1 00:00:07,507 --> 00:00:10,385 {\an8}(pensive theme music plays) 2 00:00:41,541 --> 00:00:45,336 ♪ ♪ 3 00:01:17,577 --> 00:01:20,622 (wind howling) 4 00:01:22,749 --> 00:01:24,041 (eerie music playing) 5 00:01:24,042 --> 00:01:27,669 David: Revelation 21. 6 00:01:27,670 --> 00:01:30,672 "And I saw a new heaven and a new Earth. 7 00:01:30,673 --> 00:01:33,134 "For the first heaven and the first Earth were passed away. 8 00:01:35,637 --> 00:01:38,139 "And I heard a great voice out of heaven say, 'Behold... 9 00:01:40,558 --> 00:01:43,061 {\an8}"'the tabernacle of God 10 00:01:43,062 --> 00:01:44,479 {\an8}"'is with men. 11 00:01:46,314 --> 00:01:50,068 And God shall wipe away all tears from their eyes.'" 12 00:01:50,069 --> 00:01:52,237 {\an8}(Hannah crying) 13 00:01:59,577 --> 00:02:03,206 Joyce: (quietly) It's okay. It's okay, it's okay. 14 00:02:03,207 --> 00:02:06,459 It's okay, it's okay. Shh-shh. 15 00:02:08,419 --> 00:02:13,675 (sighs) I've read this passage too many times. 16 00:02:15,301 --> 00:02:17,137 (Hannah crying) 17 00:02:22,642 --> 00:02:24,686 Do you remember what comes next? 18 00:02:25,728 --> 00:02:28,230 Mm-mm. 19 00:02:28,231 --> 00:02:31,985 "'And God will wipe away all tears from their eyes... 20 00:02:31,986 --> 00:02:34,904 "'that there will be no more death, 21 00:02:34,905 --> 00:02:38,116 "'neither sorrow, nor crying, 22 00:02:39,242 --> 00:02:41,660 "'neither will there be any more pain... 23 00:02:41,661 --> 00:02:44,079 for the former things are passed away.'" 24 00:02:44,080 --> 00:02:47,167 - (Hannah inhales) - Do you know what that means? 25 00:02:52,380 --> 00:02:55,425 Good. 26 00:02:55,675 --> 00:02:58,136 (solemn music playing) 27 00:03:03,474 --> 00:03:05,894 Hannah: When can we bury him? 28 00:03:16,988 --> 00:03:19,115 The ground is too cold to dig. 29 00:03:20,241 --> 00:03:22,410 We'll bury your father in the spring. 30 00:03:23,912 --> 00:03:27,040 Bless you... God bless you. 31 00:03:28,499 --> 00:03:30,376 We'll get through this, Joyce. 32 00:03:46,309 --> 00:03:48,186 How much do we have left? 33 00:03:48,978 --> 00:03:52,357 Venison... elk, rabbit. 34 00:03:55,610 --> 00:03:57,779 Keep the whole town on rations... 35 00:03:59,906 --> 00:04:01,199 maybe a week. 36 00:04:01,824 --> 00:04:03,159 Two at best. 37 00:04:07,664 --> 00:04:10,375 Josiah and Martin think they spotted some deer 38 00:04:10,376 --> 00:04:12,293 the other night, couple miles east. 39 00:04:13,836 --> 00:04:15,087 It was dark. 40 00:04:15,088 --> 00:04:18,424 See what you wanna see sometimes. 41 00:04:19,759 --> 00:04:21,010 Anyway. 42 00:04:25,264 --> 00:04:26,557 James. 43 00:04:28,142 --> 00:04:29,352 Yeah? 44 00:04:29,978 --> 00:04:32,647 I sensed doubt in there. 45 00:04:35,525 --> 00:04:37,235 They haven't lost faith in ya, David. 46 00:04:37,236 --> 00:04:38,361 They're just scared. 47 00:04:38,362 --> 00:04:40,071 Not from them. 48 00:04:47,453 --> 00:04:49,080 I still believe. 49 00:04:51,040 --> 00:04:53,125 It's been a... (sniffles) 50 00:04:53,126 --> 00:04:57,213 The last six months have been hard. 51 00:04:57,214 --> 00:04:58,631 For all of us. 52 00:05:00,675 --> 00:05:03,594 But I need to know you're with me. 53 00:05:05,680 --> 00:05:07,473 Yeah. 54 00:05:09,642 --> 00:05:10,685 Good. 55 00:05:12,395 --> 00:05:15,106 Now go get our guns. We're goin' huntin'. 56 00:05:16,607 --> 00:05:17,650 All right. 57 00:05:29,454 --> 00:05:32,498 ♪ ♪ 58 00:05:34,751 --> 00:05:36,335 You thirsty? 59 00:05:41,382 --> 00:05:42,467 (Joel coughs) 60 00:05:57,398 --> 00:05:58,483 (heavy breathing) 61 00:06:03,488 --> 00:06:06,282 ♪ ♪ 62 00:06:26,260 --> 00:06:29,722 (whispers): I'm gonna be right back, okay? 63 00:07:00,753 --> 00:07:02,380 (ambient nature sounds) 64 00:07:36,622 --> 00:07:38,456 (grunts) 65 00:07:38,457 --> 00:07:40,376 (heavy breathing) 66 00:07:57,059 --> 00:07:59,687 (distant clicking) 67 00:08:02,148 --> 00:08:04,107 (clicking continues) 68 00:08:04,108 --> 00:08:06,068 (tense music playing) 69 00:08:24,045 --> 00:08:26,881 ♪ ♪ 70 00:08:35,806 --> 00:08:39,227 - (deer wails) - (birds cawing) 71 00:08:39,228 --> 00:08:40,895 No fucking way. 72 00:08:51,280 --> 00:08:53,324 ♪ ♪ 73 00:08:55,409 --> 00:08:56,953 (birds cawing) 74 00:09:00,206 --> 00:09:02,500 David: Well, what do you think? 75 00:09:04,919 --> 00:09:06,670 I don't see anybody. 