1
00:00:07,924 --> 00:00:09,008
Tas jūs visvairāk uztrauc?
2
00:00:09,092 --> 00:00:10,176
Jā, jebkāda veida vīruss,
3
00:00:10,260 --> 00:00:12,679
bet visdrīzāk kaut kas līdzīgs gripai.
4
00:00:12,762 --> 00:00:13,888
Lidojumu dēļ?
5
00:00:13,972 --> 00:00:15,598
Jā, pa gaisu, klepojot…
6
00:00:15,682 --> 00:00:18,184
Atvainojiet, domāju cilvēkus,
kas lido ar lidmašīnu.
7
00:00:18,268 --> 00:00:19,811
Ko līdzīgu aprakstījāt grāmatā.
8
00:00:19,894 --> 00:00:21,604
Jā, jauns vīrusa paveids Madagaskarā,
9
00:00:21,688 --> 00:00:23,898
piemēram, Čikāgā var nokļūt
dažu nedēļu laikā.
10
00:00:23,982 --> 00:00:25,900
Un mēs nonākam pie globālas pandēmijas.
11
00:00:25,984 --> 00:00:29,154
"Pan" šeit apzīmē visu.
Visa pasaule vienlaicīgi saslims.
12
00:00:30,655 --> 00:00:33,241
Doktor Ņūmen, jūs arī esat epidemiologs.
13
00:00:33,324 --> 00:00:36,369
Pieļauju, ka jūs arī uztrauc
lipīgas pandēmijas risks?
14
00:00:36,453 --> 00:00:38,163
-Nē.
-Nē?
15
00:00:38,246 --> 00:00:39,497
Labi, beidzam raidījumu.
16
00:00:40,415 --> 00:00:43,460
Nē, cilvēce jau kopš tās šūpuļa
cīnās ar vīrusiem.
17
00:00:43,543 --> 00:00:46,671
Dažbrīd miljoniem cilvēku mirst,
gluži kā karā,
18
00:00:46,755 --> 00:00:49,007
bet galu galā mēs vienmēr uzvaram.
19
00:00:49,090 --> 00:00:52,635
Bet vai, jūsuprāt,
mikroorganismi apdraud cilvēci?
20
00:00:52,719 --> 00:00:54,888
Un kā vēl.
21
00:00:54,971 --> 00:00:56,014
-Baktērijas?
-Nē.
22
00:00:56,681 --> 00:00:58,349
-Jums patīk atbildēt "nē".
-Jā.
23
00:01:00,059 --> 00:01:02,687
Ne baktērijas, ne vīrusi, tātad…
24
00:01:03,021 --> 00:01:03,938
Sēnes.
25
00:01:05,690 --> 00:01:07,484
Jā, parasti visi tā reaģē.
26
00:01:07,567 --> 00:01:09,277
Sēnes šķiet nekaitīgas.
27
00:01:09,360 --> 00:01:10,945
Vairākas sugas gan nepiekristu.
28
00:01:11,279 --> 00:01:13,990
Pastāv sēņu ģints pārstāvji,
kuri necenšas nogalināt,
29
00:01:14,616 --> 00:01:15,784
bet gan kontrolēt.
30
00:01:15,867 --> 00:01:16,785
Sakiet, lūdzu,
31
00:01:17,243 --> 00:01:18,745
no kurienes iegūstam LSD?
32
00:01:18,828 --> 00:01:19,996
No kurienes jūs to iegūstat?
33
00:01:20,455 --> 00:01:22,874
To iegūst no melnajiem graudiem jeb sēnes.
34
00:01:22,957 --> 00:01:24,959
Psilocibīns, arī sēne.
35
00:01:25,335 --> 00:01:26,836
Vīrusu dēļ saslimstam,
36
00:01:26,920 --> 00:01:29,297
bet sēnes spēj sagrozīt mūsu prātus.
37
00:01:29,380 --> 00:01:31,257
Pastāv sēne, kas inficē kukaiņus.
38
00:01:31,341 --> 00:01:33,218
Tā iekļūst, pieņemsim, skudrā.
39
00:01:33,301 --> 00:01:35,678
Sporas iekļūst asinsritē,
40
00:01:35,762 --> 00:01:38,515
līdz nonāk skudras smadzenēs,
tajā iepludinot halucinogēnās vielas,
41
00:01:38,598 --> 00:01:41,851
tādējādi pakļaujot skudru tās gribai.
42
00:01:41,935 --> 00:01:44,020
Sēne sāk ietekmēt skudras rīcību,
43
00:01:44,103 --> 00:01:45,688
tai norādot, kur doties, kas darāms.
44
00:01:45,772 --> 00:01:48,107
Gluži kā leļļu meistars ar marioneti.
45
00:01:48,191 --> 00:01:49,234
Un tas nav viss.
46
00:01:49,317 --> 00:01:50,693
Lai tā izdzīvotu, vajadzīga barība,
47
00:01:51,069 --> 00:01:54,405
tādēļ sēne sāk baroties
ar skudru no iekšienes.
48
00:01:54,489 --> 00:01:56,783
Un aizstāj skudras miesu ar izaugumiem.
49
00:01:56,866 --> 00:01:59,452
Bet tā neļauj upurim mirt. Nē, tā…
50
00:02:00,036 --> 00:02:03,873
Tā savu lelli tur dzīvu,
nepieļaujot tās pūšanu.
51
00:02:04,290 --> 00:02:05,124
Kādā veidā?
52
00:02:05,208 --> 00:02:07,335
-No kurienes iegūstam penicilīnu?
-Sēnēm.
53
00:02:09,170 --> 00:02:10,421
Doktor Šonhaiz, esat nemierīgs.
54
00:02:10,505 --> 00:02:12,966
Sēnīšu infekcijas ir iespējamas,
bet ne cilvēku organismā.
55
00:02:13,508 --> 00:02:15,385
Tiesa, sēņu sporas nespēj izdzīvot,
56
00:02:15,468 --> 00:02:19,222
ja organisma temperatūra pārsniedz
34 grādus.
57
00:02:19,305 --> 00:02:21,015
Un šobrīd nav iemeslu,
58
00:02:21,099 --> 00:02:23,601
kādēļ sēnes spētu pielāgoties
augstākai temperatūrai.
59
00:02:23,685 --> 00:02:25,520
Bet ja tas mainītos? Ja…
60
00:02:26,271 --> 00:02:29,899
piemēram, pasaule kļūtu nedaudz siltāka?
61
00:02:30,692 --> 00:02:33,903
Lūk, iegūstam iemeslu attīstībai.
62
00:02:33,987 --> 00:02:36,865
Viens gēns pārveidojas, un asku sēne,
63
00:02:36,948 --> 00:02:40,076
melnie graudi, kordicepsi, aspergili,
64
00:02:40,159 --> 00:02:43,454
jebkura no šīm sēnēm
spētu iesakņoties mūsu smadzenēs
65
00:02:43,538 --> 00:02:47,125
un pārņemt kontroli pār nevis miljoniem,
bet gan miljardiem prātu.
66
00:02:47,667 --> 00:02:50,587
Miljardiem leļļu ar aptumšotiem prātiem,
67
00:02:50,670 --> 00:02:53,715
kas novirzīti viena kopīga mērķa izpildei.
68
00:02:53,798 --> 00:02:58,052
Izplatīt infekciju līdz ikvienam cilvēkam
69
00:02:58,136 --> 00:02:59,345
ar jebkādu līdzekļu palīdzību.
70
00:02:59,429 --> 00:03:00,930
Ko tādu nevar izārstēt.
71
00:03:01,014 --> 00:03:03,349
Nepastāv profilaktisku līdzekļu.
Nav nekādu zāļu.
72
00:03:03,433 --> 00:03:06,227
Tās neeksistē.
Nav iespējamas tādas pagatavot.
73
00:03:07,937 --> 00:03:09,022
Un ja tā notiek?
74
00:03:11,065 --> 00:03:12,066
Mēs zaudēsim.
75
00:03:16,821 --> 00:03:17,739
Tūlīt atgriezīsimies.
76
00:04:28,226 --> 00:04:34,023
2003. GADS
77
00:04:53,710 --> 00:04:55,837
PLKST. 7.08
78
00:04:59,716 --> 00:05:00,591
Modinātājs.
79
00:05:02,135 --> 00:05:03,052
Modinātājs!
80
00:05:19,777 --> 00:05:21,279
Kur ir pankūku mīkla?
81
00:05:21,362 --> 00:05:22,238
Ak, vai es…
82
00:05:22,655 --> 00:05:24,032
Jā, tā gan. Piedod.
83
00:05:24,115 --> 00:05:27,076
Gribēju tev dzimšanas dienā
uzcept pankūkas.
84
00:05:27,160 --> 00:05:28,870
Tu zini, ka man nemaz negaršo pankūkas.
85
00:05:28,953 --> 00:05:29,829
Zinu, ka tev negaršo.
86
00:05:30,163 --> 00:05:31,080
Man paliks vairāk.
87
00:05:35,543 --> 00:05:36,335
C vitamīns.
88
00:05:45,386 --> 00:05:47,055
Izpildīji mājasdarbus?
89
00:05:49,557 --> 00:05:50,308
Daļskaitļus?
90
00:05:53,686 --> 00:05:54,604
Cik tev īsti gadu?
91
00:05:54,979 --> 00:05:55,730
36.
92
00:05:56,814 --> 00:05:58,107
Drīz būs jāsāk valkāt autiņi.
93
00:05:58,191 --> 00:05:59,192
Kāpēc domā, ka nevalkāju?
94
00:06:02,904 --> 00:06:03,654
Čaumala.
95
00:06:03,988 --> 00:06:04,739
Kalcijs.
96
00:06:05,698 --> 00:06:06,449
Jauki.
97
00:06:08,409 --> 00:06:09,535
Tēvocim Tomijam arī pietiks?
98
00:06:09,952 --> 00:06:10,995
Būtu pieticis.
99
00:06:13,039 --> 00:06:13,790
Čau.
100
00:06:14,207 --> 00:06:15,583
Tu vēl esi dzīvs, vecais āzi.
101
00:06:16,417 --> 00:06:18,294
-Viņš tevi mīl.
-Nespēj bez manis iztikt.
102
00:06:18,377 --> 00:06:19,253
Tas neskaitās.
103
00:06:19,337 --> 00:06:21,339
-Man šķiet, ka skaitās.
-Pavisam noteikti skaitās.
104
00:06:21,422 --> 00:06:22,673
Domāju, ka ēdīsim pankūkas.
105
00:06:23,674 --> 00:06:25,093
Kaut ko pa ceļam nopirksim.
106
00:06:25,176 --> 00:06:27,387
-Betona džeki atbrauks?
-Viņi teica, ka varbūt.
107
00:06:27,470 --> 00:06:30,473
"Varbūt"? Nevaram izveidot siju,
pirms ieliets betons. Citādi nemaksās.
108
00:06:30,556 --> 00:06:32,767
Varam piesaistīt citus, tā būs ātrāk.
109
00:06:32,850 --> 00:06:35,937
Nē, ar citiem nedalīšu naudu.
Knapi ar tevi gribu dalīties.
110
00:06:36,020 --> 00:06:36,979
Strādāsim divas maiņas.
111
00:06:37,480 --> 00:06:38,523
Tiešām?
112
00:06:38,606 --> 00:06:40,191
-Šodien?
-Zinu, būšu mājās ap 21.00.
113
00:06:40,274 --> 00:06:41,400
Ap 21.00, vai ne?
114
00:06:42,151 --> 00:06:42,944
Jā.
