1
00:00:07,507 --> 00:00:10,385
{\an8}(pensive theme music plays)
2
00:00:41,541 --> 00:00:45,336
♪ ♪
3
00:01:17,577 --> 00:01:20,622
(wind howling)
4
00:01:22,749 --> 00:01:24,041
(eerie music playing)
5
00:01:24,042 --> 00:01:27,669
David:
Revelation 21.
6
00:01:27,670 --> 00:01:30,672
"And I saw a new heaven
and a new Earth.
7
00:01:30,673 --> 00:01:33,134
"For the first heaven and the
first Earth were passed away.
8
00:01:35,637 --> 00:01:38,139
"And I heard a great voice
out of heaven say, 'Behold...
9
00:01:40,558 --> 00:01:43,061
{\an8}"'the tabernacle of God
10
00:01:43,062 --> 00:01:44,479
{\an8}"'is with men.
11
00:01:46,314 --> 00:01:50,068
And God shall wipe away
all tears from their eyes.'"
12
00:01:50,069 --> 00:01:52,237
{\an8}(Hannah crying)
13
00:01:59,577 --> 00:02:03,206
Joyce: (quietly)
It's okay. It's okay, it's okay.
14
00:02:03,207 --> 00:02:06,459
It's okay, it's okay.
Shh-shh.
15
00:02:08,419 --> 00:02:13,675
(sighs) I've read this
passage too many times.
16
00:02:15,301 --> 00:02:17,137
(Hannah crying)
17
00:02:22,642 --> 00:02:24,686
Do you remember
what comes next?
18
00:02:25,728 --> 00:02:28,230
Mm-mm.
19
00:02:28,231 --> 00:02:31,985
"'And God will wipe away
all tears from their eyes...
20
00:02:31,986 --> 00:02:34,904
"'that there will be
no more death,
21
00:02:34,905 --> 00:02:38,116
"'neither sorrow,
nor crying,
22
00:02:39,242 --> 00:02:41,660
"'neither will there be
any more pain...
23
00:02:41,661 --> 00:02:44,079
for the former things
are passed away.'"
24
00:02:44,080 --> 00:02:47,167
- (Hannah inhales)
- Do you know what that means?
25
00:02:52,380 --> 00:02:55,425
Good.
26
00:02:55,675 --> 00:02:58,136
(solemn music playing)
27
00:03:03,474 --> 00:03:05,894
Hannah:
When can we bury him?
28
00:03:16,988 --> 00:03:19,115
The ground is too cold to dig.
29
00:03:20,241 --> 00:03:22,410
We'll bury your father
in the spring.
30
00:03:23,912 --> 00:03:27,040
Bless you...
God bless you.
31
00:03:28,499 --> 00:03:30,376
We'll get through this, Joyce.
32
00:03:46,309 --> 00:03:48,186
How much do
we have left?
33
00:03:48,978 --> 00:03:52,357
Venison...
elk, rabbit.
34
00:03:55,610 --> 00:03:57,779
Keep the whole town
on rations...
35
00:03:59,906 --> 00:04:01,199
maybe a week.
36
00:04:01,824 --> 00:04:03,159
Two at best.
37
00:04:07,664 --> 00:04:10,375
Josiah and Martin think
they spotted some deer
38
00:04:10,376 --> 00:04:12,293
the other night,
couple miles east.
39
00:04:13,836 --> 00:04:15,087
It was dark.
40
00:04:15,088 --> 00:04:18,424
See what you
wanna see sometimes.
41
00:04:19,759 --> 00:04:21,010
Anyway.
42
00:04:25,264 --> 00:04:26,557
James.
43
00:04:28,142 --> 00:04:29,352
Yeah?
44
00:04:29,978 --> 00:04:32,647
I sensed doubt in there.
45
00:04:35,525 --> 00:04:37,235
They haven't lost
faith in ya, David.
46
00:04:37,236 --> 00:04:38,361
They're just scared.
47
00:04:38,362 --> 00:04:40,071
Not from them.
48
00:04:47,453 --> 00:04:49,080
I still believe.
49
00:04:51,040 --> 00:04:53,125
It's been a...
(sniffles)
50
00:04:53,126 --> 00:04:57,213
The last six months
have been hard.
51
00:04:57,214 --> 00:04:58,631
For all of us.
52
00:05:00,675 --> 00:05:03,594
But I need to know
you're with me.
53
00:05:05,680 --> 00:05:07,473
Yeah.
54
00:05:09,642 --> 00:05:10,685
Good.
55
00:05:12,395 --> 00:05:15,106
Now go get our guns.
We're goin' huntin'.
56
00:05:16,607 --> 00:05:17,650
All right.
57
00:05:29,454 --> 00:05:32,498
♪ ♪
58
00:05:34,751 --> 00:05:36,335
You thirsty?
59
00:05:41,382 --> 00:05:42,467
(Joel coughs)
60
00:05:57,398 --> 00:05:58,483
(heavy breathing)
61
00:06:03,488 --> 00:06:06,282
♪ ♪
62
00:06:26,260 --> 00:06:29,722
(whispers): I'm gonna
be right back, okay?
63
00:07:00,753 --> 00:07:02,380
(ambient nature sounds)
64
00:07:36,622 --> 00:07:38,456
(grunts)
65
00:07:38,457 --> 00:07:40,376
(heavy breathing)
66
00:07:57,059 --> 00:07:59,687
(distant clicking)
67
00:08:02,148 --> 00:08:04,107
(clicking continues)
68
00:08:04,108 --> 00:08:06,068
(tense music playing)
69
00:08:24,045 --> 00:08:26,881
♪ ♪
70
00:08:35,806 --> 00:08:39,227
- (deer wails)
- (birds cawing)
71
00:08:39,228 --> 00:08:40,895
No fucking way.
72
00:08:51,280 --> 00:08:53,324
♪ ♪
73
00:08:55,409 --> 00:08:56,953
(birds cawing)
74
00:09:00,206 --> 00:09:02,500
David:
Well, what do you think?
