1 00:00:08,208 --> 00:00:09,917 [cheerful music] 2 00:00:09,959 --> 00:00:12,500 - We are on fire this month. 3 00:00:12,542 --> 00:00:14,959 We've already got our 4 00:00:12,542 --> 00:00:14,959 Sunshine Girl kayaking badge, 5 00:00:15,000 --> 00:00:18,291 oh, our cookie selling badge, 6 00:00:15,000 --> 00:00:18,291 our community service badge. 7 00:00:18,333 --> 00:00:21,125 - If you call cleaning out your 8 00:00:18,333 --> 00:00:21,125 mom's car community service. 9 00:00:21,166 --> 00:00:23,250 - Hey, I said you could keep 10 00:00:21,166 --> 00:00:23,250 anything you found. 11 00:00:23,291 --> 00:00:25,750 - I got 32 cents 12 00:00:23,291 --> 00:00:25,750 and a hard French fry. 13 00:00:25,792 --> 00:00:28,917 - Dibs! 14 00:00:28,959 --> 00:00:31,417 This one isn't hard. 15 00:00:31,458 --> 00:00:33,375 This one's hard! 16 00:00:33,417 --> 00:00:35,125 Ow, ow. 17 00:00:35,166 --> 00:00:37,458 [horn honks] 18 00:00:35,166 --> 00:00:37,458 - That's my mom. 19 00:00:37,500 --> 00:00:39,166 Bye, Sunshine Sisters. 20 00:00:39,208 --> 00:00:41,792 all: Whoo-dee-whoo-dee- 21 00:00:39,208 --> 00:00:41,792 whoo-wah! 22 00:00:41,834 --> 00:00:43,375 - Bye. 23 00:00:41,834 --> 00:00:43,375 - Bye. 24 00:00:43,417 --> 00:00:44,583 - Bye. 25 00:00:43,417 --> 00:00:44,583 - See you later. 26 00:00:44,625 --> 00:00:46,208 - My two favorite scouts 27 00:00:46,250 --> 00:00:47,417 and their fearless 28 00:00:46,250 --> 00:00:47,417 troop leader. 29 00:00:47,458 --> 00:00:50,000 Get in here. 30 00:00:47,458 --> 00:00:50,000 [all chuckle] 31 00:00:50,041 --> 00:00:52,041 See how happy they look 32 00:00:50,041 --> 00:00:52,041 with all their badges? 33 00:00:52,083 --> 00:00:53,625 Just think, 34 00:00:52,083 --> 00:00:53,625 if you guys were scouts, 35 00:00:53,667 --> 00:00:55,250 you'd be in on this hug too. 36 00:00:55,291 --> 00:00:56,750 [grumbling] 37 00:00:56,792 --> 00:00:58,291 - Not into it. 38 00:00:56,792 --> 00:00:58,291 - No thanks. 39 00:00:58,333 --> 00:00:59,625 - No time. 40 00:00:59,667 --> 00:01:00,834 - [scoffs] 41 00:00:59,667 --> 00:01:00,834 What do you mean? 42 00:01:00,875 --> 00:01:02,291 All you have is time. 43 00:01:02,333 --> 00:01:03,875 When I was painting 44 00:01:02,333 --> 00:01:03,875 that fence earlier, 45 00:01:03,917 --> 00:01:05,583 you stood there and literally 46 00:01:03,917 --> 00:01:05,583 watched it dry. 47 00:01:05,625 --> 00:01:06,750 - That's only because 48 00:01:05,625 --> 00:01:06,750 we were finished 49 00:01:06,792 --> 00:01:08,250 watching the grass grow. 50 00:01:08,291 --> 00:01:10,458 - Yeah, right after we finished 51 00:01:08,291 --> 00:01:10,458 watching you cut it. 52 00:01:10,500 --> 00:01:13,625 - [sighs] Boys, there is 53 00:01:10,500 --> 00:01:13,625 a long tradition of Honor Scouts 54 00:01:13,667 --> 00:01:14,750 in our family. 55 00:01:14,792 --> 00:01:16,083 I was an Honor Scout. 56 00:01:16,125 --> 00:01:17,500 My father was an Honor Scout. 57 00:01:17,542 --> 00:01:18,917 His father was an Honor Scout. 58 00:01:18,959 --> 00:01:20,792 - That seems long enough. 59 00:01:20,834 --> 00:01:23,667 - Your father even bought you 60 00:01:20,834 --> 00:01:23,667 Honor Scout uniforms years ago, 61 00:01:23,709 --> 00:01:27,083 just hoping for the day you'd 62 00:01:23,709 --> 00:01:27,083 get bitten by the scout bug. 63 00:01:27,125 --> 00:01:29,792 - Sorry, Dad. 64 00:01:27,125 --> 00:01:29,792 We're just not scout people. 65 00:01:29,834 --> 00:01:32,875 - Fine. 66 00:01:29,834 --> 00:01:32,875 No internet for a month. 67 00:01:32,917 --> 00:01:34,500 all: What? 68 00:01:32,917 --> 00:01:34,500 - I meant for me! 69 00:01:34,542 --> 00:01:37,792 I'm a failure as a father, 70 00:01:34,542 --> 00:01:37,792 and I don't deserve it. 71 00:01:39,417 --> 00:01:42,208 - Look, I bet you guys 72 00:01:39,417 --> 00:01:42,208 would love being scouts. 73 00:01:42,250 --> 00:01:44,208 Last month we did 74 00:01:42,250 --> 00:01:44,208 a ton of fun stuff. 75 00:01:44,250 --> 00:01:45,375 Like, we went hiking-- 76 00:01:45,417 --> 00:01:46,125 - I'm out. 77 00:01:47,542 --> 00:01:49,709 - You guys should 78 00:01:47,542 --> 00:01:49,709 give it a chance. 79 00:01:49,750 --> 00:01:52,458 - Would we get to play with 80 00:01:49,750 --> 00:01:52,458 this fancy poking stick? 81 00:01:52,500 --> 00:01:54,583 - That's not 82 00:01:52,500 --> 00:01:54,583 a fancy poking stick. 83 00:01:54,625 --> 00:01:56,041 - Yeah, sure it is. 84 00:01:54,625 --> 00:01:56,041 - Ow, ow. 85 00:01:56,083 --> 00:01:57,667 Ow, ow, ow. 86 00:01:57,709 --> 00:02:00,041 That is fancy. 87 00:02:00,083 --> 00:02:02,291 - It's not a poking stick. 88 00:02:02,333 --> 00:02:04,500 This is the Sunshine Girls' 89 00:02:02,333 --> 00:02:04,500 Truth Stick. 90 00:02:04,542 --> 00:02:06,250 - We took a sacred 91 00:02:04,542 --> 00:02:06,250 oath of honor 92 00:02:06,291 --> 00:02:08,667 as part of our 93 00:02:06,291 --> 00:02:08,667 Sunshine Sisterhood pact. 94 00:02:08,709 --> 00:02:11,834 The person holding it is always 95 00:02:08,709 --> 00:02:11,834 bound to tell the truth. 96 00:02:11,875 --> 00:02:13,291 - Really? 97 00:02:11,875 --> 00:02:13,291 Can I try? 98 00:02:13,333 --> 00:02:15,125 The Sunshine Girls 99 00:02:13,333 --> 00:02:15,125 don't do anything 100 00:02:15,166 --> 00:02:17,417 that would interest us 101 00:02:15,166 --> 00:02:17,417 in any way. 102 00:02:17,458 --> 00:02:20,375 Hey, it works. 103 00:02:20,417 --> 00:02:22,834 - Hmm, that's too bad. 104 00:02:22,875 --> 00:02:25,166 Because I sold the most 105 00:02:22,875 --> 00:02:25,166 Sunshine Girl cookies, 106 00:02:25,208 --> 00:02:26,500 and won five tickets 107 00:02:26,542 --> 00:02:28,625 to the Ele-Funk Nation 108 00:02:26,542 --> 00:02:28,625 concert on Saturday. 