76 00:09:06,671 --> 00:09:08,631 You think we can just take it? 77 00:09:11,008 --> 00:09:13,970 Yeah. Quickly. Whoever shot it's probably nearby. 78 00:09:18,224 --> 00:09:19,558 Ellie: Don't! 79 00:09:20,726 --> 00:09:22,979 Drop your rifles! 80 00:09:22,980 --> 00:09:25,356 (yells) Now! 81 00:09:31,737 --> 00:09:35,115 Turn and face me... Slow. 82 00:09:35,116 --> 00:09:38,119 Any sudden moves, I put one right between your eyes. 83 00:09:38,120 --> 00:09:40,288 Ditto for buddy boy. 84 00:09:41,163 --> 00:09:42,372 You're quite a hunter. 85 00:09:42,373 --> 00:09:44,583 We didn't even hear you coming. 86 00:09:44,584 --> 00:09:46,794 Turn around and walk away. 87 00:09:46,795 --> 00:09:48,503 - Okay. - Just go! 88 00:09:48,504 --> 00:09:50,338 Okay, all I ask is 10 seconds of your time. 89 00:09:50,339 --> 00:09:52,174 - I just wanna talk. - I won't say it twice. 90 00:09:52,175 --> 00:09:53,676 Please. Just 10 seconds. 91 00:09:53,677 --> 00:09:55,135 My name is David. 92 00:09:55,136 --> 00:09:57,971 This is my friend, James. 93 00:09:57,972 --> 00:09:59,307 We're from a larger group: women, children, 94 00:09:59,308 --> 00:10:02,831 and we're all... very, very hungry. 95 00:10:02,832 --> 00:10:06,355 (sniffles) I'm from a large group, too. 96 00:10:06,356 --> 00:10:08,815 Also hungry. 97 00:10:08,816 --> 00:10:12,320 Well, even so... ya can't drag this back on your own. 98 00:10:13,696 --> 00:10:15,072 We're not asking for charity. 99 00:10:15,073 --> 00:10:16,531 We-we can trade you 100 00:10:16,532 --> 00:10:18,116 for some of the deer. We have... 101 00:10:18,117 --> 00:10:19,702 What do you need? We have... boots. 102 00:10:19,703 --> 00:10:21,245 Medicine? 103 00:10:22,455 --> 00:10:23,581 Like, for infections. 104 00:10:25,791 --> 00:10:27,229 We do. Back in our village. 105 00:10:27,230 --> 00:10:29,075 You're welcome to follow us. 106 00:10:29,076 --> 00:10:30,921 I'm not following you anywhere. 107 00:10:31,589 --> 00:10:33,548 Buddy boy can go get it. 108 00:10:33,549 --> 00:10:35,383 He comes back, you get half the deer. 109 00:10:35,384 --> 00:10:37,219 Anyone else shows up, I put one... 110 00:10:37,220 --> 00:10:39,972 Put one right between my eyes. 111 00:10:39,973 --> 00:10:42,475 That's right. 112 00:10:45,644 --> 00:10:47,562 All right, go talk to Howard. 113 00:10:47,563 --> 00:10:50,252 He's got a case with some penicillin. 114 00:10:50,253 --> 00:10:52,943 Bring back two bottles and a syringe. 115 00:10:55,154 --> 00:10:57,990 It's not code, James. Do as I said. 116 00:11:11,295 --> 00:11:13,464 Ten steps back. 117 00:11:17,635 --> 00:11:18,969 Keep going. 118 00:11:22,515 --> 00:11:24,183 That's your dad's gun? 119 00:11:25,684 --> 00:11:28,061 He the one that's sick? 120 00:11:28,062 --> 00:11:30,064 That's why you're out here on your own? 121 00:11:31,774 --> 00:11:33,608 Well, look, uh... 122 00:11:33,609 --> 00:11:35,631 it's a four-mile round trip back to our settlement. 123 00:11:35,632 --> 00:11:37,655 It's gonna be... a while before James gets back. 124 00:11:37,656 --> 00:11:39,365 I have some oil and matches in my pack. 125 00:11:39,366 --> 00:11:42,952 We could... take shelter, 126 00:11:42,953 --> 00:11:46,080 start a fire. 127 00:11:50,668 --> 00:11:52,294 Bring him with us. 128 00:11:52,628 --> 00:11:53,838 Go. 129 00:11:57,425 --> 00:11:59,510 (David grunts) 130 00:12:04,348 --> 00:12:07,143 (fire crackling) 131 00:12:14,275 --> 00:12:17,048 You know, you really shouldn't be out here all on your own. 132 00:12:17,049 --> 00:12:19,822 From where I'm sitting, you shouldn't be out here on your own. 133 00:12:20,739 --> 00:12:22,074 Fair enough. 134 00:12:23,367 --> 00:12:25,327 So what's your name? 135 00:12:27,580 --> 00:12:28,330 It's hard to trust strangers. I know. 136 00:12:28,331 --> 00:12:31,876 But I honestly mean you no harm. 137 00:12:34,044 --> 00:12:34,711 And for what it's worth, 138 00:12:34,712 --> 00:12:36,881 there's room for you in our group, 139 00:12:36,882 --> 00:12:38,548 if you want. 140 00:12:38,549 --> 00:12:40,801 You're inviting me to your Hunger Club? Thanks. 141 00:12:40,802 --> 00:12:42,344 (chuckles) It's true. We're hungry, 142 00:12:42,345 --> 00:12:45,556 but... we're still here. 143 00:12:46,724 --> 00:12:48,183 I'm a decent man 144 00:12:48,184 --> 00:12:49,727 just tryna take care of the people 145 00:12:49,728 --> 00:12:51,811 who rely on me. 146 00:12:51,812 --> 00:12:53,188 You're their leader? 