1
00:00:11,458 --> 00:00:13,375
- Oh! Good! He's here.
2
00:00:11,458 --> 00:00:13,375
Let's get started.
3
00:00:13,417 --> 00:00:15,208
- Aye aye.
4
00:00:13,417 --> 00:00:15,208
- Uh hey!
5
00:00:15,250 --> 00:00:16,583
Wait...guys,
6
00:00:16,625 --> 00:00:17,917
I didn't get any
7
00:00:16,625 --> 00:00:17,917
lunch at school.
8
00:00:17,959 --> 00:00:19,041
Can we order some like,
9
00:00:17,959 --> 00:00:19,041
Chinese food?
10
00:00:19,083 --> 00:00:20,709
- What?
11
00:00:20,750 --> 00:00:21,875
- I want some
12
00:00:20,750 --> 00:00:21,875
a'those uh...
13
00:00:21,917 --> 00:00:23,417
oh whaddaya call 'em?
14
00:00:23,458 --> 00:00:25,458
They're like uh...
15
00:00:23,458 --> 00:00:25,458
Chinese dumplings...?
16
00:00:25,500 --> 00:00:26,709
- Oh...
17
00:00:25,500 --> 00:00:26,709
you mean wom-pons.
18
00:00:26,750 --> 00:00:30,458
- Yeah.
19
00:00:26,750 --> 00:00:30,458
Noooo...
20
00:00:30,500 --> 00:00:32,917
- Won-tons--he means won-tons,
21
00:00:32,959 --> 00:00:34,458
not "wom-pons."
22
00:00:34,500 --> 00:00:37,959
- I did my best to say it right.
23
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
- Whatever,
24
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
can we order some?
25
00:00:39,041 --> 00:00:40,458
- Not now.
26
00:00:40,500 --> 00:00:41,709
It's time for my
27
00:00:40,500 --> 00:00:41,709
bi-yearly quantitative
28
00:00:41,750 --> 00:00:44,917
physiological
29
00:00:41,750 --> 00:00:44,917
densitization test.
30
00:00:44,959 --> 00:00:47,917
- I understood the word "test."
31
00:00:47,959 --> 00:00:49,208
- It's a test to make sure
32
00:00:49,250 --> 00:00:50,834
I'm still totally
33
00:00:49,250 --> 00:00:50,834
indestructible.
34
00:00:50,875 --> 00:00:52,709
- Mmmmmmm...Can we
35
00:00:50,875 --> 00:00:52,709
order some won-tons first?
36
00:00:52,750 --> 00:00:54,667
- No. You see
37
00:00:52,750 --> 00:00:54,667
that machine over there?
38
00:00:54,709 --> 00:00:56,166
- Yeah...
39
00:00:56,208 --> 00:00:57,875
- It's gonna shoot
40
00:00:56,208 --> 00:00:57,875
baseballs at ya'.
41
00:00:57,917 --> 00:00:59,375
- What?
42
00:00:57,917 --> 00:00:59,375
Why me?
43
00:00:59,417 --> 00:01:01,542
- Because!
44
00:00:59,417 --> 00:01:01,542
Because of your new super power.
45
00:01:01,583 --> 00:01:04,959
- Ya, your
46
00:01:01,583 --> 00:01:04,959
hyper-mutilatiew...
47
00:01:05,000 --> 00:01:09,542
- Okay.
48
00:01:05,000 --> 00:01:09,542
It's called hypermotility.
49
00:01:09,583 --> 00:01:11,750
- Hypermutebeuel--
50
00:01:11,792 --> 00:01:14,000
- Okay, can we move on!?!
51
00:01:11,792 --> 00:01:14,000
Can we move on?
52
00:01:14,041 --> 00:01:17,125
- Schwoz, show him your bat.
53
00:01:17,166 --> 00:01:19,250
- His...his what?
54
00:01:19,291 --> 00:01:21,333
- You see...when you see
55
00:01:19,291 --> 00:01:21,333
the balls a-comin',
56
00:01:21,375 --> 00:01:22,959
you use this a-base-a-ball bat
57
00:01:23,000 --> 00:01:24,250
to swing-svat the balls.
58
00:01:24,291 --> 00:01:25,959
- Yep. Then Schwoz is gonna
59
00:01:26,000 --> 00:01:27,500
measure the speed
60
00:01:26,000 --> 00:01:27,500
of the base-a'balls,
61
00:01:27,542 --> 00:01:29,083
and then after I get hit,
62
00:01:29,125 --> 00:01:32,542
I tell him when my pain stops
63
00:01:29,125 --> 00:01:32,542
and I feel oh-kay.
64
00:01:32,583 --> 00:01:35,041
- And then I use
65
00:01:32,583 --> 00:01:35,041
a mathematical equation
66
00:01:35,083 --> 00:01:37,625
to determine how
67
00:01:35,083 --> 00:01:37,625
indestructible Ray is.
68
00:01:38,834 --> 00:01:41,000
- I just want like,
69
00:01:38,834 --> 00:01:41,000
five won-tons.
70
00:01:41,041 --> 00:01:42,959
- You can have some won-tons
71
00:01:41,041 --> 00:01:42,959
after we do this!
72
00:01:43,000 --> 00:01:46,166
- Aaaahhh!
73
00:01:43,000 --> 00:01:46,166
Right...
74
00:01:46,208 --> 00:01:47,875
- I'm gonna go stand
75
00:01:46,208 --> 00:01:47,875
here by the elevator.
76
00:01:47,917 --> 00:01:49,458
That's what I'm gonna do.
77
00:01:55,500 --> 00:01:56,875
- What's that for?
78
00:01:56,917 --> 00:02:00,375
- To protect a-my face
79
00:01:56,917 --> 00:02:00,375
from stray balls.
80
00:02:02,500 --> 00:02:03,709
- Okay. Henry,
81
00:02:03,750 --> 00:02:06,333
[ light saber sound ]
82
00:02:06,375 --> 00:02:07,834
take this base-a'ball bat...
83
00:02:07,875 --> 00:02:11,667
- Whoa, what kinda
84
00:02:07,875 --> 00:02:11,667
baseball bat is this?
