1
00:00:01,083 --> 00:00:03,333
[ music ]
2
00:00:05,709 --> 00:00:07,750
- Okay, we still have...
3
00:00:05,709 --> 00:00:07,750
two minutes left!
4
00:00:07,792 --> 00:00:09,250
You turn on the TV,
5
00:00:07,792 --> 00:00:09,250
I'll get the drinks!
6
00:00:09,291 --> 00:00:11,250
- Okay!
7
00:00:09,291 --> 00:00:11,250
- All right.
8
00:00:13,166 --> 00:00:15,125
Dude, what are you doing?
9
00:00:13,166 --> 00:00:15,125
The remote's right there.
10
00:00:15,166 --> 00:00:16,834
- Remote?
11
00:00:16,875 --> 00:00:20,000
What is this, 1988?
12
00:00:20,041 --> 00:00:22,041
- I... I don't know...
13
00:00:20,041 --> 00:00:22,041
what you...
14
00:00:22,083 --> 00:00:24,041
- I got this cool new app
15
00:00:22,083 --> 00:00:24,041
on my phone that lets me
16
00:00:24,083 --> 00:00:26,667
control any TV
17
00:00:24,083 --> 00:00:26,667
with voice commands.
18
00:00:26,709 --> 00:00:28,041
- Dude, we don't have
19
00:00:26,709 --> 00:00:28,041
time for that!
20
00:00:28,083 --> 00:00:30,125
- Hey, what are
21
00:00:28,083 --> 00:00:30,125
you guys doin'?
22
00:00:30,166 --> 00:00:31,625
- We're watching Dog Judge.
23
00:00:31,667 --> 00:00:34,166
- Ooh, I wanna
24
00:00:31,667 --> 00:00:34,166
watch Dog Judge.
25
00:00:34,208 --> 00:00:36,041
- Yeah, every thinking
26
00:00:34,208 --> 00:00:36,041
person in America
27
00:00:36,083 --> 00:00:37,375
wants to watch Dog Judge.
28
00:00:37,417 --> 00:00:38,625
[ chuckles ]
29
00:00:38,667 --> 00:00:41,625
- All right.
30
00:00:38,667 --> 00:00:41,625
Check this out.
31
00:00:41,667 --> 00:00:44,333
Sync with Vogio TV.
32
00:00:44,375 --> 00:00:46,917
- Unable to connect.
33
00:00:44,375 --> 00:00:46,917
- Ahh!
34
00:00:46,959 --> 00:00:49,667
- Come on, we wanna
35
00:00:46,959 --> 00:00:49,667
watch Dog Judge!
36
00:00:49,709 --> 00:00:51,583
- Just, just wait a sec.
37
00:00:51,625 --> 00:00:57,041
Sync with Vogio TV.
38
00:00:57,083 --> 00:00:58,583
- Connected.
39
00:00:58,625 --> 00:01:02,375
- Yes! Okay, now...
40
00:00:58,625 --> 00:01:02,375
Turn TV on.
41
00:01:02,417 --> 00:01:04,834
- I'm sorry,
42
00:01:02,417 --> 00:01:04,834
I didn't get that.
43
00:01:04,875 --> 00:01:06,750
Please repeat instruction.
44
00:01:06,792 --> 00:01:08,583
- Ahh!
45
00:01:08,625 --> 00:01:12,083
- Turn... TV... on.
46
00:01:12,125 --> 00:01:14,166
- Confirm password.
47
00:01:14,208 --> 00:01:17,291
- I put my password
48
00:01:14,208 --> 00:01:17,291
in yesterday!
49
00:01:17,333 --> 00:01:19,417
I have to put my password
50
00:01:17,333 --> 00:01:19,417
in every time?
51
00:01:19,458 --> 00:01:23,291
- Yes.
52
00:01:19,458 --> 00:01:23,291
- Okay.
53
00:01:23,333 --> 00:01:27,834
BigPoppaJasper84.
54
00:01:27,875 --> 00:01:30,208
- Correct.
55
00:01:30,250 --> 00:01:33,291
- Ha!
56
00:01:30,250 --> 00:01:33,291
Turn on Dog Judge.
57
00:01:34,917 --> 00:01:36,875
- Searching...
58
00:01:34,917 --> 00:01:36,875
Artichoke.
59
00:01:36,917 --> 00:01:39,417
- No!
60
00:01:39,458 --> 00:01:42,417
[ sighs ]
61
00:01:42,458 --> 00:01:45,709
[ dog barks ]
62
00:01:45,750 --> 00:01:47,333
[ gavel pounds ]
63
00:01:47,375 --> 00:01:49,125
- Your honor, permission
64
00:01:47,375 --> 00:01:49,125
to approach the bench?
65
00:01:49,166 --> 00:01:52,625
[ barks ]
66
00:01:52,667 --> 00:01:54,000
- Hey, guys.
67
00:01:54,041 --> 00:01:55,542
- Your honor,
68
00:01:54,041 --> 00:01:55,542
the defense rests.
69
00:01:55,583 --> 00:01:57,250
- Family meeting time.
70
00:01:55,583 --> 00:01:57,250
- No, no. Not now--
71
00:01:57,291 --> 00:02:00,417
Dog Judge is ruling
72
00:01:57,291 --> 00:02:00,417
on a death penalty case.
73
00:02:00,458 --> 00:02:03,208
- You can't convict me!
74
00:02:00,458 --> 00:02:03,208
I didn't do it!
75
00:02:03,250 --> 00:02:06,000
And how are you
76
00:02:03,250 --> 00:02:06,000
even a judge?
77
00:02:06,041 --> 00:02:08,375
[ laughing ]
78
00:02:08,417 --> 00:02:09,750
- Dad!
79
00:02:08,417 --> 00:02:09,750
- Dude!
80
00:02:09,792 --> 00:02:11,208
- Family meeting time.
81
00:02:11,250 --> 00:02:13,083
- We can't have
82
00:02:11,250 --> 00:02:13,083
a family meeting.
83
00:02:13,125 --> 00:02:14,625
Mom's in Detroit.
84
00:02:14,667 --> 00:02:17,291
- Ooo-oo-oo-oo,
85
00:02:14,667 --> 00:02:17,291
I'll fill in for your mom!
86
00:02:17,333 --> 00:02:18,458
- Gross!
