1 00:00:07,924 --> 00:00:09,008 Tas jūs visvairāk uztrauc? 2 00:00:09,092 --> 00:00:10,176 Jā, jebkāda veida vīruss, 3 00:00:10,260 --> 00:00:12,679 bet visdrīzāk kaut kas līdzīgs gripai. 4 00:00:12,762 --> 00:00:13,888 Lidojumu dēļ? 5 00:00:13,972 --> 00:00:15,598 Jā, pa gaisu, klepojot… 6 00:00:15,682 --> 00:00:18,184 Atvainojiet, domāju cilvēkus, kas lido ar lidmašīnu. 7 00:00:18,268 --> 00:00:19,811 Ko līdzīgu aprakstījāt grāmatā. 8 00:00:19,894 --> 00:00:21,604 Jā, jauns vīrusa paveids Madagaskarā, 9 00:00:21,688 --> 00:00:23,898 piemēram, Čikāgā var nokļūt dažu nedēļu laikā. 10 00:00:23,982 --> 00:00:25,900 Un mēs nonākam pie globālas pandēmijas. 11 00:00:25,984 --> 00:00:29,154 "Pan" šeit apzīmē visu. Visa pasaule vienlaicīgi saslims. 12 00:00:30,655 --> 00:00:33,241 Doktor Ņūmen, jūs arī esat epidemiologs. 13 00:00:33,324 --> 00:00:36,369 Pieļauju, ka jūs arī uztrauc lipīgas pandēmijas risks? 14 00:00:36,453 --> 00:00:38,163 -Nē. -Nē? 15 00:00:38,246 --> 00:00:39,497 Labi, beidzam raidījumu. 16 00:00:40,415 --> 00:00:43,460 Nē, cilvēce jau kopš tās šūpuļa cīnās ar vīrusiem. 17 00:00:43,543 --> 00:00:46,671 Dažbrīd miljoniem cilvēku mirst, gluži kā karā, 18 00:00:46,755 --> 00:00:49,007 bet galu galā mēs vienmēr uzvaram. 19 00:00:49,090 --> 00:00:52,635 Bet vai, jūsuprāt, mikroorganismi apdraud cilvēci? 20 00:00:52,719 --> 00:00:54,888 Un kā vēl. 21 00:00:54,971 --> 00:00:56,014 -Baktērijas? -Nē. 22 00:00:56,681 --> 00:00:58,349 -Jums patīk atbildēt "nē". -Jā. 23 00:01:00,059 --> 00:01:02,687 Ne baktērijas, ne vīrusi, tātad… 24 00:01:03,021 --> 00:01:03,938 Sēnes. 25 00:01:05,690 --> 00:01:07,484 Jā, parasti visi tā reaģē. 26 00:01:07,567 --> 00:01:09,277 Sēnes šķiet nekaitīgas. 27 00:01:09,360 --> 00:01:10,945 Vairākas sugas gan nepiekristu. 28 00:01:11,279 --> 00:01:13,990 Pastāv sēņu ģints pārstāvji, kuri necenšas nogalināt, 29 00:01:14,616 --> 00:01:15,784 bet gan kontrolēt. 30 00:01:15,867 --> 00:01:16,785 Sakiet, lūdzu, 31 00:01:17,243 --> 00:01:18,745 no kurienes iegūstam LSD? 32 00:01:18,828 --> 00:01:19,996 No kurienes jūs to iegūstat? 33 00:01:20,455 --> 00:01:22,874 To iegūst no melnajiem graudiem jeb sēnes. 34 00:01:22,957 --> 00:01:24,959 Psilocibīns, arī sēne. 35 00:01:25,335 --> 00:01:26,836 Vīrusu dēļ saslimstam, 36 00:01:26,920 --> 00:01:29,297 bet sēnes spēj sagrozīt mūsu prātus. 37 00:01:29,380 --> 00:01:31,257 Pastāv sēne, kas inficē kukaiņus. 38 00:01:31,341 --> 00:01:33,218 Tā iekļūst, pieņemsim, skudrā. 39 00:01:33,301 --> 00:01:35,678 Sporas iekļūst asinsritē, 40 00:01:35,762 --> 00:01:38,515 līdz nonāk skudras smadzenēs, tajā iepludinot halucinogēnās vielas, 41 00:01:38,598 --> 00:01:41,851 tādējādi pakļaujot skudru tās gribai. 42 00:01:41,935 --> 00:01:44,020 Sēne sāk ietekmēt skudras rīcību, 43 00:01:44,103 --> 00:01:45,688 tai norādot, kur doties, kas darāms. 44 00:01:45,772 --> 00:01:48,107 Gluži kā leļļu meistars ar marioneti. 45 00:01:48,191 --> 00:01:49,234 Un tas nav viss. 46 00:01:49,317 --> 00:01:50,693 Lai tā izdzīvotu, vajadzīga barība, 47 00:01:51,069 --> 00:01:54,405 tādēļ sēne sāk baroties ar skudru no iekšienes. 48 00:01:54,489 --> 00:01:56,783 Un aizstāj skudras miesu ar izaugumiem. 49 00:01:56,866 --> 00:01:59,452 Bet tā neļauj upurim mirt. Nē, tā… 50 00:02:00,036 --> 00:02:03,873 Tā savu lelli tur dzīvu, nepieļaujot tās pūšanu. 51 00:02:04,290 --> 00:02:05,124 Kādā veidā? 52 00:02:05,208 --> 00:02:07,335 -No kurienes iegūstam penicilīnu? -Sēnēm. 53 00:02:09,170 --> 00:02:10,421 Doktor Šonhaiz, esat nemierīgs. 54 00:02:10,505 --> 00:02:12,966 Sēnīšu infekcijas ir iespējamas, bet ne cilvēku organismā. 55 00:02:13,508 --> 00:02:15,385 Tiesa, sēņu sporas nespēj izdzīvot, 56 00:02:15,468 --> 00:02:19,222 ja organisma temperatūra pārsniedz 34 grādus. 57 00:02:19,305 --> 00:02:21,015 Un šobrīd nav iemeslu, 58 00:02:21,099 --> 00:02:23,601 kādēļ sēnes spētu pielāgoties augstākai temperatūrai. 59 00:02:23,685 --> 00:02:25,520 Bet ja tas mainītos? Ja… 60 00:02:26,271 --> 00:02:29,899 piemēram, pasaule kļūtu nedaudz siltāka? 61 00:02:30,692 --> 00:02:33,903 Lūk, iegūstam iemeslu attīstībai. 62 00:02:33,987 --> 00:02:36,865 Viens gēns pārveidojas, un asku sēne, 63 00:02:36,948 --> 00:02:40,076 melnie graudi, kordicepsi, aspergili, 64 00:02:40,159 --> 00:02:43,454 jebkura no šīm sēnēm spētu iesakņoties mūsu smadzenēs 65 00:02:43,538 --> 00:02:47,125 un pārņemt kontroli pār nevis miljoniem, bet gan miljardiem prātu. 66 00:02:47,667 --> 00:02:50,587 Miljardiem leļļu ar aptumšotiem prātiem, 67 00:02:50,670 --> 00:02:53,715 kas novirzīti viena kopīga mērķa izpildei. 68 00:02:53,798 --> 00:02:58,052 Izplatīt infekciju līdz ikvienam cilvēkam 69 00:02:58,136 --> 00:02:59,345 ar jebkādu līdzekļu palīdzību. 70 00:02:59,429 --> 00:03:00,930 Ko tādu nevar izārstēt. 71 00:03:01,014 --> 00:03:03,349 Nepastāv profilaktisku līdzekļu. Nav nekādu zāļu. 72 00:03:03,433 --> 00:03:06,227 Tās neeksistē. Nav iespējamas tādas pagatavot. 73 00:03:07,937 --> 00:03:09,022 Un ja tā notiek? 74 00:03:11,065 --> 00:03:12,066 Mēs zaudēsim. 75 00:03:16,821 --> 00:03:17,739 Tūlīt atgriezīsimies. 76 00:04:28,226 --> 00:04:34,023 2003. GADS 77 00:04:53,710 --> 00:04:55,837 PLKST. 7.08 78 00:04:59,716 --> 00:05:00,591 Modinātājs. 79 00:05:02,135 --> 00:05:03,052 Modinātājs! 80 00:05:19,777 --> 00:05:21,279 Kur ir pankūku mīkla? 81 00:05:21,362 --> 00:05:22,238 Ak, vai es… 82 00:05:22,655 --> 00:05:24,032 Jā, tā gan. Piedod. 83 00:05:24,115 --> 00:05:27,076 Gribēju tev dzimšanas dienā uzcept pankūkas. 84 00:05:27,160 --> 00:05:28,870 Tu zini, ka man nemaz negaršo pankūkas. 85 00:05:28,953 --> 00:05:29,829 Zinu, ka tev negaršo. 86 00:05:30,163 --> 00:05:31,080 Man paliks vairāk. 87 00:05:35,543 --> 00:05:36,335 C vitamīns. 88 00:05:45,386 --> 00:05:47,055 Izpildīji mājasdarbus? 89 00:05:49,557 --> 00:05:50,308 Daļskaitļus? 90 00:05:53,686 --> 00:05:54,604 Cik tev īsti gadu? 91 00:05:54,979 --> 00:05:55,730 36. 92 00:05:56,814 --> 00:05:58,107 Drīz būs jāsāk valkāt autiņi. 93 00:05:58,191 --> 00:05:59,192 Kāpēc domā, ka nevalkāju? 94 00:06:02,904 --> 00:06:03,654 Čaumala. 95 00:06:03,988 --> 00:06:04,739 Kalcijs. 96 00:06:05,698 --> 00:06:06,449 Jauki. 97 00:06:08,409 --> 00:06:09,535 Tēvocim Tomijam arī pietiks? 98 00:06:09,952 --> 00:06:10,995 Būtu pieticis. 99 00:06:13,039 --> 00:06:13,790 Čau. 100 00:06:14,207 --> 00:06:15,583 Tu vēl esi dzīvs, vecais āzi. 101 00:06:16,417 --> 00:06:18,294 -Viņš tevi mīl. -Nespēj bez manis iztikt. 102 00:06:18,377 --> 00:06:19,253 Tas neskaitās. 103 00:06:19,337 --> 00:06:21,339 -Man šķiet, ka skaitās. -Pavisam noteikti skaitās. 104 00:06:21,422 --> 00:06:22,673 Domāju, ka ēdīsim pankūkas. 105 00:06:23,674 --> 00:06:25,093 Kaut ko pa ceļam nopirksim. 106 00:06:25,176 --> 00:06:27,387 -Betona džeki atbrauks? -Viņi teica, ka varbūt. 107 00:06:27,470 --> 00:06:30,473 "Varbūt"? Nevaram izveidot siju, pirms ieliets betons. Citādi nemaksās. 108 00:06:30,556 --> 00:06:32,767 Varam piesaistīt citus, tā būs ātrāk. 109 00:06:32,850 --> 00:06:35,937 Nē, ar citiem nedalīšu naudu. Knapi ar tevi gribu dalīties. 110 00:06:36,020 --> 00:06:36,979 Strādāsim divas maiņas. 111 00:06:37,480 --> 00:06:38,523 Tiešām? 112 00:06:38,606 --> 00:06:40,191 -Šodien? -Zinu, būšu mājās ap 21.00. 113 00:06:40,274 --> 00:06:41,400 Ap 21.00, vai ne? 114 00:06:42,151 --> 00:06:42,944 Jā. 115 00:06:44,362 --> 00:06:45,530 Nopirkšu kūku. 116 00:06:46,197 --> 00:06:47,031 Apsolu. 