1 00:00:11,458 --> 00:00:13,375 - Oh! Good! He's here. 2 00:00:11,458 --> 00:00:13,375 Let's get started. 3 00:00:13,417 --> 00:00:15,208 - Aye aye. 4 00:00:13,417 --> 00:00:15,208 - Uh hey! 5 00:00:15,250 --> 00:00:16,583 Wait...guys, 6 00:00:16,625 --> 00:00:17,917 I didn't get any 7 00:00:16,625 --> 00:00:17,917 lunch at school. 8 00:00:17,959 --> 00:00:19,041 Can we order some like, 9 00:00:17,959 --> 00:00:19,041 Chinese food? 10 00:00:19,083 --> 00:00:20,709 - What? 11 00:00:20,750 --> 00:00:21,875 - I want some 12 00:00:20,750 --> 00:00:21,875 a'those uh... 13 00:00:21,917 --> 00:00:23,417 oh whaddaya call 'em? 14 00:00:23,458 --> 00:00:25,458 They're like uh... 15 00:00:23,458 --> 00:00:25,458 Chinese dumplings...? 16 00:00:25,500 --> 00:00:26,709 - Oh... 17 00:00:25,500 --> 00:00:26,709 you mean wom-pons. 18 00:00:26,750 --> 00:00:30,458 - Yeah. 19 00:00:26,750 --> 00:00:30,458 Noooo... 20 00:00:30,500 --> 00:00:32,917 - Won-tons--he means won-tons, 21 00:00:32,959 --> 00:00:34,458 not "wom-pons." 22 00:00:34,500 --> 00:00:37,959 - I did my best to say it right. 23 00:00:38,000 --> 00:00:39,000 - Whatever, 24 00:00:38,000 --> 00:00:39,000 can we order some? 25 00:00:39,041 --> 00:00:40,458 - Not now. 26 00:00:40,500 --> 00:00:41,709 It's time for my 27 00:00:40,500 --> 00:00:41,709 bi-yearly quantitative 28 00:00:41,750 --> 00:00:44,917 physiological 29 00:00:41,750 --> 00:00:44,917 densitization test. 30 00:00:44,959 --> 00:00:47,917 - I understood the word "test." 31 00:00:47,959 --> 00:00:49,208 - It's a test to make sure 32 00:00:49,250 --> 00:00:50,834 I'm still totally 33 00:00:49,250 --> 00:00:50,834 indestructible. 34 00:00:50,875 --> 00:00:52,709 - Mmmmmmm...Can we 35 00:00:50,875 --> 00:00:52,709 order some won-tons first? 36 00:00:52,750 --> 00:00:54,667 - No. You see 37 00:00:52,750 --> 00:00:54,667 that machine over there? 38 00:00:54,709 --> 00:00:56,166 - Yeah... 39 00:00:56,208 --> 00:00:57,875 - It's gonna shoot 40 00:00:56,208 --> 00:00:57,875 baseballs at ya'. 41 00:00:57,917 --> 00:00:59,375 - What? 42 00:00:57,917 --> 00:00:59,375 Why me? 43 00:00:59,417 --> 00:01:01,542 - Because! 44 00:00:59,417 --> 00:01:01,542 Because of your new super power. 45 00:01:01,583 --> 00:01:04,959 - Ya, your 46 00:01:01,583 --> 00:01:04,959 hyper-mutilatiew... 47 00:01:05,000 --> 00:01:09,542 - Okay. 48 00:01:05,000 --> 00:01:09,542 It's called hypermotility. 49 00:01:09,583 --> 00:01:11,750 - Hypermutebeuel-- 50 00:01:11,792 --> 00:01:14,000 - Okay, can we move on!?! 51 00:01:11,792 --> 00:01:14,000 Can we move on? 52 00:01:14,041 --> 00:01:17,125 - Schwoz, show him your bat. 53 00:01:17,166 --> 00:01:19,250 - His...his what? 54 00:01:19,291 --> 00:01:21,333 - You see...when you see 55 00:01:19,291 --> 00:01:21,333 the balls a-comin', 56 00:01:21,375 --> 00:01:22,959 you use this a-base-a-ball bat 57 00:01:23,000 --> 00:01:24,250 to swing-svat the balls. 58 00:01:24,291 --> 00:01:25,959 - Yep. Then Schwoz is gonna 59 00:01:26,000 --> 00:01:27,500 measure the speed 60 00:01:26,000 --> 00:01:27,500 of the base-a'balls, 61 00:01:27,542 --> 00:01:29,083 and then after I get hit, 62 00:01:29,125 --> 00:01:32,542 I tell him when my pain stops 63 00:01:29,125 --> 00:01:32,542 and I feel oh-kay. 64 00:01:32,583 --> 00:01:35,041 - And then I use 65 00:01:32,583 --> 00:01:35,041 a mathematical equation 66 00:01:35,083 --> 00:01:37,625 to determine how 67 00:01:35,083 --> 00:01:37,625 indestructible Ray is. 68 00:01:38,834 --> 00:01:41,000 - I just want like, 69 00:01:38,834 --> 00:01:41,000 five won-tons. 70 00:01:41,041 --> 00:01:42,959 - You can have some won-tons 71 00:01:41,041 --> 00:01:42,959 after we do this! 72 00:01:43,000 --> 00:01:46,166 - Aaaahhh! 73 00:01:43,000 --> 00:01:46,166 Right... 74 00:01:46,208 --> 00:01:47,875 - I'm gonna go stand 75 00:01:46,208 --> 00:01:47,875 here by the elevator. 76 00:01:47,917 --> 00:01:49,458 That's what I'm gonna do. 77 00:01:55,500 --> 00:01:56,875 - What's that for? 78 00:01:56,917 --> 00:02:00,375 - To protect a-my face 79 00:01:56,917 --> 00:02:00,375 from stray balls. 80 00:02:02,500 --> 00:02:03,709 - Okay. Henry, 81 00:02:03,750 --> 00:02:06,333 [ light saber sound ] 82 00:02:06,375 --> 00:02:07,834 take this base-a'ball bat... 83 00:02:07,875 --> 00:02:11,667 - Whoa, what kinda 84 00:02:07,875 --> 00:02:11,667 baseball bat is this? 85 00:02:11,709 --> 00:02:14,500 - It's a thermal fusion bat 86 00:02:11,709 --> 00:02:14,500 I made myself. 