109 00:02:28,667 --> 00:02:29,625 - [gasps] 110 00:02:29,667 --> 00:02:32,667 [both trumpeting] 111 00:02:32,709 --> 00:02:35,250 - We love Ele-Funk. 112 00:02:32,709 --> 00:02:35,250 Check out my shirt. 113 00:02:35,291 --> 00:02:37,834 - Yeah, we'd love to go. 114 00:02:37,875 --> 00:02:40,667 - That's why I suggested to Mae 115 00:02:37,875 --> 00:02:40,667 that she takes all of us. 116 00:02:40,709 --> 00:02:42,291 - Yes. 117 00:02:40,709 --> 00:02:42,291 - Sweet. 118 00:02:42,333 --> 00:02:43,667 - Now that's what being a quad 119 00:02:42,333 --> 00:02:43,667 is all about. 120 00:02:43,709 --> 00:02:44,834 Thanks, Dawn. 121 00:02:44,875 --> 00:02:47,458 - But...since you guys 122 00:02:47,500 --> 00:02:50,625 have no interest in what 123 00:02:47,500 --> 00:02:50,625 the Sunshine Girls do, then-- 124 00:02:50,667 --> 00:02:54,250 - Ah, the truth is we were wrong 125 00:02:50,667 --> 00:02:54,250 about the Sunshine Girls. 126 00:02:54,291 --> 00:02:56,500 They're great. 127 00:02:54,291 --> 00:02:56,500 - Yes, please forgive us. 128 00:02:56,542 --> 00:02:59,417 We will never doubt 129 00:02:56,542 --> 00:02:59,417 the Sunshine Girls again. 130 00:02:59,458 --> 00:03:01,667 - I was the one who tried 131 00:02:59,458 --> 00:03:01,667 to flush a watermelon 132 00:03:01,709 --> 00:03:02,834 down the toilet. 133 00:03:02,875 --> 00:03:06,041 Get this thing away from me! 134 00:03:06,083 --> 00:03:07,250 [glass shatters] 135 00:03:07,291 --> 00:03:09,291 It wasn't me. 136 00:03:09,333 --> 00:03:10,709 Don't let me 137 00:03:09,333 --> 00:03:10,709 pick up the stick, 138 00:03:10,750 --> 00:03:14,250 or you guys will know 139 00:03:10,750 --> 00:03:14,250 it was me. 140 00:03:14,291 --> 00:03:15,709 [upbeat music] 141 00:03:15,750 --> 00:03:18,041 - ♪ Na, na, na, na, na, na, 142 00:03:15,750 --> 00:03:18,041 na, na, na, na, na ♪ 143 00:03:18,083 --> 00:03:21,041 [whistling] 144 00:03:21,083 --> 00:03:23,208 ♪ ♪ 145 00:03:23,250 --> 00:03:25,625 ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 146 00:03:23,250 --> 00:03:25,625 - ♪ Hey! ♪ 147 00:03:25,667 --> 00:03:29,291 ♪ One, two ♪ 148 00:03:25,667 --> 00:03:29,291 - ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 149 00:03:25,667 --> 00:03:29,291 - ♪ One, two, three, four! ♪ 150 00:03:29,333 --> 00:03:31,959 [cheerful music] 151 00:03:32,000 --> 00:03:33,333 - You'll never catch me! 152 00:03:33,375 --> 00:03:35,000 [panting] 153 00:03:33,375 --> 00:03:35,000 Safe! 154 00:03:35,041 --> 00:03:38,125 - Okay, Tom, I don't want 155 00:03:35,041 --> 00:03:38,125 to play tag anymore. 156 00:03:38,166 --> 00:03:39,792 - I don't have 157 00:03:38,166 --> 00:03:39,792 internet anymore, Anne. 158 00:03:39,834 --> 00:03:41,291 What am I supposed to do? 159 00:03:41,333 --> 00:03:42,959 - Oh, E.F.N. 160 00:03:43,000 --> 00:03:44,667 Oh, you know, I'm so jealous 161 00:03:43,000 --> 00:03:44,667 you guys got tickets. 162 00:03:44,709 --> 00:03:48,333 Ha, I'm always down to groove 163 00:03:44,709 --> 00:03:48,333 to some funk in the trunk. 164 00:03:48,375 --> 00:03:50,041 [trumpets] 165 00:03:51,959 --> 00:03:54,834 - What's wrong with Mom? 166 00:03:54,875 --> 00:03:57,458 - I'll call the doctor. 167 00:03:57,500 --> 00:04:00,667 - Oh, oh, you know, we haven't 168 00:03:57,500 --> 00:04:00,667 been to a concert in years. 169 00:04:00,709 --> 00:04:02,458 Honey, maybe we should go. 170 00:04:02,500 --> 00:04:03,792 - Oh. 171 00:04:03,834 --> 00:04:06,000 Oh, honey, I would love to. 172 00:04:06,041 --> 00:04:07,667 - Got you! 173 00:04:06,041 --> 00:04:07,667 You're it! 174 00:04:07,709 --> 00:04:08,834 [trumpets] 175 00:04:08,875 --> 00:04:11,125 - I can't do this anymore! 176 00:04:14,792 --> 00:04:17,417 - What is that? 177 00:04:17,458 --> 00:04:19,417 - It's what I'm wearing 178 00:04:17,458 --> 00:04:19,417 to the concert. 179 00:04:19,458 --> 00:04:21,208 all: Ohhh. 180 00:04:21,250 --> 00:04:24,458 - We cannot be seen with her 181 00:04:21,250 --> 00:04:24,458 looking like that. 182 00:04:24,500 --> 00:04:29,083 - Yep, Dawn says it'll make us 183 00:04:24,500 --> 00:04:29,083 the Ele-Funkiest people there. 184 00:04:29,125 --> 00:04:30,875 [trumpets] 185 00:04:30,917 --> 00:04:34,208 - You know, Mae, 186 00:04:30,917 --> 00:04:34,208 if you don't like it, 187 00:04:34,250 --> 00:04:37,208 you should tell Dawn 188 00:04:34,250 --> 00:04:37,208 how you really feel. 189 00:04:37,250 --> 00:04:40,375 - Yeah, so we don't have 190 00:04:37,250 --> 00:04:40,375 to go to the concert 191 00:04:40,417 --> 00:04:43,083 with you looking like that. 192 00:04:43,125 --> 00:04:45,750 And because we care 193 00:04:43,125 --> 00:04:45,750 about your feelings. 194 00:04:45,792 --> 00:04:47,250 - I get it. 195 00:04:47,291 --> 00:04:48,792 Even I wouldn't want 196 00:04:47,291 --> 00:04:48,792 to be seen with me. 197 00:04:48,834 --> 00:04:50,500 But I can't tell Dawn. 198 00:04:50,542 --> 00:04:53,041 You know how she is when 199 00:04:50,542 --> 00:04:53,041 she gets an idea in her head. 200 00:04:53,083 --> 00:04:55,208 - Oh, yeah. 201 00:04:53,083 --> 00:04:55,208 - She can be pushy. 202 00:04:55,250 --> 00:04:57,208 - I didn't say pushy. 203 00:04:55,250 --> 00:04:57,208 - But we know what you meant. 204 00:04:57,250 --> 00:04:58,583 - Mae, you're her 205 00:04:57,250 --> 00:04:58,583 best friend. 206 00:04:58,625 --> 00:05:00,125 You need to be honest 207 00:04:58,625 --> 00:05:00,125 with her 208 00:05:00,166 --> 00:05:01,625 and tell her 209 00:05:00,166 --> 00:05:01,625 just like you told us 210 00:05:01,667 --> 00:05:02,917 that you think she's pushy. 