1 00:00:02,250 --> 00:00:04,333 - Previously on 2 00:00:02,250 --> 00:00:04,333 "Henry Danger" 3 00:00:04,375 --> 00:00:05,792 [ alarm buzzes ] 4 00:00:04,375 --> 00:00:05,792 - LOCKED. 5 00:00:05,834 --> 00:00:07,417 - Hey! Who locked 6 00:00:05,834 --> 00:00:07,417 the doors? 7 00:00:07,458 --> 00:00:08,458 What happened? 8 00:00:08,500 --> 00:00:10,041 - Trouble, in Outer Space? 9 00:00:10,083 --> 00:00:11,875 - Oh my God! 10 00:00:11,917 --> 00:00:13,542 - ♪ Fred Lobster! ♪ 11 00:00:13,583 --> 00:00:15,083 - Piper! 12 00:00:13,583 --> 00:00:15,083 It's your commercial! 13 00:00:15,125 --> 00:00:16,917 - Ahhh! 14 00:00:15,125 --> 00:00:16,917 My commercial's on! 15 00:00:16,959 --> 00:00:18,458 Who knows lobs-- 16 00:00:18,500 --> 00:00:20,083 - We interrupt this broadcast 17 00:00:18,500 --> 00:00:20,083 for breaking news. 18 00:00:20,125 --> 00:00:21,583 - What the butt!?! 19 00:00:21,625 --> 00:00:23,792 - Some unknown person 20 00:00:21,625 --> 00:00:23,792 has found his or her way 21 00:00:23,834 --> 00:00:26,542 into NASA's new 22 00:00:23,834 --> 00:00:26,542 international space station, 23 00:00:26,583 --> 00:00:28,500 and is holding 24 00:00:26,583 --> 00:00:28,500 the astronauts hostage. 25 00:00:28,542 --> 00:00:29,625 - Ray! 26 00:00:29,667 --> 00:00:30,834 - Guess where we're going... 27 00:00:30,875 --> 00:00:32,417 - To space? 28 00:00:32,458 --> 00:00:34,625 Schwoz has a rocket ship? 29 00:00:34,667 --> 00:00:36,333 - Just lend us 30 00:00:34,667 --> 00:00:36,333 your Love Shuttle, 31 00:00:36,375 --> 00:00:38,375 and we'll bring it 32 00:00:36,375 --> 00:00:38,375 right back. 33 00:00:38,417 --> 00:00:39,417 - Ah-ahhhh! 34 00:00:39,458 --> 00:00:41,208 - That's the launch key. 35 00:00:43,083 --> 00:00:45,375 - We're going to space!!! 36 00:00:45,417 --> 00:00:47,083 - I know! 37 00:00:45,417 --> 00:00:47,083 It's so fun! 38 00:00:47,125 --> 00:00:48,959 Haaaa!!! 39 00:00:47,125 --> 00:00:48,959 - Woooooo!!!! 40 00:00:50,250 --> 00:00:52,041 - Nobody leaves this room 41 00:00:52,083 --> 00:00:55,500 'til we all see 42 00:00:52,083 --> 00:00:55,500 my Fred Lobster commercial. 43 00:00:55,542 --> 00:00:57,792 - You are good to enter 44 00:00:55,542 --> 00:00:57,792 the space station. 45 00:00:57,834 --> 00:00:59,333 - Uhhpp! 46 00:01:01,875 --> 00:01:03,834 - Captain Man? 47 00:01:03,875 --> 00:01:06,208 - Kid Danger. 48 00:01:03,875 --> 00:01:06,208 Also relevant. 49 00:01:06,250 --> 00:01:08,291 - Stay tuned 50 00:01:06,250 --> 00:01:08,291 for more updates 51 00:01:08,333 --> 00:01:09,834 on this developing 52 00:01:08,333 --> 00:01:09,834 situation. 53 00:01:09,875 --> 00:01:11,959 - In space... 54 00:01:17,166 --> 00:01:19,500 - Okay, little girl-- 55 00:01:17,166 --> 00:01:19,500 who are you? 56 00:01:19,542 --> 00:01:21,250 - I'm-- 57 00:01:19,542 --> 00:01:21,250 - What are you doin' here? 58 00:01:21,291 --> 00:01:22,792 - I'm-- 59 00:01:21,291 --> 00:01:22,792 - How old are you?!? 60 00:01:22,834 --> 00:01:24,625 - Why'd you hit both of us 61 00:01:22,834 --> 00:01:24,625 on the head?!? 62 00:01:24,667 --> 00:01:27,166 - Let her answer! 63 00:01:24,667 --> 00:01:27,166 - Well I have a lot of questions 64 00:01:27,208 --> 00:01:28,542 - Captain Man! 65 00:01:27,208 --> 00:01:28,542 - Kid Danger! 66 00:01:28,583 --> 00:01:30,333 - Help us! 67 00:01:28,583 --> 00:01:30,333 - Let us out! 68 00:01:30,375 --> 00:01:32,792 - Be quiet, Dad! 69 00:01:34,333 --> 00:01:35,333 - Dad? 70 00:01:35,375 --> 00:01:36,834 - Hey! Don't you 71 00:01:35,375 --> 00:01:36,834 talk to me that way! 72 00:01:36,875 --> 00:01:39,667 I'm an astronaut! 73 00:01:39,709 --> 00:01:41,458 - You're gonna get it, 74 00:01:39,709 --> 00:01:41,458 you little brat! 75 00:01:41,500 --> 00:01:43,917 - Yeah? 76 00:01:41,500 --> 00:01:43,917 Who's got the piece?!? 77 00:01:46,375 --> 00:01:48,041 - Okay, 78 00:01:46,375 --> 00:01:48,041 what is the deal here? 79 00:01:48,083 --> 00:01:49,709 - I'll tell ya the deal. 80 00:01:49,750 --> 00:01:51,166 That's my daughter, Kelsey! 81 00:01:51,208 --> 00:01:53,625 - And she's not supposed 82 00:01:51,208 --> 00:01:53,625 to be here! 83 00:01:53,667 --> 00:01:55,208 - Well, how'd you get on board? 