117 00:06:49,659 --> 00:06:52,203 Džakartā turpinās nemieri, 118 00:06:52,286 --> 00:06:53,663 ASV pilsoņiem tiek ieteikts… 119 00:06:53,746 --> 00:06:55,706 Kur ir Džakarta? Vidējos Austrumos? 120 00:06:55,790 --> 00:06:57,750 Nav ne jausmas. Izklausās pēc valsts. 121 00:06:57,834 --> 00:06:59,961 -Varbūt Āzijā? -Džakarta nav valsts. 122 00:07:00,336 --> 00:07:02,839 Piederība Āzijai nenorāda uz to, ka tā ir valsts. 123 00:07:02,922 --> 00:07:05,216 Tā ir Indonēzijas galvaspilsēta. 124 00:07:05,299 --> 00:07:07,135 Sasodīts. Esam izkrituši no aprites. 125 00:07:14,142 --> 00:07:15,059 Labi. 126 00:07:15,935 --> 00:07:17,687 Ēd ātrāk, aizvedīsim tevi. 127 00:07:17,770 --> 00:07:20,273 -Es vēl ēdu savas čaumalas. -Tev ir septiņas minūtes laika. 128 00:07:20,648 --> 00:07:21,899 Tev krekliņš ir otrādi. 129 00:07:25,611 --> 00:07:26,571 Sasodīts. 130 00:07:29,282 --> 00:07:30,199 Sāk jūgties nost. 131 00:08:12,700 --> 00:08:13,618 Sāra! 132 00:08:19,665 --> 00:08:20,666 Sveika, kaimiņien! 133 00:08:21,834 --> 00:08:22,585 Sveiki. 134 00:08:22,919 --> 00:08:25,004 Konija vēlas tevi satikt. 135 00:08:25,087 --> 00:08:26,797 Sen neesi bijusi ciemos. 136 00:08:27,298 --> 00:08:28,090 Tas viņu iepriecinās. 137 00:08:29,800 --> 00:08:33,221 Varu piekāpt pēc stundām, bet uz īsu brīdi? 138 00:08:33,304 --> 00:08:34,555 Viņa priecāsies arī par mazumiņu. 139 00:08:35,014 --> 00:08:37,141 Varēsiet gatavot vai ko tamlīdzīgu. 140 00:08:37,850 --> 00:08:38,601 Starp citu… 141 00:08:39,310 --> 00:08:42,438 Gribat cepumus? Mums daudz palika pāri. 142 00:08:43,231 --> 00:08:44,857 Tev garšo cepumi, tēti. 143 00:08:49,528 --> 00:08:50,321 Tā gan. 144 00:08:50,905 --> 00:08:52,073 Bet es ievēroju Atkinsa diētu. 145 00:08:52,865 --> 00:08:54,492 -Kas tas tāds? -Tā… 146 00:08:54,825 --> 00:08:56,160 Zini, mums jāsteidzas. 147 00:08:56,244 --> 00:08:58,871 Bet Sāra vēlāk aizies ciemos un paliks tik ilgi, cik vēlies. 148 00:08:59,830 --> 00:09:01,332 Pastāstīs visu par Atkinsu. 149 00:09:01,415 --> 00:09:03,292 Lieliski, pateikšu Konijai. 150 00:09:04,043 --> 00:09:05,169 Fantastiski. 151 00:09:08,506 --> 00:09:11,259 Tā gan bija briesmīgi garlaicīga saruna. 152 00:09:11,342 --> 00:09:12,260 Nodzēs. 153 00:09:13,636 --> 00:09:15,096 Daudz laimes, brāl. 154 00:09:15,179 --> 00:09:17,682 OPERĀCIJA "TUKSNEŠA VĒTRA" KARA VETERĀNS 155 00:09:20,393 --> 00:09:25,273 OSTINA, TEKSASA 26. SEPTEMBRIS 156 00:09:25,356 --> 00:09:28,567 Precīzi norakstiet šo diagrammu. 157 00:09:28,651 --> 00:09:31,237 Vienmēr būs teikuma priekšmets un izteicējs. 158 00:09:31,320 --> 00:09:32,947 Darbības vārds un lietvārds. 159 00:09:33,489 --> 00:09:35,241 Tātad, teikums ir: "Kur tu dodies?" 160 00:09:35,324 --> 00:09:36,617 "Tu" ir teikuma priekšmets. 161 00:09:37,118 --> 00:09:38,786 Tu dodies… 162 00:09:39,370 --> 00:09:40,454 Izteicējs. 163 00:09:40,913 --> 00:09:42,290 "Kur". Apstākļa vārds. 164 00:09:42,790 --> 00:09:45,418 Redzat? Labi, iegaumējiet. 165 00:09:45,501 --> 00:09:47,336 Zvēru, ka šis jums dzīvē noderēs. 166 00:09:47,420 --> 00:09:49,171 Ticiet man, tādēļ mēs šeit esam. 167 00:09:49,255 --> 00:09:51,173 Labi? Tātad, "tu" ir teikuma priekšmets… 168 00:09:56,846 --> 00:09:58,472 Jā, jums tas ir jāzina. 169 00:09:58,556 --> 00:10:00,516 Jā, pārbaudīšu nākamnedēļ kontroldarbā. 170 00:10:00,975 --> 00:10:04,603 Mājasdarbs jāizpilda līdz rītdienai. 171 00:10:59,492 --> 00:11:00,409 20 $. 172 00:11:00,951 --> 00:11:01,869 Tikai? 173 00:11:02,203 --> 00:11:03,329 Labi, 30 $. 174 00:11:04,497 --> 00:11:05,247 Ar 20 $ būs labi. 175 00:11:05,623 --> 00:11:07,666 Pie vainas ir atspere. Tūlīt salabošu. 176 00:11:27,103 --> 00:11:27,978 Un tā visu dienu. 177 00:11:28,396 --> 00:11:29,355 Goda vārds. 178 00:11:32,316 --> 00:11:33,275 Beidzam darbu. 179 00:11:35,319 --> 00:11:36,612 Šodien pietiek. 180 00:11:36,695 --> 00:11:38,322 Ir tikai 15.15. Mēs slēdzam ciet 19.00. 181 00:11:41,742 --> 00:11:44,120 -Piedod, viņš nevar pabeigt. -Jau pabeidzu. 182 00:11:48,165 --> 00:11:49,208 Dodies mājup. 183 00:12:08,769 --> 00:12:10,104 Lūk, kur esi, mīļā. 184 00:12:10,187 --> 00:12:11,063 Piedodiet. 185 00:12:11,147 --> 00:12:12,398 Es jau sāku uztraukties. 186 00:12:12,481 --> 00:12:13,816 Meklēju tētim dāvanu. 187 00:12:14,900 --> 00:12:15,985 Čau, Mērsij. 188 00:12:18,237 --> 00:12:19,488 Vai viss kārtībā? 189 00:12:20,114 --> 00:12:21,198 Ko saka ziņās? 190 00:12:21,991 --> 00:12:22,783 Kādā ziņā, dārgā? 191 00:12:23,659 --> 00:12:27,121 Šodien uz ceļa bija daudz policistu. 192 00:12:27,204 --> 00:12:28,581 Kā jau katru dienu, vai tad ne? 193 00:12:29,165 --> 00:12:31,459 Cilvēkiem jāatgriežas pie Jēzus. 194 00:12:31,542 --> 00:12:35,296 Katram savs krusts jānes. 195 00:12:36,797 --> 00:12:38,257 Domāju, ka mēs varētu sacept cepumus. 196 00:12:38,924 --> 00:12:39,717 Šokolādes? 197 00:12:40,551 --> 00:12:41,385 Rozīņu. 198 00:12:50,311 --> 00:12:51,145 Aiziet, mammu. 199 00:12:51,520 --> 00:12:53,522 Zaļā krāsā, tev tādi garšo. 200 00:12:54,732 --> 00:12:55,858 Aiziet. 201 00:12:57,485 --> 00:12:58,694 Nezinu, kāpēc ar viņu runāju. 202 00:12:59,111 --> 00:13:00,446 Viņa neko nedzird. 203 00:13:29,808 --> 00:13:30,935 Palīdzēsi? 204 00:13:31,018 --> 00:13:31,894 Tūlīt. 205 00:13:54,542 --> 00:13:55,751 Adleres kundze? 206 00:13:56,168 --> 00:13:57,044 Varu šo aizņemties? 207 00:14:01,173 --> 00:14:03,342 Jā, protams. Tā ir viena no Denija filmām. 208 00:14:04,677 --> 00:14:07,388 Ziniet, tētis drīz būs mājās. Es labāk iešu. 209 00:14:07,471 --> 00:14:08,973 -Tiešām? -Jā. 210 00:14:09,056 --> 00:14:10,849 Bez cepumiem nekur nedosies. 211 00:15:00,107 --> 00:15:02,359 Ostinas policija pagaidām nekomentē 212 00:15:02,443 --> 00:15:05,571 šodien pilsētā piedzīvotos nemierus. 213 00:15:05,654 --> 00:15:08,616 Eksperti pieļauj, ka pie vainas ir jauna veida narkotikas. 214 00:15:08,991 --> 00:15:13,495 Par to vairāk tiešraidē pastāstīs Manuela Sančesa… 215 00:15:19,918 --> 00:15:21,295 Šoreiz pat durvis aizslēdzi. 216 00:15:22,004 --> 00:15:22,755 Malacis. 217 00:15:23,547 --> 00:15:24,423 Jā. 218 00:15:29,511 --> 00:15:30,763 -Pulkstenis ir 22.00. -Zinu. 219 00:15:31,430 --> 00:15:34,224 Viņi mums iedeva nepareizus siju izmērus. 220 00:15:35,768 --> 00:15:37,561 Tas tev neko neizsaka. Piedod. 221 00:15:38,562 --> 00:15:39,355 Kur ir kūka? 222 00:15:40,564 --> 00:15:41,315 Sasodīts. 223 00:15:41,815 --> 00:15:44,068 -Paklau. -Rīt nopirkšu. 224 00:15:44,151 --> 00:15:47,029 Zvēri, citādi nedošu dāvanu. 225 00:15:47,112 --> 00:15:48,530 Tev ir man dāvana? 226 00:15:48,614 --> 00:15:49,490 Zvēri. 227 00:15:50,199 --> 00:15:51,116 Pie manas dzīvības. 228 00:15:58,874 --> 00:15:59,792 Nu… 229 00:16:04,004 --> 00:16:04,797 Salaboju tavā vietā. 230 00:16:12,304 --> 00:16:13,055 Tiešām? 231 00:16:13,514 --> 00:16:14,890 -Ko? -Netikšķ. 232 00:16:16,600 --> 00:16:17,643 Galīgi garām. 233 00:16:17,726 --> 00:16:19,353 -Tu esi galīgi garām. -Jā, zinu. 234 00:16:21,021 --> 00:16:22,106 Kur dabūji naudu remontam? 235 00:16:22,981 --> 00:16:23,941 Narkotikas. 236 00:16:24,024 --> 00:16:26,068 -Pārdodu narkotikas. -Labāks darbs nekā manējais. 237 00:16:26,151 --> 00:16:27,069 Izmaksāja tikai 20 $. 238 00:16:27,653 --> 00:16:28,821 Naudu nozagu no tevis. 239 00:16:29,905 --> 00:16:32,199 Varēju arī paņemt 60 $, taču atgriezu atlikumu, 240 00:16:32,282 --> 00:16:33,033 esmu godīga zagle. 