1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,261 --> 00:00:14,845 Once upon a time, 4 00:00:15,095 --> 00:00:16,845 lost in the woods, 5 00:00:17,261 --> 00:00:20,720 a sinister laboratory called “the purgatory”. 6 00:00:22,345 --> 00:00:23,928 In this forbidden place, 7 00:00:24,136 --> 00:00:26,011 owned by a merciless CEO, 8 00:00:26,511 --> 00:00:28,595 a mad scientist believes he is a genius, 9 00:00:29,053 --> 00:00:31,970 and tests new viruses on guinea pigs. 10 00:00:32,595 --> 00:00:35,386 After many genetic experiments, 11 00:00:35,470 --> 00:00:37,345 both sadistic humans 12 00:00:37,428 --> 00:00:40,345 develop a sort of evil creature. 13 00:00:41,595 --> 00:00:45,303 That is how, through pain and screams, 14 00:00:45,428 --> 00:00:47,803 that four little zombies are born. 15 00:00:48,595 --> 00:00:50,511 But this hellish CEO, 16 00:00:50,636 --> 00:00:53,136 wishes to increase his turnover, 17 00:00:53,386 --> 00:00:56,761 seeks to innovate, and to give them personality. 18 00:02:00,970 --> 00:02:02,095 Hi beauty! 19 00:02:18,095 --> 00:02:21,220 Here, it should be an explosive combination! 20 00:02:21,303 --> 00:02:22,636 Who’s that for? 21 00:02:23,511 --> 00:02:24,511 It’s for you! 22 00:02:28,136 --> 00:02:31,095 - Be proud, you’ll serve science. 23 00:02:32,386 --> 00:02:33,386 There you go! 24 00:02:45,220 --> 00:02:47,053 Where’s mum eh? 25 00:02:47,511 --> 00:02:49,845 Oh yes mum is there! 26 00:02:55,178 --> 00:02:57,220 That one’s hot! Naughty girl! 27 00:03:44,428 --> 00:03:46,511 Wanna see it pervert dog? 28 00:03:46,553 --> 00:03:47,886 What the hell? 29 00:03:48,761 --> 00:03:50,386 Got a problem dickhead? Eh? 30 00:03:50,761 --> 00:03:52,678 Jerk me off for a change bastard! 31 00:03:53,220 --> 00:03:55,053 Don’t be afraid! 32 00:03:55,136 --> 00:03:56,678 Hey come back! 33 00:04:11,136 --> 00:04:12,511 Let us go fucking humans! 34 00:04:12,553 --> 00:04:13,220 But... 35 00:04:13,553 --> 00:04:14,678 Torturer! 36 00:04:14,761 --> 00:04:15,636 Come here bastard! 37 00:04:15,761 --> 00:04:16,595 Pervert! 38 00:04:16,636 --> 00:04:17,636 What’s that? 39 00:04:17,803 --> 00:04:19,386 They talk now? 40 00:04:19,636 --> 00:04:22,261 We can’t predict all secondary effects! 41 00:04:22,428 --> 00:04:23,261 Seriously Germain? 42 00:04:23,303 --> 00:04:25,970 So that they now operate as a family. 43 00:04:26,011 --> 00:04:27,595 What the fuck did you do? 44 00:04:27,720 --> 00:04:29,928 - They’re crap as hell! 45 00:04:31,678 --> 00:04:34,886 What’s that bunch of degenerates? 46 00:04:35,428 --> 00:04:37,095 Degenerate yourself old cunt! 47 00:04:37,595 --> 00:04:38,261 Rot! 48 00:04:38,428 --> 00:04:39,053 Pile of shit! 49 00:04:39,220 --> 00:04:40,511 Small dick! 50 00:04:41,928 --> 00:04:44,678 I innovated sir, as you asked me. 51 00:04:44,720 --> 00:04:46,761 Test their immortality. 