75
00:09:04,919 --> 00:09:06,670
I don't see anybody.
76
00:09:06,671 --> 00:09:08,631
You think we
can just take it?
77
00:09:11,008 --> 00:09:13,970
Yeah. Quickly. Whoever
shot it's probably nearby.
78
00:09:18,224 --> 00:09:19,558
Ellie: Don't!
79
00:09:20,726 --> 00:09:22,979
Drop your rifles!
80
00:09:22,980 --> 00:09:25,356
(yells) Now!
81
00:09:31,737 --> 00:09:35,115
Turn and face me... Slow.
82
00:09:35,116 --> 00:09:38,119
Any sudden moves, I put
one right between your eyes.
83
00:09:38,120 --> 00:09:40,288
Ditto for buddy boy.
84
00:09:41,163 --> 00:09:42,372
You're quite
a hunter.
85
00:09:42,373 --> 00:09:44,583
We didn't even
hear you coming.
86
00:09:44,584 --> 00:09:46,794
Turn around
and walk away.
87
00:09:46,795 --> 00:09:48,503
- Okay.
- Just go!
88
00:09:48,504 --> 00:09:50,338
Okay, all I ask is 10
seconds of your time.
89
00:09:50,339 --> 00:09:52,174
- I just wanna talk.
- I won't say it twice.
90
00:09:52,175 --> 00:09:53,676
Please.
Just 10 seconds.
91
00:09:53,677 --> 00:09:55,135
My name is David.
92
00:09:55,136 --> 00:09:57,971
This is my friend, James.
93
00:09:57,972 --> 00:09:59,307
We're from a larger
group: women, children,
94
00:09:59,308 --> 00:10:02,831
and we're all...
very, very hungry.
95
00:10:02,832 --> 00:10:06,355
(sniffles)
I'm from a large group, too.
96
00:10:06,356 --> 00:10:08,815
Also hungry.
97
00:10:08,816 --> 00:10:12,320
Well, even so... ya can't
drag this back on your own.
98
00:10:13,696 --> 00:10:15,072
We're not asking
for charity.
99
00:10:15,073 --> 00:10:16,531
We-we can trade you
100
00:10:16,532 --> 00:10:18,116
for some of the deer.
We have...
101
00:10:18,117 --> 00:10:19,702
What do you need?
We have... boots.
102
00:10:19,703 --> 00:10:21,245
Medicine?
103
00:10:22,455 --> 00:10:23,581
Like, for infections.
104
00:10:25,791 --> 00:10:27,229
We do.
Back in our village.
105
00:10:27,230 --> 00:10:29,075
You're welcome
to follow us.
106
00:10:29,076 --> 00:10:30,921
I'm not following
you anywhere.
107
00:10:31,589 --> 00:10:33,548
Buddy boy can go get it.
108
00:10:33,549 --> 00:10:35,383
He comes back,
you get half the deer.
109
00:10:35,384 --> 00:10:37,219
Anyone else shows up,
I put one...
110
00:10:37,220 --> 00:10:39,972
Put one right between my eyes.
111
00:10:39,973 --> 00:10:42,475
That's right.
112
00:10:45,644 --> 00:10:47,562
All right,
go talk to Howard.
113
00:10:47,563 --> 00:10:50,252
He's got a case
with some penicillin.
114
00:10:50,253 --> 00:10:52,943
Bring back two
bottles and a syringe.
115
00:10:55,154 --> 00:10:57,990
It's not code, James.
Do as I said.
116
00:11:11,295 --> 00:11:13,464
Ten steps back.
117
00:11:17,635 --> 00:11:18,969
Keep going.
118
00:11:22,515 --> 00:11:24,183
That's your
dad's gun?
119
00:11:25,684 --> 00:11:28,061
He the one
that's sick?
120
00:11:28,062 --> 00:11:30,064
That's why you're
out here on your own?
121
00:11:31,774 --> 00:11:33,608
Well, look, uh...
122
00:11:33,609 --> 00:11:35,631
it's a four-mile round trip
back to our settlement.
123
00:11:35,632 --> 00:11:37,655
It's gonna be... a while
before James gets back.
124
00:11:37,656 --> 00:11:39,365
I have some oil and
matches in my pack.
125
00:11:39,366 --> 00:11:42,952
We could... take shelter,
126
00:11:42,953 --> 00:11:46,080
start a fire.
127
00:11:50,668 --> 00:11:52,294
Bring him with us.
128
00:11:52,628 --> 00:11:53,838
Go.
129
00:11:57,425 --> 00:11:59,510
(David grunts)
130
00:12:04,348 --> 00:12:07,143
(fire crackling)
131
00:12:14,275 --> 00:12:17,048
You know, you really shouldn't
be out here all on your own.
132
00:12:17,049 --> 00:12:19,822
From where I'm sitting, you
shouldn't be out here on your own.
133
00:12:20,739 --> 00:12:22,074
Fair enough.
134
00:12:23,367 --> 00:12:25,327
So what's your name?
135
00:12:27,580 --> 00:12:28,330
It's hard to trust
strangers. I know.
136
00:12:28,331 --> 00:12:31,876
But I honestly
mean you no harm.
137
00:12:34,044 --> 00:12:34,711
And for what it's worth,
138
00:12:34,712 --> 00:12:36,881
there's room for you
in our group,
139
00:12:36,882 --> 00:12:38,548
if you want.
140
00:12:38,549 --> 00:12:40,801
You're inviting me to
your Hunger Club? Thanks.
141
00:12:40,802 --> 00:12:42,344
(chuckles)
It's true. We're hungry,
142
00:12:42,345 --> 00:12:45,556
but... we're still here.
143
00:12:46,724 --> 00:12:48,183
I'm a decent man
144
00:12:48,184 --> 00:12:49,727
just tryna take care
of the people
145
00:12:49,728 --> 00:12:51,811
who rely on me.
146
00:12:51,812 --> 00:12:53,188
You're their leader?