211 00:05:02,959 --> 00:05:05,208 - That was your word, 212 00:05:02,959 --> 00:05:05,208 not mine. 213 00:05:05,250 --> 00:05:09,291 - Who's ready to get 214 00:05:05,250 --> 00:05:09,291 Ele-Funky? 215 00:05:09,333 --> 00:05:11,041 [trumpets] 216 00:05:11,083 --> 00:05:12,917 Oh, I wish the concert 217 00:05:11,083 --> 00:05:12,917 was tonight. 218 00:05:12,959 --> 00:05:16,458 Maybe they'll pull us up onstage 219 00:05:12,959 --> 00:05:16,458 where everyone can see us. 220 00:05:16,500 --> 00:05:19,166 I mean, we do look pretty great, 221 00:05:16,500 --> 00:05:19,166 don't we, Mae? 222 00:05:19,208 --> 00:05:20,959 - Yeah, I love it. 223 00:05:21,000 --> 00:05:22,667 - Mae doesn't love it. 224 00:05:22,709 --> 00:05:25,000 - What are you talking about? 225 00:05:22,709 --> 00:05:25,000 Of course she loves it. 226 00:05:25,041 --> 00:05:27,250 I think I know my best friend. 227 00:05:27,291 --> 00:05:29,291 Right, Mae? 228 00:05:29,333 --> 00:05:30,667 - Mae? 229 00:05:30,709 --> 00:05:32,083 - Uh... 230 00:05:32,125 --> 00:05:33,333 - Mae. 231 00:05:33,375 --> 00:05:34,417 - Uh... 232 00:05:34,458 --> 00:05:35,375 - Mae? 233 00:05:35,417 --> 00:05:36,458 - Uh... 234 00:05:36,500 --> 00:05:37,458 - Mae! 235 00:05:37,500 --> 00:05:38,583 - Uh... 236 00:05:38,625 --> 00:05:40,000 - I got this. 237 00:05:40,041 --> 00:05:42,250 Mae! 238 00:05:43,667 --> 00:05:45,792 I thought I had it. 239 00:05:45,834 --> 00:05:49,208 - No, I got this. 240 00:05:49,250 --> 00:05:51,875 The truth, Mae. 241 00:05:51,917 --> 00:05:53,750 - Ugh, I don't like it. 242 00:05:53,792 --> 00:05:55,125 There, I said it. 243 00:05:55,166 --> 00:05:56,792 - Then why would you 244 00:05:55,166 --> 00:05:56,792 lie to me earlier 245 00:05:56,834 --> 00:05:57,875 and tell me 246 00:05:56,834 --> 00:05:57,875 you did like it? 247 00:05:57,917 --> 00:05:59,875 - Yeah, why, Mae? 248 00:05:59,917 --> 00:06:01,917 - Because I thought 249 00:05:59,917 --> 00:06:01,917 it would be easier 250 00:06:01,959 --> 00:06:03,709 if I told you 251 00:06:01,959 --> 00:06:03,709 that I liked it. 252 00:06:03,750 --> 00:06:08,375 I lied because sometimes 253 00:06:03,750 --> 00:06:08,375 you can be a little... 254 00:06:08,417 --> 00:06:09,542 pushy. 255 00:06:09,583 --> 00:06:11,125 - Pushy? 256 00:06:11,166 --> 00:06:13,375 I'm not pushy. 257 00:06:11,166 --> 00:06:13,375 How am I pushy? 258 00:06:13,417 --> 00:06:15,583 - Did I say pushy? 259 00:06:15,625 --> 00:06:18,417 You're pushy. 260 00:06:18,458 --> 00:06:19,667 - Wow. 261 00:06:19,709 --> 00:06:21,917 What else have I 262 00:06:19,709 --> 00:06:21,917 pushed you into? 263 00:06:21,959 --> 00:06:24,125 - Nothing, nothing. 264 00:06:24,166 --> 00:06:25,750 - Was it when we dressed 265 00:06:24,166 --> 00:06:25,750 as peanut butter and pickles 266 00:06:25,792 --> 00:06:27,166 for Halloween? 267 00:06:27,208 --> 00:06:29,083 - Uh... 268 00:06:31,875 --> 00:06:34,083 Everyone knows pickles 269 00:06:31,875 --> 00:06:34,083 don't go with peanut butter. 270 00:06:34,125 --> 00:06:35,208 It's peanut butter 271 00:06:34,125 --> 00:06:35,208 and jelly. 272 00:06:35,250 --> 00:06:36,750 I should have been jelly! 273 00:06:36,792 --> 00:06:38,500 - I see. 274 00:06:38,542 --> 00:06:40,375 Well, I'm not going 275 00:06:38,542 --> 00:06:40,375 to a concert 276 00:06:40,417 --> 00:06:42,500 with someone who can't 277 00:06:40,417 --> 00:06:42,500 be truthful. 278 00:06:42,542 --> 00:06:45,000 Peanut butter, out! 279 00:06:45,041 --> 00:06:46,458 Oh, and the boys 280 00:06:45,041 --> 00:06:46,458 aren't going either. 281 00:06:46,500 --> 00:06:47,625 all: What? 282 00:06:47,667 --> 00:06:49,709 - Whoa, PB, settle down. 283 00:06:52,125 --> 00:06:54,625 - Well, I don't want to go with 284 00:06:52,125 --> 00:06:54,625 someone who's so pushy anyway. 285 00:06:54,667 --> 00:06:55,917 Pickles, out. 286 00:06:55,959 --> 00:06:57,333 Wait, scratch that. 287 00:06:55,959 --> 00:06:57,333 Jelly, out. 288 00:06:58,959 --> 00:07:00,834 This is so well made. 289 00:07:00,875 --> 00:07:03,750 - Thank you! 290 00:07:03,792 --> 00:07:05,291 Um, I'm storming out 291 00:07:03,792 --> 00:07:05,291 over here. 292 00:07:05,333 --> 00:07:07,667 How 'bout you storm out 293 00:07:05,333 --> 00:07:07,667 over there? 294 00:07:07,709 --> 00:07:09,917 - Fine, I don't want to 295 00:07:07,709 --> 00:07:09,917 storm out that way anyway. 296 00:07:09,959 --> 00:07:14,000 [both grunt] 297 00:07:14,041 --> 00:07:16,583 - Did we just lose 298 00:07:14,041 --> 00:07:16,583 our concert tickets? 299 00:07:16,625 --> 00:07:18,625 - Did we just ruin 300 00:07:16,625 --> 00:07:18,625 Dawn and Mae's friendship? 301 00:07:18,667 --> 00:07:20,333 - Did we just get hungry 302 00:07:20,375 --> 00:07:22,583 for peanut butter 303 00:07:20,375 --> 00:07:22,583 and pickle sandwiches? 304 00:07:22,625 --> 00:07:24,417 [upbeat music] 305 00:07:27,083 --> 00:07:28,750 [cheerful music] 306 00:07:28,792 --> 00:07:30,959 - I can't believe 307 00:07:28,792 --> 00:07:30,959 we're going to miss 308 00:07:31,000 --> 00:07:33,083 the greatest concert ever. 309 00:07:33,125 --> 00:07:34,375 - Well, maybe 310 00:07:33,125 --> 00:07:34,375 we shouldn't worry. 311 00:07:34,417 --> 00:07:35,750 This is Dawn and Mae 312 00:07:34,417 --> 00:07:35,750 we're talking about. 313 00:07:35,792 --> 00:07:38,250 They're BFFs. 314 00:07:35,792 --> 00:07:38,250 It'll blow over. 315 00:07:40,250 --> 00:07:42,625 - Hey, is that your box 316 00:07:40,250 --> 00:07:42,625 of Mae memories? 317 00:07:42,667 --> 00:07:44,041 - It was. 318 00:07:44,083 --> 00:07:47,375 And now it's in 319 00:07:44,083 --> 00:07:47,375 the "Maeste" basket. 