241 00:16:33,826 --> 00:16:35,244 Svarīgākais ir pats žests. 242 00:16:35,661 --> 00:16:37,621 Un tu pats to nebūtu izdarījis. Tā kā… 243 00:16:43,043 --> 00:16:43,836 Paldies. 244 00:16:46,922 --> 00:16:47,673 Ir vēl viena dāvana. 245 00:16:50,926 --> 00:16:51,760 Paņēmu no Adleriem. 246 00:16:51,844 --> 00:16:52,678 KĒRTISS UN ODZE 2 247 00:16:52,761 --> 00:16:54,388 Ar iekļautām izgrieztajām ainām. 248 00:16:54,471 --> 00:16:56,306 Jā, iedomājies, cik tās ir briesmīgas. 249 00:16:56,640 --> 00:16:57,474 Aiziet, slēdz iekšā. 250 00:16:57,808 --> 00:16:59,184 Kamēr vēl ir tava dzimšanas diena. 251 00:17:08,318 --> 00:17:09,361 Nemiedz ciet. 252 00:17:09,445 --> 00:17:11,196 Kā tad. Ir taču tik aizraujoši. 253 00:17:34,011 --> 00:17:34,845 Hallo? 254 00:17:34,928 --> 00:17:37,556 Džoel, tas esmu es. Man viss kārtībā. 255 00:17:38,515 --> 00:17:39,349 Jā? 256 00:17:39,433 --> 00:17:40,601 Taču sēžu cietumā. 257 00:17:41,560 --> 00:17:42,478 Nolāpīts. 258 00:17:42,561 --> 00:17:43,771 Šoreiz tā nav mana vaina. 259 00:17:43,854 --> 00:17:46,899 Biju bārā. Kāds džeks sāka trakot un vicināt dūres pret viesmīli. 260 00:17:46,982 --> 00:17:48,942 Es viņu izslēdzu. Ieradās poliči. 261 00:17:49,026 --> 00:17:51,028 Nav nozīmes, samaksā par mani drošības naudu. 262 00:17:51,111 --> 00:17:52,237 -Tagad? -Ir piektdiena. 263 00:17:52,321 --> 00:17:54,364 Ja neizpestīsi šodien, sēdēšu visu nedēļas nogali. 264 00:17:54,740 --> 00:17:57,159 Īsts trakonams, Džoel. Man jātiek ārā. 265 00:17:57,242 --> 00:17:58,827 Kurš cietums? Trevisas apgabala? 266 00:17:58,911 --> 00:17:59,828 Jā, uz 10. ielas. 267 00:18:00,287 --> 00:18:01,413 Nolāpīts, Tomij. 268 00:18:02,080 --> 00:18:02,873 Piedod. 269 00:18:04,958 --> 00:18:05,709 Lūdzu. 270 00:18:07,294 --> 00:18:08,045 Labi. 271 00:18:08,712 --> 00:18:10,005 Nejēga. 272 00:18:31,819 --> 00:18:35,364 PLKST. 23.03 273 00:18:46,875 --> 00:18:50,963 PLKST. 02.16 274 00:19:12,651 --> 00:19:13,402 Tēti? 275 00:19:23,036 --> 00:19:23,787 Tēti? 276 00:19:41,972 --> 00:19:42,806 TRAUKSMES SISTĒMA 277 00:19:42,890 --> 00:19:43,724 ĀRKĀRTAS SITUĀCIJA 278 00:19:43,807 --> 00:19:46,226 …iekštelpās. Apkārtnē patrulē drošības, palīdzības dienesti. 279 00:19:46,310 --> 00:19:48,312 Dienesti nodos instrukciju par tālāku rīcību. 280 00:19:50,480 --> 00:19:52,691 Palieciet iekštelpās. Drošības dienesti… 281 00:19:59,823 --> 00:20:01,617 Mieru, Mērsij. 282 00:20:02,701 --> 00:20:04,036 Ko tu šeit dari, puika? 283 00:20:32,314 --> 00:20:33,732 Nāc, iesim mājās. 284 00:20:38,111 --> 00:20:38,987 Lūdzu, nāc, Mērsij! 285 00:20:40,155 --> 00:20:41,073 Mērsij! 286 00:20:52,459 --> 00:20:53,502 Adleres kundze? 287 00:21:14,398 --> 00:21:15,399 Adleres kundze? 288 00:21:45,429 --> 00:21:46,430 Adleres kundze? 289 00:22:01,403 --> 00:22:02,154 Palīgā. 290 00:22:52,996 --> 00:22:55,999 Kāp mašīnā! Nekavējoties! Fiksi! 291 00:23:08,512 --> 00:23:09,471 Ko darām, Džoel? 292 00:23:25,862 --> 00:23:26,696 Tu viņu nogalināji. 293 00:23:27,364 --> 00:23:28,198 Piedod, mīļā. 294 00:23:28,281 --> 00:23:29,991 -Džoel, jābrauc. -Klausies, Sāra. 295 00:23:30,450 --> 00:23:33,036 Adleri nav vienīgie. Bet mēs būsim drosmīgi. 296 00:23:33,120 --> 00:23:34,162 Izkulsimies sveikā cauri. 297 00:23:35,497 --> 00:23:36,915 Braucam. Aiziet! 298 00:23:37,916 --> 00:23:38,750 Kāp iekšā. 299 00:23:40,752 --> 00:23:41,586 Džoel? 300 00:23:42,295 --> 00:23:44,089 Denīza, ej mājās! 301 00:23:44,172 --> 00:23:45,674 Tūlīt pat aizslēdz durvis! 302 00:23:45,757 --> 00:23:46,967 Aiziet, kāp iekšā! 303 00:23:56,351 --> 00:23:57,477 Piesprādzējies. 304 00:23:57,561 --> 00:23:58,311 Turies. 305 00:24:01,898 --> 00:24:03,358 Jēziņ, Džoel! 306 00:24:07,821 --> 00:24:09,823 -Nogriezies uz 71… -71. šosejas, zinu. 307 00:24:19,040 --> 00:24:20,000 -Tēti… -Mēs nezinām. 308 00:24:20,083 --> 00:24:22,377 Cilvēki saka, ka tas ir vīruss. Kaut kāds parazīts. 309 00:24:22,794 --> 00:24:26,006 -Vainīgi teroristi? -Nezinām. 310 00:24:26,756 --> 00:24:28,925 -Mēs esam slimi? -Protams, ka ne. 311 00:24:29,009 --> 00:24:31,845 -Kāpēc visi tā trako? -Nav sakaru, neiet radio. 312 00:24:32,554 --> 00:24:34,890 -Pirms mirkļa diktors runāja bez mitas. -Kā tu zini? 313 00:24:34,973 --> 00:24:35,974 Ko? 314 00:24:36,057 --> 00:24:37,225 Kā zini, ka mēs neesam slimi? 315 00:24:38,351 --> 00:24:40,145 Lielākoties slimojot pilsētnieki. 316 00:24:40,979 --> 00:24:42,647 Tāpēc bloķēta satiksme uz šosejas. 317 00:24:46,234 --> 00:24:47,152 Ak Dievs! 318 00:24:47,986 --> 00:24:49,196 Džimija māja. 319 00:24:58,914 --> 00:25:00,916 Adleri vecmammu veda uz pilsētu. 320 00:25:01,333 --> 00:25:02,834 Uz slimnīcu pārbaudīties. 321 00:25:02,918 --> 00:25:05,378 Tā gan, veda. Droši vien tāpēc saslima. 322 00:25:08,423 --> 00:25:12,260 Bet jums arī bija daudz jābrauc, vai ne? 323 00:25:12,344 --> 00:25:13,595 Tici man, mums viss ir kārtībā. 324 00:25:17,515 --> 00:25:18,475 Labi. 325 00:25:24,314 --> 00:25:26,942 Hei, apstājieties! 326 00:25:27,025 --> 00:25:28,443 -Ko tu dari? -Viņiem ir sīkais. 327 00:25:28,526 --> 00:25:30,403 -Mums arī. Neapstājies. -Hei, pagaidiet! 328 00:25:30,487 --> 00:25:32,155 -Varam nosēdināt aizmugurē. -Nē! 329 00:25:32,239 --> 00:25:33,073 Nē, lūdzu! 330 00:25:34,074 --> 00:25:35,158 Lūdzu! 331 00:25:35,784 --> 00:25:36,868 Kāds cits viņiem palīdzēs. 332 00:25:48,046 --> 00:25:49,130 Sasodīts! 333 00:25:49,214 --> 00:25:50,465 Ne mums vienīgajiem tāda doma. 334 00:25:52,133 --> 00:25:53,301 -Netikšu cauri. -Labi. 335 00:25:53,385 --> 00:25:54,761 Kārtīgi apdomāsim. 336 00:25:54,844 --> 00:25:56,179 -Sasodīts! -Uzbrauc uz lauka. 337 00:25:56,263 --> 00:25:58,181 Izbrauksim cauri un būsim rietumu pusē. 338 00:25:58,265 --> 00:26:00,600 Jā, jā. Uz rietumiem. Labi, turieties. 339 00:26:14,239 --> 00:26:15,448 Nolāpīts! 340 00:26:15,824 --> 00:26:17,993 -Sasodītā armija! -Vai tad tas nav labi? 341 00:26:18,076 --> 00:26:20,620 Viņiem, jā. Bet, lūk, šoseja, uz kuru centāmies uzbraukt. 342 00:26:20,704 --> 00:26:22,122 Labi, brauc tālāk uz ziemeļiem. 343 00:26:22,205 --> 00:26:24,040 -Būs daudz cilvēku. -Uz dienvidiem netiekam, 344 00:26:24,124 --> 00:26:26,543 uz austrumiem, rietumiem arī nē. Kur, ellē, citur varam doties? 345 00:26:28,253 --> 00:26:29,170 Aiziet, Tomij! 346 00:26:36,386 --> 00:26:38,138 Jā, zinu to vietiņu. Tā varētu derēt. 347 00:26:38,221 --> 00:26:39,597 -Jā, bet pēc tam? -Nezinu. 348 00:26:39,681 --> 00:26:40,807 Meksika. Galvenais tālu prom… 349 00:26:41,224 --> 00:26:42,517 Jo tālu. Cik daudz degvielas? 350 00:26:43,143 --> 00:26:44,561 -Trīs ceturtdaļas bākas. -Labi. 351 00:26:44,644 --> 00:26:47,397 Izbrauksim cauri pilsētai, pāri golfa laukumam pie upes, 352 00:26:47,480 --> 00:26:49,941 nonāksim uz šosejas, apbraucot blokādi. 353 00:26:50,025 --> 00:26:51,192 Un būsim sveikā cauri. 354 00:26:59,492 --> 00:27:00,827 Varbūt visur tā ir. 355 00:27:03,163 --> 00:27:04,414 Varbūt nav kur pamukt. 356 00:27:10,503 --> 00:27:11,546 Kas, pie velna? 357 00:27:24,309 --> 00:27:26,353 Nolāpīts. Jābrauc apkārt. 358 00:27:26,436 --> 00:27:27,312 Turies pie kaut kā. 359 00:27:43,119 --> 00:27:44,579 Turpini braukt. 360 00:27:44,662 --> 00:27:45,830 Sasodīts! Tomij! 361 00:27:50,210 --> 00:27:51,503 Nevaram šeit apstāties, Tomij. 362 00:27:52,045 --> 00:27:53,296 Es nevaru izbraukt cauri. 363 00:27:53,380 --> 00:27:54,631 Nopietni? Brauc! 