115
00:06:44,362 --> 00:06:45,530
Nopirkšu kūku.
116
00:06:46,197 --> 00:06:47,031
Apsolu.
117
00:06:49,659 --> 00:06:52,203
Džakartā turpinās nemieri,
118
00:06:52,286 --> 00:06:53,663
ASV pilsoņiem tiek ieteikts…
119
00:06:53,746 --> 00:06:55,706
Kur ir Džakarta? Vidējos Austrumos?
120
00:06:55,790 --> 00:06:57,750
Nav ne jausmas. Izklausās pēc valsts.
121
00:06:57,834 --> 00:06:59,961
-Varbūt Āzijā?
-Džakarta nav valsts.
122
00:07:00,336 --> 00:07:02,839
Piederība Āzijai nenorāda uz to,
ka tā ir valsts.
123
00:07:02,922 --> 00:07:05,216
Tā ir Indonēzijas galvaspilsēta.
124
00:07:05,299 --> 00:07:07,135
Sasodīts. Esam izkrituši no aprites.
125
00:07:14,142 --> 00:07:15,059
Labi.
126
00:07:15,935 --> 00:07:17,687
Ēd ātrāk, aizvedīsim tevi.
127
00:07:17,770 --> 00:07:20,273
-Es vēl ēdu savas čaumalas.
-Tev ir septiņas minūtes laika.
128
00:07:20,648 --> 00:07:21,899
Tev krekliņš ir otrādi.
129
00:07:25,611 --> 00:07:26,571
Sasodīts.
130
00:07:29,282 --> 00:07:30,199
Sāk jūgties nost.
131
00:08:12,700 --> 00:08:13,618
Sāra!
132
00:08:19,665 --> 00:08:20,666
Sveika, kaimiņien!
133
00:08:21,834 --> 00:08:22,585
Sveiki.
134
00:08:22,919 --> 00:08:25,004
Konija vēlas tevi satikt.
135
00:08:25,087 --> 00:08:26,797
Sen neesi bijusi ciemos.
136
00:08:27,298 --> 00:08:28,090
Tas viņu iepriecinās.
137
00:08:29,800 --> 00:08:33,221
Varu piekāpt pēc stundām,
bet uz īsu brīdi?
138
00:08:33,304 --> 00:08:34,555
Viņa priecāsies arī par mazumiņu.
139
00:08:35,014 --> 00:08:37,141
Varēsiet gatavot vai ko tamlīdzīgu.
140
00:08:37,850 --> 00:08:38,601
Starp citu…
141
00:08:39,310 --> 00:08:42,438
Gribat cepumus? Mums daudz palika pāri.
142
00:08:43,231 --> 00:08:44,857
Tev garšo cepumi, tēti.
143
00:08:49,528 --> 00:08:50,321
Tā gan.
144
00:08:50,905 --> 00:08:52,073
Bet es ievēroju Atkinsa diētu.
145
00:08:52,865 --> 00:08:54,492
-Kas tas tāds?
-Tā…
146
00:08:54,825 --> 00:08:56,160
Zini, mums jāsteidzas.
147
00:08:56,244 --> 00:08:58,871
Bet Sāra vēlāk aizies ciemos
un paliks tik ilgi, cik vēlies.
148
00:08:59,830 --> 00:09:01,332
Pastāstīs visu par Atkinsu.
149
00:09:01,415 --> 00:09:03,292
Lieliski, pateikšu Konijai.
150
00:09:04,043 --> 00:09:05,169
Fantastiski.
151
00:09:08,506 --> 00:09:11,259
Tā gan bija briesmīgi garlaicīga saruna.
152
00:09:11,342 --> 00:09:12,260
Nodzēs.
153
00:09:13,636 --> 00:09:15,096
Daudz laimes, brāl.
154
00:09:15,179 --> 00:09:17,682
OPERĀCIJA "TUKSNEŠA VĒTRA"
KARA VETERĀNS
155
00:09:20,393 --> 00:09:25,273
OSTINA, TEKSASA
26. SEPTEMBRIS
156
00:09:25,356 --> 00:09:28,567
Precīzi norakstiet šo diagrammu.
157
00:09:28,651 --> 00:09:31,237
Vienmēr būs
teikuma priekšmets un izteicējs.
158
00:09:31,320 --> 00:09:32,947
Darbības vārds un lietvārds.
159
00:09:33,489 --> 00:09:35,241
Tātad, teikums ir: "Kur tu dodies?"
160
00:09:35,324 --> 00:09:36,617
"Tu" ir teikuma priekšmets.
161
00:09:37,118 --> 00:09:38,786
Tu dodies…
162
00:09:39,370 --> 00:09:40,454
Izteicējs.
163
00:09:40,913 --> 00:09:42,290
"Kur". Apstākļa vārds.
164
00:09:42,790 --> 00:09:45,418
Redzat? Labi, iegaumējiet.
165
00:09:45,501 --> 00:09:47,336
Zvēru, ka šis jums dzīvē noderēs.
166
00:09:47,420 --> 00:09:49,171
Ticiet man, tādēļ mēs šeit esam.
167
00:09:49,255 --> 00:09:51,173
Labi? Tātad, "tu" ir teikuma priekšmets…
168
00:09:56,846 --> 00:09:58,472
Jā, jums tas ir jāzina.
169
00:09:58,556 --> 00:10:00,516
Jā, pārbaudīšu nākamnedēļ kontroldarbā.
170
00:10:00,975 --> 00:10:04,603
Mājasdarbs jāizpilda līdz rītdienai.
171
00:10:59,492 --> 00:11:00,409
20 $.
172
00:11:00,951 --> 00:11:01,869
Tikai?
173
00:11:02,203 --> 00:11:03,329
Labi, 30 $.
174
00:11:04,497 --> 00:11:05,247
Ar 20 $ būs labi.
175
00:11:05,623 --> 00:11:07,666
Pie vainas ir atspere. Tūlīt salabošu.
176
00:11:27,103 --> 00:11:27,978
Un tā visu dienu.
177
00:11:28,396 --> 00:11:29,355
Goda vārds.
178
00:11:32,316 --> 00:11:33,275
Beidzam darbu.
179
00:11:35,319 --> 00:11:36,612
Šodien pietiek.
180
00:11:36,695 --> 00:11:38,322
Ir tikai 15.15. Mēs slēdzam ciet 19.00.
181
00:11:41,742 --> 00:11:44,120
-Piedod, viņš nevar pabeigt.
-Jau pabeidzu.
182
00:11:48,165 --> 00:11:49,208
Dodies mājup.
183
00:12:08,769 --> 00:12:10,104
Lūk, kur esi, mīļā.
184
00:12:10,187 --> 00:12:11,063
Piedodiet.
185
00:12:11,147 --> 00:12:12,398
Es jau sāku uztraukties.
186
00:12:12,481 --> 00:12:13,816
Meklēju tētim dāvanu.
187
00:12:14,900 --> 00:12:15,985
Čau, Mērsij.
188
00:12:18,237 --> 00:12:19,488
Vai viss kārtībā?
189
00:12:20,114 --> 00:12:21,198
Ko saka ziņās?
190
00:12:21,991 --> 00:12:22,783
Kādā ziņā, dārgā?
191
00:12:23,659 --> 00:12:27,121
Šodien uz ceļa bija daudz policistu.
192
00:12:27,204 --> 00:12:28,581
Kā jau katru dienu, vai tad ne?
193
00:12:29,165 --> 00:12:31,459
Cilvēkiem jāatgriežas pie Jēzus.
194
00:12:31,542 --> 00:12:35,296
Katram savs krusts jānes.
195
00:12:36,797 --> 00:12:38,257
Domāju, ka mēs varētu sacept cepumus.
196
00:12:38,924 --> 00:12:39,717
Šokolādes?
197
00:12:40,551 --> 00:12:41,385
Rozīņu.
198
00:12:50,311 --> 00:12:51,145
Aiziet, mammu.
199
00:12:51,520 --> 00:12:53,522
Zaļā krāsā, tev tādi garšo.
200
00:12:54,732 --> 00:12:55,858
Aiziet.
201
00:12:57,485 --> 00:12:58,694
Nezinu, kāpēc ar viņu runāju.
202
00:12:59,111 --> 00:13:00,446
Viņa neko nedzird.
203
00:13:29,808 --> 00:13:30,935
Palīdzēsi?
204
00:13:31,018 --> 00:13:31,894
Tūlīt.
205
00:13:54,542 --> 00:13:55,751
Adleres kundze?
206
00:13:56,168 --> 00:13:57,044
Varu šo aizņemties?
207
00:14:01,173 --> 00:14:03,342
Jā, protams. Tā ir viena no Denija filmām.
208
00:14:04,677 --> 00:14:07,388
Ziniet, tētis drīz būs mājās.
Es labāk iešu.
209
00:14:07,471 --> 00:14:08,973
-Tiešām?
-Jā.
210
00:14:09,056 --> 00:14:10,849
Bez cepumiem nekur nedosies.
211
00:15:00,107 --> 00:15:02,359
Ostinas policija pagaidām nekomentē
212
00:15:02,443 --> 00:15:05,571
šodien pilsētā piedzīvotos nemierus.
213
00:15:05,654 --> 00:15:08,616
Eksperti pieļauj,
ka pie vainas ir jauna veida narkotikas.
214
00:15:08,991 --> 00:15:13,495
Par to vairāk tiešraidē pastāstīs
Manuela Sančesa…
215
00:15:19,918 --> 00:15:21,295
Šoreiz pat durvis aizslēdzi.
216
00:15:22,004 --> 00:15:22,755
Malacis.
217
00:15:23,547 --> 00:15:24,423
Jā.
218
00:15:29,511 --> 00:15:30,763
-Pulkstenis ir 22.00.
-Zinu.
219
00:15:31,430 --> 00:15:34,224
Viņi mums iedeva nepareizus siju izmērus.
220
00:15:35,768 --> 00:15:37,561
Tas tev neko neizsaka. Piedod.
221
00:15:38,562 --> 00:15:39,355
Kur ir kūka?
222
00:15:40,564 --> 00:15:41,315
Sasodīts.
223
00:15:41,815 --> 00:15:44,068
-Paklau.
-Rīt nopirkšu.
224
00:15:44,151 --> 00:15:47,029
Zvēri, citādi nedošu dāvanu.
225
00:15:47,112 --> 00:15:48,530
Tev ir man dāvana?
226
00:15:48,614 --> 00:15:49,490
Zvēri.
227
00:15:50,199 --> 00:15:51,116
Pie manas dzīvības.
228
00:15:58,874 --> 00:15:59,792
Nu…
229
00:16:04,004 --> 00:16:04,797
Salaboju tavā vietā.
230
00:16:12,304 --> 00:16:13,055
Tiešām?
231
00:16:13,514 --> 00:16:14,890
-Ko?
-Netikšķ.
232
00:16:16,600 --> 00:16:17,643
Galīgi garām.
233
00:16:17,726 --> 00:16:19,353
-Tu esi galīgi garām.
-Jā, zinu.
234
00:16:21,021 --> 00:16:22,106
Kur dabūji naudu remontam?
235
00:16:22,981 --> 00:16:23,941
Narkotikas.
236
00:16:24,024 --> 00:16:26,068
-Pārdodu narkotikas.
-Labāks darbs nekā manējais.
237
00:16:26,151 --> 00:16:27,069
Izmaksāja tikai 20 $.
238
00:16:27,653 --> 00:16:28,821
Naudu nozagu no tevis.
239
00:16:29,905 --> 00:16:32,199
Varēju arī paņemt 60 $,
taču atgriezu atlikumu,
240
00:16:32,282 --> 00:16:33,033
esmu godīga zagle.