87 00:02:14,542 --> 00:02:17,041 - Can you make thermal 88 00:02:14,542 --> 00:02:17,041 fusion won-tons? 89 00:02:17,083 --> 00:02:18,291 - C'mon Henry, 90 00:02:17,083 --> 00:02:18,291 just get over there. 91 00:02:22,125 --> 00:02:24,959 - Okay, let's test one. 92 00:02:25,000 --> 00:02:27,750 - Go for it. 93 00:02:27,792 --> 00:02:29,917 - Ready Henry? 94 00:02:27,792 --> 00:02:29,917 - Yeah go. 95 00:02:29,959 --> 00:02:31,625 - SCHPITZ!!! 96 00:02:35,250 --> 00:02:38,125 - HAHAHAHA! 97 00:02:35,250 --> 00:02:38,125 MISSED ME, MISSED ME, 98 00:02:38,166 --> 00:02:41,166 NOW YA GOTTA KI... 99 00:02:41,208 --> 00:02:43,208 - Now I gotta what? 100 00:02:41,208 --> 00:02:43,208 - Nothin', forget it. 101 00:02:43,250 --> 00:02:44,583 - No no no no, 102 00:02:43,250 --> 00:02:44,583 now I gotta what? 103 00:02:44,625 --> 00:02:45,709 - No, I changed my mind, okay? 104 00:02:45,750 --> 00:02:47,000 You don't gotta do anything! 105 00:02:47,041 --> 00:02:48,291 Gah, c'mon Schwoz, 106 00:02:47,041 --> 00:02:48,291 if we're gonna do this, 107 00:02:48,333 --> 00:02:50,583 let's do it! Gah! 108 00:02:50,625 --> 00:02:52,041 - Okay, here we goes. 109 00:02:52,083 --> 00:02:53,834 - Oh Ray, I gotta 110 00:02:52,083 --> 00:02:53,834 tell you somethin'. 111 00:02:53,875 --> 00:02:55,166 - What? 112 00:02:53,875 --> 00:02:55,166 - Tomorrow, I-- 113 00:02:55,208 --> 00:02:56,709 - SCHPITZ! 114 00:02:56,750 --> 00:02:58,792 - Dah! 115 00:03:03,583 --> 00:03:04,875 - I'm oh-kay. 116 00:03:08,542 --> 00:03:09,583 - So, what'd you wanna tell me? 117 00:03:09,625 --> 00:03:11,250 - I can't make it to work 118 00:03:09,625 --> 00:03:11,250 tomorrow. 119 00:03:11,291 --> 00:03:13,417 - Whaddaya mean you 120 00:03:11,291 --> 00:03:13,417 can't make it to work tomorr-- 121 00:03:13,458 --> 00:03:14,208 - SCHPITZ! 122 00:03:14,250 --> 00:03:16,166 - D'oh! 123 00:03:19,917 --> 00:03:23,000 Still oh-kay. 124 00:03:23,041 --> 00:03:24,834 - Tomorrow's "Achievement 125 00:03:23,041 --> 00:03:24,834 Test Day" at school. 126 00:03:24,875 --> 00:03:27,583 - Uh, you're my sidekick, 127 00:03:24,875 --> 00:03:27,583 that means tha- 128 00:03:27,625 --> 00:03:30,458 - D'owww!!! 129 00:03:35,208 --> 00:03:38,583 You guessed it: oh-kay. 130 00:03:38,625 --> 00:03:39,792 - Look...dude, 131 00:03:38,625 --> 00:03:39,792 it's not my fault. Okay? 132 00:03:39,834 --> 00:03:41,375 If I leave school for any reason 133 00:03:41,417 --> 00:03:42,458 I can get in huge trouble. 134 00:03:42,500 --> 00:03:44,375 - Okay fine, you baby. 135 00:03:44,417 --> 00:03:45,917 Take the day off, 136 00:03:45,959 --> 00:03:47,417 but it's comin' 137 00:03:45,959 --> 00:03:47,417 outta your vacation time. 138 00:03:47,458 --> 00:03:49,875 - Uh...I didn't know 139 00:03:47,458 --> 00:03:49,875 I get vacation time. 140 00:03:49,917 --> 00:03:52,166 - Uh...Ah eh-you... 141 00:03:49,917 --> 00:03:52,166 you uh, you don't. 142 00:03:52,208 --> 00:03:53,667 I mean, there's no state law 143 00:03:52,208 --> 00:03:53,667 that says you do. 144 00:03:53,709 --> 00:03:55,417 So, y'know, don't even check. 145 00:03:55,458 --> 00:03:56,917 - Wait a second... 146 00:03:55,458 --> 00:03:56,917 Are you saying that I-- 147 00:03:56,959 --> 00:03:58,959 - SCHPITZ! 148 00:03:56,959 --> 00:03:58,959 - Wait, no, do- 149 00:04:09,709 --> 00:04:11,458 - He's probably all right. 150 00:04:09,709 --> 00:04:11,458 - Yeah... 151 00:04:11,500 --> 00:04:13,500 Get some won-tons? 152 00:04:11,500 --> 00:04:13,500 - Yeah let's go. 153 00:04:21,500 --> 00:04:25,166 - Maria Von Trapp? 154 00:04:21,500 --> 00:04:25,166 - Here. 155 00:04:25,208 --> 00:04:28,125 - Uh...Ruth Westheimer? 156 00:04:25,208 --> 00:04:28,125 - Present. 157 00:04:28,166 --> 00:04:30,375 - And... 158 00:04:28,166 --> 00:04:30,375 Abraham Zapruder. 159 00:04:30,417 --> 00:04:32,083 - Here. 160 00:04:30,417 --> 00:04:32,083 [ camera whirring ] 161 00:04:32,125 --> 00:04:35,750 - Oh Abraham. 162 00:04:32,125 --> 00:04:35,750 put that obsolete camera away. 163 00:04:39,625 --> 00:04:41,375 - Now, does everyone 164 00:04:39,625 --> 00:04:41,375 have their test booklets? 165 00:04:41,417 --> 00:04:42,792 - Yes... 166 00:04:41,417 --> 00:04:42,792 - Good. 167 00:04:42,834 --> 00:04:44,250 Now, you all know 168 00:04:42,834 --> 00:04:44,250 why this test 169 00:04:44,291 --> 00:04:45,917 is so important, right? 