1
00:00:02,250 --> 00:00:04,333
- Previously on
2
00:00:02,250 --> 00:00:04,333
"Henry Danger"
3
00:00:04,375 --> 00:00:05,792
[ alarm buzzes ]
4
00:00:04,375 --> 00:00:05,792
- LOCKED.
5
00:00:05,834 --> 00:00:07,417
- Hey! Who locked
6
00:00:05,834 --> 00:00:07,417
the doors?
7
00:00:07,458 --> 00:00:08,458
What happened?
8
00:00:08,500 --> 00:00:10,041
- Trouble, in Outer Space?
9
00:00:10,083 --> 00:00:11,875
- Oh my God!
10
00:00:11,917 --> 00:00:13,542
- ♪ Fred Lobster! ♪
11
00:00:13,583 --> 00:00:15,083
- Piper!
12
00:00:13,583 --> 00:00:15,083
It's your commercial!
13
00:00:15,125 --> 00:00:16,917
- Ahhh!
14
00:00:15,125 --> 00:00:16,917
My commercial's on!
15
00:00:16,959 --> 00:00:18,458
Who knows lobs--
16
00:00:18,500 --> 00:00:20,083
- We interrupt this broadcast
17
00:00:18,500 --> 00:00:20,083
for breaking news.
18
00:00:20,125 --> 00:00:21,583
- What the butt!?!
19
00:00:21,625 --> 00:00:23,792
- Some unknown person
20
00:00:21,625 --> 00:00:23,792
has found his or her way
21
00:00:23,834 --> 00:00:26,542
into NASA's new
22
00:00:23,834 --> 00:00:26,542
international space station,
23
00:00:26,583 --> 00:00:28,500
and is holding
24
00:00:26,583 --> 00:00:28,500
the astronauts hostage.
25
00:00:28,542 --> 00:00:29,625
- Ray!
26
00:00:29,667 --> 00:00:30,834
- Guess where we're going...
27
00:00:30,875 --> 00:00:32,417
- To space?
28
00:00:32,458 --> 00:00:34,625
Schwoz has a rocket ship?
29
00:00:34,667 --> 00:00:36,333
- Just lend us
30
00:00:34,667 --> 00:00:36,333
your Love Shuttle,
31
00:00:36,375 --> 00:00:38,375
and we'll bring it
32
00:00:36,375 --> 00:00:38,375
right back.
33
00:00:38,417 --> 00:00:39,417
- Ah-ahhhh!
34
00:00:39,458 --> 00:00:41,208
- That's the launch key.
35
00:00:43,083 --> 00:00:45,375
- We're going to space!!!
36
00:00:45,417 --> 00:00:47,083
- I know!
37
00:00:45,417 --> 00:00:47,083
It's so fun!
38
00:00:47,125 --> 00:00:48,959
Haaaa!!!
39
00:00:47,125 --> 00:00:48,959
- Woooooo!!!!
40
00:00:50,250 --> 00:00:52,041
- Nobody leaves this room
41
00:00:52,083 --> 00:00:55,500
'til we all see
42
00:00:52,083 --> 00:00:55,500
my Fred Lobster commercial.
43
00:00:55,542 --> 00:00:57,792
- You are good to enter
44
00:00:55,542 --> 00:00:57,792
the space station.
45
00:00:57,834 --> 00:00:59,333
- Uhhpp!
46
00:01:01,875 --> 00:01:03,834
- Captain Man?
47
00:01:03,875 --> 00:01:06,208
- Kid Danger.
48
00:01:03,875 --> 00:01:06,208
Also relevant.
49
00:01:06,250 --> 00:01:08,291
- Stay tuned
50
00:01:06,250 --> 00:01:08,291
for more updates
51
00:01:08,333 --> 00:01:09,834
on this developing
52
00:01:08,333 --> 00:01:09,834
situation.
53
00:01:09,875 --> 00:01:11,959
- In space...
54
00:01:17,166 --> 00:01:19,500
- Okay, little girl--
55
00:01:17,166 --> 00:01:19,500
who are you?
56
00:01:19,542 --> 00:01:21,250
- I'm--
57
00:01:19,542 --> 00:01:21,250
- What are you doin' here?
58
00:01:21,291 --> 00:01:22,792
- I'm--
59
00:01:21,291 --> 00:01:22,792
- How old are you?!?
60
00:01:22,834 --> 00:01:24,625
- Why'd you hit both of us
61
00:01:22,834 --> 00:01:24,625
on the head?!?
62
00:01:24,667 --> 00:01:27,166
- Let her answer!
63
00:01:24,667 --> 00:01:27,166
- Well I have a lot of questions
64
00:01:27,208 --> 00:01:28,542
- Captain Man!
65
00:01:27,208 --> 00:01:28,542
- Kid Danger!
66
00:01:28,583 --> 00:01:30,333
- Help us!
67
00:01:28,583 --> 00:01:30,333
- Let us out!
68
00:01:30,375 --> 00:01:32,792
- Be quiet, Dad!
69
00:01:34,333 --> 00:01:35,333
- Dad?
70
00:01:35,375 --> 00:01:36,834
- Hey! Don't you
71
00:01:35,375 --> 00:01:36,834
talk to me that way!
72
00:01:36,875 --> 00:01:39,667
I'm an astronaut!
73
00:01:39,709 --> 00:01:41,458
- You're gonna get it,
74
00:01:39,709 --> 00:01:41,458
you little brat!
75
00:01:41,500 --> 00:01:43,917
- Yeah?
76
00:01:41,500 --> 00:01:43,917
Who's got the piece?!?
77
00:01:46,375 --> 00:01:48,041
- Okay,
78
00:01:46,375 --> 00:01:48,041
what is the deal here?
79
00:01:48,083 --> 00:01:49,709
- I'll tell ya the deal.
80
00:01:49,750 --> 00:01:51,166
That's my daughter, Kelsey!
81
00:01:51,208 --> 00:01:53,625
- And she's not supposed
82
00:01:51,208 --> 00:01:53,625
to be here!
83
00:01:53,667 --> 00:01:55,208
- Well, how'd you get on board?
84
00:01:55,250 --> 00:01:58,291
- [ sighs ]
85
00:01:55,250 --> 00:01:58,291
I used my dad's I.D.