241
00:16:33,826 --> 00:16:35,244
Svarīgākais ir pats žests.
242
00:16:35,661 --> 00:16:37,621
Un tu pats to nebūtu izdarījis. Tā kā…
243
00:16:43,043 --> 00:16:43,836
Paldies.
244
00:16:46,922 --> 00:16:47,673
Ir vēl viena dāvana.
245
00:16:50,926 --> 00:16:51,760
Paņēmu no Adleriem.
246
00:16:51,844 --> 00:16:52,678
KĒRTISS UN ODZE 2
247
00:16:52,761 --> 00:16:54,388
Ar iekļautām izgrieztajām ainām.
248
00:16:54,471 --> 00:16:56,306
Jā, iedomājies, cik tās ir briesmīgas.
249
00:16:56,640 --> 00:16:57,474
Aiziet, slēdz iekšā.
250
00:16:57,808 --> 00:16:59,184
Kamēr vēl ir tava dzimšanas diena.
251
00:17:08,318 --> 00:17:09,361
Nemiedz ciet.
252
00:17:09,445 --> 00:17:11,196
Kā tad. Ir taču tik aizraujoši.
253
00:17:34,011 --> 00:17:34,845
Hallo?
254
00:17:34,928 --> 00:17:37,556
Džoel, tas esmu es. Man viss kārtībā.
255
00:17:38,515 --> 00:17:39,349
Jā?
256
00:17:39,433 --> 00:17:40,601
Taču sēžu cietumā.
257
00:17:41,560 --> 00:17:42,478
Nolāpīts.
258
00:17:42,561 --> 00:17:43,771
Šoreiz tā nav mana vaina.
259
00:17:43,854 --> 00:17:46,899
Biju bārā. Kāds džeks sāka trakot
un vicināt dūres pret viesmīli.
260
00:17:46,982 --> 00:17:48,942
Es viņu izslēdzu. Ieradās poliči.
261
00:17:49,026 --> 00:17:51,028
Nav nozīmes,
samaksā par mani drošības naudu.
262
00:17:51,111 --> 00:17:52,237
-Tagad?
-Ir piektdiena.
263
00:17:52,321 --> 00:17:54,364
Ja neizpestīsi šodien,
sēdēšu visu nedēļas nogali.
264
00:17:54,740 --> 00:17:57,159
Īsts trakonams, Džoel. Man jātiek ārā.
265
00:17:57,242 --> 00:17:58,827
Kurš cietums? Trevisas apgabala?
266
00:17:58,911 --> 00:17:59,828
Jā, uz 10. ielas.
267
00:18:00,287 --> 00:18:01,413
Nolāpīts, Tomij.
268
00:18:02,080 --> 00:18:02,873
Piedod.
269
00:18:04,958 --> 00:18:05,709
Lūdzu.
270
00:18:07,294 --> 00:18:08,045
Labi.
271
00:18:08,712 --> 00:18:10,005
Nejēga.
272
00:18:31,819 --> 00:18:35,364
PLKST. 23.03
273
00:18:46,875 --> 00:18:50,963
PLKST. 02.16
274
00:19:12,651 --> 00:19:13,402
Tēti?
275
00:19:23,036 --> 00:19:23,787
Tēti?
276
00:19:41,972 --> 00:19:42,806
TRAUKSMES SISTĒMA
277
00:19:42,890 --> 00:19:43,724
ĀRKĀRTAS SITUĀCIJA
278
00:19:43,807 --> 00:19:46,226
…iekštelpās. Apkārtnē patrulē
drošības, palīdzības dienesti.
279
00:19:46,310 --> 00:19:48,312
Dienesti nodos instrukciju
par tālāku rīcību.
280
00:19:50,480 --> 00:19:52,691
Palieciet iekštelpās. Drošības dienesti…
281
00:19:59,823 --> 00:20:01,617
Mieru, Mērsij.
282
00:20:02,701 --> 00:20:04,036
Ko tu šeit dari, puika?
283
00:20:32,314 --> 00:20:33,732
Nāc, iesim mājās.
284
00:20:38,111 --> 00:20:38,987
Lūdzu, nāc, Mērsij!
285
00:20:40,155 --> 00:20:41,073
Mērsij!
286
00:20:52,459 --> 00:20:53,502
Adleres kundze?
287
00:21:14,398 --> 00:21:15,399
Adleres kundze?
288
00:21:45,429 --> 00:21:46,430
Adleres kundze?
289
00:22:01,403 --> 00:22:02,154
Palīgā.
290
00:22:52,996 --> 00:22:55,999
Kāp mašīnā! Nekavējoties! Fiksi!
291
00:23:08,512 --> 00:23:09,471
Ko darām, Džoel?
292
00:23:25,862 --> 00:23:26,696
Tu viņu nogalināji.
293
00:23:27,364 --> 00:23:28,198
Piedod, mīļā.
294
00:23:28,281 --> 00:23:29,991
-Džoel, jābrauc.
-Klausies, Sāra.
295
00:23:30,450 --> 00:23:33,036
Adleri nav vienīgie.
Bet mēs būsim drosmīgi.
296
00:23:33,120 --> 00:23:34,162
Izkulsimies sveikā cauri.
297
00:23:35,497 --> 00:23:36,915
Braucam. Aiziet!
298
00:23:37,916 --> 00:23:38,750
Kāp iekšā.
299
00:23:40,752 --> 00:23:41,586
Džoel?
300
00:23:42,295 --> 00:23:44,089
Denīza, ej mājās!
301
00:23:44,172 --> 00:23:45,674
Tūlīt pat aizslēdz durvis!
302
00:23:45,757 --> 00:23:46,967
Aiziet, kāp iekšā!
303
00:23:56,351 --> 00:23:57,477
Piesprādzējies.
304
00:23:57,561 --> 00:23:58,311
Turies.
305
00:24:01,898 --> 00:24:03,358
Jēziņ, Džoel!
306
00:24:07,821 --> 00:24:09,823
-Nogriezies uz 71…
-71. šosejas, zinu.
307
00:24:19,040 --> 00:24:20,000
-Tēti…
-Mēs nezinām.
308
00:24:20,083 --> 00:24:22,377
Cilvēki saka, ka tas ir vīruss.
Kaut kāds parazīts.
309
00:24:22,794 --> 00:24:26,006
-Vainīgi teroristi?
-Nezinām.
310
00:24:26,756 --> 00:24:28,925
-Mēs esam slimi?
-Protams, ka ne.
311
00:24:29,009 --> 00:24:31,845
-Kāpēc visi tā trako?
-Nav sakaru, neiet radio.
312
00:24:32,554 --> 00:24:34,890
-Pirms mirkļa diktors runāja bez mitas.
-Kā tu zini?
313
00:24:34,973 --> 00:24:35,974
Ko?
314
00:24:36,057 --> 00:24:37,225
Kā zini, ka mēs neesam slimi?
315
00:24:38,351 --> 00:24:40,145
Lielākoties slimojot pilsētnieki.
316
00:24:40,979 --> 00:24:42,647
Tāpēc bloķēta satiksme uz šosejas.
317
00:24:46,234 --> 00:24:47,152
Ak Dievs!
318
00:24:47,986 --> 00:24:49,196
Džimija māja.
319
00:24:58,914 --> 00:25:00,916
Adleri vecmammu veda uz pilsētu.
320
00:25:01,333 --> 00:25:02,834
Uz slimnīcu pārbaudīties.
321
00:25:02,918 --> 00:25:05,378
Tā gan, veda. Droši vien tāpēc saslima.
322
00:25:08,423 --> 00:25:12,260
Bet jums arī bija daudz jābrauc, vai ne?
323
00:25:12,344 --> 00:25:13,595
Tici man, mums viss ir kārtībā.
324
00:25:17,515 --> 00:25:18,475
Labi.
325
00:25:24,314 --> 00:25:26,942
Hei, apstājieties!
326
00:25:27,025 --> 00:25:28,443
-Ko tu dari?
-Viņiem ir sīkais.
327
00:25:28,526 --> 00:25:30,403
-Mums arī. Neapstājies.
-Hei, pagaidiet!
328
00:25:30,487 --> 00:25:32,155
-Varam nosēdināt aizmugurē.
-Nē!
329
00:25:32,239 --> 00:25:33,073
Nē, lūdzu!
330
00:25:34,074 --> 00:25:35,158
Lūdzu!
331
00:25:35,784 --> 00:25:36,868
Kāds cits viņiem palīdzēs.
332
00:25:48,046 --> 00:25:49,130
Sasodīts!
333
00:25:49,214 --> 00:25:50,465
Ne mums vienīgajiem tāda doma.
334
00:25:52,133 --> 00:25:53,301
-Netikšu cauri.
-Labi.
335
00:25:53,385 --> 00:25:54,761
Kārtīgi apdomāsim.
336
00:25:54,844 --> 00:25:56,179
-Sasodīts!
-Uzbrauc uz lauka.
337
00:25:56,263 --> 00:25:58,181
Izbrauksim cauri un būsim rietumu pusē.
338
00:25:58,265 --> 00:26:00,600
Jā, jā. Uz rietumiem. Labi, turieties.
339
00:26:14,239 --> 00:26:15,448
Nolāpīts!
340
00:26:15,824 --> 00:26:17,993
-Sasodītā armija!
-Vai tad tas nav labi?
341
00:26:18,076 --> 00:26:20,620
Viņiem, jā. Bet, lūk, šoseja,
uz kuru centāmies uzbraukt.
342
00:26:20,704 --> 00:26:22,122
Labi, brauc tālāk uz ziemeļiem.
343
00:26:22,205 --> 00:26:24,040
-Būs daudz cilvēku.
-Uz dienvidiem netiekam,
344
00:26:24,124 --> 00:26:26,543
uz austrumiem, rietumiem arī nē.
Kur, ellē, citur varam doties?
345
00:26:28,253 --> 00:26:29,170
Aiziet, Tomij!
346
00:26:36,386 --> 00:26:38,138
Jā, zinu to vietiņu. Tā varētu derēt.
347
00:26:38,221 --> 00:26:39,597
-Jā, bet pēc tam?
-Nezinu.
348
00:26:39,681 --> 00:26:40,807
Meksika. Galvenais tālu prom…
349
00:26:41,224 --> 00:26:42,517
Jo tālu. Cik daudz degvielas?
350
00:26:43,143 --> 00:26:44,561
-Trīs ceturtdaļas bākas.
-Labi.
351
00:26:44,644 --> 00:26:47,397
Izbrauksim cauri pilsētai,
pāri golfa laukumam pie upes,
352
00:26:47,480 --> 00:26:49,941
nonāksim uz šosejas, apbraucot blokādi.
353
00:26:50,025 --> 00:26:51,192
Un būsim sveikā cauri.
354
00:26:59,492 --> 00:27:00,827
Varbūt visur tā ir.
355
00:27:03,163 --> 00:27:04,414
Varbūt nav kur pamukt.
356
00:27:10,503 --> 00:27:11,546
Kas, pie velna?
357
00:27:24,309 --> 00:27:26,353
Nolāpīts. Jābrauc apkārt.
358
00:27:26,436 --> 00:27:27,312
Turies pie kaut kā.
359
00:27:43,119 --> 00:27:44,579
Turpini braukt.
360
00:27:44,662 --> 00:27:45,830
Sasodīts! Tomij!
361
00:27:50,210 --> 00:27:51,503
Nevaram šeit apstāties, Tomij.
362
00:27:52,045 --> 00:27:53,296
Es nevaru izbraukt cauri.
