1 00:00:01,083 --> 00:00:03,333 [ music ] 2 00:00:05,709 --> 00:00:07,750 - Okay, we still have... 3 00:00:05,709 --> 00:00:07,750 two minutes left! 4 00:00:07,792 --> 00:00:09,250 You turn on the TV, 5 00:00:07,792 --> 00:00:09,250 I'll get the drinks! 6 00:00:09,291 --> 00:00:11,250 - Okay! 7 00:00:09,291 --> 00:00:11,250 - All right. 8 00:00:13,166 --> 00:00:15,125 Dude, what are you doing? 9 00:00:13,166 --> 00:00:15,125 The remote's right there. 10 00:00:15,166 --> 00:00:16,834 - Remote? 11 00:00:16,875 --> 00:00:20,000 What is this, 1988? 12 00:00:20,041 --> 00:00:22,041 - I... I don't know... 13 00:00:20,041 --> 00:00:22,041 what you... 14 00:00:22,083 --> 00:00:24,041 - I got this cool new app 15 00:00:22,083 --> 00:00:24,041 on my phone that lets me 16 00:00:24,083 --> 00:00:26,667 control any TV 17 00:00:24,083 --> 00:00:26,667 with voice commands. 18 00:00:26,709 --> 00:00:28,041 - Dude, we don't have 19 00:00:26,709 --> 00:00:28,041 time for that! 20 00:00:28,083 --> 00:00:30,125 - Hey, what are 21 00:00:28,083 --> 00:00:30,125 you guys doin'? 22 00:00:30,166 --> 00:00:31,625 - We're watching Dog Judge. 23 00:00:31,667 --> 00:00:34,166 - Ooh, I wanna 24 00:00:31,667 --> 00:00:34,166 watch Dog Judge. 25 00:00:34,208 --> 00:00:36,041 - Yeah, every thinking 26 00:00:34,208 --> 00:00:36,041 person in America 27 00:00:36,083 --> 00:00:37,375 wants to watch Dog Judge. 28 00:00:37,417 --> 00:00:38,625 [ chuckles ] 29 00:00:38,667 --> 00:00:41,625 - All right. 30 00:00:38,667 --> 00:00:41,625 Check this out. 31 00:00:41,667 --> 00:00:44,333 Sync with Vogio TV. 32 00:00:44,375 --> 00:00:46,917 - Unable to connect. 33 00:00:44,375 --> 00:00:46,917 - Ahh! 34 00:00:46,959 --> 00:00:49,667 - Come on, we wanna 35 00:00:46,959 --> 00:00:49,667 watch Dog Judge! 36 00:00:49,709 --> 00:00:51,583 - Just, just wait a sec. 37 00:00:51,625 --> 00:00:57,041 Sync with Vogio TV. 38 00:00:57,083 --> 00:00:58,583 - Connected. 39 00:00:58,625 --> 00:01:02,375 - Yes! Okay, now... 40 00:00:58,625 --> 00:01:02,375 Turn TV on. 41 00:01:02,417 --> 00:01:04,834 - I'm sorry, 42 00:01:02,417 --> 00:01:04,834 I didn't get that. 43 00:01:04,875 --> 00:01:06,750 Please repeat instruction. 44 00:01:06,792 --> 00:01:08,583 - Ahh! 45 00:01:08,625 --> 00:01:12,083 - Turn... TV... on. 46 00:01:12,125 --> 00:01:14,166 - Confirm password. 47 00:01:14,208 --> 00:01:17,291 - I put my password 48 00:01:14,208 --> 00:01:17,291 in yesterday! 49 00:01:17,333 --> 00:01:19,417 I have to put my password 50 00:01:17,333 --> 00:01:19,417 in every time? 51 00:01:19,458 --> 00:01:23,291 - Yes. 52 00:01:19,458 --> 00:01:23,291 - Okay. 53 00:01:23,333 --> 00:01:27,834 BigPoppaJasper84. 54 00:01:27,875 --> 00:01:30,208 - Correct. 55 00:01:30,250 --> 00:01:33,291 - Ha! 56 00:01:30,250 --> 00:01:33,291 Turn on Dog Judge. 57 00:01:34,917 --> 00:01:36,875 - Searching... 58 00:01:34,917 --> 00:01:36,875 Artichoke. 59 00:01:36,917 --> 00:01:39,417 - No! 60 00:01:39,458 --> 00:01:42,417 [ sighs ] 61 00:01:42,458 --> 00:01:45,709 [ dog barks ] 62 00:01:45,750 --> 00:01:47,333 [ gavel pounds ] 63 00:01:47,375 --> 00:01:49,125 - Your honor, permission 64 00:01:47,375 --> 00:01:49,125 to approach the bench? 65 00:01:49,166 --> 00:01:52,625 [ barks ] 66 00:01:52,667 --> 00:01:54,000 - Hey, guys. 67 00:01:54,041 --> 00:01:55,542 - Your honor, 68 00:01:54,041 --> 00:01:55,542 the defense rests. 69 00:01:55,583 --> 00:01:57,250 - Family meeting time. 70 00:01:55,583 --> 00:01:57,250 - No, no. Not now-- 71 00:01:57,291 --> 00:02:00,417 Dog Judge is ruling 72 00:01:57,291 --> 00:02:00,417 on a death penalty case. 73 00:02:00,458 --> 00:02:03,208 - You can't convict me! 74 00:02:00,458 --> 00:02:03,208 I didn't do it! 75 00:02:03,250 --> 00:02:06,000 And how are you 76 00:02:03,250 --> 00:02:06,000 even a judge? 77 00:02:06,041 --> 00:02:08,375 [ laughing ] 78 00:02:08,417 --> 00:02:09,750 - Dad! 79 00:02:08,417 --> 00:02:09,750 - Dude! 80 00:02:09,792 --> 00:02:11,208 - Family meeting time. 81 00:02:11,250 --> 00:02:13,083 - We can't have 82 00:02:11,250 --> 00:02:13,083 a family meeting. 83 00:02:13,125 --> 00:02:14,625 Mom's in Detroit. 84 00:02:14,667 --> 00:02:17,291 - Ooo-oo-oo-oo, 85 00:02:14,667 --> 00:02:17,291 I'll fill in for your mom! 86 00:02:17,333 --> 00:02:18,458 - Gross! 87 00:02:20,166 --> 00:02:21,500 - Can I? 88 00:02:21,542 --> 00:02:22,709 - I don't care. 89 00:02:24,333 --> 00:02:26,250 - Okay, what's this about? 