147
00:12:53,189 --> 00:12:55,441
Wasn't my choice.
It was theirs.
148
00:12:55,442 --> 00:12:56,567
But...
149
00:12:57,401 --> 00:12:58,776
yes.
150
00:12:58,777 --> 00:13:01,342
They "chose
to follow you."
151
00:13:01,343 --> 00:13:03,907
Is this some
weird cult thing?
152
00:13:03,908 --> 00:13:06,076
Uhh, well, you sorta
kinda got me there.
153
00:13:06,077 --> 00:13:07,494
I am a preacher,
154
00:13:07,495 --> 00:13:12,333
but just pretty
standard Bible stuff.
155
00:13:12,334 --> 00:13:13,688
- What?
- The whole world ended
156
00:13:13,689 --> 00:13:15,043
and you still
believe that shit.
157
00:13:15,044 --> 00:13:18,839
I actually started believing
after the world ended.
158
00:13:18,840 --> 00:13:21,029
Before that,
I was a teacher.
159
00:13:21,030 --> 00:13:23,218
Math. Taught kids
about your age.
160
00:13:23,219 --> 00:13:26,931
So you went from teacher to preacher
because, what? It fuckin' rhymes?
161
00:13:28,474 --> 00:13:29,767
Yeah, exactly.
162
00:13:31,685 --> 00:13:33,020
But seriously.
163
00:13:35,898 --> 00:13:40,360
Well, I found God...
after the Apocalypse,
164
00:13:40,361 --> 00:13:42,071
which is either the best time
or the worst time to find Him,
165
00:13:42,072 --> 00:13:44,532
hard to say.
166
00:13:45,866 --> 00:13:49,078
But when the
Pittsburgh QZ fell in '17,
167
00:13:49,079 --> 00:13:50,788
Fireflies and FEDRA...
168
00:13:52,831 --> 00:13:54,123
I left with a few others
169
00:13:54,124 --> 00:13:57,836
and th-that's how
I ended up with our flock.
170
00:13:57,837 --> 00:14:01,548
- Long way from Pittsburgh.
- (chuckles)
171
00:14:01,549 --> 00:14:04,635
Yeah, we'd settle somewhere,
and then raiders would come,
172
00:14:04,636 --> 00:14:06,345
so we'd move again.
173
00:14:07,221 --> 00:14:10,077
And as we wandered,
we picked up
174
00:14:10,078 --> 00:14:12,935
new people along
the way until...
175
00:14:12,936 --> 00:14:13,935
we ended up here.
176
00:14:13,936 --> 00:14:16,272
Well, your luck had to
run out sooner or later.
177
00:14:16,273 --> 00:14:17,898
Hm? Luck?
178
00:14:20,359 --> 00:14:23,486
There's no such
thing as luck.
179
00:14:23,487 --> 00:14:27,199
No, I-I-I-I believe everything
happens for a reason.
180
00:14:29,034 --> 00:14:30,660
It does.
181
00:14:30,661 --> 00:14:32,329
It does.
I can prove it to you.
182
00:14:32,330 --> 00:14:33,455
Okay.
183
00:14:36,500 --> 00:14:39,335
We didn't expect this
winter to be so cruel.
184
00:14:39,336 --> 00:14:42,172
Nothing'll grow.
Game's been hard to find.
185
00:14:43,716 --> 00:14:45,676
So I sent four of our
people to a nearby town
186
00:14:45,677 --> 00:14:48,637
to-to scavenge
what they could.
187
00:14:48,638 --> 00:14:51,599
And only three
of 'em came back.
188
00:14:52,725 --> 00:14:54,727
And the one that
didn't was a father.
189
00:14:54,728 --> 00:14:57,062
He had a daughter
just like you.
190
00:14:57,063 --> 00:14:59,398
And her dad
was taken from her.
191
00:15:00,149 --> 00:15:02,985
Turns out,
he was murdered...
192
00:15:02,986 --> 00:15:05,821
by this crazy man.
193
00:15:05,822 --> 00:15:07,114
And get this.
194
00:15:08,240 --> 00:15:09,741
That crazy man...
195
00:15:09,742 --> 00:15:11,952
was traveling
with a little girl.
196
00:15:15,289 --> 00:15:17,333
You see?
197
00:15:18,584 --> 00:15:19,960
Everything happens for a reason.
198
00:15:21,587 --> 00:15:22,921
James, lower the gun.
199
00:15:25,924 --> 00:15:26,508
James: She is the one
that killed Alec, isn't she?
200
00:15:26,509 --> 00:15:29,428
She didn't kill anybody.
201
00:15:30,429 --> 00:15:32,514
Lower the gun.
202
00:15:32,515 --> 00:15:34,600
(heavy breathing)
203
00:15:34,601 --> 00:15:36,727
♪ ♪
204
00:15:38,646 --> 00:15:41,981
Did you bring the medicine?
205
00:15:41,982 --> 00:15:43,942
- Yeah, but...
- Throw it to her.
206
00:15:45,694 --> 00:15:48,739
David.
207
00:15:55,496 --> 00:15:57,665
Back away.
208
00:16:01,543 --> 00:16:03,544
David:
I know you're not with a group.
209
00:16:03,545 --> 00:16:05,547
You won't survive
for long out there.
210
00:16:05,548 --> 00:16:08,676
I can protect you.
211
00:16:16,934 --> 00:16:18,685
(James scoffs)
212
00:16:18,686 --> 00:16:21,230
So you're just gonna
let her get away?
213
00:16:21,231 --> 00:16:23,357
♪ ♪
214
00:16:24,983 --> 00:16:26,026
(panting)
215
00:16:32,116 --> 00:16:33,701
(door closes)
216
00:16:50,634 --> 00:16:54,012
(light guitar music playing)
217
00:16:57,850 --> 00:17:00,769
Ah, okay, the fuck
do I put this, Joel?
218
00:17:01,311 --> 00:17:02,937
Joel?
219
00:17:02,938 --> 00:17:05,190
Joel, where the
fuck do I put this?