363
00:27:53,380 --> 00:27:54,631
Nopietni? Brauc!
364
00:28:00,053 --> 00:28:01,554
Brauc atpakaļ!
365
00:28:01,638 --> 00:28:03,098
-Atpakaļ!
-Es cenšos!
366
00:28:07,811 --> 00:28:09,312
Brauc ātrāk, Tomij!
367
00:28:09,396 --> 00:28:10,772
-Mums jāpazūd!
-Cenšos. Nav kur palikt.
368
00:28:10,855 --> 00:28:12,816
-Atrodi šķērsielu.
-Kādu vēl šķērsielu? Visur ir cilvēki.
369
00:28:12,899 --> 00:28:15,485
Brauc viņiem pāri.
Mums jātiek prom no šīs ielas.
370
00:28:15,568 --> 00:28:17,946
-Es jau mēģinu, Džoel.
-Viss būs labi. Brauc tālāk.
371
00:28:18,446 --> 00:28:19,364
Tēti?
372
00:28:20,865 --> 00:28:21,699
Nolāpīts.
373
00:28:22,617 --> 00:28:23,368
Brauc.
374
00:28:24,119 --> 00:28:24,869
Brauc!
375
00:28:57,068 --> 00:28:58,987
Sāra.
376
00:28:59,446 --> 00:29:00,655
Nekusties, paliec turpat.
377
00:29:01,823 --> 00:29:03,408
Viss kārtībā, Tomij?
378
00:29:03,491 --> 00:29:04,617
Jā, viss labi.
379
00:29:18,465 --> 00:29:20,049
Neskaties, Sāra.
380
00:29:20,842 --> 00:29:22,635
Skaties uz mani, labi?
381
00:29:22,719 --> 00:29:24,471
Piedod, mīļā. Zinu.
382
00:29:24,554 --> 00:29:26,890
Nāc, apķer mani.
383
00:29:27,932 --> 00:29:28,725
Es tevi turu.
384
00:29:29,476 --> 00:29:30,351
Es tevi turu.
385
00:29:30,810 --> 00:29:31,978
Es tevi turu.
386
00:29:34,272 --> 00:29:35,106
Viss labi?
387
00:29:35,732 --> 00:29:37,400
-Viss labi?
-Mana potīte.
388
00:29:37,484 --> 00:29:39,611
-Labi.
-Mums jātiek prom no šīs ielas!
389
00:29:39,694 --> 00:29:40,445
Nolāpīts!
390
00:29:44,657 --> 00:29:45,408
Tomij?
391
00:29:46,451 --> 00:29:47,410
Tomij!
392
00:29:48,119 --> 00:29:49,078
Tomij!
393
00:29:50,914 --> 00:29:52,624
Ej uz upi. Atradīšu ceļu apkārt!
394
00:29:53,833 --> 00:29:54,834
Ved viņu prom, Džoel. Ej!
395
00:29:57,128 --> 00:29:59,172
-Nevaram viņu atstāt.
-Viss būs labi. Vari paskriet?
396
00:29:59,631 --> 00:30:00,548
Nē.
397
00:30:01,382 --> 00:30:02,884
-Skaties uz mani.
-Labi.
398
00:30:02,967 --> 00:30:03,927
-Labi?
-Labi.
399
00:30:04,010 --> 00:30:05,178
Neskaties nekur citur.
400
00:30:05,803 --> 00:30:06,554
Labi.
401
00:31:05,238 --> 00:31:06,864
Viss kārtībā, mīļā. Tu esi drošībā.
402
00:31:07,782 --> 00:31:08,700
Nekusties!
403
00:31:10,618 --> 00:31:11,619
Mana meita ir ievainota.
404
00:31:11,703 --> 00:31:13,246
-Viņas potīte.
-Nekusties ne no vietas!
405
00:31:14,872 --> 00:31:15,707
Labi.
406
00:31:16,791 --> 00:31:17,834
Tikai mieru.
407
00:31:17,917 --> 00:31:18,793
Mēs neesam slimi.
408
00:31:19,502 --> 00:31:21,296
Divi civilie pie upes.
409
00:31:21,379 --> 00:31:22,422
Viens ir ievainots.
410
00:31:23,798 --> 00:31:24,591
Potīte.
411
00:31:25,717 --> 00:31:27,010
Un tēvocis Tomijs?
412
00:31:27,719 --> 00:31:29,512
Vispirms tevi nogādāsim drošībā.
413
00:31:29,596 --> 00:31:30,930
Vēlāk atgriezīsimies, labi?
414
00:31:31,014 --> 00:31:31,973
-Labi.
-Labi.
415
00:31:32,056 --> 00:31:32,807
Kā, lūdzu?
416
00:31:33,683 --> 00:31:35,351
Hei! Neļāvu tev kustēties.
417
00:31:36,978 --> 00:31:37,895
Jā, kungs.
418
00:31:39,939 --> 00:31:40,815
Jā, kungs.
419
00:31:43,943 --> 00:31:44,777
Jā, kungs.
420
00:31:49,699 --> 00:31:50,700
Mēs neesam slimi.
421
00:31:53,745 --> 00:31:54,537
Kungs…
422
00:31:55,622 --> 00:31:56,456
Mēs neesam slimi!
423
00:32:10,345 --> 00:32:11,179
Man ļoti žēl.
424
00:32:12,555 --> 00:32:13,306
Lūdzu, nē.
425
00:32:23,608 --> 00:32:24,734
Ak Dievs.
426
00:32:30,490 --> 00:32:31,240
Nē!
427
00:32:32,158 --> 00:32:33,534
Nē!
428
00:32:34,994 --> 00:32:36,704
Viss būs labi.
429
00:32:37,330 --> 00:32:39,248
Viss kārtībā. Pakustini roku, mīļā.
430
00:32:39,332 --> 00:32:40,166
Pakustini roku.
431
00:32:46,005 --> 00:32:48,675
Zinu, mīļā. Zinu.
432
00:32:49,342 --> 00:32:50,134
Zinu, ka sāp.
433
00:32:51,260 --> 00:32:53,429
Aiziet.
434
00:32:53,513 --> 00:32:54,472
Aiziet, mīļā.
435
00:32:54,847 --> 00:32:56,516
Viss kārtībā.
436
00:32:56,599 --> 00:32:58,643
Es zinu, mīļā. Zinu.
437
00:32:59,185 --> 00:33:00,019
Zinu, ka sāp.
438
00:33:00,895 --> 00:33:02,563
Viss būs kārtībā.
439
00:33:03,481 --> 00:33:05,900
Mīļā… Paklausies, mīļā.
440
00:33:05,983 --> 00:33:07,568
Man tevi jāpaceļ. Labi?
441
00:33:08,027 --> 00:33:08,861
Man tevi jāpaceļ.
442
00:33:09,445 --> 00:33:10,488
Labi?
443
00:33:10,571 --> 00:33:11,656
Aiziet.
444
00:33:11,739 --> 00:33:13,658
Aiziet. Es zinu, mīļā.
445
00:33:13,741 --> 00:33:16,411
Es zinu!
446
00:33:16,494 --> 00:33:17,745
Palīgā, Tomij!
447
00:33:18,913 --> 00:33:19,664
Džoel…
448
00:33:21,290 --> 00:33:22,333
Aiziet, meitiņ.
449
00:33:22,417 --> 00:33:24,127
Aiziet, meitiņ. Man tevi jāpaceļ.
450
00:33:24,210 --> 00:33:25,002
Aiziet.
451
00:33:25,545 --> 00:33:26,629
Aiziet, celies.
452
00:33:26,713 --> 00:33:27,714
Aiziet, meitiņ.
453
00:33:29,340 --> 00:33:30,258
Aiziet.
454
00:33:50,737 --> 00:33:55,533
PĒC 20 GADIEM
455
00:34:45,249 --> 00:34:50,880
BOSTONA
2023. GADS
456
00:36:17,592 --> 00:36:19,302
Negribam, lai tu izkristu no krēsla.
457
00:36:20,553 --> 00:36:21,387
Kā tevi sauc?
458
00:36:23,848 --> 00:36:24,765
Esi viena?
459
00:36:31,230 --> 00:36:32,231
Un…
460
00:36:33,524 --> 00:36:35,318
Kā ieguvi šo?
461
00:36:38,863 --> 00:36:41,324
Nedaudz kutēs. Tieši šeit.
462
00:36:51,083 --> 00:36:53,920
Ko saki, ja pēc tam,
kad iedosim tev zāles,
463
00:36:54,003 --> 00:36:56,255
uzēdīsim tavu mīļāko našķi?
464
00:36:56,339 --> 00:36:57,423
Ko saki?
465
00:36:58,674 --> 00:37:00,760
Un pēc tam atradīsim tev jaunas drēbes,
466
00:37:00,843 --> 00:37:03,679
daudz rotaļlietu, ar kurām spēlēties.
467
00:37:08,768 --> 00:37:09,852
Tikai maza adatiņa.
468
00:37:12,188 --> 00:37:13,064
Viss kārtībā.
469
00:37:18,277 --> 00:37:19,070
Tu esi drošībā.
470
00:38:24,093 --> 00:38:24,844
Es nevaru.
471
00:39:05,134 --> 00:39:05,885
Desmit.
472
00:39:17,313 --> 00:39:18,355
Ir vēl kas darāms?
473
00:39:19,065 --> 00:39:20,024
Šodien nekā.
474
00:39:20,107 --> 00:39:21,609
Rīt būs ielu uzkopšana…
475
00:39:22,985 --> 00:39:24,070
vai kanalizācijas pārbaude.
476
00:39:24,653 --> 00:39:25,654
Par kuru vairāk maksā?
477
00:39:26,447 --> 00:39:27,823
Tur, kur jāslāj pa mēsliem.
478
00:39:32,745 --> 00:39:34,163
Vakara maiņa. Sāksies plkst. 16.00.
479
00:39:43,756 --> 00:39:44,590
KOMANDANTSTUNDA
18.00 - 6.00
480
00:39:44,673 --> 00:39:46,050
TIKS ARESTĒTS IKVIENS,
KAS DOSIES ĀRĀ BEZ ATĻAUJAS
481
00:39:46,133 --> 00:39:47,301
ZIŅOJIET PAR KORDICEPSA INFEKCIJU
482
00:39:54,391 --> 00:39:56,894
KURPJAUKLAS - 1 TALONS
ZĀBAKU AUKLAS - 2 TALONI
483
00:40:09,615 --> 00:40:14,537
Džeisons Čojs, 342.3 panta pārkāpums.
484
00:40:14,620 --> 00:40:17,540
Nesankcionēta karantīnas zonas pamešana.
485
00:40:17,623 --> 00:40:19,333
Marija Elisiano,
486
00:40:19,416 --> 00:40:22,628
342.7 panta pārkāpums.
487
00:40:22,711 --> 00:40:25,756
Nesankcionēta ieeja karantīnas zonā.
488
00:40:25,840 --> 00:40:28,884
Ikvienu no jums uzklausīja militārā tiesa.
489
00:40:28,968 --> 00:40:33,055
Tiesa jūs visus atzīst par vainīgiem.
490
00:40:33,139 --> 00:40:35,141
Kā sods noteikts nāvessods,
491
00:40:35,224 --> 00:40:37,810
saskaņā ar ārkārtas rīcības
gatavības noteikumu
492
00:40:37,893 --> 00:40:39,603
pirmā panta piekto apakšpunktu…
493
00:40:54,827 --> 00:40:55,744
Aiziet.
494
00:41:01,876 --> 00:41:03,294
Varētu tevi arī vienkārši nošaut.