90 00:02:26,291 --> 00:02:29,583 - Okay. Tomorrow, your 91 00:02:26,291 --> 00:02:29,583 Uncle Mark will be in town 92 00:02:29,625 --> 00:02:31,709 and he's coming 93 00:02:29,625 --> 00:02:31,709 here for dinner. 94 00:02:31,750 --> 00:02:34,458 - Oh no! 95 00:02:31,750 --> 00:02:34,458 - Oh my gosh! 96 00:02:34,500 --> 00:02:36,875 - Uncle Hair Neck? 97 00:02:36,917 --> 00:02:39,417 - You are not to call 98 00:02:36,917 --> 00:02:39,417 him Uncle Hair Neck! 99 00:02:39,458 --> 00:02:42,000 - Why? 100 00:02:39,458 --> 00:02:42,000 You've seen his neck! 101 00:02:42,041 --> 00:02:44,333 - And that bush 102 00:02:42,041 --> 00:02:44,333 that grows from it! 103 00:02:44,375 --> 00:02:45,834 - All right! 104 00:02:45,875 --> 00:02:47,750 Mark is my stepbrother 105 00:02:45,875 --> 00:02:47,750 and that makes him 106 00:02:47,792 --> 00:02:49,750 a part of this family. 107 00:02:49,792 --> 00:02:53,208 - Dad, I don't even-- 108 00:02:49,792 --> 00:02:53,208 - Henry Quincy Hart. 109 00:02:53,250 --> 00:02:54,750 - Not my middle name. 110 00:02:56,959 --> 00:02:59,417 - Now you are to be here 111 00:02:56,959 --> 00:02:59,417 for dinner tomorrow night, 112 00:02:59,458 --> 00:03:00,959 at seven o'clock. 113 00:03:01,000 --> 00:03:03,083 And no one is to say anything 114 00:03:03,125 --> 00:03:05,500 about Uncle Mark's 115 00:03:03,125 --> 00:03:05,500 neck bush when he is here. 116 00:03:05,542 --> 00:03:07,792 - Okay, fine. 117 00:03:05,542 --> 00:03:07,792 - Yeah, whatever. 118 00:03:09,750 --> 00:03:11,208 - It all just 119 00:03:09,750 --> 00:03:11,208 kind of happened. 120 00:03:11,250 --> 00:03:13,917 - My dad was 121 00:03:11,250 --> 00:03:13,917 an irresponsible scientist. 122 00:03:13,959 --> 00:03:15,750 - I wanted an afterschool job. 123 00:03:15,792 --> 00:03:18,500 - And by accident, 124 00:03:15,792 --> 00:03:18,500 he made me indestructible. 125 00:03:18,542 --> 00:03:19,959 Ah! 126 00:03:20,000 --> 00:03:22,291 - I went into this crazy store 127 00:03:20,000 --> 00:03:22,291 and met 128 00:03:22,333 --> 00:03:23,917 a pretty interesting guy. 129 00:03:23,959 --> 00:03:25,583 - I'm going to blow your mind. 130 00:03:25,625 --> 00:03:28,083 Now I protect 131 00:03:25,625 --> 00:03:28,083 the good citizens of Swellview 132 00:03:28,125 --> 00:03:30,125 who call me... 133 00:03:28,125 --> 00:03:30,125 - And he turned out to be... 134 00:03:30,166 --> 00:03:31,959 - You know the name. 135 00:03:30,166 --> 00:03:31,959 - Captain Man! 136 00:03:32,000 --> 00:03:33,500 - That's right, Henry. 137 00:03:33,542 --> 00:03:36,000 In time, I realized 138 00:03:33,542 --> 00:03:36,000 that being a superhero 139 00:03:36,041 --> 00:03:37,750 is a lot to handle alone. 140 00:03:37,792 --> 00:03:39,875 - He wanted some help. 141 00:03:37,792 --> 00:03:39,875 - I needed a sidekick. 142 00:03:39,917 --> 00:03:41,417 - I, Henry Hart... 143 00:03:41,458 --> 00:03:43,250 - Pledge to never ever ever 144 00:03:41,458 --> 00:03:43,250 tell anyone... 145 00:03:43,291 --> 00:03:45,083 - That I'm Captain Man's 146 00:03:43,291 --> 00:03:45,083 secret sidekick. 147 00:03:45,125 --> 00:03:47,166 - It is done. 148 00:03:45,125 --> 00:03:47,166 - Now we blow bubbles. 149 00:03:47,208 --> 00:03:49,709 - And fight crime. 150 00:03:47,208 --> 00:03:49,709 - Feels good. 151 00:04:04,333 --> 00:04:07,375 - Call it. 152 00:04:04,333 --> 00:04:07,375 - Up the tube! 153 00:04:07,417 --> 00:04:08,709 Oh, my boot. 154 00:04:08,750 --> 00:04:09,750 - Ha! 155 00:04:11,625 --> 00:04:13,500 [ music ] 156 00:04:20,375 --> 00:04:21,583 - Okay, Charlotte... 157 00:04:21,625 --> 00:04:23,542 if your attacker 158 00:04:21,625 --> 00:04:23,542 has a weapon, 159 00:04:23,583 --> 00:04:25,792 you wanna confuse him with 160 00:04:23,583 --> 00:04:25,792 some rapid hand movements. 161 00:04:25,834 --> 00:04:28,542 Act like you're gonna 162 00:04:25,834 --> 00:04:28,542 blast me. 163 00:04:28,583 --> 00:04:29,792 [ growls ] 164 00:04:31,709 --> 00:04:33,834 - Now watch this. 165 00:04:48,083 --> 00:04:49,667 - All right Charlotte, 166 00:04:48,083 --> 00:04:49,667 now you try. 167 00:04:49,709 --> 00:04:51,208 - No, thank you. 168 00:04:54,542 --> 00:04:56,166 [ grunts ] 169 00:04:56,208 --> 00:04:57,667 - I don't need 170 00:04:56,208 --> 00:04:57,667 to know how to fight. 171 00:04:57,709 --> 00:04:59,166 - Sure you do. Now... 172 00:04:59,208 --> 00:05:01,250 I'm gonna teach you 173 00:04:59,208 --> 00:05:01,250 the yoink maneuver. 