220
00:17:06,024 --> 00:17:08,067
(sighs) Fuck it.
221
00:17:08,068 --> 00:17:10,112
(Joel groaning)
222
00:17:15,701 --> 00:17:17,745
♪ ♪
223
00:18:01,079 --> 00:18:02,122
♪ ♪
224
00:18:05,417 --> 00:18:07,086
(Ellie breathing heavily)
225
00:18:25,062 --> 00:18:26,647
(door closes)
226
00:18:34,822 --> 00:18:36,907
Only five more left.
227
00:18:49,419 --> 00:18:50,712
What is it?
228
00:18:52,047 --> 00:18:53,090
Venison.
229
00:19:06,645 --> 00:19:09,481
(indistinct chatter)
230
00:19:22,286 --> 00:19:23,871
(door closes)
231
00:19:27,332 --> 00:19:28,375
Big one.
232
00:19:29,877 --> 00:19:31,128
(chatter stops)
233
00:19:42,723 --> 00:19:44,557
If you've heard a rumor...
234
00:19:44,558 --> 00:19:48,186
yes, we found a girl who was
with the man who took Alec from us.
235
00:19:50,147 --> 00:19:51,899
When the sun rises, I'll lead
a group out to pick up her trail.
236
00:19:51,900 --> 00:19:55,276
Won't be hard
to find in the snow.
237
00:19:55,277 --> 00:19:57,988
We'll follow it to
wherever they're hiding...
238
00:19:57,989 --> 00:20:00,032
and we'll bring
that man to justice.
239
00:20:00,033 --> 00:20:02,117
Hannah:
You should kill him.
240
00:20:02,118 --> 00:20:04,202
You should kill
both of them.
241
00:20:19,593 --> 00:20:21,428
(people murmuring)
242
00:20:22,763 --> 00:20:25,599
(Hannah whimpering)
243
00:20:28,894 --> 00:20:31,563
(tense music playing)
244
00:20:50,666 --> 00:20:55,336
I know you think you don't
have a father anymore.
245
00:20:55,337 --> 00:20:59,341
But the truth is, Hannah,
you will always have a father.
246
00:20:59,342 --> 00:21:02,386
And you will show him
respect when he's speaking.
247
00:21:03,637 --> 00:21:06,431
♪ ♪
248
00:21:09,935 --> 00:21:12,270
(David unzips jacket)
249
00:21:26,243 --> 00:21:27,285
Thank you.
250
00:21:36,461 --> 00:21:39,005
Lord, bless this food
and grant that we...
251
00:21:39,006 --> 00:21:41,216
All (reciting): May
thankful for thy mercies be.
252
00:21:41,217 --> 00:21:43,969
To teach us to know
by whom we're fed,
253
00:21:43,970 --> 00:21:46,722
bless us with Christ,
the living bread.
254
00:21:47,973 --> 00:21:51,101
- David: Amen.
- All: Amen.
255
00:21:52,894 --> 00:21:55,731
(spoons clinking)
256
00:22:15,625 --> 00:22:18,086
- (wind blowing)
- (birds cawing)
257
00:22:18,087 --> 00:22:20,839
(light guitar music playing)
258
00:22:46,323 --> 00:22:47,365
♪ ♪
259
00:23:14,101 --> 00:23:16,186
(horse snorting)
260
00:23:34,079 --> 00:23:36,164
(birds cawing)
261
00:23:44,756 --> 00:23:46,341
(louder cawing)
262
00:23:50,178 --> 00:23:52,264
(tense music playing)
263
00:24:03,483 --> 00:24:04,568
(heavy breathing)
264
00:24:11,116 --> 00:24:13,075
♪ ♪
265
00:24:13,076 --> 00:24:14,535
David: Stay alert.
266
00:24:14,536 --> 00:24:18,081
If this man's not already
dead, he's dangerous.
267
00:24:18,082 --> 00:24:19,123
What about the girl?
268
00:24:19,124 --> 00:24:21,793
We bring her
back with us.
269
00:24:24,629 --> 00:24:27,549
I don't mean to question
your sense of mercy, David.
270
00:24:27,550 --> 00:24:29,884
We can let her go.
271
00:24:29,885 --> 00:24:31,323
But we bring that girl
back with us,
272
00:24:31,324 --> 00:24:33,335
she's just another
mouth to feed.
273
00:24:33,336 --> 00:24:35,551
If we leave her
out here, she'll die.
274
00:24:35,552 --> 00:24:37,767
Yeah, but maybe
that's God's will.
275
00:24:37,768 --> 00:24:39,895
♪ ♪
276
00:24:56,328 --> 00:24:59,581
- (Ellie panting)
- (Joel gasps)
277
00:24:59,582 --> 00:25:01,749
Joel! Joel, wake up.
278
00:25:01,750 --> 00:25:04,002
Joel, wake the fuck up, Joel.
279
00:25:04,003 --> 00:25:06,129
♪ ♪
280
00:25:14,179 --> 00:25:16,806
Okay... okay,
look at me.
281
00:25:16,807 --> 00:25:19,433
There are men
coming, okay?
282
00:25:19,434 --> 00:25:21,018
I'm gonna lead them
away from you,
283
00:25:21,019 --> 00:25:22,478
but if anybody
makes it down here,
284
00:25:22,479 --> 00:25:23,939
you fucking kill them.
You got it?
285
00:25:23,940 --> 00:25:26,274
(snaps fingers) Joel.
286
00:25:26,275 --> 00:25:28,610
Joel, do not fall asleep.
287
00:25:30,904 --> 00:25:32,948
(footsteps running)
288
00:25:32,949 --> 00:25:35,325
(door closes)
289
00:25:48,213 --> 00:25:49,548
- Come on.
- (horse snorts)
290
00:25:51,299 --> 00:25:53,343
♪ ♪
291
00:26:06,398 --> 00:26:08,649
(shouts):
Hey, motherfuckers!