495
00:41:03,377 --> 00:41:04,920
Jā, un ko pēc tam?
496
00:41:07,047 --> 00:41:08,174
Trūkst piecu talonu.
497
00:41:28,944 --> 00:41:30,696
-Oksikodons?
-Hidrokodons.
498
00:41:31,697 --> 00:41:33,115
-Cik vecs?
-Trīs mēnešus.
499
00:41:33,199 --> 00:41:34,074
No Atlantas?
500
00:41:34,158 --> 00:41:36,243
Nezinu, kur viņš tos dabū.
Zinu, ka īsta manta.
501
00:41:36,327 --> 00:41:37,536
Ja ir īsta, tad no Atlantas.
502
00:41:37,620 --> 00:41:39,872
FEDRA karantīnas zonā ir rūpnīca.
503
00:41:39,955 --> 00:41:41,957
Tur ražojot tikai divas lietas.
504
00:41:44,043 --> 00:41:45,211
Tabletes un lodes.
505
00:41:45,294 --> 00:41:46,962
-Lodes, tabletes.
-Šķiet, jo vairāk šauj,
506
00:41:47,046 --> 00:41:48,380
jo grūtāk aizmigt.
507
00:41:49,548 --> 00:41:50,549
Tev tā šķiet?
508
00:41:51,717 --> 00:41:52,801
Pirksi vai nē?
509
00:41:58,432 --> 00:41:59,642
Atdod maisiņu.
510
00:42:04,480 --> 00:42:06,398
-Kā sokas ar mašīnu?
-Viss nokārtots.
511
00:42:06,482 --> 00:42:08,275
Bija jāpierunā vēl viens džeks.
512
00:42:08,984 --> 00:42:10,152
Labi, cik daudz?
513
00:42:10,236 --> 00:42:11,904
No tās maiņas četri, kā arī es…
514
00:42:12,821 --> 00:42:13,614
Kopā 600.
515
00:42:14,740 --> 00:42:17,701
Ne velti tie kravas auto ir nevērtīgi.
516
00:42:17,785 --> 00:42:19,578
Zinu, tiem nav akumulatoru.
517
00:42:19,662 --> 00:42:21,413
Drīzāk 200 tiem pārējiem,
518
00:42:21,997 --> 00:42:22,873
200 tev.
519
00:42:25,417 --> 00:42:26,168
Sarunāts.
520
00:42:27,920 --> 00:42:29,463
Klau.
521
00:42:30,923 --> 00:42:32,383
Nerādies dažus vakarus uz ielām.
522
00:42:33,133 --> 00:42:34,802
Draņķa "Spīdvaboles" visu nedēļu ārdās.
523
00:42:35,719 --> 00:42:37,096
Šorīt sašauti divi mūsējie.
524
00:42:37,429 --> 00:42:39,098
Priekšnieki liek strādāt dubultas maiņas.
525
00:42:39,181 --> 00:42:40,432
Visi ir nervozi un noguruši.
526
00:42:41,892 --> 00:42:43,435
Tumsā viegli kļūdīties.
527
00:42:46,772 --> 00:42:47,606
Sargi sevi.
528
00:42:48,565 --> 00:42:49,567
Jā, tu arī.
529
00:42:58,742 --> 00:43:03,330
KAD APMALDIES TUMSĀ,
TIECIES PĒC GAISMAS
530
00:43:10,921 --> 00:43:12,423
Ko tu gribi, lai saku, Tesa?
531
00:43:13,424 --> 00:43:15,384
Neko tev neprasu.
532
00:43:17,469 --> 00:43:18,387
Kā tad.
533
00:43:21,849 --> 00:43:24,018
Es neplānoju…
534
00:43:24,893 --> 00:43:25,978
tevi apkrāpt.
535
00:43:26,562 --> 00:43:27,730
Piedod.
536
00:43:29,231 --> 00:43:30,149
Nu…
537
00:43:32,192 --> 00:43:34,236
Ko saki, ka mēs šo aizmirstam?
538
00:43:41,952 --> 00:43:43,245
Kas gan cits tev atliek?
539
00:43:43,871 --> 00:43:44,913
Tu mani turēsi kā gūstekni?
540
00:43:45,372 --> 00:43:47,333
-Nogalināsi mani?
-Beidz, Tesa.
541
00:43:47,416 --> 00:43:49,793
Ko tad tu vēlies, Robert?
542
00:43:49,877 --> 00:43:51,879
-Gribu, lai tu aizmirsti, kas notika.
-Darīts.
543
00:43:52,755 --> 00:43:53,922
-Nedari tā.
-Kā?
544
00:43:54,006 --> 00:43:55,549
Tas ir tikai akumulators.
545
00:43:55,632 --> 00:43:58,594
Es tev par to samaksāju,
tu to pārdevi un iztērēji manu naudu.
546
00:43:58,677 --> 00:44:00,304
Tavuprāt, nekad neesmu tā darījusi?
547
00:44:00,387 --> 00:44:02,639
-Mani puiši tevi sasita.
-Jā, tad sodi viņus.
548
00:44:02,723 --> 00:44:05,476
Kaut vai nogriez pirkstus. Man vienalga.
549
00:44:05,559 --> 00:44:06,727
Tie ir tavi puiši.
550
00:44:07,436 --> 00:44:08,437
Un kā ar tavējo?
551
00:44:09,438 --> 00:44:10,647
Kad viņš tevi ieraudzīs…
552
00:44:10,731 --> 00:44:12,900
-Iedomājies sevi manā vietā.
-Viņš mani klausa.
553
00:44:14,026 --> 00:44:16,695
Es garantēju, ka viņš tevi neaizskars.
554
00:44:17,446 --> 00:44:19,490
Es viņam pateikšu, ka man uzbruka…
555
00:44:20,074 --> 00:44:21,241
"kaut kādi puiši".
556
00:44:21,325 --> 00:44:23,827
Un mēs ar tevi varēsim par šo aizmirst.
557
00:44:26,538 --> 00:44:29,792
Tavs stulbums izbojāja visu manu nedēļu.
558
00:44:30,125 --> 00:44:33,754
Gribu iet mājās un iedzert,
lai apdullinātu sāpes.
559
00:44:34,213 --> 00:44:35,339
Tātad mums viss kārtībā?
560
00:44:41,929 --> 00:44:42,679
Jā…
561
00:44:56,527 --> 00:45:00,531
Iedzīvotājiem tūlīt pat jāpamet apkārtne.
562
00:45:00,614 --> 00:45:03,742
Aizliegts atgriezties
bez FEDRA amatpersonu atļaujas.
563
00:45:07,746 --> 00:45:11,834
Iedzīvotājiem tūlīt pat jāpamet apkārtne.
564
00:45:12,668 --> 00:45:15,212
Aizliegts atgriezties
bez FEDRA amatpersonu atļaujas.
565
00:45:17,131 --> 00:45:20,968
Iedzīvotājiem tūlīt pat jāpamet apkārtne.
566
00:45:21,343 --> 00:45:24,054
Aizliegts atgriezties
bez FEDRA amatpersonu atļaujas.
567
00:45:27,516 --> 00:45:31,186
Iedzīvotājiem tūlīt pat jāpamet apkārtne.
568
00:45:31,562 --> 00:45:34,398
Aizliegts atgriezties
bez FEDRA amatpersonu atļaujas.
569
00:45:37,734 --> 00:45:41,530
Iedzīvotājiem tūlīt pat jāpamet apkārtne.
570
00:45:41,613 --> 00:45:44,700
Aizliegts atgriezties
bez FEDRA amatpersonu atļaujas.
571
00:45:45,033 --> 00:45:46,034
Sasodīts.
572
00:45:47,494 --> 00:45:49,997
-Redzu "Spīdvaboles"!
-Aiziet!
573
00:45:50,080 --> 00:45:51,707
Pamēģiniet tik atbrīvot Bostonu, maitas!
574
00:46:03,469 --> 00:46:04,303
Viņi šauj.
575
00:46:04,386 --> 00:46:06,555
-Viņi uz mums šauj.
-Meties uz ceļiem!
576
00:46:06,638 --> 00:46:07,556
Nē, es neesmu "Spīd…
577
00:46:11,435 --> 00:46:13,770
Es neesmu… Es neesmu "Spīdvabole"!
578
00:46:44,718 --> 00:46:46,386
Lēnām un skaidri skaiti līdz desmit.
579
00:46:46,470 --> 00:46:48,764
-Viens, divi, trīs, četri…
-Lēnām. Un skaidri.
580
00:46:50,891 --> 00:46:51,808
Viens.
581
00:46:52,559 --> 00:46:53,477
Divi.
582
00:46:54,061 --> 00:46:54,811
Trīs.
583
00:46:55,771 --> 00:46:56,688
Četri.
584
00:46:57,231 --> 00:46:58,148
Pieci.
585
00:46:58,607 --> 00:46:59,525
Seši.
586
00:47:00,025 --> 00:47:00,943
Septiņi…
587
00:47:01,568 --> 00:47:02,486
Astoņi…
588
00:47:02,945 --> 00:47:05,072
Atšujies.
589
00:47:07,699 --> 00:47:08,617
Un pacel savu…
590
00:47:10,577 --> 00:47:11,537
Nosauc savu vārdu.
591
00:47:11,620 --> 00:47:12,871
-Lēnām.
-Veronika.
592
00:47:13,872 --> 00:47:14,957
Tāpat kā vakar.
593
00:47:15,582 --> 00:47:16,792
Un aizvakar.
594
00:47:17,251 --> 00:47:18,919
Un aizaizvakar. Un…
595
00:47:19,795 --> 00:47:21,255
Mani kāds meklēs.
596
00:47:21,755 --> 00:47:23,465
FEDRA aģentūra. Dzirdēji?
597
00:47:23,549 --> 00:47:25,717
Laidiet mani,
vai arī rūgti nožēlosiet, maitasgabali!
598
00:47:28,178 --> 00:47:30,514
Man nav šeit jābūt!
599
00:47:37,104 --> 00:47:40,857
KAD APMALDIES TUMSĀ
600
00:48:04,756 --> 00:48:06,174
Nelien priekšā rindai!
601
00:48:06,258 --> 00:48:07,968
"Pasaki tētim, ka tā ir meitiņa,
602
00:48:08,719 --> 00:48:10,846
tā izklausās labi, vai ne?
603
00:48:10,929 --> 00:48:12,931
Viņš vēlējās mazmeitu.
604
00:48:13,015 --> 00:48:14,683
Mīlu, Beka."
605
00:48:14,766 --> 00:48:16,101
Ziņas beigas. Izlasi pierakstīto.
606
00:48:21,064 --> 00:48:22,065
Precīzi.
607
00:48:22,149 --> 00:48:23,984
Orlando bāze 73-K, beidzu.
608
00:48:42,294 --> 00:48:43,211
Nekā?
609
00:48:45,672 --> 00:48:47,382
Pastāv iespēja, ka sazināsies pa nakti?
610
00:48:47,466 --> 00:48:48,592
Nogulēsi un palaidīsi garām?
611
00:48:53,889 --> 00:48:57,476
Kad guļu, klausās Gabriela,
vai arī mans gudrākais dēls,
612
00:48:57,559 --> 00:48:59,227
nevis otrs puika. Lai Dievs viņu svētī!
613
00:49:00,729 --> 00:49:02,397
Ja Tomijs atbildētu, mēs to zinātu.
614
00:49:03,106 --> 00:49:04,983
-Sazinies ar torni?
-Katru dienu.
615
00:49:05,067 --> 00:49:07,653
Tava ziņa ir viņam nodota.
Kopš tā brīža vairāk nav redzēts.