174 00:05:01,291 --> 00:05:02,834 Try to knock me down. 175 00:05:02,875 --> 00:05:05,417 Try to knock me down. 176 00:05:05,458 --> 00:05:07,166 Come on Charlotte. 177 00:05:05,458 --> 00:05:07,166 Come on Charlotte. 178 00:05:07,208 --> 00:05:10,208 What you got Charlotte? 179 00:05:07,208 --> 00:05:10,208 Come on. Wait-- 180 00:05:10,250 --> 00:05:13,125 [ laughing ] 181 00:05:13,166 --> 00:05:14,542 - What was that? 182 00:05:14,583 --> 00:05:17,000 - You got yoinked. 183 00:05:25,375 --> 00:05:28,667 - Okay, I finished test 184 00:05:25,375 --> 00:05:28,667 firing all the rockets. 185 00:05:28,709 --> 00:05:30,250 They all work. 186 00:05:30,291 --> 00:05:33,125 But now we need new rockets. 187 00:05:33,166 --> 00:05:34,750 - Bork, hit the showers. 188 00:05:34,792 --> 00:05:36,917 [ grunts ] 189 00:05:36,959 --> 00:05:40,417 - Hey! You pumped for 190 00:05:36,959 --> 00:05:40,417 the big fight tonight? 191 00:05:40,458 --> 00:05:42,542 - The... the big what? 192 00:05:42,583 --> 00:05:44,458 - The big fight, 193 00:05:42,583 --> 00:05:44,458 on TV tonight. 194 00:05:44,500 --> 00:05:46,417 - Shelly Cratch 195 00:05:44,500 --> 00:05:46,417 against Carla Dexter? 196 00:05:46,458 --> 00:05:48,792 - Oh yeah! 197 00:05:46,458 --> 00:05:48,792 Yeah-yeah-yeah. 198 00:05:48,834 --> 00:05:50,291 I totally forgot about that! 199 00:05:50,333 --> 00:05:52,959 Oh man, that fight 200 00:05:50,333 --> 00:05:52,959 is gonna be so goo... 201 00:05:53,000 --> 00:05:54,959 Awww no... 202 00:05:55,041 --> 00:05:58,333 No, no, no, no, no, 203 00:05:55,041 --> 00:05:58,333 no, no, dang it! 204 00:06:00,166 --> 00:06:02,125 - Ahh! 205 00:06:02,166 --> 00:06:04,333 He blasted my poopcorn. 206 00:06:08,875 --> 00:06:10,458 - What are you upset about? 207 00:06:10,500 --> 00:06:11,709 - Man! I gotta go home. 208 00:06:11,750 --> 00:06:13,417 My Uncle Hair Neck's 209 00:06:11,750 --> 00:06:13,417 in town, 210 00:06:13,458 --> 00:06:15,875 so now I gotta be at a dumb, 211 00:06:13,458 --> 00:06:15,875 stupid family dinner! 212 00:06:15,917 --> 00:06:18,333 - No! 213 00:06:15,917 --> 00:06:18,333 No, no, no! 214 00:06:18,375 --> 00:06:20,500 - We have to watch 215 00:06:18,375 --> 00:06:20,500 the fight here together. 216 00:06:20,542 --> 00:06:24,625 - Yeah, I spent 99 dollars 217 00:06:20,542 --> 00:06:24,625 on the pay-per-view! 218 00:06:24,667 --> 00:06:28,417 - Hey, everyone! 219 00:06:24,667 --> 00:06:28,417 I bet you didn't miss me! 220 00:06:28,458 --> 00:06:29,667 [ cackling ] 221 00:06:29,709 --> 00:06:31,500 - What the-- 222 00:06:29,709 --> 00:06:31,500 - How can-- 223 00:06:31,542 --> 00:06:36,208 [ confused babbling ] 224 00:06:38,709 --> 00:06:40,834 - No, no, no, no, no, no, 225 00:06:38,709 --> 00:06:40,834 don't blast us! 226 00:06:40,875 --> 00:06:42,041 I'm the real me. 227 00:06:42,083 --> 00:06:44,125 - Then who's that? 228 00:06:44,166 --> 00:06:45,417 - Gerta! 229 00:06:45,458 --> 00:06:47,291 - Hey. 230 00:06:47,333 --> 00:06:50,041 - That's your shape-shifting 231 00:06:47,333 --> 00:06:50,041 android girlfriend? 232 00:06:50,083 --> 00:06:52,000 - Yah. Look... 233 00:06:57,917 --> 00:07:00,583 [ speaking foreign language ] 234 00:07:04,625 --> 00:07:06,834 - Well, wait, 235 00:07:04,625 --> 00:07:06,834 where've you been? 236 00:07:06,875 --> 00:07:11,333 - I went on vacation, 237 00:07:06,875 --> 00:07:11,333 to Turks and Caicos! 238 00:07:11,375 --> 00:07:13,959 I've been gone three weeks! 239 00:07:14,000 --> 00:07:16,792 - Hey, I never said you 240 00:07:14,000 --> 00:07:16,792 could take a vacation. 241 00:07:16,834 --> 00:07:19,041 - You never said I could 242 00:07:16,834 --> 00:07:19,041 borrow your underwear 243 00:07:19,083 --> 00:07:20,709 either but I did that, too. 244 00:07:21,917 --> 00:07:23,291 - Wow, Schwoz... 245 00:07:23,333 --> 00:07:25,458 I had no idea this 246 00:07:23,333 --> 00:07:25,458 wasn't you. 247 00:07:25,500 --> 00:07:27,959 - That's because, before I left, 248 00:07:25,500 --> 00:07:27,959 I made Gerta even better. 249 00:07:28,000 --> 00:07:31,125 Now she can assume the shape 250 00:07:28,000 --> 00:07:31,125 of any person in the world, 251 00:07:31,166 --> 00:07:35,583 and nobody could tell it 252 00:07:31,166 --> 00:07:35,583 wasn't the real person. 253 00:07:35,625 --> 00:07:38,291 - Can you feel that? 254 00:07:38,333 --> 00:07:39,709 Can you feel that? 255 00:07:42,250 --> 00:07:43,834 - Can you feel that? 256 00:07:46,542 --> 00:07:49,625 - Hey, Schwoz, could 257 00:07:46,542 --> 00:07:49,625 Gerta morph into Henry? 