364 00:28:00,053 --> 00:28:01,554 Brauc atpakaļ! 365 00:28:01,638 --> 00:28:03,098 -Atpakaļ! -Es cenšos! 366 00:28:07,811 --> 00:28:09,312 Brauc ātrāk, Tomij! 367 00:28:09,396 --> 00:28:10,772 -Mums jāpazūd! -Cenšos. Nav kur palikt. 368 00:28:10,855 --> 00:28:12,816 -Atrodi šķērsielu. -Kādu vēl šķērsielu? Visur ir cilvēki. 369 00:28:12,899 --> 00:28:15,485 Brauc viņiem pāri. Mums jātiek prom no šīs ielas. 370 00:28:15,568 --> 00:28:17,946 -Es jau mēģinu, Džoel. -Viss būs labi. Brauc tālāk. 371 00:28:18,446 --> 00:28:19,364 Tēti? 372 00:28:20,865 --> 00:28:21,699 Nolāpīts. 373 00:28:22,617 --> 00:28:23,368 Brauc. 374 00:28:24,119 --> 00:28:24,869 Brauc! 375 00:28:57,068 --> 00:28:58,987 Sāra. 376 00:28:59,446 --> 00:29:00,655 Nekusties, paliec turpat. 377 00:29:01,823 --> 00:29:03,408 Viss kārtībā, Tomij? 378 00:29:03,491 --> 00:29:04,617 Jā, viss labi. 379 00:29:18,465 --> 00:29:20,049 Neskaties, Sāra. 380 00:29:20,842 --> 00:29:22,635 Skaties uz mani, labi? 381 00:29:22,719 --> 00:29:24,471 Piedod, mīļā. Zinu. 382 00:29:24,554 --> 00:29:26,890 Nāc, apķer mani. 383 00:29:27,932 --> 00:29:28,725 Es tevi turu. 384 00:29:29,476 --> 00:29:30,351 Es tevi turu. 385 00:29:30,810 --> 00:29:31,978 Es tevi turu. 386 00:29:34,272 --> 00:29:35,106 Viss labi? 387 00:29:35,732 --> 00:29:37,400 -Viss labi? -Mana potīte. 388 00:29:37,484 --> 00:29:39,611 -Labi. -Mums jātiek prom no šīs ielas! 389 00:29:39,694 --> 00:29:40,445 Nolāpīts! 390 00:29:44,657 --> 00:29:45,408 Tomij? 391 00:29:46,451 --> 00:29:47,410 Tomij! 392 00:29:48,119 --> 00:29:49,078 Tomij! 393 00:29:50,914 --> 00:29:52,624 Ej uz upi. Atradīšu ceļu apkārt! 394 00:29:53,833 --> 00:29:54,834 Ved viņu prom, Džoel. Ej! 395 00:29:57,128 --> 00:29:59,172 -Nevaram viņu atstāt. -Viss būs labi. Vari paskriet? 396 00:29:59,631 --> 00:30:00,548 Nē. 397 00:30:01,382 --> 00:30:02,884 -Skaties uz mani. -Labi. 398 00:30:02,967 --> 00:30:03,927 -Labi? -Labi. 399 00:30:04,010 --> 00:30:05,178 Neskaties nekur citur. 400 00:30:05,803 --> 00:30:06,554 Labi. 401 00:31:05,238 --> 00:31:06,864 Viss kārtībā, mīļā. Tu esi drošībā. 402 00:31:07,782 --> 00:31:08,700 Nekusties! 403 00:31:10,618 --> 00:31:11,619 Mana meita ir ievainota. 404 00:31:11,703 --> 00:31:13,246 -Viņas potīte. -Nekusties ne no vietas! 405 00:31:14,872 --> 00:31:15,707 Labi. 406 00:31:16,791 --> 00:31:17,834 Tikai mieru. 407 00:31:17,917 --> 00:31:18,793 Mēs neesam slimi. 408 00:31:19,502 --> 00:31:21,296 Divi civilie pie upes. 409 00:31:21,379 --> 00:31:22,422 Viens ir ievainots. 410 00:31:23,798 --> 00:31:24,591 Potīte. 411 00:31:25,717 --> 00:31:27,010 Un tēvocis Tomijs? 412 00:31:27,719 --> 00:31:29,512 Vispirms tevi nogādāsim drošībā. 413 00:31:29,596 --> 00:31:30,930 Vēlāk atgriezīsimies, labi? 414 00:31:31,014 --> 00:31:31,973 -Labi. -Labi. 415 00:31:32,056 --> 00:31:32,807 Kā, lūdzu? 416 00:31:33,683 --> 00:31:35,351 Hei! Neļāvu tev kustēties. 417 00:31:36,978 --> 00:31:37,895 Jā, kungs. 418 00:31:39,939 --> 00:31:40,815 Jā, kungs. 419 00:31:43,943 --> 00:31:44,777 Jā, kungs. 420 00:31:49,699 --> 00:31:50,700 Mēs neesam slimi. 421 00:31:53,745 --> 00:31:54,537 Kungs… 422 00:31:55,622 --> 00:31:56,456 Mēs neesam slimi! 423 00:32:10,345 --> 00:32:11,179 Man ļoti žēl. 424 00:32:12,555 --> 00:32:13,306 Lūdzu, nē. 425 00:32:23,608 --> 00:32:24,734 Ak Dievs. 426 00:32:30,490 --> 00:32:31,240 Nē! 427 00:32:32,158 --> 00:32:33,534 Nē! 428 00:32:34,994 --> 00:32:36,704 Viss būs labi. 429 00:32:37,330 --> 00:32:39,248 Viss kārtībā. Pakustini roku, mīļā. 430 00:32:39,332 --> 00:32:40,166 Pakustini roku. 431 00:32:46,005 --> 00:32:48,675 Zinu, mīļā. Zinu. 432 00:32:49,342 --> 00:32:50,134 Zinu, ka sāp. 433 00:32:51,260 --> 00:32:53,429 Aiziet. 434 00:32:53,513 --> 00:32:54,472 Aiziet, mīļā. 435 00:32:54,847 --> 00:32:56,516 Viss kārtībā. 436 00:32:56,599 --> 00:32:58,643 Es zinu, mīļā. Zinu. 437 00:32:59,185 --> 00:33:00,019 Zinu, ka sāp. 438 00:33:00,895 --> 00:33:02,563 Viss būs kārtībā. 439 00:33:03,481 --> 00:33:05,900 Mīļā… Paklausies, mīļā. 440 00:33:05,983 --> 00:33:07,568 Man tevi jāpaceļ. Labi? 441 00:33:08,027 --> 00:33:08,861 Man tevi jāpaceļ. 442 00:33:09,445 --> 00:33:10,488 Labi? 443 00:33:10,571 --> 00:33:11,656 Aiziet. 444 00:33:11,739 --> 00:33:13,658 Aiziet. Es zinu, mīļā. 445 00:33:13,741 --> 00:33:16,411 Es zinu! 446 00:33:16,494 --> 00:33:17,745 Palīgā, Tomij! 447 00:33:18,913 --> 00:33:19,664 Džoel… 448 00:33:21,290 --> 00:33:22,333 Aiziet, meitiņ. 449 00:33:22,417 --> 00:33:24,127 Aiziet, meitiņ. Man tevi jāpaceļ. 450 00:33:24,210 --> 00:33:25,002 Aiziet. 451 00:33:25,545 --> 00:33:26,629 Aiziet, celies. 452 00:33:26,713 --> 00:33:27,714 Aiziet, meitiņ. 453 00:33:29,340 --> 00:33:30,258 Aiziet. 454 00:33:50,737 --> 00:33:55,533 PĒC 20 GADIEM 455 00:34:45,249 --> 00:34:50,880 BOSTONA 2023. GADS 456 00:36:17,592 --> 00:36:19,302 Negribam, lai tu izkristu no krēsla. 457 00:36:20,553 --> 00:36:21,387 Kā tevi sauc? 458 00:36:23,848 --> 00:36:24,765 Esi viena? 459 00:36:31,230 --> 00:36:32,231 Un… 460 00:36:33,524 --> 00:36:35,318 Kā ieguvi šo? 461 00:36:38,863 --> 00:36:41,324 Nedaudz kutēs. Tieši šeit. 462 00:36:51,083 --> 00:36:53,920 Ko saki, ja pēc tam, kad iedosim tev zāles, 463 00:36:54,003 --> 00:36:56,255 uzēdīsim tavu mīļāko našķi? 464 00:36:56,339 --> 00:36:57,423 Ko saki? 465 00:36:58,674 --> 00:37:00,760 Un pēc tam atradīsim tev jaunas drēbes, 466 00:37:00,843 --> 00:37:03,679 daudz rotaļlietu, ar kurām spēlēties. 467 00:37:08,768 --> 00:37:09,852 Tikai maza adatiņa. 468 00:37:12,188 --> 00:37:13,064 Viss kārtībā. 469 00:37:18,277 --> 00:37:19,070 Tu esi drošībā. 470 00:38:24,093 --> 00:38:24,844 Es nevaru. 471 00:39:05,134 --> 00:39:05,885 Desmit. 472 00:39:17,313 --> 00:39:18,355 Ir vēl kas darāms? 473 00:39:19,065 --> 00:39:20,024 Šodien nekā. 474 00:39:20,107 --> 00:39:21,609 Rīt būs ielu uzkopšana… 475 00:39:22,985 --> 00:39:24,070 vai kanalizācijas pārbaude. 476 00:39:24,653 --> 00:39:25,654 Par kuru vairāk maksā? 477 00:39:26,447 --> 00:39:27,823 Tur, kur jāslāj pa mēsliem. 478 00:39:32,745 --> 00:39:34,163 Vakara maiņa. Sāksies plkst. 16.00. 479 00:39:43,756 --> 00:39:44,590 KOMANDANTSTUNDA 18.00 - 6.00 480 00:39:44,673 --> 00:39:46,050 TIKS ARESTĒTS IKVIENS, KAS DOSIES ĀRĀ BEZ ATĻAUJAS 481 00:39:46,133 --> 00:39:47,301 ZIŅOJIET PAR KORDICEPSA INFEKCIJU 482 00:39:54,391 --> 00:39:56,894 KURPJAUKLAS - 1 TALONS ZĀBAKU AUKLAS - 2 TALONI 483 00:40:09,615 --> 00:40:14,537 Džeisons Čojs, 342.3 panta pārkāpums. 484 00:40:14,620 --> 00:40:17,540 Nesankcionēta karantīnas zonas pamešana. 485 00:40:17,623 --> 00:40:19,333 Marija Elisiano, 486 00:40:19,416 --> 00:40:22,628 342.7 panta pārkāpums. 487 00:40:22,711 --> 00:40:25,756 Nesankcionēta ieeja karantīnas zonā. 488 00:40:25,840 --> 00:40:28,884 Ikvienu no jums uzklausīja militārā tiesa. 489 00:40:28,968 --> 00:40:33,055 Tiesa jūs visus atzīst par vainīgiem. 490 00:40:33,139 --> 00:40:35,141 Kā sods noteikts nāvessods, 491 00:40:35,224 --> 00:40:37,810 saskaņā ar ārkārtas rīcības gatavības noteikumu 492 00:40:37,893 --> 00:40:39,603 pirmā panta piekto apakšpunktu… 493 00:40:54,827 --> 00:40:55,744 Aiziet. 494 00:41:01,876 --> 00:41:03,294 Varētu tevi arī vienkārši nošaut. 495 00:41:03,377 --> 00:41:04,920 Jā, un ko pēc tam? 496 00:41:07,047 --> 00:41:08,174 Trūkst piecu talonu. 497 00:41:28,944 --> 00:41:30,696 -Oksikodons? -Hidrokodons. 498 00:41:31,697 --> 00:41:33,115 -Cik vecs? -Trīs mēnešus. 