320 00:07:47,417 --> 00:07:49,875 - Wait, Dawn, 321 00:07:47,417 --> 00:07:49,875 you don't want to throw 322 00:07:49,917 --> 00:07:51,792 your friendship with Mae away. 323 00:07:51,834 --> 00:07:54,625 [straining] 324 00:07:54,667 --> 00:07:56,834 - Really, dude? 325 00:07:59,875 --> 00:08:02,166 Oh. 326 00:07:59,875 --> 00:08:02,166 Ooh! 327 00:08:02,208 --> 00:08:04,041 How many friendship rocks 328 00:08:02,208 --> 00:08:04,041 are in here? 329 00:08:04,083 --> 00:08:05,917 - Friendship rocks? 330 00:08:04,083 --> 00:08:05,917 None. 331 00:08:05,959 --> 00:08:09,000 It's just birthday cards 332 00:08:05,959 --> 00:08:09,000 and stuffed animals. 333 00:08:09,041 --> 00:08:12,458 - Help us. 334 00:08:12,500 --> 00:08:14,166 [all straining] 335 00:08:14,208 --> 00:08:15,750 - We're just gonna set this 336 00:08:14,208 --> 00:08:15,750 on the floor. 337 00:08:15,792 --> 00:08:17,875 - Okay, okay. 338 00:08:17,917 --> 00:08:20,625 - [groans] 339 00:08:17,917 --> 00:08:20,625 - Ooh. 340 00:08:23,375 --> 00:08:25,834 - Okay, we have got 341 00:08:23,375 --> 00:08:25,834 to start exercising. 342 00:08:25,875 --> 00:08:28,250 - Dawn, don't do this. 343 00:08:28,291 --> 00:08:30,375 Mae is your best friend. 344 00:08:28,291 --> 00:08:30,375 - [scoffs] 345 00:08:30,417 --> 00:08:32,291 - She's the pickles 346 00:08:30,417 --> 00:08:32,291 to your peanut butter. 347 00:08:32,333 --> 00:08:34,166 - She's the rocks 348 00:08:32,333 --> 00:08:34,166 to your friendship. 349 00:08:34,208 --> 00:08:36,750 - She's the tickets 350 00:08:34,208 --> 00:08:36,750 to our concert. 351 00:08:36,792 --> 00:08:39,333 - Oh, we can still totally 352 00:08:36,792 --> 00:08:39,333 go to that concert. 353 00:08:39,375 --> 00:08:40,583 - Yes. 354 00:08:39,375 --> 00:08:40,583 - Awesome! 355 00:08:40,625 --> 00:08:43,333 - Ele-Funk! 356 00:08:40,625 --> 00:08:43,333 [all trumpeting] 357 00:08:43,375 --> 00:08:45,834 - As soon as Mae apologized 358 00:08:43,375 --> 00:08:45,834 to me for lying 359 00:08:45,875 --> 00:08:49,917 and admits she's wrong 360 00:08:45,875 --> 00:08:49,917 about calling me pushy. 361 00:08:49,959 --> 00:08:52,000 [sad trumpeting] 362 00:08:49,959 --> 00:08:52,000 - Hold on. 363 00:08:52,041 --> 00:08:53,625 Let's keep our trunks up. 364 00:08:53,667 --> 00:08:55,166 [all trumpeting] 365 00:08:55,208 --> 00:08:56,750 We got Mae to confront Dawn. 366 00:08:56,792 --> 00:08:58,875 I'm sure we can get her 367 00:08:56,792 --> 00:08:58,875 to apologize. 368 00:08:58,917 --> 00:09:00,667 - Apologize? 369 00:09:00,709 --> 00:09:02,166 No way! 370 00:09:02,208 --> 00:09:04,000 Dawn should be 371 00:09:02,208 --> 00:09:04,000 apologizing to me. 372 00:09:04,041 --> 00:09:06,792 - Well, you're the one who 373 00:09:04,041 --> 00:09:06,792 told Dawn she was pushy. 374 00:09:06,834 --> 00:09:08,834 - Yeah, maybe you shouldn't 375 00:09:06,834 --> 00:09:08,834 have done that. 376 00:09:08,875 --> 00:09:10,458 - You're the ones 377 00:09:08,875 --> 00:09:10,458 who pushed me 378 00:09:10,500 --> 00:09:12,333 to tell Dawn she was pushy. 379 00:09:12,375 --> 00:09:14,417 You said to be assertive 380 00:09:12,375 --> 00:09:14,417 and stand up to Dawn. 381 00:09:14,458 --> 00:09:17,542 - You should have been assertive 382 00:09:14,458 --> 00:09:17,542 and stood up to us then. 383 00:09:17,583 --> 00:09:19,792 So really this is 384 00:09:17,583 --> 00:09:19,792 all your fault. 385 00:09:19,834 --> 00:09:23,041 - Well, I'm not 386 00:09:19,834 --> 00:09:23,041 apologizing to her. 387 00:09:23,083 --> 00:09:25,625 Apologize. 388 00:09:23,083 --> 00:09:25,625 Mm-hmm. 389 00:09:27,834 --> 00:09:30,542 - Fine, if Mae 390 00:09:27,834 --> 00:09:30,542 won't apologize to Dawn, 391 00:09:30,583 --> 00:09:33,000 we'll get Dawn 392 00:09:30,583 --> 00:09:33,000 to apologize to Mae. 393 00:09:33,041 --> 00:09:34,709 - [laughing hysterically] 394 00:09:34,750 --> 00:09:38,792 Me apologize to her? 395 00:09:38,834 --> 00:09:40,417 I don't think so. 396 00:09:43,542 --> 00:09:46,458 Good one. 397 00:09:46,500 --> 00:09:48,458 - Now we're never gonna 398 00:09:46,500 --> 00:09:48,458 get to that concert. 399 00:09:48,500 --> 00:09:50,166 - Oh, ye of little faith. 400 00:09:50,208 --> 00:09:53,125 If Dawn wants 401 00:09:50,208 --> 00:09:53,125 an apology from Mae, 402 00:09:53,166 --> 00:09:56,125 she's gonna get 403 00:09:53,166 --> 00:09:56,125 an apology from Mae. 404 00:09:56,166 --> 00:09:57,291 [phone rings] 405 00:09:57,333 --> 00:10:00,959 - I'll get it! 406 00:10:01,000 --> 00:10:03,625 Hello. 407 00:10:03,667 --> 00:10:04,959 Oh, hi, Mae. 408 00:10:05,041 --> 00:10:06,458 Dawn, it's Mae. 409 00:10:06,500 --> 00:10:08,417 How are you? 410 00:10:08,458 --> 00:10:10,375 Oh, you have a little bit 411 00:10:08,458 --> 00:10:10,375 of a cold, 412 00:10:10,417 --> 00:10:12,125 so you don't sound 413 00:10:10,417 --> 00:10:12,125 like yourself? 414 00:10:12,166 --> 00:10:15,000 Oh, that's-- 415 00:10:12,166 --> 00:10:15,000 that's too bad, Mae. 416 00:10:15,041 --> 00:10:16,917 Dawn, it's Mae. 417 00:10:16,959 --> 00:10:18,375 She has a little bit of a cold, 418 00:10:18,417 --> 00:10:21,834 so she doesn't sound 419 00:10:18,417 --> 00:10:21,834 like herself. 420 00:10:21,875 --> 00:10:24,041 - Mm-hmm. 421 00:10:24,083 --> 00:10:26,792 - Hello, Dawn! 422 00:10:24,083 --> 00:10:26,792 This is Mae. 423 00:10:26,834 --> 00:10:30,750 I'm just calling to tell you 424 00:10:26,834 --> 00:10:30,750 how terribly sorry I am 425 00:10:30,792 --> 00:10:31,875 for lying to you 426 00:10:31,917 --> 00:10:33,959 and saying you were 427 00:10:31,917 --> 00:10:33,959 so pushy. 428 00:10:34,000 --> 00:10:37,458 You are definitely 429 00:10:34,000 --> 00:10:37,458 not pushy. 