85
00:02:11,709 --> 00:02:14,500
- It's a thermal fusion bat
86
00:02:11,709 --> 00:02:14,500
I made myself.
87
00:02:14,542 --> 00:02:17,041
- Can you make thermal
88
00:02:14,542 --> 00:02:17,041
fusion won-tons?
89
00:02:17,083 --> 00:02:18,291
- C'mon Henry,
90
00:02:17,083 --> 00:02:18,291
just get over there.
91
00:02:22,125 --> 00:02:24,959
- Okay, let's test one.
92
00:02:25,000 --> 00:02:27,750
- Go for it.
93
00:02:27,792 --> 00:02:29,917
- Ready Henry?
94
00:02:27,792 --> 00:02:29,917
- Yeah go.
95
00:02:29,959 --> 00:02:31,625
- SCHPITZ!!!
96
00:02:35,250 --> 00:02:38,125
- HAHAHAHA!
97
00:02:35,250 --> 00:02:38,125
MISSED ME, MISSED ME,
98
00:02:38,166 --> 00:02:41,166
NOW YA GOTTA KI...
99
00:02:41,208 --> 00:02:43,208
- Now I gotta what?
100
00:02:41,208 --> 00:02:43,208
- Nothin', forget it.
101
00:02:43,250 --> 00:02:44,583
- No no no no,
102
00:02:43,250 --> 00:02:44,583
now I gotta what?
103
00:02:44,625 --> 00:02:45,709
- No, I changed my mind, okay?
104
00:02:45,750 --> 00:02:47,000
You don't gotta do anything!
105
00:02:47,041 --> 00:02:48,291
Gah, c'mon Schwoz,
106
00:02:47,041 --> 00:02:48,291
if we're gonna do this,
107
00:02:48,333 --> 00:02:50,583
let's do it! Gah!
108
00:02:50,625 --> 00:02:52,041
- Okay, here we goes.
109
00:02:52,083 --> 00:02:53,834
- Oh Ray, I gotta
110
00:02:52,083 --> 00:02:53,834
tell you somethin'.
111
00:02:53,875 --> 00:02:55,166
- What?
112
00:02:53,875 --> 00:02:55,166
- Tomorrow, I--
113
00:02:55,208 --> 00:02:56,709
- SCHPITZ!
114
00:02:56,750 --> 00:02:58,792
- Dah!
115
00:03:03,583 --> 00:03:04,875
- I'm oh-kay.
116
00:03:08,542 --> 00:03:09,583
- So, what'd you wanna tell me?
117
00:03:09,625 --> 00:03:11,250
- I can't make it to work
118
00:03:09,625 --> 00:03:11,250
tomorrow.
119
00:03:11,291 --> 00:03:13,417
- Whaddaya mean you
120
00:03:11,291 --> 00:03:13,417
can't make it to work tomorr--
121
00:03:13,458 --> 00:03:14,208
- SCHPITZ!
122
00:03:14,250 --> 00:03:16,166
- D'oh!
123
00:03:19,917 --> 00:03:23,000
Still oh-kay.
124
00:03:23,041 --> 00:03:24,834
- Tomorrow's "Achievement
125
00:03:23,041 --> 00:03:24,834
Test Day" at school.
126
00:03:24,875 --> 00:03:27,583
- Uh, you're my sidekick,
127
00:03:24,875 --> 00:03:27,583
that means tha-
128
00:03:27,625 --> 00:03:30,458
- D'owww!!!
129
00:03:35,208 --> 00:03:38,583
You guessed it: oh-kay.
130
00:03:38,625 --> 00:03:39,792
- Look...dude,
131
00:03:38,625 --> 00:03:39,792
it's not my fault. Okay?
132
00:03:39,834 --> 00:03:41,375
If I leave school for any reason
133
00:03:41,417 --> 00:03:42,458
I can get in huge trouble.
134
00:03:42,500 --> 00:03:44,375
- Okay fine, you baby.
135
00:03:44,417 --> 00:03:45,917
Take the day off,
136
00:03:45,959 --> 00:03:47,417
but it's comin'
137
00:03:45,959 --> 00:03:47,417
outta your vacation time.
138
00:03:47,458 --> 00:03:49,875
- Uh...I didn't know
139
00:03:47,458 --> 00:03:49,875
I get vacation time.
140
00:03:49,917 --> 00:03:52,166
- Uh...Ah eh-you...
141
00:03:49,917 --> 00:03:52,166
you uh, you don't.
142
00:03:52,208 --> 00:03:53,667
I mean, there's no state law
143
00:03:52,208 --> 00:03:53,667
that says you do.
144
00:03:53,709 --> 00:03:55,417
So, y'know, don't even check.
145
00:03:55,458 --> 00:03:56,917
- Wait a second...
146
00:03:55,458 --> 00:03:56,917
Are you saying that I--
147
00:03:56,959 --> 00:03:58,959
- SCHPITZ!
148
00:03:56,959 --> 00:03:58,959
- Wait, no, do-
149
00:04:09,709 --> 00:04:11,458
- He's probably all right.
150
00:04:09,709 --> 00:04:11,458
- Yeah...
151
00:04:11,500 --> 00:04:13,500
Get some won-tons?
152
00:04:11,500 --> 00:04:13,500
- Yeah let's go.
153
00:04:21,500 --> 00:04:25,166
- Maria Von Trapp?
154
00:04:21,500 --> 00:04:25,166
- Here.
155
00:04:25,208 --> 00:04:28,125
- Uh...Ruth Westheimer?
156
00:04:25,208 --> 00:04:28,125
- Present.
157
00:04:28,166 --> 00:04:30,375
- And...
158
00:04:28,166 --> 00:04:30,375
Abraham Zapruder.
159
00:04:30,417 --> 00:04:32,083
- Here.
160
00:04:30,417 --> 00:04:32,083
[ camera whirring ]
161
00:04:32,125 --> 00:04:35,750
- Oh Abraham.
162
00:04:32,125 --> 00:04:35,750
put that obsolete camera away.
163
00:04:39,625 --> 00:04:41,375
- Now, does everyone
164
00:04:39,625 --> 00:04:41,375
have their test booklets?
