667
- Well, at least we know
781
00:17:57,834 --> 00:18:00,667
things can't get any worse.
782
00:18:00,709 --> 00:18:02,542
- Guys!
783
00:18:02,583 --> 00:18:04,542
Do these look bad to you?
784
00:18:04,583 --> 00:18:05,792
[all scream]
785
00:18:05,834 --> 00:18:07,792
- They must be infected.
786
00:18:07,834 --> 00:18:09,375
I knew that snake and
787
00:18:07,834 --> 00:18:09,375
piercer shouldn't have been
788
00:18:09,417 --> 00:18:10,750
in the same bag.
789
00:18:10,792 --> 00:18:12,125
- Well, lesson learned.
790
00:18:12,166 --> 00:18:14,500
- Guys! Come on!
791
00:18:12,166 --> 00:18:14,500
This is really bad!
792
00:18:14,542 --> 00:18:16,125
- Look at the bright side.
793
00:18:16,166 --> 00:18:18,333
At least now things
794
00:18:16,166 --> 00:18:18,333
can't get any worse.
795
00:18:18,375 --> 00:18:19,250
[doorbell rings]
796
00:18:24,250 --> 00:18:25,583
[quads scream]
797
00:18:25,625 --> 00:18:27,250
- Okay...
798
00:18:27,291 --> 00:18:28,625
now things--
799
00:18:27,291 --> 00:18:28,625
- You really need to stop
800
00:18:28,667 --> 00:18:30,000
saying that.
801
00:18:28,667 --> 00:18:30,000
[laughter]
802
00:18:30,041 --> 00:18:32,208
- Dawn!
803
00:18:30,041 --> 00:18:32,208
What are we gonna do?
804
00:18:32,250 --> 00:18:34,250
- It's almost time
805
00:18:32,250 --> 00:18:34,250
for the recital.
806
00:18:34,291 --> 00:18:37,458
- Yeah, and our errs
807
00:18:34,291 --> 00:18:37,458
are all puffay and scarray.
808
00:18:37,500 --> 00:18:39,208
[laughter]
809
00:18:39,250 --> 00:18:40,625
- We never should've
810
00:18:39,250 --> 00:18:40,625
declared our "Quadpendence."
811
00:18:40,667 --> 00:18:42,625
- Okay, everybody, relax.
812
00:18:42,667 --> 00:18:45,041
All we have to do is just
813
00:18:42,667 --> 00:18:45,041
get through this recital
814
00:18:45,083 --> 00:18:47,041
without anyone
815
00:18:45,083 --> 00:18:47,041
noticing our ears.
816
00:18:47,083 --> 00:18:48,625
- How are we gonna do that?
817
00:18:48,667 --> 00:18:51,041
- These bonnets
818
00:18:48,667 --> 00:18:51,041
don't even cover our ears.
819
00:18:51,083 --> 00:18:52,667
- Well, we're still
820
00:18:51,083 --> 00:18:52,667
not giving up.
821
00:18:52,709 --> 00:18:54,000
Hey!
822
00:18:54,041 --> 00:18:56,250
Did our forefathers give up?
823
00:18:56,291 --> 00:18:58,000
No! They fought
824
00:18:56,291 --> 00:18:58,000
for our independence.
825
00:18:58,041 --> 00:19:00,250
- Dawn, it's really not
826
00:18:58,041 --> 00:19:00,250
the same without the music.
827
00:19:00,291 --> 00:19:01,709
- Fine, but we're
828
00:19:00,291 --> 00:19:01,709
still not giving up.
829
00:19:01,750 --> 00:19:02,875
[laughter]
830
00:19:02,917 --> 00:19:05,333
♪ ♪
831
00:19:05,375 --> 00:19:07,333
[clapping]
832
00:19:07,375 --> 00:19:11,166
- Welcome, parents, to our
833
00:19:07,375 --> 00:19:11,166
Spirit of Independence recital.
834
00:19:11,208 --> 00:19:14,750
Now, as you're about to see,
835
00:19:11,208 --> 00:19:14,750
these revolutionary students
836
00:19:14,792 --> 00:19:18,166
worked until they were
837
00:19:14,792 --> 00:19:18,166
red, white, and blue in the face
838
00:19:18,208 --> 00:19:20,417
to entertain you.