499 00:41:33,199 --> 00:41:34,074 No Atlantas? 500 00:41:34,158 --> 00:41:36,243 Nezinu, kur viņš tos dabū. Zinu, ka īsta manta. 501 00:41:36,327 --> 00:41:37,536 Ja ir īsta, tad no Atlantas. 502 00:41:37,620 --> 00:41:39,872 FEDRA karantīnas zonā ir rūpnīca. 503 00:41:39,955 --> 00:41:41,957 Tur ražojot tikai divas lietas. 504 00:41:44,043 --> 00:41:45,211 Tabletes un lodes. 505 00:41:45,294 --> 00:41:46,962 -Lodes, tabletes. -Šķiet, jo vairāk šauj, 506 00:41:47,046 --> 00:41:48,380 jo grūtāk aizmigt. 507 00:41:49,548 --> 00:41:50,549 Tev tā šķiet? 508 00:41:51,717 --> 00:41:52,801 Pirksi vai nē? 509 00:41:58,432 --> 00:41:59,642 Atdod maisiņu. 510 00:42:04,480 --> 00:42:06,398 -Kā sokas ar mašīnu? -Viss nokārtots. 511 00:42:06,482 --> 00:42:08,275 Bija jāpierunā vēl viens džeks. 512 00:42:08,984 --> 00:42:10,152 Labi, cik daudz? 513 00:42:10,236 --> 00:42:11,904 No tās maiņas četri, kā arī es… 514 00:42:12,821 --> 00:42:13,614 Kopā 600. 515 00:42:14,740 --> 00:42:17,701 Ne velti tie kravas auto ir nevērtīgi. 516 00:42:17,785 --> 00:42:19,578 Zinu, tiem nav akumulatoru. 517 00:42:19,662 --> 00:42:21,413 Drīzāk 200 tiem pārējiem, 518 00:42:21,997 --> 00:42:22,873 200 tev. 519 00:42:25,417 --> 00:42:26,168 Sarunāts. 520 00:42:27,920 --> 00:42:29,463 Klau. 521 00:42:30,923 --> 00:42:32,383 Nerādies dažus vakarus uz ielām. 522 00:42:33,133 --> 00:42:34,802 Draņķa "Spīdvaboles" visu nedēļu ārdās. 523 00:42:35,719 --> 00:42:37,096 Šorīt sašauti divi mūsējie. 524 00:42:37,429 --> 00:42:39,098 Priekšnieki liek strādāt dubultas maiņas. 525 00:42:39,181 --> 00:42:40,432 Visi ir nervozi un noguruši. 526 00:42:41,892 --> 00:42:43,435 Tumsā viegli kļūdīties. 527 00:42:46,772 --> 00:42:47,606 Sargi sevi. 528 00:42:48,565 --> 00:42:49,567 Jā, tu arī. 529 00:42:58,742 --> 00:43:03,330 KAD APMALDIES TUMSĀ, TIECIES PĒC GAISMAS 530 00:43:10,921 --> 00:43:12,423 Ko tu gribi, lai saku, Tesa? 531 00:43:13,424 --> 00:43:15,384 Neko tev neprasu. 532 00:43:17,469 --> 00:43:18,387 Kā tad. 533 00:43:21,849 --> 00:43:24,018 Es neplānoju… 534 00:43:24,893 --> 00:43:25,978 tevi apkrāpt. 535 00:43:26,562 --> 00:43:27,730 Piedod. 536 00:43:29,231 --> 00:43:30,149 Nu… 537 00:43:32,192 --> 00:43:34,236 Ko saki, ka mēs šo aizmirstam? 538 00:43:41,952 --> 00:43:43,245 Kas gan cits tev atliek? 539 00:43:43,871 --> 00:43:44,913 Tu mani turēsi kā gūstekni? 540 00:43:45,372 --> 00:43:47,333 -Nogalināsi mani? -Beidz, Tesa. 541 00:43:47,416 --> 00:43:49,793 Ko tad tu vēlies, Robert? 542 00:43:49,877 --> 00:43:51,879 -Gribu, lai tu aizmirsti, kas notika. -Darīts. 543 00:43:52,755 --> 00:43:53,922 -Nedari tā. -Kā? 544 00:43:54,006 --> 00:43:55,549 Tas ir tikai akumulators. 545 00:43:55,632 --> 00:43:58,594 Es tev par to samaksāju, tu to pārdevi un iztērēji manu naudu. 546 00:43:58,677 --> 00:44:00,304 Tavuprāt, nekad neesmu tā darījusi? 547 00:44:00,387 --> 00:44:02,639 -Mani puiši tevi sasita. -Jā, tad sodi viņus. 548 00:44:02,723 --> 00:44:05,476 Kaut vai nogriez pirkstus. Man vienalga. 549 00:44:05,559 --> 00:44:06,727 Tie ir tavi puiši. 550 00:44:07,436 --> 00:44:08,437 Un kā ar tavējo? 551 00:44:09,438 --> 00:44:10,647 Kad viņš tevi ieraudzīs… 552 00:44:10,731 --> 00:44:12,900 -Iedomājies sevi manā vietā. -Viņš mani klausa. 553 00:44:14,026 --> 00:44:16,695 Es garantēju, ka viņš tevi neaizskars. 554 00:44:17,446 --> 00:44:19,490 Es viņam pateikšu, ka man uzbruka… 555 00:44:20,074 --> 00:44:21,241 "kaut kādi puiši". 556 00:44:21,325 --> 00:44:23,827 Un mēs ar tevi varēsim par šo aizmirst. 557 00:44:26,538 --> 00:44:29,792 Tavs stulbums izbojāja visu manu nedēļu. 558 00:44:30,125 --> 00:44:33,754 Gribu iet mājās un iedzert, lai apdullinātu sāpes. 559 00:44:34,213 --> 00:44:35,339 Tātad mums viss kārtībā? 560 00:44:41,929 --> 00:44:42,679 Jā… 561 00:44:56,527 --> 00:45:00,531 Iedzīvotājiem tūlīt pat jāpamet apkārtne. 562 00:45:00,614 --> 00:45:03,742 Aizliegts atgriezties bez FEDRA amatpersonu atļaujas. 563 00:45:07,746 --> 00:45:11,834 Iedzīvotājiem tūlīt pat jāpamet apkārtne. 564 00:45:12,668 --> 00:45:15,212 Aizliegts atgriezties bez FEDRA amatpersonu atļaujas. 565 00:45:17,131 --> 00:45:20,968 Iedzīvotājiem tūlīt pat jāpamet apkārtne. 566 00:45:21,343 --> 00:45:24,054 Aizliegts atgriezties bez FEDRA amatpersonu atļaujas. 567 00:45:27,516 --> 00:45:31,186 Iedzīvotājiem tūlīt pat jāpamet apkārtne. 568 00:45:31,562 --> 00:45:34,398 Aizliegts atgriezties bez FEDRA amatpersonu atļaujas. 569 00:45:37,734 --> 00:45:41,530 Iedzīvotājiem tūlīt pat jāpamet apkārtne. 570 00:45:41,613 --> 00:45:44,700 Aizliegts atgriezties bez FEDRA amatpersonu atļaujas. 571 00:45:45,033 --> 00:45:46,034 Sasodīts. 572 00:45:47,494 --> 00:45:49,997 -Redzu "Spīdvaboles"! -Aiziet! 573 00:45:50,080 --> 00:45:51,707 Pamēģiniet tik atbrīvot Bostonu, maitas! 574 00:46:03,469 --> 00:46:04,303 Viņi šauj. 575 00:46:04,386 --> 00:46:06,555 -Viņi uz mums šauj. -Meties uz ceļiem! 576 00:46:06,638 --> 00:46:07,556 Nē, es neesmu "Spīd… 577 00:46:11,435 --> 00:46:13,770 Es neesmu… Es neesmu "Spīdvabole"! 578 00:46:44,718 --> 00:46:46,386 Lēnām un skaidri skaiti līdz desmit. 579 00:46:46,470 --> 00:46:48,764 -Viens, divi, trīs, četri… -Lēnām. Un skaidri. 580 00:46:50,891 --> 00:46:51,808 Viens. 581 00:46:52,559 --> 00:46:53,477 Divi. 582 00:46:54,061 --> 00:46:54,811 Trīs. 583 00:46:55,771 --> 00:46:56,688 Četri. 584 00:46:57,231 --> 00:46:58,148 Pieci. 585 00:46:58,607 --> 00:46:59,525 Seši. 586 00:47:00,025 --> 00:47:00,943 Septiņi… 587 00:47:01,568 --> 00:47:02,486 Astoņi… 588 00:47:02,945 --> 00:47:05,072 Atšujies. 589 00:47:07,699 --> 00:47:08,617 Un pacel savu… 590 00:47:10,577 --> 00:47:11,537 Nosauc savu vārdu. 591 00:47:11,620 --> 00:47:12,871 -Lēnām. -Veronika. 592 00:47:13,872 --> 00:47:14,957 Tāpat kā vakar. 593 00:47:15,582 --> 00:47:16,792 Un aizvakar. 594 00:47:17,251 --> 00:47:18,919 Un aizaizvakar. Un… 595 00:47:19,795 --> 00:47:21,255 Mani kāds meklēs. 596 00:47:21,755 --> 00:47:23,465 FEDRA aģentūra. Dzirdēji? 597 00:47:23,549 --> 00:47:25,717 Laidiet mani, vai arī rūgti nožēlosiet, maitasgabali! 598 00:47:28,178 --> 00:47:30,514 Man nav šeit jābūt! 599 00:47:37,104 --> 00:47:40,857 KAD APMALDIES TUMSĀ 600 00:48:04,756 --> 00:48:06,174 Nelien priekšā rindai! 601 00:48:06,258 --> 00:48:07,968 "Pasaki tētim, ka tā ir meitiņa, 602 00:48:08,719 --> 00:48:10,846 tā izklausās labi, vai ne? 603 00:48:10,929 --> 00:48:12,931 Viņš vēlējās mazmeitu. 604 00:48:13,015 --> 00:48:14,683 Mīlu, Beka." 605 00:48:14,766 --> 00:48:16,101 Ziņas beigas. Izlasi pierakstīto. 606 00:48:21,064 --> 00:48:22,065 Precīzi. 607 00:48:22,149 --> 00:48:23,984 Orlando bāze 73-K, beidzu. 608 00:48:42,294 --> 00:48:43,211 Nekā? 609 00:48:45,672 --> 00:48:47,382 Pastāv iespēja, ka sazināsies pa nakti? 610 00:48:47,466 --> 00:48:48,592 Nogulēsi un palaidīsi garām? 611 00:48:53,889 --> 00:48:57,476 Kad guļu, klausās Gabriela, vai arī mans gudrākais dēls, 612 00:48:57,559 --> 00:48:59,227 nevis otrs puika. Lai Dievs viņu svētī! 613 00:49:00,729 --> 00:49:02,397 Ja Tomijs atbildētu, mēs to zinātu. 614 00:49:03,106 --> 00:49:04,983 -Sazinies ar torni? -Katru dienu. 615 00:49:05,067 --> 00:49:07,653 Tava ziņa ir viņam nodota. Kopš tā brīža vairāk nav redzēts. 616 00:49:07,736 --> 00:49:08,487 Tas arī viss. 617 00:49:09,738 --> 00:49:11,698 -Nav pagājis daudz laika. -Jau trīs nedēļas. 