165
00:04:41,417 --> 00:04:42,792
- Yes...
166
00:04:41,417 --> 00:04:42,792
- Good.
167
00:04:42,834 --> 00:04:44,250
Now, you all know
168
00:04:42,834 --> 00:04:44,250
why this test
169
00:04:44,291 --> 00:04:45,917
is so important, right?
170
00:04:45,959 --> 00:04:46,917
- No.
171
00:04:45,959 --> 00:04:46,917
- Not at all.
172
00:04:46,959 --> 00:04:48,709
- Ulch.
173
00:04:48,750 --> 00:04:51,500
Henry, Jasper, stand up
174
00:04:48,750 --> 00:04:51,500
and explain it to the class
175
00:04:51,542 --> 00:04:54,792
while I rub this
176
00:04:51,542 --> 00:04:54,792
pimple cream on my back.
177
00:05:00,041 --> 00:05:01,834
- Uh...every Christmas,
178
00:05:01,875 --> 00:05:04,250
the principal gives
179
00:05:01,875 --> 00:05:04,250
all the teachers bonuses.
180
00:05:06,625 --> 00:05:08,625
- And, the higher we all
181
00:05:06,625 --> 00:05:08,625
score on this test,
182
00:05:08,667 --> 00:05:10,333
the more money
183
00:05:08,667 --> 00:05:10,333
Miss Shapen gets.
184
00:05:10,375 --> 00:05:12,000
- Or as I like to say it:
185
00:05:12,041 --> 00:05:15,875
The better your grades,
186
00:05:12,041 --> 00:05:15,875
the more I gets paids!
187
00:05:18,166 --> 00:05:20,166
- Yeah, we're gonna
188
00:05:18,166 --> 00:05:20,166
sit down now.
189
00:05:20,208 --> 00:05:22,125
- Charlotte...
190
00:05:20,208 --> 00:05:22,125
- Yes ma'am?
191
00:05:22,166 --> 00:05:24,208
- Switch places with Von Trapp.
192
00:05:24,250 --> 00:05:25,583
- Why?
193
00:05:24,250 --> 00:05:25,583
I don't wanna switch places.
194
00:05:25,625 --> 00:05:28,250
- Well doe-ray-me don't care,
195
00:05:28,291 --> 00:05:30,834
now be a good female deer
196
00:05:28,291 --> 00:05:30,834
and move!
197
00:05:33,458 --> 00:05:34,917
There.
198
00:05:34,959 --> 00:05:36,583
Now, I'm putting Charlotte
199
00:05:34,959 --> 00:05:36,583
in the front,
200
00:05:36,625 --> 00:05:38,625
'cuz she's much smarter
201
00:05:36,625 --> 00:05:38,625
than the rest of you.
202
00:05:41,333 --> 00:05:43,917
Now, I realize that
203
00:05:41,333 --> 00:05:43,917
it's gonna be tempting
204
00:05:43,959 --> 00:05:48,041
to copy off of Charlotte's
205
00:05:43,959 --> 00:05:48,041
test paper...hmmm?
206
00:05:48,083 --> 00:05:49,542
But if I catch
207
00:05:48,083 --> 00:05:49,542
anyone cheating,
208
00:05:49,583 --> 00:05:51,250
you know what's gonna happen?
209
00:05:51,291 --> 00:05:52,583
- No...what?
210
00:05:52,625 --> 00:05:54,959
- Nothing.
211
00:05:55,041 --> 00:05:58,959
[ popping mouth ]
212
00:06:02,917 --> 00:06:06,208
- Uh...what are you
213
00:06:02,917 --> 00:06:06,208
doin' with your mouth?
214
00:06:06,250 --> 00:06:07,625
- Winking.
215
00:06:07,667 --> 00:06:09,417
I have weak eyelid muscles,
216
00:06:09,458 --> 00:06:10,750
so I'm a mouth winker.
217
00:06:13,500 --> 00:06:14,917
- Please don't do that.
218
00:06:13,500 --> 00:06:14,917
- No, no...
219
00:06:14,959 --> 00:06:16,583
- All right...
220
00:06:16,625 --> 00:06:18,375
- But Cheating i-is wrong.
221
00:06:18,417 --> 00:06:20,208
- Yeah.
222
00:06:18,417 --> 00:06:20,208
- Yeah...
223
00:06:20,250 --> 00:06:22,875
- Not when an underpaid adult
224
00:06:20,250 --> 00:06:22,875
tells you to do it!
225
00:06:25,333 --> 00:06:26,667
Now everyone,
226
00:06:25,333 --> 00:06:26,667
pick up your pencils.
227
00:06:30,041 --> 00:06:33,875
And begin!
228
00:06:44,792 --> 00:06:48,333
[ alarm rings ]
229
00:06:48,375 --> 00:06:50,542
- Uh, what's that sound?
230
00:06:50,583 --> 00:06:53,458
- That's just the Swellview
231
00:06:50,583 --> 00:06:53,458
Emergency Warning Siren--
232
00:06:53,500 --> 00:06:55,125
just keep taking your tests.
233
00:06:55,166 --> 00:06:58,250
- But shouldn't we find out
234
00:06:55,166 --> 00:06:58,250
what the emergency is?
235
00:06:58,291 --> 00:07:01,667
- Ah fine!
236
00:07:01,709 --> 00:07:04,000
- We gotta get this toilet
237
00:07:01,709 --> 00:07:04,000
working by seven.
238
00:07:04,041 --> 00:07:06,792
- We're not gonna make it.
239
00:07:04,041 --> 00:07:06,792
- We gotta make it.
240
00:07:06,834 --> 00:07:09,291
- See, it's just a rerun
241
00:07:06,834 --> 00:07:09,291
of Toilet Wars,
242
00:07:09,333 --> 00:07:11,041
everything's fine.
243
00:07:11,083 --> 00:07:12,458
If it was a real emergency,
244
00:07:12,500 --> 00:07:14,959
they'd interrupt this for--
245
00:07:15,000 --> 00:07:17,458
- We interrupt Toilet Wars
246
00:07:15,000 --> 00:07:17,458
for this breaking news
247
00:07:17,500 --> 00:07:19,458
It seems--
248
00:07:17,500 --> 00:07:19,458
- Attention. Attention.