86
00:01:58,333 --> 00:01:59,750
- And then?
87
00:01:59,792 --> 00:02:01,792
- And then I sneaked
88
00:01:59,792 --> 00:02:01,792
on the supply rocket,
89
00:02:01,834 --> 00:02:06,125
hid in a storage container,
90
00:02:01,834 --> 00:02:06,125
and here I am.
91
00:02:08,333 --> 00:02:10,083
- And then she locked us
92
00:02:08,333 --> 00:02:10,083
in here where we sleep!
93
00:02:10,125 --> 00:02:13,500
- Yeah, and you're
94
00:02:10,125 --> 00:02:13,500
gonna stay in there.
95
00:02:13,542 --> 00:02:15,333
- I'll tell you what,
96
00:02:13,542 --> 00:02:15,333
young lady!
97
00:02:15,375 --> 00:02:17,083
When we get back to Earth,
98
00:02:15,375 --> 00:02:17,083
on the ground,
99
00:02:17,125 --> 00:02:20,542
you're gonna be so...
100
00:02:17,125 --> 00:02:20,542
so grounded.
101
00:02:23,458 --> 00:02:25,750
- Okay, I don't know
102
00:02:23,458 --> 00:02:25,750
what the butt
103
00:02:25,792 --> 00:02:28,250
is goin' on here,
104
00:02:25,792 --> 00:02:28,250
but uh, Kid...
105
00:02:28,291 --> 00:02:30,792
you let those astronauts
106
00:02:28,291 --> 00:02:30,792
outta their sleep...things.
107
00:02:30,834 --> 00:02:31,917
- Ulch...'Kay.
108
00:02:31,959 --> 00:02:33,917
- You just, freeze.
109
00:02:33,959 --> 00:02:36,792
- Aha!
110
00:02:33,959 --> 00:02:36,792
Yeah, I don't freeze.
111
00:02:36,834 --> 00:02:38,709
I thaw.
112
00:02:38,750 --> 00:02:40,917
- Wait...
113
00:02:38,750 --> 00:02:40,917
you saw what?
114
00:02:40,959 --> 00:02:42,250
- Huh?
115
00:02:42,291 --> 00:02:43,792
- You said you
116
00:02:42,291 --> 00:02:43,792
saw something.
117
00:02:43,834 --> 00:02:45,458
- Wh...
118
00:02:43,834 --> 00:02:45,458
no, I said "I thaw".
119
00:02:45,500 --> 00:02:46,709
- Well, what?!?
120
00:02:46,750 --> 00:02:48,208
You thaw what?
121
00:02:46,750 --> 00:02:48,208
What'd you thee?!
122
00:02:48,250 --> 00:02:49,792
- Dude, what are you doing?
123
00:02:49,834 --> 00:02:52,208
- I dunno man, the air's
124
00:02:49,834 --> 00:02:52,208
pretty weird in here.
125
00:02:52,250 --> 00:02:53,458
- How is the air...
126
00:02:53,500 --> 00:02:54,792
Alright, I'm gonna'
127
00:02:53,500 --> 00:02:54,792
let you guys out.
128
00:02:54,834 --> 00:02:57,333
- You move, I blast you.
129
00:03:01,875 --> 00:03:03,250
- Good luck.
130
00:03:10,750 --> 00:03:11,834
- Whoa!
131
00:03:11,875 --> 00:03:13,875
- How did you do that?
132
00:03:13,917 --> 00:03:15,792
- With my hyper-motility.
133
00:03:15,834 --> 00:03:17,000
- What does that mean?
134
00:03:17,041 --> 00:03:19,417
- That I'm good...
135
00:03:22,083 --> 00:03:23,500
Pfft... Will you take care
136
00:03:22,083 --> 00:03:23,500
of her, please?
137
00:03:23,542 --> 00:03:25,667
- Yeah, all right.
138
00:03:25,709 --> 00:03:27,000
Di!!!
139
00:03:25,709 --> 00:03:27,000
Da!!!
140
00:03:27,041 --> 00:03:28,542
Daow!!!
141
00:03:27,041 --> 00:03:28,542
Stop it!!!
142
00:03:32,083 --> 00:03:33,667
All right, little girl.
143
00:03:33,709 --> 00:03:35,458
We're taking
144
00:03:33,709 --> 00:03:35,458
you back to Earth.
145
00:03:35,500 --> 00:03:37,041
You are from Earth, right?
146
00:03:37,083 --> 00:03:39,625
- Yes, but I'm not going back!
147
00:03:39,667 --> 00:03:40,792
You guys don't understand!
148
00:03:40,834 --> 00:03:43,625
Those astronauts are evil!
149
00:03:43,667 --> 00:03:44,875
Look!
150
00:03:49,417 --> 00:03:50,834
- Bunnies!?!
151
00:03:50,875 --> 00:03:53,750
No way, bunnies!
152
00:03:53,792 --> 00:03:55,000
- Look at the bunnies!
153
00:03:55,041 --> 00:03:56,625
Can we take 'em out
154
00:03:55,041 --> 00:03:56,625
and play with 'em?
155
00:03:56,667 --> 00:03:59,333
- No, I get to play
156
00:03:56,667 --> 00:03:59,333
with the black-and-white one.
157
00:03:59,375 --> 00:04:01,667
- No, we both get
158
00:03:59,375 --> 00:04:01,667
to play with all of them.
159
00:04:01,709 --> 00:04:02,917
- Hey, shut up!
160
00:04:02,959 --> 00:04:04,500
Don't you guys get why
161
00:04:04,542 --> 00:04:08,291
they brought those
162
00:04:04,542 --> 00:04:08,291
bunnies up here into space?!?
163
00:04:08,333 --> 00:04:10,542
- Uhh...I kinda get why.
164
00:04:08,333 --> 00:04:10,542
- I know why...
165
00:04:10,583 --> 00:04:12,750
It's pretty obvious,
166
00:04:10,583 --> 00:04:12,750
when ya think about it.
167
00:04:12,792 --> 00:04:14,625
- I mean, I don't know why.
168
00:04:12,792 --> 00:04:14,625
but just out of curiosity...
169
00:04:14,667 --> 00:04:16,291
- Just, just wondering..
170
00:04:14,667 --> 00:04:16,291
- Why, do you think why?