84 00:01:55,250 --> 00:01:58,291 - [ sighs ] 85 00:01:55,250 --> 00:01:58,291 I used my dad's I.D. 86 00:01:58,333 --> 00:01:59,750 - And then? 87 00:01:59,792 --> 00:02:01,792 - And then I sneaked 88 00:01:59,792 --> 00:02:01,792 on the supply rocket, 89 00:02:01,834 --> 00:02:06,125 hid in a storage container, 90 00:02:01,834 --> 00:02:06,125 and here I am. 91 00:02:08,333 --> 00:02:10,083 - And then she locked us 92 00:02:08,333 --> 00:02:10,083 in here where we sleep! 93 00:02:10,125 --> 00:02:13,500 - Yeah, and you're 94 00:02:10,125 --> 00:02:13,500 gonna stay in there. 95 00:02:13,542 --> 00:02:15,333 - I'll tell you what, 96 00:02:13,542 --> 00:02:15,333 young lady! 97 00:02:15,375 --> 00:02:17,083 When we get back to Earth, 98 00:02:15,375 --> 00:02:17,083 on the ground, 99 00:02:17,125 --> 00:02:20,542 you're gonna be so... 100 00:02:17,125 --> 00:02:20,542 so grounded. 101 00:02:23,458 --> 00:02:25,750 - Okay, I don't know 102 00:02:23,458 --> 00:02:25,750 what the butt 103 00:02:25,792 --> 00:02:28,250 is goin' on here, 104 00:02:25,792 --> 00:02:28,250 but uh, Kid... 105 00:02:28,291 --> 00:02:30,792 you let those astronauts 106 00:02:28,291 --> 00:02:30,792 outta their sleep...things. 107 00:02:30,834 --> 00:02:31,917 - Ulch...'Kay. 108 00:02:31,959 --> 00:02:33,917 - You just, freeze. 109 00:02:33,959 --> 00:02:36,792 - Aha! 110 00:02:33,959 --> 00:02:36,792 Yeah, I don't freeze. 111 00:02:36,834 --> 00:02:38,709 I thaw. 112 00:02:38,750 --> 00:02:40,917 - Wait... 113 00:02:38,750 --> 00:02:40,917 you saw what? 114 00:02:40,959 --> 00:02:42,250 - Huh? 115 00:02:42,291 --> 00:02:43,792 - You said you 116 00:02:42,291 --> 00:02:43,792 saw something. 117 00:02:43,834 --> 00:02:45,458 - Wh... 118 00:02:43,834 --> 00:02:45,458 no, I said "I thaw". 119 00:02:45,500 --> 00:02:46,709 - Well, what?!? 120 00:02:46,750 --> 00:02:48,208 You thaw what? 121 00:02:46,750 --> 00:02:48,208 What'd you thee?! 122 00:02:48,250 --> 00:02:49,792 - Dude, what are you doing? 123 00:02:49,834 --> 00:02:52,208 - I dunno man, the air's 124 00:02:49,834 --> 00:02:52,208 pretty weird in here. 125 00:02:52,250 --> 00:02:53,458 - How is the air... 126 00:02:53,500 --> 00:02:54,792 Alright, I'm gonna' 127 00:02:53,500 --> 00:02:54,792 let you guys out. 128 00:02:54,834 --> 00:02:57,333 - You move, I blast you. 129 00:03:01,875 --> 00:03:03,250 - Good luck. 130 00:03:10,750 --> 00:03:11,834 - Whoa! 131 00:03:11,875 --> 00:03:13,875 - How did you do that? 132 00:03:13,917 --> 00:03:15,792 - With my hyper-motility. 133 00:03:15,834 --> 00:03:17,000 - What does that mean? 134 00:03:17,041 --> 00:03:19,417 - That I'm good... 135 00:03:22,083 --> 00:03:23,500 Pfft... Will you take care 136 00:03:22,083 --> 00:03:23,500 of her, please? 137 00:03:23,542 --> 00:03:25,667 - Yeah, all right. 138 00:03:25,709 --> 00:03:27,000 Di!!! 139 00:03:25,709 --> 00:03:27,000 Da!!! 140 00:03:27,041 --> 00:03:28,542 Daow!!! 141 00:03:27,041 --> 00:03:28,542 Stop it!!! 142 00:03:32,083 --> 00:03:33,667 All right, little girl. 143 00:03:33,709 --> 00:03:35,458 We're taking 144 00:03:33,709 --> 00:03:35,458 you back to Earth. 145 00:03:35,500 --> 00:03:37,041 You are from Earth, right? 146 00:03:37,083 --> 00:03:39,625 - Yes, but I'm not going back! 147 00:03:39,667 --> 00:03:40,792 You guys don't understand! 148 00:03:40,834 --> 00:03:43,625 Those astronauts are evil! 149 00:03:43,667 --> 00:03:44,875 Look! 150 00:03:49,417 --> 00:03:50,834 - Bunnies!?! 151 00:03:50,875 --> 00:03:53,750 No way, bunnies! 152 00:03:53,792 --> 00:03:55,000 - Look at the bunnies! 153 00:03:55,041 --> 00:03:56,625 Can we take 'em out 154 00:03:55,041 --> 00:03:56,625 and play with 'em? 155 00:03:56,667 --> 00:03:59,333 - No, I get to play 156 00:03:56,667 --> 00:03:59,333 with the black-and-white one. 157 00:03:59,375 --> 00:04:01,667 - No, we both get 158 00:03:59,375 --> 00:04:01,667 to play with all of them. 159 00:04:01,709 --> 00:04:02,917 - Hey, shut up! 160 00:04:02,959 --> 00:04:04,500 Don't you guys get why 161 00:04:04,542 --> 00:04:08,291 they brought those 162 00:04:04,542 --> 00:04:08,291 bunnies up here into space?!? 163 00:04:08,333 --> 00:04:10,542 - Uhh...I kinda get why. 164 00:04:08,333 --> 00:04:10,542 - I know why... 165 00:04:10,583 --> 00:04:12,750 It's pretty obvious, 166 00:04:10,583 --> 00:04:12,750 when ya think about it. 167 00:04:12,792 --> 00:04:14,625 - I mean, I don't know why. 168 00:04:12,792 --> 00:04:14,625 but just out of curiosity... 169 00:04:14,667 --> 00:04:16,291 - Just, just wondering.. 