616
00:49:07,736 --> 00:49:08,487
Tas arī viss.
617
00:49:09,738 --> 00:49:11,698
-Nav pagājis daudz laika.
-Jau trīs nedēļas.
618
00:49:12,324 --> 00:49:14,034
Vienmēr atbild dienas laikā.
619
00:49:16,036 --> 00:49:17,162
Ticu, ka viņam viss kārtībā.
620
00:49:23,377 --> 00:49:24,378
Parādi, kur ir tas tornis.
621
00:49:25,962 --> 00:49:27,130
Tu joko.
622
00:49:29,091 --> 00:49:30,926
Džoel, tas atrodas Vaiomingā.
623
00:49:32,094 --> 00:49:33,637
Visa šī lauku teritorija…
624
00:49:34,638 --> 00:49:35,847
Tu esi spējīgs puisis,
625
00:49:35,931 --> 00:49:38,266
bet tur ārā ir baismīgāki radījumi
par inficētajiem.
626
00:49:38,350 --> 00:49:39,976
Rācijā visu dzirdu.
627
00:49:40,060 --> 00:49:42,062
Tur klaiņo bandīti, vergu tirgotāji…
628
00:49:42,145 --> 00:49:43,980
Un tu esi "drošs",
ka ar Tomiju viss kārtībā.
629
00:49:51,363 --> 00:49:52,114
Tas…
630
00:49:52,572 --> 00:49:54,032
Tas ir Kodijas tornis.
631
00:49:55,200 --> 00:49:57,953
4. kvadrantā, bet nezinu, kur tieši…
632
00:50:03,959 --> 00:50:04,710
Nākamais!
633
00:51:47,687 --> 00:51:48,980
Nu vai zini, Džoel…
634
00:51:51,566 --> 00:51:52,484
Džoel!
635
00:52:49,749 --> 00:52:52,085
Man uzbruka daži puiši.
636
00:52:52,168 --> 00:52:54,421
-Kādi puiši?
-Daži pusaudži.
637
00:52:54,504 --> 00:52:56,423
Izbrūķēju muti, droši vien nevajadzēja.
638
00:52:58,383 --> 00:53:00,802
Tu zini, ka viņi piedzima
pēc pandēmijas uzliesmojuma.
639
00:53:00,886 --> 00:53:03,221
Viņi neprot strīdēties.
Tā vietā uzreiz vicina dūres.
640
00:53:03,305 --> 00:53:05,223
Draņķa deviņpadsmitgadīgie.
641
00:53:06,641 --> 00:53:07,767
Brīnums, ka tu izdzīvoji.
642
00:53:09,060 --> 00:53:10,812
Brīnums, ka ikviens no mums izdzīvoja.
643
00:53:13,273 --> 00:53:14,274
Šīs brūces nav svaigas.
644
00:53:15,191 --> 00:53:15,984
Nē.
645
00:53:17,068 --> 00:53:19,487
FEDRA mani aizturēja veselu dienu.
646
00:53:21,197 --> 00:53:22,157
Tam tāpat nav nozīmes.
647
00:53:23,742 --> 00:53:25,702
-Dziļi ieelpo.
-Ko?
648
00:53:28,580 --> 00:53:29,456
-Džoel.
-Ko?
649
00:53:31,708 --> 00:53:33,627
Puiši, kas man uzbruka,
strādā pie Roberta.
650
00:53:34,377 --> 00:53:36,046
Viņš mūsu akumulatoru pārdeva kādam citam.
651
00:53:37,589 --> 00:53:38,882
Nekas nav zaudēts.
652
00:53:38,965 --> 00:53:41,092
Šādas ķezas ir neizbēgamas.
653
00:53:41,176 --> 00:53:42,677
Mēs sapurināsimies,
654
00:53:42,761 --> 00:53:45,221
atgūsim talonus vai arī akumulatoru.
655
00:53:45,305 --> 00:53:46,890
Man ir vajadzīgs akumulators, Tesa.
656
00:53:47,724 --> 00:53:49,017
Mašīna bez tā nekam neder.
657
00:53:49,100 --> 00:53:51,144
Ja drīz neatradīšu Tomiju,
viņš tur ārā nomirs!
658
00:53:51,227 --> 00:53:55,065
Labi, piekāst. Atgūsim gan naudu,
gan akumulatoru. Bet paklau, Džoel.
659
00:53:55,565 --> 00:53:57,317
Robertam no tevis ir bail.
660
00:53:57,400 --> 00:53:59,152
Ja skriesi virsū kā tāds kovbojs,
661
00:53:59,235 --> 00:54:00,946
viņš sabīsies un laidīsies ļekās.
662
00:54:01,029 --> 00:54:03,365
Tādēļ veic dziļu ieelpu.
663
00:54:09,037 --> 00:54:10,288
Kam viņš to pārdeva?
664
00:54:10,372 --> 00:54:11,873
-Nezinu.
-Kur viņš ir?
665
00:54:11,957 --> 00:54:12,791
Nezinu.
666
00:54:13,708 --> 00:54:14,626
Vēl nezinu.
667
00:54:15,710 --> 00:54:18,296
Mēs viņu atradīsim, nesaceļot traci.
668
00:54:18,797 --> 00:54:19,756
Saprati?
669
00:54:21,508 --> 00:54:23,802
Robertam apsolīju, ka tu viņu neaiztiksi.
670
00:54:24,886 --> 00:54:27,013
Taču tā vien gribu, kaut tu viņu sasistu.
671
00:54:28,264 --> 00:54:30,642
Atradīsim to maitasgabalu,
672
00:54:31,184 --> 00:54:33,269
atgūsim akumulatoru un mašīnu.
673
00:54:33,812 --> 00:54:35,271
Un dosimies meklēt Tomiju.
674
00:54:36,314 --> 00:54:37,065
Labi?
675
00:54:40,276 --> 00:54:41,111
Labi.
676
00:55:02,966 --> 00:55:04,050
Padomāsim, kas ir loģiskāk…
677
00:55:04,968 --> 00:55:06,386
Komanda ir Dienvidaustrumu 3. zonā?
678
00:55:08,013 --> 00:55:09,014
Es viņus atsaucu atpakaļ.
679
00:55:10,432 --> 00:55:11,433
Man ir daži jautājumi.
680
00:55:13,143 --> 00:55:13,977
Labi.
681
00:55:15,186 --> 00:55:17,230
Pēdējās divas nedēļas karantīnas zonā
682
00:55:17,313 --> 00:55:19,566
laižam gaisā nebūtiskus FEDRA objektus.
683
00:55:19,649 --> 00:55:21,693
Esam zaudējuši četrus cilvēkus un mums…
684
00:55:22,944 --> 00:55:23,903
Kāda šim jēga?
685
00:55:25,488 --> 00:55:26,573
Tas bija tavs jautājums?
686
00:55:27,323 --> 00:55:28,491
Viens no daudziem.
687
00:55:29,075 --> 00:55:30,535
Seko sasodītajām pavēlēm.
688
00:55:31,369 --> 00:55:33,329
Kāpēc ieslodzīji kaut kādu meiteni?
689
00:55:33,413 --> 00:55:35,999
Puiši, kas viņu apsargā, man neko nesaka.
690
00:55:36,082 --> 00:55:40,003
Cilvēki prasa, kas notiek,
un man nav ko teikt.
691
00:55:40,086 --> 00:55:41,546
Saki, lai seko sasodītajām pavēlēm.
692
00:55:42,172 --> 00:55:44,007
Ejiet uz Dienvidaustrumu 3. zonu. Tagad.
693
00:55:50,513 --> 00:55:52,265
-Kima.
-Marlīna.
694
00:55:52,348 --> 00:55:55,101
Mēs karojam ar militāru diktatūru,
695
00:55:55,185 --> 00:55:57,937
lai atjaunotu demokrātiju un brīvību.
Izklausās labi?
696
00:55:58,021 --> 00:55:59,230
-Jā.
-Vai mēs uzvaram?
697
00:55:59,314 --> 00:56:01,816
Mēs šeit sakaujam FEDRA?
Vai kaut kur "Spīdvaboles" viņus uzveic?
698
00:56:01,900 --> 00:56:03,109
Dumpis prasa laiku.
699
00:56:03,193 --> 00:56:05,403
Ja 20 gadus cīnies bez rezultāta,
tad tas nav dumpis.
700
00:56:05,945 --> 00:56:07,155
Tik vien kā apzīmējam sienas.
701
00:56:08,823 --> 00:56:11,242
Mēs nekarojam ar FEDRA
visā karantīnas zonā.
702
00:56:11,326 --> 00:56:14,829
Jāsasparojas šajās vietās.
703
00:56:15,663 --> 00:56:16,748
Kur mēs šobrīd esam?
704
00:56:18,875 --> 00:56:20,960
Vēlos, lai FEDRA nebūtu šeit pat tuvumā.
705
00:56:21,336 --> 00:56:23,755
Gribu, lai viņi ir aizņemti ar ko citu,
jo šovakar
706
00:56:23,838 --> 00:56:26,466
ikviens Bostonas "Spīdvaboļu" kareivis
pulcēsies šajā ēkā.
707
00:56:26,549 --> 00:56:28,718
Mēs pilnībā pametīsim karantīnas zonu.
708
00:56:30,053 --> 00:56:31,054
Mēs padodamies?
709
00:56:31,137 --> 00:56:34,641
Nē, mēs vedīsim to meiteni,
kas ir ieslēgta, uz rietumiem.
710
00:56:36,851 --> 00:56:38,812
Saņēmām no mūsu ziņotāja Seilemā.
711
00:56:47,529 --> 00:56:48,571
Tā ir taisnība?
712
00:56:49,781 --> 00:56:50,949
Es tā domāju.
713
00:56:54,786 --> 00:56:55,787
Nevienam nesaki.
714
00:56:59,290 --> 00:57:00,291
Saki, kas nepieciešams.
715
00:57:01,084 --> 00:57:02,585
Darīsim visu.
716
00:57:02,669 --> 00:57:04,462
Mēs viņu transportēsim, kur nepieciešams.
717
00:57:33,950 --> 00:57:34,909
Sveiks, veco zēn.
718
00:57:36,911 --> 00:57:38,288
Neuztraucies, neko negribu.
719
00:57:39,330 --> 00:57:40,832
Bet, ja jūties apmaldījies…
720
00:57:40,915 --> 00:57:43,084
Ja pateiksi, "tiecies pēc gaismas",
salauzīšu tev žokli.
721
00:57:53,887 --> 00:57:56,973
Tas prasīja dažus talonus,
bet viņš mums ir rokā.
722
00:57:57,807 --> 00:58:01,269
Viņš ved akumulatoru uz sabrukušu ēku.
723
00:58:01,352 --> 00:58:02,353
Bet pats labākais?
724
00:58:02,437 --> 00:58:04,355
Tā atrodas uz Stilmena, Krosa krustojuma.
725
00:58:04,939 --> 00:58:07,609
-To, kuru izmantoja Migels?
-Jā, tā šķiet.
726
00:58:07,984 --> 00:58:10,069
Varam doties caur metro tuneli
no tirgus stacijas,
727
00:58:10,153 --> 00:58:13,114
ierāpties ēkā no pazemes
un pilnībā pārsteigt Robertu.
728
00:58:13,781 --> 00:58:14,991
Atmaksāsim draņķim ar uzviju.
729
00:58:23,458 --> 00:58:24,417
Aiziet taču.
730
00:58:30,298 --> 00:58:31,799
Maita!