171
00:04:16,333 --> 00:04:19,041
- They're taking 'em
172
00:04:16,333 --> 00:04:19,041
to the moon!
173
00:04:19,083 --> 00:04:21,417
To do experiments on them!!!
174
00:04:30,083 --> 00:04:31,792
- It's for science!!!
175
00:04:31,834 --> 00:04:34,834
- What do you mean "science?"
176
00:04:34,875 --> 00:04:36,375
- Y'know, science!
177
00:04:36,417 --> 00:04:37,750
The study of how
178
00:04:36,417 --> 00:04:37,750
things work and why!
179
00:04:37,792 --> 00:04:41,375
- Ulch, this guy...
180
00:04:41,417 --> 00:04:43,000
- Hey, hey...
181
00:04:43,041 --> 00:04:44,458
- We gotta take those
182
00:04:43,041 --> 00:04:44,458
bunnies to the moon!
183
00:04:44,500 --> 00:04:45,375
- Why?
184
00:04:45,417 --> 00:04:48,542
- To see how high they can hop!
185
00:04:48,583 --> 00:04:49,709
- That's insane.
186
00:04:49,750 --> 00:04:51,250
- Yeah, we already know
187
00:04:51,291 --> 00:04:52,625
that the moon has
188
00:04:51,291 --> 00:04:52,625
less gravity than Earth.
189
00:04:52,667 --> 00:04:53,834
- So that means
190
00:04:52,667 --> 00:04:53,834
we know exactly
191
00:04:53,875 --> 00:04:55,792
how high bunnies
192
00:04:53,875 --> 00:04:55,792
can hop on the moon,
193
00:04:55,834 --> 00:04:58,000
and that answer is...
194
00:04:59,959 --> 00:05:02,041
- Very.
195
00:04:59,959 --> 00:05:02,041
- Very high.
196
00:05:02,083 --> 00:05:04,625
- But we won't
197
00:05:02,083 --> 00:05:04,625
know that for sure
198
00:05:04,667 --> 00:05:06,250
unless we test them.
199
00:05:06,291 --> 00:05:07,792
- On the moon.
200
00:05:07,834 --> 00:05:09,667
- Oh, and did those
201
00:05:07,834 --> 00:05:09,667
bunnies agree
202
00:05:09,709 --> 00:05:11,417
to let you put 'em
203
00:05:09,709 --> 00:05:11,417
on the moon?
204
00:05:11,458 --> 00:05:12,917
No, they did not
205
00:05:11,458 --> 00:05:12,917
agree to that!
206
00:05:12,959 --> 00:05:14,166
- Oh yes they did!
207
00:05:14,208 --> 00:05:16,792
Every one a'those bunnies
208
00:05:14,208 --> 00:05:16,792
signed a contract!
209
00:05:16,834 --> 00:05:17,709
- What contract?
210
00:05:17,750 --> 00:05:19,208
- They're right over there,
211
00:05:19,250 --> 00:05:21,667
on the clipboard.
212
00:05:21,709 --> 00:05:24,000
- Just see about
213
00:05:21,709 --> 00:05:24,000
this clipboard.
214
00:05:24,041 --> 00:05:27,542
- I'm also going to go
215
00:05:24,041 --> 00:05:27,542
see about this clipboard.
216
00:05:27,583 --> 00:05:30,667
- Ah!
217
00:05:27,583 --> 00:05:30,667
Look at this! Hah?
218
00:05:30,709 --> 00:05:32,291
- Pffft.
219
00:05:32,333 --> 00:05:34,041
The bunnies probably
220
00:05:32,333 --> 00:05:34,041
didn't even read this.
221
00:05:34,083 --> 00:05:35,917
- Yeah... I bet you just
222
00:05:34,083 --> 00:05:35,917
dipped the bunnies' paws in ink,
223
00:05:35,959 --> 00:05:37,750
and then pushed 'em
224
00:05:35,959 --> 00:05:37,750
onto the bottom of this paper!
225
00:05:39,583 --> 00:05:41,083
- See!
226
00:05:39,583 --> 00:05:41,083
Now do you guys get
227
00:05:41,125 --> 00:05:42,417
why I had to sneak
228
00:05:41,125 --> 00:05:42,417
on board?!?
229
00:05:42,458 --> 00:05:44,083
I had to save
230
00:05:42,458 --> 00:05:44,083
the bunnies.
231
00:05:44,125 --> 00:05:46,625
- Oh, we get it.
232
00:05:46,667 --> 00:05:48,166
- Yeah, you did the right thing.
233
00:05:48,208 --> 00:05:49,625
- Wait, what?!?
234
00:05:48,208 --> 00:05:49,625
- Oh come on!
235
00:05:49,667 --> 00:05:51,166
- You guys are seriously
236
00:05:49,667 --> 00:05:51,166
on her side?!?
237
00:05:51,208 --> 00:05:53,834
- We're on the side
238
00:05:51,208 --> 00:05:53,834
of the bunnies!
239
00:05:53,875 --> 00:05:57,458
- Astrojerks!
240
00:05:57,500 --> 00:06:00,583
- Kelsey, honey...
241
00:05:57,500 --> 00:06:00,583
start loading these bunnies
242
00:06:00,625 --> 00:06:01,959
into our shuttle of love.
243
00:06:00,625 --> 00:06:01,959
Okay?
244
00:06:02,000 --> 00:06:06,166
- Really?
245
00:06:02,000 --> 00:06:06,166
- Oh yeah, really.
246
00:06:06,208 --> 00:06:07,166
- Yeah. We're gonna take them--
247
00:06:07,208 --> 00:06:09,250
and you back home.
248
00:06:09,291 --> 00:06:11,417
- Awww man!
249
00:06:09,291 --> 00:06:11,417
- Dang it!
250
00:06:11,458 --> 00:06:14,083
- Wait wait wait
251
00:06:11,458 --> 00:06:14,083
wait, first...
252
00:06:14,125 --> 00:06:16,625
Will one a'you get a picture
253
00:06:14,125 --> 00:06:16,625
of me holding this bunny?
254
00:06:16,667 --> 00:06:20,041
- We don't have time
255
00:06:16,667 --> 00:06:20,041
for that!
256
00:06:20,083 --> 00:06:21,542
- Come on! I wanna picture of me
257
00:06:21,583 --> 00:06:23,417
holding a bunny in outer space!