170 00:04:45,959 --> 00:04:46,917 - No. 171 00:04:45,959 --> 00:04:46,917 - Not at all. 172 00:04:46,959 --> 00:04:48,709 - Ulch. 173 00:04:48,750 --> 00:04:51,500 Henry, Jasper, stand up 174 00:04:48,750 --> 00:04:51,500 and explain it to the class 175 00:04:51,542 --> 00:04:54,792 while I rub this 176 00:04:51,542 --> 00:04:54,792 pimple cream on my back. 177 00:05:00,041 --> 00:05:01,834 - Uh...every Christmas, 178 00:05:01,875 --> 00:05:04,250 the principal gives 179 00:05:01,875 --> 00:05:04,250 all the teachers bonuses. 180 00:05:06,625 --> 00:05:08,625 - And, the higher we all 181 00:05:06,625 --> 00:05:08,625 score on this test, 182 00:05:08,667 --> 00:05:10,333 the more money 183 00:05:08,667 --> 00:05:10,333 Miss Shapen gets. 184 00:05:10,375 --> 00:05:12,000 - Or as I like to say it: 185 00:05:12,041 --> 00:05:15,875 The better your grades, 186 00:05:12,041 --> 00:05:15,875 the more I gets paids! 187 00:05:18,166 --> 00:05:20,166 - Yeah, we're gonna 188 00:05:18,166 --> 00:05:20,166 sit down now. 189 00:05:20,208 --> 00:05:22,125 - Charlotte... 190 00:05:20,208 --> 00:05:22,125 - Yes ma'am? 191 00:05:22,166 --> 00:05:24,208 - Switch places with Von Trapp. 192 00:05:24,250 --> 00:05:25,583 - Why? 193 00:05:24,250 --> 00:05:25,583 I don't wanna switch places. 194 00:05:25,625 --> 00:05:28,250 - Well doe-ray-me don't care, 195 00:05:28,291 --> 00:05:30,834 now be a good female deer 196 00:05:28,291 --> 00:05:30,834 and move! 197 00:05:33,458 --> 00:05:34,917 There. 198 00:05:34,959 --> 00:05:36,583 Now, I'm putting Charlotte 199 00:05:34,959 --> 00:05:36,583 in the front, 200 00:05:36,625 --> 00:05:38,625 'cuz she's much smarter 201 00:05:36,625 --> 00:05:38,625 than the rest of you. 202 00:05:41,333 --> 00:05:43,917 Now, I realize that 203 00:05:41,333 --> 00:05:43,917 it's gonna be tempting 204 00:05:43,959 --> 00:05:48,041 to copy off of Charlotte's 205 00:05:43,959 --> 00:05:48,041 test paper...hmmm? 206 00:05:48,083 --> 00:05:49,542 But if I catch 207 00:05:48,083 --> 00:05:49,542 anyone cheating, 208 00:05:49,583 --> 00:05:51,250 you know what's gonna happen? 209 00:05:51,291 --> 00:05:52,583 - No...what? 210 00:05:52,625 --> 00:05:54,959 - Nothing. 211 00:05:55,041 --> 00:05:58,959 [ popping mouth ] 212 00:06:02,917 --> 00:06:06,208 - Uh...what are you 213 00:06:02,917 --> 00:06:06,208 doin' with your mouth? 214 00:06:06,250 --> 00:06:07,625 - Winking. 215 00:06:07,667 --> 00:06:09,417 I have weak eyelid muscles, 216 00:06:09,458 --> 00:06:10,750 so I'm a mouth winker. 217 00:06:13,500 --> 00:06:14,917 - Please don't do that. 218 00:06:13,500 --> 00:06:14,917 - No, no... 219 00:06:14,959 --> 00:06:16,583 - All right... 220 00:06:16,625 --> 00:06:18,375 - But Cheating i-is wrong. 221 00:06:18,417 --> 00:06:20,208 - Yeah. 222 00:06:18,417 --> 00:06:20,208 - Yeah... 223 00:06:20,250 --> 00:06:22,875 - Not when an underpaid adult 224 00:06:20,250 --> 00:06:22,875 tells you to do it! 225 00:06:25,333 --> 00:06:26,667 Now everyone, 226 00:06:25,333 --> 00:06:26,667 pick up your pencils. 227 00:06:30,041 --> 00:06:33,875 And begin! 228 00:06:44,792 --> 00:06:48,333 [ alarm rings ] 229 00:06:48,375 --> 00:06:50,542 - Uh, what's that sound? 230 00:06:50,583 --> 00:06:53,458 - That's just the Swellview 231 00:06:50,583 --> 00:06:53,458 Emergency Warning Siren-- 232 00:06:53,500 --> 00:06:55,125 just keep taking your tests. 233 00:06:55,166 --> 00:06:58,250 - But shouldn't we find out 234 00:06:55,166 --> 00:06:58,250 what the emergency is? 235 00:06:58,291 --> 00:07:01,667 - Ah fine! 236 00:07:01,709 --> 00:07:04,000 - We gotta get this toilet 237 00:07:01,709 --> 00:07:04,000 working by seven. 238 00:07:04,041 --> 00:07:06,792 - We're not gonna make it. 239 00:07:04,041 --> 00:07:06,792 - We gotta make it. 240 00:07:06,834 --> 00:07:09,291 - See, it's just a rerun 241 00:07:06,834 --> 00:07:09,291 of Toilet Wars, 242 00:07:09,333 --> 00:07:11,041 everything's fine. 243 00:07:11,083 --> 00:07:12,458 If it was a real emergency, 244 00:07:12,500 --> 00:07:14,959 they'd interrupt this for-- 245 00:07:15,000 --> 00:07:17,458 - We interrupt Toilet Wars 246 00:07:15,000 --> 00:07:17,458 for this breaking news 247 00:07:17,500 --> 00:07:19,458 It seems-- 248 00:07:17,500 --> 00:07:19,458 - Attention. Attention. 