170 00:04:14,667 --> 00:04:16,291 - Why, do you think why? 171 00:04:16,333 --> 00:04:19,041 - They're taking 'em 172 00:04:16,333 --> 00:04:19,041 to the moon! 173 00:04:19,083 --> 00:04:21,417 To do experiments on them!!! 174 00:04:30,083 --> 00:04:31,792 - It's for science!!! 175 00:04:31,834 --> 00:04:34,834 - What do you mean "science?" 176 00:04:34,875 --> 00:04:36,375 - Y'know, science! 177 00:04:36,417 --> 00:04:37,750 The study of how 178 00:04:36,417 --> 00:04:37,750 things work and why! 179 00:04:37,792 --> 00:04:41,375 - Ulch, this guy... 180 00:04:41,417 --> 00:04:43,000 - Hey, hey... 181 00:04:43,041 --> 00:04:44,458 - We gotta take those 182 00:04:43,041 --> 00:04:44,458 bunnies to the moon! 183 00:04:44,500 --> 00:04:45,375 - Why? 184 00:04:45,417 --> 00:04:48,542 - To see how high they can hop! 185 00:04:48,583 --> 00:04:49,709 - That's insane. 186 00:04:49,750 --> 00:04:51,250 - Yeah, we already know 187 00:04:51,291 --> 00:04:52,625 that the moon has 188 00:04:51,291 --> 00:04:52,625 less gravity than Earth. 189 00:04:52,667 --> 00:04:53,834 - So that means 190 00:04:52,667 --> 00:04:53,834 we know exactly 191 00:04:53,875 --> 00:04:55,792 how high bunnies 192 00:04:53,875 --> 00:04:55,792 can hop on the moon, 193 00:04:55,834 --> 00:04:58,000 and that answer is... 194 00:04:59,959 --> 00:05:02,041 - Very. 195 00:04:59,959 --> 00:05:02,041 - Very high. 196 00:05:02,083 --> 00:05:04,625 - But we won't 197 00:05:02,083 --> 00:05:04,625 know that for sure 198 00:05:04,667 --> 00:05:06,250 unless we test them. 199 00:05:06,291 --> 00:05:07,792 - On the moon. 200 00:05:07,834 --> 00:05:09,667 - Oh, and did those 201 00:05:07,834 --> 00:05:09,667 bunnies agree 202 00:05:09,709 --> 00:05:11,417 to let you put 'em 203 00:05:09,709 --> 00:05:11,417 on the moon? 204 00:05:11,458 --> 00:05:12,917 No, they did not 205 00:05:11,458 --> 00:05:12,917 agree to that! 206 00:05:12,959 --> 00:05:14,166 - Oh yes they did! 207 00:05:14,208 --> 00:05:16,792 Every one a'those bunnies 208 00:05:14,208 --> 00:05:16,792 signed a contract! 209 00:05:16,834 --> 00:05:17,709 - What contract? 210 00:05:17,750 --> 00:05:19,208 - They're right over there, 211 00:05:19,250 --> 00:05:21,667 on the clipboard. 212 00:05:21,709 --> 00:05:24,000 - Just see about 213 00:05:21,709 --> 00:05:24,000 this clipboard. 214 00:05:24,041 --> 00:05:27,542 - I'm also going to go 215 00:05:24,041 --> 00:05:27,542 see about this clipboard. 216 00:05:27,583 --> 00:05:30,667 - Ah! 217 00:05:27,583 --> 00:05:30,667 Look at this! Hah? 218 00:05:30,709 --> 00:05:32,291 - Pffft. 219 00:05:32,333 --> 00:05:34,041 The bunnies probably 220 00:05:32,333 --> 00:05:34,041 didn't even read this. 221 00:05:34,083 --> 00:05:35,917 - Yeah... I bet you just 222 00:05:34,083 --> 00:05:35,917 dipped the bunnies' paws in ink, 223 00:05:35,959 --> 00:05:37,750 and then pushed 'em 224 00:05:35,959 --> 00:05:37,750 onto the bottom of this paper! 225 00:05:39,583 --> 00:05:41,083 - See! 226 00:05:39,583 --> 00:05:41,083 Now do you guys get 227 00:05:41,125 --> 00:05:42,417 why I had to sneak 228 00:05:41,125 --> 00:05:42,417 on board?!? 229 00:05:42,458 --> 00:05:44,083 I had to save 230 00:05:42,458 --> 00:05:44,083 the bunnies. 231 00:05:44,125 --> 00:05:46,625 - Oh, we get it. 232 00:05:46,667 --> 00:05:48,166 - Yeah, you did the right thing. 233 00:05:48,208 --> 00:05:49,625 - Wait, what?!? 234 00:05:48,208 --> 00:05:49,625 - Oh come on! 235 00:05:49,667 --> 00:05:51,166 - You guys are seriously 236 00:05:49,667 --> 00:05:51,166 on her side?!? 237 00:05:51,208 --> 00:05:53,834 - We're on the side 238 00:05:51,208 --> 00:05:53,834 of the bunnies! 239 00:05:53,875 --> 00:05:57,458 - Astrojerks! 240 00:05:57,500 --> 00:06:00,583 - Kelsey, honey... 241 00:05:57,500 --> 00:06:00,583 start loading these bunnies 242 00:06:00,625 --> 00:06:01,959 into our shuttle of love. 243 00:06:00,625 --> 00:06:01,959 Okay? 244 00:06:02,000 --> 00:06:06,166 - Really? 245 00:06:02,000 --> 00:06:06,166 - Oh yeah, really. 246 00:06:06,208 --> 00:06:07,166 - Yeah. We're gonna take them-- 247 00:06:07,208 --> 00:06:09,250 and you back home. 248 00:06:09,291 --> 00:06:11,417 - Awww man! 249 00:06:09,291 --> 00:06:11,417 - Dang it! 250 00:06:11,458 --> 00:06:14,083 - Wait wait wait 251 00:06:11,458 --> 00:06:14,083 wait, first... 252 00:06:14,125 --> 00:06:16,625 Will one a'you get a picture 253 00:06:14,125 --> 00:06:16,625 of me holding this bunny? 