258
00:06:23,458 --> 00:06:24,959
- Why?!?
259
00:06:23,458 --> 00:06:24,959
- For my social media, dude!
260
00:06:25,000 --> 00:06:28,834
- Dang it!
261
00:06:28,875 --> 00:06:30,250
- All right...
262
00:06:30,291 --> 00:06:33,208
[ snapping pics ]
263
00:06:35,667 --> 00:06:36,875
Yeah...this
264
00:06:35,667 --> 00:06:36,875
will get a lotta likes.
265
00:06:36,917 --> 00:06:39,250
- Yeah...
266
00:06:41,875 --> 00:06:43,500
- It all just kinda happened.
267
00:06:43,542 --> 00:06:44,792
I wanted an after-school job.
268
00:06:44,834 --> 00:06:45,959
But then,
269
00:06:44,834 --> 00:06:45,959
an indestructible superhero
270
00:06:46,000 --> 00:06:47,333
hired me to be his sidekick.
271
00:06:47,375 --> 00:06:48,834
- Ah!
272
00:06:48,875 --> 00:06:49,917
- Now we blow bubbles...
273
00:06:49,959 --> 00:06:51,583
and fight crime.
274
00:06:49,959 --> 00:06:51,583
- Feels good.
275
00:06:51,625 --> 00:06:53,959
[ theme music ]
276
00:07:05,917 --> 00:07:07,250
- Call it.
277
00:07:05,917 --> 00:07:07,250
- Up the tube!
278
00:07:09,041 --> 00:07:11,125
- Aw, my boot!
279
00:07:09,041 --> 00:07:11,125
- Ha!
280
00:07:18,125 --> 00:07:20,041
- Man...
281
00:07:20,083 --> 00:07:22,375
why won't they play
282
00:07:20,083 --> 00:07:22,375
my commercial again?
283
00:07:27,417 --> 00:07:28,875
- Okaaay...
284
00:07:28,917 --> 00:07:31,208
I got the tire
285
00:07:28,917 --> 00:07:31,208
off of your neighbor's car.
286
00:07:31,250 --> 00:07:33,917
[ clapping ]
287
00:07:33,959 --> 00:07:35,291
- See!
288
00:07:33,959 --> 00:07:35,291
She did it!
289
00:07:35,333 --> 00:07:37,750
That's how you play
290
00:07:35,333 --> 00:07:37,750
truth or dare.
291
00:07:37,792 --> 00:07:41,250
- All right,
292
00:07:37,792 --> 00:07:41,250
who's next?
293
00:07:41,291 --> 00:07:42,542
- I think I am.
294
00:07:42,583 --> 00:07:45,208
- Okay Piper's dad...
295
00:07:45,250 --> 00:07:47,000
truth or dare?
296
00:07:47,041 --> 00:07:50,667
- Well, I'm no chicken.
297
00:07:50,709 --> 00:07:52,333
Dare.
298
00:07:52,375 --> 00:07:54,208
- Okay...
299
00:07:54,250 --> 00:07:57,834
I dare you to eat
300
00:07:54,250 --> 00:07:57,834
that nasty lobster
301
00:07:57,875 --> 00:07:59,458
that's been sitting
302
00:07:57,875 --> 00:07:59,458
there for the past...
303
00:07:59,500 --> 00:08:02,583
seven hours.
304
00:08:02,625 --> 00:08:04,166
- Oh.
305
00:08:06,750 --> 00:08:09,709
- Ewww...
306
00:08:06,750 --> 00:08:09,709
- That's disgusting.
307
00:08:09,750 --> 00:08:13,792
- Uhhh...
308
00:08:09,750 --> 00:08:13,792
Truth.
309
00:08:13,834 --> 00:08:15,542
I'll take truth.
310
00:08:15,583 --> 00:08:17,291
- You already said dare.
311
00:08:17,333 --> 00:08:18,333
- Ah, who cares.
312
00:08:18,375 --> 00:08:20,542
- Yeah...
313
00:08:20,583 --> 00:08:22,625
- Okay fine.
314
00:08:20,583 --> 00:08:22,625
Truth:
315
00:08:22,667 --> 00:08:25,166
Does Mom know that last week,
316
00:08:25,208 --> 00:08:29,000
you had lunch
317
00:08:25,208 --> 00:08:29,000
with your ex-girlfriend?
318
00:08:29,041 --> 00:08:31,166
- I'll eat the lobster.
319
00:08:31,208 --> 00:08:34,333
- Ewww!
320
00:08:34,375 --> 00:08:36,208
- Piper look!!!
321
00:08:36,250 --> 00:08:37,667
- Ahhhh, it's on!
322
00:08:37,709 --> 00:08:40,208
My commercial's
323
00:08:37,709 --> 00:08:40,208
on again!!!
324
00:08:40,250 --> 00:08:43,250
- It's a new day
325
00:08:40,250 --> 00:08:43,250
at Fred Lobster.
326
00:08:43,291 --> 00:08:44,542
- Hahahaha
327
00:08:44,583 --> 00:08:46,583
Who knows--
328
00:08:46,625 --> 00:08:48,375
- We interrupt this broadcast
329
00:08:46,625 --> 00:08:48,375
for breaking news.
330
00:08:48,417 --> 00:08:51,709
- Noooooo!!!
331
00:08:51,750 --> 00:08:53,417
- As you know, earlier today,
332
00:08:53,458 --> 00:08:56,625
the international space station
333
00:08:53,458 --> 00:08:56,625
was spacejacked,
334
00:08:56,667 --> 00:08:59,333
by an unknown space-jacker.
335
00:08:59,375 --> 00:09:02,458
- Oh my god...again?!
336
00:09:02,500 --> 00:09:04,333
- No, Mary.
337
00:09:04,375 --> 00:09:05,583
We're talking about
338
00:09:04,375 --> 00:09:05,583
the same incident
339
00:09:05,625 --> 00:09:07,041
we reported on earlier.
340
00:09:07,083 --> 00:09:08,792
- Ah.
341
00:09:08,834 --> 00:09:10,041
Back to you, Trent.
342
00:09:12,000 --> 00:09:13,834
- At this time,
343
00:09:12,000 --> 00:09:13,834
NASA officials are reporting
344
00:09:13,875 --> 00:09:15,625
no change in the situation.