147 00:12:53,189 --> 00:12:55,441 Wasn't my choice. It was theirs. 148 00:12:55,442 --> 00:12:56,567 But... 149 00:12:57,401 --> 00:12:58,776 yes. 150 00:12:58,777 --> 00:13:01,342 They "chose to follow you." 151 00:13:01,343 --> 00:13:03,907 Is this some weird cult thing? 152 00:13:03,908 --> 00:13:06,076 Uhh, well, you sorta kinda got me there. 153 00:13:06,077 --> 00:13:07,494 I am a preacher, 154 00:13:07,495 --> 00:13:12,333 but just pretty standard Bible stuff. 155 00:13:12,334 --> 00:13:13,688 - What? - The whole world ended 156 00:13:13,689 --> 00:13:15,043 and you still believe that shit. 157 00:13:15,044 --> 00:13:18,839 I actually started believing after the world ended. 158 00:13:18,840 --> 00:13:21,029 Before that, I was a teacher. 159 00:13:21,030 --> 00:13:23,218 Math. Taught kids about your age. 160 00:13:23,219 --> 00:13:26,931 So you went from teacher to preacher because, what? It fuckin' rhymes? 161 00:13:28,474 --> 00:13:29,767 Yeah, exactly. 162 00:13:31,685 --> 00:13:33,020 But seriously. 163 00:13:35,898 --> 00:13:40,360 Well, I found God... after the Apocalypse, 164 00:13:40,361 --> 00:13:42,071 which is either the best time or the worst time to find Him, 165 00:13:42,072 --> 00:13:44,532 hard to say. 166 00:13:45,866 --> 00:13:49,078 But when the Pittsburgh QZ fell in '17, 167 00:13:49,079 --> 00:13:50,788 Fireflies and FEDRA... 168 00:13:52,831 --> 00:13:54,123 I left with a few others 169 00:13:54,124 --> 00:13:57,836 and th-that's how I ended up with our flock. 170 00:13:57,837 --> 00:14:01,548 - Long way from Pittsburgh. - (chuckles) 171 00:14:01,549 --> 00:14:04,635 Yeah, we'd settle somewhere, and then raiders would come, 172 00:14:04,636 --> 00:14:06,345 so we'd move again. 173 00:14:07,221 --> 00:14:10,077 And as we wandered, we picked up 174 00:14:10,078 --> 00:14:12,935 new people along the way until... 175 00:14:12,936 --> 00:14:13,935 we ended up here. 176 00:14:13,936 --> 00:14:16,272 Well, your luck had to run out sooner or later. 177 00:14:16,273 --> 00:14:17,898 Hm? Luck? 178 00:14:20,359 --> 00:14:23,486 There's no such thing as luck. 179 00:14:23,487 --> 00:14:27,199 No, I-I-I-I believe everything happens for a reason. 180 00:14:29,034 --> 00:14:30,660 It does. 181 00:14:30,661 --> 00:14:32,329 It does. I can prove it to you. 182 00:14:32,330 --> 00:14:33,455 Okay. 183 00:14:36,500 --> 00:14:39,335 We didn't expect this winter to be so cruel. 184 00:14:39,336 --> 00:14:42,172 Nothing'll grow. Game's been hard to find. 185 00:14:43,716 --> 00:14:45,676 So I sent four of our people to a nearby town 186 00:14:45,677 --> 00:14:48,637 to-to scavenge what they could. 187 00:14:48,638 --> 00:14:51,599 And only three of 'em came back. 188 00:14:52,725 --> 00:14:54,727 And the one that didn't was a father. 189 00:14:54,728 --> 00:14:57,062 He had a daughter just like you. 190 00:14:57,063 --> 00:14:59,398 And her dad was taken from her. 191 00:15:00,149 --> 00:15:02,985 Turns out, he was murdered... 192 00:15:02,986 --> 00:15:05,821 by this crazy man. 193 00:15:05,822 --> 00:15:07,114 And get this. 194 00:15:08,240 --> 00:15:09,741 That crazy man... 195 00:15:09,742 --> 00:15:11,952 was traveling with a little girl. 196 00:15:15,289 --> 00:15:17,333 You see? 197 00:15:18,584 --> 00:15:19,960 Everything happens for a reason. 198 00:15:21,587 --> 00:15:22,921 James, lower the gun. 199 00:15:25,924 --> 00:15:26,508 James: She is the one that killed Alec, isn't she? 200 00:15:26,509 --> 00:15:29,428 She didn't kill anybody. 201 00:15:30,429 --> 00:15:32,514 Lower the gun. 202 00:15:32,515 --> 00:15:34,600 (heavy breathing) 203 00:15:34,601 --> 00:15:36,727 ♪ ♪ 204 00:15:38,646 --> 00:15:41,981 Did you bring the medicine? 205 00:15:41,982 --> 00:15:43,942 - Yeah, but... - Throw it to her. 206 00:15:45,694 --> 00:15:48,739 David. 207 00:15:55,496 --> 00:15:57,665 Back away. 208 00:16:01,543 --> 00:16:03,544 David: I know you're not with a group. 209 00:16:03,545 --> 00:16:05,547 You won't survive for long out there. 