618 00:49:12,324 --> 00:49:14,034 Vienmēr atbild dienas laikā. 619 00:49:16,036 --> 00:49:17,162 Ticu, ka viņam viss kārtībā. 620 00:49:23,377 --> 00:49:24,378 Parādi, kur ir tas tornis. 621 00:49:25,962 --> 00:49:27,130 Tu joko. 622 00:49:29,091 --> 00:49:30,926 Džoel, tas atrodas Vaiomingā. 623 00:49:32,094 --> 00:49:33,637 Visa šī lauku teritorija… 624 00:49:34,638 --> 00:49:35,847 Tu esi spējīgs puisis, 625 00:49:35,931 --> 00:49:38,266 bet tur ārā ir baismīgāki radījumi par inficētajiem. 626 00:49:38,350 --> 00:49:39,976 Rācijā visu dzirdu. 627 00:49:40,060 --> 00:49:42,062 Tur klaiņo bandīti, vergu tirgotāji… 628 00:49:42,145 --> 00:49:43,980 Un tu esi "drošs", ka ar Tomiju viss kārtībā. 629 00:49:51,363 --> 00:49:52,114 Tas… 630 00:49:52,572 --> 00:49:54,032 Tas ir Kodijas tornis. 631 00:49:55,200 --> 00:49:57,953 4. kvadrantā, bet nezinu, kur tieši… 632 00:50:03,959 --> 00:50:04,710 Nākamais! 633 00:51:47,687 --> 00:51:48,980 Nu vai zini, Džoel… 634 00:51:51,566 --> 00:51:52,484 Džoel! 635 00:52:49,749 --> 00:52:52,085 Man uzbruka daži puiši. 636 00:52:52,168 --> 00:52:54,421 -Kādi puiši? -Daži pusaudži. 637 00:52:54,504 --> 00:52:56,423 Izbrūķēju muti, droši vien nevajadzēja. 638 00:52:58,383 --> 00:53:00,802 Tu zini, ka viņi piedzima pēc pandēmijas uzliesmojuma. 639 00:53:00,886 --> 00:53:03,221 Viņi neprot strīdēties. Tā vietā uzreiz vicina dūres. 640 00:53:03,305 --> 00:53:05,223 Draņķa deviņpadsmitgadīgie. 641 00:53:06,641 --> 00:53:07,767 Brīnums, ka tu izdzīvoji. 642 00:53:09,060 --> 00:53:10,812 Brīnums, ka ikviens no mums izdzīvoja. 643 00:53:13,273 --> 00:53:14,274 Šīs brūces nav svaigas. 644 00:53:15,191 --> 00:53:15,984 Nē. 645 00:53:17,068 --> 00:53:19,487 FEDRA mani aizturēja veselu dienu. 646 00:53:21,197 --> 00:53:22,157 Tam tāpat nav nozīmes. 647 00:53:23,742 --> 00:53:25,702 -Dziļi ieelpo. -Ko? 648 00:53:28,580 --> 00:53:29,456 -Džoel. -Ko? 649 00:53:31,708 --> 00:53:33,627 Puiši, kas man uzbruka, strādā pie Roberta. 650 00:53:34,377 --> 00:53:36,046 Viņš mūsu akumulatoru pārdeva kādam citam. 651 00:53:37,589 --> 00:53:38,882 Nekas nav zaudēts. 652 00:53:38,965 --> 00:53:41,092 Šādas ķezas ir neizbēgamas. 653 00:53:41,176 --> 00:53:42,677 Mēs sapurināsimies, 654 00:53:42,761 --> 00:53:45,221 atgūsim talonus vai arī akumulatoru. 655 00:53:45,305 --> 00:53:46,890 Man ir vajadzīgs akumulators, Tesa. 656 00:53:47,724 --> 00:53:49,017 Mašīna bez tā nekam neder. 657 00:53:49,100 --> 00:53:51,144 Ja drīz neatradīšu Tomiju, viņš tur ārā nomirs! 658 00:53:51,227 --> 00:53:55,065 Labi, piekāst. Atgūsim gan naudu, gan akumulatoru. Bet paklau, Džoel. 659 00:53:55,565 --> 00:53:57,317 Robertam no tevis ir bail. 660 00:53:57,400 --> 00:53:59,152 Ja skriesi virsū kā tāds kovbojs, 661 00:53:59,235 --> 00:54:00,946 viņš sabīsies un laidīsies ļekās. 662 00:54:01,029 --> 00:54:03,365 Tādēļ veic dziļu ieelpu. 663 00:54:09,037 --> 00:54:10,288 Kam viņš to pārdeva? 664 00:54:10,372 --> 00:54:11,873 -Nezinu. -Kur viņš ir? 665 00:54:11,957 --> 00:54:12,791 Nezinu. 666 00:54:13,708 --> 00:54:14,626 Vēl nezinu. 667 00:54:15,710 --> 00:54:18,296 Mēs viņu atradīsim, nesaceļot traci. 668 00:54:18,797 --> 00:54:19,756 Saprati? 669 00:54:21,508 --> 00:54:23,802 Robertam apsolīju, ka tu viņu neaiztiksi. 670 00:54:24,886 --> 00:54:27,013 Taču tā vien gribu, kaut tu viņu sasistu. 671 00:54:28,264 --> 00:54:30,642 Atradīsim to maitasgabalu, 672 00:54:31,184 --> 00:54:33,269 atgūsim akumulatoru un mašīnu. 673 00:54:33,812 --> 00:54:35,271 Un dosimies meklēt Tomiju. 674 00:54:36,314 --> 00:54:37,065 Labi? 675 00:54:40,276 --> 00:54:41,111 Labi. 676 00:55:02,966 --> 00:55:04,050 Padomāsim, kas ir loģiskāk… 677 00:55:04,968 --> 00:55:06,386 Komanda ir Dienvidaustrumu 3. zonā? 678 00:55:08,013 --> 00:55:09,014 Es viņus atsaucu atpakaļ. 679 00:55:10,432 --> 00:55:11,433 Man ir daži jautājumi. 680 00:55:13,143 --> 00:55:13,977 Labi. 681 00:55:15,186 --> 00:55:17,230 Pēdējās divas nedēļas karantīnas zonā 682 00:55:17,313 --> 00:55:19,566 laižam gaisā nebūtiskus FEDRA objektus. 683 00:55:19,649 --> 00:55:21,693 Esam zaudējuši četrus cilvēkus un mums… 684 00:55:22,944 --> 00:55:23,903 Kāda šim jēga? 685 00:55:25,488 --> 00:55:26,573 Tas bija tavs jautājums? 686 00:55:27,323 --> 00:55:28,491 Viens no daudziem. 687 00:55:29,075 --> 00:55:30,535 Seko sasodītajām pavēlēm. 688 00:55:31,369 --> 00:55:33,329 Kāpēc ieslodzīji kaut kādu meiteni? 689 00:55:33,413 --> 00:55:35,999 Puiši, kas viņu apsargā, man neko nesaka. 690 00:55:36,082 --> 00:55:40,003 Cilvēki prasa, kas notiek, un man nav ko teikt. 691 00:55:40,086 --> 00:55:41,546 Saki, lai seko sasodītajām pavēlēm. 692 00:55:42,172 --> 00:55:44,007 Ejiet uz Dienvidaustrumu 3. zonu. Tagad. 693 00:55:50,513 --> 00:55:52,265 -Kima. -Marlīna. 694 00:55:52,348 --> 00:55:55,101 Mēs karojam ar militāru diktatūru, 695 00:55:55,185 --> 00:55:57,937 lai atjaunotu demokrātiju un brīvību. Izklausās labi? 696 00:55:58,021 --> 00:55:59,230 -Jā. -Vai mēs uzvaram? 697 00:55:59,314 --> 00:56:01,816 Mēs šeit sakaujam FEDRA? Vai kaut kur "Spīdvaboles" viņus uzveic? 698 00:56:01,900 --> 00:56:03,109 Dumpis prasa laiku. 699 00:56:03,193 --> 00:56:05,403 Ja 20 gadus cīnies bez rezultāta, tad tas nav dumpis. 700 00:56:05,945 --> 00:56:07,155 Tik vien kā apzīmējam sienas. 701 00:56:08,823 --> 00:56:11,242 Mēs nekarojam ar FEDRA visā karantīnas zonā. 702 00:56:11,326 --> 00:56:14,829 Jāsasparojas šajās vietās. 703 00:56:15,663 --> 00:56:16,748 Kur mēs šobrīd esam? 704 00:56:18,875 --> 00:56:20,960 Vēlos, lai FEDRA nebūtu šeit pat tuvumā. 705 00:56:21,336 --> 00:56:23,755 Gribu, lai viņi ir aizņemti ar ko citu, jo šovakar 706 00:56:23,838 --> 00:56:26,466 ikviens Bostonas "Spīdvaboļu" kareivis pulcēsies šajā ēkā. 707 00:56:26,549 --> 00:56:28,718 Mēs pilnībā pametīsim karantīnas zonu. 708 00:56:30,053 --> 00:56:31,054 Mēs padodamies? 709 00:56:31,137 --> 00:56:34,641 Nē, mēs vedīsim to meiteni, kas ir ieslēgta, uz rietumiem. 710 00:56:36,851 --> 00:56:38,812 Saņēmām no mūsu ziņotāja Seilemā. 711 00:56:47,529 --> 00:56:48,571 Tā ir taisnība? 712 00:56:49,781 --> 00:56:50,949 Es tā domāju. 713 00:56:54,786 --> 00:56:55,787 Nevienam nesaki. 714 00:56:59,290 --> 00:57:00,291 Saki, kas nepieciešams. 715 00:57:01,084 --> 00:57:02,585 Darīsim visu. 716 00:57:02,669 --> 00:57:04,462 Mēs viņu transportēsim, kur nepieciešams. 717 00:57:33,950 --> 00:57:34,909 Sveiks, veco zēn. 718 00:57:36,911 --> 00:57:38,288 Neuztraucies, neko negribu. 719 00:57:39,330 --> 00:57:40,832 Bet, ja jūties apmaldījies… 720 00:57:40,915 --> 00:57:43,084 Ja pateiksi, "tiecies pēc gaismas", salauzīšu tev žokli. 721 00:57:53,887 --> 00:57:56,973 Tas prasīja dažus talonus, bet viņš mums ir rokā. 722 00:57:57,807 --> 00:58:01,269 Viņš ved akumulatoru uz sabrukušu ēku. 723 00:58:01,352 --> 00:58:02,353 Bet pats labākais? 724 00:58:02,437 --> 00:58:04,355 Tā atrodas uz Stilmena, Krosa krustojuma. 725 00:58:04,939 --> 00:58:07,609 -To, kuru izmantoja Migels? -Jā, tā šķiet. 726 00:58:07,984 --> 00:58:10,069 Varam doties caur metro tuneli no tirgus stacijas, 727 00:58:10,153 --> 00:58:13,114 ierāpties ēkā no pazemes un pilnībā pārsteigt Robertu. 728 00:58:13,781 --> 00:58:14,991 Atmaksāsim draņķim ar uzviju. 729 00:58:23,458 --> 00:58:24,417 Aiziet taču. 730 00:58:30,298 --> 00:58:31,799 Maita! 