254 00:06:16,667 --> 00:06:20,041 - We don't have time 255 00:06:16,667 --> 00:06:20,041 for that! 256 00:06:20,083 --> 00:06:21,542 - Come on! I wanna picture of me 257 00:06:21,583 --> 00:06:23,417 holding a bunny in outer space! 258 00:06:23,458 --> 00:06:24,959 - Why?!? 259 00:06:23,458 --> 00:06:24,959 - For my social media, dude! 260 00:06:25,000 --> 00:06:28,834 - Dang it! 261 00:06:28,875 --> 00:06:30,250 - All right... 262 00:06:30,291 --> 00:06:33,208 [ snapping pics ] 263 00:06:35,667 --> 00:06:36,875 Yeah...this 264 00:06:35,667 --> 00:06:36,875 will get a lotta likes. 265 00:06:36,917 --> 00:06:39,250 - Yeah... 266 00:06:41,875 --> 00:06:43,500 - It all just kinda happened. 267 00:06:43,542 --> 00:06:44,792 I wanted an after-school job. 268 00:06:44,834 --> 00:06:45,959 But then, 269 00:06:44,834 --> 00:06:45,959 an indestructible superhero 270 00:06:46,000 --> 00:06:47,333 hired me to be his sidekick. 271 00:06:47,375 --> 00:06:48,834 - Ah! 272 00:06:48,875 --> 00:06:49,917 - Now we blow bubbles... 273 00:06:49,959 --> 00:06:51,583 and fight crime. 274 00:06:49,959 --> 00:06:51,583 - Feels good. 275 00:06:51,625 --> 00:06:53,959 [ theme music ] 276 00:07:05,917 --> 00:07:07,250 - Call it. 277 00:07:05,917 --> 00:07:07,250 - Up the tube! 278 00:07:09,041 --> 00:07:11,125 - Aw, my boot! 279 00:07:09,041 --> 00:07:11,125 - Ha! 280 00:07:18,125 --> 00:07:20,041 - Man... 281 00:07:20,083 --> 00:07:22,375 why won't they play 282 00:07:20,083 --> 00:07:22,375 my commercial again? 283 00:07:27,417 --> 00:07:28,875 - Okaaay... 284 00:07:28,917 --> 00:07:31,208 I got the tire 285 00:07:28,917 --> 00:07:31,208 off of your neighbor's car. 286 00:07:31,250 --> 00:07:33,917 [ clapping ] 287 00:07:33,959 --> 00:07:35,291 - See! 288 00:07:33,959 --> 00:07:35,291 She did it! 289 00:07:35,333 --> 00:07:37,750 That's how you play 290 00:07:35,333 --> 00:07:37,750 truth or dare. 291 00:07:37,792 --> 00:07:41,250 - All right, 292 00:07:37,792 --> 00:07:41,250 who's next? 293 00:07:41,291 --> 00:07:42,542 - I think I am. 294 00:07:42,583 --> 00:07:45,208 - Okay Piper's dad... 295 00:07:45,250 --> 00:07:47,000 truth or dare? 296 00:07:47,041 --> 00:07:50,667 - Well, I'm no chicken. 297 00:07:50,709 --> 00:07:52,333 Dare. 298 00:07:52,375 --> 00:07:54,208 - Okay... 299 00:07:54,250 --> 00:07:57,834 I dare you to eat 300 00:07:54,250 --> 00:07:57,834 that nasty lobster 301 00:07:57,875 --> 00:07:59,458 that's been sitting 302 00:07:57,875 --> 00:07:59,458 there for the past... 303 00:07:59,500 --> 00:08:02,583 seven hours. 304 00:08:02,625 --> 00:08:04,166 - Oh. 305 00:08:06,750 --> 00:08:09,709 - Ewww... 306 00:08:06,750 --> 00:08:09,709 - That's disgusting. 307 00:08:09,750 --> 00:08:13,792 - Uhhh... 308 00:08:09,750 --> 00:08:13,792 Truth. 309 00:08:13,834 --> 00:08:15,542 I'll take truth. 310 00:08:15,583 --> 00:08:17,291 - You already said dare. 311 00:08:17,333 --> 00:08:18,333 - Ah, who cares. 312 00:08:18,375 --> 00:08:20,542 - Yeah... 313 00:08:20,583 --> 00:08:22,625 - Okay fine. 314 00:08:20,583 --> 00:08:22,625 Truth: 315 00:08:22,667 --> 00:08:25,166 Does Mom know that last week, 316 00:08:25,208 --> 00:08:29,000 you had lunch 317 00:08:25,208 --> 00:08:29,000 with your ex-girlfriend? 318 00:08:29,041 --> 00:08:31,166 - I'll eat the lobster. 319 00:08:31,208 --> 00:08:34,333 - Ewww! 320 00:08:34,375 --> 00:08:36,208 - Piper look!!! 321 00:08:36,250 --> 00:08:37,667 - Ahhhh, it's on! 322 00:08:37,709 --> 00:08:40,208 My commercial's 323 00:08:37,709 --> 00:08:40,208 on again!!! 324 00:08:40,250 --> 00:08:43,250 - It's a new day 325 00:08:40,250 --> 00:08:43,250 at Fred Lobster. 326 00:08:43,291 --> 00:08:44,542 - Hahahaha 327 00:08:44,583 --> 00:08:46,583 Who knows-- 328 00:08:46,625 --> 00:08:48,375 - We interrupt this broadcast 329 00:08:46,625 --> 00:08:48,375 for breaking news. 330 00:08:48,417 --> 00:08:51,709 - Noooooo!!! 331 00:08:51,750 --> 00:08:53,417 - As you know, earlier today, 332 00:08:53,458 --> 00:08:56,625 the international space station 333 00:08:53,458 --> 00:08:56,625 was spacejacked, 334 00:08:56,667 --> 00:08:59,333 by an unknown space-jacker. 335 00:08:59,375 --> 00:09:02,458 - Oh my god...again?! 336 00:09:02,500 --> 00:09:04,333 - No, Mary. 337 00:09:04,375 --> 00:09:05,583 We're talking about 338 00:09:04,375 --> 00:09:05,583 the same incident 339 00:09:05,625 --> 00:09:07,041 we reported on earlier. 340 00:09:07,083 --> 00:09:08,792 - Ah. 341 00:09:08,834 --> 00:09:10,041 Back to you, Trent. 