345
00:09:15,667 --> 00:09:18,875
Which means: there's no new
346
00:09:15,667 --> 00:09:18,875
information to report.
347
00:09:18,917 --> 00:09:22,375
I repeat: no new
348
00:09:18,917 --> 00:09:22,375
information to report.
349
00:09:22,417 --> 00:09:24,500
- Then why did you idiots
350
00:09:24,542 --> 00:09:27,083
break in with a news report?
351
00:09:30,166 --> 00:09:33,041
- Now Trent...even though
352
00:09:30,166 --> 00:09:33,041
there's no new news right now,
353
00:09:33,083 --> 00:09:35,083
I'm assuming there
354
00:09:33,083 --> 00:09:35,083
could be some news
355
00:09:35,125 --> 00:09:37,542
about the space station later?
356
00:09:37,583 --> 00:09:39,667
- Uh, yeah Mary.
357
00:09:39,709 --> 00:09:41,542
Actually, later,
358
00:09:39,709 --> 00:09:41,542
there "could be" news
359
00:09:41,583 --> 00:09:43,583
about almost anything.
360
00:09:43,625 --> 00:09:45,709
- That's right, Trent.
361
00:09:43,625 --> 00:09:45,709
Trent?
362
00:09:52,834 --> 00:09:56,041
- ♪ Fredddd Lobster ♪
363
00:09:52,834 --> 00:09:56,041
- For food!
364
00:10:04,834 --> 00:10:07,208
- Daaad!
365
00:10:04,834 --> 00:10:07,208
You don't eat the shell!
366
00:10:07,250 --> 00:10:09,625
- Maybe you don't.
367
00:10:23,709 --> 00:10:25,583
- Love Shuttle to Man Cave.
368
00:10:25,625 --> 00:10:27,208
Love Shuttle
369
00:10:25,625 --> 00:10:27,208
to Man Cave.
370
00:10:27,250 --> 00:10:29,083
- It's Henry!
371
00:10:29,125 --> 00:10:30,959
- Charlotte, Schwoz...
372
00:10:29,125 --> 00:10:30,959
do you read me?
373
00:10:31,000 --> 00:10:32,500
- Hey Henry!
374
00:10:32,542 --> 00:10:34,834
- Yah,
375
00:10:32,542 --> 00:10:34,834
we see and hear you.
376
00:10:34,875 --> 00:10:36,458
- Listen.
377
00:10:34,875 --> 00:10:36,458
We're loading up
378
00:10:36,500 --> 00:10:38,083
the Love Shuttle
379
00:10:36,500 --> 00:10:38,083
with bunnies.
380
00:10:38,125 --> 00:10:39,291
And a girl.
381
00:10:39,333 --> 00:10:41,667
- Bunnies and a girl?
382
00:10:41,709 --> 00:10:43,333
- Is the girl married?
383
00:10:43,375 --> 00:10:45,750
- No, she's eleven.
384
00:10:45,792 --> 00:10:48,041
Look, I'll explain
385
00:10:45,792 --> 00:10:48,041
everything when I get back.
386
00:10:48,083 --> 00:10:49,291
- But-but wait...
387
00:10:49,333 --> 00:10:51,875
the Love Shuttle can
388
00:10:49,333 --> 00:10:51,875
only hold two peoples.
389
00:10:51,917 --> 00:10:53,166
- Uh...
390
00:10:53,208 --> 00:10:55,792
Well, now we're three peoples
391
00:10:53,208 --> 00:10:55,792
and six bunnies,
392
00:10:55,834 --> 00:10:58,041
so we're gonna have
393
00:10:55,834 --> 00:10:58,041
to figure some--
394
00:10:58,083 --> 00:11:02,291
- Hey Kid!
395
00:10:58,083 --> 00:11:02,291
We're missing a bunny!
396
00:11:02,333 --> 00:11:03,750
- I'm sorry.
397
00:11:02,333 --> 00:11:03,750
I gotta go.
398
00:11:03,792 --> 00:11:05,625
Schwoz, plot a course for us,
399
00:11:03,792 --> 00:11:05,625
back to Earth.
400
00:11:05,667 --> 00:11:06,291
- Aye.
401
00:11:08,166 --> 00:11:09,750
- Bunny?
402
00:11:08,166 --> 00:11:09,750
- Bunny?
403
00:11:09,792 --> 00:11:11,667
- Here bunny!
404
00:11:09,792 --> 00:11:11,667
- Mister Bunny?
405
00:11:11,709 --> 00:11:13,542
- Hey, hey...
406
00:11:11,709 --> 00:11:13,542
- Here Bunny.
407
00:11:13,583 --> 00:11:15,208
- You guys lost one
408
00:11:13,583 --> 00:11:15,208
of the bunnies?!?
409
00:11:15,250 --> 00:11:17,333
- Noooo.
410
00:11:15,250 --> 00:11:17,333
He did.
411
00:11:17,375 --> 00:11:20,000
- Well...it tricked me.
412
00:11:20,041 --> 00:11:22,250
Tricked me, it did.
413
00:11:22,291 --> 00:11:25,041
- Well c'mon, we gotta
414
00:11:22,291 --> 00:11:25,041
find it before he-
415
00:11:26,875 --> 00:11:29,542
- Hey hey,
416
00:11:26,875 --> 00:11:29,542
there he is.
417
00:11:38,250 --> 00:11:41,458
- Uh-oh--he's chewing
418
00:11:38,250 --> 00:11:41,458
through those orange wires.
419
00:11:43,417 --> 00:11:45,875
- Awww...
420
00:11:45,917 --> 00:11:47,583
I bet he thinks
421
00:11:45,917 --> 00:11:47,583
they're a carrot.
422
00:11:47,625 --> 00:11:50,041
- Heh, yeah, 'cuz orange.
423
00:11:50,083 --> 00:11:51,417
- Yeah, 'cuz they're
424
00:11:50,083 --> 00:11:51,417
the same color...
425
00:11:51,458 --> 00:11:52,667
- Because is the same color...
426
00:11:53,917 --> 00:11:54,959
- Power failure.
427
00:11:55,000 --> 00:11:57,458
Switching to battery
428
00:11:55,000 --> 00:11:57,458
back up.
