1 00:01:17,911 --> 00:01:20,413 Freedom! Freedom! Freedom! 2 00:01:28,463 --> 00:01:32,217 Fuck you, FEDRA! Fuck you, FEDRA! 3 00:01:48,024 --> 00:01:49,335 Aaah! 4 00:02:00,495 --> 00:02:04,016 Kansas City belongs to the people. 5 00:02:04,040 --> 00:02:06,435 Collaborators, surrender now, 6 00:02:06,459 --> 00:02:09,522 and you will receive a fair trial. 7 00:02:09,546 --> 00:02:12,942 We have control of the QZ and the open city. 8 00:02:12,966 --> 00:02:15,027 Anyone caught hiding will face charges 9 00:02:15,051 --> 00:02:16,946 of counter-revolutionary activities. 10 00:02:16,970 --> 00:02:20,515 Kansas City belongs to the people. 11 00:02:21,641 --> 00:02:24,245 Collaborators, surrender now... 12 00:03:10,857 --> 00:03:14,485 You know, Perry, I used to be so scared of these people. 13 00:03:15,570 --> 00:03:17,631 Now look at them. 14 00:03:17,655 --> 00:03:20,926 Did it feel good... 15 00:03:20,950 --> 00:03:23,762 betraying your neighbors to FEDRA? 16 00:03:23,786 --> 00:03:26,432 Watching us get thrown in prison, 17 00:03:26,456 --> 00:03:27,892 watching us hang, 18 00:03:27,916 --> 00:03:30,185 so that you could get medicine, 19 00:03:30,209 --> 00:03:33,963 alcohol, fucking... apples? 20 00:03:37,425 --> 00:03:39,302 Did it make you feel better? 21 00:03:40,428 --> 00:03:42,305 Did it make you feel safe? 22 00:03:45,141 --> 00:03:46,267 How does it make you feel now? 23 00:03:50,730 --> 00:03:53,459 Well, I'm not FEDRA. 24 00:03:53,483 --> 00:03:55,377 Lucky for you 25 00:03:55,401 --> 00:03:57,236 no one here has to die. 26 00:03:58,571 --> 00:04:00,633 Yeah, we could put you on trial. 27 00:04:00,657 --> 00:04:02,801 You're all guilty, so that's how that'll go. 28 00:04:02,825 --> 00:04:04,136 And you'll do some time. Easy. 29 00:04:04,160 --> 00:04:08,748 But first, you have to do something for me. 30 00:04:11,292 --> 00:04:12,877 Where is Henry? 31 00:04:14,879 --> 00:04:16,482 You're informers... 32 00:04:16,506 --> 00:04:19,234 inform. 33 00:04:19,258 --> 00:04:21,177 Where is Henry? 34 00:04:26,265 --> 00:04:28,893 I guess they don't know. 35 00:04:33,106 --> 00:04:34,708 - Kill them. - He's with Edelstein. 36 00:04:39,821 --> 00:04:41,239 Edelstein was a collaborator? 37 00:04:43,700 --> 00:04:47,513 Well, he was a lot more discreet than you fucking idiots. 38 00:04:47,537 --> 00:04:48,997 Where are they? 39 00:04:50,039 --> 00:04:52,893 He said he was meeting up with Henry and Sam. 40 00:04:52,917 --> 00:04:57,189 - 'Kay. - He had a place to hole up in the open city 41 00:04:57,213 --> 00:04:58,423 in case things went bad. 42 00:05:00,717 --> 00:05:03,779 But things have gone great, h-haven't you heard? 43 00:05:03,803 --> 00:05:07,140 Kansas City is free. 44 00:05:09,267 --> 00:05:11,537 Hole up where? 45 00:05:11,561 --> 00:05:13,104 He-He didn't say. 46 00:05:14,480 --> 00:05:18,151 I swear, I've told you everything I know. 47 00:05:19,652 --> 00:05:22,214 Of course, you have. 48 00:05:22,238 --> 00:05:23,656 You're a rat. 49 00:05:26,784 --> 00:05:27,886 He's still in the city. 50 00:05:27,910 --> 00:05:29,972 Okay, I want our people going door-to-door 51 00:05:29,996 --> 00:05:31,932 until we find him. 52 00:05:31,956 --> 00:05:33,642 - Now? - Oh, I'm sorry. 53 00:05:33,666 --> 00:05:35,477 How long do you think we should wait? 54 00:05:35,501 --> 00:05:36,562 Should we wait a day or two? 55 00:05:36,586 --> 00:05:37,938 Should we wait a week? 56 00:05:37,962 --> 00:05:39,898 Oh, fuck it. Let's give him a month. 57 00:05:39,922 --> 00:05:41,275 I'm not sayin' we do nothin'. 58 00:05:41,299 --> 00:05:43,736 We already got a perimeter around the city. 59 00:05:43,760 --> 00:05:45,696 We can wait him out. Door-to-door would take a lotta men, 60 00:05:45,720 --> 00:05:46,864 and there are other things that probably need... 61 00:05:46,888 --> 00:05:50,242 He's not my seventh priority, Perry. 62 00:05:50,266 --> 00:05:51,702 Is that what he is to you? 63 00:05:55,063 --> 00:05:58,066 No. 64 00:05:59,400 --> 00:06:01,319 Are we really puttin' 'em on trial? 65 00:06:02,570 --> 00:06:06,300 No... We are not really putting them on trial. 