249
00:07:19,500 --> 00:07:22,291
I have breaking news.
250
00:07:22,333 --> 00:07:23,375
An underground gas pipe
251
00:07:22,333 --> 00:07:23,375
has burst,
252
00:07:23,417 --> 00:07:24,917
deep in the Earth,
253
00:07:24,959 --> 00:07:28,250
underneath Swellview's
254
00:07:24,959 --> 00:07:28,250
nuclear gas company.
255
00:07:28,291 --> 00:07:29,709
But according to experts,
256
00:07:29,750 --> 00:07:31,709
the gas is not harmful to humans
257
00:07:31,750 --> 00:07:33,875
unless it escapes
258
00:07:31,750 --> 00:07:33,875
from the ground.
259
00:07:33,917 --> 00:07:35,625
Which it has.
260
00:07:35,667 --> 00:07:38,000
It's escaping from
261
00:07:35,667 --> 00:07:38,000
the ground right now.
262
00:07:38,041 --> 00:07:40,875
So, if you're in Swellview,
263
00:07:38,041 --> 00:07:40,875
or the surrounding areas,
264
00:07:40,917 --> 00:07:44,625
we advise you to
265
00:07:40,917 --> 00:07:44,625
evacuate Swellview...
266
00:07:44,667 --> 00:07:46,083
And the surrounding areas.
267
00:07:46,125 --> 00:07:49,583
- Captain Man, Kid Danger,
268
00:07:46,125 --> 00:07:49,583
where are you?!?
269
00:07:51,417 --> 00:07:53,500
- See?
270
00:07:51,417 --> 00:07:53,500
Everything's fine,
271
00:07:53,542 --> 00:07:55,959
so keep taking your tests.
272
00:07:56,000 --> 00:07:59,625
[ alarm continues ]
273
00:07:59,667 --> 00:08:02,375
- But the news guy said
274
00:07:59,667 --> 00:08:02,375
we should evacuate.
275
00:08:02,417 --> 00:08:03,542
- Yeah!
276
00:08:02,417 --> 00:08:03,542
- Yeah.
277
00:08:03,583 --> 00:08:05,875
- No! Nobody leaves
278
00:08:05,917 --> 00:08:07,625
until everyone
279
00:08:05,917 --> 00:08:07,625
finishes their tests
280
00:08:07,667 --> 00:08:09,083
and gets a great score
281
00:08:09,125 --> 00:08:11,917
so I can get my big fat
282
00:08:09,125 --> 00:08:11,917
cash money bonus!
283
00:08:11,959 --> 00:08:14,250
- Hey, Miss Shapen?
284
00:08:11,959 --> 00:08:14,250
Can I use the restroom?
285
00:08:14,291 --> 00:08:16,500
- To do what?!?
286
00:08:16,542 --> 00:08:19,542
- Well, to go to the...
287
00:08:19,583 --> 00:08:22,458
to use the...bath...
288
00:08:22,500 --> 00:08:24,792
I'll just stay here.
289
00:08:31,417 --> 00:08:36,250
[ pops mouth ]
290
00:08:36,291 --> 00:08:37,667
- It all just kinda happened.
291
00:08:37,709 --> 00:08:38,792
I wanted an after-school job.
292
00:08:38,834 --> 00:08:40,542
But then,
293
00:08:38,834 --> 00:08:40,542
an indestructible superhero
294
00:08:40,583 --> 00:08:41,834
hired me to be his sidekick.
295
00:08:41,875 --> 00:08:43,291
- Ah!
296
00:08:43,333 --> 00:08:44,417
- Now we blow bubbles...
297
00:08:44,458 --> 00:08:46,083
and fight crime.
298
00:08:44,458 --> 00:08:46,083
- Feels good.
299
00:08:46,125 --> 00:08:47,959
[ theme music ]
300
00:09:00,417 --> 00:09:01,750
- Call it.
301
00:09:00,417 --> 00:09:01,750
- Up the tube!
302
00:09:03,542 --> 00:09:05,125
- Aw, my boot!
303
00:09:03,542 --> 00:09:05,125
- Ha!
304
00:09:10,291 --> 00:09:13,583
- ♪ CAPTAIN MAAAANNN...
305
00:09:10,291 --> 00:09:13,583
LADIES BEWARE! ♪
306
00:09:13,625 --> 00:09:17,834
♪ HE'S SO ATTRACTIVE YOU'LL
307
00:09:13,625 --> 00:09:17,834
WANT TO KISS HIS FAAACE! ♪
308
00:09:19,375 --> 00:09:21,125
RIGHT ON THE MOUTH.
309
00:09:23,417 --> 00:09:26,458
Schwoz. You there?
310
00:09:23,417 --> 00:09:26,458
- Yah, what?
311
00:09:26,500 --> 00:09:30,792
- I'm now 250 feet down
312
00:09:26,500 --> 00:09:30,792
in the nuclear gas shaft.
313
00:09:30,834 --> 00:09:32,125
- You callin' me a liar!
314
00:09:32,166 --> 00:09:33,875
- I ain't callin' you a truther!
315
00:09:33,917 --> 00:09:35,709
- Ya, so?
316
00:09:35,750 --> 00:09:39,417
- Sooo, as soon as I can
317
00:09:35,750 --> 00:09:39,417
I'm gonna--Ahhhh!!!
318
00:09:46,750 --> 00:09:49,333
- Ray?
319
00:09:49,375 --> 00:09:52,709
Ray, what was the noises
320
00:09:49,375 --> 00:09:52,709
I just heard?
321
00:09:52,750 --> 00:09:55,250
- Ahhh...
322
00:09:52,750 --> 00:09:55,250
My stupid support beam broke.
323
00:09:55,291 --> 00:09:58,250
- Can you get out?
324
00:09:58,291 --> 00:10:02,083
- Unh-uh, no chance.
325
00:10:02,125 --> 00:10:04,667
The top of the shaft
326
00:10:02,125 --> 00:10:04,667
is mostly blocked now.