429
00:11:58,959 --> 00:12:00,250
- Hey...
430
00:12:00,291 --> 00:12:02,083
Why's the space station
431
00:12:00,291 --> 00:12:02,083
losing power?
432
00:12:02,125 --> 00:12:05,750
- 'Cuz the bunny
433
00:12:02,125 --> 00:12:05,750
chewed through those wires.
434
00:12:05,792 --> 00:12:07,583
- Or...
435
00:12:07,625 --> 00:12:09,959
'cuz the bunny chewed
436
00:12:07,625 --> 00:12:09,959
through the wires.
437
00:12:14,375 --> 00:12:17,583
- All right, little girl...
438
00:12:14,375 --> 00:12:17,583
take this bunny,
439
00:12:17,625 --> 00:12:19,041
go put him on the Love Shuttle.
440
00:12:19,083 --> 00:12:20,291
Okay?
441
00:12:19,083 --> 00:12:20,291
- 'Kay-Kay.
442
00:12:23,875 --> 00:12:26,125
- Hey...Schwoz says
443
00:12:23,875 --> 00:12:26,125
that the Love Shuttle
444
00:12:26,166 --> 00:12:27,792
can only transport
445
00:12:26,166 --> 00:12:27,792
two people.
446
00:12:27,834 --> 00:12:31,291
- Shotgun!
447
00:12:27,834 --> 00:12:31,291
- No, dude...
448
00:12:31,333 --> 00:12:33,166
what about weight
449
00:12:31,333 --> 00:12:33,166
distribution?
450
00:12:33,208 --> 00:12:35,375
Okay? 'Cuz it's gonna be you,
451
00:12:33,208 --> 00:12:35,375
it's gonna be me,
452
00:12:35,417 --> 00:12:37,709
it's gonna be the girl,
453
00:12:35,417 --> 00:12:37,709
and it's gonna be six bunnies.
454
00:12:37,750 --> 00:12:38,792
That's not gonna fit.
455
00:12:38,834 --> 00:12:41,291
- Well, how many
456
00:12:38,834 --> 00:12:41,291
bunnies equals a person?
457
00:12:41,333 --> 00:12:44,875
- I don't know.
458
00:12:41,333 --> 00:12:44,875
Like 34 bunnies?
459
00:12:44,917 --> 00:12:47,041
- Ahhh!!!
460
00:12:54,000 --> 00:12:57,375
- Okay...
461
00:12:54,000 --> 00:12:57,375
there's lots nicer ways
462
00:12:57,417 --> 00:13:00,458
you could put a guy in a closet.
463
00:13:00,500 --> 00:13:02,417
- Yeah.
464
00:13:00,500 --> 00:13:02,417
Let me outta here!
465
00:13:02,458 --> 00:13:04,333
- No!
466
00:13:04,375 --> 00:13:06,667
- We're taking our bunnies back.
467
00:13:06,709 --> 00:13:07,959
- Over my beaten body.
468
00:13:08,000 --> 00:13:09,792
- Well...then I guess
469
00:13:09,834 --> 00:13:11,417
we're gonna have to
470
00:13:09,834 --> 00:13:11,417
beat your body.
471
00:13:11,458 --> 00:13:13,041
- And then take our bunnies.
472
00:13:13,083 --> 00:13:14,333
- Over it.
473
00:13:14,375 --> 00:13:17,333
[ frustrated grunting ]
474
00:13:20,625 --> 00:13:22,875
- Uh...
475
00:13:20,625 --> 00:13:22,875
Hah!
476
00:13:22,917 --> 00:13:25,166
I happen to have
477
00:13:22,917 --> 00:13:25,166
a super power.
478
00:13:25,208 --> 00:13:28,625
So, you guys really think
479
00:13:25,208 --> 00:13:28,625
you can beat this body?
480
00:13:28,667 --> 00:13:31,709
- Yeah...
481
00:13:28,667 --> 00:13:31,709
I think we can.
482
00:13:31,750 --> 00:13:34,250
- In zero gravity.
483
00:13:37,125 --> 00:13:39,750
- Whoa. Whoa!
484
00:13:37,125 --> 00:13:39,750
whoa whoa!
485
00:13:39,792 --> 00:13:41,375
Wait wait wait!
486
00:13:41,417 --> 00:13:42,959
How come you guys
487
00:13:41,417 --> 00:13:42,959
aren't floating?
488
00:13:43,000 --> 00:13:45,500
- 'Cuz we're
489
00:13:43,000 --> 00:13:45,500
wearing magnetic boots.
490
00:13:48,291 --> 00:13:50,250
- Well...
491
00:13:50,291 --> 00:13:52,500
can I have a pair
492
00:13:50,291 --> 00:13:52,500
of magnetic boots?
493
00:13:52,542 --> 00:13:54,125
- Nope.
494
00:13:54,166 --> 00:13:55,583
- But you can have this!
495
00:13:57,375 --> 00:14:00,333
- Hey stop.
496
00:14:00,375 --> 00:14:03,834
I'd rather have
497
00:14:00,375 --> 00:14:03,834
the magnetic booooooooooooots!
498
00:14:09,041 --> 00:14:11,291
- Quit it!
499
00:14:09,041 --> 00:14:11,291
Come on!
500
00:14:11,333 --> 00:14:13,583
- You astronauts!
501
00:14:13,625 --> 00:14:16,375
I demand that
502
00:14:13,625 --> 00:14:16,375
you open this door!
503
00:14:16,417 --> 00:14:19,750
You space cowards!
504
00:14:19,792 --> 00:14:21,500
- Okay okay.
505
00:14:21,542 --> 00:14:25,125
You guys win round one.
506
00:14:25,166 --> 00:14:27,875
Now, before we continue,
507
00:14:27,917 --> 00:14:29,625
I'd really like a pair
508
00:14:27,917 --> 00:14:29,625
of magnetic boots.
509
00:14:29,667 --> 00:14:32,667
- Sure.
510
00:14:29,667 --> 00:14:32,667
Take mine.
511
00:14:32,709 --> 00:14:34,125
- Really?
512
00:14:34,166 --> 00:14:35,709
- Yeah.
513
00:14:34,166 --> 00:14:35,709
Come and get 'em.
514
00:14:35,750 --> 00:14:37,417
There it is.
515
00:14:35,750 --> 00:14:37,417
There it is...