66 00:06:06,324 --> 00:06:09,368 When you're done, burn the bodies. It's faster. 67 00:07:22,483 --> 00:07:25,045 You sure they don't know about this? 68 00:07:25,069 --> 00:07:27,363 I got it from a... a FEDRA officer. 69 00:07:30,324 --> 00:07:31,844 Patient. 70 00:07:31,868 --> 00:07:33,387 Owed me a favor. 71 00:07:33,411 --> 00:07:35,597 He said he found it himself, 72 00:07:35,621 --> 00:07:37,558 never told anyone about it. 73 00:07:37,582 --> 00:07:39,768 - And what if they get to him? - They already did. 74 00:07:39,792 --> 00:07:41,770 - He won't be talking. - Fuck. 75 00:07:41,794 --> 00:07:45,357 Okay. Water? Toilets? 76 00:07:45,381 --> 00:07:49,069 Uh, the apartments below are tied into the QZ main. 77 00:07:49,093 --> 00:07:52,698 We can use those, but we have to be fast and careful. 78 00:07:52,722 --> 00:07:54,700 - Food? - Whatever you brought. 79 00:07:54,724 --> 00:07:56,451 I barely made it out as is. 80 00:07:56,475 --> 00:07:57,870 So we're fucked on food? 81 00:07:57,894 --> 00:07:59,621 - Ammunition? - Empty. 82 00:07:59,645 --> 00:08:02,040 Yeah, so is mine. 83 00:08:02,064 --> 00:08:04,501 We weren't shooting our way outta this anyway. 84 00:08:04,525 --> 00:08:07,028 No... so we'll sneak our way out. 85 00:08:08,029 --> 00:08:09,673 How? 86 00:08:09,697 --> 00:08:12,050 - Tunnels. - Tunnels? 87 00:08:12,074 --> 00:08:13,510 Why go to the trouble? 88 00:08:13,534 --> 00:08:16,221 You can kill yourself right here. 89 00:08:16,245 --> 00:08:19,892 Twenty cans... and six pounds of jerky for the three of us. 90 00:08:19,916 --> 00:08:20,602 If we stick to the minimum, 91 00:08:20,626 --> 00:08:23,645 I think we can make it 11 days? 92 00:08:23,669 --> 00:08:25,713 So that's how long we have to figure it out. 93 00:08:27,006 --> 00:08:28,132 Is he scared? 94 00:08:29,926 --> 00:08:32,237 Yeah... Well, he saw a lot. 95 00:08:32,261 --> 00:08:33,471 Nothin' I can do about that now. 96 00:08:36,474 --> 00:08:38,434 He's scared because you're scared. 97 00:10:57,323 --> 00:10:59,241 What? 98 00:11:15,007 --> 00:11:16,842 Yeah... yeah. 99 00:16:21,480 --> 00:16:22,815 Joel. 100 00:16:24,108 --> 00:16:25,401 Joel! 101 00:16:27,903 --> 00:16:30,614 Eyes on me. Eyes on me. 102 00:16:32,366 --> 00:16:35,095 You don't have to worry about what to say. 103 00:16:35,119 --> 00:16:36,721 We don't wanna hurt you. 104 00:16:36,745 --> 00:16:38,372 We wanna help you. 105 00:16:39,998 --> 00:16:42,352 Okay. 106 00:16:42,376 --> 00:16:45,271 Okay, um... 107 00:16:45,295 --> 00:16:46,356 I don't know what the next step is 108 00:16:46,380 --> 00:16:47,024 with something like this, 109 00:16:47,048 --> 00:16:49,401 but if I lower my gun... 110 00:16:49,425 --> 00:16:51,027 we didn't hurt you... 111 00:16:51,051 --> 00:16:52,779 so you don't hurt us... 112 00:16:52,803 --> 00:16:54,531 right? 113 00:16:54,555 --> 00:16:55,973 That's right. 114 00:16:57,891 --> 00:16:59,119 That's a weird fuckin' tone, man. 115 00:16:59,143 --> 00:17:00,079 {\an8}That's just the way he sounds. 116 00:17:00,103 --> 00:17:01,121 He has an asshole voice. 117 00:17:01,145 --> 00:17:02,604 Joel, tell him he's okay. 118 00:17:04,481 --> 00:17:06,209 - Everything is great. - Dude. 119 00:17:06,233 --> 00:17:08,086 Fuck! 120 00:17:08,110 --> 00:17:10,320 Okay... listen... 121 00:17:11,196 --> 00:17:12,823 I'm gonna trust you. 122 00:17:21,165 --> 00:17:22,308 Yes. 123 00:17:22,332 --> 00:17:25,520 But if either of you guys try anything... 124 00:17:25,544 --> 00:17:27,814 yeah? 125 00:17:27,838 --> 00:17:29,065 Yeah? 126 00:17:29,089 --> 00:17:30,215 Yeah. 127 00:17:38,682 --> 00:17:40,601 Can I sit up? 128 00:17:42,144 --> 00:17:43,329 Yeah. 129 00:17:43,353 --> 00:17:44,563 Slow. 130 00:17:45,063 --> 00:17:46,774 Get up slow. 131 00:17:56,575 --> 00:17:57,868 Who are you? 132 00:18:01,371 --> 00:18:02,664 My name's Henry. 133 00:18:03,791 --> 00:18:04,851 That's my brother, Sam. 134 00:18:04,875 --> 00:18:07,479 I'm the most wanted man in Kansas City. 135 00:18:07,503 --> 00:18:10,214 Although right now... 136 00:18:11,924 --> 00:18:15,427 my guess is you're running a close second. 