342 00:09:12,000 --> 00:09:13,834 - At this time, 343 00:09:12,000 --> 00:09:13,834 NASA officials are reporting 344 00:09:13,875 --> 00:09:15,625 no change in the situation. 345 00:09:15,667 --> 00:09:18,875 Which means: there's no new 346 00:09:15,667 --> 00:09:18,875 information to report. 347 00:09:18,917 --> 00:09:22,375 I repeat: no new 348 00:09:18,917 --> 00:09:22,375 information to report. 349 00:09:22,417 --> 00:09:24,500 - Then why did you idiots 350 00:09:24,542 --> 00:09:27,083 break in with a news report? 351 00:09:30,166 --> 00:09:33,041 - Now Trent...even though 352 00:09:30,166 --> 00:09:33,041 there's no new news right now, 353 00:09:33,083 --> 00:09:35,083 I'm assuming there 354 00:09:33,083 --> 00:09:35,083 could be some news 355 00:09:35,125 --> 00:09:37,542 about the space station later? 356 00:09:37,583 --> 00:09:39,667 - Uh, yeah Mary. 357 00:09:39,709 --> 00:09:41,542 Actually, later, 358 00:09:39,709 --> 00:09:41,542 there "could be" news 359 00:09:41,583 --> 00:09:43,583 about almost anything. 360 00:09:43,625 --> 00:09:45,709 - That's right, Trent. 361 00:09:43,625 --> 00:09:45,709 Trent? 362 00:09:52,834 --> 00:09:56,041 - ♪ Fredddd Lobster ♪ 363 00:09:52,834 --> 00:09:56,041 - For food! 364 00:10:04,834 --> 00:10:07,208 - Daaad! 365 00:10:04,834 --> 00:10:07,208 You don't eat the shell! 366 00:10:07,250 --> 00:10:09,625 - Maybe you don't. 367 00:10:23,709 --> 00:10:25,583 - Love Shuttle to Man Cave. 368 00:10:25,625 --> 00:10:27,208 Love Shuttle 369 00:10:25,625 --> 00:10:27,208 to Man Cave. 370 00:10:27,250 --> 00:10:29,083 - It's Henry! 371 00:10:29,125 --> 00:10:30,959 - Charlotte, Schwoz... 372 00:10:29,125 --> 00:10:30,959 do you read me? 373 00:10:31,000 --> 00:10:32,500 - Hey Henry! 374 00:10:32,542 --> 00:10:34,834 - Yah, 375 00:10:32,542 --> 00:10:34,834 we see and hear you. 376 00:10:34,875 --> 00:10:36,458 - Listen. 377 00:10:34,875 --> 00:10:36,458 We're loading up 378 00:10:36,500 --> 00:10:38,083 the Love Shuttle 379 00:10:36,500 --> 00:10:38,083 with bunnies. 380 00:10:38,125 --> 00:10:39,291 And a girl. 381 00:10:39,333 --> 00:10:41,667 - Bunnies and a girl? 382 00:10:41,709 --> 00:10:43,333 - Is the girl married? 383 00:10:43,375 --> 00:10:45,750 - No, she's eleven. 384 00:10:45,792 --> 00:10:48,041 Look, I'll explain 385 00:10:45,792 --> 00:10:48,041 everything when I get back. 386 00:10:48,083 --> 00:10:49,291 - But-but wait... 387 00:10:49,333 --> 00:10:51,875 the Love Shuttle can 388 00:10:49,333 --> 00:10:51,875 only hold two peoples. 389 00:10:51,917 --> 00:10:53,166 - Uh... 390 00:10:53,208 --> 00:10:55,792 Well, now we're three peoples 391 00:10:53,208 --> 00:10:55,792 and six bunnies, 392 00:10:55,834 --> 00:10:58,041 so we're gonna have 393 00:10:55,834 --> 00:10:58,041 to figure some-- 394 00:10:58,083 --> 00:11:02,291 - Hey Kid! 395 00:10:58,083 --> 00:11:02,291 We're missing a bunny! 396 00:11:02,333 --> 00:11:03,750 - I'm sorry. 397 00:11:02,333 --> 00:11:03,750 I gotta go. 398 00:11:03,792 --> 00:11:05,625 Schwoz, plot a course for us, 399 00:11:03,792 --> 00:11:05,625 back to Earth. 400 00:11:05,667 --> 00:11:06,291 - Aye. 401 00:11:08,166 --> 00:11:09,750 - Bunny? 402 00:11:08,166 --> 00:11:09,750 - Bunny? 403 00:11:09,792 --> 00:11:11,667 - Here bunny! 404 00:11:09,792 --> 00:11:11,667 - Mister Bunny? 405 00:11:11,709 --> 00:11:13,542 - Hey, hey... 406 00:11:11,709 --> 00:11:13,542 - Here Bunny. 407 00:11:13,583 --> 00:11:15,208 - You guys lost one 408 00:11:13,583 --> 00:11:15,208 of the bunnies?!? 409 00:11:15,250 --> 00:11:17,333 - Noooo. 410 00:11:15,250 --> 00:11:17,333 He did. 411 00:11:17,375 --> 00:11:20,000 - Well...it tricked me. 412 00:11:20,041 --> 00:11:22,250 Tricked me, it did. 413 00:11:22,291 --> 00:11:25,041 - Well c'mon, we gotta 414 00:11:22,291 --> 00:11:25,041 find it before he- 415 00:11:26,875 --> 00:11:29,542 - Hey hey, 416 00:11:26,875 --> 00:11:29,542 there he is. 417 00:11:38,250 --> 00:11:41,458 - Uh-oh--he's chewing 418 00:11:38,250 --> 00:11:41,458 through those orange wires. 419 00:11:43,417 --> 00:11:45,875 - Awww... 420 00:11:45,917 --> 00:11:47,583 I bet he thinks 421 00:11:45,917 --> 00:11:47,583 they're a carrot. 422 00:11:47,625 --> 00:11:50,041 - Heh, yeah, 'cuz orange. 423 00:11:50,083 --> 00:11:51,417 - Yeah, 'cuz they're 424 00:11:50,083 --> 00:11:51,417 the same color... 425 00:11:51,458 --> 00:11:52,667 - Because is the same color... 