430 00:10:37,500 --> 00:10:39,667 - I get it, Mae. 431 00:10:39,709 --> 00:10:42,625 You called to mock me 432 00:10:39,709 --> 00:10:42,625 with that insincere apology. 433 00:10:42,667 --> 00:10:45,750 Faking sick and using 434 00:10:42,667 --> 00:10:45,750 that voice you know I hate. 435 00:10:45,792 --> 00:10:47,875 You know, I thought 436 00:10:45,792 --> 00:10:47,875 you were better than that. 437 00:10:47,917 --> 00:10:49,667 Bye, Mae! 438 00:10:51,709 --> 00:10:54,625 - Ooh, some cold, huh? 439 00:10:54,667 --> 00:10:57,083 [upbeat music] 440 00:10:57,125 --> 00:10:58,667 - What's that, Dawn? 441 00:10:58,709 --> 00:11:00,750 You were doing a lot 442 00:10:58,709 --> 00:11:00,750 of screaming at practice 443 00:11:00,792 --> 00:11:02,542 and your voice 444 00:11:00,792 --> 00:11:02,542 is a little hoarse? 445 00:11:02,583 --> 00:11:04,250 Yeah, that's too bad. 446 00:11:04,291 --> 00:11:06,959 Oh, she's right here. 447 00:11:07,000 --> 00:11:09,125 - What? 448 00:11:09,166 --> 00:11:11,709 - Hello, Maeeee. 449 00:11:11,750 --> 00:11:13,291 - Wrong horse. 450 00:11:13,333 --> 00:11:16,417 - Hello, Maeeeee. 451 00:11:16,458 --> 00:11:18,542 - No, she's a little hoarse. 452 00:11:18,583 --> 00:11:20,709 - I got it. 453 00:11:18,583 --> 00:11:20,709 - Okay. 454 00:11:20,750 --> 00:11:23,959 - [high-pitched] 455 00:11:20,750 --> 00:11:23,959 Hello, Maeeee. 456 00:11:24,000 --> 00:11:26,667 - Well, the phone calls 457 00:11:24,000 --> 00:11:26,667 didn't work. 458 00:11:26,709 --> 00:11:28,291 - I'm not sure why. 459 00:11:28,333 --> 00:11:30,500 - You did eight 460 00:11:28,333 --> 00:11:30,500 different horses, 461 00:11:30,542 --> 00:11:32,458 and three of them 462 00:11:30,542 --> 00:11:32,458 were British. 463 00:11:32,500 --> 00:11:35,375 - Oh, you got that, huh? 464 00:11:35,417 --> 00:11:37,834 - Well, let's just hope 465 00:11:35,417 --> 00:11:37,834 this works. 466 00:11:37,875 --> 00:11:39,417 - Hey, guys, what's up? 467 00:11:39,458 --> 00:11:44,583 - Look, Mae baked you 468 00:11:39,458 --> 00:11:44,583 a "Maeke-up" cake. 469 00:11:44,625 --> 00:11:47,917 And isn't it a cute picture 470 00:11:44,625 --> 00:11:47,917 of you two besties? 471 00:11:47,959 --> 00:11:50,000 - Mae knows 472 00:11:47,959 --> 00:11:50,000 I hate this picture. 473 00:11:50,041 --> 00:11:51,917 I mean, I look terrible. 474 00:11:51,959 --> 00:11:53,834 This isn't a make-up cake. 475 00:11:53,875 --> 00:11:55,875 This is a make-fun-of-me cake. 476 00:11:57,166 --> 00:11:58,917 - Wait. 477 00:11:58,959 --> 00:12:02,375 - Wait, no, no, no, no. 478 00:12:02,417 --> 00:12:04,000 - Wait a minute. 479 00:12:04,041 --> 00:12:06,792 We both look terrible. 480 00:12:06,834 --> 00:12:10,917 Mae would never use 481 00:12:06,834 --> 00:12:10,917 this photo to apologize. 482 00:12:10,959 --> 00:12:12,583 What are you three up to? 483 00:12:12,625 --> 00:12:14,792 all: Us three? 484 00:12:16,625 --> 00:12:18,500 - Help, help, help, help! 485 00:12:18,542 --> 00:12:22,333 - Okay, ohhh! 486 00:12:18,542 --> 00:12:22,333 [all groaning] 487 00:12:22,375 --> 00:12:23,750 - Easy, easy. 488 00:12:22,375 --> 00:12:23,750 - I can't get-- 489 00:12:23,792 --> 00:12:25,667 - Okay, okay. 490 00:12:25,709 --> 00:12:27,041 - You wouldn't happen 491 00:12:25,709 --> 00:12:27,041 to be trying 492 00:12:27,083 --> 00:12:28,417 to get me and Mae to make up 493 00:12:28,458 --> 00:12:30,125 just so you could go 494 00:12:28,458 --> 00:12:30,125 to the concert? 495 00:12:30,166 --> 00:12:31,792 - That's ridiculous. 496 00:12:31,834 --> 00:12:35,083 - [neighs] Noooo! 497 00:12:35,125 --> 00:12:37,959 - We're quads. 498 00:12:35,125 --> 00:12:37,959 We have a bond. 499 00:12:38,000 --> 00:12:40,917 - That hurts, Dawn. 500 00:12:38,000 --> 00:12:40,917 That hurts. 501 00:12:40,959 --> 00:12:44,417 - Okay, just so we all know 502 00:12:40,959 --> 00:12:44,417 we can trust each other, 503 00:12:44,458 --> 00:12:46,083 let's make a quad pact. 504 00:12:46,125 --> 00:12:47,208 - Sure. 505 00:12:46,125 --> 00:12:47,208 - Why not? 506 00:12:47,250 --> 00:12:48,792 - Yeah, we're up for a pact. 507 00:12:48,834 --> 00:12:49,875 - Great. 508 00:12:49,917 --> 00:12:51,500 Now, let's promise each other 509 00:12:51,542 --> 00:12:53,500 we're gonna stick together 510 00:12:51,542 --> 00:12:53,500 as quads 511 00:12:53,542 --> 00:12:55,667 and none of us are going 512 00:12:53,542 --> 00:12:55,667 to that Ele-Funk concert 513 00:12:55,709 --> 00:12:59,208 under any circumstances. 514 00:12:59,250 --> 00:13:00,291 Quad pact! 515 00:13:00,333 --> 00:13:02,291 all: Quad pact. 516 00:13:02,333 --> 00:13:03,625 - Thank you. 517 00:13:03,667 --> 00:13:05,333 Pushy. 518 00:13:05,375 --> 00:13:08,583 Why would Mae ever get 519 00:13:05,375 --> 00:13:08,583 the idea that I'm pushy? 520 00:13:14,750 --> 00:13:16,250 - You know what? 521 00:13:16,291 --> 00:13:17,709 We can't let Dawn 522 00:13:16,291 --> 00:13:17,709 use a quad pact 523 00:13:17,750 --> 00:13:20,083 to push us around 524 00:13:17,750 --> 00:13:20,083 like we're some... 525 00:13:20,125 --> 00:13:21,709 cake. 526 00:13:21,750 --> 00:13:23,417 We need to take 527 00:13:21,750 --> 00:13:23,417 our own advice 528 00:13:23,458 --> 00:13:24,834 and stand up to her. 529 00:13:24,875 --> 00:13:27,583 both: Yeah! 530 00:13:24,875 --> 00:13:27,583 - Come on. 531 00:13:27,625 --> 00:13:29,667 Dawn, we need 532 00:13:27,625 --> 00:13:29,667 to tell you something. 533 00:13:29,709 --> 00:13:31,083 - Me first. 534 00:13:31,125 --> 00:13:32,417 Look at us. 535 00:13:32,458 --> 00:13:33,959 We've always been a team. 536 00:13:34,041 --> 00:13:35,625 Always standing by each other, 537 00:13:35,667 --> 00:13:37,750 even when we don't agree. 