137 00:18:27,564 --> 00:18:29,483 - Where'd you get these? - From Bill. 138 00:18:30,609 --> 00:18:33,654 He's dead. 139 00:18:50,462 --> 00:18:52,106 He says thank you. 140 00:18:52,130 --> 00:18:53,191 I'm guessing you don't have much, 141 00:18:53,215 --> 00:18:55,676 so... this means a lot. 142 00:18:57,177 --> 00:18:58,512 How old is he? 143 00:19:03,267 --> 00:19:05,352 - He's eight. - Cool. 144 00:19:06,103 --> 00:19:07,145 I'm Ellie. 145 00:19:19,575 --> 00:19:21,261 I'm Joel. Look, you ate, 146 00:19:21,285 --> 00:19:22,387 we didn't kill each other, 147 00:19:22,411 --> 00:19:24,329 let's call this a win-win and move on. 148 00:19:26,832 --> 00:19:28,560 Well, I'm betting... 149 00:19:28,584 --> 00:19:29,561 that y'all came up here 150 00:19:29,585 --> 00:19:31,128 to get a view of the city and plan a way out. 151 00:19:33,005 --> 00:19:34,590 And when the sun's up... 152 00:19:35,507 --> 00:19:36,884 I'll show you one. 153 00:19:39,928 --> 00:19:42,574 Welcome to Killa City. 154 00:19:42,598 --> 00:19:43,741 No FEDRA. 155 00:19:43,765 --> 00:19:45,368 Not as of 10 days ago, no. 156 00:19:45,392 --> 00:19:48,979 - We always heard KC FEDRA was... - Monsters? Savages? 157 00:19:49,646 --> 00:19:52,125 Yeah, you heard right. 158 00:19:52,149 --> 00:19:54,878 Raped and tortured and murdered people for 20 years. 159 00:19:54,902 --> 00:19:57,547 And you know what happens when you do that to people? 160 00:19:57,571 --> 00:19:59,090 The moment they get a chance, 161 00:19:59,114 --> 00:20:01,700 - they do it right back to you. - But you're not FEDRA. 162 00:20:04,036 --> 00:20:06,121 No... worse. 163 00:20:06,914 --> 00:20:08,540 I'm a collaborator. 164 00:20:10,375 --> 00:20:13,271 - I don't work with rats. - Yeah, you fucking do. 165 00:20:13,295 --> 00:20:14,480 Today you do... 166 00:20:14,504 --> 00:20:16,900 'cause I live here and you don't. 167 00:20:16,924 --> 00:20:18,443 That's how I followed you here. 168 00:20:18,467 --> 00:20:19,777 I know this city, and that's how 169 00:20:19,801 --> 00:20:21,428 I'm gonna help you get out. 170 00:20:23,221 --> 00:20:24,306 Why help us? 171 00:20:24,973 --> 00:20:27,619 I saw what you did... 172 00:20:27,643 --> 00:20:28,745 the way you killed those men. 173 00:20:28,769 --> 00:20:31,289 {\an8}Now, I know where to go 174 00:20:31,313 --> 00:20:32,457 {\an8}but I don't know how to make it through alive, 175 00:20:32,481 --> 00:20:35,501 - not if it's just me and Sam. - You seem capable enough. 176 00:20:35,525 --> 00:20:37,569 - You're armed. - You're wrong, and wrong. 177 00:20:38,195 --> 00:20:39,923 Never killed anyone. 178 00:20:39,947 --> 00:20:42,300 {\an8}And pointing an unloaded gun at you 179 00:20:42,324 --> 00:20:44,618 was the closest I've ever come to being violent. 180 00:20:45,953 --> 00:20:48,330 So that's the deal. 181 00:20:49,414 --> 00:20:50,540 I show the way... 182 00:20:51,500 --> 00:20:52,584 you clear the way. 183 00:21:05,514 --> 00:21:08,409 Haven't heard that in a long time. 184 00:21:08,433 --> 00:21:10,578 So how are we gettin' out? 185 00:21:22,531 --> 00:21:24,908 Highways... Downtown. 186 00:21:25,283 --> 00:21:26,678 Us. 187 00:21:26,702 --> 00:21:28,846 This whole area belongs to Kathleen. 188 00:21:28,870 --> 00:21:30,181 She's in charge? 189 00:21:30,205 --> 00:21:32,558 Leader of the resistance. 190 00:21:32,582 --> 00:21:34,811 You can see the way we're bounded by highways. 191 00:21:34,835 --> 00:21:37,188 {\an8}They got people posted all around the inside perimeter. 192 00:21:37,212 --> 00:21:39,357 If we get close, we get caught. 193 00:21:39,381 --> 00:21:40,650 No question. 194 00:21:40,674 --> 00:21:42,193 So how do we get across? 195 00:22:00,861 --> 00:22:02,630 Boom. 196 00:22:02,654 --> 00:22:04,173 Kansas City has a subway? 197 00:22:04,197 --> 00:22:06,509 No, but they do have maintenance tunnels. 198 00:22:06,533 --> 00:22:08,136 {\an8}There's a bunch of buildings all put up 199 00:22:08,160 --> 00:22:09,345 {\an8}by the same developers. 200 00:22:09,369 --> 00:22:11,097 And they share these tunnels, including... 201 00:22:11,121 --> 00:22:12,557 {\an8}a bank building here. 202 00:22:12,581 --> 00:22:14,183 {\an8}So we enter the tunnels here... 203 00:22:14,207 --> 00:22:16,728 {\an8}travel underground, and pop up here. 204 00:22:16,752 --> 00:22:18,730 Westside North. Residential. 