516
00:14:37,458 --> 00:14:38,959
There it is.
517
00:14:37,458 --> 00:14:38,959
Come on.
518
00:14:39,000 --> 00:14:40,542
- Come closer...
519
00:14:40,583 --> 00:14:42,250
- I'm right here.
520
00:14:42,291 --> 00:14:44,166
Come closer so I
521
00:14:42,291 --> 00:14:44,166
can grab.
522
00:14:44,208 --> 00:14:47,500
Stop.
523
00:14:44,208 --> 00:14:47,500
Stop laughing...
524
00:14:47,542 --> 00:14:48,917
You're teasing me...
525
00:14:48,959 --> 00:14:51,542
I'm flailing here...
526
00:14:51,583 --> 00:14:52,959
Whoah, Ahhhh!!!
527
00:14:56,709 --> 00:14:57,959
- Ah great!
528
00:14:58,000 --> 00:15:00,125
You ruptured
529
00:14:58,000 --> 00:15:00,125
the ionic oxidizer!
530
00:15:00,166 --> 00:15:02,208
- What? I did?!?
531
00:15:02,250 --> 00:15:03,500
He threw me!
532
00:15:03,542 --> 00:15:05,834
- Turn the gravity back on!
533
00:15:05,875 --> 00:15:07,417
- Wait...
534
00:15:14,458 --> 00:15:16,959
- Oxygen pressure dropping.
535
00:15:17,000 --> 00:15:18,542
Hey! Hey...
536
00:15:17,000 --> 00:15:18,542
what's happening?!?
537
00:15:18,583 --> 00:15:21,500
- Hey Kid,
538
00:15:18,583 --> 00:15:21,500
will ya let me outta here?!?
539
00:15:21,542 --> 00:15:24,000
- Yeah yeah!
540
00:15:24,041 --> 00:15:25,834
- Ah!
541
00:15:24,041 --> 00:15:25,834
What's goin' on?!?
542
00:15:25,875 --> 00:15:28,875
- Your stupid sidekick
543
00:15:25,875 --> 00:15:28,875
broke our space station!
544
00:15:28,917 --> 00:15:30,834
- I was pushed!!!
545
00:15:30,875 --> 00:15:33,166
- We're losing oxygen!
546
00:15:33,208 --> 00:15:35,917
- What?
547
00:15:33,208 --> 00:15:35,917
Dude, I need oxygen...
548
00:15:35,959 --> 00:15:38,333
y'know, for like breathing!
549
00:15:38,375 --> 00:15:39,625
- Right. C'mon,
550
00:15:38,375 --> 00:15:39,625
we better get outta here!
551
00:15:39,667 --> 00:15:41,291
- Hey hey hey wait!!!
552
00:15:41,333 --> 00:15:43,500
- You guys can't leave us
553
00:15:41,333 --> 00:15:43,500
up here with no oxygen!
554
00:15:43,542 --> 00:15:45,041
- Well maybe ya
555
00:15:43,542 --> 00:15:45,041
shoulda thought a'that
556
00:15:45,083 --> 00:15:46,375
before you pushed me!
557
00:15:46,417 --> 00:15:48,542
- It was your fault!
558
00:15:46,417 --> 00:15:48,542
- Yeah!
559
00:15:48,583 --> 00:15:50,750
- False!
560
00:15:50,792 --> 00:15:53,208
Ya Space Holes!
561
00:15:54,667 --> 00:15:56,542
- Come on kid,
562
00:15:56,583 --> 00:15:59,583
we can't just
563
00:15:56,583 --> 00:15:59,583
leave these guys behind!
564
00:15:59,625 --> 00:16:02,125
So...
565
00:15:59,625 --> 00:16:02,125
Go on! Just go.
566
00:16:02,166 --> 00:16:04,041
Get on the Love Shuttle!
567
00:16:02,166 --> 00:16:04,041
Go go go!
568
00:16:04,083 --> 00:16:06,125
- Hey!
569
00:16:04,083 --> 00:16:06,125
Hey!
570
00:16:06,166 --> 00:16:07,625
Where's the respect?!?
571
00:16:07,667 --> 00:16:09,542
I'm a sidekick.
572
00:16:11,250 --> 00:16:13,166
- Go on Kid!
573
00:16:11,250 --> 00:16:13,166
Get in there!
574
00:16:19,959 --> 00:16:22,375
- I'm taking this.
575
00:16:30,125 --> 00:16:31,583
[ pic snapping]
576
00:16:30,125 --> 00:16:31,583
- C'mon!!
577
00:16:41,792 --> 00:16:43,542
- [ sighs ]
578
00:16:43,583 --> 00:16:47,959
Where's my stupid
579
00:16:43,583 --> 00:16:47,959
Fred Lobster commercial?
580
00:16:48,000 --> 00:16:49,875
Ulch, where is it?
581
00:16:49,917 --> 00:16:52,500
C'mon man...
582
00:16:54,834 --> 00:16:56,458
- My commercial!
583
00:16:56,500 --> 00:16:58,709
It's coming on!
584
00:16:56,500 --> 00:16:58,709
Everyone wake up!!!
585
00:16:58,750 --> 00:17:00,583
Hurry!!!
586
00:16:58,750 --> 00:17:00,583
It's coming on!!!
587
00:17:00,625 --> 00:17:03,125
Wake up!
588
00:17:00,625 --> 00:17:03,125
Everyone!
589
00:17:03,166 --> 00:17:06,291
Wake up!
590
00:17:03,166 --> 00:17:06,291
My commercial is on!
591
00:17:06,333 --> 00:17:09,417
Wake up everyone!
592
00:17:11,667 --> 00:17:15,417
- Es un nuevo dia
593
00:17:11,667 --> 00:17:15,417
en Fred Langosta.
594
00:17:15,458 --> 00:17:18,875
[ male voice dub ]
595
00:17:15,458 --> 00:17:18,875
- Hahahah!
596
00:17:18,917 --> 00:17:21,500
¿Quien conozca
597
00:17:18,917 --> 00:17:21,500
la langosta?
598
00:17:21,542 --> 00:17:24,041
Fred conoce la langosta.
599
00:17:24,083 --> 00:17:28,959
- No solo coma la langosta.
600
00:17:24,083 --> 00:17:28,959
Coma Fred langosta.