292
00:26:08,650 --> 00:26:10,944
- (gunshot)
- Josiah (yells): Shit!
293
00:26:11,861 --> 00:26:13,174
(gunshot)
294
00:26:13,175 --> 00:26:14,082
Go! Let's go.
295
00:26:14,083 --> 00:26:14,990
(shouts):
Alive!
296
00:26:14,991 --> 00:26:17,993
♪ ♪
297
00:26:26,209 --> 00:26:29,169
(grunts)
298
00:26:29,170 --> 00:26:30,588
Keep comin', fuckers!
299
00:26:30,589 --> 00:26:32,007
(grunts, exhales)
300
00:26:32,008 --> 00:26:35,135
♪ ♪
301
00:26:35,927 --> 00:26:37,762
(horse whinnies)
302
00:26:40,432 --> 00:26:42,434
(shouts): I got her!
303
00:26:47,397 --> 00:26:51,234
♪ ♪
304
00:26:57,157 --> 00:26:58,908
(Ellie gasping)
305
00:27:03,872 --> 00:27:04,914
Do it.
306
00:27:10,003 --> 00:27:12,212
(gunshot)
307
00:27:12,213 --> 00:27:13,631
(birds cawing)
308
00:27:15,091 --> 00:27:17,927
(ejects cartridge)
309
00:27:18,970 --> 00:27:21,681
♪ ♪
310
00:27:44,496 --> 00:27:47,665
Two of you with me.
Drag the horse.
311
00:27:49,959 --> 00:27:52,462
The rest of you, stay here.
Go door to door.
312
00:27:53,380 --> 00:27:56,174
You so hungry
for vengeance?
313
00:27:57,258 --> 00:27:58,802
Deliver it.
314
00:27:59,427 --> 00:28:01,471
♪ ♪
315
00:28:37,132 --> 00:28:39,926
♪ ♪
316
00:28:43,221 --> 00:28:44,514
(squeaking)
317
00:28:58,403 --> 00:29:00,029
(footsteps approach)
318
00:29:02,907 --> 00:29:04,492
(kicks object)
319
00:29:04,993 --> 00:29:06,661
(footsteps)
320
00:29:11,833 --> 00:29:12,876
♪ ♪
321
00:29:20,758 --> 00:29:22,594
(Josiah grunts)
322
00:29:26,264 --> 00:29:28,308
(door squeaking)
323
00:29:30,727 --> 00:29:31,811
(heavy breathing)
324
00:29:46,117 --> 00:29:48,161
♪ ♪
325
00:29:59,130 --> 00:30:00,423
(yelps)
326
00:30:01,174 --> 00:30:02,883
(grunting)
327
00:30:02,884 --> 00:30:04,594
(choking)
328
00:30:11,893 --> 00:30:13,728
(choking, gurgling)
329
00:30:23,988 --> 00:30:25,323
(exhales)
330
00:30:27,909 --> 00:30:29,536
(stops breathing)
331
00:30:33,998 --> 00:30:35,792
(Joel wheezing)
332
00:30:59,107 --> 00:31:00,942
(heavy breathing)
333
00:31:10,660 --> 00:31:12,870
David: I started worrying
you wouldn't wake up.
334
00:31:17,917 --> 00:31:19,626
(weakly):
Let me out.
335
00:31:19,627 --> 00:31:22,255
Well, that's
certainly the goal.
336
00:31:22,256 --> 00:31:23,630
Hungry?
337
00:31:23,631 --> 00:31:25,465
Why am I in a cage?
338
00:31:25,466 --> 00:31:27,342
Because I'm
afraid of you.
339
00:31:27,343 --> 00:31:30,929
You're a dangerous person.
You've certainly proven that.
340
00:31:30,930 --> 00:31:33,330
The others, they want me to
kill you for all that's happened.
341
00:31:38,688 --> 00:31:40,356
Did you hear me say
the others wanna kill you?
342
00:31:40,357 --> 00:31:41,148
Yeah.
343
00:31:41,149 --> 00:31:44,485
- But I stopped them.
- Fuck you.
344
00:31:45,737 --> 00:31:49,240
- Why don't we just start with your name?
- Eat shit.
345
00:31:49,241 --> 00:31:50,657
Hey, listen to me!
346
00:31:50,658 --> 00:31:53,286
You can't survive
on your own.
347
00:31:53,287 --> 00:31:54,494
No one can.
348
00:31:54,495 --> 00:31:56,392
But I can help you.
349
00:31:56,393 --> 00:31:58,801
Let me protect you.
350
00:31:58,802 --> 00:32:01,210
I'm not on my own.
351
00:32:03,046 --> 00:32:06,090
Right. Your friend.
352
00:32:06,883 --> 00:32:07,925
And how is he?
353
00:32:12,096 --> 00:32:14,599
I can see how much
you care about him
354
00:32:14,600 --> 00:32:16,100
so I know it hurts.
355
00:32:17,226 --> 00:32:18,518
But even so...
356
00:32:18,519 --> 00:32:21,439
you gotta
face reality.
357
00:32:23,107 --> 00:32:26,693
That part of your life,
it's ending.
358
00:32:26,694 --> 00:32:30,072
And what I'm offering you
is a beginning.
359
00:32:30,073 --> 00:32:33,451
But if you can't find
a way to trust me...
360
00:32:35,161 --> 00:32:37,288
then, yes, you are alone.
361
00:32:39,248 --> 00:32:41,208
♪ ♪
362
00:32:41,209 --> 00:32:43,085
(door opens)
363
00:32:43,086 --> 00:32:44,962
(door closes)
364
00:32:58,101 --> 00:32:59,894
(birds chirping)
365
00:33:02,438 --> 00:33:04,273
(soft thud)
366
00:33:09,153 --> 00:33:10,905
Marco: Timothy?
367
00:33:15,910 --> 00:33:18,663
- (Timothy grunts)
- Oh, shit.