426 00:11:53,917 --> 00:11:54,959 - Power failure. 427 00:11:55,000 --> 00:11:57,458 Switching to battery 428 00:11:55,000 --> 00:11:57,458 back up. 429 00:11:58,959 --> 00:12:00,250 - Hey... 430 00:12:00,291 --> 00:12:02,083 Why's the space station 431 00:12:00,291 --> 00:12:02,083 losing power? 432 00:12:02,125 --> 00:12:05,750 - 'Cuz the bunny 433 00:12:02,125 --> 00:12:05,750 chewed through those wires. 434 00:12:05,792 --> 00:12:07,583 - Or... 435 00:12:07,625 --> 00:12:09,959 'cuz the bunny chewed 436 00:12:07,625 --> 00:12:09,959 through the wires. 437 00:12:14,375 --> 00:12:17,583 - All right, little girl... 438 00:12:14,375 --> 00:12:17,583 take this bunny, 439 00:12:17,625 --> 00:12:19,041 go put him on the Love Shuttle. 440 00:12:19,083 --> 00:12:20,291 Okay? 441 00:12:19,083 --> 00:12:20,291 - 'Kay-Kay. 442 00:12:23,875 --> 00:12:26,125 - Hey...Schwoz says 443 00:12:23,875 --> 00:12:26,125 that the Love Shuttle 444 00:12:26,166 --> 00:12:27,792 can only transport 445 00:12:26,166 --> 00:12:27,792 two people. 446 00:12:27,834 --> 00:12:31,291 - Shotgun! 447 00:12:27,834 --> 00:12:31,291 - No, dude... 448 00:12:31,333 --> 00:12:33,166 what about weight 449 00:12:31,333 --> 00:12:33,166 distribution? 450 00:12:33,208 --> 00:12:35,375 Okay? 'Cuz it's gonna be you, 451 00:12:33,208 --> 00:12:35,375 it's gonna be me, 452 00:12:35,417 --> 00:12:37,709 it's gonna be the girl, 453 00:12:35,417 --> 00:12:37,709 and it's gonna be six bunnies. 454 00:12:37,750 --> 00:12:38,792 That's not gonna fit. 455 00:12:38,834 --> 00:12:41,291 - Well, how many 456 00:12:38,834 --> 00:12:41,291 bunnies equals a person? 457 00:12:41,333 --> 00:12:44,875 - I don't know. 458 00:12:41,333 --> 00:12:44,875 Like 34 bunnies? 459 00:12:44,917 --> 00:12:47,041 - Ahhh!!! 460 00:12:54,000 --> 00:12:57,375 - Okay... 461 00:12:54,000 --> 00:12:57,375 there's lots nicer ways 462 00:12:57,417 --> 00:13:00,458 you could put a guy in a closet. 463 00:13:00,500 --> 00:13:02,417 - Yeah. 464 00:13:00,500 --> 00:13:02,417 Let me outta here! 465 00:13:02,458 --> 00:13:04,333 - No! 466 00:13:04,375 --> 00:13:06,667 - We're taking our bunnies back. 467 00:13:06,709 --> 00:13:07,959 - Over my beaten body. 468 00:13:08,000 --> 00:13:09,792 - Well...then I guess 469 00:13:09,834 --> 00:13:11,417 we're gonna have to 470 00:13:09,834 --> 00:13:11,417 beat your body. 471 00:13:11,458 --> 00:13:13,041 - And then take our bunnies. 472 00:13:13,083 --> 00:13:14,333 - Over it. 473 00:13:14,375 --> 00:13:17,333 [ frustrated grunting ] 474 00:13:20,625 --> 00:13:22,875 - Uh... 475 00:13:20,625 --> 00:13:22,875 Hah! 476 00:13:22,917 --> 00:13:25,166 I happen to have 477 00:13:22,917 --> 00:13:25,166 a super power. 478 00:13:25,208 --> 00:13:28,625 So, you guys really think 479 00:13:25,208 --> 00:13:28,625 you can beat this body? 480 00:13:28,667 --> 00:13:31,709 - Yeah... 481 00:13:28,667 --> 00:13:31,709 I think we can. 482 00:13:31,750 --> 00:13:34,250 - In zero gravity. 483 00:13:37,125 --> 00:13:39,750 - Whoa. Whoa! 484 00:13:37,125 --> 00:13:39,750 whoa whoa! 485 00:13:39,792 --> 00:13:41,375 Wait wait wait! 486 00:13:41,417 --> 00:13:42,959 How come you guys 487 00:13:41,417 --> 00:13:42,959 aren't floating? 488 00:13:43,000 --> 00:13:45,500 - 'Cuz we're 489 00:13:43,000 --> 00:13:45,500 wearing magnetic boots. 490 00:13:48,291 --> 00:13:50,250 - Well... 491 00:13:50,291 --> 00:13:52,500 can I have a pair 492 00:13:50,291 --> 00:13:52,500 of magnetic boots? 493 00:13:52,542 --> 00:13:54,125 - Nope. 494 00:13:54,166 --> 00:13:55,583 - But you can have this! 495 00:13:57,375 --> 00:14:00,333 - Hey stop. 496 00:14:00,375 --> 00:14:03,834 I'd rather have 497 00:14:00,375 --> 00:14:03,834 the magnetic booooooooooooots! 498 00:14:09,041 --> 00:14:11,291 - Quit it! 499 00:14:09,041 --> 00:14:11,291 Come on! 500 00:14:11,333 --> 00:14:13,583 - You astronauts! 501 00:14:13,625 --> 00:14:16,375 I demand that 502 00:14:13,625 --> 00:14:16,375 you open this door! 503 00:14:16,417 --> 00:14:19,750 You space cowards! 504 00:14:19,792 --> 00:14:21,500 - Okay okay. 505 00:14:21,542 --> 00:14:25,125 You guys win round one. 506 00:14:25,166 --> 00:14:27,875 Now, before we continue, 507 00:14:27,917 --> 00:14:29,625 I'd really like a pair 508 00:14:27,917 --> 00:14:29,625 of magnetic boots. 509 00:14:29,667 --> 00:14:32,667 - Sure. 510 00:14:29,667 --> 00:14:32,667 Take mine. 511 00:14:32,709 --> 00:14:34,125 - Really? 