210 00:16:05,548 --> 00:16:08,676 I can protect you. 211 00:16:16,934 --> 00:16:18,685 (James scoffs) 212 00:16:18,686 --> 00:16:21,230 So you're just gonna let her get away? 213 00:16:21,231 --> 00:16:23,357 ♪ ♪ 214 00:16:24,983 --> 00:16:26,026 (panting) 215 00:16:32,116 --> 00:16:33,701 (door closes) 216 00:16:50,634 --> 00:16:54,012 (light guitar music playing) 217 00:16:57,850 --> 00:17:00,769 Ah, okay, the fuck do I put this, Joel? 218 00:17:01,311 --> 00:17:02,937 Joel? 219 00:17:02,938 --> 00:17:05,190 Joel, where the fuck do I put this? 220 00:17:06,024 --> 00:17:08,067 (sighs) Fuck it. 221 00:17:08,068 --> 00:17:10,112 (Joel groaning) 222 00:17:15,701 --> 00:17:17,745 ♪ ♪ 223 00:18:01,079 --> 00:18:02,122 ♪ ♪ 224 00:18:05,417 --> 00:18:07,086 (Ellie breathing heavily) 225 00:18:25,062 --> 00:18:26,647 (door closes) 226 00:18:34,822 --> 00:18:36,907 Only five more left. 227 00:18:49,419 --> 00:18:50,712 What is it? 228 00:18:52,047 --> 00:18:53,090 Venison. 229 00:19:06,645 --> 00:19:09,481 (indistinct chatter) 230 00:19:22,286 --> 00:19:23,871 (door closes) 231 00:19:27,332 --> 00:19:28,375 Big one. 232 00:19:29,877 --> 00:19:31,128 (chatter stops) 233 00:19:42,723 --> 00:19:44,557 If you've heard a rumor... 234 00:19:44,558 --> 00:19:48,186 yes, we found a girl who was with the man who took Alec from us. 235 00:19:50,147 --> 00:19:51,899 When the sun rises, I'll lead a group out to pick up her trail. 236 00:19:51,900 --> 00:19:55,276 Won't be hard to find in the snow. 237 00:19:55,277 --> 00:19:57,988 We'll follow it to wherever they're hiding... 238 00:19:57,989 --> 00:20:00,032 and we'll bring that man to justice. 239 00:20:00,033 --> 00:20:02,117 Hannah: You should kill him. 240 00:20:02,118 --> 00:20:04,202 You should kill both of them. 241 00:20:19,593 --> 00:20:21,428 (people murmuring) 242 00:20:22,763 --> 00:20:25,599 (Hannah whimpering) 243 00:20:28,894 --> 00:20:31,563 (tense music playing) 244 00:20:50,666 --> 00:20:55,336 I know you think you don't have a father anymore. 245 00:20:55,337 --> 00:20:59,341 But the truth is, Hannah, you will always have a father. 246 00:20:59,342 --> 00:21:02,386 And you will show him respect when he's speaking. 247 00:21:03,637 --> 00:21:06,431 ♪ ♪ 248 00:21:09,935 --> 00:21:12,270 (David unzips jacket) 249 00:21:26,243 --> 00:21:27,285 Thank you. 250 00:21:36,461 --> 00:21:39,005 Lord, bless this food and grant that we... 251 00:21:39,006 --> 00:21:41,216 All (reciting): May thankful for thy mercies be. 252 00:21:41,217 --> 00:21:43,969 To teach us to know by whom we're fed, 253 00:21:43,970 --> 00:21:46,722 bless us with Christ, the living bread. 254 00:21:47,973 --> 00:21:51,101 - David: Amen. - All: Amen. 255 00:21:52,894 --> 00:21:55,731 (spoons clinking) 256 00:22:15,625 --> 00:22:18,086 - (wind blowing) - (birds cawing) 257 00:22:18,087 --> 00:22:20,839 (light guitar music playing) 258 00:22:46,323 --> 00:22:47,365 ♪ ♪ 259 00:23:14,101 --> 00:23:16,186 (horse snorting) 260 00:23:34,079 --> 00:23:36,164 (birds cawing) 261 00:23:44,756 --> 00:23:46,341 (louder cawing) 262 00:23:50,178 --> 00:23:52,264 (tense music playing) 263 00:24:03,483 --> 00:24:04,568 (heavy breathing) 264 00:24:11,116 --> 00:24:13,075 ♪ ♪ 265 00:24:13,076 --> 00:24:14,535 David: Stay alert. 266 00:24:14,536 --> 00:24:18,081 If this man's not already dead, he's dangerous. 267 00:24:18,082 --> 00:24:19,123 What about the girl? 268 00:24:19,124 --> 00:24:21,793 We bring her back with us. 269 00:24:24,629 --> 00:24:27,549 I don't mean to question your sense of mercy, David. 270 00:24:27,550 --> 00:24:29,884 We can let her go. 271 00:24:29,885 --> 00:24:31,323 But we bring that girl back with us, 272 00:24:31,324 --> 00:24:33,335 she's just another mouth to feed. 273 00:24:33,336 --> 00:24:35,551 If we leave her out here, she'll die. 274 00:24:35,552 --> 00:24:37,767 Yeah, but maybe that's God's will. 275 00:24:37,768 --> 00:24:39,895 ♪ ♪ 276 00:24:56,328 --> 00:24:59,581 - (Ellie panting) - (Joel gasps) 277 00:24:59,582 --> 00:25:01,749 Joel! Joel, wake up. 278 00:25:01,750 --> 00:25:04,002 Joel, wake the fuck up, Joel. 279 00:25:04,003 --> 00:25:06,129 ♪ ♪ 280 00:25:14,179 --> 00:25:16,806 Okay... okay, look at me. 281 00:25:16,807 --> 00:25:19,433 There are men coming, okay? 282 00:25:19,434 --> 00:25:21,018 I'm gonna lead them away from you, 283 00:25:21,019 --> 00:25:22,478 but if anybody makes it down here, 284 00:25:22,479 --> 00:25:23,939 you fucking kill them. You got it? 285 00:25:23,940 --> 00:25:26,274 (snaps fingers) Joel. 286 00:25:26,275 --> 00:25:28,610 Joel, do not fall asleep. 