52 00:04:46,970 --> 00:04:48,178 With pleasure sir! 53 00:04:49,053 --> 00:04:50,094 It’s not worth it, I assure you... 54 00:04:50,095 --> 00:04:51,095 Fire! 55 00:04:55,011 --> 00:04:56,845 Fucking human shits! 56 00:04:58,220 --> 00:05:00,428 A huge step for science, isn’t it? 57 00:05:02,261 --> 00:05:03,011 Isn’t it? 58 00:05:03,136 --> 00:05:04,678 What do you think I fucking care? 59 00:05:04,761 --> 00:05:06,928 - I don’t give a fuck about the Nobel Prize! 60 00:05:06,970 --> 00:05:11,011 Your innovation is not bad, but you must discipline them! 61 00:05:11,303 --> 00:05:11,845 Yes. 62 00:05:12,136 --> 00:05:13,970 Make at least sure they’re polite. 63 00:05:14,178 --> 00:05:16,345 That language is intolerable! 64 00:05:16,636 --> 00:05:18,095 Get fucked mafiosi! 65 00:05:38,220 --> 00:05:39,220 A son! 66 00:05:39,428 --> 00:05:41,595 Make me one, I want a son loser! 67 00:05:43,220 --> 00:05:45,261 We’ll see later, behave! 68 00:05:45,386 --> 00:05:47,345 Screw you wretched maggot! 69 00:05:48,845 --> 00:05:50,178 I’ll skin you alive you’re dead! 70 00:05:50,220 --> 00:05:52,345 You won’t do anything at all. 71 00:05:54,095 --> 00:05:56,345 When I’m done with you... 72 00:06:03,511 --> 00:06:05,595 You’ll be entirely our slave. 73 00:06:06,553 --> 00:06:08,220 You think you can control everything? 74 00:06:08,303 --> 00:06:10,553 Almost little man, almost, 75 00:06:11,095 --> 00:06:13,428 you know... science! 76 00:06:13,511 --> 00:06:14,928 We’ll see! 77 00:06:21,720 --> 00:06:23,178 I warned you whore! 78 00:06:38,261 --> 00:06:39,886 I told you I’d skin you! 79 00:06:43,678 --> 00:06:44,886 - G’night old man! 80 00:07:08,386 --> 00:07:09,386 - Dad! 81 00:07:09,470 --> 00:07:10,553 - Gertre help! 82 00:07:12,553 --> 00:07:13,553 - Help! 83 00:07:15,386 --> 00:07:16,386 - Help me! 84 00:07:16,595 --> 00:07:17,720 - Dad! 85 00:07:17,970 --> 00:07:19,511 - Don’t worry my darlings. 86 00:07:20,095 --> 00:07:21,095 - Dad! 87 00:07:21,178 --> 00:07:22,720 - Gertre, at last! 88 00:07:24,511 --> 00:07:27,345 - They’re able to operate like you and me! 89 00:07:27,761 --> 00:07:29,011 - Ah yes! 90 00:07:29,053 --> 00:07:32,803 Your Middle-Eastern friend will be delighted! 91 00:07:34,803 --> 00:07:38,178 Sure, see you soon Nicolas! 92 00:07:54,761 --> 00:07:56,011 Come Stephana! 93 00:07:57,303 --> 00:07:58,303 Come quick! 94 00:07:58,595 --> 00:07:59,636 Forward march! 95 00:08:20,053 --> 00:08:21,636 Follow me Georgette! 96 00:08:21,720 --> 00:08:23,386 Come on Marcelline! 97 00:08:31,595 --> 00:08:32,720 - Quick my love. 98 00:08:32,761 --> 00:08:34,720 - I’d like to see you in heels! 99 00:08:34,886 --> 00:08:35,720 You’re alright girls? 