87
00:02:20,166 --> 00:02:21,500
- Can I?
88
00:02:21,542 --> 00:02:22,709
- I don't care.
89
00:02:24,333 --> 00:02:26,250
- Okay, what's this about?
90
00:02:26,291 --> 00:02:29,583
- Okay. Tomorrow, your
91
00:02:26,291 --> 00:02:29,583
Uncle Mark will be in town
92
00:02:29,625 --> 00:02:31,709
and he's coming
93
00:02:29,625 --> 00:02:31,709
here for dinner.
94
00:02:31,750 --> 00:02:34,458
- Oh no!
95
00:02:31,750 --> 00:02:34,458
- Oh my gosh!
96
00:02:34,500 --> 00:02:36,875
- Uncle Hair Neck?
97
00:02:36,917 --> 00:02:39,417
- You are not to call
98
00:02:36,917 --> 00:02:39,417
him Uncle Hair Neck!
99
00:02:39,458 --> 00:02:42,000
- Why?
100
00:02:39,458 --> 00:02:42,000
You've seen his neck!
101
00:02:42,041 --> 00:02:44,333
- And that bush
102
00:02:42,041 --> 00:02:44,333
that grows from it!
103
00:02:44,375 --> 00:02:45,834
- All right!
104
00:02:45,875 --> 00:02:47,750
Mark is my stepbrother
105
00:02:45,875 --> 00:02:47,750
and that makes him
106
00:02:47,792 --> 00:02:49,750
a part of this family.
107
00:02:49,792 --> 00:02:53,208
- Dad, I don't even--
108
00:02:49,792 --> 00:02:53,208
- Henry Quincy Hart.
109
00:02:53,250 --> 00:02:54,750
- Not my middle name.
110
00:02:56,959 --> 00:02:59,417
- Now you are to be here
111
00:02:56,959 --> 00:02:59,417
for dinner tomorrow night,
112
00:02:59,458 --> 00:03:00,959
at seven o'clock.
113
00:03:01,000 --> 00:03:03,083
And no one is to say anything
114
00:03:03,125 --> 00:03:05,500
about Uncle Mark's
115
00:03:03,125 --> 00:03:05,500
neck bush when he is here.
116
00:03:05,542 --> 00:03:07,792
- Okay, fine.
117
00:03:05,542 --> 00:03:07,792
- Yeah, whatever.
118
00:03:09,750 --> 00:03:11,208
- It all just
119
00:03:09,750 --> 00:03:11,208
kind of happened.
120
00:03:11,250 --> 00:03:13,917
- My dad was
121
00:03:11,250 --> 00:03:13,917
an irresponsible scientist.
122
00:03:13,959 --> 00:03:15,750
- I wanted an afterschool job.
123
00:03:15,792 --> 00:03:18,500
- And by accident,
124
00:03:15,792 --> 00:03:18,500
he made me indestructible.
125
00:03:18,542 --> 00:03:19,959
Ah!
126
00:03:20,000 --> 00:03:22,291
- I went into this crazy store
127
00:03:20,000 --> 00:03:22,291
and met
128
00:03:22,333 --> 00:03:23,917
a pretty interesting guy.
129
00:03:23,959 --> 00:03:25,583
- I'm going to blow your mind.
130
00:03:25,625 --> 00:03:28,083
Now I protect
131
00:03:25,625 --> 00:03:28,083
the good citizens of Swellview
132
00:03:28,125 --> 00:03:30,125
who call me...
133
00:03:28,125 --> 00:03:30,125
- And he turned out to be...
134
00:03:30,166 --> 00:03:31,959
- You know the name.
135
00:03:30,166 --> 00:03:31,959
- Captain Man!
136
00:03:32,000 --> 00:03:33,500
- That's right, Henry.
137
00:03:33,542 --> 00:03:36,000
In time, I realized
138
00:03:33,542 --> 00:03:36,000
that being a superhero
139
00:03:36,041 --> 00:03:37,750
is a lot to handle alone.
140
00:03:37,792 --> 00:03:39,875
- He wanted some help.
141
00:03:37,792 --> 00:03:39,875
- I needed a sidekick.
142
00:03:39,917 --> 00:03:41,417
- I, Henry Hart...
143
00:03:41,458 --> 00:03:43,250
- Pledge to never ever ever
144
00:03:41,458 --> 00:03:43,250
tell anyone...
145
00:03:43,291 --> 00:03:45,083
- That I'm Captain Man's
146
00:03:43,291 --> 00:03:45,083
secret sidekick.
147
00:03:45,125 --> 00:03:47,166
- It is done.
148
00:03:45,125 --> 00:03:47,166
- Now we blow bubbles.
149
00:03:47,208 --> 00:03:49,709
- And fight crime.
150
00:03:47,208 --> 00:03:49,709
- Feels good.
151
00:04:04,333 --> 00:04:07,375
- Call it.
152
00:04:04,333 --> 00:04:07,375
- Up the tube!
153
00:04:07,417 --> 00:04:08,709
Oh, my boot.
154
00:04:08,750 --> 00:04:09,750
- Ha!
155
00:04:11,625 --> 00:04:13,500
[ music ]
156
00:04:20,375 --> 00:04:21,583
- Okay, Charlotte...
157
00:04:21,625 --> 00:04:23,542
if your attacker
158
00:04:21,625 --> 00:04:23,542
has a weapon,
159
00:04:23,583 --> 00:04:25,792
you wanna confuse him with
160
00:04:23,583 --> 00:04:25,792
some rapid hand movements.
161
00:04:25,834 --> 00:04:28,542
Act like you're gonna
162
00:04:25,834 --> 00:04:28,542
blast me.
163
00:04:28,583 --> 00:04:29,792
[ growls ]
164
00:04:31,709 --> 00:04:33,834
- Now watch this.
165
00:04:48,083 --> 00:04:49,667
- All right Charlotte,
166
00:04:48,083 --> 00:04:49,667
now you try.
167
00:04:49,709 --> 00:04:51,208
- No, thank you.
168
00:04:54,542 --> 00:04:56,166
[ grunts ]
169
00:04:56,208 --> 00:04:57,667
- I don't need
170
00:04:56,208 --> 00:04:57,667
to know how to fight.
171
00:04:57,709 --> 00:04:59,166
- Sure you do. Now...