258 00:07:49,667 --> 00:07:51,208 - Yeah, she can be anybody. Why? 259 00:07:51,250 --> 00:07:53,041 - Because... 260 00:07:53,083 --> 00:07:55,291 What if fake Henry goes to 261 00:07:53,083 --> 00:07:55,291 your family dinner tonight... 262 00:07:55,333 --> 00:07:57,542 - ...while real 263 00:07:55,333 --> 00:07:57,542 Henry hangs here with us 264 00:07:57,583 --> 00:08:00,291 and watches 265 00:07:57,583 --> 00:08:00,291 the Cratch-Dexter fight? 266 00:08:00,333 --> 00:08:02,000 - Love it! 267 00:08:02,041 --> 00:08:03,792 - Hey, I thought of it! 268 00:08:03,834 --> 00:08:07,125 Don't point at him 269 00:08:03,834 --> 00:08:07,125 and say, "Love it!" 270 00:08:07,166 --> 00:08:09,500 - Schwoz, turn 271 00:08:07,166 --> 00:08:09,500 Gerta into Henry. 272 00:08:09,542 --> 00:08:10,667 - Easy schleezy. 273 00:08:23,625 --> 00:08:25,500 - Wow! 274 00:08:23,625 --> 00:08:25,500 - Whoa! 275 00:08:25,542 --> 00:08:27,709 - But wait, how do you get the 276 00:08:25,542 --> 00:08:27,709 android to act like Henry? 277 00:08:27,750 --> 00:08:31,667 - When I scanned Henry's body, 278 00:08:27,750 --> 00:08:31,667 it also scans his brain waves. 279 00:08:31,709 --> 00:08:33,750 - Ah, so that fake 280 00:08:31,709 --> 00:08:33,750 Henry will react 281 00:08:33,792 --> 00:08:34,834 and respond like 282 00:08:33,792 --> 00:08:34,834 real Henry would? 283 00:08:34,875 --> 00:08:36,125 - Sure. 284 00:08:36,166 --> 00:08:37,625 - Okay, okay, okay, 285 00:08:36,166 --> 00:08:37,625 let's test this thing out. 286 00:08:37,667 --> 00:08:40,458 All right. 287 00:08:37,667 --> 00:08:40,458 [ clears throat ] 288 00:08:42,709 --> 00:08:44,959 'Sup? 289 00:08:42,709 --> 00:08:44,959 - 'Sup? 290 00:08:45,000 --> 00:08:45,834 - Oh my... 291 00:08:47,834 --> 00:08:50,417 Okay, okay... Uh... 292 00:08:47,834 --> 00:08:50,417 How ya feelin'? 293 00:08:50,458 --> 00:08:52,500 - Feelin' good. 294 00:08:52,542 --> 00:08:55,125 - Ehhhh... I see it. 295 00:08:52,542 --> 00:08:55,125 Okay, okay... Uh, mmm. 296 00:08:55,166 --> 00:08:56,333 What's your favorite color? 297 00:08:55,166 --> 00:08:56,333 - Red. 298 00:08:56,375 --> 00:08:57,667 - Favorite food? 299 00:08:56,375 --> 00:08:57,667 - Pizza. 300 00:08:57,709 --> 00:08:59,333 - Topping? 301 00:08:57,709 --> 00:08:59,333 - 'Roni. 302 00:08:59,375 --> 00:09:01,166 - Whoa! 303 00:09:01,208 --> 00:09:05,333 I also shorten the word 304 00:09:01,208 --> 00:09:05,333 pepperoni by only saying 'roni! 305 00:09:05,375 --> 00:09:07,125 Oh! Okay okay okay, 306 00:09:05,375 --> 00:09:07,125 here's a hard one. 307 00:09:07,166 --> 00:09:08,959 Here's a hard one. 308 00:09:07,166 --> 00:09:08,959 Okay. 309 00:09:09,000 --> 00:09:12,083 What crazy thing happened to 310 00:09:09,000 --> 00:09:12,083 me at camp when I was nine? 311 00:09:12,125 --> 00:09:13,750 - You mean when 312 00:09:12,125 --> 00:09:13,750 you threw up in a canoe 313 00:09:13,792 --> 00:09:15,417 and you didn't want anyone 314 00:09:13,792 --> 00:09:15,417 to know it was you 315 00:09:15,458 --> 00:09:17,834 so you told everyone it 316 00:09:15,458 --> 00:09:17,834 was Jasper's vomit? 317 00:09:20,750 --> 00:09:23,375 - I'm the only one 318 00:09:20,750 --> 00:09:23,375 who knows that! 319 00:09:23,417 --> 00:09:25,000 Oh my God! 320 00:09:25,041 --> 00:09:27,208 - Great, so you just 321 00:09:25,041 --> 00:09:27,208 stay here and-- 322 00:09:27,250 --> 00:09:29,041 - And send Gerta to your 323 00:09:27,250 --> 00:09:29,041 house for dinner right now! 324 00:09:29,083 --> 00:09:32,250 - Love it! 325 00:09:29,083 --> 00:09:32,250 - Oh c'mon! 326 00:09:32,291 --> 00:09:34,709 - Okay, Gerta, 327 00:09:32,291 --> 00:09:34,709 you go to Henry's house. 328 00:09:34,750 --> 00:09:36,709 But afterwards you 329 00:09:34,750 --> 00:09:36,709 come right home. 330 00:09:38,709 --> 00:09:39,709 - Wait! 331 00:09:39,750 --> 00:09:41,959 - What? 332 00:09:42,000 --> 00:09:45,542 - Nothin'... you're just... 333 00:09:42,000 --> 00:09:45,542 you're really good lookin'. 334 00:09:45,583 --> 00:09:47,542 - I know. 335 00:09:45,583 --> 00:09:47,542 - Hey! 336 00:09:52,250 --> 00:09:55,375 - Up the tube! 337 00:09:55,417 --> 00:09:57,667 - That's what I say! 338 00:10:01,583 --> 00:10:03,000 [ laughing ] 339 00:10:03,041 --> 00:10:04,500 - Eventually it grew 340 00:10:03,041 --> 00:10:04,500 back though, so... 341 00:10:04,542 --> 00:10:06,417 - Yeah! It grew back but 342 00:10:04,542 --> 00:10:06,417 I didn't think it would. 