100 00:08:35,845 --> 00:08:37,511 - Yes dad. 101 00:08:37,928 --> 00:08:39,761 I’m fed up sweet Gertre… 102 00:08:39,970 --> 00:08:41,470 - Where are we going? - Shut up! 103 00:08:41,761 --> 00:08:42,761 Hurry up! 104 00:08:43,720 --> 00:08:44,720 Ssh! 105 00:09:24,970 --> 00:09:28,345 So good! You like that big sweetheart? 106 00:09:29,636 --> 00:09:33,345 Swallow my cock like it’s 68! 107 00:09:41,428 --> 00:09:43,553 - Having fun, human? 108 00:09:44,011 --> 00:09:45,345 Dinner’s ready darlings! 109 00:09:45,428 --> 00:09:46,761 What’s up sweetheart? 110 00:09:46,845 --> 00:09:48,178 Stop sucking dummy! 111 00:09:58,178 --> 00:09:59,178 Yo! 112 00:10:00,261 --> 00:10:02,553 Wow wow the fucking hell is going on here? 113 00:10:02,928 --> 00:10:03,928 Fuck! 114 00:10:12,595 --> 00:10:16,178 Yo-yo yeah, my name’s Yvon, yo-yo. 115 00:10:26,470 --> 00:10:28,761 ‘Sup parents, what the fuck? 116 00:10:30,095 --> 00:10:31,095 - Nice style! 117 00:10:32,636 --> 00:10:33,845 Sexy wig! 118 00:10:37,886 --> 00:10:39,636 Fuck! 119 00:10:40,761 --> 00:10:42,010 Come back kiddo! 120 00:10:42,011 --> 00:10:43,553 There’re bums in the house! 121 00:10:43,595 --> 00:10:46,261 - Come back my little brat! 122 00:10:47,178 --> 00:10:47,970 Shit! 123 00:10:48,178 --> 00:10:49,386 I lost him! 124 00:10:49,428 --> 00:10:50,470 Kiddo! 125 00:10:50,970 --> 00:10:52,303 Come on here kiddo! 126 00:10:52,595 --> 00:10:55,011 I was kidding kiddo! 127 00:10:55,220 --> 00:10:57,178 Don’t stay in the woods alone! 128 00:10:57,261 --> 00:10:59,928 Damned he must be terrified. Come in girls! 129 00:11:00,261 --> 00:11:02,428 I was about to play mother. 130 00:11:02,845 --> 00:11:05,886 We’ll find a new one promised my love. 131 00:11:05,970 --> 00:11:08,470 C’mon finish your dinner. Hop to it! 132 00:11:17,011 --> 00:11:18,428 We’re dealing with that sir. 133 00:11:32,720 --> 00:11:34,386 They were delicious! 134 00:11:35,845 --> 00:11:38,053 Not very fresh though! 135 00:11:38,345 --> 00:11:39,845 For the road! 136 00:11:40,678 --> 00:11:43,678 My love, my feet hurt. I don’t want to walk anymore! 137 00:11:49,761 --> 00:11:50,678 Come on! 138 00:11:50,803 --> 00:11:52,136 Ladies first! 139 00:11:52,511 --> 00:11:53,886 Let’s go! 140 00:11:55,970 --> 00:11:57,428 Stop heckling! 141 00:11:58,178 --> 00:11:59,928 I can’t do my make-up! 142 00:12:04,053 --> 00:12:06,595 How will you start that my sweet Gertre? 143 00:12:08,095 --> 00:12:09,470 I love you! 144 00:12:12,636 --> 00:12:13,845 Oh my god, he comes again! 145 00:12:20,136 --> 00:12:22,261 He wonderfully turned look at him! 146 00:12:22,303 --> 00:12:24,178 You’re so cute my lil’ Zombinou! 147 00:12:25,053 --> 00:12:27,845 Ok! Cry, there now, don’t worry! 148 00:12:29,428 --> 00:12:32,011 Let it go, cry, that’s it! 149 00:12:32,553 --> 00:12:34,260 You’re feeling better? 150 00:12:34,261 --> 00:12:35,720 What a beautiful male! 151 00:12:36,970 --> 00:12:38,220 More balls in the family! 152 00:12:39,261 --> 00:12:40,970 Let’s adopt him Stephana! 