538 00:13:35,667 --> 00:13:37,750 - Speaking of which-- 539 00:13:37,792 --> 00:13:40,375 - So I just want to thank you 540 00:13:37,792 --> 00:13:40,375 guys for sticking by me through 541 00:13:37,792 --> 00:13:40,375 this whole Mae thing. 542 00:13:40,417 --> 00:13:43,458 - You know, about that-- 543 00:13:40,417 --> 00:13:43,458 - And I'm really sorry 544 00:13:40,417 --> 00:13:43,458 that I doubted you. 545 00:13:43,500 --> 00:13:46,333 You guys are the best brothers 546 00:13:43,500 --> 00:13:46,333 a girl could ever ask for. 547 00:13:46,375 --> 00:13:48,583 [growling] 548 00:13:48,625 --> 00:13:50,709 So you were saying? 549 00:13:48,625 --> 00:13:50,709 all: Nothing. 550 00:13:50,750 --> 00:13:52,542 - Cool. 551 00:13:50,750 --> 00:13:52,542 Thanks again. 552 00:13:52,583 --> 00:13:55,000 [upbeat music] 553 00:13:57,667 --> 00:13:58,917 [cheerful music] 554 00:13:58,959 --> 00:14:00,834 [doorbell chimes] 555 00:14:00,875 --> 00:14:02,291 - Hey, Dawn. 556 00:14:00,875 --> 00:14:02,291 - Hi, Dawn. 557 00:14:02,333 --> 00:14:03,750 - Hey, ladies. 558 00:14:03,792 --> 00:14:05,583 Thanks for coming over 559 00:14:03,792 --> 00:14:05,583 to take my mind off Mae 560 00:14:05,625 --> 00:14:07,208 and tonight's concert. 561 00:14:07,250 --> 00:14:09,125 - About that, 562 00:14:07,250 --> 00:14:09,125 we were thinking 563 00:14:09,166 --> 00:14:10,750 what better way 564 00:14:09,166 --> 00:14:10,750 to take your mind off 565 00:14:10,792 --> 00:14:12,583 not going to the concert, 566 00:14:12,625 --> 00:14:14,041 than by going to the concert? 567 00:14:14,083 --> 00:14:15,041 - With us! 568 00:14:15,083 --> 00:14:16,709 both: We got tickets! 569 00:14:16,750 --> 00:14:18,208 - No way! 570 00:14:18,250 --> 00:14:20,458 We're going to see 571 00:14:18,250 --> 00:14:20,458 Ele-Funk Nation! 572 00:14:20,500 --> 00:14:23,542 [all trumpeting] 573 00:14:23,583 --> 00:14:26,500 [sad trumpeting] 574 00:14:26,542 --> 00:14:28,208 - What's wrong? 575 00:14:28,250 --> 00:14:30,458 - I'm sorry. 576 00:14:28,250 --> 00:14:30,458 I can't go. 577 00:14:30,500 --> 00:14:31,917 I made a quad pact. 578 00:14:31,959 --> 00:14:33,417 My brothers and I 579 00:14:31,959 --> 00:14:33,417 promised each other 580 00:14:33,458 --> 00:14:36,333 that we wouldn't go 581 00:14:33,458 --> 00:14:36,333 to the concert. 582 00:14:36,375 --> 00:14:40,959 [sad trumpeting] 583 00:14:41,000 --> 00:14:42,917 - We are going 584 00:14:41,000 --> 00:14:42,917 to that concert. 585 00:14:42,959 --> 00:14:45,083 - Are we sure we're doing 586 00:14:42,959 --> 00:14:45,083 the right thing? 587 00:14:45,125 --> 00:14:46,667 - Absolutely. 588 00:14:46,709 --> 00:14:48,667 - Then why are we dressed 589 00:14:46,709 --> 00:14:48,667 in these old uniforms 590 00:14:48,709 --> 00:14:52,125 Dad bought us? 591 00:14:52,166 --> 00:14:54,667 - So we could 592 00:14:52,166 --> 00:14:54,667 sneak out of the house. 593 00:14:54,709 --> 00:14:56,709 - But what about 594 00:14:54,709 --> 00:14:56,709 the quad pact? 595 00:14:56,750 --> 00:14:58,291 If we're doing 596 00:14:56,750 --> 00:14:58,291 the right thing, 597 00:14:58,333 --> 00:14:59,583 why do we have to sneak? 598 00:14:59,625 --> 00:15:01,125 - Because part of being a quad 599 00:15:01,166 --> 00:15:02,709 is caring about each other. 600 00:15:02,750 --> 00:15:04,333 And when you care 601 00:15:02,750 --> 00:15:04,333 about each other, 602 00:15:04,375 --> 00:15:06,166 you don't hurt each other. 603 00:15:06,208 --> 00:15:08,166 And if Dawn knew we were going 604 00:15:06,208 --> 00:15:08,166 to the concert without her, 605 00:15:08,208 --> 00:15:09,959 it would hurt her. 606 00:15:10,000 --> 00:15:12,750 And then she would hurt us. 607 00:15:12,792 --> 00:15:14,959 - So we're helping her 608 00:15:12,792 --> 00:15:14,959 not hurt us, 609 00:15:15,000 --> 00:15:17,125 which helps us and her. 610 00:15:17,166 --> 00:15:19,750 Quad pact complete. 611 00:15:19,792 --> 00:15:21,458 - I don't understand it, 612 00:15:21,500 --> 00:15:23,417 but that's never 613 00:15:21,500 --> 00:15:23,417 stopped me before. 614 00:15:23,458 --> 00:15:26,250 Let's roll. 615 00:15:26,291 --> 00:15:27,917 It's hard to roll! 616 00:15:27,959 --> 00:15:28,959 [ripping] 617 00:15:29,000 --> 00:15:30,500 Ah. 618 00:15:30,542 --> 00:15:32,250 Ah, much better. 619 00:15:32,291 --> 00:15:33,667 You guys should do the rip. 620 00:15:33,709 --> 00:15:35,458 - We're fine. 621 00:15:35,500 --> 00:15:37,834 We don't want to look like 622 00:15:35,500 --> 00:15:37,834 idiots with ripped shorts. 623 00:15:41,500 --> 00:15:46,458 Well, off to our very first 624 00:15:41,500 --> 00:15:46,458 Honor Scout meeting. 625 00:15:46,500 --> 00:15:49,709 - Wow, you guys decided 626 00:15:46,500 --> 00:15:49,709 to become Honor Scouts? 627 00:15:49,750 --> 00:15:52,041 - Yeah, I mean, we didn't 628 00:15:49,750 --> 00:15:52,041 have anywhere else 629 00:15:52,083 --> 00:15:53,458 we were going tonight, 630 00:15:53,500 --> 00:15:56,041 since we're honoring 631 00:15:53,500 --> 00:15:56,041 our pact and all. 632 00:15:56,083 --> 00:15:57,834 - What's up 633 00:15:56,083 --> 00:15:57,834 with those uniforms? 634 00:15:57,875 --> 00:15:59,000 - They aren't so tight. 635 00:15:59,041 --> 00:16:01,709 - Then why are your legs blue? 636 00:16:01,750 --> 00:16:02,583 - Our legs aren't blue. 637 00:16:02,625 --> 00:16:04,208 [both gasp, scream] 638 00:16:04,250 --> 00:16:06,291 Our legs are blue! 639 00:16:04,250 --> 00:16:06,291 Our legs are blue! 640 00:16:06,333 --> 00:16:07,792 - Do the rip! 641 00:16:06,333 --> 00:16:07,792 Do the rip! 642 00:16:07,834 --> 00:16:09,500 - All right! 