343 00:10:06,458 --> 00:10:08,959 I mean, I feel like it really-- 344 00:10:06,458 --> 00:10:08,959 - Oh, those were the days. 345 00:10:09,000 --> 00:10:10,667 - Hey, there's my boy. 346 00:10:10,709 --> 00:10:12,625 Henry look, 347 00:10:10,709 --> 00:10:12,625 it's your Uncle Mark. 348 00:10:15,750 --> 00:10:18,500 [ beeping ] 349 00:10:26,208 --> 00:10:28,125 - Hey there, Uncle Mark. 350 00:10:28,166 --> 00:10:32,792 - Henry Hart, holy geez, 351 00:10:28,166 --> 00:10:32,792 look how tall you got! 352 00:10:32,834 --> 00:10:36,208 Knock knock, 353 00:10:32,834 --> 00:10:36,208 who's there, puberty! 354 00:10:36,250 --> 00:10:37,375 [ laughs ] 355 00:10:37,417 --> 00:10:38,834 Whabam! 356 00:10:38,875 --> 00:10:41,750 Ha-- You feel like 357 00:10:38,875 --> 00:10:41,750 you're made of iron! 358 00:10:41,792 --> 00:10:43,917 - Actually, I'm made of a 359 00:10:41,792 --> 00:10:43,917 liquid metal alloy that's 360 00:10:43,959 --> 00:10:45,834 over four hundred times 361 00:10:43,959 --> 00:10:45,834 stronger than iron. 362 00:10:48,583 --> 00:10:49,834 [ laughing ] 363 00:10:54,375 --> 00:10:56,417 - I hope you 364 00:10:54,375 --> 00:10:56,417 three handsome men are hungry! 365 00:10:56,458 --> 00:10:59,792 Dinner'll be ready 366 00:10:56,458 --> 00:10:59,792 in five minutes! 367 00:10:59,834 --> 00:11:01,959 - Hi. 368 00:11:02,000 --> 00:11:04,375 - Ah, finally, there's Piper. 369 00:11:04,417 --> 00:11:07,125 - Yeah, here's me. 370 00:11:07,166 --> 00:11:10,458 - Hey, Piper, I brought 371 00:11:07,166 --> 00:11:10,458 you a present! 372 00:11:10,500 --> 00:11:12,166 - Ah, that's okay I really-- 373 00:11:10,500 --> 00:11:12,166 - Guess what it is! 374 00:11:12,208 --> 00:11:13,959 - I don't-- 375 00:11:14,000 --> 00:11:17,125 - It's a free ticket to 376 00:11:14,000 --> 00:11:17,125 Uncle Mark's merry-go-round! 377 00:11:17,166 --> 00:11:18,333 - No, please don't! 378 00:11:17,166 --> 00:11:18,333 I don't like this! 379 00:11:18,375 --> 00:11:20,458 [ Uncle Mark hums ] 380 00:11:20,500 --> 00:11:22,166 That's enough! 381 00:11:20,500 --> 00:11:22,166 We've had our fun, please! 382 00:11:22,208 --> 00:11:25,375 This is making me dizzy. 383 00:11:22,208 --> 00:11:25,375 I'm not kidding! 384 00:11:25,417 --> 00:11:27,333 Please put me down! 385 00:11:27,375 --> 00:11:28,959 [ laughing ] 386 00:11:32,583 --> 00:11:34,667 [ beeping ] 387 00:11:34,709 --> 00:11:36,083 - Oh! Henry? 388 00:11:34,709 --> 00:11:36,083 Do me a favor 389 00:11:36,125 --> 00:11:37,458 and take the turkey 390 00:11:36,125 --> 00:11:37,458 out of the oven. 391 00:11:37,500 --> 00:11:40,208 - Sure thing. 392 00:11:40,250 --> 00:11:42,917 - So, Piper, why don't 393 00:11:40,250 --> 00:11:42,917 you tell Uncle Mark 394 00:11:42,959 --> 00:11:46,500 how you got all A's 395 00:11:42,959 --> 00:11:46,500 and B's last semester? 396 00:11:46,542 --> 00:11:49,792 - I got all A's and 397 00:11:46,542 --> 00:11:49,792 B's last semester. 398 00:11:52,667 --> 00:11:55,625 [ sizzling ] 399 00:11:55,667 --> 00:11:57,875 - No, Henry! 400 00:11:55,667 --> 00:11:57,875 You gotta use the potholders! 401 00:11:57,917 --> 00:12:01,709 - Oh, uhhh... 402 00:12:01,750 --> 00:12:03,750 It's not that hot. 403 00:12:03,792 --> 00:12:06,542 - But it's been in the oven 404 00:12:06,583 --> 00:12:09,458 at four hundred degrees 405 00:12:06,583 --> 00:12:09,458 for three hours! 406 00:12:09,500 --> 00:12:11,834 - Cool. 407 00:12:15,667 --> 00:12:17,917 [ screams ] 408 00:12:24,417 --> 00:12:26,875 [ music ] 409 00:12:26,917 --> 00:12:29,375 - Carla Dexter 410 00:12:26,917 --> 00:12:29,375 looking better 411 00:12:29,417 --> 00:12:31,125 than she has ever 412 00:12:29,417 --> 00:12:31,125 looked in her career. 413 00:12:31,166 --> 00:12:34,250 - True, but the question is, 414 00:12:31,166 --> 00:12:34,250 can anyone defeat 415 00:12:34,291 --> 00:12:36,750 the fighting machine 416 00:12:34,291 --> 00:12:36,750 that is Shelly Cratch? 417 00:12:36,792 --> 00:12:39,417 - I guess we won't know 418 00:12:36,792 --> 00:12:39,417 'til we know. 419 00:12:39,458 --> 00:12:41,083 - Ah, what's wrong 420 00:12:39,458 --> 00:12:41,083 with the TV? 421 00:12:41,125 --> 00:12:42,291 - Ah, it's been 422 00:12:41,125 --> 00:12:42,291 doin' that all day. 423 00:12:42,333 --> 00:12:43,625 Schwoz, can't you 424 00:12:42,333 --> 00:12:43,625 fix the picture? 