172
00:04:59,208 --> 00:05:01,250
I'm gonna teach you
173
00:04:59,208 --> 00:05:01,250
the yoink maneuver.
174
00:05:01,291 --> 00:05:02,834
Try to knock me down.
175
00:05:02,875 --> 00:05:05,417
Try to knock me down.
176
00:05:05,458 --> 00:05:07,166
Come on Charlotte.
177
00:05:05,458 --> 00:05:07,166
Come on Charlotte.
178
00:05:07,208 --> 00:05:10,208
What you got Charlotte?
179
00:05:07,208 --> 00:05:10,208
Come on. Wait--
180
00:05:10,250 --> 00:05:13,125
[ laughing ]
181
00:05:13,166 --> 00:05:14,542
- What was that?
182
00:05:14,583 --> 00:05:17,000
- You got yoinked.
183
00:05:25,375 --> 00:05:28,667
- Okay, I finished test
184
00:05:25,375 --> 00:05:28,667
firing all the rockets.
185
00:05:28,709 --> 00:05:30,250
They all work.
186
00:05:30,291 --> 00:05:33,125
But now we need new rockets.
187
00:05:33,166 --> 00:05:34,750
- Bork, hit the showers.
188
00:05:34,792 --> 00:05:36,917
[ grunts ]
189
00:05:36,959 --> 00:05:40,417
- Hey! You pumped for
190
00:05:36,959 --> 00:05:40,417
the big fight tonight?
191
00:05:40,458 --> 00:05:42,542
- The... the big what?
192
00:05:42,583 --> 00:05:44,458
- The big fight,
193
00:05:42,583 --> 00:05:44,458
on TV tonight.
194
00:05:44,500 --> 00:05:46,417
- Shelly Cratch
195
00:05:44,500 --> 00:05:46,417
against Carla Dexter?
196
00:05:46,458 --> 00:05:48,792
- Oh yeah!
197
00:05:46,458 --> 00:05:48,792
Yeah-yeah-yeah.
198
00:05:48,834 --> 00:05:50,291
I totally forgot about that!
199
00:05:50,333 --> 00:05:52,959
Oh man, that fight
200
00:05:50,333 --> 00:05:52,959
is gonna be so goo...
201
00:05:53,000 --> 00:05:54,959
Awww no...
202
00:05:55,041 --> 00:05:58,333
No, no, no, no, no,
203
00:05:55,041 --> 00:05:58,333
no, no, dang it!
204
00:06:00,166 --> 00:06:02,125
- Ahh!
205
00:06:02,166 --> 00:06:04,333
He blasted my poopcorn.
206
00:06:08,875 --> 00:06:10,458
- What are you upset about?
207
00:06:10,500 --> 00:06:11,709
- Man! I gotta go home.
208
00:06:11,750 --> 00:06:13,417
My Uncle Hair Neck's
209
00:06:11,750 --> 00:06:13,417
in town,
210
00:06:13,458 --> 00:06:15,875
so now I gotta be at a dumb,
211
00:06:13,458 --> 00:06:15,875
stupid family dinner!
212
00:06:15,917 --> 00:06:18,333
- No!
213
00:06:15,917 --> 00:06:18,333
No, no, no!
214
00:06:18,375 --> 00:06:20,500
- We have to watch
215
00:06:18,375 --> 00:06:20,500
the fight here together.
216
00:06:20,542 --> 00:06:24,625
- Yeah, I spent 99 dollars
217
00:06:20,542 --> 00:06:24,625
on the pay-per-view!
218
00:06:24,667 --> 00:06:28,417
- Hey, everyone!
219
00:06:24,667 --> 00:06:28,417
I bet you didn't miss me!
220
00:06:28,458 --> 00:06:29,667
[ cackling ]
221
00:06:29,709 --> 00:06:31,500
- What the--
222
00:06:29,709 --> 00:06:31,500
- How can--
223
00:06:31,542 --> 00:06:36,208
[ confused babbling ]
224
00:06:38,709 --> 00:06:40,834
- No, no, no, no, no, no,
225
00:06:38,709 --> 00:06:40,834
don't blast us!
226
00:06:40,875 --> 00:06:42,041
I'm the real me.
227
00:06:42,083 --> 00:06:44,125
- Then who's that?
228
00:06:44,166 --> 00:06:45,417
- Gerta!
229
00:06:45,458 --> 00:06:47,291
- Hey.
230
00:06:47,333 --> 00:06:50,041
- That's your shape-shifting
231
00:06:47,333 --> 00:06:50,041
android girlfriend?
232
00:06:50,083 --> 00:06:52,000
- Yah. Look...
233
00:06:57,917 --> 00:07:00,583
[ speaking foreign language ]
234
00:07:04,625 --> 00:07:06,834
- Well, wait,
235
00:07:04,625 --> 00:07:06,834
where've you been?
236
00:07:06,875 --> 00:07:11,333
- I went on vacation,
237
00:07:06,875 --> 00:07:11,333
to Turks and Caicos!
238
00:07:11,375 --> 00:07:13,959
I've been gone three weeks!
239
00:07:14,000 --> 00:07:16,792
- Hey, I never said you
240
00:07:14,000 --> 00:07:16,792
could take a vacation.
241
00:07:16,834 --> 00:07:19,041
- You never said I could
242
00:07:16,834 --> 00:07:19,041
borrow your underwear
243
00:07:19,083 --> 00:07:20,709
either but I did that, too.
244
00:07:21,917 --> 00:07:23,291
- Wow, Schwoz...
245
00:07:23,333 --> 00:07:25,458
I had no idea this
246
00:07:23,333 --> 00:07:25,458
wasn't you.
247
00:07:25,500 --> 00:07:27,959
- That's because, before I left,
248
00:07:25,500 --> 00:07:27,959
I made Gerta even better.
249
00:07:28,000 --> 00:07:31,125
Now she can assume the shape
250
00:07:28,000 --> 00:07:31,125
of any person in the world,
251
00:07:31,166 --> 00:07:35,583
and nobody could tell it
252
00:07:31,166 --> 00:07:35,583
wasn't the real person.
253
00:07:35,625 --> 00:07:38,291
- Can you feel that?
254
00:07:38,333 --> 00:07:39,709
Can you feel that?
255
00:07:42,250 --> 00:07:43,834
- Can you feel that?