327
00:10:04,709 --> 00:10:06,250
- Ooo, that reminds me.
328
00:10:06,291 --> 00:10:08,208
This afternoon
329
00:10:06,291 --> 00:10:08,208
I have my colonoscopy.
330
00:10:08,250 --> 00:10:10,083
- Schwoz!
331
00:10:10,125 --> 00:10:12,125
I don't wanna hear about
332
00:10:10,125 --> 00:10:12,125
your body problems, alright?
333
00:10:12,166 --> 00:10:13,709
I'm trapped down here.
334
00:10:13,750 --> 00:10:16,500
- Okay, you want me
335
00:10:13,750 --> 00:10:16,500
to come get you?
336
00:10:16,542 --> 00:10:18,000
- Nah...Ya can't.
337
00:10:18,041 --> 00:10:20,458
- Okay, bye-bye.
338
00:10:18,041 --> 00:10:20,458
- No-no! Schwoz!!!
339
00:10:20,500 --> 00:10:22,542
Now look, write this down...
340
00:10:22,583 --> 00:10:26,750
- Yah yah,
341
00:10:22,583 --> 00:10:26,750
I'm writing this down.
342
00:10:26,792 --> 00:10:28,125
- Okay...I need you
343
00:10:26,792 --> 00:10:28,125
to triple beep Henry.
344
00:10:28,166 --> 00:10:29,458
Get him outta school...
345
00:10:29,500 --> 00:10:31,834
- I beep Henry, get him
346
00:10:29,500 --> 00:10:31,834
out of the school...
347
00:10:31,875 --> 00:10:33,500
- Tell him to
348
00:10:31,875 --> 00:10:33,500
pop a gum-ball...
349
00:10:33,542 --> 00:10:36,166
- Poop a goom-ball...
350
00:10:36,208 --> 00:10:37,500
- And he's gotta get the
351
00:10:36,208 --> 00:10:37,500
Tyson drill,
352
00:10:37,542 --> 00:10:38,542
come to the gas plant...
353
00:10:38,583 --> 00:10:40,500
- ...Tyson drill, gas plant...
354
00:10:40,542 --> 00:10:42,417
- And then Henry
355
00:10:40,542 --> 00:10:42,417
needs to drop down
356
00:10:42,458 --> 00:10:44,458
into the ventilator shaft,
357
00:10:42,458 --> 00:10:44,458
which is right next to me,
358
00:10:44,500 --> 00:10:46,750
drill through the wall
359
00:10:44,500 --> 00:10:46,750
and get me outta here.
360
00:10:46,792 --> 00:10:49,500
- 'Kay, got it.
361
00:10:49,542 --> 00:10:51,291
- Oh, and uh...tell him
362
00:10:51,333 --> 00:10:52,417
to bring some a'them won-tons.
363
00:10:52,458 --> 00:10:54,458
- Bring some wom-pons.
364
00:10:54,500 --> 00:10:57,583
- Won-tons!
365
00:10:54,500 --> 00:10:57,583
- Won-tons!
366
00:10:59,709 --> 00:11:01,250
- If you're gonna
367
00:10:59,709 --> 00:11:01,250
live in America
368
00:11:01,291 --> 00:11:03,625
you should learn how
369
00:11:01,291 --> 00:11:03,625
to say won-tons.
370
00:11:15,792 --> 00:11:17,625
- Now...just in case
371
00:11:17,667 --> 00:11:20,041
the poisonous gas
372
00:11:17,667 --> 00:11:20,041
reaches this school...
373
00:11:20,083 --> 00:11:22,500
I brought Charlotte a gas mask.
374
00:11:25,208 --> 00:11:26,750
Charlotte, put this
375
00:11:25,208 --> 00:11:26,750
on your face.
376
00:11:26,792 --> 00:11:29,917
- Uh, okay.
377
00:11:31,917 --> 00:11:34,417
[ deep breathing ]
378
00:11:38,291 --> 00:11:39,750
- Well, what about
379
00:11:38,291 --> 00:11:39,750
the rest of us?
380
00:11:39,792 --> 00:11:41,375
- Yeah yeah, why don't
381
00:11:39,792 --> 00:11:41,375
we get gas masks?
382
00:11:41,417 --> 00:11:43,500
- Because none of you
383
00:11:41,417 --> 00:11:43,500
are as smart as Charlotte.
384
00:11:47,083 --> 00:11:50,083
[ Vader voice ]
385
00:11:47,083 --> 00:11:50,083
- Please don't look at me.
386
00:11:50,125 --> 00:11:51,917
- And now that she's safe,
387
00:11:51,959 --> 00:11:54,083
she can continue
388
00:11:51,959 --> 00:11:54,083
taking her test.
389
00:11:54,125 --> 00:11:55,875
And remember the rest of you
390
00:11:55,917 --> 00:11:58,166
better not copy her answers.
391
00:11:58,208 --> 00:12:00,625
[ pops mouth ]
392
00:12:00,667 --> 00:12:03,625
- Okay, will you please stop
393
00:12:00,667 --> 00:12:03,625
winking with your mouth?
394
00:12:09,166 --> 00:12:11,166
[ watch beeps ]
395
00:12:09,166 --> 00:12:11,166
- Hey!
396
00:12:11,208 --> 00:12:13,500
I heard a smart phone!
397
00:12:13,542 --> 00:12:15,166
- Uhb-du, s-s-sorry...
398
00:12:15,208 --> 00:12:18,291
that was just my, uh...
399
00:12:15,208 --> 00:12:18,291
...my pacemaker.
400
00:12:18,333 --> 00:12:20,000
- Pacemaker?
401
00:12:20,041 --> 00:12:22,125
- Well turn it off!
402
00:12:22,166 --> 00:12:24,125
- Yes ma'am.
403
00:12:24,166 --> 00:12:26,792
Uh...Boop.
404
00:12:32,583 --> 00:12:34,208
- I thought you told Ray
405
00:12:32,583 --> 00:12:34,208
not to beep you today!
406
00:12:34,250 --> 00:12:35,625
- I did!
407
00:12:35,667 --> 00:12:37,959
Must be a serious problem.
408
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
Miss Shapen?