205 00:22:18,754 --> 00:22:21,232 {\an8}There's an embankment on the other side of the houses. 206 00:22:21,256 --> 00:22:22,400 We head down, 207 00:22:22,424 --> 00:22:24,426 pedestrian bridge over the river... 208 00:22:25,927 --> 00:22:27,113 free as a bird. 209 00:22:27,137 --> 00:22:28,906 You're right. It's a great plan. 210 00:22:28,930 --> 00:22:30,348 So what do you need me for? 211 00:22:34,186 --> 00:22:36,581 You noticed anything strange about this city? 212 00:22:36,605 --> 00:22:39,667 I mean, other than the strange shit you've already seen? 213 00:22:39,691 --> 00:22:43,087 - No Infected? - Oh, there's Infected. 214 00:22:43,111 --> 00:22:44,839 Just not on the surface. 215 00:22:44,863 --> 00:22:46,924 FEDRA drove them underground 15 years ago, 216 00:22:46,948 --> 00:22:48,301 and never let them come back up. 217 00:22:48,325 --> 00:22:50,553 It's the only good thing those fascist motherfuckers ever did. 218 00:22:50,577 --> 00:22:51,513 So you want us goin' into a tunnel? 219 00:22:51,537 --> 00:22:54,766 Everyone thinks that it's full of Infected, 220 00:22:54,790 --> 00:22:56,142 including Kathleen, which means that we're not gonna be 221 00:22:56,166 --> 00:22:58,936 running into any of her people. 222 00:22:58,960 --> 00:23:01,355 But you see, what I know is... 223 00:23:01,379 --> 00:23:04,150 - it's empty. - You've been down there? 224 00:23:04,174 --> 00:23:07,278 No, but the FEDRA guy that I worked with 225 00:23:07,302 --> 00:23:10,448 told me that it's clean, completely clean. 226 00:23:10,472 --> 00:23:11,949 - They cleared it out. All of it. - When? 227 00:23:11,973 --> 00:23:14,994 Like... three years ago. 228 00:23:15,018 --> 00:23:17,288 Okay, maybe, there's one or two, 229 00:23:17,312 --> 00:23:19,457 - but you handle it. - What if there's more? 230 00:23:19,481 --> 00:23:22,293 Or one of those blind ones that sees like a bat? 231 00:23:22,317 --> 00:23:24,128 Wait, you... you ran into a Clicker? 232 00:23:24,152 --> 00:23:25,320 - Two of 'em. - And you're still alive. 233 00:23:26,947 --> 00:23:27,989 You see? 234 00:23:28,615 --> 00:23:29,468 You're the right people. 235 00:23:29,492 --> 00:23:32,678 If it gets bad down there, we turn around, 236 00:23:32,702 --> 00:23:35,181 - and run right back out the same way we came. - Oh, that's your great plan? 237 00:23:35,205 --> 00:23:38,226 No, that's my dicey-as-fuck plan. 238 00:23:38,250 --> 00:23:40,001 But as far as I can tell... 239 00:23:40,961 --> 00:23:42,337 it's our only shot. 240 00:23:50,095 --> 00:23:50,823 They're saying 241 00:23:50,847 --> 00:23:53,557 they're going to help us escape. 242 00:23:58,436 --> 00:24:01,249 Right? 243 00:24:16,788 --> 00:24:18,224 We need to get outta sight. 244 00:24:18,248 --> 00:24:20,500 Uh... I, I-I think it's this way. 245 00:24:34,306 --> 00:24:35,640 This should be it. 246 00:24:36,808 --> 00:24:38,101 You ready? 247 00:24:39,186 --> 00:24:40,812 Get your gun out. 248 00:25:03,460 --> 00:25:05,396 You see? It's empty. 249 00:25:05,420 --> 00:25:07,231 - The plan is good. - Shh. 250 00:25:07,255 --> 00:25:08,900 "The plan is good"? 251 00:25:08,924 --> 00:25:10,234 We've been down here two seconds. 252 00:25:10,258 --> 00:25:11,426 We don't know anything. 253 00:25:12,761 --> 00:25:13,697 Your dad's kind of a pessimist. 254 00:25:13,721 --> 00:25:15,448 - He's not my dad. - I'm not her dad. 255 00:25:15,472 --> 00:25:18,034 Just point your light forward... 256 00:25:18,058 --> 00:25:19,726 and be ready to run. 257 00:25:57,847 --> 00:25:59,140 Whoa. 258 00:26:16,741 --> 00:26:19,786 No. 259 00:26:56,448 --> 00:26:59,343 I heard about places like this. 260 00:26:59,367 --> 00:27:02,388 People went underground after Outbreak Day. Built settlements. 261 00:27:02,412 --> 00:27:04,557 What happened to them? 262 00:27:04,581 --> 00:27:05,933 Maybe they didn't follow the rules 263 00:27:05,957 --> 00:27:08,460 - and they all got infected. - Mm. 264 00:27:29,689 --> 00:27:31,775 No way! I love these. 265 00:27:38,448 --> 00:27:40,134 I have issues... 