643 00:16:07,834 --> 00:16:09,500 [ripping] 644 00:16:09,542 --> 00:16:12,250 - [both sigh] 645 00:16:12,291 --> 00:16:14,458 - Well, we'll be on our way. 646 00:16:18,208 --> 00:16:21,083 - See? My brothers 647 00:16:18,208 --> 00:16:21,083 are honoring the pact. 648 00:16:21,125 --> 00:16:22,125 I have to, too. 649 00:16:22,166 --> 00:16:23,333 - What about our pact? 650 00:16:23,375 --> 00:16:24,959 - Yeah, we're Sunshine Girls. 651 00:16:25,000 --> 00:16:27,625 We've made a pact to form 652 00:16:25,000 --> 00:16:27,625 a loyal sisterhood. 653 00:16:27,667 --> 00:16:30,333 both: Whoo-dee-whoo-dee- 654 00:16:27,667 --> 00:16:30,333 whoo-wah! 655 00:16:30,375 --> 00:16:32,792 - Oh, don't pull 656 00:16:30,375 --> 00:16:32,792 our secret greeting on me. 657 00:16:32,834 --> 00:16:34,792 Look, I know about our bond. 658 00:16:34,834 --> 00:16:38,500 But my quad bond is stronger. 659 00:16:38,542 --> 00:16:40,583 - Are you sure? 660 00:16:40,625 --> 00:16:43,959 [upbeat music] 661 00:16:44,000 --> 00:16:45,875 - So let me get this straight. 662 00:16:45,917 --> 00:16:49,125 You all decided 663 00:16:45,917 --> 00:16:49,125 to join Honor Scouts tonight? 664 00:16:49,166 --> 00:16:50,375 - Yep. 665 00:16:50,417 --> 00:16:52,125 - And you all sat 666 00:16:50,417 --> 00:16:52,125 on the same cactus 667 00:16:52,166 --> 00:16:54,041 and ripped your pants? 668 00:16:54,083 --> 00:16:58,000 - Well, not at the same time, 669 00:16:54,083 --> 00:16:58,000 but yes. 670 00:16:58,041 --> 00:17:00,000 - And this isn't something 671 00:16:58,041 --> 00:17:00,000 you cooked up 672 00:17:00,041 --> 00:17:02,792 to get out of a pact you might 673 00:17:00,041 --> 00:17:02,792 have made with your sister? 674 00:17:02,834 --> 00:17:04,125 all: Scout's honor. 675 00:17:04,166 --> 00:17:06,291 - [cawing] 676 00:17:06,333 --> 00:17:09,917 But you probably shouldn't 677 00:17:06,333 --> 00:17:09,917 mention the concert to Dawn. 678 00:17:09,959 --> 00:17:11,542 Uh, don't want to rub it in. 679 00:17:11,583 --> 00:17:13,291 - That's fine. 680 00:17:13,333 --> 00:17:17,417 Until Dawn apologizes to me, 681 00:17:13,333 --> 00:17:17,417 I won't be talking to her. 682 00:17:17,458 --> 00:17:19,458 Oh. 683 00:17:19,500 --> 00:17:21,500 Oh, now if you'll excuse me, 684 00:17:21,542 --> 00:17:24,583 I'm gonna go get myself 685 00:17:21,542 --> 00:17:24,583 a tusk of nachos. 686 00:17:26,625 --> 00:17:28,250 - Great. 687 00:17:26,625 --> 00:17:28,250 All we have to do 688 00:17:28,291 --> 00:17:30,291 is keep Dawn from ever 689 00:17:28,291 --> 00:17:30,291 apologizing to Mae. 690 00:17:30,333 --> 00:17:31,917 - Should be easy. 691 00:17:31,959 --> 00:17:34,458 Not like they'll ever be 692 00:17:31,959 --> 00:17:34,458 in the same room anytime soon. 693 00:17:36,792 --> 00:17:38,542 - Now that I'm here, 694 00:17:36,792 --> 00:17:38,542 I feel really guilty 695 00:17:38,583 --> 00:17:40,041 about breaking 696 00:17:38,583 --> 00:17:40,041 the quad pact. 697 00:17:40,083 --> 00:17:41,458 Maybe I shouldn't have come. 698 00:17:41,500 --> 00:17:44,083 - Come on, Dawn, your brothers 699 00:17:41,500 --> 00:17:44,083 are never gonna know. 700 00:17:44,125 --> 00:17:46,458 They're at a scout meeting 701 00:17:44,125 --> 00:17:46,458 ten miles from here. 702 00:17:46,500 --> 00:17:48,709 - Yeah. 703 00:17:48,750 --> 00:17:50,792 Or ten feet from here. 704 00:17:48,750 --> 00:17:50,792 Look. 705 00:17:53,667 --> 00:17:54,917 - What are they doing here? 706 00:17:54,959 --> 00:17:56,834 - I can't believe it. 707 00:17:56,875 --> 00:17:59,750 I'm gonna go over there and 708 00:17:56,875 --> 00:17:59,750 give them a piece of my mind. 709 00:17:59,792 --> 00:18:02,000 But I won't. 710 00:18:02,041 --> 00:18:06,625 Because I'm not supposed 711 00:18:02,041 --> 00:18:06,625 to be here either. 712 00:18:06,667 --> 00:18:09,667 Ohh, they're looking this way! 713 00:18:06,667 --> 00:18:09,667 Go, go, go, go, go, go, come on. 714 00:18:09,709 --> 00:18:12,834 Stampede, people! 715 00:18:09,709 --> 00:18:12,834 Stampede. 716 00:18:12,875 --> 00:18:15,333 - Push harder 717 00:18:12,875 --> 00:18:15,333 or you're not gonna make it. 718 00:18:15,375 --> 00:18:17,041 - [grunting] 719 00:18:20,041 --> 00:18:22,750 Uh, oh, no. 720 00:18:20,041 --> 00:18:22,750 This is not good. 721 00:18:22,792 --> 00:18:24,375 Natalie, June, I'm stuck. 722 00:18:24,417 --> 00:18:26,792 - We'll meet you upstairs. 723 00:18:24,417 --> 00:18:26,792 - Wait, upstairs? 724 00:18:31,625 --> 00:18:33,667 Okay, relax. 725 00:18:33,709 --> 00:18:36,500 Maybe the boys won't see me. 726 00:18:36,542 --> 00:18:38,458 - Is that Dawn? 727 00:18:42,291 --> 00:18:44,125 - She broke our pact. 728 00:18:44,166 --> 00:18:45,458 - So did we. 729 00:18:45,500 --> 00:18:47,667 - Yeah, but she doesn't 730 00:18:45,500 --> 00:18:47,667 know that. 731 00:18:47,709 --> 00:18:49,875 I'm gonna go over there 732 00:18:47,709 --> 00:18:49,875 and give her a piece of my mind. 733 00:18:49,917 --> 00:18:52,166 - Whoa, whoa, whoa, 734 00:18:49,917 --> 00:18:52,166 big fella. 735 00:18:52,208 --> 00:18:54,125 - We're not supposed 736 00:18:52,208 --> 00:18:54,125 to be here either. 737 00:18:54,166 --> 00:18:55,917 All we can do now 738 00:18:54,166 --> 00:18:55,917 is enjoy the concert 739 00:18:55,959 --> 00:18:58,333 and hope she doesn't see us. 740 00:18:58,375 --> 00:19:01,875 - Hey, scouts, one of the herd 741 00:18:58,375 --> 00:19:01,875 is caught in the elevator. 