153 00:12:42,095 --> 00:12:43,510 My darlings? 154 00:12:43,511 --> 00:12:45,595 - What about a younger bro? 155 00:12:48,011 --> 00:12:49,345 They’re nice eh? 156 00:12:50,386 --> 00:12:53,720 So? What’s your pet name my lil’ Zombinou? 157 00:12:54,595 --> 00:12:57,636 Yvon? It was my grandma's name, you know? 158 00:12:58,553 --> 00:13:00,303 How ugly, poor lad! 159 00:13:00,928 --> 00:13:02,053 - Bastard! 160 00:13:03,386 --> 00:13:05,220 You’re ok dickhead? 161 00:13:05,595 --> 00:13:07,011 Cut it out girls! 162 00:13:07,303 --> 00:13:08,636 - Enough now! 163 00:13:10,053 --> 00:13:12,303 He’s traumatised now! 164 00:13:12,345 --> 00:13:13,886 My poor little guy! 165 00:13:15,178 --> 00:13:16,345 Enough! Let’s go! 166 00:13:17,511 --> 00:13:19,636 Ok my love. Let’s go my Zombinou. 167 00:13:21,636 --> 00:13:23,886 There we are. The whole team. 168 00:13:24,011 --> 00:13:25,928 Do you like your new family? 169 00:13:26,011 --> 00:13:28,345 You’re comfortable my Zombinou? 170 00:13:30,345 --> 00:13:31,970 Stop Georgette, enough! 171 00:13:32,095 --> 00:13:35,011 He’s a bit different, don’t you think my love? 172 00:13:35,220 --> 00:13:37,345 It’s the second generation. 173 00:13:37,761 --> 00:13:38,761 Let’s go! 174 00:13:38,970 --> 00:13:41,928 I’m not used to that anymore. How do you use it again? 175 00:13:42,928 --> 00:13:45,928 - Start it up! - Don’t stress me out! 176 00:13:51,511 --> 00:13:54,553 - Eating fresh meat prevents against rotting! 177 00:13:54,720 --> 00:13:58,095 - Our brain’s not dead, yet we’re zombies! 178 00:13:58,303 --> 00:14:01,345 - If a human passes by, it’ll be crunched. 179 00:14:01,428 --> 00:14:04,845 - Let’s sing the glory of zombies’ freedom. 180 00:14:05,261 --> 00:14:07,511 - Of their freedom! 181 00:14:10,886 --> 00:14:13,928 - I love you my love! - Me too babe! 182 00:14:14,095 --> 00:14:17,095 - You’re hot! - Take me off big dope! 183 00:14:26,386 --> 00:14:28,470 - You have them? 184 00:14:28,595 --> 00:14:30,678 - No, and residents gave them dessert. 185 00:14:31,345 --> 00:14:32,345 What? 186 00:14:32,428 --> 00:14:33,678 - What do I do sir? 187 00:14:33,928 --> 00:14:35,178 - Leave no trace. 188 00:14:35,386 --> 00:14:38,095 - Sort this annoyance as soon as possible. 189 00:14:38,220 --> 00:14:40,261 - And go back on the hunt, for god’s sake! 190 00:14:40,345 --> 00:14:41,595 Good, sir! 191 00:14:42,678 --> 00:14:43,928 Idiots! 192 00:14:44,595 --> 00:14:46,595 Motherfucker, you pain in the ass! 193 00:14:48,345 --> 00:14:50,345 Fucking efficient Smurfs! 194 00:14:54,136 --> 00:14:56,970 Both of you: clean that for me! 195 00:15:21,428 --> 00:15:23,095 You’re so lovely! 196 00:15:23,386 --> 00:15:25,136 You really think? 197 00:15:25,553 --> 00:15:28,095 - Are they asleep? - Yes. 198 00:15:28,511 --> 00:15:30,261 Fancy a quickie? 