249 00:07:19,500 --> 00:07:22,291 I have breaking news. 250 00:07:22,333 --> 00:07:23,375 An underground gas pipe 251 00:07:22,333 --> 00:07:23,375 has burst, 252 00:07:23,417 --> 00:07:24,917 deep in the Earth, 253 00:07:24,959 --> 00:07:28,250 underneath Swellview's 254 00:07:24,959 --> 00:07:28,250 nuclear gas company. 255 00:07:28,291 --> 00:07:29,709 But according to experts, 256 00:07:29,750 --> 00:07:31,709 the gas is not harmful to humans 257 00:07:31,750 --> 00:07:33,875 unless it escapes 258 00:07:31,750 --> 00:07:33,875 from the ground. 259 00:07:33,917 --> 00:07:35,625 Which it has. 260 00:07:35,667 --> 00:07:38,000 It's escaping from 261 00:07:35,667 --> 00:07:38,000 the ground right now. 262 00:07:38,041 --> 00:07:40,875 So, if you're in Swellview, 263 00:07:38,041 --> 00:07:40,875 or the surrounding areas, 264 00:07:40,917 --> 00:07:44,625 we advise you to 265 00:07:40,917 --> 00:07:44,625 evacuate Swellview... 266 00:07:44,667 --> 00:07:46,083 And the surrounding areas. 267 00:07:46,125 --> 00:07:49,583 - Captain Man, Kid Danger, 268 00:07:46,125 --> 00:07:49,583 where are you?!? 269 00:07:51,417 --> 00:07:53,500 - See? 270 00:07:51,417 --> 00:07:53,500 Everything's fine, 271 00:07:53,542 --> 00:07:55,959 so keep taking your tests. 272 00:07:56,000 --> 00:07:59,625 [ alarm continues ] 273 00:07:59,667 --> 00:08:02,375 - But the news guy said 274 00:07:59,667 --> 00:08:02,375 we should evacuate. 275 00:08:02,417 --> 00:08:03,542 - Yeah! 276 00:08:02,417 --> 00:08:03,542 - Yeah. 277 00:08:03,583 --> 00:08:05,875 - No! Nobody leaves 278 00:08:05,917 --> 00:08:07,625 until everyone 279 00:08:05,917 --> 00:08:07,625 finishes their tests 280 00:08:07,667 --> 00:08:09,083 and gets a great score 281 00:08:09,125 --> 00:08:11,917 so I can get my big fat 282 00:08:09,125 --> 00:08:11,917 cash money bonus! 283 00:08:11,959 --> 00:08:14,250 - Hey, Miss Shapen? 284 00:08:11,959 --> 00:08:14,250 Can I use the restroom? 285 00:08:14,291 --> 00:08:16,500 - To do what?!? 286 00:08:16,542 --> 00:08:19,542 - Well, to go to the... 287 00:08:19,583 --> 00:08:22,458 to use the...bath... 288 00:08:22,500 --> 00:08:24,792 I'll just stay here. 289 00:08:31,417 --> 00:08:36,250 [ pops mouth ] 290 00:08:36,291 --> 00:08:37,667 - It all just kinda happened. 291 00:08:37,709 --> 00:08:38,792 I wanted an after-school job. 292 00:08:38,834 --> 00:08:40,542 But then, 293 00:08:38,834 --> 00:08:40,542 an indestructible superhero 294 00:08:40,583 --> 00:08:41,834 hired me to be his sidekick. 295 00:08:41,875 --> 00:08:43,291 - Ah! 296 00:08:43,333 --> 00:08:44,417 - Now we blow bubbles... 297 00:08:44,458 --> 00:08:46,083 and fight crime. 298 00:08:44,458 --> 00:08:46,083 - Feels good. 299 00:08:46,125 --> 00:08:47,959 [ theme music ] 300 00:09:00,417 --> 00:09:01,750 - Call it. 301 00:09:00,417 --> 00:09:01,750 - Up the tube! 302 00:09:03,542 --> 00:09:05,125 - Aw, my boot! 303 00:09:03,542 --> 00:09:05,125 - Ha! 304 00:09:10,291 --> 00:09:13,583 - ♪ CAPTAIN MAAAANNN... 305 00:09:10,291 --> 00:09:13,583 LADIES BEWARE! ♪ 306 00:09:13,625 --> 00:09:17,834 ♪ HE'S SO ATTRACTIVE YOU'LL 307 00:09:13,625 --> 00:09:17,834 WANT TO KISS HIS FAAACE! ♪ 308 00:09:19,375 --> 00:09:21,125 RIGHT ON THE MOUTH. 309 00:09:23,417 --> 00:09:26,458 Schwoz. You there? 310 00:09:23,417 --> 00:09:26,458 - Yah, what? 311 00:09:26,500 --> 00:09:30,792 - I'm now 250 feet down 312 00:09:26,500 --> 00:09:30,792 in the nuclear gas shaft. 313 00:09:30,834 --> 00:09:32,125 - You callin' me a liar! 314 00:09:32,166 --> 00:09:33,875 - I ain't callin' you a truther! 315 00:09:33,917 --> 00:09:35,709 - Ya, so? 316 00:09:35,750 --> 00:09:39,417 - Sooo, as soon as I can 317 00:09:35,750 --> 00:09:39,417 I'm gonna--Ahhhh!!! 318 00:09:46,750 --> 00:09:49,333 - Ray? 319 00:09:49,375 --> 00:09:52,709 Ray, what was the noises 320 00:09:49,375 --> 00:09:52,709 I just heard? 321 00:09:52,750 --> 00:09:55,250 - Ahhh... 322 00:09:52,750 --> 00:09:55,250 My stupid support beam broke. 323 00:09:55,291 --> 00:09:58,250 - Can you get out? 324 00:09:58,291 --> 00:10:02,083 - Unh-uh, no chance. 325 00:10:02,125 --> 00:10:04,667 The top of the shaft 326 00:10:02,125 --> 00:10:04,667 is mostly blocked now. 327 00:10:04,709 --> 00:10:06,250 - Ooo, that reminds me. 328 00:10:06,291 --> 00:10:08,208 This afternoon 329 00:10:06,291 --> 00:10:08,208 I have my colonoscopy. 