731
00:58:38,473 --> 00:58:40,350
Viens, divi, trīs, četri…
732
00:59:08,795 --> 00:59:09,879
Tev nav bail?
733
00:59:12,924 --> 00:59:14,008
Tad atbrīvo mani.
734
00:59:14,801 --> 00:59:16,386
Varbūt sāksim ar "paldies"?
735
00:59:16,469 --> 00:59:17,595
Par ko?
736
00:59:17,679 --> 00:59:19,305
Par to, ka izglābu tavu dzīvību.
737
00:59:19,389 --> 00:59:22,016
Neaizmirsti, ka es viņiem neļāvu šaut.
738
00:59:30,316 --> 00:59:31,401
Kāpēc apturēji viņus?
739
00:59:32,527 --> 00:59:33,653
Vēlāk pastāstīšu.
740
00:59:48,001 --> 00:59:50,128
Tātad, Veronika…
741
00:59:52,505 --> 00:59:53,673
kā jūties?
742
00:59:55,675 --> 00:59:56,634
Kā vienmēr.
743
00:59:59,012 --> 01:00:00,179
Es pārvērtīšos?
744
01:00:02,765 --> 01:00:03,599
Nē.
745
01:00:07,020 --> 01:00:08,021
Tad varu iet?
746
01:00:09,105 --> 01:00:10,189
Nē.
747
01:00:10,273 --> 01:00:13,192
Es nevienam neko neteikšu. Goda vārds.
748
01:00:13,276 --> 01:00:14,360
Kur gan tu iesi?
749
01:00:14,444 --> 01:00:17,405
Atpakaļ uz FEDRA militāro skolu?
Tā vien nagi niez kļūt par kareivi?
750
01:00:17,488 --> 01:00:18,698
Tavuprāt, tā bija mana izvēle?
751
01:00:19,324 --> 01:00:21,075
Viņi mani tur iespundēja no bērna kājas.
752
01:00:21,159 --> 01:00:22,535
Tas ir bāreņu nams.
753
01:00:22,618 --> 01:00:24,037
"Viņi" tevi nekur nespundēja.
754
01:00:26,331 --> 01:00:27,290
Tā biju es.
755
01:00:28,249 --> 01:00:29,208
Elija.
756
01:00:33,296 --> 01:00:34,714
Vai tu esi mana mamma?
757
01:00:35,423 --> 01:00:36,799
Izskatās, ka varētu būt tava mamma?
758
01:00:38,051 --> 01:00:39,927
Nē, neizskatās gan.
759
01:00:41,137 --> 01:00:42,221
Mani sauc Marlīna.
760
01:00:42,930 --> 01:00:44,974
Esmu Bostonas karantīnas zonas
"Spīdvaboļu" līdere.
761
01:00:46,476 --> 01:00:48,353
Kāpēc teroriste mani nodotu FEDRA rokās?
762
01:00:48,436 --> 01:00:49,812
Jo tur tu būtu pasargāta.
763
01:00:49,896 --> 01:00:52,023
Un arī biji, līdz izdomāji izlavīties ārā.
764
01:00:52,106 --> 01:00:53,191
"Teroriste"?
765
01:00:54,275 --> 01:00:55,318
Vai Railija bija teroriste?
766
01:01:12,418 --> 01:01:14,128
Kāpēc neļauj man atgriezties mājās?
767
01:01:18,216 --> 01:01:21,344
Jo tev ir dižāks mērķis,
nekā jebkurš no mums spētu iedomāties.
768
01:01:22,762 --> 01:01:25,890
Mēs šovakar dosimies prom.
Un tu nāksi līdzi.
769
01:01:28,643 --> 01:01:30,061
-Viņš ir klāt.
-Pēc piecām minūtēm.
770
01:01:35,274 --> 01:01:37,777
Pastāstīšu tev ko tādu,
ko nevienam nedrīksti izpaust.
771
01:01:38,444 --> 01:01:39,779
Ja izpļāpāsies,
772
01:01:40,446 --> 01:01:41,739
es garantēju…
773
01:01:43,282 --> 01:01:44,492
ka tu mirsi.
774
01:02:07,181 --> 01:02:08,224
Labi.
775
01:02:09,267 --> 01:02:10,268
Esi gatavs?
776
01:02:10,768 --> 01:02:11,686
Jā.
777
01:02:29,370 --> 01:02:30,288
Īstā vieta.
778
01:02:54,520 --> 01:02:56,147
Ai!
779
01:02:56,981 --> 01:02:57,899
Nolāpīts.
780
01:03:00,067 --> 01:03:00,985
Šis vairs nekustās.
781
01:03:03,529 --> 01:03:04,489
Jā.
782
01:03:05,364 --> 01:03:07,533
Zinu, es vienkārši… es to negaidīju.
783
01:03:08,117 --> 01:03:09,660
Iepriekš viņa šeit nebija?
784
01:03:10,870 --> 01:03:11,829
Nē.
785
01:03:14,499 --> 01:03:16,375
Domā, ka viņš šeit atnāca pēc inficēšanās?
786
01:03:18,586 --> 01:03:20,588
Varbūt tieši šeit inficējās.
787
01:03:25,676 --> 01:03:26,552
Dodamies tālāk.
788
01:03:41,526 --> 01:03:43,569
Šķiet, pārbūvēta ēkas konstrukcija.
789
01:03:43,653 --> 01:03:45,404
Visticamāk astoņdesmitajos gados.
790
01:03:45,488 --> 01:03:48,574
Visi centās samazināt dzīvokļu izmērus,
lai palielinātu peļņu.
791
01:03:49,492 --> 01:03:53,788
"Ar mums kopā bija Džoels Millers
no raidījuma Laiks remontam."
792
01:03:53,871 --> 01:03:55,081
Cik tālu vēl kāpsim?
793
01:03:57,667 --> 01:03:58,668
Šitik.
794
01:04:01,837 --> 01:04:05,424
Šis… Šī eja ved uz gaiteni.
795
01:04:06,634 --> 01:04:09,470
Kas, pie velna?
Kāds priekšā piebīdījis klavieres?
796
01:04:12,515 --> 01:04:13,432
Saod?
797
01:04:15,810 --> 01:04:17,562
Jā, šaujampulveris.
798
01:04:24,235 --> 01:04:24,986
Tesa.
799
01:04:46,799 --> 01:04:48,134
Akumulators ir brāķis.
800
01:04:48,926 --> 01:04:50,595
Un tāpat centies pārdot.
801
01:04:51,679 --> 01:04:52,805
Divreiz.
802
01:04:53,514 --> 01:04:55,099
Alkatīgais maitasgabals.
803
01:05:06,235 --> 01:05:07,111
Palīdzi piecelties.
804
01:05:09,655 --> 01:05:10,406
Sasodīts.
805
01:05:11,574 --> 01:05:12,491
Ak Dievs.
806
01:05:12,575 --> 01:05:13,784
Tikai… Labi.
807
01:05:15,536 --> 01:05:16,996
Sasodīts, aiziet taču.
808
01:05:24,420 --> 01:05:25,338
Sasodīts.
809
01:05:27,715 --> 01:05:28,758
Džoel?
810
01:05:30,176 --> 01:05:31,093
Marlīna?
811
01:05:33,220 --> 01:05:34,930
-Viss kārtībā?
-Jā.
812
01:05:37,892 --> 01:05:38,643
Elija.
813
01:05:39,477 --> 01:05:40,227
Elija.
814
01:05:42,855 --> 01:05:45,274
-Nolāpīts.
-Nē, viss kārtībā. Nesatraucies par mani.
815
01:05:45,983 --> 01:05:47,652
Tu nevari šādi riskēt.
816
01:05:49,070 --> 01:05:51,614
Tad jūsu dēļ Roberts mūs apčakarēja?
817
01:05:51,697 --> 01:05:53,574
Bostonas Če Gevaras dēļ?
818
01:05:53,658 --> 01:05:55,242
Tad jau karā diez ko labi neiet,
819
01:05:55,326 --> 01:05:56,952
ja jau iepērcies pie šādām nelgām.
820
01:05:57,036 --> 01:05:59,455
Tā gan. Prece bija nekvalitatīva.
821
01:05:59,538 --> 01:06:01,499
Un viņam nepatika, ka viņu pasūta.
822
01:06:01,582 --> 01:06:03,584
-Atdod manu nazi.
-Kāpēc tev vajag akumulatoru?
823
01:06:04,377 --> 01:06:05,753
-Nemaz nemēģini.
-Nedari tā.
824
01:06:08,130 --> 01:06:09,090
Tēmē uz mani.
825
01:06:22,812 --> 01:06:25,314
Man tas ir vajadzīgs augstāku mērķu vārdā.
826
01:06:25,398 --> 01:06:26,982
Piedod, bet Tomijs ir tikai viens vīrs.
827
01:06:28,150 --> 01:06:30,361
-Mums ir jāzina par visu.
-"Jāzina par visu."
828
01:06:31,237 --> 01:06:33,489
Jūsu dēļ brālis mani ienīst.
829
01:06:33,572 --> 01:06:35,074
-Labi, Džoel.
-Bija daudz šāviņu.
830
01:06:35,157 --> 01:06:36,742
-Drīz būs klāt FEDRA.
-Zinu.
831
01:06:42,081 --> 01:06:43,666
Grasījāmies izvest Eliju ārā no zonas.
832
01:06:44,417 --> 01:06:46,961
Tagad nekur tālu kādu laiku netiksim.
833
01:06:47,503 --> 01:06:48,963
Tādēļ tagad…
834
01:06:49,964 --> 01:06:51,424
-to darīsiet jūs.
-Nekā nebija.
835
01:06:51,507 --> 01:06:52,925
-Nekur ar viņiem neiešu!
-Ļauj man.
836
01:06:53,008 --> 01:06:54,802
-Tesa, mums nav šim laika.
-Ak tad jums nav?
837
01:06:54,885 --> 01:06:55,720
Kas viņa ir?
838
01:06:55,803 --> 01:06:57,722
-Tev viņa ir krava.
-Mēs nepārvadājam cilvēkus.
839
01:06:57,805 --> 01:06:58,806
-Piedod.
-Es to varu.
840
01:06:58,889 --> 01:07:00,891
Izrādās, ka esi kurla, Kima!
841
01:07:00,975 --> 01:07:01,726
Apklusīsi, lūdzu?
842
01:07:03,519 --> 01:07:06,188
Vecajā parlamenta ēkā
viņu gaida "Spīdvaboļu" komanda.
843
01:07:06,272 --> 01:07:08,274
Es zinu, kas jūs tur sagaida.
844
01:07:08,357 --> 01:07:11,026
Ne velti devāmies kā vesela rota.
845
01:07:11,110 --> 01:07:12,987
Taču tagad man nav ne mašīnas, ne rotas.
846
01:07:13,070 --> 01:07:15,489
FEDRA būs klāt pēc piecām minūtēm.
Atliekat tikai jūs.
847
01:07:16,240 --> 01:07:18,367
Zinu, uz ko jūs abi esat spējīgi.
848
01:07:19,076 --> 01:07:20,286
Tā vai citādi.
849
01:07:23,372 --> 01:07:24,874
Uz ko viņi ir spējīgi?
850
01:07:24,957 --> 01:07:27,752
Ja aizvedīsi viņu vienā gabalā,
sagādāšu visu, kas tev vajadzīgs.
851
01:07:27,835 --> 01:07:29,837
Ne tikai akumulatoru, bet pilnīgi visu.
852
01:07:29,920 --> 01:07:32,339
Mašīnu ar pilnu bāku,
ieročus, aprīkojumu, visu.
853
01:07:32,423 --> 01:07:33,382
Goda vārds.