287 00:25:30,904 --> 00:25:32,948 (footsteps running) 288 00:25:32,949 --> 00:25:35,325 (door closes) 289 00:25:48,213 --> 00:25:49,548 - Come on. - (horse snorts) 290 00:25:51,299 --> 00:25:53,343 ♪ ♪ 291 00:26:06,398 --> 00:26:08,649 (shouts): Hey, motherfuckers! 292 00:26:08,650 --> 00:26:10,944 - (gunshot) - Josiah (yells): Shit! 293 00:26:11,861 --> 00:26:13,174 (gunshot) 294 00:26:13,175 --> 00:26:14,082 Go! Let's go. 295 00:26:14,083 --> 00:26:14,990 (shouts): Alive! 296 00:26:14,991 --> 00:26:17,993 ♪ ♪ 297 00:26:26,209 --> 00:26:29,169 (grunts) 298 00:26:29,170 --> 00:26:30,588 Keep comin', fuckers! 299 00:26:30,589 --> 00:26:32,007 (grunts, exhales) 300 00:26:32,008 --> 00:26:35,135 ♪ ♪ 301 00:26:35,927 --> 00:26:37,762 (horse whinnies) 302 00:26:40,432 --> 00:26:42,434 (shouts): I got her! 303 00:26:47,397 --> 00:26:51,234 ♪ ♪ 304 00:26:57,157 --> 00:26:58,908 (Ellie gasping) 305 00:27:03,872 --> 00:27:04,914 Do it. 306 00:27:10,003 --> 00:27:12,212 (gunshot) 307 00:27:12,213 --> 00:27:13,631 (birds cawing) 308 00:27:15,091 --> 00:27:17,927 (ejects cartridge) 309 00:27:18,970 --> 00:27:21,681 ♪ ♪ 310 00:27:44,496 --> 00:27:47,665 Two of you with me. Drag the horse. 311 00:27:49,959 --> 00:27:52,462 The rest of you, stay here. Go door to door. 312 00:27:53,380 --> 00:27:56,174 You so hungry for vengeance? 313 00:27:57,258 --> 00:27:58,802 Deliver it. 314 00:27:59,427 --> 00:28:01,471 ♪ ♪ 315 00:28:37,132 --> 00:28:39,926 ♪ ♪ 316 00:28:43,221 --> 00:28:44,514 (squeaking) 317 00:28:58,403 --> 00:29:00,029 (footsteps approach) 318 00:29:02,907 --> 00:29:04,492 (kicks object) 319 00:29:04,993 --> 00:29:06,661 (footsteps) 320 00:29:11,833 --> 00:29:12,876 ♪ ♪ 321 00:29:20,758 --> 00:29:22,594 (Josiah grunts) 322 00:29:26,264 --> 00:29:28,308 (door squeaking) 323 00:29:30,727 --> 00:29:31,811 (heavy breathing) 324 00:29:46,117 --> 00:29:48,161 ♪ ♪ 325 00:29:59,130 --> 00:30:00,423 (yelps) 326 00:30:01,174 --> 00:30:02,883 (grunting) 327 00:30:02,884 --> 00:30:04,594 (choking) 328 00:30:11,893 --> 00:30:13,728 (choking, gurgling) 329 00:30:23,988 --> 00:30:25,323 (exhales) 330 00:30:27,909 --> 00:30:29,536 (stops breathing) 331 00:30:33,998 --> 00:30:35,792 (Joel wheezing) 332 00:30:59,107 --> 00:31:00,942 (heavy breathing) 333 00:31:10,660 --> 00:31:12,870 David: I started worrying you wouldn't wake up. 334 00:31:17,917 --> 00:31:19,626 (weakly): Let me out. 335 00:31:19,627 --> 00:31:22,255 Well, that's certainly the goal. 336 00:31:22,256 --> 00:31:23,630 Hungry? 337 00:31:23,631 --> 00:31:25,465 Why am I in a cage? 338 00:31:25,466 --> 00:31:27,342 Because I'm afraid of you. 339 00:31:27,343 --> 00:31:30,929 You're a dangerous person. You've certainly proven that. 340 00:31:30,930 --> 00:31:33,330 The others, they want me to kill you for all that's happened. 341 00:31:38,688 --> 00:31:40,356 Did you hear me say the others wanna kill you? 342 00:31:40,357 --> 00:31:41,148 Yeah. 343 00:31:41,149 --> 00:31:44,485 - But I stopped them. - Fuck you. 344 00:31:45,737 --> 00:31:49,240 - Why don't we just start with your name? - Eat shit. 345 00:31:49,241 --> 00:31:50,657 Hey, listen to me! 346 00:31:50,658 --> 00:31:53,286 You can't survive on your own. 347 00:31:53,287 --> 00:31:54,494 No one can. 348 00:31:54,495 --> 00:31:56,392 But I can help you. 349 00:31:56,393 --> 00:31:58,801 Let me protect you. 350 00:31:58,802 --> 00:32:01,210 I'm not on my own. 351 00:32:03,046 --> 00:32:06,090 Right. Your friend. 352 00:32:06,883 --> 00:32:07,925 And how is he? 353 00:32:12,096 --> 00:32:14,599 I can see how much you care about him 354 00:32:14,600 --> 00:32:16,100 so I know it hurts. 355 00:32:17,226 --> 00:32:18,518 But even so... 356 00:32:18,519 --> 00:32:21,439 you gotta face reality. 357 00:32:23,107 --> 00:32:26,693 That part of your life, it's ending. 358 00:32:26,694 --> 00:32:30,072 And what I'm offering you is a beginning. 359 00:32:30,073 --> 00:32:33,451 But if you can't find a way to trust me... 360 00:32:35,161 --> 00:32:37,288 then, yes, you are alone. 361 00:32:39,248 --> 00:32:41,208 ♪ ♪ 362 00:32:41,209 --> 00:32:43,085 (door opens) 363 00:32:43,086 --> 00:32:44,962 (door closes) 364 00:32:58,101 --> 00:32:59,894 (birds chirping) 365 00:33:02,438 --> 00:33:04,273 (soft thud) 366 00:33:09,153 --> 00:33:10,905 Marco: Timothy? 