368
00:33:18,664 --> 00:33:20,790
♪ ♪
369
00:33:24,544 --> 00:33:25,837
(thud)
370
00:33:27,630 --> 00:33:30,216
- (thud)
- (Timothy groaning)
371
00:33:30,217 --> 00:33:31,926
(Marco groans)
372
00:33:31,927 --> 00:33:33,135
(thud)
373
00:33:33,136 --> 00:33:35,930
Timothy:
Stop... stop. Please.
374
00:33:35,931 --> 00:33:37,098
(groans)
375
00:33:40,435 --> 00:33:42,520
- Leave him alone.
- Joel: You're next.
376
00:33:43,354 --> 00:33:44,396
Timothy: Please...
377
00:33:44,397 --> 00:33:46,669
I don't know any girl.
378
00:33:46,670 --> 00:33:48,943
- Oh, fuck!
- Jesus!
379
00:33:50,361 --> 00:33:52,613
- Timothy: Marco. (groans)
- No-no, no-no-no.
380
00:33:52,614 --> 00:33:54,907
He can't help you.
You focus right here.
381
00:33:54,908 --> 00:33:57,201
Or I'll pop your
fuckin' kneecap off.
382
00:34:01,539 --> 00:34:02,832
She's alive.
383
00:34:03,541 --> 00:34:06,251
Where?
384
00:34:06,252 --> 00:34:09,464
Ah, fuck! Fuck!
Ah, the town!
385
00:34:09,465 --> 00:34:11,716
(screams):
What town?!
386
00:34:11,717 --> 00:34:13,009
Silver Lake.
387
00:34:13,843 --> 00:34:16,888
Ah!
388
00:34:18,848 --> 00:34:21,267
It's not
a real town name.
389
00:34:21,268 --> 00:34:22,727
It's a resort.
390
00:34:22,728 --> 00:34:24,437
A resort?
391
00:34:26,189 --> 00:34:28,191
(Timothy yells)
392
00:34:33,905 --> 00:34:36,657
You're gonna point
to where we are...
393
00:34:37,575 --> 00:34:39,785
and where your "resort" is.
394
00:34:39,786 --> 00:34:42,330
And it better be the exact
same spot your buddy points to.
395
00:34:42,331 --> 00:34:44,707
Okay.
396
00:35:00,139 --> 00:35:01,349
That's where we are.
397
00:35:01,350 --> 00:35:04,434
I swear.
398
00:35:04,435 --> 00:35:06,145
Go ask him. He'll
tell you. I'm not lying.
399
00:35:08,815 --> 00:35:10,399
- (Timothy grunts)
- Ah!
400
00:35:10,400 --> 00:35:12,526
No... no!
401
00:35:12,527 --> 00:35:16,906
Shit! Jesus! No!
402
00:35:18,908 --> 00:35:20,805
Why the fuck
did you do that?!
403
00:35:20,806 --> 00:35:22,703
He told you
what you wanted!
404
00:35:25,832 --> 00:35:28,042
You motherfucker.
Fuck you.
405
00:35:28,043 --> 00:35:30,252
I ain't tellin' you shit.
406
00:35:30,253 --> 00:35:33,339
- It's okay... I believe him.
- No, no.
407
00:35:33,340 --> 00:35:36,217
- No!
- (pipe clanks)
408
00:35:36,218 --> 00:35:37,677
(Ellie grunts)
409
00:36:03,327 --> 00:36:05,163
(heavy breathing)
410
00:36:16,674 --> 00:36:19,468
♪ ♪
411
00:36:26,684 --> 00:36:29,478
For what it's worth, this
is just deer meat. I swear.
412
00:36:31,856 --> 00:36:34,483
You're gonna chop me up
into little pieces.
413
00:36:35,735 --> 00:36:38,153
I'd rather not.
414
00:36:38,154 --> 00:36:40,364
Please, just
tell me your name.
415
00:36:43,284 --> 00:36:46,329
- If you wanna judge me...
- (shouts): Judge you?
416
00:36:46,330 --> 00:36:49,582
You're eating people,
you sick fuck!
417
00:36:57,006 --> 00:36:59,132
Yes.
418
00:36:59,133 --> 00:37:01,219
There are only
a few of us that know.
419
00:37:01,220 --> 00:37:01,968
But I would've told you.
420
00:37:01,969 --> 00:37:05,055
Sooner or later.
I guess sooner.
421
00:37:05,056 --> 00:37:08,768
- You're an animal.
- Well, yes, we all are. That's sorta the point.
422
00:37:09,143 --> 00:37:10,645
(sighs)
423
00:37:12,063 --> 00:37:13,229
It was a last resort.
424
00:37:13,230 --> 00:37:15,586
You think it doesn't shame me?
425
00:37:15,587 --> 00:37:17,944
But what was I supposed to do?
426
00:37:17,945 --> 00:37:19,110
Let them starve?
427
00:37:19,111 --> 00:37:21,801
These people who put
their lives in my hands,
428
00:37:21,802 --> 00:37:24,492
who e-expect me to keep
them safe, who love me?
429
00:37:24,493 --> 00:37:26,160
Yeah, maybe.
430
00:37:28,079 --> 00:37:30,330
You don't believe that.
431
00:37:30,331 --> 00:37:32,749
I don't think
your friend would either.
432
00:37:32,750 --> 00:37:35,086
Didn't he take another
man's life to save yours?
433
00:37:35,087 --> 00:37:36,650
He was defending himself.
434
00:37:36,651 --> 00:37:38,214
He was defending you.
435
00:37:41,592 --> 00:37:43,552
But you knew that.
436
00:37:43,553 --> 00:37:45,513
You see a lot.
437
00:37:45,514 --> 00:37:47,180
So do I.
438
00:37:47,181 --> 00:37:50,434
And you know what I see
when I look at you?
439
00:37:53,437 --> 00:37:55,438
Me.
440
00:37:55,439 --> 00:37:57,190
You remind me
of me.
441
00:37:57,191 --> 00:38:02,196
You're a natural leader,
you're smart... loyal.
442
00:38:04,073 --> 00:38:05,241
Violent.