256
00:07:46,542 --> 00:07:49,625
- Hey, Schwoz, could
257
00:07:46,542 --> 00:07:49,625
Gerta morph into Henry?
258
00:07:49,667 --> 00:07:51,208
- Yeah, she can be anybody. Why?
259
00:07:51,250 --> 00:07:53,041
- Because...
260
00:07:53,083 --> 00:07:55,291
What if fake Henry goes to
261
00:07:53,083 --> 00:07:55,291
your family dinner tonight...
262
00:07:55,333 --> 00:07:57,542
- ...while real
263
00:07:55,333 --> 00:07:57,542
Henry hangs here with us
264
00:07:57,583 --> 00:08:00,291
and watches
265
00:07:57,583 --> 00:08:00,291
the Cratch-Dexter fight?
266
00:08:00,333 --> 00:08:02,000
- Love it!
267
00:08:02,041 --> 00:08:03,792
- Hey, I thought of it!
268
00:08:03,834 --> 00:08:07,125
Don't point at him
269
00:08:03,834 --> 00:08:07,125
and say, "Love it!"
270
00:08:07,166 --> 00:08:09,500
- Schwoz, turn
271
00:08:07,166 --> 00:08:09,500
Gerta into Henry.
272
00:08:09,542 --> 00:08:10,667
- Easy schleezy.
273
00:08:23,625 --> 00:08:25,500
- Wow!
274
00:08:23,625 --> 00:08:25,500
- Whoa!
275
00:08:25,542 --> 00:08:27,709
- But wait, how do you get the
276
00:08:25,542 --> 00:08:27,709
android to act like Henry?
277
00:08:27,750 --> 00:08:31,667
- When I scanned Henry's body,
278
00:08:27,750 --> 00:08:31,667
it also scans his brain waves.
279
00:08:31,709 --> 00:08:33,750
- Ah, so that fake
280
00:08:31,709 --> 00:08:33,750
Henry will react
281
00:08:33,792 --> 00:08:34,834
and respond like
282
00:08:33,792 --> 00:08:34,834
real Henry would?
283
00:08:34,875 --> 00:08:36,125
- Sure.
284
00:08:36,166 --> 00:08:37,625
- Okay, okay, okay,
285
00:08:36,166 --> 00:08:37,625
let's test this thing out.
286
00:08:37,667 --> 00:08:40,458
All right.
287
00:08:37,667 --> 00:08:40,458
[ clears throat ]
288
00:08:42,709 --> 00:08:44,959
'Sup?
289
00:08:42,709 --> 00:08:44,959
- 'Sup?
290
00:08:45,000 --> 00:08:45,834
- Oh my...
291
00:08:47,834 --> 00:08:50,417
Okay, okay... Uh...
292
00:08:47,834 --> 00:08:50,417
How ya feelin'?
293
00:08:50,458 --> 00:08:52,500
- Feelin' good.
294
00:08:52,542 --> 00:08:55,125
- Ehhhh... I see it.
295
00:08:52,542 --> 00:08:55,125
Okay, okay... Uh, mmm.
296
00:08:55,166 --> 00:08:56,333
What's your favorite color?
297
00:08:55,166 --> 00:08:56,333
- Red.
298
00:08:56,375 --> 00:08:57,667
- Favorite food?
299
00:08:56,375 --> 00:08:57,667
- Pizza.
300
00:08:57,709 --> 00:08:59,333
- Topping?
301
00:08:57,709 --> 00:08:59,333
- 'Roni.
302
00:08:59,375 --> 00:09:01,166
- Whoa!
303
00:09:01,208 --> 00:09:05,333
I also shorten the word
304
00:09:01,208 --> 00:09:05,333
pepperoni by only saying 'roni!
305
00:09:05,375 --> 00:09:07,125
Oh! Okay okay okay,
306
00:09:05,375 --> 00:09:07,125
here's a hard one.
307
00:09:07,166 --> 00:09:08,959
Here's a hard one.
308
00:09:07,166 --> 00:09:08,959
Okay.
309
00:09:09,000 --> 00:09:12,083
What crazy thing happened to
310
00:09:09,000 --> 00:09:12,083
me at camp when I was nine?
311
00:09:12,125 --> 00:09:13,750
- You mean when
312
00:09:12,125 --> 00:09:13,750
you threw up in a canoe
313
00:09:13,792 --> 00:09:15,417
and you didn't want anyone
314
00:09:13,792 --> 00:09:15,417
to know it was you
315
00:09:15,458 --> 00:09:17,834
so you told everyone it
316
00:09:15,458 --> 00:09:17,834
was Jasper's vomit?
317
00:09:20,750 --> 00:09:23,375
- I'm the only one
318
00:09:20,750 --> 00:09:23,375
who knows that!
319
00:09:23,417 --> 00:09:25,000
Oh my God!
320
00:09:25,041 --> 00:09:27,208
- Great, so you just
321
00:09:25,041 --> 00:09:27,208
stay here and--
322
00:09:27,250 --> 00:09:29,041
- And send Gerta to your
323
00:09:27,250 --> 00:09:29,041
house for dinner right now!
324
00:09:29,083 --> 00:09:32,250
- Love it!
325
00:09:29,083 --> 00:09:32,250
- Oh c'mon!
326
00:09:32,291 --> 00:09:34,709
- Okay, Gerta,
327
00:09:32,291 --> 00:09:34,709
you go to Henry's house.
328
00:09:34,750 --> 00:09:36,709
But afterwards you
329
00:09:34,750 --> 00:09:36,709
come right home.
330
00:09:38,709 --> 00:09:39,709
- Wait!
331
00:09:39,750 --> 00:09:41,959
- What?
332
00:09:42,000 --> 00:09:45,542
- Nothin'... you're just...
333
00:09:42,000 --> 00:09:45,542
you're really good lookin'.
334
00:09:45,583 --> 00:09:47,542
- I know.
335
00:09:45,583 --> 00:09:47,542
- Hey!
336
00:09:52,250 --> 00:09:55,375
- Up the tube!
337
00:09:55,417 --> 00:09:57,667
- That's what I say!
338
00:10:01,583 --> 00:10:03,000
[ laughing ]
339
00:10:03,041 --> 00:10:04,500
- Eventually it grew
340
00:10:03,041 --> 00:10:04,500
back though, so...