512 00:14:34,166 --> 00:14:35,709 - Yeah. 513 00:14:34,166 --> 00:14:35,709 Come and get 'em. 514 00:14:35,750 --> 00:14:37,417 There it is. 515 00:14:35,750 --> 00:14:37,417 There it is... 516 00:14:37,458 --> 00:14:38,959 There it is. 517 00:14:37,458 --> 00:14:38,959 Come on. 518 00:14:39,000 --> 00:14:40,542 - Come closer... 519 00:14:40,583 --> 00:14:42,250 - I'm right here. 520 00:14:42,291 --> 00:14:44,166 Come closer so I 521 00:14:42,291 --> 00:14:44,166 can grab. 522 00:14:44,208 --> 00:14:47,500 Stop. 523 00:14:44,208 --> 00:14:47,500 Stop laughing... 524 00:14:47,542 --> 00:14:48,917 You're teasing me... 525 00:14:48,959 --> 00:14:51,542 I'm flailing here... 526 00:14:51,583 --> 00:14:52,959 Whoah, Ahhhh!!! 527 00:14:56,709 --> 00:14:57,959 - Ah great! 528 00:14:58,000 --> 00:15:00,125 You ruptured 529 00:14:58,000 --> 00:15:00,125 the ionic oxidizer! 530 00:15:00,166 --> 00:15:02,208 - What? I did?!? 531 00:15:02,250 --> 00:15:03,500 He threw me! 532 00:15:03,542 --> 00:15:05,834 - Turn the gravity back on! 533 00:15:05,875 --> 00:15:07,417 - Wait... 534 00:15:14,458 --> 00:15:16,959 - Oxygen pressure dropping. 535 00:15:17,000 --> 00:15:18,542 Hey! Hey... 536 00:15:17,000 --> 00:15:18,542 what's happening?!? 537 00:15:18,583 --> 00:15:21,500 - Hey Kid, 538 00:15:18,583 --> 00:15:21,500 will ya let me outta here?!? 539 00:15:21,542 --> 00:15:24,000 - Yeah yeah! 540 00:15:24,041 --> 00:15:25,834 - Ah! 541 00:15:24,041 --> 00:15:25,834 What's goin' on?!? 542 00:15:25,875 --> 00:15:28,875 - Your stupid sidekick 543 00:15:25,875 --> 00:15:28,875 broke our space station! 544 00:15:28,917 --> 00:15:30,834 - I was pushed!!! 545 00:15:30,875 --> 00:15:33,166 - We're losing oxygen! 546 00:15:33,208 --> 00:15:35,917 - What? 547 00:15:33,208 --> 00:15:35,917 Dude, I need oxygen... 548 00:15:35,959 --> 00:15:38,333 y'know, for like breathing! 549 00:15:38,375 --> 00:15:39,625 - Right. C'mon, 550 00:15:38,375 --> 00:15:39,625 we better get outta here! 551 00:15:39,667 --> 00:15:41,291 - Hey hey hey wait!!! 552 00:15:41,333 --> 00:15:43,500 - You guys can't leave us 553 00:15:41,333 --> 00:15:43,500 up here with no oxygen! 554 00:15:43,542 --> 00:15:45,041 - Well maybe ya 555 00:15:43,542 --> 00:15:45,041 shoulda thought a'that 556 00:15:45,083 --> 00:15:46,375 before you pushed me! 557 00:15:46,417 --> 00:15:48,542 - It was your fault! 558 00:15:46,417 --> 00:15:48,542 - Yeah! 559 00:15:48,583 --> 00:15:50,750 - False! 560 00:15:50,792 --> 00:15:53,208 Ya Space Holes! 561 00:15:54,667 --> 00:15:56,542 - Come on kid, 562 00:15:56,583 --> 00:15:59,583 we can't just 563 00:15:56,583 --> 00:15:59,583 leave these guys behind! 564 00:15:59,625 --> 00:16:02,125 So... 565 00:15:59,625 --> 00:16:02,125 Go on! Just go. 566 00:16:02,166 --> 00:16:04,041 Get on the Love Shuttle! 567 00:16:02,166 --> 00:16:04,041 Go go go! 568 00:16:04,083 --> 00:16:06,125 - Hey! 569 00:16:04,083 --> 00:16:06,125 Hey! 570 00:16:06,166 --> 00:16:07,625 Where's the respect?!? 571 00:16:07,667 --> 00:16:09,542 I'm a sidekick. 572 00:16:11,250 --> 00:16:13,166 - Go on Kid! 573 00:16:11,250 --> 00:16:13,166 Get in there! 574 00:16:19,959 --> 00:16:22,375 - I'm taking this. 575 00:16:30,125 --> 00:16:31,583 [ pic snapping] 576 00:16:30,125 --> 00:16:31,583 - C'mon!! 577 00:16:41,792 --> 00:16:43,542 - [ sighs ] 578 00:16:43,583 --> 00:16:47,959 Where's my stupid 579 00:16:43,583 --> 00:16:47,959 Fred Lobster commercial? 580 00:16:48,000 --> 00:16:49,875 Ulch, where is it? 581 00:16:49,917 --> 00:16:52,500 C'mon man... 582 00:16:54,834 --> 00:16:56,458 - My commercial! 583 00:16:56,500 --> 00:16:58,709 It's coming on! 584 00:16:56,500 --> 00:16:58,709 Everyone wake up!!! 585 00:16:58,750 --> 00:17:00,583 Hurry!!! 586 00:16:58,750 --> 00:17:00,583 It's coming on!!! 587 00:17:00,625 --> 00:17:03,125 Wake up! 588 00:17:00,625 --> 00:17:03,125 Everyone! 589 00:17:03,166 --> 00:17:06,291 Wake up! 590 00:17:03,166 --> 00:17:06,291 My commercial is on! 591 00:17:06,333 --> 00:17:09,417 Wake up everyone! 592 00:17:11,667 --> 00:17:15,417 - Es un nuevo dia 593 00:17:11,667 --> 00:17:15,417 en Fred Langosta. 594 00:17:15,458 --> 00:17:18,875 [ male voice dub ] 595 00:17:15,458 --> 00:17:18,875 - Hahahah! 596 00:17:18,917 --> 00:17:21,500 ¿Quien conozca 597 00:17:18,917 --> 00:17:21,500 la langosta? 598 00:17:21,542 --> 00:17:24,041 Fred conoce la langosta. 