443
00:38:09,370 --> 00:38:11,288
You don't know
anything about me.
444
00:38:11,289 --> 00:38:12,914
But I do.
445
00:38:12,915 --> 00:38:15,229
If I let you out
of that cage right now,
446
00:38:15,230 --> 00:38:17,545
put that knife
of yours in your hand,
447
00:38:17,546 --> 00:38:19,880
you'd stick me
in a second.
448
00:38:19,881 --> 00:38:22,216
You have
a violent heart.
449
00:38:22,217 --> 00:38:24,135
And I should know.
450
00:38:28,848 --> 00:38:30,725
I've always had a violent heart.
451
00:38:33,019 --> 00:38:35,729
And I struggled
with it for a long time.
452
00:38:35,730 --> 00:38:38,482
But then the world ended
and I was shown the truth.
453
00:38:39,650 --> 00:38:41,819
Right... by God.
454
00:38:41,820 --> 00:38:43,903
No.
455
00:38:43,904 --> 00:38:45,531
By Cordyceps.
456
00:38:46,991 --> 00:38:48,451
What does Cordyceps do?
Is it evil?
457
00:38:48,452 --> 00:38:50,118
No.
458
00:38:50,119 --> 00:38:52,162
It's fruitful. It multiplies.
459
00:38:52,163 --> 00:38:55,331
It feeds and protects
its children,
460
00:38:55,332 --> 00:38:59,086
and it secures its future
with violence, if it must.
461
00:39:01,672 --> 00:39:03,966
It loves.
462
00:39:05,760 --> 00:39:08,346
Why are you telling me
all of this?
463
00:39:08,347 --> 00:39:10,723
Because you
can handle it.
464
00:39:10,724 --> 00:39:13,100
The way the others can't.
465
00:39:14,852 --> 00:39:17,355
They need God.
They need heaven.
466
00:39:17,356 --> 00:39:18,481
They need...
467
00:39:20,691 --> 00:39:21,901
they need a father.
468
00:39:23,027 --> 00:39:24,652
You don't.
469
00:39:24,653 --> 00:39:27,864
You're beyond that.
470
00:39:27,865 --> 00:39:29,992
I'm a shepherd
surrounded by sheep,
471
00:39:29,993 --> 00:39:31,952
and all I want...
472
00:39:33,245 --> 00:39:34,789
is an equal.
473
00:39:37,166 --> 00:39:39,959
A friend.
474
00:39:39,960 --> 00:39:41,962
What about my friend?
475
00:39:43,255 --> 00:39:45,341
Like I said, loyal.
476
00:39:49,720 --> 00:39:51,520
I can tell the others
to stop looking for him.
477
00:39:53,891 --> 00:39:56,185
They'll spare him.
478
00:39:57,353 --> 00:39:58,436
Really?
479
00:39:58,437 --> 00:40:00,064
They'll just let him go?
480
00:40:00,065 --> 00:40:02,107
Yes.
481
00:40:02,108 --> 00:40:05,694
If he leaves us in peace,
they will just let him go.
482
00:40:06,904 --> 00:40:08,781
They do what
I tell them to do.
483
00:40:10,574 --> 00:40:12,201
They follow me.
484
00:40:14,537 --> 00:40:16,622
And they would follow us.
485
00:40:18,833 --> 00:40:20,543
Lord knows I could
use the help. I...
486
00:40:22,086 --> 00:40:23,712
Look what's happened.
487
00:40:26,674 --> 00:40:31,720
Think of what we could do
together, as strong as we are.
488
00:40:33,097 --> 00:40:35,224
We'd make this
place perfect.
489
00:40:35,891 --> 00:40:39,269
We'd grow,
spread out.
490
00:40:39,270 --> 00:40:42,565
And we'd do whatever
we needed for our people.
491
00:40:44,692 --> 00:40:47,153
Imagine the life
we could give them.
492
00:40:54,618 --> 00:40:57,037
Imagine the life
we could build.
493
00:40:59,415 --> 00:41:02,460
Oh.
494
00:41:09,300 --> 00:41:11,177
- (bone cracks)
- Ah, ah!
495
00:41:11,178 --> 00:41:13,304
(both grunting)
496
00:41:14,930 --> 00:41:16,974
(Ellie groaning)
497
00:41:21,103 --> 00:41:23,689
You little cunt.
498
00:41:28,027 --> 00:41:29,587
Let's see what I go
tell the others now.
499
00:41:31,739 --> 00:41:33,032
Ellie.
500
00:41:34,325 --> 00:41:35,491
What?
501
00:41:35,492 --> 00:41:38,412
Tell them that Ellie
is the little girl
502
00:41:38,413 --> 00:41:40,998
who broke your fucking finger!
503
00:41:42,333 --> 00:41:45,022
How did you put it? Hmm?
504
00:41:45,023 --> 00:41:47,713
"Tiny little pieces"?
505
00:41:48,839 --> 00:41:51,884
(door closes)
506
00:41:53,719 --> 00:41:56,680
♪ ♪
507
00:42:00,601 --> 00:42:02,436
(heavy breathing)
508
00:42:23,999 --> 00:42:26,043
♪ ♪
509
00:42:33,050 --> 00:42:36,095
(grunts)
510
00:42:45,854 --> 00:42:47,648
♪ ♪
511
00:43:27,896 --> 00:43:29,606
♪ ♪
512
00:43:38,073 --> 00:43:42,160
Ellie: No! No! No!
513
00:43:42,161 --> 00:43:43,037
(screams)
Get off of me!
514
00:43:43,038 --> 00:43:44,913
- Get off!
- Agh!
515
00:43:44,914 --> 00:43:46,582
(grunting)
516
00:43:50,502 --> 00:43:53,150
- Wait, wait!
- James: Shut up!
517
00:43:53,151 --> 00:43:55,798
(grunts)
Wait, wait, wait, wait!
518
00:43:55,799 --> 00:43:57,550
Don't! Don't do it!