199 00:15:30,345 --> 00:15:34,720 Not the right time, dear. Be more romantic and we’ll see. 200 00:15:38,803 --> 00:15:41,886 It’s cute here, eh love? 201 00:15:44,011 --> 00:15:45,886 Yes, it’s wild. 202 00:15:46,345 --> 00:15:49,470 If you want a special cuddle, find a cozy place! 203 00:15:49,553 --> 00:15:52,095 Let’s look for a nest over there. 204 00:15:52,261 --> 00:15:54,595 - Hidden in nature, we’ll be well. 205 00:15:59,011 --> 00:16:00,011 - Dad! 206 00:16:00,345 --> 00:16:01,595 At last! 207 00:16:01,845 --> 00:16:03,136 I’m here, let me see! 208 00:16:03,220 --> 00:16:04,553 There it is dad! 209 00:16:04,595 --> 00:16:06,345 - Well hidden! - This way! 210 00:16:08,136 --> 00:16:09,220 Lovely! 211 00:16:11,011 --> 00:16:12,511 Voila! 212 00:16:14,136 --> 00:16:16,470 Nobody will seek us here, eh sweet Gertre? 213 00:16:16,553 --> 00:16:18,053 It’s perfect! 214 00:16:19,720 --> 00:16:22,053 - I’m excited! - Hey, have some respect! 215 00:16:27,886 --> 00:16:29,678 A home at last! 216 00:16:30,803 --> 00:16:32,595 - How charming! - Yes. 217 00:16:32,761 --> 00:16:34,886 I can decorate and all! 218 00:16:35,095 --> 00:16:36,970 - We have a home at last! - Yes. 219 00:16:37,553 --> 00:16:41,136 Needs refurbishing to honour our lovemaking. 220 00:16:41,345 --> 00:16:44,594 I imagine you fucking me everywhere during parties. 221 00:16:44,595 --> 00:16:46,678 They’ll never come get us here. 222 00:16:46,803 --> 00:16:47,845 It’s the perfect spot. 223 00:16:47,886 --> 00:16:49,510 I want… Let’s fuck? 224 00:16:49,511 --> 00:16:51,303 Let’s strengthen the bed first. 225 00:16:57,636 --> 00:17:00,261 My cap, give it back! 226 00:17:00,511 --> 00:17:03,220 Debrief, brats, I’ve work for you! 227 00:17:12,886 --> 00:17:14,595 Living with sweet Gertre. 228 00:17:24,886 --> 00:17:26,595 Where the fuck are the Smurfs? 229 00:17:28,220 --> 00:17:30,178 It’s okay not to get hard. 230 00:17:30,595 --> 00:17:33,011 When I think about humans I can’t have a boner. 231 00:17:33,053 --> 00:17:35,386 They must pay for what they’ve done to us. 232 00:17:35,428 --> 00:17:37,178 I want to see all of them dead! 233 00:17:37,720 --> 00:17:39,053 I’m with you. 234 00:17:39,303 --> 00:17:41,761 - I love you. - Me too beauty. 235 00:17:45,386 --> 00:17:47,302 Never forget fresh meat my love. 236 00:17:47,303 --> 00:17:48,303 Yes. 237 00:17:49,803 --> 00:17:51,678 You can rely on me Stephana. 238 00:17:56,636 --> 00:17:57,845 You’re crap! 239 00:17:58,178 --> 00:17:59,178 Rubbish! 240 00:17:59,303 --> 00:18:01,886 - The opposite of gifted, if you like. 241 00:18:01,928 --> 00:18:04,928 Seeing how much I pay you, unbelievable! 242 00:18:05,636 --> 00:18:06,636 I’m sorry sir. 243 00:18:06,678 --> 00:18:07,678 Quiet! 244 00:18:07,720 --> 00:18:11,303 You’re a bird shit! With your fucking gipsy face! 245 00:18:11,345 --> 00:18:12,511 Is he fucking serious? 