854
01:07:36,594 --> 01:07:37,595
Goda vārds.
855
01:07:45,728 --> 01:07:46,771
Maita!
856
01:07:52,735 --> 01:07:53,652
Tu viņai uzticies?
857
01:07:54,361 --> 01:07:56,781
Nē, es arī nē. Bet viņa šķiet izmisusi.
858
01:07:56,864 --> 01:07:59,033
"Spīdvaboļu" mašīnā ir pārveidotas
FEDRA ierīces.
859
01:07:59,116 --> 01:08:01,494
Ar tādu mašīnu mums ir labas izredzes
tikt līdz Tomijam.
860
01:08:01,577 --> 01:08:03,037
Tikko aizvedīsim to meiteni…
861
01:08:03,120 --> 01:08:05,956
Izrunājieties, bet, lūdzu, atcerieties,
ka es šeit asiņoju.
862
01:08:10,044 --> 01:08:11,629
Piekritīsim pie šādiem nosacījumiem.
863
01:08:12,588 --> 01:08:14,507
Aizvedīsim viņu līdz tavai komandai.
864
01:08:14,590 --> 01:08:17,968
Taču pirms tam viņi mums sniegs visu,
ko vēlamies.
865
01:08:18,052 --> 01:08:19,887
Ja tā nenotiks, uzreiz viņu novāksim.
866
01:08:19,970 --> 01:08:22,056
-Sarunājuši.
-Tiešām? Tik ātri?
867
01:08:22,139 --> 01:08:23,641
Tu esi pati svarīgākā.
868
01:08:23,724 --> 01:08:25,309
Mana komanda tevi nepakļaus briesmām.
869
01:08:25,726 --> 01:08:28,354
Atceries, ko tev teicu. Paķer mugursomu.
870
01:08:30,022 --> 01:08:31,440
Tūlīt pat, Elija.
871
01:08:41,867 --> 01:08:42,701
Ejam.
872
01:08:51,001 --> 01:08:51,752
Džoel…
873
01:08:54,213 --> 01:08:55,297
nesačakarē šo visu.
874
01:08:58,217 --> 01:08:59,051
Lūdzu.
875
01:09:50,561 --> 01:09:52,104
Pagaidīsi mirklīti?
876
01:09:52,188 --> 01:09:52,938
Kas, pie velna?
877
01:09:55,107 --> 01:09:56,192
Kāds ir rīcības plāns?
878
01:09:57,985 --> 01:10:01,780
Nav daudz variantu.
Varam iet pa īsāko vai garāko ceļu.
879
01:10:01,864 --> 01:10:03,824
Un īsākais ceļš vienmēr ir briesmīgs.
880
01:10:08,245 --> 01:10:09,997
Dodamies pie Bila un Frenka.
881
01:10:10,372 --> 01:10:12,124
Papildināsim krājumus.
882
01:10:16,253 --> 01:10:19,548
BILLBOARD POPULĀRĀKĀS DZIESMAS
883
01:10:27,806 --> 01:10:30,851
Dosimies, kad satumsīs. Paliec ar viņu.
884
01:10:32,061 --> 01:10:33,270
Pagaidi, kāpēc man ir…
885
01:10:34,063 --> 01:10:34,813
Tesa.
886
01:10:35,439 --> 01:10:36,357
Tesa!
887
01:10:36,440 --> 01:10:37,650
60 - NEKĀ JAUNA NAV
888
01:10:37,733 --> 01:10:38,943
70 - JAUNI KRĀJUMI
80 - X
889
01:10:44,198 --> 01:10:45,366
Kas ir Bils un Frenks?
890
01:10:49,036 --> 01:10:50,454
Radio pārraida kontrabandas kodus?
891
01:10:51,163 --> 01:10:52,873
60. gadu dziesma, nav nekā jauna.
892
01:10:52,957 --> 01:10:54,166
70. gadu dziesma, ir jauni krājumi.
893
01:10:54,250 --> 01:10:55,125
Ko nozīmē 80?
894
01:11:02,508 --> 01:11:03,509
Ko tu dari?
895
01:11:03,926 --> 01:11:05,761
-Velku laiku.
-Un ko lai es daru?
896
01:11:05,844 --> 01:11:07,179
Gan jau kaut ko izdomāsi.
897
01:11:15,104 --> 01:11:16,355
Tavs pulkstenis ir saplīsis.
898
01:11:32,079 --> 01:11:33,330
Tu miegā runā.
899
01:11:41,422 --> 01:11:43,424
Nekad neesmu bijusi pāri robežai.
900
01:11:45,092 --> 01:11:46,301
Tur gan ir tumši.
901
01:11:53,517 --> 01:11:55,102
Jūs daudz ceļojat pāri robežai?
902
01:11:56,270 --> 01:11:58,272
-Laikam.
-Kad pēdējo reizi gājāt?
903
01:11:58,939 --> 01:12:01,191
-Pirms kāda gada. Kāda starpība?
-Tu zini, kur jāiet.
904
01:12:03,027 --> 01:12:04,361
Tad mums viss būs kārtībā.
905
01:12:09,283 --> 01:12:10,117
Jā.
906
01:12:17,750 --> 01:12:19,084
Kāpēc esi tik svarīga?
907
01:12:19,168 --> 01:12:20,794
Esi kāda dūža meita?
908
01:12:23,297 --> 01:12:24,340
Kaut kā tā.
909
01:12:34,183 --> 01:12:35,768
Skanēja radio, kad gulēji.
910
01:12:36,351 --> 01:12:38,645
Ko? Kāda dziesma?
911
01:12:38,729 --> 01:12:39,855
Viņš visu laiku atkārtoja…
912
01:12:39,938 --> 01:12:42,232
"Pamodini mani, pirms dodies, dodies tu?"
913
01:12:43,567 --> 01:12:44,359
Sasodīts.
914
01:12:45,778 --> 01:12:46,612
Sapratu.
915
01:12:47,362 --> 01:12:49,114
80. gadi nozīmē briesmas.
916
01:12:50,240 --> 01:12:51,658
Atrisināju mīklu.
917
01:12:54,912 --> 01:12:55,704
Klau…
918
01:13:01,919 --> 01:13:04,296
Vieta pie Lankasteras šķiet laba.
919
01:13:04,380 --> 01:13:05,672
Tev līdzi ir jaka?
920
01:13:05,756 --> 01:13:07,424
-Jā.
-Labi, velc mugurā.
921
01:13:07,508 --> 01:13:08,425
Mums jāiet.
922
01:13:20,854 --> 01:13:24,691
Ievērojiet obligāto komandantstundu,
lai cīnītos ar infekciju un nemieriem.
923
01:13:28,070 --> 01:13:32,741
Ievērojiet obligāto komandantstundu,
lai cīnītos ar infekciju un nemieriem.
924
01:14:21,957 --> 01:14:24,543
Sasodīts! Es patiešām esmu laukā.
925
01:14:24,626 --> 01:14:25,794
-Jēziņ.
-Nolāpīts.
926
01:14:29,214 --> 01:14:32,217
Labi. Iesim pa kreiso malu ap buferzonu.
927
01:14:32,843 --> 01:14:34,928
Neatkāpies ne soli un seko man.
928
01:14:35,679 --> 01:14:36,805
Jā, protams.
929
01:14:38,432 --> 01:14:39,308
Ejam.
930
01:16:10,565 --> 01:16:11,858
Kas, pie velna?
931
01:16:11,942 --> 01:16:13,360
Nekustieties ne no vietas!
932
01:16:15,153 --> 01:16:15,904
Nekustieties!
933
01:16:22,369 --> 01:16:23,996
Nevar būt.
934
01:16:24,079 --> 01:16:25,330
Izrunājam šo kā vīri.
935
01:16:25,414 --> 01:16:27,207
-Pagriezies, meties uz ceļiem.
-Pagaidi…
936
01:16:27,291 --> 01:16:28,333
Meties uz draņķa ceļiem.
937
01:16:28,417 --> 01:16:29,918
-Pagaidi.
-Ko es tev teicu, vecīt?
938
01:16:30,002 --> 01:16:31,753
Es teicu, paliec mājās.
939
01:16:31,837 --> 01:16:32,879
Meties uz ceļiem.
940
01:16:33,505 --> 01:16:35,382
Labāk dari, kā liek.
941
01:16:35,465 --> 01:16:38,051
Ja ļausi mums izpildīt uzdevumu,
942
01:16:38,135 --> 01:16:40,387
-mēs sadalīsim talonus ar tevi.
-Ak tā?
943
01:16:40,470 --> 01:16:42,014
-Jā.
-Jūtos pagodināts.
944
01:16:42,097 --> 01:16:43,807
Rokas uz galvas. Skatieties uz priekšu.
945
01:16:44,599 --> 01:16:45,684
Rokas uz galvas!
946
01:16:49,438 --> 01:16:51,857
-Tiešām, vecīt?
-Jā. Rīkosimies kā pēc grāmatas.
947
01:16:52,816 --> 01:16:54,526
Jēziņ.
948
01:16:54,609 --> 01:16:56,153
Labi. Ko saki par trīs ceturtdaļām?
949
01:16:57,696 --> 01:16:59,865
Nesankcionēta izeja. Jūs par to pakārs.
950
01:16:59,948 --> 01:17:03,452
Labi. Atdosim visu, ko nopelnīsim,
kā arī pusi no tabletēm.
951
01:17:03,535 --> 01:17:05,704
Pusi? Visu.
952
01:17:05,787 --> 01:17:08,832
Lai es riskētu ar darbu par pusi.
Galīgi esi prātā sajucis.
953
01:17:09,625 --> 01:17:11,585
-Elija… Elija, kas pie…
-Sasodīts!
954
01:17:11,668 --> 01:17:12,419
Sasodītā maita.
955
01:17:14,588 --> 01:17:15,547
Atkāpies!
956
01:17:18,550 --> 01:17:19,426
Mēs varam šo atrisināt.
957
01:17:20,177 --> 01:17:20,927
Kusties!
958
01:17:25,182 --> 01:17:26,308
Kusties.
959
01:18:04,054 --> 01:18:05,680
Nē, es neesmu slima.
960
01:18:05,764 --> 01:18:07,099
-Džoel!
-Es neesmu slima!
961
01:18:07,182 --> 01:18:08,892
-Džoel!
-Es neesmu slima, paskaties!
962
01:18:08,975 --> 01:18:11,061
-Šis ir trīs nedēļu vecs ievainojums.
-Sasodīts.
963
01:18:11,144 --> 01:18:14,272
Neviens neizdzīvo ilgāk par dienu!
Tavuprāt, izskatās svaigs?
964
01:18:14,981 --> 01:18:15,941
Jūs mani novāktu.
965
01:18:16,024 --> 01:18:18,026
Un arī vajadzētu! Kad tevi sakoda?
966
01:18:18,110 --> 01:18:20,195
Tam nav nozīmes! Tev man jātic.
967
01:18:20,278 --> 01:18:21,613
Viņi mūs noķers, ja nemuksim.
968
01:18:24,408 --> 01:18:25,826
Džoel, mums jāiet!
969
01:18:25,909 --> 01:18:27,494
Mums jāiet, Džoel!
970
01:18:39,756 --> 01:18:40,799
Džoel!
971
01:18:48,265 --> 01:18:49,474
UZMANĪBU!
972
01:18:49,558 --> 01:18:51,476
BIOLOĢISKĀ PIESĀRŅOJUMA ZONA
IEIET AIZLIEGTS
973
01:20:34,204 --> 01:20:36,122
Subtitrus tulkoja: Mārtiņš Grīnbergs