731 00:58:38,473 --> 00:58:40,350 Viens, divi, trīs, četri… 732 00:59:08,795 --> 00:59:09,879 Tev nav bail? 733 00:59:12,924 --> 00:59:14,008 Tad atbrīvo mani. 734 00:59:14,801 --> 00:59:16,386 Varbūt sāksim ar "paldies"? 735 00:59:16,469 --> 00:59:17,595 Par ko? 736 00:59:17,679 --> 00:59:19,305 Par to, ka izglābu tavu dzīvību. 737 00:59:19,389 --> 00:59:22,016 Neaizmirsti, ka es viņiem neļāvu šaut. 738 00:59:30,316 --> 00:59:31,401 Kāpēc apturēji viņus? 739 00:59:32,527 --> 00:59:33,653 Vēlāk pastāstīšu. 740 00:59:48,001 --> 00:59:50,128 Tātad, Veronika… 741 00:59:52,505 --> 00:59:53,673 kā jūties? 742 00:59:55,675 --> 00:59:56,634 Kā vienmēr. 743 00:59:59,012 --> 01:00:00,179 Es pārvērtīšos? 744 01:00:02,765 --> 01:00:03,599 Nē. 745 01:00:07,020 --> 01:00:08,021 Tad varu iet? 746 01:00:09,105 --> 01:00:10,189 Nē. 747 01:00:10,273 --> 01:00:13,192 Es nevienam neko neteikšu. Goda vārds. 748 01:00:13,276 --> 01:00:14,360 Kur gan tu iesi? 749 01:00:14,444 --> 01:00:17,405 Atpakaļ uz FEDRA militāro skolu? Tā vien nagi niez kļūt par kareivi? 750 01:00:17,488 --> 01:00:18,698 Tavuprāt, tā bija mana izvēle? 751 01:00:19,324 --> 01:00:21,075 Viņi mani tur iespundēja no bērna kājas. 752 01:00:21,159 --> 01:00:22,535 Tas ir bāreņu nams. 753 01:00:22,618 --> 01:00:24,037 "Viņi" tevi nekur nespundēja. 754 01:00:26,331 --> 01:00:27,290 Tā biju es. 755 01:00:28,249 --> 01:00:29,208 Elija. 756 01:00:33,296 --> 01:00:34,714 Vai tu esi mana mamma? 757 01:00:35,423 --> 01:00:36,799 Izskatās, ka varētu būt tava mamma? 758 01:00:38,051 --> 01:00:39,927 Nē, neizskatās gan. 759 01:00:41,137 --> 01:00:42,221 Mani sauc Marlīna. 760 01:00:42,930 --> 01:00:44,974 Esmu Bostonas karantīnas zonas "Spīdvaboļu" līdere. 761 01:00:46,476 --> 01:00:48,353 Kāpēc teroriste mani nodotu FEDRA rokās? 762 01:00:48,436 --> 01:00:49,812 Jo tur tu būtu pasargāta. 763 01:00:49,896 --> 01:00:52,023 Un arī biji, līdz izdomāji izlavīties ārā. 764 01:00:52,106 --> 01:00:53,191 "Teroriste"? 765 01:00:54,275 --> 01:00:55,318 Vai Railija bija teroriste? 766 01:01:12,418 --> 01:01:14,128 Kāpēc neļauj man atgriezties mājās? 767 01:01:18,216 --> 01:01:21,344 Jo tev ir dižāks mērķis, nekā jebkurš no mums spētu iedomāties. 768 01:01:22,762 --> 01:01:25,890 Mēs šovakar dosimies prom. Un tu nāksi līdzi. 769 01:01:28,643 --> 01:01:30,061 -Viņš ir klāt. -Pēc piecām minūtēm. 770 01:01:35,274 --> 01:01:37,777 Pastāstīšu tev ko tādu, ko nevienam nedrīksti izpaust. 771 01:01:38,444 --> 01:01:39,779 Ja izpļāpāsies, 772 01:01:40,446 --> 01:01:41,739 es garantēju… 773 01:01:43,282 --> 01:01:44,492 ka tu mirsi. 774 01:02:07,181 --> 01:02:08,224 Labi. 775 01:02:09,267 --> 01:02:10,268 Esi gatavs? 776 01:02:10,768 --> 01:02:11,686 Jā. 777 01:02:29,370 --> 01:02:30,288 Īstā vieta. 778 01:02:54,520 --> 01:02:56,147 Ai! 779 01:02:56,981 --> 01:02:57,899 Nolāpīts. 780 01:03:00,067 --> 01:03:00,985 Šis vairs nekustās. 781 01:03:03,529 --> 01:03:04,489 Jā. 782 01:03:05,364 --> 01:03:07,533 Zinu, es vienkārši… es to negaidīju. 783 01:03:08,117 --> 01:03:09,660 Iepriekš viņa šeit nebija? 784 01:03:10,870 --> 01:03:11,829 Nē. 785 01:03:14,499 --> 01:03:16,375 Domā, ka viņš šeit atnāca pēc inficēšanās? 786 01:03:18,586 --> 01:03:20,588 Varbūt tieši šeit inficējās. 787 01:03:25,676 --> 01:03:26,552 Dodamies tālāk. 788 01:03:41,526 --> 01:03:43,569 Šķiet, pārbūvēta ēkas konstrukcija. 789 01:03:43,653 --> 01:03:45,404 Visticamāk astoņdesmitajos gados. 790 01:03:45,488 --> 01:03:48,574 Visi centās samazināt dzīvokļu izmērus, lai palielinātu peļņu. 791 01:03:49,492 --> 01:03:53,788 "Ar mums kopā bija Džoels Millers no raidījuma Laiks remontam." 792 01:03:53,871 --> 01:03:55,081 Cik tālu vēl kāpsim? 793 01:03:57,667 --> 01:03:58,668 Šitik. 794 01:04:01,837 --> 01:04:05,424 Šis… Šī eja ved uz gaiteni. 795 01:04:06,634 --> 01:04:09,470 Kas, pie velna? Kāds priekšā piebīdījis klavieres? 796 01:04:12,515 --> 01:04:13,432 Saod? 797 01:04:15,810 --> 01:04:17,562 Jā, šaujampulveris. 798 01:04:24,235 --> 01:04:24,986 Tesa. 799 01:04:46,799 --> 01:04:48,134 Akumulators ir brāķis. 800 01:04:48,926 --> 01:04:50,595 Un tāpat centies pārdot. 801 01:04:51,679 --> 01:04:52,805 Divreiz. 802 01:04:53,514 --> 01:04:55,099 Alkatīgais maitasgabals. 803 01:05:06,235 --> 01:05:07,111 Palīdzi piecelties. 804 01:05:09,655 --> 01:05:10,406 Sasodīts. 805 01:05:11,574 --> 01:05:12,491 Ak Dievs. 806 01:05:12,575 --> 01:05:13,784 Tikai… Labi. 807 01:05:15,536 --> 01:05:16,996 Sasodīts, aiziet taču. 808 01:05:24,420 --> 01:05:25,338 Sasodīts. 809 01:05:27,715 --> 01:05:28,758 Džoel? 810 01:05:30,176 --> 01:05:31,093 Marlīna? 811 01:05:33,220 --> 01:05:34,930 -Viss kārtībā? -Jā. 812 01:05:37,892 --> 01:05:38,643 Elija. 813 01:05:39,477 --> 01:05:40,227 Elija. 814 01:05:42,855 --> 01:05:45,274 -Nolāpīts. -Nē, viss kārtībā. Nesatraucies par mani. 815 01:05:45,983 --> 01:05:47,652 Tu nevari šādi riskēt. 816 01:05:49,070 --> 01:05:51,614 Tad jūsu dēļ Roberts mūs apčakarēja? 817 01:05:51,697 --> 01:05:53,574 Bostonas Če Gevaras dēļ? 818 01:05:53,658 --> 01:05:55,242 Tad jau karā diez ko labi neiet, 819 01:05:55,326 --> 01:05:56,952 ja jau iepērcies pie šādām nelgām. 820 01:05:57,036 --> 01:05:59,455 Tā gan. Prece bija nekvalitatīva. 821 01:05:59,538 --> 01:06:01,499 Un viņam nepatika, ka viņu pasūta. 822 01:06:01,582 --> 01:06:03,584 -Atdod manu nazi. -Kāpēc tev vajag akumulatoru? 823 01:06:04,377 --> 01:06:05,753 -Nemaz nemēģini. -Nedari tā. 824 01:06:08,130 --> 01:06:09,090 Tēmē uz mani. 825 01:06:22,812 --> 01:06:25,314 Man tas ir vajadzīgs augstāku mērķu vārdā. 826 01:06:25,398 --> 01:06:26,982 Piedod, bet Tomijs ir tikai viens vīrs. 827 01:06:28,150 --> 01:06:30,361 -Mums ir jāzina par visu. -"Jāzina par visu." 828 01:06:31,237 --> 01:06:33,489 Jūsu dēļ brālis mani ienīst. 829 01:06:33,572 --> 01:06:35,074 -Labi, Džoel. -Bija daudz šāviņu. 830 01:06:35,157 --> 01:06:36,742 -Drīz būs klāt FEDRA. -Zinu. 831 01:06:42,081 --> 01:06:43,666 Grasījāmies izvest Eliju ārā no zonas. 832 01:06:44,417 --> 01:06:46,961 Tagad nekur tālu kādu laiku netiksim. 833 01:06:47,503 --> 01:06:48,963 Tādēļ tagad… 834 01:06:49,964 --> 01:06:51,424 -to darīsiet jūs. -Nekā nebija. 835 01:06:51,507 --> 01:06:52,925 -Nekur ar viņiem neiešu! -Ļauj man. 836 01:06:53,008 --> 01:06:54,802 -Tesa, mums nav šim laika. -Ak tad jums nav? 837 01:06:54,885 --> 01:06:55,720 Kas viņa ir? 838 01:06:55,803 --> 01:06:57,722 -Tev viņa ir krava. -Mēs nepārvadājam cilvēkus. 839 01:06:57,805 --> 01:06:58,806 -Piedod. -Es to varu. 840 01:06:58,889 --> 01:07:00,891 Izrādās, ka esi kurla, Kima! 841 01:07:00,975 --> 01:07:01,726 Apklusīsi, lūdzu? 842 01:07:03,519 --> 01:07:06,188 Vecajā parlamenta ēkā viņu gaida "Spīdvaboļu" komanda. 843 01:07:06,272 --> 01:07:08,274 Es zinu, kas jūs tur sagaida. 844 01:07:08,357 --> 01:07:11,026 Ne velti devāmies kā vesela rota. 845 01:07:11,110 --> 01:07:12,987 Taču tagad man nav ne mašīnas, ne rotas. 846 01:07:13,070 --> 01:07:15,489 FEDRA būs klāt pēc piecām minūtēm. Atliekat tikai jūs. 847 01:07:16,240 --> 01:07:18,367 Zinu, uz ko jūs abi esat spējīgi. 848 01:07:19,076 --> 01:07:20,286 Tā vai citādi. 849 01:07:23,372 --> 01:07:24,874 Uz ko viņi ir spējīgi? 850 01:07:24,957 --> 01:07:27,752 Ja aizvedīsi viņu vienā gabalā, sagādāšu visu, kas tev vajadzīgs. 851 01:07:27,835 --> 01:07:29,837 Ne tikai akumulatoru, bet pilnīgi visu. 852 01:07:29,920 --> 01:07:32,339 Mašīnu ar pilnu bāku, ieročus, aprīkojumu, visu. 853 01:07:32,423 --> 01:07:33,382 Goda vārds. 