425 00:12:43,667 --> 00:12:45,125 - Lemme see. 426 00:12:45,166 --> 00:12:47,417 - So, Henry, who do you think 427 00:12:45,166 --> 00:12:47,417 is going to win the fight? 428 00:12:47,458 --> 00:12:50,041 - Oh man, I gotta go 429 00:12:47,458 --> 00:12:50,041 with Dexter. 430 00:12:50,083 --> 00:12:51,625 - Ah, come on, dude! No. 431 00:12:51,667 --> 00:12:53,959 - Okay, I fixed the picture! 432 00:12:54,000 --> 00:12:56,041 - Woo! C'mon you guys, 433 00:12:54,000 --> 00:12:56,041 the fight's about to start! 434 00:12:56,083 --> 00:12:58,041 - All right! 435 00:12:56,083 --> 00:12:58,041 - Ha-ha-ha! 436 00:12:58,083 --> 00:12:59,834 - Hey, when did we get 437 00:12:58,083 --> 00:12:59,834 these new glasses? 438 00:12:59,875 --> 00:13:02,375 - Oh, I picked these up at 439 00:12:59,875 --> 00:13:02,375 Sassy Glasses last weekend. 440 00:13:02,417 --> 00:13:04,500 - Ah. 441 00:13:04,542 --> 00:13:06,333 Cool blue color. 442 00:13:06,375 --> 00:13:09,000 - Yeah. Well actually, 443 00:13:06,375 --> 00:13:09,000 they're uh, cobalt, so... 444 00:13:09,041 --> 00:13:11,166 - Cobalt is just 445 00:13:09,041 --> 00:13:11,166 a shade of blue. 446 00:13:11,208 --> 00:13:13,458 - Mmmm, not exactly. 447 00:13:11,208 --> 00:13:13,458 Huh, okay. 448 00:13:13,500 --> 00:13:15,125 - 'Kay, well anyway, 449 00:13:13,500 --> 00:13:15,125 it's not even cobalt, 450 00:13:15,166 --> 00:13:18,750 it's more of a royal blue. 451 00:13:18,792 --> 00:13:22,166 - No, it's not royal. 452 00:13:22,208 --> 00:13:23,792 - Fighter on the left, 453 00:13:22,208 --> 00:13:23,792 are you ready? 454 00:13:23,834 --> 00:13:25,208 Ready on the right? 455 00:13:25,250 --> 00:13:28,500 - C'mon, Shelby! 456 00:13:25,250 --> 00:13:28,500 - You can do it, Carla! 457 00:13:28,542 --> 00:13:31,458 - This glass is royal blue. 458 00:13:28,542 --> 00:13:31,458 - It's cobalt! 459 00:13:31,500 --> 00:13:32,417 - Okay. 460 00:13:32,458 --> 00:13:33,875 - And fight! 461 00:13:32,458 --> 00:13:33,875 - It's royal blue. 462 00:13:33,917 --> 00:13:35,625 You don't know your colors. 463 00:13:33,917 --> 00:13:35,625 - It's cobalt. 464 00:13:35,667 --> 00:13:36,792 Dude, you don't know anything. 465 00:13:36,834 --> 00:13:37,792 - Did you see that? 466 00:13:37,834 --> 00:13:41,834 [ overlapping dialogue ] 467 00:13:45,625 --> 00:13:46,583 [ cheering ] 468 00:13:46,625 --> 00:13:48,375 - It's over! 469 00:13:48,417 --> 00:13:51,208 - That's it! 470 00:13:48,417 --> 00:13:51,208 - That was amazing! 471 00:13:51,250 --> 00:13:52,542 - Wait, wait, wait, 472 00:13:51,250 --> 00:13:52,542 what happened?!? 473 00:13:52,583 --> 00:13:54,166 - Did- did- did- 474 00:13:52,583 --> 00:13:54,166 did the fight start? 475 00:13:54,208 --> 00:13:56,667 - Yeah, and it's over! 476 00:13:56,709 --> 00:13:59,417 - It was the most incredible 477 00:13:56,709 --> 00:13:59,417 fight I've ever seen! 478 00:13:59,458 --> 00:14:01,083 - What? 479 00:13:59,458 --> 00:14:01,083 - What? 480 00:14:01,125 --> 00:14:02,875 - No! Play it back! 481 00:14:01,125 --> 00:14:02,875 Play it back! Play it back! 482 00:14:02,917 --> 00:14:04,834 - Okay, calm down, 483 00:14:02,917 --> 00:14:04,834 I'll play it back! 484 00:14:08,500 --> 00:14:10,792 - Ah, dang it, 485 00:14:08,500 --> 00:14:10,792 the picture's out again. 486 00:14:10,834 --> 00:14:13,583 - Aw, no! 487 00:14:10,834 --> 00:14:13,583 - Why? 488 00:14:13,625 --> 00:14:16,208 - Man, that was a fight 489 00:14:13,625 --> 00:14:16,208 I'll never forget. 490 00:14:16,250 --> 00:14:18,583 [ Bork growls ] 491 00:14:16,250 --> 00:14:18,583 - It was glorious. 492 00:14:18,625 --> 00:14:21,375 - Oh, be quiet, Schwoz! 493 00:14:18,625 --> 00:14:21,375 You're still a weirdo! 494 00:14:21,417 --> 00:14:23,834 - Man! I can't believe 495 00:14:21,417 --> 00:14:23,834 I missed the fight! 496 00:14:23,875 --> 00:14:26,625 I sent that stupid robot 497 00:14:23,875 --> 00:14:26,625 to my house for nothing! 498 00:14:26,667 --> 00:14:28,709 - Hey, don't talk 499 00:14:26,667 --> 00:14:28,709 about Gerta that way. 500 00:14:28,750 --> 00:14:31,417 She's my woman. 501 00:14:31,458 --> 00:14:32,750 - Y'know, maybe 502 00:14:31,458 --> 00:14:32,750 you should go home, 503 00:14:32,792 --> 00:14:34,667 and send Gerta back here. 504 00:14:34,709 --> 00:14:37,166 - Yah, yah, and hurry. 505 00:14:34,709 --> 00:14:37,166 I want to celebrate with her! 506 00:14:41,625 --> 00:14:44,667 - Hey... When did we get 507 00:14:41,625 --> 00:14:44,667 these royal blue glasses? 