330 00:10:08,250 --> 00:10:10,083 - Schwoz! 331 00:10:10,125 --> 00:10:12,125 I don't wanna hear about 332 00:10:10,125 --> 00:10:12,125 your body problems, alright? 333 00:10:12,166 --> 00:10:13,709 I'm trapped down here. 334 00:10:13,750 --> 00:10:16,500 - Okay, you want me 335 00:10:13,750 --> 00:10:16,500 to come get you? 336 00:10:16,542 --> 00:10:18,000 - Nah...Ya can't. 337 00:10:18,041 --> 00:10:20,458 - Okay, bye-bye. 338 00:10:18,041 --> 00:10:20,458 - No-no! Schwoz!!! 339 00:10:20,500 --> 00:10:22,542 Now look, write this down... 340 00:10:22,583 --> 00:10:26,750 - Yah yah, 341 00:10:22,583 --> 00:10:26,750 I'm writing this down. 342 00:10:26,792 --> 00:10:28,125 - Okay...I need you 343 00:10:26,792 --> 00:10:28,125 to triple beep Henry. 344 00:10:28,166 --> 00:10:29,458 Get him outta school... 345 00:10:29,500 --> 00:10:31,834 - I beep Henry, get him 346 00:10:29,500 --> 00:10:31,834 out of the school... 347 00:10:31,875 --> 00:10:33,500 - Tell him to 348 00:10:31,875 --> 00:10:33,500 pop a gum-ball... 349 00:10:33,542 --> 00:10:36,166 - Poop a goom-ball... 350 00:10:36,208 --> 00:10:37,500 - And he's gotta get the 351 00:10:36,208 --> 00:10:37,500 Tyson drill, 352 00:10:37,542 --> 00:10:38,542 come to the gas plant... 353 00:10:38,583 --> 00:10:40,500 - ...Tyson drill, gas plant... 354 00:10:40,542 --> 00:10:42,417 - And then Henry 355 00:10:40,542 --> 00:10:42,417 needs to drop down 356 00:10:42,458 --> 00:10:44,458 into the ventilator shaft, 357 00:10:42,458 --> 00:10:44,458 which is right next to me, 358 00:10:44,500 --> 00:10:46,750 drill through the wall 359 00:10:44,500 --> 00:10:46,750 and get me outta here. 360 00:10:46,792 --> 00:10:49,500 - 'Kay, got it. 361 00:10:49,542 --> 00:10:51,291 - Oh, and uh...tell him 362 00:10:51,333 --> 00:10:52,417 to bring some a'them won-tons. 363 00:10:52,458 --> 00:10:54,458 - Bring some wom-pons. 364 00:10:54,500 --> 00:10:57,583 - Won-tons! 365 00:10:54,500 --> 00:10:57,583 - Won-tons! 366 00:10:59,709 --> 00:11:01,250 - If you're gonna 367 00:10:59,709 --> 00:11:01,250 live in America 368 00:11:01,291 --> 00:11:03,625 you should learn how 369 00:11:01,291 --> 00:11:03,625 to say won-tons. 370 00:11:15,792 --> 00:11:17,625 - Now...just in case 371 00:11:17,667 --> 00:11:20,041 the poisonous gas 372 00:11:17,667 --> 00:11:20,041 reaches this school... 373 00:11:20,083 --> 00:11:22,500 I brought Charlotte a gas mask. 374 00:11:25,208 --> 00:11:26,750 Charlotte, put this 375 00:11:25,208 --> 00:11:26,750 on your face. 376 00:11:26,792 --> 00:11:29,917 - Uh, okay. 377 00:11:31,917 --> 00:11:34,417 [ deep breathing ] 378 00:11:38,291 --> 00:11:39,750 - Well, what about 379 00:11:38,291 --> 00:11:39,750 the rest of us? 380 00:11:39,792 --> 00:11:41,375 - Yeah yeah, why don't 381 00:11:39,792 --> 00:11:41,375 we get gas masks? 382 00:11:41,417 --> 00:11:43,500 - Because none of you 383 00:11:41,417 --> 00:11:43,500 are as smart as Charlotte. 384 00:11:47,083 --> 00:11:50,083 [ Vader voice ] 385 00:11:47,083 --> 00:11:50,083 - Please don't look at me. 386 00:11:50,125 --> 00:11:51,917 - And now that she's safe, 387 00:11:51,959 --> 00:11:54,083 she can continue 388 00:11:51,959 --> 00:11:54,083 taking her test. 389 00:11:54,125 --> 00:11:55,875 And remember the rest of you 390 00:11:55,917 --> 00:11:58,166 better not copy her answers. 391 00:11:58,208 --> 00:12:00,625 [ pops mouth ] 392 00:12:00,667 --> 00:12:03,625 - Okay, will you please stop 393 00:12:00,667 --> 00:12:03,625 winking with your mouth? 394 00:12:09,166 --> 00:12:11,166 [ watch beeps ] 395 00:12:09,166 --> 00:12:11,166 - Hey! 396 00:12:11,208 --> 00:12:13,500 I heard a smart phone! 397 00:12:13,542 --> 00:12:15,166 - Uhb-du, s-s-sorry... 398 00:12:15,208 --> 00:12:18,291 that was just my, uh... 399 00:12:15,208 --> 00:12:18,291 ...my pacemaker. 400 00:12:18,333 --> 00:12:20,000 - Pacemaker? 401 00:12:20,041 --> 00:12:22,125 - Well turn it off! 402 00:12:22,166 --> 00:12:24,125 - Yes ma'am. 403 00:12:24,166 --> 00:12:26,792 Uh...Boop. 404 00:12:32,583 --> 00:12:34,208 - I thought you told Ray 405 00:12:32,583 --> 00:12:34,208 not to beep you today! 406 00:12:34,250 --> 00:12:35,625 - I did! 407 00:12:35,667 --> 00:12:37,959 Must be a serious problem. 408 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 Miss Shapen? 