341
00:10:04,542 --> 00:10:06,417
- Yeah! It grew back but
342
00:10:04,542 --> 00:10:06,417
I didn't think it would.
343
00:10:06,458 --> 00:10:08,959
I mean, I feel like it really--
344
00:10:06,458 --> 00:10:08,959
- Oh, those were the days.
345
00:10:09,000 --> 00:10:10,667
- Hey, there's my boy.
346
00:10:10,709 --> 00:10:12,625
Henry look,
347
00:10:10,709 --> 00:10:12,625
it's your Uncle Mark.
348
00:10:15,750 --> 00:10:18,500
[ beeping ]
349
00:10:26,208 --> 00:10:28,125
- Hey there, Uncle Mark.
350
00:10:28,166 --> 00:10:32,792
- Henry Hart, holy geez,
351
00:10:28,166 --> 00:10:32,792
look how tall you got!
352
00:10:32,834 --> 00:10:36,208
Knock knock,
353
00:10:32,834 --> 00:10:36,208
who's there, puberty!
354
00:10:36,250 --> 00:10:37,375
[ laughs ]
355
00:10:37,417 --> 00:10:38,834
Whabam!
356
00:10:38,875 --> 00:10:41,750
Ha-- You feel like
357
00:10:38,875 --> 00:10:41,750
you're made of iron!
358
00:10:41,792 --> 00:10:43,917
- Actually, I'm made of a
359
00:10:41,792 --> 00:10:43,917
liquid metal alloy that's
360
00:10:43,959 --> 00:10:45,834
over four hundred times
361
00:10:43,959 --> 00:10:45,834
stronger than iron.
362
00:10:48,583 --> 00:10:49,834
[ laughing ]
363
00:10:54,375 --> 00:10:56,417
- I hope you
364
00:10:54,375 --> 00:10:56,417
three handsome men are hungry!
365
00:10:56,458 --> 00:10:59,792
Dinner'll be ready
366
00:10:56,458 --> 00:10:59,792
in five minutes!
367
00:10:59,834 --> 00:11:01,959
- Hi.
368
00:11:02,000 --> 00:11:04,375
- Ah, finally, there's Piper.
369
00:11:04,417 --> 00:11:07,125
- Yeah, here's me.
370
00:11:07,166 --> 00:11:10,458
- Hey, Piper, I brought
371
00:11:07,166 --> 00:11:10,458
you a present!
372
00:11:10,500 --> 00:11:12,166
- Ah, that's okay I really--
373
00:11:10,500 --> 00:11:12,166
- Guess what it is!
374
00:11:12,208 --> 00:11:13,959
- I don't--
375
00:11:14,000 --> 00:11:17,125
- It's a free ticket to
376
00:11:14,000 --> 00:11:17,125
Uncle Mark's merry-go-round!
377
00:11:17,166 --> 00:11:18,333
- No, please don't!
378
00:11:17,166 --> 00:11:18,333
I don't like this!
379
00:11:18,375 --> 00:11:20,458
[ Uncle Mark hums ]
380
00:11:20,500 --> 00:11:22,166
That's enough!
381
00:11:20,500 --> 00:11:22,166
We've had our fun, please!
382
00:11:22,208 --> 00:11:25,375
This is making me dizzy.
383
00:11:22,208 --> 00:11:25,375
I'm not kidding!
384
00:11:25,417 --> 00:11:27,333
Please put me down!
385
00:11:27,375 --> 00:11:28,959
[ laughing ]
386
00:11:32,583 --> 00:11:34,667
[ beeping ]
387
00:11:34,709 --> 00:11:36,083
- Oh! Henry?
388
00:11:34,709 --> 00:11:36,083
Do me a favor
389
00:11:36,125 --> 00:11:37,458
and take the turkey
390
00:11:36,125 --> 00:11:37,458
out of the oven.
391
00:11:37,500 --> 00:11:40,208
- Sure thing.
392
00:11:40,250 --> 00:11:42,917
- So, Piper, why don't
393
00:11:40,250 --> 00:11:42,917
you tell Uncle Mark
394
00:11:42,959 --> 00:11:46,500
how you got all A's
395
00:11:42,959 --> 00:11:46,500
and B's last semester?
396
00:11:46,542 --> 00:11:49,792
- I got all A's and
397
00:11:46,542 --> 00:11:49,792
B's last semester.
398
00:11:52,667 --> 00:11:55,625
[ sizzling ]
399
00:11:55,667 --> 00:11:57,875
- No, Henry!
400
00:11:55,667 --> 00:11:57,875
You gotta use the potholders!
401
00:11:57,917 --> 00:12:01,709
- Oh, uhhh...
402
00:12:01,750 --> 00:12:03,750
It's not that hot.
403
00:12:03,792 --> 00:12:06,542
- But it's been in the oven
404
00:12:06,583 --> 00:12:09,458
at four hundred degrees
405
00:12:06,583 --> 00:12:09,458
for three hours!
406
00:12:09,500 --> 00:12:11,834
- Cool.
407
00:12:15,667 --> 00:12:17,917
[ screams ]
408
00:12:24,417 --> 00:12:26,875
[ music ]
409
00:12:26,917 --> 00:12:29,375
- Carla Dexter
410
00:12:26,917 --> 00:12:29,375
looking better
411
00:12:29,417 --> 00:12:31,125
than she has ever
412
00:12:29,417 --> 00:12:31,125
looked in her career.
413
00:12:31,166 --> 00:12:34,250
- True, but the question is,
414
00:12:31,166 --> 00:12:34,250
can anyone defeat
415
00:12:34,291 --> 00:12:36,750
the fighting machine
416
00:12:34,291 --> 00:12:36,750
that is Shelly Cratch?
417
00:12:36,792 --> 00:12:39,417
- I guess we won't know
418
00:12:36,792 --> 00:12:39,417
'til we know.
419
00:12:39,458 --> 00:12:41,083
- Ah, what's wrong
420
00:12:39,458 --> 00:12:41,083
with the TV?
421
00:12:41,125 --> 00:12:42,291
- Ah, it's been
422
00:12:41,125 --> 00:12:42,291
doin' that all day.
423
00:12:42,333 --> 00:12:43,625
Schwoz, can't you
424
00:12:42,333 --> 00:12:43,625
fix the picture?