409
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
- What?!?
410
00:12:40,041 --> 00:12:42,083
- Can I please go
411
00:12:40,041 --> 00:12:42,083
to the restroom?
412
00:12:42,125 --> 00:12:44,500
- You asked me that an hour ago.
413
00:12:44,542 --> 00:12:45,750
- Yeah, and you didn't
414
00:12:44,542 --> 00:12:45,750
let me go.
415
00:12:45,792 --> 00:12:50,250
- So?
416
00:12:45,792 --> 00:12:50,250
- So now...it's worse.
417
00:12:50,291 --> 00:12:51,709
- All right, go--
418
00:12:51,750 --> 00:12:54,166
but you better be back here
419
00:12:51,750 --> 00:12:54,166
in two minutes!
420
00:12:54,208 --> 00:12:57,166
Don't waste time
421
00:12:54,208 --> 00:12:57,166
washing your hands.
422
00:13:16,750 --> 00:13:18,291
- Ray, you there?
423
00:13:16,750 --> 00:13:18,291
[ static ]
424
00:13:18,333 --> 00:13:20,208
Ray, c'mon,
425
00:13:18,333 --> 00:13:20,208
you triple beeped me.
426
00:13:20,250 --> 00:13:21,417
What's the...
427
00:13:21,458 --> 00:13:25,375
[ faint drilling ]
428
00:13:29,625 --> 00:13:31,125
Where is that noise
429
00:13:29,625 --> 00:13:31,125
coming fr--
430
00:13:31,166 --> 00:13:33,500
Holy geez!
431
00:13:35,500 --> 00:13:39,792
- Hey it's me, Schwoz,
432
00:13:35,500 --> 00:13:39,792
from work.
433
00:13:39,834 --> 00:13:42,333
- I know who you are
434
00:13:39,834 --> 00:13:42,333
and where you're from!
435
00:13:42,375 --> 00:13:44,125
- C'mon, let's go!
436
00:13:44,166 --> 00:13:46,583
- Go?!? Dude, I told Ray,
437
00:13:46,625 --> 00:13:48,291
today is Achievement Test Day,
438
00:13:46,625 --> 00:13:48,291
I can't leave school!
439
00:13:48,333 --> 00:13:49,917
- But the whole city
440
00:13:48,333 --> 00:13:49,917
has been evacuated!
441
00:13:49,959 --> 00:13:51,417
- Well the teacher
442
00:13:49,959 --> 00:13:51,417
won't let us leave.
443
00:13:51,458 --> 00:13:53,125
- But there's a gassy leak!
444
00:13:53,166 --> 00:13:55,667
- I know,
445
00:13:53,166 --> 00:13:55,667
tell Ray to go fix it!
446
00:13:55,709 --> 00:13:58,041
- He did, but he got trap-ed
447
00:13:55,709 --> 00:13:58,041
in the shaft hole!
448
00:13:58,083 --> 00:13:59,542
You have to go rescue him!
449
00:13:59,583 --> 00:14:01,750
- I'm trap-ed in school!
450
00:14:01,792 --> 00:14:03,458
- Achh!!!
451
00:14:03,500 --> 00:14:05,500
I know what to do.
452
00:14:03,500 --> 00:14:05,500
- What?
453
00:14:05,542 --> 00:14:07,166
- Pull me inside there with you.
454
00:14:07,208 --> 00:14:09,417
- What? Why?!?
455
00:14:09,458 --> 00:14:11,792
- Just pull on my head!
456
00:14:09,458 --> 00:14:11,792
- All right!
457
00:14:15,041 --> 00:14:17,250
- D'aaaaaahhhh...
458
00:14:17,291 --> 00:14:18,792
[ grunting ]
459
00:14:18,834 --> 00:14:21,625
- Oh. Ohhh!
460
00:14:21,667 --> 00:14:23,834
Ahhhhhh!!!
461
00:14:27,667 --> 00:14:32,375
- Okay you're in--now what?
462
00:14:32,417 --> 00:14:35,250
- Now sit on the twahlet.
463
00:14:35,291 --> 00:14:37,083
- What? I don't--
464
00:14:35,291 --> 00:14:37,083
- Sit on it!
465
00:14:37,125 --> 00:14:38,750
- D'ah!
466
00:14:49,417 --> 00:14:51,959
Now, act like you're
467
00:14:49,417 --> 00:14:51,959
sitting at your desk
468
00:14:52,000 --> 00:14:53,750
and taking a test.
469
00:14:53,792 --> 00:14:55,583
- I don't have a desk.
470
00:14:53,792 --> 00:14:55,583
Or a test...
471
00:14:55,625 --> 00:14:57,875
Or anything that resembles--
472
00:14:55,625 --> 00:14:57,875
- It's called acting!
473
00:15:00,291 --> 00:15:01,834
And...action!
474
00:15:13,667 --> 00:15:15,792
- What'd you just do?
475
00:15:13,667 --> 00:15:15,792
- Don't worry about it!
476
00:15:15,834 --> 00:15:18,709
Just go to the nuclear gas plant
477
00:15:15,834 --> 00:15:18,709
and rescue Ray!
478
00:15:18,750 --> 00:15:20,834
- Dude, if I leave school
479
00:15:18,750 --> 00:15:20,834
I get expelled.
480
00:15:20,875 --> 00:15:22,417
- Will you trust me?!?
481
00:15:20,875 --> 00:15:22,417
Now go!
482
00:15:22,458 --> 00:15:24,542
- But I don't even
483
00:15:22,458 --> 00:15:24,542
know what to do!
484
00:15:24,583 --> 00:15:26,000
- I'll text you--hurry!
485
00:15:26,041 --> 00:15:28,375
- Wait, I-I actually have to
486
00:15:26,041 --> 00:15:28,375
go to the bathroom!
487
00:15:28,417 --> 00:15:29,709
- There's no time!
488
00:15:34,875 --> 00:15:37,667
[ thuds ]
489
00:15:34,875 --> 00:15:37,667
- Ow! That hurt so bad!