601
00:17:29,000 --> 00:17:30,250
- What the-- ?!?
602
00:17:30,291 --> 00:17:32,041
- ♪ Fredddd Langosta! ♪
603
00:17:30,291 --> 00:17:32,041
- Para Comida.
604
00:17:34,834 --> 00:17:37,000
- You sound weird on TV.
605
00:17:44,041 --> 00:17:45,875
- This isn't gonna work!
606
00:17:45,917 --> 00:17:48,166
- Let me in!
607
00:17:45,917 --> 00:17:48,166
- Ow!
608
00:17:48,208 --> 00:17:50,208
- I'm Captain Man!
609
00:17:48,208 --> 00:17:50,208
Let me in!
610
00:17:50,250 --> 00:17:52,583
- Get your own Love Shuttle!
611
00:17:57,291 --> 00:17:59,875
- Kid?
612
00:17:57,291 --> 00:17:59,875
- Uh...
613
00:17:59,917 --> 00:18:02,333
there's no more room.
614
00:18:02,375 --> 00:18:05,417
- Well, you can't
615
00:18:02,375 --> 00:18:05,417
just leave me here, in space!
616
00:18:05,458 --> 00:18:07,667
- Right.
617
00:18:07,709 --> 00:18:08,709
Well, the good news is...
618
00:18:08,750 --> 00:18:10,875
there's a handle...
619
00:18:10,917 --> 00:18:12,291
on the outside
620
00:18:10,917 --> 00:18:12,291
of the shuttle...
621
00:18:12,333 --> 00:18:14,875
- A handle?!?
622
00:18:14,917 --> 00:18:18,709
- Uhuh.
623
00:18:14,917 --> 00:18:18,709
A good, strong handle.
624
00:18:21,166 --> 00:18:24,375
- What are you saying?!?
625
00:18:24,417 --> 00:18:27,375
- Y'know...that we
626
00:18:27,417 --> 00:18:28,500
could ride home
627
00:18:27,417 --> 00:18:28,500
on the inside...
628
00:18:28,542 --> 00:18:30,792
- Yeah...?
629
00:18:30,834 --> 00:18:32,917
- And you...
630
00:18:30,834 --> 00:18:32,917
- Yeah...?
631
00:18:32,959 --> 00:18:35,458
- You ride on the outside...
632
00:18:35,500 --> 00:18:37,917
of the shuttle...
633
00:18:37,959 --> 00:18:41,583
holding onto the good,
634
00:18:37,959 --> 00:18:41,583
strong handle.
635
00:18:44,166 --> 00:18:45,291
- But...but
636
00:18:44,166 --> 00:18:45,291
how will I breathe?
637
00:18:45,333 --> 00:18:46,750
I'll suffocate!
638
00:18:46,792 --> 00:18:49,291
- No, you're indestructible.
639
00:18:49,333 --> 00:18:50,792
- Well yeah...but...
640
00:18:50,834 --> 00:18:52,250
when we re-enter
641
00:18:50,834 --> 00:18:52,250
the Earth's atmosphere,
642
00:18:52,291 --> 00:18:53,500
I'll burn up!
643
00:18:53,542 --> 00:18:55,959
- Mmmm...
644
00:18:53,542 --> 00:18:55,959
indestructible.
645
00:18:56,000 --> 00:18:57,542
- Yeah, but...
646
00:18:57,583 --> 00:18:59,542
- Hurry up!
647
00:18:57,583 --> 00:18:59,542
- We gotta go!!!
648
00:18:59,583 --> 00:19:03,291
- I got dance class tonight!
649
00:19:03,333 --> 00:19:05,583
- Come on.
650
00:19:03,333 --> 00:19:05,583
Come on!
651
00:19:05,625 --> 00:19:08,041
No...
652
00:19:05,625 --> 00:19:08,041
you're not...kid.
653
00:19:13,291 --> 00:19:15,625
- Aww...
654
00:19:13,291 --> 00:19:15,625
Look at that.
655
00:19:15,667 --> 00:19:17,291
- Yah.
656
00:19:17,333 --> 00:19:19,125
- Wait...what's that,
657
00:19:19,166 --> 00:19:20,750
stuck to the side
658
00:19:19,166 --> 00:19:20,750
of the Love Shuttle?
659
00:19:20,792 --> 00:19:25,333
[ screaming ]
660
00:19:27,041 --> 00:19:32,041
- I HATE THIS!!!
661
00:19:33,959 --> 00:19:35,625
AHHHHHHHHHHHHHHHH!!!
662
00:19:35,667 --> 00:19:36,750
- He sure screams loud.
663
00:19:36,792 --> 00:19:40,000
- Yeah...
664
00:19:40,041 --> 00:19:41,417
But wait...
665
00:19:41,458 --> 00:19:43,000
I thought we
666
00:19:41,458 --> 00:19:43,000
weren't supposed to
667
00:19:43,041 --> 00:19:44,834
be able to hear
668
00:19:43,041 --> 00:19:44,834
sound in space.
669
00:19:44,875 --> 00:19:46,208
- We're not.
670
00:19:46,250 --> 00:19:48,166
- And also, in space,
671
00:19:48,208 --> 00:19:50,333
his hair shouldn't
672
00:19:48,208 --> 00:19:50,333
be blowing like that.
673
00:19:59,625 --> 00:20:00,792
- Okay...
674
00:20:00,834 --> 00:20:03,291
they're reentering
675
00:20:00,834 --> 00:20:03,291
the Earth's atmosphere.
676
00:20:03,834 --> 00:20:06,375
- Ahhhhh!!
677
00:20:06,417 --> 00:20:08,000
Ahhhhh!! Fire!
678
00:20:08,041 --> 00:20:10,625
- Ooooo! Fire!
679
00:20:10,667 --> 00:20:12,750
- Now see,
680
00:20:10,667 --> 00:20:12,750
that makes sense.
681
00:20:12,792 --> 00:20:15,166
- Yes, absolutely.
682
00:20:12,792 --> 00:20:15,166
- It sure does.
683
00:20:16,250 --> 00:20:17,250
- Ahhhhh!!!
684
00:20:27,375 --> 00:20:29,500
[ oven bell ]
685
00:20:27,375 --> 00:20:29,500
- Mmm.