367 00:33:15,910 --> 00:33:18,663 - (Timothy grunts) - Oh, shit. 368 00:33:18,664 --> 00:33:20,790 ♪ ♪ 369 00:33:24,544 --> 00:33:25,837 (thud) 370 00:33:27,630 --> 00:33:30,216 - (thud) - (Timothy groaning) 371 00:33:30,217 --> 00:33:31,926 (Marco groans) 372 00:33:31,927 --> 00:33:33,135 (thud) 373 00:33:33,136 --> 00:33:35,930 Timothy: Stop... stop. Please. 374 00:33:35,931 --> 00:33:37,098 (groans) 375 00:33:40,435 --> 00:33:42,520 - Leave him alone. - Joel: You're next. 376 00:33:43,354 --> 00:33:44,396 Timothy: Please... 377 00:33:44,397 --> 00:33:46,669 I don't know any girl. 378 00:33:46,670 --> 00:33:48,943 - Oh, fuck! - Jesus! 379 00:33:50,361 --> 00:33:52,613 - Timothy: Marco. (groans) - No-no, no-no-no. 380 00:33:52,614 --> 00:33:54,907 He can't help you. You focus right here. 381 00:33:54,908 --> 00:33:57,201 Or I'll pop your fuckin' kneecap off. 382 00:34:01,539 --> 00:34:02,832 She's alive. 383 00:34:03,541 --> 00:34:06,251 Where? 384 00:34:06,252 --> 00:34:09,464 Ah, fuck! Fuck! Ah, the town! 385 00:34:09,465 --> 00:34:11,716 (screams): What town?! 386 00:34:11,717 --> 00:34:13,009 Silver Lake. 387 00:34:13,843 --> 00:34:16,888 Ah! 388 00:34:18,848 --> 00:34:21,267 It's not a real town name. 389 00:34:21,268 --> 00:34:22,727 It's a resort. 390 00:34:22,728 --> 00:34:24,437 A resort? 391 00:34:26,189 --> 00:34:28,191 (Timothy yells) 392 00:34:33,905 --> 00:34:36,657 You're gonna point to where we are... 393 00:34:37,575 --> 00:34:39,785 and where your "resort" is. 394 00:34:39,786 --> 00:34:42,330 And it better be the exact same spot your buddy points to. 395 00:34:42,331 --> 00:34:44,707 Okay. 396 00:35:00,139 --> 00:35:01,349 That's where we are. 397 00:35:01,350 --> 00:35:04,434 I swear. 398 00:35:04,435 --> 00:35:06,145 Go ask him. He'll tell you. I'm not lying. 399 00:35:08,815 --> 00:35:10,399 - (Timothy grunts) - Ah! 400 00:35:10,400 --> 00:35:12,526 No... no! 401 00:35:12,527 --> 00:35:16,906 Shit! Jesus! No! 402 00:35:18,908 --> 00:35:20,805 Why the fuck did you do that?! 403 00:35:20,806 --> 00:35:22,703 He told you what you wanted! 404 00:35:25,832 --> 00:35:28,042 You motherfucker. Fuck you. 405 00:35:28,043 --> 00:35:30,252 I ain't tellin' you shit. 406 00:35:30,253 --> 00:35:33,339 - It's okay... I believe him. - No, no. 407 00:35:33,340 --> 00:35:36,217 - No! - (pipe clanks) 408 00:35:36,218 --> 00:35:37,677 (Ellie grunts) 409 00:36:03,327 --> 00:36:05,163 (heavy breathing) 410 00:36:16,674 --> 00:36:19,468 ♪ ♪ 411 00:36:26,684 --> 00:36:29,478 For what it's worth, this is just deer meat. I swear. 412 00:36:31,856 --> 00:36:34,483 You're gonna chop me up into little pieces. 413 00:36:35,735 --> 00:36:38,153 I'd rather not. 414 00:36:38,154 --> 00:36:40,364 Please, just tell me your name. 415 00:36:43,284 --> 00:36:46,329 - If you wanna judge me... - (shouts): Judge you? 416 00:36:46,330 --> 00:36:49,582 You're eating people, you sick fuck! 417 00:36:57,006 --> 00:36:59,132 Yes. 418 00:36:59,133 --> 00:37:01,219 There are only a few of us that know. 419 00:37:01,220 --> 00:37:01,968 But I would've told you. 420 00:37:01,969 --> 00:37:05,055 Sooner or later. I guess sooner. 421 00:37:05,056 --> 00:37:08,768 - You're an animal. - Well, yes, we all are. That's sorta the point. 422 00:37:09,143 --> 00:37:10,645 (sighs) 423 00:37:12,063 --> 00:37:13,229 It was a last resort. 424 00:37:13,230 --> 00:37:15,586 You think it doesn't shame me? 425 00:37:15,587 --> 00:37:17,944 But what was I supposed to do? 426 00:37:17,945 --> 00:37:19,110 Let them starve? 427 00:37:19,111 --> 00:37:21,801 These people who put their lives in my hands, 428 00:37:21,802 --> 00:37:24,492 who e-expect me to keep them safe, who love me? 429 00:37:24,493 --> 00:37:26,160 Yeah, maybe. 430 00:37:28,079 --> 00:37:30,330 You don't believe that. 431 00:37:30,331 --> 00:37:32,749 I don't think your friend would either. 432 00:37:32,750 --> 00:37:35,086 Didn't he take another man's life to save yours? 433 00:37:35,087 --> 00:37:36,650 He was defending himself. 434 00:37:36,651 --> 00:37:38,214 He was defending you. 435 00:37:41,592 --> 00:37:43,552 But you knew that. 436 00:37:43,553 --> 00:37:45,513 You see a lot. 437 00:37:45,514 --> 00:37:47,180 So do I. 438 00:37:47,181 --> 00:37:50,434 And you know what I see when I look at you? 439 00:37:53,437 --> 00:37:55,438 Me. 440 00:37:55,439 --> 00:37:57,190 You remind me of me. 441 00:37:57,191 --> 00:38:02,196 You're a natural leader, you're smart... loyal. 