Please, don't do it!
519
00:43:57,551 --> 00:43:59,053
- Please, don't! Don't!
- You had your chance.
520
00:43:59,054 --> 00:44:01,576
I'm infected!
521
00:44:01,577 --> 00:44:04,099
I'm infected.
522
00:44:04,100 --> 00:44:05,683
(scoffs)
523
00:44:05,684 --> 00:44:08,812
And now so are you.
524
00:44:09,813 --> 00:44:11,774
Roll up my sleeve.
Look at it. Look at it!
525
00:44:13,150 --> 00:44:15,360
(winces)
526
00:44:15,361 --> 00:44:17,571
♪ ♪
527
00:44:20,366 --> 00:44:22,408
Ellie:
What did you say?
528
00:44:22,409 --> 00:44:26,372
Everything happens
for a reason, right?
529
00:44:27,498 --> 00:44:29,165
David.
530
00:44:29,166 --> 00:44:30,833
No.
531
00:44:30,834 --> 00:44:32,795
No, she would've turned
by now. This isn't real.
532
00:44:32,796 --> 00:44:35,756
James: It looks pretty
fuckin' real to me.
533
00:44:35,757 --> 00:44:37,424
(yells)
534
00:44:40,761 --> 00:44:41,804
♪ ♪
535
00:44:45,391 --> 00:44:47,434
(panting)
536
00:45:03,826 --> 00:45:05,411
(door opens)
537
00:45:15,045 --> 00:45:16,338
(grunts)
538
00:45:18,882 --> 00:45:20,509
(crackling)
539
00:45:21,677 --> 00:45:23,846
♪ ♪
540
00:45:38,402 --> 00:45:41,946
There's no way out, Ellie.
541
00:45:41,947 --> 00:45:45,492
The doors are locked.
And I have the keys.
542
00:45:48,704 --> 00:45:51,581
Ellie?
543
00:45:51,582 --> 00:45:53,729
(tauntingly): Ellie!
544
00:45:53,730 --> 00:45:55,878
(heavy breathing)
545
00:45:55,879 --> 00:45:58,234
♪ ♪
546
00:45:58,235 --> 00:46:00,590
Ellie...
547
00:46:00,591 --> 00:46:03,676
I know you're
not infected.
548
00:46:03,677 --> 00:46:07,598
No one infected fights
this hard to stay alive.
549
00:46:10,434 --> 00:46:13,770
So... how did you do it?
550
00:46:16,273 --> 00:46:18,483
What's the secret?
551
00:46:18,484 --> 00:46:22,112
Or are you just
that fucking special?
552
00:46:23,071 --> 00:46:26,283
No one likes being
humiliated, Ellie.
553
00:46:27,075 --> 00:46:29,745
You don't know how good I am!
554
00:46:31,455 --> 00:46:34,416
You don't know what
I could've given you!
555
00:46:34,417 --> 00:46:35,834
If you had just let me!
556
00:46:38,795 --> 00:46:40,923
Well, I have news for you.
557
00:46:43,509 --> 00:46:45,719
Neither one of us
is dying today.
558
00:46:47,971 --> 00:46:50,515
You see,
I've changed my mind.
559
00:46:50,516 --> 00:46:53,060
I've decided you
do need a father.
560
00:46:53,061 --> 00:46:55,082
So I'm gonna keep you...
561
00:46:55,083 --> 00:46:57,105
and I'm gonna teach you.
562
00:46:59,817 --> 00:47:02,861
Ellie.
563
00:47:06,198 --> 00:47:09,242
Ellie...
564
00:47:09,243 --> 00:47:11,245
- (Ellie yells)
- (grunting)
565
00:47:13,372 --> 00:47:14,560
(groans)
566
00:47:14,561 --> 00:47:15,749
Ah, fuck.
567
00:47:20,337 --> 00:47:22,381
♪ ♪
568
00:47:29,513 --> 00:47:31,640
- (grunting)
- (groaning)
569
00:47:34,601 --> 00:47:36,352
(screams)
570
00:47:36,353 --> 00:47:38,604
- (spits)
- Oh.
571
00:47:38,605 --> 00:47:41,274
I thought you already knew.
572
00:47:41,275 --> 00:47:43,986
The fighting is
the part I like the most.
573
00:47:43,987 --> 00:47:45,278
(screaming)
574
00:47:45,279 --> 00:47:47,447
- Don't be afraid.
- (screaming)
575
00:47:47,448 --> 00:47:49,241
"There's no fear in love."
576
00:47:52,035 --> 00:47:53,662
(screaming)
577
00:47:54,580 --> 00:47:56,081
(David grunts)
578
00:47:57,374 --> 00:48:00,252
- (screaming)
- (David groaning)
579
00:48:02,337 --> 00:48:04,298
(David gurgling)
580
00:48:04,299 --> 00:48:06,008
(screaming)
581
00:48:25,152 --> 00:48:26,987
(heavy breathing)
582
00:48:35,203 --> 00:48:37,080
(screams):
No! Get off of me!
583
00:48:37,914 --> 00:48:39,373
Get off!
584
00:48:39,374 --> 00:48:42,001
- It's me.
- Get...
585
00:48:42,002 --> 00:48:43,337
- It's me.
- (Ellie hyperventilating)
586
00:48:43,338 --> 00:48:46,130
Hey... look.
587
00:48:46,131 --> 00:48:47,924
It's me... It's me.
588
00:48:49,676 --> 00:48:52,262
- It's okay.
- He... (mumbles)
589
00:48:52,263 --> 00:48:54,681
It's okay.
590
00:48:55,557 --> 00:48:57,559
It's okay, baby girl.
591
00:48:57,560 --> 00:48:59,707
I got you.
592
00:48:59,708 --> 00:49:01,855
I got you.
593
00:49:03,523 --> 00:49:04,858
(softly): Okay.
594
00:49:09,071 --> 00:49:11,907
(solemn music playing)
595
00:49:39,184 --> 00:49:40,977
♪ ♪