246 00:18:12,553 --> 00:18:13,636 How’s he talking to me? 247 00:18:13,678 --> 00:18:14,761 Who the fuck does he think I am? 248 00:18:14,803 --> 00:18:15,803 He doesn’t know who I am! 249 00:18:15,845 --> 00:18:16,678 I’m a thug! 250 00:18:16,720 --> 00:18:17,553 What’s his problem? 251 00:18:17,595 --> 00:18:18,428 How you talking to me? 252 00:18:18,470 --> 00:18:19,303 I’ll fuck you over! 253 00:18:19,345 --> 00:18:20,595 Wanna see my balls or what? 254 00:18:20,678 --> 00:18:22,261 Want to know the cost for this trash? 255 00:18:22,636 --> 00:18:23,553 I can guess sir. 256 00:18:23,595 --> 00:18:25,511 Sure, I guess that it is impossible 257 00:18:25,553 --> 00:18:27,761 to find their location now, isn’t it? 258 00:18:27,803 --> 00:18:28,678 But, sir... 259 00:18:28,720 --> 00:18:30,928 - That’s it, moron. 260 00:18:30,970 --> 00:18:33,178 They can be anywhere and you know it. 261 00:18:33,636 --> 00:18:35,835 You gifted them with an intelligence that allows them to... 262 00:18:35,886 --> 00:18:38,011 What? I am responsible now? 263 00:18:38,053 --> 00:18:38,803 Insolent! 264 00:18:38,845 --> 00:18:42,511 - Your drunken gang were meant to look after them! 265 00:18:42,553 --> 00:18:43,595 Duffer! 266 00:18:43,720 --> 00:18:47,011 By the way, all of this happened because of your incompetence! 267 00:18:47,261 --> 00:18:50,261 - Since you didn’t find them, you’re immediately back 268 00:18:50,345 --> 00:18:52,095 to your rubbish trailer. 269 00:18:52,136 --> 00:18:54,261 Yeah, I’m not quite getting it... 270 00:18:54,303 --> 00:18:55,720 What is he trying to say? 271 00:18:55,761 --> 00:18:57,178 You’re insulting my family, right? 272 00:18:57,261 --> 00:18:58,345 After all I did for you? 273 00:18:58,470 --> 00:19:00,095 Be fucking thankful! 274 00:19:00,386 --> 00:19:01,636 I won’t be pushed around! 275 00:19:01,678 --> 00:19:03,053 C’mon be bold let’s go! 276 00:19:03,136 --> 00:19:03,928 But, sir... 277 00:19:03,970 --> 00:19:06,053 Go home, less of you! 278 00:19:06,803 --> 00:19:08,136 - But, sir... - God’s sake! 279 00:19:08,178 --> 00:19:10,178 Shut up cunt! 280 00:19:10,345 --> 00:19:11,220 - Get lost! 281 00:19:11,345 --> 00:19:12,886 Bloody idiot! 282 00:19:17,428 --> 00:19:18,136 - Mum? 283 00:19:18,428 --> 00:19:19,469 - Sit down baby. 284 00:19:19,470 --> 00:19:22,345 You’re lucky, mum used to be a hairdresser. 285 00:19:22,511 --> 00:19:24,095 We should improve that. 286 00:19:24,136 --> 00:19:27,136 Eh babe? I’ll take care of you. 287 00:19:27,261 --> 00:19:30,428 God that’s ugly! Let’s have a trendy cut. 288 00:19:30,511 --> 00:19:31,845 Let’s not mess it up! 289 00:19:31,970 --> 00:19:34,345 We’ll give you a nice cut darling! 290 00:19:34,636 --> 00:19:37,220 The inspiration grows… voila! 291 00:19:37,428 --> 00:19:38,845 C’mon don’t move! 292 00:19:44,136 --> 00:19:45,719 Voila! Beautiful! 