266 00:27:40,158 --> 00:27:44,287 four, five, six, 11. 267 00:27:54,130 --> 00:27:56,007 Ah. So cool. 268 00:28:00,136 --> 00:28:05,034 "To the edge of the universe... 269 00:28:05,058 --> 00:28:06,911 "and back. 270 00:28:06,935 --> 00:28:10,647 Endure and survive." 271 00:28:12,440 --> 00:28:13,001 Endure. 272 00:28:13,025 --> 00:28:15,586 Survive. 273 00:28:15,610 --> 00:28:17,880 Endure. Survive. 274 00:28:17,904 --> 00:28:20,257 Fuck yeah, man! 275 00:28:20,281 --> 00:28:22,843 - Hey, keep it down. We're not out yet. - Ah, c'mon. 276 00:28:22,867 --> 00:28:23,720 Can we just rest here for a while? 277 00:28:23,744 --> 00:28:26,430 There's, like, actually shit to do here. 278 00:28:26,454 --> 00:28:28,599 Wouldn't be so bad to wait the light out a bit. 279 00:28:28,623 --> 00:28:31,042 Safer in shadows when we pop back out on the other side. 280 00:28:44,389 --> 00:28:47,058 Yes! Come on! Yeah! 281 00:28:47,767 --> 00:28:49,453 Come on. Pass it back. 282 00:28:49,477 --> 00:28:52,230 Yeah! 283 00:28:53,398 --> 00:28:54,441 Okay. 284 00:28:58,695 --> 00:29:00,464 If you were 285 00:29:00,488 --> 00:29:02,866 collaboratin' to take care of him, I... 286 00:29:05,201 --> 00:29:07,263 I shouldn't have said what I said. 287 00:29:07,287 --> 00:29:10,266 I don't know your situation. 288 00:29:10,290 --> 00:29:11,642 And I'm not sayin' they should let it go but... 289 00:29:11,666 --> 00:29:13,227 Ah, that was awesome! 290 00:29:13,251 --> 00:29:15,771 ...all things considered, seems kinda cruel... 291 00:29:15,795 --> 00:29:16,939 Yeah. 292 00:29:16,963 --> 00:29:19,150 To send a whole army after you for that. 293 00:29:19,174 --> 00:29:21,301 Yeah. 294 00:29:23,511 --> 00:29:26,615 - Yeah! - You know, I wasn't, uh... 295 00:29:26,639 --> 00:29:29,893 exactly telling you the truth before... 296 00:29:31,311 --> 00:29:33,188 about me not killing someone. 297 00:29:35,440 --> 00:29:37,567 There was a man, a great man. 298 00:29:38,943 --> 00:29:41,213 You know, he was never afraid... 299 00:29:41,237 --> 00:29:42,947 never selfish... 300 00:29:43,907 --> 00:29:45,783 and he was always forgiving. 301 00:29:47,827 --> 00:29:50,514 Have you ever met someone like that? 302 00:29:50,538 --> 00:29:51,789 Kinda man you'd follow anywhere. 303 00:29:53,458 --> 00:29:56,061 I mean, I wanted to. 304 00:29:56,085 --> 00:29:58,004 Well... I would've. 305 00:30:00,798 --> 00:30:02,818 Yeah, but, uh, 306 00:30:02,842 --> 00:30:04,361 Sam, he, uh... 307 00:30:04,385 --> 00:30:07,388 he got sick. 308 00:30:08,306 --> 00:30:09,366 Leukemia. 309 00:30:13,269 --> 00:30:15,873 Yeah, anyway, um... 310 00:30:15,897 --> 00:30:17,750 there was one drug that worked, 311 00:30:17,774 --> 00:30:21,504 and, whoa... big shock... 312 00:30:21,528 --> 00:30:22,380 there wasn't much left of it 313 00:30:22,404 --> 00:30:25,549 and it belonged to FEDRA. 314 00:30:25,573 --> 00:30:26,550 And if I wanted some... 315 00:30:26,574 --> 00:30:29,577 it was gonna take something big. 316 00:30:30,537 --> 00:30:33,414 So I gave them something big. 317 00:30:34,874 --> 00:30:35,959 That one great man. 318 00:30:38,795 --> 00:30:40,231 The leader of the resistance movement 319 00:30:40,255 --> 00:30:41,923 in Kansas City. 320 00:30:45,343 --> 00:30:47,178 And Kathleen's brother. 321 00:30:49,931 --> 00:30:50,991 Yeah, so, 322 00:30:51,015 --> 00:30:53,059 you still think they should take it easy on me? 323 00:30:54,102 --> 00:30:56,580 Or am, am I the bad guy? 324 00:30:56,604 --> 00:30:58,290 I don't know what you're waitin' on, man. 325 00:30:58,314 --> 00:31:00,918 The answer's easy. 326 00:31:00,942 --> 00:31:03,987 I am the bad guy because I did a bad guy thing. 327 00:31:09,701 --> 00:31:10,428 But you get it, though. 328 00:31:10,452 --> 00:31:12,304 You might not be her father... 329 00:31:12,328 --> 00:31:14,789 but you were someone's. 330 00:31:15,748 --> 00:31:17,083 See, I could tell. 331 00:31:23,756 --> 00:31:25,818 Yeah, where'd he go? 332 00:31:25,842 --> 00:31:28,970 We've waited long enough. 333 00:31:56,998 --> 00:31:59,518 - And? - We haven't found 'em yet. 334 00:31:59,542 --> 00:32:00,877 What about the man who killed Bryan? 