599 00:17:24,083 --> 00:17:28,959 - No solo coma la langosta. 600 00:17:24,083 --> 00:17:28,959 Coma Fred langosta. 601 00:17:29,000 --> 00:17:30,250 - What the-- ?!? 602 00:17:30,291 --> 00:17:32,041 - ♪ Fredddd Langosta! ♪ 603 00:17:30,291 --> 00:17:32,041 - Para Comida. 604 00:17:34,834 --> 00:17:37,000 - You sound weird on TV. 605 00:17:44,041 --> 00:17:45,875 - This isn't gonna work! 606 00:17:45,917 --> 00:17:48,166 - Let me in! 607 00:17:45,917 --> 00:17:48,166 - Ow! 608 00:17:48,208 --> 00:17:50,208 - I'm Captain Man! 609 00:17:48,208 --> 00:17:50,208 Let me in! 610 00:17:50,250 --> 00:17:52,583 - Get your own Love Shuttle! 611 00:17:57,291 --> 00:17:59,875 - Kid? 612 00:17:57,291 --> 00:17:59,875 - Uh... 613 00:17:59,917 --> 00:18:02,333 there's no more room. 614 00:18:02,375 --> 00:18:05,417 - Well, you can't 615 00:18:02,375 --> 00:18:05,417 just leave me here, in space! 616 00:18:05,458 --> 00:18:07,667 - Right. 617 00:18:07,709 --> 00:18:08,709 Well, the good news is... 618 00:18:08,750 --> 00:18:10,875 there's a handle... 619 00:18:10,917 --> 00:18:12,291 on the outside 620 00:18:10,917 --> 00:18:12,291 of the shuttle... 621 00:18:12,333 --> 00:18:14,875 - A handle?!? 622 00:18:14,917 --> 00:18:18,709 - Uhuh. 623 00:18:14,917 --> 00:18:18,709 A good, strong handle. 624 00:18:21,166 --> 00:18:24,375 - What are you saying?!? 625 00:18:24,417 --> 00:18:27,375 - Y'know...that we 626 00:18:27,417 --> 00:18:28,500 could ride home 627 00:18:27,417 --> 00:18:28,500 on the inside... 628 00:18:28,542 --> 00:18:30,792 - Yeah...? 629 00:18:30,834 --> 00:18:32,917 - And you... 630 00:18:30,834 --> 00:18:32,917 - Yeah...? 631 00:18:32,959 --> 00:18:35,458 - You ride on the outside... 632 00:18:35,500 --> 00:18:37,917 of the shuttle... 633 00:18:37,959 --> 00:18:41,583 holding onto the good, 634 00:18:37,959 --> 00:18:41,583 strong handle. 635 00:18:44,166 --> 00:18:45,291 - But...but 636 00:18:44,166 --> 00:18:45,291 how will I breathe? 637 00:18:45,333 --> 00:18:46,750 I'll suffocate! 638 00:18:46,792 --> 00:18:49,291 - No, you're indestructible. 639 00:18:49,333 --> 00:18:50,792 - Well yeah...but... 640 00:18:50,834 --> 00:18:52,250 when we re-enter 641 00:18:50,834 --> 00:18:52,250 the Earth's atmosphere, 642 00:18:52,291 --> 00:18:53,500 I'll burn up! 643 00:18:53,542 --> 00:18:55,959 - Mmmm... 644 00:18:53,542 --> 00:18:55,959 indestructible. 645 00:18:56,000 --> 00:18:57,542 - Yeah, but... 646 00:18:57,583 --> 00:18:59,542 - Hurry up! 647 00:18:57,583 --> 00:18:59,542 - We gotta go!!! 648 00:18:59,583 --> 00:19:03,291 - I got dance class tonight! 649 00:19:03,333 --> 00:19:05,583 - Come on. 650 00:19:03,333 --> 00:19:05,583 Come on! 651 00:19:05,625 --> 00:19:08,041 No... 652 00:19:05,625 --> 00:19:08,041 you're not...kid. 653 00:19:13,291 --> 00:19:15,625 - Aww... 654 00:19:13,291 --> 00:19:15,625 Look at that. 655 00:19:15,667 --> 00:19:17,291 - Yah. 656 00:19:17,333 --> 00:19:19,125 - Wait...what's that, 657 00:19:19,166 --> 00:19:20,750 stuck to the side 658 00:19:19,166 --> 00:19:20,750 of the Love Shuttle? 659 00:19:20,792 --> 00:19:25,333 [ screaming ] 660 00:19:27,041 --> 00:19:32,041 - I HATE THIS!!! 661 00:19:33,959 --> 00:19:35,625 AHHHHHHHHHHHHHHHH!!! 662 00:19:35,667 --> 00:19:36,750 - He sure screams loud. 663 00:19:36,792 --> 00:19:40,000 - Yeah... 664 00:19:40,041 --> 00:19:41,417 But wait... 665 00:19:41,458 --> 00:19:43,000 I thought we 666 00:19:41,458 --> 00:19:43,000 weren't supposed to 667 00:19:43,041 --> 00:19:44,834 be able to hear 668 00:19:43,041 --> 00:19:44,834 sound in space. 669 00:19:44,875 --> 00:19:46,208 - We're not. 670 00:19:46,250 --> 00:19:48,166 - And also, in space, 671 00:19:48,208 --> 00:19:50,333 his hair shouldn't 672 00:19:48,208 --> 00:19:50,333 be blowing like that. 673 00:19:59,625 --> 00:20:00,792 - Okay... 674 00:20:00,834 --> 00:20:03,291 they're reentering 675 00:20:00,834 --> 00:20:03,291 the Earth's atmosphere. 676 00:20:03,834 --> 00:20:06,375 - Ahhhhh!! 677 00:20:06,417 --> 00:20:08,000 Ahhhhh!! Fire! 678 00:20:08,041 --> 00:20:10,625 - Ooooo! Fire! 679 00:20:10,667 --> 00:20:12,750 - Now see, 680 00:20:10,667 --> 00:20:12,750 that makes sense. 681 00:20:12,792 --> 00:20:15,166 - Yes, absolutely. 682 00:20:12,792 --> 00:20:15,166 - It sure does. 683 00:20:16,250 --> 00:20:17,250 - Ahhhhh!!! 684 00:20:27,375 --> 00:20:29,500 [ oven bell ] 685 00:20:27,375 --> 00:20:29,500 - Mmm.