839
00:19:18,208 --> 00:19:20,417
[laughter]
840
00:19:20,458 --> 00:19:22,333
So, I give you
841
00:19:20,458 --> 00:19:22,333
your little stars...
842
00:19:22,375 --> 00:19:24,417
and stripes.
843
00:19:22,375 --> 00:19:24,417
[chuckles]
844
00:19:24,458 --> 00:19:27,333
[clapping]
845
00:19:27,375 --> 00:19:30,166
- Mae!
846
00:19:27,375 --> 00:19:30,166
Are my ears covered?
847
00:19:30,208 --> 00:19:32,125
- Shh!
848
00:19:30,208 --> 00:19:32,125
You're screaming.
849
00:19:32,166 --> 00:19:34,959
- Sorry!
850
00:19:32,166 --> 00:19:34,959
I'm swollen inside, too!
851
00:19:35,000 --> 00:19:36,750
I can barely hear.
852
00:19:36,792 --> 00:19:38,125
- Huh?
853
00:19:36,792 --> 00:19:38,125
- What?
854
00:19:38,166 --> 00:19:40,000
- I can barly herr.
855
00:19:40,041 --> 00:19:41,667
[laughter]
856
00:19:40,041 --> 00:19:41,667
- Dawn.
857
00:19:41,709 --> 00:19:44,333
I can't believe
858
00:19:41,709 --> 00:19:44,333
we let you talk us into this.
859
00:19:44,375 --> 00:19:47,208
I mean, we look ridiculous!
860
00:19:47,250 --> 00:19:50,792
- Yes, yes,
861
00:19:47,250 --> 00:19:50,792
the wigs do tickle us.
862
00:19:50,834 --> 00:19:52,709
[laughter]
863
00:19:52,750 --> 00:19:54,417
[drums rolling]
864
00:19:54,458 --> 00:19:57,417
["America the Beautiful"
865
00:19:54,458 --> 00:19:57,417
playing off-tempo]
866
00:19:57,458 --> 00:20:01,583
♪ ♪
867
00:20:01,625 --> 00:20:03,959
[laughter]
868
00:20:01,625 --> 00:20:03,959
- You guys sound way off!
869
00:20:04,000 --> 00:20:06,959
- I know! Aren't we totally
870
00:20:04,000 --> 00:20:06,959
pulling this off?
871
00:20:07,000 --> 00:20:08,542
[laughter]
872
00:20:08,583 --> 00:20:12,000
- Guys, what is going on?
873
00:20:08,583 --> 00:20:12,000
We practiced this!
874
00:20:12,041 --> 00:20:13,792
- This is horrible.
875
00:20:13,834 --> 00:20:14,917
[laughter]
876
00:20:14,959 --> 00:20:16,125
- At least it can't
877
00:20:14,959 --> 00:20:16,125
get any worse!
878
00:20:16,166 --> 00:20:18,125
- Shh!
879
00:20:16,166 --> 00:20:18,125
[laughter]
880
00:20:18,166 --> 00:20:21,375
[playing clarinet solo]
881
00:20:21,417 --> 00:20:27,375
♪ ♪
882
00:20:27,417 --> 00:20:29,583
[laughter]
883
00:20:29,625 --> 00:20:31,625
- Snake!
884
00:20:31,667 --> 00:20:34,041
[all screaming]
885
00:20:34,083 --> 00:20:36,041
- Snake, ahoy! Snake, ahoy!
886
00:20:36,083 --> 00:20:37,834
He looked right at me!
887
00:20:37,875 --> 00:20:40,834
- [screaming]
888
00:20:37,875 --> 00:20:40,834
[laughter]
889
00:20:40,875 --> 00:20:43,041
- [squealing]
890
00:20:43,083 --> 00:20:44,792
- Told you we have a snake!
891
00:20:44,834 --> 00:20:47,250
[laughter]
892
00:20:47,291 --> 00:20:48,792
- [gasps]
893
00:20:47,291 --> 00:20:48,792
What happened to your ears?
894
00:20:48,834 --> 00:20:50,208
- Oh!
895
00:20:48,834 --> 00:20:50,208
[chuckles]
896
00:20:50,250 --> 00:20:52,166
It was the recital of the year!
897
00:20:52,208 --> 00:20:55,166
[laughter]
898
00:20:52,208 --> 00:20:55,166
- [gasping]
899
00:20:55,208 --> 00:20:57,000
- [stammers]
900
00:20:55,208 --> 00:20:57,000
The boys have a snake!