409 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 - What?!? 410 00:12:40,041 --> 00:12:42,083 - Can I please go 411 00:12:40,041 --> 00:12:42,083 to the restroom? 412 00:12:42,125 --> 00:12:44,500 - You asked me that an hour ago. 413 00:12:44,542 --> 00:12:45,750 - Yeah, and you didn't 414 00:12:44,542 --> 00:12:45,750 let me go. 415 00:12:45,792 --> 00:12:50,250 - So? 416 00:12:45,792 --> 00:12:50,250 - So now...it's worse. 417 00:12:50,291 --> 00:12:51,709 - All right, go-- 418 00:12:51,750 --> 00:12:54,166 but you better be back here 419 00:12:51,750 --> 00:12:54,166 in two minutes! 420 00:12:54,208 --> 00:12:57,166 Don't waste time 421 00:12:54,208 --> 00:12:57,166 washing your hands. 422 00:13:16,750 --> 00:13:18,291 - Ray, you there? 423 00:13:16,750 --> 00:13:18,291 [ static ] 424 00:13:18,333 --> 00:13:20,208 Ray, c'mon, 425 00:13:18,333 --> 00:13:20,208 you triple beeped me. 426 00:13:20,250 --> 00:13:21,417 What's the... 427 00:13:21,458 --> 00:13:25,375 [ faint drilling ] 428 00:13:29,625 --> 00:13:31,125 Where is that noise 429 00:13:29,625 --> 00:13:31,125 coming fr-- 430 00:13:31,166 --> 00:13:33,500 Holy geez! 431 00:13:35,500 --> 00:13:39,792 - Hey it's me, Schwoz, 432 00:13:35,500 --> 00:13:39,792 from work. 433 00:13:39,834 --> 00:13:42,333 - I know who you are 434 00:13:39,834 --> 00:13:42,333 and where you're from! 435 00:13:42,375 --> 00:13:44,125 - C'mon, let's go! 436 00:13:44,166 --> 00:13:46,583 - Go?!? Dude, I told Ray, 437 00:13:46,625 --> 00:13:48,291 today is Achievement Test Day, 438 00:13:46,625 --> 00:13:48,291 I can't leave school! 439 00:13:48,333 --> 00:13:49,917 - But the whole city 440 00:13:48,333 --> 00:13:49,917 has been evacuated! 441 00:13:49,959 --> 00:13:51,417 - Well the teacher 442 00:13:49,959 --> 00:13:51,417 won't let us leave. 443 00:13:51,458 --> 00:13:53,125 - But there's a gassy leak! 444 00:13:53,166 --> 00:13:55,667 - I know, 445 00:13:53,166 --> 00:13:55,667 tell Ray to go fix it! 446 00:13:55,709 --> 00:13:58,041 - He did, but he got trap-ed 447 00:13:55,709 --> 00:13:58,041 in the shaft hole! 448 00:13:58,083 --> 00:13:59,542 You have to go rescue him! 449 00:13:59,583 --> 00:14:01,750 - I'm trap-ed in school! 450 00:14:01,792 --> 00:14:03,458 - Achh!!! 451 00:14:03,500 --> 00:14:05,500 I know what to do. 452 00:14:03,500 --> 00:14:05,500 - What? 453 00:14:05,542 --> 00:14:07,166 - Pull me inside there with you. 454 00:14:07,208 --> 00:14:09,417 - What? Why?!? 455 00:14:09,458 --> 00:14:11,792 - Just pull on my head! 456 00:14:09,458 --> 00:14:11,792 - All right! 457 00:14:15,041 --> 00:14:17,250 - D'aaaaaahhhh... 458 00:14:17,291 --> 00:14:18,792 [ grunting ] 459 00:14:18,834 --> 00:14:21,625 - Oh. Ohhh! 460 00:14:21,667 --> 00:14:23,834 Ahhhhhh!!! 461 00:14:27,667 --> 00:14:32,375 - Okay you're in--now what? 462 00:14:32,417 --> 00:14:35,250 - Now sit on the twahlet. 463 00:14:35,291 --> 00:14:37,083 - What? I don't-- 464 00:14:35,291 --> 00:14:37,083 - Sit on it! 465 00:14:37,125 --> 00:14:38,750 - D'ah! 466 00:14:49,417 --> 00:14:51,959 Now, act like you're 467 00:14:49,417 --> 00:14:51,959 sitting at your desk 468 00:14:52,000 --> 00:14:53,750 and taking a test. 469 00:14:53,792 --> 00:14:55,583 - I don't have a desk. 470 00:14:53,792 --> 00:14:55,583 Or a test... 471 00:14:55,625 --> 00:14:57,875 Or anything that resembles-- 472 00:14:55,625 --> 00:14:57,875 - It's called acting! 473 00:15:00,291 --> 00:15:01,834 And...action! 474 00:15:13,667 --> 00:15:15,792 - What'd you just do? 475 00:15:13,667 --> 00:15:15,792 - Don't worry about it! 476 00:15:15,834 --> 00:15:18,709 Just go to the nuclear gas plant 477 00:15:15,834 --> 00:15:18,709 and rescue Ray! 478 00:15:18,750 --> 00:15:20,834 - Dude, if I leave school 479 00:15:18,750 --> 00:15:20,834 I get expelled. 480 00:15:20,875 --> 00:15:22,417 - Will you trust me?!? 481 00:15:20,875 --> 00:15:22,417 Now go! 482 00:15:22,458 --> 00:15:24,542 - But I don't even 483 00:15:22,458 --> 00:15:24,542 know what to do! 484 00:15:24,583 --> 00:15:26,000 - I'll text you--hurry! 485 00:15:26,041 --> 00:15:28,375 - Wait, I-I actually have to 486 00:15:26,041 --> 00:15:28,375 go to the bathroom! 487 00:15:28,417 --> 00:15:29,709 - There's no time! 488 00:15:34,875 --> 00:15:37,667 [ thuds ] 489 00:15:34,875 --> 00:15:37,667 - Ow! That hurt so bad! 490 00:15:46,417 --> 00:15:50,250 [ Charlotte breathing ] 491 00:15:50,291 --> 00:15:52,959 [ phone vibrates ] 492 00:16:01,709 --> 00:16:05,542 - Uh, Miss Shapen? 