425
00:12:43,667 --> 00:12:45,125
- Lemme see.
426
00:12:45,166 --> 00:12:47,417
- So, Henry, who do you think
427
00:12:45,166 --> 00:12:47,417
is going to win the fight?
428
00:12:47,458 --> 00:12:50,041
- Oh man, I gotta go
429
00:12:47,458 --> 00:12:50,041
with Dexter.
430
00:12:50,083 --> 00:12:51,625
- Ah, come on, dude! No.
431
00:12:51,667 --> 00:12:53,959
- Okay, I fixed the picture!
432
00:12:54,000 --> 00:12:56,041
- Woo! C'mon you guys,
433
00:12:54,000 --> 00:12:56,041
the fight's about to start!
434
00:12:56,083 --> 00:12:58,041
- All right!
435
00:12:56,083 --> 00:12:58,041
- Ha-ha-ha!
436
00:12:58,083 --> 00:12:59,834
- Hey, when did we get
437
00:12:58,083 --> 00:12:59,834
these new glasses?
438
00:12:59,875 --> 00:13:02,375
- Oh, I picked these up at
439
00:12:59,875 --> 00:13:02,375
Sassy Glasses last weekend.
440
00:13:02,417 --> 00:13:04,500
- Ah.
441
00:13:04,542 --> 00:13:06,333
Cool blue color.
442
00:13:06,375 --> 00:13:09,000
- Yeah. Well actually,
443
00:13:06,375 --> 00:13:09,000
they're uh, cobalt, so...
444
00:13:09,041 --> 00:13:11,166
- Cobalt is just
445
00:13:09,041 --> 00:13:11,166
a shade of blue.
446
00:13:11,208 --> 00:13:13,458
- Mmmm, not exactly.
447
00:13:11,208 --> 00:13:13,458
Huh, okay.
448
00:13:13,500 --> 00:13:15,125
- 'Kay, well anyway,
449
00:13:13,500 --> 00:13:15,125
it's not even cobalt,
450
00:13:15,166 --> 00:13:18,750
it's more of a royal blue.
451
00:13:18,792 --> 00:13:22,166
- No, it's not royal.
452
00:13:22,208 --> 00:13:23,792
- Fighter on the left,
453
00:13:22,208 --> 00:13:23,792
are you ready?
454
00:13:23,834 --> 00:13:25,208
Ready on the right?
455
00:13:25,250 --> 00:13:28,500
- C'mon, Shelby!
456
00:13:25,250 --> 00:13:28,500
- You can do it, Carla!
457
00:13:28,542 --> 00:13:31,458
- This glass is royal blue.
458
00:13:28,542 --> 00:13:31,458
- It's cobalt!
459
00:13:31,500 --> 00:13:32,417
- Okay.
460
00:13:32,458 --> 00:13:33,875
- And fight!
461
00:13:32,458 --> 00:13:33,875
- It's royal blue.
462
00:13:33,917 --> 00:13:35,625
You don't know your colors.
463
00:13:33,917 --> 00:13:35,625
- It's cobalt.
464
00:13:35,667 --> 00:13:36,792
Dude, you don't know anything.
465
00:13:36,834 --> 00:13:37,792
- Did you see that?
466
00:13:37,834 --> 00:13:41,834
[ overlapping dialogue ]
467
00:13:45,625 --> 00:13:46,583
[ cheering ]
468
00:13:46,625 --> 00:13:48,375
- It's over!
469
00:13:48,417 --> 00:13:51,208
- That's it!
470
00:13:48,417 --> 00:13:51,208
- That was amazing!
471
00:13:51,250 --> 00:13:52,542
- Wait, wait, wait,
472
00:13:51,250 --> 00:13:52,542
what happened?!?
473
00:13:52,583 --> 00:13:54,166
- Did- did- did-
474
00:13:52,583 --> 00:13:54,166
did the fight start?
475
00:13:54,208 --> 00:13:56,667
- Yeah, and it's over!
476
00:13:56,709 --> 00:13:59,417
- It was the most incredible
477
00:13:56,709 --> 00:13:59,417
fight I've ever seen!
478
00:13:59,458 --> 00:14:01,083
- What?
479
00:13:59,458 --> 00:14:01,083
- What?
480
00:14:01,125 --> 00:14:02,875
- No! Play it back!
481
00:14:01,125 --> 00:14:02,875
Play it back! Play it back!
482
00:14:02,917 --> 00:14:04,834
- Okay, calm down,
483
00:14:02,917 --> 00:14:04,834
I'll play it back!
484
00:14:08,500 --> 00:14:10,792
- Ah, dang it,
485
00:14:08,500 --> 00:14:10,792
the picture's out again.
486
00:14:10,834 --> 00:14:13,583
- Aw, no!
487
00:14:10,834 --> 00:14:13,583
- Why?
488
00:14:13,625 --> 00:14:16,208
- Man, that was a fight
489
00:14:13,625 --> 00:14:16,208
I'll never forget.
490
00:14:16,250 --> 00:14:18,583
[ Bork growls ]
491
00:14:16,250 --> 00:14:18,583
- It was glorious.
492
00:14:18,625 --> 00:14:21,375
- Oh, be quiet, Schwoz!
493
00:14:18,625 --> 00:14:21,375
You're still a weirdo!
494
00:14:21,417 --> 00:14:23,834
- Man! I can't believe
495
00:14:21,417 --> 00:14:23,834
I missed the fight!
496
00:14:23,875 --> 00:14:26,625
I sent that stupid robot
497
00:14:23,875 --> 00:14:26,625
to my house for nothing!
498
00:14:26,667 --> 00:14:28,709
- Hey, don't talk
499
00:14:26,667 --> 00:14:28,709
about Gerta that way.
500
00:14:28,750 --> 00:14:31,417
She's my woman.
501
00:14:31,458 --> 00:14:32,750
- Y'know, maybe
502
00:14:31,458 --> 00:14:32,750
you should go home,
503
00:14:32,792 --> 00:14:34,667
and send Gerta back here.
504
00:14:34,709 --> 00:14:37,166
- Yah, yah, and hurry.
505
00:14:34,709 --> 00:14:37,166
I want to celebrate with her!