508 00:14:44,709 --> 00:14:46,125 - Ha! 509 00:14:46,166 --> 00:14:47,917 - Dang it, Charlotte! 510 00:15:04,792 --> 00:15:06,875 - Hey. 511 00:15:04,792 --> 00:15:06,875 - 'Sup? 512 00:15:06,917 --> 00:15:08,041 - This. 513 00:15:10,667 --> 00:15:11,750 - Hello, Henry. 514 00:15:11,792 --> 00:15:13,208 - Hey. 515 00:15:13,250 --> 00:15:15,417 So, I'm back, and 516 00:15:13,250 --> 00:15:15,417 Schwoz wants you, 517 00:15:15,458 --> 00:15:17,166 so you should go on 518 00:15:15,458 --> 00:15:17,166 back to the Man Cave. 519 00:15:17,208 --> 00:15:19,333 - Why Schwoz want me? 520 00:15:19,375 --> 00:15:22,166 - I dunno, I guess 521 00:15:19,375 --> 00:15:22,166 you're his girlfriend. 522 00:15:22,208 --> 00:15:25,083 I dunno. Here, just 523 00:15:22,208 --> 00:15:25,083 go out this window, 524 00:15:25,125 --> 00:15:26,750 and then climb down this tree. 525 00:15:26,792 --> 00:15:29,959 - What if I am scared 526 00:15:26,792 --> 00:15:29,959 to go out window? 527 00:15:30,000 --> 00:15:31,709 - Ah, it's easy. 528 00:15:31,750 --> 00:15:34,166 See, you just take a little 529 00:15:31,750 --> 00:15:34,166 jump to this big tree-- 530 00:15:34,208 --> 00:15:35,667 [ screams ] 531 00:15:50,000 --> 00:15:51,709 [ speaking foreign language ] 532 00:15:57,709 --> 00:15:58,834 [ clears throat ] 533 00:15:58,875 --> 00:16:01,792 - I look good. 534 00:16:08,583 --> 00:16:13,166 - Stupid Gerta, pushing me 535 00:16:08,583 --> 00:16:13,166 out my own window. 536 00:16:18,583 --> 00:16:19,917 [ beeping ] 537 00:16:19,959 --> 00:16:23,208 - C'mon, c'mon, Ray, answer. 538 00:16:23,250 --> 00:16:25,834 - Ray! 539 00:16:23,250 --> 00:16:25,834 - Hey, Henry, look-- 540 00:16:25,875 --> 00:16:29,583 I'm drinking out of 541 00:16:25,875 --> 00:16:29,583 my cobalt blue glass. 542 00:16:29,625 --> 00:16:31,750 - Forget about the glass! 543 00:16:29,625 --> 00:16:31,750 Where's Schwoz? 544 00:16:31,792 --> 00:16:33,333 - Here, why? 545 00:16:33,375 --> 00:16:35,959 - 'Cause Gerta just 546 00:16:33,375 --> 00:16:35,959 threw me out my window. 547 00:16:36,000 --> 00:16:38,291 So now, I need you, 548 00:16:36,000 --> 00:16:38,291 Charlotte and Schwoz 549 00:16:38,333 --> 00:16:40,125 to come here and get 550 00:16:38,333 --> 00:16:40,125 her outta my house. 551 00:16:40,166 --> 00:16:43,000 - What color is this glass? 552 00:16:43,041 --> 00:16:44,458 - What? 553 00:16:44,500 --> 00:16:46,917 - Admit that 554 00:16:44,500 --> 00:16:46,917 this glass is cobalt, 555 00:16:46,959 --> 00:16:49,750 maybe we'll come help you. 556 00:16:49,792 --> 00:16:51,750 - It's cobalt. 557 00:16:51,792 --> 00:16:52,750 - I'm sorry, what is it? 558 00:16:52,792 --> 00:16:54,875 - It's cobalt! 559 00:16:54,917 --> 00:16:58,000 It's cobalt, cobalt, cobalt! 560 00:16:54,917 --> 00:16:58,000 It's a cobalt blue glass! 561 00:16:58,041 --> 00:16:59,792 - Yeah, I know. 562 00:16:59,834 --> 00:17:01,083 - What? 563 00:17:12,166 --> 00:17:15,250 - So, how's that turkey? 564 00:17:15,291 --> 00:17:17,458 - Eh... I've had better. 565 00:17:21,709 --> 00:17:24,166 - Aw, man, there's a fly 566 00:17:21,709 --> 00:17:24,166 on the corn bread. 567 00:17:24,208 --> 00:17:25,709 Where's the fly swatter? 568 00:17:25,750 --> 00:17:27,208 - No worries-- I got it. 569 00:17:28,375 --> 00:17:29,417 [ inhales ] 570 00:17:34,542 --> 00:17:36,417 - What? 571 00:17:36,458 --> 00:17:39,792 - You just mouth-vacuumed that 572 00:17:36,458 --> 00:17:39,792 fly and swallowed it whole. 573 00:17:39,834 --> 00:17:42,375 - That's disgusting. 574 00:17:42,417 --> 00:17:45,458 - Uh, sorry. 575 00:17:45,500 --> 00:17:46,500 [ gags ] 576 00:17:54,125 --> 00:17:55,542 - Hey, everybody. 577 00:17:55,583 --> 00:17:56,917 - Hey, Charlotte! 578 00:17:55,583 --> 00:17:56,917 - Hi! 579 00:17:56,959 --> 00:17:58,542 - Oh! Hi Charlotte! 580 00:17:56,959 --> 00:17:58,542 - Hey, Charlotte! 581 00:17:58,583 --> 00:18:00,500 - Hey, I'm really sorry 582 00:17:58,583 --> 00:18:00,500 to interrupt your dinner, 583 00:18:00,542 --> 00:18:01,917 but this is 584 00:18:00,542 --> 00:18:01,917 kind of important. 585 00:18:01,959 --> 00:18:05,000 Henry, can I talk 586 00:18:01,959 --> 00:18:05,000 to you upstairs? 587 00:18:05,041 --> 00:18:07,417 - Oh! Sure. 588 00:18:05,041 --> 00:18:07,417 One second. 