490
00:15:46,417 --> 00:15:50,250
[ Charlotte breathing ]
491
00:15:50,291 --> 00:15:52,959
[ phone vibrates ]
492
00:16:01,709 --> 00:16:05,542
- Uh, Miss Shapen?
493
00:16:01,709 --> 00:16:05,542
- Yeah what?
494
00:16:05,583 --> 00:16:09,208
- It's time for
495
00:16:05,583 --> 00:16:09,208
our three minute break.
496
00:16:09,250 --> 00:16:11,542
- Huh?
497
00:16:11,583 --> 00:16:13,834
- Uh, yeah,
498
00:16:11,583 --> 00:16:13,834
it's a state law.
499
00:16:13,875 --> 00:16:16,041
Uh, whenever kids
500
00:16:13,875 --> 00:16:16,041
take an achievement test,
501
00:16:16,083 --> 00:16:17,417
you have to give 'em
502
00:16:16,083 --> 00:16:17,417
a three-minute break,
503
00:16:17,458 --> 00:16:18,709
every two hours.
504
00:16:18,750 --> 00:16:21,542
- Oh.
505
00:16:18,750 --> 00:16:21,542
And what if I don't?
506
00:16:21,583 --> 00:16:22,875
- You could get fined.
507
00:16:22,917 --> 00:16:24,542
- Which would cost you money.
508
00:16:24,583 --> 00:16:27,000
- Three minute break!
509
00:16:27,041 --> 00:16:30,542
But ya better be back here
510
00:16:27,041 --> 00:16:30,542
in three minutes!
511
00:16:30,583 --> 00:16:32,959
I gotta go pop something...
512
00:16:41,500 --> 00:16:43,208
- Okay, what is goin' on?
513
00:16:43,250 --> 00:16:44,750
- Henry had to go help Ray.
514
00:16:44,792 --> 00:16:46,208
- What?!?
515
00:16:44,792 --> 00:16:46,208
- Henry can't leave!
516
00:16:46,250 --> 00:16:47,417
- I know this!
517
00:16:47,458 --> 00:16:48,542
Where was Henry sitting?
518
00:16:48,583 --> 00:16:50,750
- Uh, right there.
519
00:17:03,083 --> 00:17:04,834
- Oh c'mon, that's
520
00:17:03,083 --> 00:17:04,834
obviously a hologram.
521
00:17:04,875 --> 00:17:06,750
- Yeah, that's not
522
00:17:04,875 --> 00:17:06,750
gonna fool anyone!
523
00:17:06,792 --> 00:17:08,750
- Hey! Give me two seconds,
524
00:17:06,792 --> 00:17:08,750
would ya?
525
00:17:14,667 --> 00:17:18,000
- Whooooaaaa.
526
00:17:14,667 --> 00:17:18,000
- Wowwwww.
527
00:17:20,125 --> 00:17:21,542
- That's insane!
528
00:17:21,583 --> 00:17:23,000
- Schwoz, you're a genius.
529
00:17:23,041 --> 00:17:24,959
- Ooo, they're coming back!
530
00:17:23,041 --> 00:17:24,959
- Mahalo!
531
00:17:27,625 --> 00:17:29,792
[ thud ]
532
00:17:27,625 --> 00:17:29,792
- D'ahh that hurt so bad.
533
00:17:38,083 --> 00:17:42,000
- C'mon...c'mon...
534
00:17:42,041 --> 00:17:46,417
Yeah!
535
00:17:42,041 --> 00:17:46,417
Pizza, right in the face.
536
00:17:46,458 --> 00:17:48,875
Man, I love this app.
537
00:17:53,834 --> 00:17:55,583
- All right, break's over.
538
00:17:55,625 --> 00:17:57,583
Henry, go lock the door.
539
00:18:00,125 --> 00:18:02,542
- Uh-oh!
540
00:18:02,583 --> 00:18:06,458
- Henry? Henry!
541
00:18:06,500 --> 00:18:08,083
- Uh, I'll lock the door!
542
00:18:08,125 --> 00:18:11,417
- No!
543
00:18:08,125 --> 00:18:11,417
I asked Henry to do it.
544
00:18:11,458 --> 00:18:13,166
Now Henry Hart, I asked--
545
00:18:13,208 --> 00:18:16,959
- Ahhhh, I think that Henry's
546
00:18:13,208 --> 00:18:16,959
just really focused
547
00:18:17,000 --> 00:18:19,250
on doing a great job
548
00:18:17,000 --> 00:18:19,250
on his test.
549
00:18:19,291 --> 00:18:23,166
Uh...right Henry?
550
00:18:23,208 --> 00:18:25,625
He says right.
551
00:18:36,500 --> 00:18:38,208
- Ah geez...
552
00:18:46,959 --> 00:18:49,834
- My god,
553
00:18:46,959 --> 00:18:49,834
this game's entertaining.
554
00:18:55,208 --> 00:18:56,667
Hey Schwoz?
555
00:18:56,709 --> 00:18:58,166
TV: Could you put
556
00:18:56,709 --> 00:18:58,166
the ladder back up?
557
00:18:58,208 --> 00:19:00,458
- Go for Schwoz.
558
00:19:00,500 --> 00:19:01,875
- What's goin' on, man?
559
00:19:01,917 --> 00:19:03,792
I sealed the gas leak,
560
00:19:03,834 --> 00:19:05,875
I've been stuck down here
561
00:19:03,834 --> 00:19:05,875
for over an hour now.
562
00:19:05,917 --> 00:19:07,333
- Henry didn't get there yet?
563
00:19:07,375 --> 00:19:09,375
- No, he's not here yet.
564
00:19:09,417 --> 00:19:10,875
Why would I be calling you
565
00:19:10,917 --> 00:19:12,709
if Henry had already
566
00:19:10,917 --> 00:19:12,709
been here and get me--
567
00:19:12,750 --> 00:19:14,125
[ crash ]
568
00:19:12,750 --> 00:19:14,125
Ahhhhh!!!
569
00:19:20,458 --> 00:19:23,709
- Ray? You in here?
570
00:19:23,750 --> 00:19:26,125
- Schwoz I'll call ya back.
571
00:19:32,500 --> 00:19:34,375
- Oh hey.