506
00:14:41,625 --> 00:14:44,667
- Hey... When did we get
507
00:14:41,625 --> 00:14:44,667
these royal blue glasses?
508
00:14:44,709 --> 00:14:46,125
- Ha!
509
00:14:46,166 --> 00:14:47,917
- Dang it, Charlotte!
510
00:15:04,792 --> 00:15:06,875
- Hey.
511
00:15:04,792 --> 00:15:06,875
- 'Sup?
512
00:15:06,917 --> 00:15:08,041
- This.
513
00:15:10,667 --> 00:15:11,750
- Hello, Henry.
514
00:15:11,792 --> 00:15:13,208
- Hey.
515
00:15:13,250 --> 00:15:15,417
So, I'm back, and
516
00:15:13,250 --> 00:15:15,417
Schwoz wants you,
517
00:15:15,458 --> 00:15:17,166
so you should go on
518
00:15:15,458 --> 00:15:17,166
back to the Man Cave.
519
00:15:17,208 --> 00:15:19,333
- Why Schwoz want me?
520
00:15:19,375 --> 00:15:22,166
- I dunno, I guess
521
00:15:19,375 --> 00:15:22,166
you're his girlfriend.
522
00:15:22,208 --> 00:15:25,083
I dunno. Here, just
523
00:15:22,208 --> 00:15:25,083
go out this window,
524
00:15:25,125 --> 00:15:26,750
and then climb down this tree.
525
00:15:26,792 --> 00:15:29,959
- What if I am scared
526
00:15:26,792 --> 00:15:29,959
to go out window?
527
00:15:30,000 --> 00:15:31,709
- Ah, it's easy.
528
00:15:31,750 --> 00:15:34,166
See, you just take a little
529
00:15:31,750 --> 00:15:34,166
jump to this big tree--
530
00:15:34,208 --> 00:15:35,667
[ screams ]
531
00:15:50,000 --> 00:15:51,709
[ speaking foreign language ]
532
00:15:57,709 --> 00:15:58,834
[ clears throat ]
533
00:15:58,875 --> 00:16:01,792
- I look good.
534
00:16:08,583 --> 00:16:13,166
- Stupid Gerta, pushing me
535
00:16:08,583 --> 00:16:13,166
out my own window.
536
00:16:18,583 --> 00:16:19,917
[ beeping ]
537
00:16:19,959 --> 00:16:23,208
- C'mon, c'mon, Ray, answer.
538
00:16:23,250 --> 00:16:25,834
- Ray!
539
00:16:23,250 --> 00:16:25,834
- Hey, Henry, look--
540
00:16:25,875 --> 00:16:29,583
I'm drinking out of
541
00:16:25,875 --> 00:16:29,583
my cobalt blue glass.
542
00:16:29,625 --> 00:16:31,750
- Forget about the glass!
543
00:16:29,625 --> 00:16:31,750
Where's Schwoz?
544
00:16:31,792 --> 00:16:33,333
- Here, why?
545
00:16:33,375 --> 00:16:35,959
- 'Cause Gerta just
546
00:16:33,375 --> 00:16:35,959
threw me out my window.
547
00:16:36,000 --> 00:16:38,291
So now, I need you,
548
00:16:36,000 --> 00:16:38,291
Charlotte and Schwoz
549
00:16:38,333 --> 00:16:40,125
to come here and get
550
00:16:38,333 --> 00:16:40,125
her outta my house.
551
00:16:40,166 --> 00:16:43,000
- What color is this glass?
552
00:16:43,041 --> 00:16:44,458
- What?
553
00:16:44,500 --> 00:16:46,917
- Admit that
554
00:16:44,500 --> 00:16:46,917
this glass is cobalt,
555
00:16:46,959 --> 00:16:49,750
maybe we'll come help you.
556
00:16:49,792 --> 00:16:51,750
- It's cobalt.
557
00:16:51,792 --> 00:16:52,750
- I'm sorry, what is it?
558
00:16:52,792 --> 00:16:54,875
- It's cobalt!
559
00:16:54,917 --> 00:16:58,000
It's cobalt, cobalt, cobalt!
560
00:16:54,917 --> 00:16:58,000
It's a cobalt blue glass!
561
00:16:58,041 --> 00:16:59,792
- Yeah, I know.
562
00:16:59,834 --> 00:17:01,083
- What?
563
00:17:12,166 --> 00:17:15,250
- So, how's that turkey?
564
00:17:15,291 --> 00:17:17,458
- Eh... I've had better.
565
00:17:21,709 --> 00:17:24,166
- Aw, man, there's a fly
566
00:17:21,709 --> 00:17:24,166
on the corn bread.
567
00:17:24,208 --> 00:17:25,709
Where's the fly swatter?
568
00:17:25,750 --> 00:17:27,208
- No worries-- I got it.
569
00:17:28,375 --> 00:17:29,417
[ inhales ]
570
00:17:34,542 --> 00:17:36,417
- What?
571
00:17:36,458 --> 00:17:39,792
- You just mouth-vacuumed that
572
00:17:36,458 --> 00:17:39,792
fly and swallowed it whole.
573
00:17:39,834 --> 00:17:42,375
- That's disgusting.
574
00:17:42,417 --> 00:17:45,458
- Uh, sorry.
575
00:17:45,500 --> 00:17:46,500
[ gags ]
576
00:17:54,125 --> 00:17:55,542
- Hey, everybody.
577
00:17:55,583 --> 00:17:56,917
- Hey, Charlotte!
578
00:17:55,583 --> 00:17:56,917
- Hi!
579
00:17:56,959 --> 00:17:58,542
- Oh! Hi Charlotte!
580
00:17:56,959 --> 00:17:58,542
- Hey, Charlotte!
581
00:17:58,583 --> 00:18:00,500
- Hey, I'm really sorry
582
00:17:58,583 --> 00:18:00,500
to interrupt your dinner,
583
00:18:00,542 --> 00:18:01,917
but this is
584
00:18:00,542 --> 00:18:01,917
kind of important.
585
00:18:01,959 --> 00:18:05,000
Henry, can I talk
586
00:18:01,959 --> 00:18:05,000
to you upstairs?
587
00:18:05,041 --> 00:18:07,417
- Oh! Sure.
588
00:18:05,041 --> 00:18:07,417
One second.
589
00:18:11,959 --> 00:18:14,166
- Hey. Guess what?