589 00:18:11,959 --> 00:18:14,166 - Hey. Guess what? 590 00:18:14,208 --> 00:18:15,166 - What? 591 00:18:15,208 --> 00:18:17,458 [ screams ] 592 00:18:17,500 --> 00:18:18,709 [ laughing ] 593 00:18:21,250 --> 00:18:22,667 - I- I just don't 594 00:18:21,250 --> 00:18:22,667 understand why Gerta 595 00:18:22,709 --> 00:18:24,208 would throw you 596 00:18:22,709 --> 00:18:24,208 out the window. 597 00:18:24,250 --> 00:18:25,917 - Maybe Henry made her mad? 598 00:18:25,959 --> 00:18:27,583 - No! 599 00:18:25,959 --> 00:18:27,583 No, no, no, no, no. 600 00:18:27,625 --> 00:18:30,083 I programmed Gerta to be 601 00:18:27,625 --> 00:18:30,083 my girlfriend and love me. 602 00:18:30,125 --> 00:18:32,625 She has no other emotions. 603 00:18:32,667 --> 00:18:35,250 - Well, can you program 604 00:18:32,667 --> 00:18:35,250 her to leave my house? 605 00:18:35,291 --> 00:18:37,583 'Cause I'd really like her 606 00:18:35,291 --> 00:18:37,583 to leave my house. 607 00:18:39,500 --> 00:18:41,792 - Okay, here's Gerta, 608 00:18:39,500 --> 00:18:41,792 you asked me to get her 609 00:18:41,834 --> 00:18:43,917 so I got her and 610 00:18:41,834 --> 00:18:43,917 now I have homework to do 611 00:18:43,959 --> 00:18:47,125 so out the window I go. 612 00:18:47,166 --> 00:18:48,375 Bye! 613 00:18:54,250 --> 00:18:57,041 - Gerta, baby. 614 00:18:58,625 --> 00:19:02,750 Why did you throw 615 00:18:58,625 --> 00:19:02,750 Henry out the window? 616 00:19:02,792 --> 00:19:04,625 Did he try something? 617 00:19:04,667 --> 00:19:06,750 - Uh, no. 618 00:19:08,709 --> 00:19:12,291 - Schwoz, look, 619 00:19:08,709 --> 00:19:12,291 this isn't easy to say. 620 00:19:12,333 --> 00:19:16,125 - Sweetheart, I made you. 621 00:19:16,166 --> 00:19:18,834 You can tell me anything. 622 00:19:18,875 --> 00:19:22,834 - You're very special. 623 00:19:18,875 --> 00:19:22,834 You're a lovely man. 624 00:19:22,875 --> 00:19:25,709 And I do love you, 625 00:19:22,875 --> 00:19:25,709 so much. 626 00:19:25,750 --> 00:19:27,750 - Okay, this is so weird. 627 00:19:27,792 --> 00:19:29,709 - Shh. 628 00:19:29,750 --> 00:19:34,166 This is a touching moment 629 00:19:29,750 --> 00:19:34,166 between a man and his android. 630 00:19:34,208 --> 00:19:37,625 - Baby, I don't understand 631 00:19:34,208 --> 00:19:37,625 what you're trying to tell me. 632 00:19:37,667 --> 00:19:42,625 - I'm saying that 633 00:19:37,667 --> 00:19:42,625 I love you, 634 00:19:42,667 --> 00:19:45,542 but I'm not 635 00:19:42,667 --> 00:19:45,542 in love with you. 636 00:19:45,583 --> 00:19:50,000 - Ooh, ouch. 637 00:19:50,041 --> 00:19:53,333 - I... I feel human now. 638 00:19:53,375 --> 00:19:56,250 And when we cuddle, 639 00:19:53,375 --> 00:19:56,250 it's like-- 640 00:19:56,291 --> 00:19:58,583 - Okay! 641 00:19:56,291 --> 00:19:58,583 All right, okay, come on! 642 00:19:58,625 --> 00:20:00,333 If you two are gonna keep 643 00:19:58,625 --> 00:20:00,333 talking like this 644 00:20:00,375 --> 00:20:02,667 can you please turn Gerta 645 00:20:00,375 --> 00:20:02,667 back into her normal self? 646 00:20:10,208 --> 00:20:11,875 Thank you. 647 00:20:13,583 --> 00:20:17,834 - I don't want to be 648 00:20:13,583 --> 00:20:17,834 your Gerta anymore. 649 00:20:17,875 --> 00:20:20,750 I need to be free. 650 00:20:22,333 --> 00:20:25,041 - I understand. 651 00:20:25,083 --> 00:20:29,834 - Thank you, my Schwoz. 652 00:20:34,917 --> 00:20:38,250 - Okay. I will click 653 00:20:34,917 --> 00:20:38,250 this remote now. 654 00:20:38,291 --> 00:20:41,166 But you, my Gerta, 655 00:20:41,208 --> 00:20:44,250 you may choose any form 656 00:20:41,208 --> 00:20:44,250 you wish to become. 657 00:20:46,959 --> 00:20:48,875 Are you ready? 658 00:20:59,875 --> 00:21:01,375 [ bird vocalizes ] 659 00:21:03,250 --> 00:21:05,166 - Whoa. 660 00:21:05,208 --> 00:21:08,417 - Man, that's 661 00:21:05,208 --> 00:21:08,417 a good-lookin' bird. 662 00:21:08,458 --> 00:21:10,917 - Dude, she like just 663 00:21:08,458 --> 00:21:10,917 broke with up me. 664 00:21:10,959 --> 00:21:13,041 - Yeah, yeah, I'm sorry. 665 00:21:15,583 --> 00:21:17,875 [ bird vocalizes ] 666 00:21:17,917 --> 00:21:20,875 - I will always love you, 667 00:21:17,917 --> 00:21:20,875 too, Gerta-Bird. 668 00:21:31,500 --> 00:21:34,417 - Whoa, look at her fly. 669 00:21:34,458 --> 00:21:35,834 - Yeah! 670 00:21:38,083 --> 00:21:41,375 Hey! 671 00:21:38,083 --> 00:21:41,375 She just pooped on my bike! 672 00:21:42,959 --> 00:21:45,875 - Ahhh... that's my Gerta. 673 00:22:14,000 --> 00:22:15,000 [ oven bell ] 674 00:22:15,041 --> 00:22:16,375 - Mmm...