572
00:19:32,500 --> 00:19:34,375
How ya doin'?
573
00:19:34,417 --> 00:19:36,250
- Pretty good for a guy
574
00:19:36,291 --> 00:19:38,000
who just had a Tyson drill
575
00:19:36,291 --> 00:19:38,000
shoved in his back.
576
00:19:38,041 --> 00:19:40,125
- Ah, who cares,
577
00:19:38,041 --> 00:19:40,125
you're indestructible.
578
00:19:40,166 --> 00:19:44,375
- I'm still a person,
579
00:19:40,166 --> 00:19:44,375
with feelings.
580
00:19:44,417 --> 00:19:45,792
- Alright, can we get going?
581
00:19:45,834 --> 00:19:47,792
'Cuz I really need
582
00:19:45,834 --> 00:19:47,792
to get back to school.
583
00:19:47,834 --> 00:19:49,875
- Fine, whatever,
584
00:19:47,834 --> 00:19:49,875
just pull me through.
585
00:19:49,917 --> 00:19:51,875
- Alright, here gimme your hand.
586
00:19:54,208 --> 00:19:57,458
- Whoa! Whoa Ray,
587
00:19:54,208 --> 00:19:57,458
have you gained some weight?
588
00:19:57,500 --> 00:19:58,834
- No I haven't gained weight!
589
00:19:58,875 --> 00:20:00,041
You're just not pulling
590
00:19:58,875 --> 00:20:00,041
hard enough.
591
00:20:00,083 --> 00:20:01,333
- I think you gained weight.
592
00:20:01,375 --> 00:20:02,875
- You take that back!
593
00:20:02,917 --> 00:20:04,417
I eat less than
594
00:20:02,917 --> 00:20:04,417
two thousand calories a day!
595
00:20:04,458 --> 00:20:05,333
- Try to suck in!
596
00:20:05,375 --> 00:20:07,667
- God, this is so embarrassing!
597
00:20:07,709 --> 00:20:09,709
- Ahhh!
598
00:20:07,709 --> 00:20:09,709
[ thud ]
599
00:20:09,750 --> 00:20:12,250
- Owww...
600
00:20:09,750 --> 00:20:12,250
That hurt so bad.
601
00:20:16,083 --> 00:20:19,041
- Well, it turns out that
602
00:20:16,083 --> 00:20:19,041
a leaky nuclear gas pipe
603
00:20:19,083 --> 00:20:21,542
was no match for
604
00:20:19,083 --> 00:20:21,542
Captain Man and Kid Danger.
605
00:20:21,583 --> 00:20:22,834
- That's right, Trent.
606
00:20:22,875 --> 00:20:23,917
According to city officials,
607
00:20:22,875 --> 00:20:23,917
Captain Man...
608
00:20:23,959 --> 00:20:27,917
- According to city officials,
609
00:20:27,959 --> 00:20:30,041
Captain Man and Kid Danger
610
00:20:27,959 --> 00:20:30,041
sealed the leaky pipe
611
00:20:30,083 --> 00:20:32,500
and the dangerous gas
612
00:20:30,083 --> 00:20:32,500
cloud has passed
613
00:20:32,542 --> 00:20:33,959
through the Swellview sky,
614
00:20:34,000 --> 00:20:35,917
and is now floating into
615
00:20:34,000 --> 00:20:35,917
the city of Bordertown,
616
00:20:35,959 --> 00:20:38,333
where it's no longer
617
00:20:35,959 --> 00:20:38,333
our problem.
618
00:20:38,375 --> 00:20:40,875
- And in other news,
619
00:20:40,917 --> 00:20:42,875
Trent's wife left him
620
00:20:40,917 --> 00:20:42,875
four years ago,
621
00:20:42,917 --> 00:20:45,709
for a more attractive,
622
00:20:42,917 --> 00:20:45,709
wealthier man.
623
00:20:51,875 --> 00:20:54,959
- That's right.
624
00:20:51,875 --> 00:20:54,959
Test booklets right here.
625
00:20:55,000 --> 00:20:57,667
Hurry up, I gotta get home
626
00:20:55,000 --> 00:20:57,667
and powder my cat.
627
00:20:57,709 --> 00:20:59,500
- Powder your cat?
628
00:20:59,542 --> 00:21:03,125
- Get outta here!
629
00:20:59,542 --> 00:21:03,125
All a'you, go.
630
00:21:03,166 --> 00:21:04,959
- Hey, what are we gonna'
631
00:21:03,166 --> 00:21:04,959
do about Henry?
632
00:21:05,000 --> 00:21:06,959
- I don't know!
633
00:21:05,000 --> 00:21:06,959
- We can't just leave him here.
634
00:21:07,000 --> 00:21:08,500
- He's a hologram.
635
00:21:07,000 --> 00:21:08,500
What are we gonna' do?
636
00:21:08,542 --> 00:21:10,375
- Alright. Come on.
637
00:21:08,542 --> 00:21:10,375
Let's go.
638
00:21:14,750 --> 00:21:17,875
- Hey. Henry.
639
00:21:14,750 --> 00:21:17,875
Time's up.
640
00:21:17,917 --> 00:21:20,333
Didn't ya get the memo?
641
00:21:20,375 --> 00:21:23,583
Heh...Hey!
642
00:21:20,375 --> 00:21:23,583
I'm talkin' to you boy!
643
00:21:23,625 --> 00:21:25,792
Henry!!!
644
00:21:28,583 --> 00:21:32,917
- You.
645
00:21:28,583 --> 00:21:32,917
- Captain Man!
646
00:21:37,041 --> 00:21:38,792
- Do you consent to this kiss?
647
00:21:38,834 --> 00:21:41,083
- Sure, ya want it in writing?
648
00:21:52,709 --> 00:21:55,959
[ giggling ]
649
00:21:57,834 --> 00:22:00,834
- Wait. Wrong woman.
650
00:22:07,291 --> 00:22:09,917
- I finished.
651
00:22:21,291 --> 00:22:24,458
- My first real relationship.
652
00:22:28,500 --> 00:22:30,500
[ oven bell ]
653
00:22:28,500 --> 00:22:30,500
- Mmm.