901
00:20:57,041 --> 00:20:58,625
[laughing]
902
00:20:58,667 --> 00:21:00,875
♪ ♪
903
00:21:00,917 --> 00:21:04,250
- Wow, this might be the worst
904
00:21:00,917 --> 00:21:04,250
infection I have ever seen.
905
00:21:04,291 --> 00:21:07,583
- [shudders]
906
00:21:04,291 --> 00:21:07,583
[gagging]
907
00:21:07,625 --> 00:21:09,542
[laughter]
908
00:21:09,583 --> 00:21:12,625
Oh, there is nowhere
909
00:21:09,583 --> 00:21:12,625
to look in this house!
910
00:21:12,667 --> 00:21:14,583
[laughter]
911
00:21:12,667 --> 00:21:14,583
- Dad...
912
00:21:14,625 --> 00:21:17,417
the snake you bought us,
913
00:21:14,625 --> 00:21:17,417
which is the only snake...
914
00:21:17,458 --> 00:21:19,625
- Mm-hmm.
915
00:21:17,458 --> 00:21:19,625
- We've ever had in this house,
916
00:21:19,667 --> 00:21:21,208
[laughter]
917
00:21:19,667 --> 00:21:21,208
is now safe in the terrarium.
918
00:21:21,250 --> 00:21:22,750
- I'm sorry, Mom.
919
00:21:22,792 --> 00:21:24,875
I just wanted to get
920
00:21:22,792 --> 00:21:24,875
my ears pierced so bad,
921
00:21:24,917 --> 00:21:26,542
but I really shouldn't have
922
00:21:24,917 --> 00:21:26,542
done it behind your back.
923
00:21:26,583 --> 00:21:28,959
- Yeah, or in the garage.
924
00:21:26,583 --> 00:21:28,959
With a dirty piercer.
925
00:21:29,000 --> 00:21:31,000
Without adult supervision.
926
00:21:31,041 --> 00:21:33,333
- Yeah, that too.
927
00:21:31,041 --> 00:21:33,333
[laughter]
928
00:21:33,375 --> 00:21:35,208
- And I probably shouldn't
929
00:21:33,375 --> 00:21:35,208
have stopped you from
930
00:21:35,250 --> 00:21:36,959
getting them pierced
931
00:21:35,250 --> 00:21:36,959
just because I was scared.
932
00:21:37,000 --> 00:21:38,792
- And I probably shouldn't
933
00:21:37,000 --> 00:21:38,792
have bought you guys a snake
934
00:21:38,834 --> 00:21:40,792
just because I was scared.
935
00:21:40,834 --> 00:21:42,667
[laughter]
936
00:21:42,709 --> 00:21:44,166
- Well, as long as
937
00:21:42,709 --> 00:21:44,166
you three learned your lesson.
938
00:21:44,208 --> 00:21:46,250
[laughter]
939
00:21:44,208 --> 00:21:46,250
- Oh, honey,
940
00:21:46,291 --> 00:21:48,208
can you open up the first aid
941
00:21:46,291 --> 00:21:48,208
kit and hand me the ointment?
942
00:21:48,250 --> 00:21:50,208
- Happy to, honey!
943
00:21:48,250 --> 00:21:50,208
- Thank you.
944
00:21:50,250 --> 00:21:52,792
- Happy to open anything that
945
00:21:50,250 --> 00:21:52,792
doesn't have a snake in it.
946
00:21:52,834 --> 00:21:54,375
[laughter]
947
00:21:54,417 --> 00:21:56,375
Snake!
948
00:21:54,417 --> 00:21:56,375
[squirming]
949
00:21:56,417 --> 00:21:59,250
- [squealing]
950
00:21:56,417 --> 00:21:59,250
- [screaming]
951
00:21:59,291 --> 00:22:01,041
- Why are there two snakes?
952
00:22:01,083 --> 00:22:03,625
boys: Uh...
953
00:22:01,083 --> 00:22:03,625
Ahhh!
954
00:22:03,667 --> 00:22:06,583
[laughter]
955
00:22:06,625 --> 00:22:08,291
♪ ♪
956
00:22:10,208 --> 00:22:14,750
[upbeat rock music]
957
00:22:14,792 --> 00:22:15,625
♪ ♪