442 00:38:04,073 --> 00:38:05,241 Violent. 443 00:38:09,370 --> 00:38:11,288 You don't know anything about me. 444 00:38:11,289 --> 00:38:12,914 But I do. 445 00:38:12,915 --> 00:38:15,229 If I let you out of that cage right now, 446 00:38:15,230 --> 00:38:17,545 put that knife of yours in your hand, 447 00:38:17,546 --> 00:38:19,880 you'd stick me in a second. 448 00:38:19,881 --> 00:38:22,216 You have a violent heart. 449 00:38:22,217 --> 00:38:24,135 And I should know. 450 00:38:28,848 --> 00:38:30,725 I've always had a violent heart. 451 00:38:33,019 --> 00:38:35,729 And I struggled with it for a long time. 452 00:38:35,730 --> 00:38:38,482 But then the world ended and I was shown the truth. 453 00:38:39,650 --> 00:38:41,819 Right... by God. 454 00:38:41,820 --> 00:38:43,903 No. 455 00:38:43,904 --> 00:38:45,531 By Cordyceps. 456 00:38:46,991 --> 00:38:48,451 What does Cordyceps do? Is it evil? 457 00:38:48,452 --> 00:38:50,118 No. 458 00:38:50,119 --> 00:38:52,162 It's fruitful. It multiplies. 459 00:38:52,163 --> 00:38:55,331 It feeds and protects its children, 460 00:38:55,332 --> 00:38:59,086 and it secures its future with violence, if it must. 461 00:39:01,672 --> 00:39:03,966 It loves. 462 00:39:05,760 --> 00:39:08,346 Why are you telling me all of this? 463 00:39:08,347 --> 00:39:10,723 Because you can handle it. 464 00:39:10,724 --> 00:39:13,100 The way the others can't. 465 00:39:14,852 --> 00:39:17,355 They need God. They need heaven. 466 00:39:17,356 --> 00:39:18,481 They need... 467 00:39:20,691 --> 00:39:21,901 they need a father. 468 00:39:23,027 --> 00:39:24,652 You don't. 469 00:39:24,653 --> 00:39:27,864 You're beyond that. 470 00:39:27,865 --> 00:39:29,992 I'm a shepherd surrounded by sheep, 471 00:39:29,993 --> 00:39:31,952 and all I want... 472 00:39:33,245 --> 00:39:34,789 is an equal. 473 00:39:37,166 --> 00:39:39,959 A friend. 474 00:39:39,960 --> 00:39:41,962 What about my friend? 475 00:39:43,255 --> 00:39:45,341 Like I said, loyal. 476 00:39:49,720 --> 00:39:51,520 I can tell the others to stop looking for him. 477 00:39:53,891 --> 00:39:56,185 They'll spare him. 478 00:39:57,353 --> 00:39:58,436 Really? 479 00:39:58,437 --> 00:40:00,064 They'll just let him go? 480 00:40:00,065 --> 00:40:02,107 Yes. 481 00:40:02,108 --> 00:40:05,694 If he leaves us in peace, they will just let him go. 482 00:40:06,904 --> 00:40:08,781 They do what I tell them to do. 483 00:40:10,574 --> 00:40:12,201 They follow me. 484 00:40:14,537 --> 00:40:16,622 And they would follow us. 485 00:40:18,833 --> 00:40:20,543 Lord knows I could use the help. I... 486 00:40:22,086 --> 00:40:23,712 Look what's happened. 487 00:40:26,674 --> 00:40:31,720 Think of what we could do together, as strong as we are. 488 00:40:33,097 --> 00:40:35,224 We'd make this place perfect. 489 00:40:35,891 --> 00:40:39,269 We'd grow, spread out. 490 00:40:39,270 --> 00:40:42,565 And we'd do whatever we needed for our people. 491 00:40:44,692 --> 00:40:47,153 Imagine the life we could give them. 492 00:40:54,618 --> 00:40:57,037 Imagine the life we could build. 493 00:40:59,415 --> 00:41:02,460 Oh. 494 00:41:09,300 --> 00:41:11,177 - (bone cracks) - Ah, ah! 495 00:41:11,178 --> 00:41:13,304 (both grunting) 496 00:41:14,930 --> 00:41:16,974 (Ellie groaning) 497 00:41:21,103 --> 00:41:23,689 You little cunt. 498 00:41:28,027 --> 00:41:29,587 Let's see what I go tell the others now. 499 00:41:31,739 --> 00:41:33,032 Ellie. 500 00:41:34,325 --> 00:41:35,491 What? 501 00:41:35,492 --> 00:41:38,412 Tell them that Ellie is the little girl 502 00:41:38,413 --> 00:41:40,998 who broke your fucking finger! 503 00:41:42,333 --> 00:41:45,022 How did you put it? Hmm? 504 00:41:45,023 --> 00:41:47,713 "Tiny little pieces"? 505 00:41:48,839 --> 00:41:51,884 (door closes) 506 00:41:53,719 --> 00:41:56,680 ♪ ♪ 507 00:42:00,601 --> 00:42:02,436 (heavy breathing) 508 00:42:23,999 --> 00:42:26,043 ♪ ♪ 509 00:42:33,050 --> 00:42:36,095 (grunts) 510 00:42:45,854 --> 00:42:47,648 ♪ ♪ 511 00:43:27,896 --> 00:43:29,606 ♪ ♪ 512 00:43:38,073 --> 00:43:42,160 Ellie: No! No! No! 513 00:43:42,161 --> 00:43:43,037 (screams) Get off of me! 514 00:43:43,038 --> 00:43:44,913 - Get off! - Agh! 515 00:43:44,914 --> 00:43:46,582 (grunting) 516 00:43:50,502 --> 00:43:53,150 - Wait, wait! - James: Shut up! 517 00:43:53,151 --> 00:43:55,798 (grunts) Wait, wait, wait, wait! 518 00:43:55,799 --> 00:43:57,550 Don't! Don't do it! Please, don't do it! 519 00:43:57,551 --> 00:43:59,053 - Please, don't! Don't! - You had your chance. 