493 00:16:01,709 --> 00:16:05,542 - Yeah what? 494 00:16:05,583 --> 00:16:09,208 - It's time for 495 00:16:05,583 --> 00:16:09,208 our three minute break. 496 00:16:09,250 --> 00:16:11,542 - Huh? 497 00:16:11,583 --> 00:16:13,834 - Uh, yeah, 498 00:16:11,583 --> 00:16:13,834 it's a state law. 499 00:16:13,875 --> 00:16:16,041 Uh, whenever kids 500 00:16:13,875 --> 00:16:16,041 take an achievement test, 501 00:16:16,083 --> 00:16:17,417 you have to give 'em 502 00:16:16,083 --> 00:16:17,417 a three-minute break, 503 00:16:17,458 --> 00:16:18,709 every two hours. 504 00:16:18,750 --> 00:16:21,542 - Oh. 505 00:16:18,750 --> 00:16:21,542 And what if I don't? 506 00:16:21,583 --> 00:16:22,875 - You could get fined. 507 00:16:22,917 --> 00:16:24,542 - Which would cost you money. 508 00:16:24,583 --> 00:16:27,000 - Three minute break! 509 00:16:27,041 --> 00:16:30,542 But ya better be back here 510 00:16:27,041 --> 00:16:30,542 in three minutes! 511 00:16:30,583 --> 00:16:32,959 I gotta go pop something... 512 00:16:41,500 --> 00:16:43,208 - Okay, what is goin' on? 513 00:16:43,250 --> 00:16:44,750 - Henry had to go help Ray. 514 00:16:44,792 --> 00:16:46,208 - What?!? 515 00:16:44,792 --> 00:16:46,208 - Henry can't leave! 516 00:16:46,250 --> 00:16:47,417 - I know this! 517 00:16:47,458 --> 00:16:48,542 Where was Henry sitting? 518 00:16:48,583 --> 00:16:50,750 - Uh, right there. 519 00:17:03,083 --> 00:17:04,834 - Oh c'mon, that's 520 00:17:03,083 --> 00:17:04,834 obviously a hologram. 521 00:17:04,875 --> 00:17:06,750 - Yeah, that's not 522 00:17:04,875 --> 00:17:06,750 gonna fool anyone! 523 00:17:06,792 --> 00:17:08,750 - Hey! Give me two seconds, 524 00:17:06,792 --> 00:17:08,750 would ya? 525 00:17:14,667 --> 00:17:18,000 - Whooooaaaa. 526 00:17:14,667 --> 00:17:18,000 - Wowwwww. 527 00:17:20,125 --> 00:17:21,542 - That's insane! 528 00:17:21,583 --> 00:17:23,000 - Schwoz, you're a genius. 529 00:17:23,041 --> 00:17:24,959 - Ooo, they're coming back! 530 00:17:23,041 --> 00:17:24,959 - Mahalo! 531 00:17:27,625 --> 00:17:29,792 [ thud ] 532 00:17:27,625 --> 00:17:29,792 - D'ahh that hurt so bad. 533 00:17:38,083 --> 00:17:42,000 - C'mon...c'mon... 534 00:17:42,041 --> 00:17:46,417 Yeah! 535 00:17:42,041 --> 00:17:46,417 Pizza, right in the face. 536 00:17:46,458 --> 00:17:48,875 Man, I love this app. 537 00:17:53,834 --> 00:17:55,583 - All right, break's over. 538 00:17:55,625 --> 00:17:57,583 Henry, go lock the door. 539 00:18:00,125 --> 00:18:02,542 - Uh-oh! 540 00:18:02,583 --> 00:18:06,458 - Henry? Henry! 541 00:18:06,500 --> 00:18:08,083 - Uh, I'll lock the door! 542 00:18:08,125 --> 00:18:11,417 - No! 543 00:18:08,125 --> 00:18:11,417 I asked Henry to do it. 544 00:18:11,458 --> 00:18:13,166 Now Henry Hart, I asked-- 545 00:18:13,208 --> 00:18:16,959 - Ahhhh, I think that Henry's 546 00:18:13,208 --> 00:18:16,959 just really focused 547 00:18:17,000 --> 00:18:19,250 on doing a great job 548 00:18:17,000 --> 00:18:19,250 on his test. 549 00:18:19,291 --> 00:18:23,166 Uh...right Henry? 550 00:18:23,208 --> 00:18:25,625 He says right. 551 00:18:36,500 --> 00:18:38,208 - Ah geez... 552 00:18:46,959 --> 00:18:49,834 - My god, 553 00:18:46,959 --> 00:18:49,834 this game's entertaining. 554 00:18:55,208 --> 00:18:56,667 Hey Schwoz? 555 00:18:56,709 --> 00:18:58,166 TV: Could you put 556 00:18:56,709 --> 00:18:58,166 the ladder back up? 557 00:18:58,208 --> 00:19:00,458 - Go for Schwoz. 558 00:19:00,500 --> 00:19:01,875 - What's goin' on, man? 559 00:19:01,917 --> 00:19:03,792 I sealed the gas leak, 560 00:19:03,834 --> 00:19:05,875 I've been stuck down here 561 00:19:03,834 --> 00:19:05,875 for over an hour now. 562 00:19:05,917 --> 00:19:07,333 - Henry didn't get there yet? 563 00:19:07,375 --> 00:19:09,375 - No, he's not here yet. 564 00:19:09,417 --> 00:19:10,875 Why would I be calling you 565 00:19:10,917 --> 00:19:12,709 if Henry had already 566 00:19:10,917 --> 00:19:12,709 been here and get me-- 567 00:19:12,750 --> 00:19:14,125 [ crash ] 568 00:19:12,750 --> 00:19:14,125 Ahhhhh!!! 569 00:19:20,458 --> 00:19:23,709 - Ray? You in here? 570 00:19:23,750 --> 00:19:26,125 - Schwoz I'll call ya back. 571 00:19:32,500 --> 00:19:34,375 - Oh hey. 572 00:19:32,500 --> 00:19:34,375 How ya doin'? 