293 00:19:45,720 --> 00:19:48,553 I outdid myself! Don’t you think? 294 00:19:48,928 --> 00:19:52,345 C’mon you’re beautiful. You’ll be a real catch! 295 00:19:52,595 --> 00:19:54,386 I’m proud of myself! 296 00:19:54,553 --> 00:19:57,428 - Come wash the dishes! 297 00:20:22,136 --> 00:20:24,511 Useless, bullshit! 298 00:20:30,803 --> 00:20:31,803 Hey! 299 00:21:00,553 --> 00:21:02,595 Fuck, it’s burning! 300 00:21:18,720 --> 00:21:20,136 - Voila. C’mon. 301 00:21:20,636 --> 00:21:22,011 - Dinner’s ready. 302 00:21:24,928 --> 00:21:27,177 It’s delicious my love! 303 00:21:27,178 --> 00:21:28,719 Thanks, some dead’s gravy? 304 00:21:28,720 --> 00:21:30,344 Yes, please! 305 00:21:30,345 --> 00:21:33,220 More, it’s gorgeous! 306 00:21:33,553 --> 00:21:35,303 - Do you want some too? 307 00:21:36,345 --> 00:21:37,803 - Cheers my Georgette. 308 00:21:43,220 --> 00:21:44,970 Not to forget the main! 309 00:21:45,095 --> 00:21:46,428 Look at that! 310 00:21:46,636 --> 00:21:47,886 Two beautiful foetuses! 311 00:21:50,345 --> 00:21:52,720 - She was pregnant, it’s mating season! 312 00:21:53,970 --> 00:21:54,970 Help yourselves! 313 00:21:59,386 --> 00:22:01,553 They’re chubby naughty girl! 314 00:22:02,136 --> 00:22:03,428 What a feast! 315 00:22:04,011 --> 00:22:06,011 Do you know how to eat that, children? 316 00:22:10,095 --> 00:22:13,220 You suck from the hole, that’s it! 317 00:22:21,928 --> 00:22:23,220 Here babe! 318 00:22:26,761 --> 00:22:28,553 No cap at the dinner table! 319 00:22:28,595 --> 00:22:29,595 Fuck! 320 00:22:40,386 --> 00:22:43,010 Ravishing haircut bro! 321 00:22:43,011 --> 00:22:44,761 - With your rotten breath! 322 00:22:44,886 --> 00:22:47,011 - You’re the hanger-on! 323 00:22:47,470 --> 00:22:50,178 - You look as dumb as a human. - You stink! 324 00:22:50,511 --> 00:22:52,303 You’re different. You stink like a human! 325 00:22:52,511 --> 00:22:54,677 - Bitch, trash! - Rot! 326 00:22:54,678 --> 00:22:56,802 - Bastard! You have no balls! 327 00:22:56,803 --> 00:22:58,844 Well said sis! Death to the bastard! 328 00:22:58,845 --> 00:23:00,177 Enough girls! 329 00:23:00,178 --> 00:23:02,760 It’s very lovely I did it. 330 00:23:02,761 --> 00:23:04,386 Shut the fuck up tarts! 331 00:23:06,553 --> 00:23:09,136 Bloody bastard! What the fuck you’re saying? 332 00:23:10,511 --> 00:23:13,970 Enough stop it now! Understood? Eh? 333 00:23:14,095 --> 00:23:16,178 Can’t we eat in peace in this house? 334 00:23:16,303 --> 00:23:17,470 Thanks my love. 335 00:23:20,428 --> 00:23:21,220 Ok! 336 00:23:21,261 --> 00:23:22,011 Come on! 337 00:23:22,012 --> 00:23:23,553 Let’s raise a toast... 338 00:23:24,553 --> 00:23:25,803 To our victory! 339 00:23:26,261 --> 00:23:27,261 And death to humans! 340 00:23:27,345 --> 00:23:28,886 - Death to humans! 