520 00:43:59,054 --> 00:44:01,576 I'm infected! 521 00:44:01,577 --> 00:44:04,099 I'm infected. 522 00:44:04,100 --> 00:44:05,683 (scoffs) 523 00:44:05,684 --> 00:44:08,812 And now so are you. 524 00:44:09,813 --> 00:44:11,774 Roll up my sleeve. Look at it. Look at it! 525 00:44:13,150 --> 00:44:15,360 (winces) 526 00:44:15,361 --> 00:44:17,571 ♪ ♪ 527 00:44:20,366 --> 00:44:22,408 Ellie: What did you say? 528 00:44:22,409 --> 00:44:26,372 Everything happens for a reason, right? 529 00:44:27,498 --> 00:44:29,165 David. 530 00:44:29,166 --> 00:44:30,833 No. 531 00:44:30,834 --> 00:44:32,795 No, she would've turned by now. This isn't real. 532 00:44:32,796 --> 00:44:35,756 James: It looks pretty fuckin' real to me. 533 00:44:35,757 --> 00:44:37,424 (yells) 534 00:44:40,761 --> 00:44:41,804 ♪ ♪ 535 00:44:45,391 --> 00:44:47,434 (panting) 536 00:45:03,826 --> 00:45:05,411 (door opens) 537 00:45:15,045 --> 00:45:16,338 (grunts) 538 00:45:18,882 --> 00:45:20,509 (crackling) 539 00:45:21,677 --> 00:45:23,846 ♪ ♪ 540 00:45:38,402 --> 00:45:41,946 There's no way out, Ellie. 541 00:45:41,947 --> 00:45:45,492 The doors are locked. And I have the keys. 542 00:45:48,704 --> 00:45:51,581 Ellie? 543 00:45:51,582 --> 00:45:53,729 (tauntingly): Ellie! 544 00:45:53,730 --> 00:45:55,878 (heavy breathing) 545 00:45:55,879 --> 00:45:58,234 ♪ ♪ 546 00:45:58,235 --> 00:46:00,590 Ellie... 547 00:46:00,591 --> 00:46:03,676 I know you're not infected. 548 00:46:03,677 --> 00:46:07,598 No one infected fights this hard to stay alive. 549 00:46:10,434 --> 00:46:13,770 So... how did you do it? 550 00:46:16,273 --> 00:46:18,483 What's the secret? 551 00:46:18,484 --> 00:46:22,112 Or are you just that fucking special? 552 00:46:23,071 --> 00:46:26,283 No one likes being humiliated, Ellie. 553 00:46:27,075 --> 00:46:29,745 You don't know how good I am! 554 00:46:31,455 --> 00:46:34,416 You don't know what I could've given you! 555 00:46:34,417 --> 00:46:35,834 If you had just let me! 556 00:46:38,795 --> 00:46:40,923 Well, I have news for you. 557 00:46:43,509 --> 00:46:45,719 Neither one of us is dying today. 558 00:46:47,971 --> 00:46:50,515 You see, I've changed my mind. 559 00:46:50,516 --> 00:46:53,060 I've decided you do need a father. 560 00:46:53,061 --> 00:46:55,082 So I'm gonna keep you... 561 00:46:55,083 --> 00:46:57,105 and I'm gonna teach you. 562 00:46:59,817 --> 00:47:02,861 Ellie. 563 00:47:06,198 --> 00:47:09,242 Ellie... 564 00:47:09,243 --> 00:47:11,245 - (Ellie yells) - (grunting) 565 00:47:13,372 --> 00:47:14,560 (groans) 566 00:47:14,561 --> 00:47:15,749 Ah, fuck. 567 00:47:20,337 --> 00:47:22,381 ♪ ♪ 568 00:47:29,513 --> 00:47:31,640 - (grunting) - (groaning) 569 00:47:34,601 --> 00:47:36,352 (screams) 570 00:47:36,353 --> 00:47:38,604 - (spits) - Oh. 571 00:47:38,605 --> 00:47:41,274 I thought you already knew. 572 00:47:41,275 --> 00:47:43,986 The fighting is the part I like the most. 573 00:47:43,987 --> 00:47:45,278 (screaming) 574 00:47:45,279 --> 00:47:47,447 - Don't be afraid. - (screaming) 575 00:47:47,448 --> 00:47:49,241 "There's no fear in love." 576 00:47:52,035 --> 00:47:53,662 (screaming) 577 00:47:54,580 --> 00:47:56,081 (David grunts) 578 00:47:57,374 --> 00:48:00,252 - (screaming) - (David groaning) 579 00:48:02,337 --> 00:48:04,298 (David gurgling) 580 00:48:04,299 --> 00:48:06,008 (screaming) 581 00:48:25,152 --> 00:48:26,987 (heavy breathing) 582 00:48:35,203 --> 00:48:37,080 (screams): No! Get off of me! 583 00:48:37,914 --> 00:48:39,373 Get off! 584 00:48:39,374 --> 00:48:42,001 - It's me. - Get... 585 00:48:42,002 --> 00:48:43,337 - It's me. - (Ellie hyperventilating) 586 00:48:43,338 --> 00:48:46,130 Hey... look. 587 00:48:46,131 --> 00:48:47,924 It's me... It's me. 588 00:48:49,676 --> 00:48:52,262 - It's okay. - He... (mumbles) 589 00:48:52,263 --> 00:48:54,681 It's okay. 590 00:48:55,557 --> 00:48:57,559 It's okay, baby girl. 591 00:48:57,560 --> 00:48:59,707 I got you. 592 00:48:59,708 --> 00:49:01,855 I got you. 593 00:49:03,523 --> 00:49:04,858 (softly): Okay. 594 00:49:09,071 --> 00:49:11,907 (solemn music playing) 595 00:49:39,184 --> 00:49:40,977 ♪ ♪