854 01:07:36,594 --> 01:07:37,595 Goda vārds. 855 01:07:45,728 --> 01:07:46,771 Maita! 856 01:07:52,735 --> 01:07:53,652 Tu viņai uzticies? 857 01:07:54,361 --> 01:07:56,781 Nē, es arī nē. Bet viņa šķiet izmisusi. 858 01:07:56,864 --> 01:07:59,033 "Spīdvaboļu" mašīnā ir pārveidotas FEDRA ierīces. 859 01:07:59,116 --> 01:08:01,494 Ar tādu mašīnu mums ir labas izredzes tikt līdz Tomijam. 860 01:08:01,577 --> 01:08:03,037 Tikko aizvedīsim to meiteni… 861 01:08:03,120 --> 01:08:05,956 Izrunājieties, bet, lūdzu, atcerieties, ka es šeit asiņoju. 862 01:08:10,044 --> 01:08:11,629 Piekritīsim pie šādiem nosacījumiem. 863 01:08:12,588 --> 01:08:14,507 Aizvedīsim viņu līdz tavai komandai. 864 01:08:14,590 --> 01:08:17,968 Taču pirms tam viņi mums sniegs visu, ko vēlamies. 865 01:08:18,052 --> 01:08:19,887 Ja tā nenotiks, uzreiz viņu novāksim. 866 01:08:19,970 --> 01:08:22,056 -Sarunājuši. -Tiešām? Tik ātri? 867 01:08:22,139 --> 01:08:23,641 Tu esi pati svarīgākā. 868 01:08:23,724 --> 01:08:25,309 Mana komanda tevi nepakļaus briesmām. 869 01:08:25,726 --> 01:08:28,354 Atceries, ko tev teicu. Paķer mugursomu. 870 01:08:30,022 --> 01:08:31,440 Tūlīt pat, Elija. 871 01:08:41,867 --> 01:08:42,701 Ejam. 872 01:08:51,001 --> 01:08:51,752 Džoel… 873 01:08:54,213 --> 01:08:55,297 nesačakarē šo visu. 874 01:08:58,217 --> 01:08:59,051 Lūdzu. 875 01:09:50,561 --> 01:09:52,104 Pagaidīsi mirklīti? 876 01:09:52,188 --> 01:09:52,938 Kas, pie velna? 877 01:09:55,107 --> 01:09:56,192 Kāds ir rīcības plāns? 878 01:09:57,985 --> 01:10:01,780 Nav daudz variantu. Varam iet pa īsāko vai garāko ceļu. 879 01:10:01,864 --> 01:10:03,824 Un īsākais ceļš vienmēr ir briesmīgs. 880 01:10:08,245 --> 01:10:09,997 Dodamies pie Bila un Frenka. 881 01:10:10,372 --> 01:10:12,124 Papildināsim krājumus. 882 01:10:16,253 --> 01:10:19,548 BILLBOARD POPULĀRĀKĀS DZIESMAS 883 01:10:27,806 --> 01:10:30,851 Dosimies, kad satumsīs. Paliec ar viņu. 884 01:10:32,061 --> 01:10:33,270 Pagaidi, kāpēc man ir… 885 01:10:34,063 --> 01:10:34,813 Tesa. 886 01:10:35,439 --> 01:10:36,357 Tesa! 887 01:10:36,440 --> 01:10:37,650 60 - NEKĀ JAUNA NAV 888 01:10:37,733 --> 01:10:38,943 70 - JAUNI KRĀJUMI 80 - X 889 01:10:44,198 --> 01:10:45,366 Kas ir Bils un Frenks? 890 01:10:49,036 --> 01:10:50,454 Radio pārraida kontrabandas kodus? 891 01:10:51,163 --> 01:10:52,873 60. gadu dziesma, nav nekā jauna. 892 01:10:52,957 --> 01:10:54,166 70. gadu dziesma, ir jauni krājumi. 893 01:10:54,250 --> 01:10:55,125 Ko nozīmē 80? 894 01:11:02,508 --> 01:11:03,509 Ko tu dari? 895 01:11:03,926 --> 01:11:05,761 -Velku laiku. -Un ko lai es daru? 896 01:11:05,844 --> 01:11:07,179 Gan jau kaut ko izdomāsi. 897 01:11:15,104 --> 01:11:16,355 Tavs pulkstenis ir saplīsis. 898 01:11:32,079 --> 01:11:33,330 Tu miegā runā. 899 01:11:41,422 --> 01:11:43,424 Nekad neesmu bijusi pāri robežai. 900 01:11:45,092 --> 01:11:46,301 Tur gan ir tumši. 901 01:11:53,517 --> 01:11:55,102 Jūs daudz ceļojat pāri robežai? 902 01:11:56,270 --> 01:11:58,272 -Laikam. -Kad pēdējo reizi gājāt? 903 01:11:58,939 --> 01:12:01,191 -Pirms kāda gada. Kāda starpība? -Tu zini, kur jāiet. 904 01:12:03,027 --> 01:12:04,361 Tad mums viss būs kārtībā. 905 01:12:09,283 --> 01:12:10,117 Jā. 906 01:12:17,750 --> 01:12:19,084 Kāpēc esi tik svarīga? 907 01:12:19,168 --> 01:12:20,794 Esi kāda dūža meita? 908 01:12:23,297 --> 01:12:24,340 Kaut kā tā. 909 01:12:34,183 --> 01:12:35,768 Skanēja radio, kad gulēji. 910 01:12:36,351 --> 01:12:38,645 Ko? Kāda dziesma? 911 01:12:38,729 --> 01:12:39,855 Viņš visu laiku atkārtoja… 912 01:12:39,938 --> 01:12:42,232 "Pamodini mani, pirms dodies, dodies tu?" 913 01:12:43,567 --> 01:12:44,359 Sasodīts. 914 01:12:45,778 --> 01:12:46,612 Sapratu. 915 01:12:47,362 --> 01:12:49,114 80. gadi nozīmē briesmas. 916 01:12:50,240 --> 01:12:51,658 Atrisināju mīklu. 917 01:12:54,912 --> 01:12:55,704 Klau… 918 01:13:01,919 --> 01:13:04,296 Vieta pie Lankasteras šķiet laba. 919 01:13:04,380 --> 01:13:05,672 Tev līdzi ir jaka? 920 01:13:05,756 --> 01:13:07,424 -Jā. -Labi, velc mugurā. 921 01:13:07,508 --> 01:13:08,425 Mums jāiet. 922 01:13:20,854 --> 01:13:24,691 Ievērojiet obligāto komandantstundu, lai cīnītos ar infekciju un nemieriem. 923 01:13:28,070 --> 01:13:32,741 Ievērojiet obligāto komandantstundu, lai cīnītos ar infekciju un nemieriem. 924 01:14:21,957 --> 01:14:24,543 Sasodīts! Es patiešām esmu laukā. 925 01:14:24,626 --> 01:14:25,794 -Jēziņ. -Nolāpīts. 926 01:14:29,214 --> 01:14:32,217 Labi. Iesim pa kreiso malu ap buferzonu. 927 01:14:32,843 --> 01:14:34,928 Neatkāpies ne soli un seko man. 928 01:14:35,679 --> 01:14:36,805 Jā, protams. 929 01:14:38,432 --> 01:14:39,308 Ejam. 930 01:16:10,565 --> 01:16:11,858 Kas, pie velna? 931 01:16:11,942 --> 01:16:13,360 Nekustieties ne no vietas! 932 01:16:15,153 --> 01:16:15,904 Nekustieties! 933 01:16:22,369 --> 01:16:23,996 Nevar būt. 934 01:16:24,079 --> 01:16:25,330 Izrunājam šo kā vīri. 935 01:16:25,414 --> 01:16:27,207 -Pagriezies, meties uz ceļiem. -Pagaidi… 936 01:16:27,291 --> 01:16:28,333 Meties uz draņķa ceļiem. 937 01:16:28,417 --> 01:16:29,918 -Pagaidi. -Ko es tev teicu, vecīt? 938 01:16:30,002 --> 01:16:31,753 Es teicu, paliec mājās. 939 01:16:31,837 --> 01:16:32,879 Meties uz ceļiem. 940 01:16:33,505 --> 01:16:35,382 Labāk dari, kā liek. 941 01:16:35,465 --> 01:16:38,051 Ja ļausi mums izpildīt uzdevumu, 942 01:16:38,135 --> 01:16:40,387 -mēs sadalīsim talonus ar tevi. -Ak tā? 943 01:16:40,470 --> 01:16:42,014 -Jā. -Jūtos pagodināts. 944 01:16:42,097 --> 01:16:43,807 Rokas uz galvas. Skatieties uz priekšu. 945 01:16:44,599 --> 01:16:45,684 Rokas uz galvas! 946 01:16:49,438 --> 01:16:51,857 -Tiešām, vecīt? -Jā. Rīkosimies kā pēc grāmatas. 947 01:16:52,816 --> 01:16:54,526 Jēziņ. 948 01:16:54,609 --> 01:16:56,153 Labi. Ko saki par trīs ceturtdaļām? 949 01:16:57,696 --> 01:16:59,865 Nesankcionēta izeja. Jūs par to pakārs. 950 01:16:59,948 --> 01:17:03,452 Labi. Atdosim visu, ko nopelnīsim, kā arī pusi no tabletēm. 951 01:17:03,535 --> 01:17:05,704 Pusi? Visu. 952 01:17:05,787 --> 01:17:08,832 Lai es riskētu ar darbu par pusi. Galīgi esi prātā sajucis. 953 01:17:09,625 --> 01:17:11,585 -Elija… Elija, kas pie… -Sasodīts! 954 01:17:11,668 --> 01:17:12,419 Sasodītā maita. 955 01:17:14,588 --> 01:17:15,547 Atkāpies! 956 01:17:18,550 --> 01:17:19,426 Mēs varam šo atrisināt. 957 01:17:20,177 --> 01:17:20,927 Kusties! 958 01:17:25,182 --> 01:17:26,308 Kusties. 959 01:18:04,054 --> 01:18:05,680 Nē, es neesmu slima. 960 01:18:05,764 --> 01:18:07,099 -Džoel! -Es neesmu slima! 961 01:18:07,182 --> 01:18:08,892 -Džoel! -Es neesmu slima, paskaties! 962 01:18:08,975 --> 01:18:11,061 -Šis ir trīs nedēļu vecs ievainojums. -Sasodīts. 963 01:18:11,144 --> 01:18:14,272 Neviens neizdzīvo ilgāk par dienu! Tavuprāt, izskatās svaigs? 964 01:18:14,981 --> 01:18:15,941 Jūs mani novāktu. 965 01:18:16,024 --> 01:18:18,026 Un arī vajadzētu! Kad tevi sakoda? 966 01:18:18,110 --> 01:18:20,195 Tam nav nozīmes! Tev man jātic. 967 01:18:20,278 --> 01:18:21,613 Viņi mūs noķers, ja nemuksim. 968 01:18:24,408 --> 01:18:25,826 Džoel, mums jāiet! 969 01:18:25,909 --> 01:18:27,494 Mums jāiet, Džoel! 970 01:18:39,756 --> 01:18:40,799 Džoel! 971 01:18:48,265 --> 01:18:49,474 UZMANĪBU! 972 01:18:49,558 --> 01:18:51,476 BIOLOĢISKĀ PIESĀRŅOJUMA ZONA IEIET AIZLIEGTS 973 01:20:34,204 --> 01:20:36,122 Subtitrus tulkoja: Mārtiņš Grīnbergs