335 00:32:02,754 --> 00:32:04,732 Well... 336 00:32:04,756 --> 00:32:05,965 we're not doin' so good. 337 00:32:10,386 --> 00:32:12,615 Who told you I was here? 338 00:32:12,639 --> 00:32:14,825 Your mom. 339 00:32:14,849 --> 00:32:17,310 Why are you talking to my mom? 340 00:32:18,728 --> 00:32:19,289 We didn't know where you were. 341 00:32:19,313 --> 00:32:21,272 Oh. 342 00:32:25,568 --> 00:32:27,171 Have you been back to the room you grew up in? 343 00:32:27,195 --> 00:32:29,673 No. Fuck no. 344 00:32:29,697 --> 00:32:31,967 It's a couple hundred miles away. 345 00:32:31,991 --> 00:32:33,344 It's not exactly worth it. 346 00:32:33,368 --> 00:32:36,496 Right. 347 00:32:38,831 --> 00:32:41,751 When Michael and I were little... 348 00:32:42,585 --> 00:32:44,879 this room seemed so big. 349 00:32:47,298 --> 00:32:50,110 I was really scared of thunder 350 00:32:50,134 --> 00:32:52,095 so when there was a storm... 351 00:32:54,472 --> 00:32:58,952 Michael told me that this wasn't... a room at all. 352 00:32:58,976 --> 00:33:01,121 That this was actually 353 00:33:01,145 --> 00:33:03,082 just a big, wooden box. 354 00:33:03,106 --> 00:33:08,671 A big, wooden box that nothing could get inside of... 355 00:33:08,695 --> 00:33:11,965 and it didn't matter if, if there was lightning 356 00:33:11,989 --> 00:33:14,826 or tornadoes or gunfire. 357 00:33:18,329 --> 00:33:22,625 He said as... long as we were together... 358 00:33:23,292 --> 00:33:25,962 in our perfect box... 359 00:33:26,921 --> 00:33:28,548 we would be safe. 360 00:33:32,385 --> 00:33:34,697 He did that for me. 361 00:33:34,721 --> 00:33:37,348 And he did stuff like that all the time. 362 00:33:39,767 --> 00:33:42,228 He was so beautiful. 363 00:33:49,193 --> 00:33:52,238 I'm not. 364 00:33:52,780 --> 00:33:54,967 I never was. 365 00:33:54,991 --> 00:33:57,845 He would be horrified by the things I've done. 366 00:33:57,869 --> 00:34:01,932 And if you've come to tell me... 367 00:34:01,956 --> 00:34:04,792 that Michael wouldn't want me to hurt Henry... 368 00:34:05,710 --> 00:34:08,004 that he would want me to forgive... 369 00:34:08,588 --> 00:34:11,215 I know that, too. 370 00:34:11,716 --> 00:34:13,527 He told me. 371 00:34:15,636 --> 00:34:18,032 The last time I saw him alive 372 00:34:18,056 --> 00:34:19,640 in jail... 373 00:34:21,809 --> 00:34:24,645 he told me to forgive. 374 00:34:30,526 --> 00:34:33,404 And what did he get for that? 375 00:34:35,740 --> 00:34:37,968 Where is the justice in that? 376 00:34:37,992 --> 00:34:40,703 What is the point of that? 377 00:34:43,915 --> 00:34:47,460 Your brother was a great man. We all loved him. 378 00:34:48,169 --> 00:34:49,563 But... 379 00:34:49,587 --> 00:34:52,048 he didn't change anything. 380 00:34:55,009 --> 00:34:56,052 You did. 381 00:34:59,263 --> 00:35:02,308 We're with you. 382 00:35:08,773 --> 00:35:09,816 Good. 383 00:35:21,953 --> 00:35:24,247 - Do you know where we are? - Yep. 384 00:35:25,123 --> 00:35:26,707 The other side. 385 00:35:49,105 --> 00:35:51,375 {\an8}No. No one is here. 386 00:35:51,399 --> 00:35:55,504 No one's gonna be here because... my plan worked. 387 00:35:55,528 --> 00:35:57,714 So much goddamn talkin'. 388 00:35:57,738 --> 00:36:00,217 I'm just saying... I delivered. 389 00:36:00,241 --> 00:36:02,761 Make this right, go down the street, 390 00:36:02,785 --> 00:36:04,787 embankment behind the last house... 391 00:36:05,705 --> 00:36:07,099 and we're out. 392 00:36:07,123 --> 00:36:09,059 So we cross the river and then what? 393 00:36:09,083 --> 00:36:12,187 - Where ya gonna go? - Don't know yet. 394 00:36:12,211 --> 00:36:14,565 Well, we're goin' to Wyoming. 395 00:36:14,589 --> 00:36:15,732 What? It's a huge state. 396 00:36:15,756 --> 00:36:18,902 It can fit two more people. 397 00:36:18,926 --> 00:36:21,613 Yeah... maybe we just call this one a success 398 00:36:21,637 --> 00:36:22,407 and say our fond farewells. 399 00:36:22,431 --> 00:36:23,615 No, he'll change his mind. Trust me. 400 00:36:23,639 --> 00:36:25,576 This is how it goes. 401 00:36:25,600 --> 00:36:27,077 He's like, "No, Ellie. 