590
00:18:14,208 --> 00:18:15,166
- What?
591
00:18:15,208 --> 00:18:17,458
[ screams ]
592
00:18:17,500 --> 00:18:18,709
[ laughing ]
593
00:18:21,250 --> 00:18:22,667
- I- I just don't
594
00:18:21,250 --> 00:18:22,667
understand why Gerta
595
00:18:22,709 --> 00:18:24,208
would throw you
596
00:18:22,709 --> 00:18:24,208
out the window.
597
00:18:24,250 --> 00:18:25,917
- Maybe Henry made her mad?
598
00:18:25,959 --> 00:18:27,583
- No!
599
00:18:25,959 --> 00:18:27,583
No, no, no, no, no.
600
00:18:27,625 --> 00:18:30,083
I programmed Gerta to be
601
00:18:27,625 --> 00:18:30,083
my girlfriend and love me.
602
00:18:30,125 --> 00:18:32,625
She has no other emotions.
603
00:18:32,667 --> 00:18:35,250
- Well, can you program
604
00:18:32,667 --> 00:18:35,250
her to leave my house?
605
00:18:35,291 --> 00:18:37,583
'Cause I'd really like her
606
00:18:35,291 --> 00:18:37,583
to leave my house.
607
00:18:39,500 --> 00:18:41,792
- Okay, here's Gerta,
608
00:18:39,500 --> 00:18:41,792
you asked me to get her
609
00:18:41,834 --> 00:18:43,917
so I got her and
610
00:18:41,834 --> 00:18:43,917
now I have homework to do
611
00:18:43,959 --> 00:18:47,125
so out the window I go.
612
00:18:47,166 --> 00:18:48,375
Bye!
613
00:18:54,250 --> 00:18:57,041
- Gerta, baby.
614
00:18:58,625 --> 00:19:02,750
Why did you throw
615
00:18:58,625 --> 00:19:02,750
Henry out the window?
616
00:19:02,792 --> 00:19:04,625
Did he try something?
617
00:19:04,667 --> 00:19:06,750
- Uh, no.
618
00:19:08,709 --> 00:19:12,291
- Schwoz, look,
619
00:19:08,709 --> 00:19:12,291
this isn't easy to say.
620
00:19:12,333 --> 00:19:16,125
- Sweetheart, I made you.
621
00:19:16,166 --> 00:19:18,834
You can tell me anything.
622
00:19:18,875 --> 00:19:22,834
- You're very special.
623
00:19:18,875 --> 00:19:22,834
You're a lovely man.
624
00:19:22,875 --> 00:19:25,709
And I do love you,
625
00:19:22,875 --> 00:19:25,709
so much.
626
00:19:25,750 --> 00:19:27,750
- Okay, this is so weird.
627
00:19:27,792 --> 00:19:29,709
- Shh.
628
00:19:29,750 --> 00:19:34,166
This is a touching moment
629
00:19:29,750 --> 00:19:34,166
between a man and his android.
630
00:19:34,208 --> 00:19:37,625
- Baby, I don't understand
631
00:19:34,208 --> 00:19:37,625
what you're trying to tell me.
632
00:19:37,667 --> 00:19:42,625
- I'm saying that
633
00:19:37,667 --> 00:19:42,625
I love you,
634
00:19:42,667 --> 00:19:45,542
but I'm not
635
00:19:42,667 --> 00:19:45,542
in love with you.
636
00:19:45,583 --> 00:19:50,000
- Ooh, ouch.
637
00:19:50,041 --> 00:19:53,333
- I... I feel human now.
638
00:19:53,375 --> 00:19:56,250
And when we cuddle,
639
00:19:53,375 --> 00:19:56,250
it's like--
640
00:19:56,291 --> 00:19:58,583
- Okay!
641
00:19:56,291 --> 00:19:58,583
All right, okay, come on!
642
00:19:58,625 --> 00:20:00,333
If you two are gonna keep
643
00:19:58,625 --> 00:20:00,333
talking like this
644
00:20:00,375 --> 00:20:02,667
can you please turn Gerta
645
00:20:00,375 --> 00:20:02,667
back into her normal self?
646
00:20:10,208 --> 00:20:11,875
Thank you.
647
00:20:13,583 --> 00:20:17,834
- I don't want to be
648
00:20:13,583 --> 00:20:17,834
your Gerta anymore.
649
00:20:17,875 --> 00:20:20,750
I need to be free.
650
00:20:22,333 --> 00:20:25,041
- I understand.
651
00:20:25,083 --> 00:20:29,834
- Thank you, my Schwoz.
652
00:20:34,917 --> 00:20:38,250
- Okay. I will click
653
00:20:34,917 --> 00:20:38,250
this remote now.
654
00:20:38,291 --> 00:20:41,166
But you, my Gerta,
655
00:20:41,208 --> 00:20:44,250
you may choose any form
656
00:20:41,208 --> 00:20:44,250
you wish to become.
657
00:20:46,959 --> 00:20:48,875
Are you ready?
658
00:20:59,875 --> 00:21:01,375
[ bird vocalizes ]
659
00:21:03,250 --> 00:21:05,166
- Whoa.
660
00:21:05,208 --> 00:21:08,417
- Man, that's
661
00:21:05,208 --> 00:21:08,417
a good-lookin' bird.
662
00:21:08,458 --> 00:21:10,917
- Dude, she like just
663
00:21:08,458 --> 00:21:10,917
broke with up me.
664
00:21:10,959 --> 00:21:13,041
- Yeah, yeah, I'm sorry.
665
00:21:15,583 --> 00:21:17,875
[ bird vocalizes ]
666
00:21:17,917 --> 00:21:20,875
- I will always love you,
667
00:21:17,917 --> 00:21:20,875
too, Gerta-Bird.
668
00:21:31,500 --> 00:21:34,417
- Whoa, look at her fly.
669
00:21:34,458 --> 00:21:35,834
- Yeah!
670
00:21:38,083 --> 00:21:41,375
Hey!
671
00:21:38,083 --> 00:21:41,375
She just pooped on my bike!
672
00:21:42,959 --> 00:21:45,875
- Ahhh... that's my Gerta.
673
00:22:14,000 --> 00:22:15,000
[ oven bell ]
674
00:22:15,041 --> 00:22:16,375
- Mmm...