742 00:19:01,917 --> 00:19:03,333 You need to go help. 743 00:19:03,375 --> 00:19:04,500 - Uh... 744 00:19:04,542 --> 00:19:07,667 We're off duty. 745 00:19:07,709 --> 00:19:09,750 - Scouts are never off duty. 746 00:19:09,792 --> 00:19:12,583 - Well, we're home-scouted, 747 00:19:09,792 --> 00:19:12,583 so our rules may be a little-- 748 00:19:12,625 --> 00:19:16,583 - You made a sacred scout pact. 749 00:19:12,625 --> 00:19:16,583 Now go. Go, go, go, go. 750 00:19:16,625 --> 00:19:18,417 Hang on, they're coming. 751 00:19:18,458 --> 00:19:20,083 - Okay, we gotta make a pact. 752 00:19:20,125 --> 00:19:21,834 No more pacts. 753 00:19:21,875 --> 00:19:25,959 - Hey, concertgoer in need, 754 00:19:26,000 --> 00:19:29,542 we just came from our 755 00:19:26,000 --> 00:19:29,542 scout meeting to help you. 756 00:19:29,583 --> 00:19:30,583 - Oh! 757 00:19:30,625 --> 00:19:32,291 Dawn? 758 00:19:32,333 --> 00:19:34,250 What are you doing here? 759 00:19:34,291 --> 00:19:36,709 - Oh, you know, just waiting 760 00:19:34,291 --> 00:19:36,709 for the elevator doors to open. 761 00:19:36,750 --> 00:19:40,417 Which they should 762 00:19:36,750 --> 00:19:40,417 any second now. 763 00:19:40,458 --> 00:19:43,875 Or they'll continue 764 00:19:40,458 --> 00:19:43,875 to the floor below. 765 00:19:43,917 --> 00:19:46,875 - No, what are you doing 766 00:19:43,917 --> 00:19:46,875 at the concert? 767 00:19:46,917 --> 00:19:48,542 - You know, I could 768 00:19:46,917 --> 00:19:48,542 ask you the same thing. 769 00:19:48,583 --> 00:19:50,000 In fact, I will. 770 00:19:50,041 --> 00:19:51,625 What are you doing 771 00:19:50,041 --> 00:19:51,625 at the concert? 772 00:19:51,667 --> 00:19:53,375 - Well, we were 773 00:19:51,667 --> 00:19:53,375 at our meeting-- 774 00:19:53,417 --> 00:19:56,583 - What? Liars! 775 00:19:53,417 --> 00:19:56,583 You broke the quad pact. 776 00:19:56,625 --> 00:19:58,166 - You broke 777 00:19:56,625 --> 00:19:58,166 the quad pact, too. 778 00:19:58,208 --> 00:20:00,959 Don't get all high and mighty 779 00:19:58,208 --> 00:20:00,959 on us. 780 00:20:01,000 --> 00:20:05,208 - I am not 781 00:20:01,000 --> 00:20:05,208 all high and mighty. 782 00:20:05,250 --> 00:20:07,625 - Well, you lied and said 783 00:20:05,250 --> 00:20:07,625 that you weren't going, 784 00:20:07,667 --> 00:20:08,709 so we couldn't go. 785 00:20:08,750 --> 00:20:10,458 - Yeah, and then you went. 786 00:20:10,500 --> 00:20:12,834 - And you went, too. 787 00:20:15,291 --> 00:20:19,583 Is anybody getting off 788 00:20:15,291 --> 00:20:19,583 on this floor? 789 00:20:19,625 --> 00:20:20,875 - So we're done here? 790 00:20:20,917 --> 00:20:23,625 - Oh, we're not done here. 791 00:20:23,667 --> 00:20:25,625 How could you lie to me? 792 00:20:25,667 --> 00:20:28,250 You said Dawn was okay 793 00:20:25,667 --> 00:20:28,250 with you coming to the concert. 794 00:20:28,291 --> 00:20:29,917 - And you told us 795 00:20:28,291 --> 00:20:29,917 you wouldn't talk about it 796 00:20:29,959 --> 00:20:31,166 in front of Dawn. 797 00:20:31,208 --> 00:20:33,959 So... 798 00:20:34,000 --> 00:20:35,625 - You guys lied to both of us. 799 00:20:35,667 --> 00:20:38,500 That's pretty messed up. 800 00:20:38,542 --> 00:20:41,917 Seriously? 801 00:20:41,959 --> 00:20:43,291 - This whole thing started 802 00:20:43,333 --> 00:20:45,333 because you told me 803 00:20:43,333 --> 00:20:45,333 to stand up to Dawn, 804 00:20:45,375 --> 00:20:47,250 and then you couldn't even 805 00:20:45,375 --> 00:20:47,250 do it yourselves. 806 00:20:47,291 --> 00:20:50,542 - You're right. 807 00:20:47,291 --> 00:20:50,542 This is all our fault. 808 00:20:50,583 --> 00:20:52,458 We shouldn't have been so 809 00:20:50,583 --> 00:20:52,458 judge-y about your headpiece, 810 00:20:52,500 --> 00:20:57,875 although it does have 811 00:20:52,500 --> 00:20:57,875 its obvious drawbacks. 812 00:20:57,917 --> 00:20:59,166 - But you guys are right. 813 00:20:59,208 --> 00:21:01,291 I should have 814 00:20:59,208 --> 00:21:01,291 spoken up for myself. 815 00:21:01,333 --> 00:21:03,792 - Am I really so pushy 816 00:21:01,333 --> 00:21:03,792 that everyone is afraid 817 00:21:03,834 --> 00:21:04,959 to tell me how they feel? 818 00:21:05,000 --> 00:21:06,875 - It's not that you're pushy. 819 00:21:06,917 --> 00:21:10,291 It's just you're so 820 00:21:06,917 --> 00:21:10,291 enthusiastic about things, 821 00:21:10,333 --> 00:21:11,834 I don't want to let you down. 822 00:21:11,875 --> 00:21:13,500 - Mae is right. 823 00:21:13,542 --> 00:21:16,041 We don't want 824 00:21:13,542 --> 00:21:16,041 to let you down either. 825 00:21:16,083 --> 00:21:18,542 - Look, I really 826 00:21:16,083 --> 00:21:18,542 appreciate that, 827 00:21:18,583 --> 00:21:19,959 but I have to say... 828 00:21:20,000 --> 00:21:22,667 Will you please let me down? 829 00:21:31,417 --> 00:21:36,250 Look, you four are the most 830 00:21:31,417 --> 00:21:36,250 important people in my life. 831 00:21:36,291 --> 00:21:38,291 Guys, I'm sorry 832 00:21:36,291 --> 00:21:38,291 I broke the quad pact. 833 00:21:38,333 --> 00:21:39,917 all: Us too. 834 00:21:39,959 --> 00:21:45,291 - And, Mae, I'm sorry if 835 00:21:39,959 --> 00:21:45,291 my enthusiasm pushed you away. 836 00:21:45,333 --> 00:21:48,000 I know peanut butter 837 00:21:45,333 --> 00:21:48,000 and pickles are over. 838 00:21:48,041 --> 00:21:51,000 But will you be my jelly? 839 00:21:51,041 --> 00:21:53,917 - I'll always be your jelly. 840 00:21:53,959 --> 00:21:56,583 [funk music plays] 841 00:21:56,625 --> 00:21:58,208 [elephant trumpets] 842 00:21:58,250 --> 00:22:01,458 - Now, who's ready to get 843 00:21:58,250 --> 00:22:01,458 Ele-Funky? 844 00:22:01,500 --> 00:22:03,458 [all trumpet] 845 00:22:03,500 --> 00:22:06,041 ♪ ♪ 846 00:22:06,083 --> 00:22:08,792 [elephant trumpets] 847 00:22:06,083 --> 00:22:08,792 - ♪ Yeah, come on ♪ 848 00:22:10,375 --> 00:22:14,208 ♪ ♪