402 00:36:27,101 --> 00:36:29,705 Never, ever, ever happening." 403 00:36:29,729 --> 00:36:30,665 And then I'm like, "I'm gonna ask you 404 00:36:30,689 --> 00:36:33,584 a million more times." 405 00:36:33,608 --> 00:36:34,294 And he's like... 406 00:36:34,318 --> 00:36:37,462 Move, move! 407 00:36:37,486 --> 00:36:39,464 Go! 408 00:36:39,488 --> 00:36:41,425 - The fuck is that comin' from? - Shut up. 409 00:36:50,207 --> 00:36:53,103 Fuck. Let's move. Let's go. 410 00:36:53,127 --> 00:36:55,063 - What are you doin'?! - Gettin' the fuck outta here! 411 00:36:55,087 --> 00:36:56,756 Oh shit, oh shit! 412 00:37:01,219 --> 00:37:02,553 What do we do? 413 00:37:09,352 --> 00:37:10,579 All right. 414 00:37:10,603 --> 00:37:11,622 Stay here. 415 00:37:11,646 --> 00:37:13,624 What? 416 00:37:13,648 --> 00:37:16,376 If you don't move, he's not gonna hit you. 417 00:37:16,400 --> 00:37:17,878 I'm gonna go around, 418 00:37:17,902 --> 00:37:19,004 try to get in the house through the back, 419 00:37:19,028 --> 00:37:19,923 and then I'll take him out. 420 00:37:19,947 --> 00:37:20,924 But if you go out there, 421 00:37:20,948 --> 00:37:22,049 - he's gonna kill you. - It's dark, 422 00:37:22,073 --> 00:37:22,841 and he has shit aim. 423 00:37:22,865 --> 00:37:23,509 Nobody's gonna kill me. 424 00:37:23,533 --> 00:37:25,368 Then he's gonna kill us. 425 00:37:27,745 --> 00:37:28,473 Do you trust me? 426 00:38:53,164 --> 00:38:57,060 Put the gun down, slide it over to me 427 00:38:57,084 --> 00:38:59,045 and then stay up here for another hour. 428 00:39:00,046 --> 00:39:02,465 That's all you have to do. 429 00:39:05,885 --> 00:39:07,678 Please don't do it. 430 00:39:08,346 --> 00:39:11,390 Please. 431 00:39:28,949 --> 00:39:31,786 Anthony? Anthony? 432 00:39:35,039 --> 00:39:36,767 Anthony, hold them where they are. 433 00:39:36,791 --> 00:39:40,270 - We're almost there. - Fuck. 434 00:39:40,294 --> 00:39:44,090 Run! 435 00:39:44,715 --> 00:39:46,759 Run! 436 00:39:50,262 --> 00:39:52,365 Run! 437 00:39:52,389 --> 00:39:54,451 There's cars everywhere. 438 00:39:54,475 --> 00:39:56,977 Why do you think you're in front? Clear them. 439 00:40:02,149 --> 00:40:04,527 Go! Go, go, go, go! 440 00:41:15,598 --> 00:41:16,974 - You okay? - Yeah. 441 00:41:24,315 --> 00:41:25,709 - He's up there. - Fuck. 442 00:41:25,733 --> 00:41:27,526 Two and two! Around the back, take him out! 443 00:41:33,490 --> 00:41:35,969 Dead end, Henry. 444 00:41:35,993 --> 00:41:39,330 Gonna step on out? Save us some time? 445 00:41:40,831 --> 00:41:42,625 No? 446 00:41:44,543 --> 00:41:46,462 That's all right. Doesn't matter. 447 00:41:49,924 --> 00:41:52,009 I'll come out! 448 00:41:53,636 --> 00:41:55,262 Just let the kids go! 449 00:41:55,596 --> 00:41:56,781 No. 450 00:41:56,805 --> 00:41:58,992 Sorry. 451 00:41:59,016 --> 00:42:00,744 The girl is with the man who killed Bryan. 452 00:42:00,768 --> 00:42:02,412 And Sam... 453 00:42:02,436 --> 00:42:05,373 - well, Sam's with you. - You don't understand! 454 00:42:05,397 --> 00:42:06,917 But I do. 455 00:42:06,941 --> 00:42:09,961 I know why you did what you did. 456 00:42:09,985 --> 00:42:13,757 But did you ever stop to think that maybe he was supposed to die? 457 00:42:13,781 --> 00:42:15,699 He's just a fucking kid! 458 00:42:17,034 --> 00:42:19,179 Well, kids die, Henry. 459 00:42:19,203 --> 00:42:21,372 They die all the time. 460 00:42:22,498 --> 00:42:25,810 You think the whole world revolves around him? 461 00:42:25,834 --> 00:42:27,544 That he's worth... 462 00:42:28,337 --> 00:42:30,565 everything? 463 00:42:30,589 --> 00:42:34,677 Well, this is what happens when you fuck with fate. 464 00:42:38,222 --> 00:42:41,100 Get ready to take him and run. Yes. 465 00:42:42,059 --> 00:42:43,102 Do it. 466 00:42:47,564 --> 00:42:49,275 It's time, Henry. 467 00:42:49,817 --> 00:42:50,859 Enough! 