573 00:19:34,417 --> 00:19:36,250 - Pretty good for a guy 574 00:19:36,291 --> 00:19:38,000 who just had a Tyson drill 575 00:19:36,291 --> 00:19:38,000 shoved in his back. 576 00:19:38,041 --> 00:19:40,125 - Ah, who cares, 577 00:19:38,041 --> 00:19:40,125 you're indestructible. 578 00:19:40,166 --> 00:19:44,375 - I'm still a person, 579 00:19:40,166 --> 00:19:44,375 with feelings. 580 00:19:44,417 --> 00:19:45,792 - Alright, can we get going? 581 00:19:45,834 --> 00:19:47,792 'Cuz I really need 582 00:19:45,834 --> 00:19:47,792 to get back to school. 583 00:19:47,834 --> 00:19:49,875 - Fine, whatever, 584 00:19:47,834 --> 00:19:49,875 just pull me through. 585 00:19:49,917 --> 00:19:51,875 - Alright, here gimme your hand. 586 00:19:54,208 --> 00:19:57,458 - Whoa! Whoa Ray, 587 00:19:54,208 --> 00:19:57,458 have you gained some weight? 588 00:19:57,500 --> 00:19:58,834 - No I haven't gained weight! 589 00:19:58,875 --> 00:20:00,041 You're just not pulling 590 00:19:58,875 --> 00:20:00,041 hard enough. 591 00:20:00,083 --> 00:20:01,333 - I think you gained weight. 592 00:20:01,375 --> 00:20:02,875 - You take that back! 593 00:20:02,917 --> 00:20:04,417 I eat less than 594 00:20:02,917 --> 00:20:04,417 two thousand calories a day! 595 00:20:04,458 --> 00:20:05,333 - Try to suck in! 596 00:20:05,375 --> 00:20:07,667 - God, this is so embarrassing! 597 00:20:07,709 --> 00:20:09,709 - Ahhh! 598 00:20:07,709 --> 00:20:09,709 [ thud ] 599 00:20:09,750 --> 00:20:12,250 - Owww... 600 00:20:09,750 --> 00:20:12,250 That hurt so bad. 601 00:20:16,083 --> 00:20:19,041 - Well, it turns out that 602 00:20:16,083 --> 00:20:19,041 a leaky nuclear gas pipe 603 00:20:19,083 --> 00:20:21,542 was no match for 604 00:20:19,083 --> 00:20:21,542 Captain Man and Kid Danger. 605 00:20:21,583 --> 00:20:22,834 - That's right, Trent. 606 00:20:22,875 --> 00:20:23,917 According to city officials, 607 00:20:22,875 --> 00:20:23,917 Captain Man... 608 00:20:23,959 --> 00:20:27,917 - According to city officials, 609 00:20:27,959 --> 00:20:30,041 Captain Man and Kid Danger 610 00:20:27,959 --> 00:20:30,041 sealed the leaky pipe 611 00:20:30,083 --> 00:20:32,500 and the dangerous gas 612 00:20:30,083 --> 00:20:32,500 cloud has passed 613 00:20:32,542 --> 00:20:33,959 through the Swellview sky, 614 00:20:34,000 --> 00:20:35,917 and is now floating into 615 00:20:34,000 --> 00:20:35,917 the city of Bordertown, 616 00:20:35,959 --> 00:20:38,333 where it's no longer 617 00:20:35,959 --> 00:20:38,333 our problem. 618 00:20:38,375 --> 00:20:40,875 - And in other news, 619 00:20:40,917 --> 00:20:42,875 Trent's wife left him 620 00:20:40,917 --> 00:20:42,875 four years ago, 621 00:20:42,917 --> 00:20:45,709 for a more attractive, 622 00:20:42,917 --> 00:20:45,709 wealthier man. 623 00:20:51,875 --> 00:20:54,959 - That's right. 624 00:20:51,875 --> 00:20:54,959 Test booklets right here. 625 00:20:55,000 --> 00:20:57,667 Hurry up, I gotta get home 626 00:20:55,000 --> 00:20:57,667 and powder my cat. 627 00:20:57,709 --> 00:20:59,500 - Powder your cat? 628 00:20:59,542 --> 00:21:03,125 - Get outta here! 629 00:20:59,542 --> 00:21:03,125 All a'you, go. 630 00:21:03,166 --> 00:21:04,959 - Hey, what are we gonna' 631 00:21:03,166 --> 00:21:04,959 do about Henry? 632 00:21:05,000 --> 00:21:06,959 - I don't know! 633 00:21:05,000 --> 00:21:06,959 - We can't just leave him here. 634 00:21:07,000 --> 00:21:08,500 - He's a hologram. 635 00:21:07,000 --> 00:21:08,500 What are we gonna' do? 636 00:21:08,542 --> 00:21:10,375 - Alright. Come on. 637 00:21:08,542 --> 00:21:10,375 Let's go. 638 00:21:14,750 --> 00:21:17,875 - Hey. Henry. 639 00:21:14,750 --> 00:21:17,875 Time's up. 640 00:21:17,917 --> 00:21:20,333 Didn't ya get the memo? 641 00:21:20,375 --> 00:21:23,583 Heh...Hey! 642 00:21:20,375 --> 00:21:23,583 I'm talkin' to you boy! 643 00:21:23,625 --> 00:21:25,792 Henry!!! 644 00:21:28,583 --> 00:21:32,917 - You. 645 00:21:28,583 --> 00:21:32,917 - Captain Man! 646 00:21:37,041 --> 00:21:38,792 - Do you consent to this kiss? 647 00:21:38,834 --> 00:21:41,083 - Sure, ya want it in writing? 648 00:21:52,709 --> 00:21:55,959 [ giggling ] 649 00:21:57,834 --> 00:22:00,834 - Wait. Wrong woman. 650 00:22:07,291 --> 00:22:09,917 - I finished. 651 00:22:21,291 --> 00:22:24,458 - My first real relationship. 652 00:22:28,500 --> 00:22:30,500 [ oven bell ] 653 00:22:28,500 --> 00:22:30,500 - Mmm.