468 00:42:55,030 --> 00:42:56,573 Okay. 469 00:43:22,850 --> 00:43:24,935 It ends the way it ends. 470 00:44:32,252 --> 00:44:34,463 No! 471 00:44:44,765 --> 00:44:48,394 Run 'em down! Run 'em down! 472 00:45:42,489 --> 00:45:45,868 Run. Find cover. Don't look back. 473 00:45:46,743 --> 00:45:49,788 Run! 474 00:46:28,494 --> 00:46:31,389 Help! Get the fuck away! 475 00:46:31,413 --> 00:46:32,057 Get the fuck off me! 476 00:46:59,107 --> 00:47:02,152 Sam! 477 00:47:02,861 --> 00:47:04,780 Come on, come on! 478 00:47:06,198 --> 00:47:09,243 Go, go! 479 00:47:13,580 --> 00:47:14,915 Stop! 480 00:47:33,350 --> 00:47:34,494 This way now! Move! 481 00:47:56,206 --> 00:47:58,584 "Pew. 482 00:48:01,128 --> 00:48:01,438 "Pew. 483 00:48:01,462 --> 00:48:03,690 "As the Raven 01 484 00:48:03,714 --> 00:48:04,441 approaches the red planet." 485 00:48:04,465 --> 00:48:07,485 You think they'll be okay? 486 00:48:07,509 --> 00:48:09,219 Yeah, I think... 487 00:48:11,597 --> 00:48:13,181 it's easier when you're a kid anyway. 488 00:48:19,688 --> 00:48:20,856 You don't have anybody else relying on you. 489 00:48:23,358 --> 00:48:25,336 That's the hard part. 490 00:48:25,360 --> 00:48:27,255 Well... 491 00:48:27,279 --> 00:48:30,407 I guess we're doing a good job then. 492 00:48:31,575 --> 00:48:34,470 What's that comic book say? 493 00:48:34,494 --> 00:48:36,830 - "Endure and survive"? - "Endure and survive." 494 00:48:40,375 --> 00:48:42,520 - That shit's redundant. - Yeah, it's-it's not great. 495 00:48:42,544 --> 00:48:44,087 No. 496 00:48:49,134 --> 00:48:50,486 Look, I don't know exactly how I'm gettin' to Wyoming. 497 00:48:50,510 --> 00:48:52,846 I'm probably walkin'. 498 00:48:53,764 --> 00:48:56,492 But... 499 00:48:56,516 --> 00:48:58,518 - you know, if you want to. - Yeah. 500 00:48:59,269 --> 00:49:01,372 Yeah. 501 00:49:01,396 --> 00:49:02,498 Um... 502 00:49:02,522 --> 00:49:04,066 Yeah, I think it'd be nice for Sam to have a friend. 503 00:49:06,068 --> 00:49:07,736 I'll tell him in the morning. 504 00:49:08,612 --> 00:49:10,072 New day, new start. 505 00:49:13,450 --> 00:49:16,012 "Bingo! 506 00:49:16,036 --> 00:49:18,181 Should we knock?" 507 00:49:18,205 --> 00:49:20,666 Hey. 508 00:49:53,407 --> 00:49:55,176 "I don't see any weird movements. 509 00:49:55,200 --> 00:49:57,387 "Stiff? Negative. 510 00:49:57,411 --> 00:49:59,222 "Damage here in Sector 153. 511 00:49:59,246 --> 00:50:00,473 "Stella, can you hear me? 512 00:50:00,497 --> 00:50:01,516 I read you." 513 00:50:01,540 --> 00:50:03,959 Okay, from here. 514 00:50:22,686 --> 00:50:25,981 Do I not look scared? 515 00:50:40,370 --> 00:50:42,122 "Never." 516 00:50:49,171 --> 00:50:52,841 I'm scared... all the time... 517 00:51:05,103 --> 00:51:06,688 ...of scorpions! 518 00:51:56,738 --> 00:52:00,200 ...monster is it still you inside? 519 00:52:08,125 --> 00:52:09,709 Ah, fuck. 520 00:52:30,647 --> 00:52:31,940 My blood... 521 00:52:32,816 --> 00:52:34,651 is medicine. 522 00:52:43,618 --> 00:52:45,495 Mm-mm-mm-mm. 523 00:53:40,634 --> 00:53:42,969 I promise. 524 00:53:47,724 --> 00:53:50,393 Promise... Promise. 525 00:54:22,801 --> 00:54:25,845 Hey. 526 00:54:45,115 --> 00:54:48,469 - Nope, nope, nope. - Joel! 527 00:54:50,745 --> 00:54:52,414 Joel! 528 00:55:06,302 --> 00:55:07,387 Ellie. 529 00:55:10,640 --> 00:55:11,933 Are you okay? 530 00:55:18,481 --> 00:55:20,066 Easy, easy, easy. 531 00:55:20,734 --> 00:55:23,879 Henry, gimme the gun. 532 00:55:23,903 --> 00:55:25,405 - What did I do? - Shh. 533 00:55:26,114 --> 00:55:27,490 What did I do? 534 00:55:28,742 --> 00:55:31,786 What-what-what did I do? 535 00:55:32,328 --> 00:55:34,247 - Sam? - Henry, gimme the gun. 536 00:55:37,000 --> 00:55:38,168 Gimme the gun. 537 00:55:38,793 --> 00:55:40,938 Gimme the gun, Henry. 538 00:55:40,962 --> 00:55:42,690 Gimme the gun. Shh. 539 00:55:42,714 --> 00:55:43,400 Henry, no! 540 00:55:46,843 --> 00:55:48,279 Oh God. 541 00:56:53,660 --> 00:56:56,704 Which way's west? 542 00:57:20,395 --> 00:57:21,604 Let's go. 543 00:57:57,557 --> 00:58:01,745 ♪ Do you want me on your mind ♪ 544 00:58:01,769 --> 00:58:07,817 ♪ Or do you want me to go on ♪ 545 00:58:10,486 --> 00:58:16,218 ♪ I might be yours as sure as I can say ♪ 546 00:58:16,242 --> 00:58:21,456 ♪ Be gone be faraway ♪ 547 00:58:23,041 --> 00:58:29,130 ♪ Ooh ♪ 548 00:58:31,299 --> 00:58:36,447 ♪ Ooh ♪ 549 00:58:36,471 --> 00:58:41,935 ♪ Like fuel to fire ♪ 550 00:58:53,446 --> 00:58:58,576 ♪ Sing quietly along ♪