341 00:23:28,928 --> 00:23:29,803 Glory to zombies! 342 00:23:29,886 --> 00:23:31,886 - Glory to zombies! 343 00:23:35,928 --> 00:23:37,928 It’s also thanks to our daughters eh! 344 00:23:38,970 --> 00:23:41,052 They made their father proud! 345 00:23:41,053 --> 00:23:42,178 Thanks dad! 346 00:23:42,220 --> 00:23:44,428 We made the humans run away. 347 00:23:46,428 --> 00:23:49,261 Good girls, I’m proud of you. 348 00:23:51,011 --> 00:23:52,595 My Zombinou why are you crying? 349 00:23:55,095 --> 00:23:56,845 I want to hunt too mam! 350 00:23:56,886 --> 00:24:01,053 It’s no big deal my baby, it’ll happen one day my love! 351 00:24:01,345 --> 00:24:03,053 You’re too young my darling! 352 00:24:04,845 --> 00:24:05,761 Here my sweetheart. 353 00:24:05,762 --> 00:24:07,761 With that you’ll become a big zombie! 354 00:24:12,553 --> 00:24:14,803 - It’s for me? - Yes my love! 355 00:24:17,470 --> 00:24:20,303 - Thanks pa! Thanks mam! - Pleasure. 356 00:24:20,428 --> 00:24:21,761 He didn’t even hunt! 357 00:24:23,720 --> 00:24:25,469 It’s unfair! 358 00:24:25,470 --> 00:24:26,303 Cut it out girls! 359 00:24:26,304 --> 00:24:28,303 That’s enough now! 360 00:24:32,678 --> 00:24:35,053 Your cooking was really delicious my love! 361 00:24:35,886 --> 00:24:36,886 Thanks sweetheart! 362 00:24:37,178 --> 00:24:38,178 Wanna see it? 363 00:24:40,386 --> 00:24:42,970 - Oh my love! Oh fuck! 364 00:24:43,178 --> 00:24:44,303 Oh yes-yes! 365 00:24:44,345 --> 00:24:46,178 - It’s big! - You’re tight! 366 00:24:47,761 --> 00:24:49,178 So who’s the boss? 367 00:24:49,261 --> 00:24:51,970 - Bend down naughty girl! - Oh my god! 368 00:24:53,845 --> 00:24:54,927 Oh I love it! 369 00:24:54,928 --> 00:24:57,595 You like getting fucked bitch? 370 00:24:59,053 --> 00:25:00,344 Pull my hair! 371 00:25:00,345 --> 00:25:02,386 I’m your thing! You’re so hard! 372 00:25:03,303 --> 00:25:04,553 Put this one on! 373 00:25:04,803 --> 00:25:06,428 Screw me, screw me! 374 00:25:06,595 --> 00:25:07,803 Big dope! 375 00:25:08,803 --> 00:25:10,761 Lick my anus! 376 00:25:10,886 --> 00:25:13,178 Oh yes! So you like it? 377 00:25:23,553 --> 00:25:25,303 My love you fucked me so hard! 378 00:25:25,595 --> 00:25:29,053 - I am so happy with you. - Me too Stephana. 379 00:25:29,720 --> 00:25:32,178 But you deserve more than this pitiful existence. 380 00:25:32,845 --> 00:25:35,011 We’ll take our revenge soon! 381 00:25:35,053 --> 00:25:36,885 Revolt is coming I promise you! 382 00:25:36,886 --> 00:25:38,553 Calm down my love. 383 00:25:38,678 --> 00:25:40,260 I like our peaceful little life. 384 00:25:40,261 --> 00:25:41,053 No! 385 00:25:41,178 --> 00:25:43,970 Zombies deserve more than this wretched fate! 386 00:25:44,470 --> 00:25:46,470 And you! You! 387 00:25:47,303 --> 00:25:51,220 - I want to give you the whole world. - Oh my sweetheart... 388 00:25:51,428 --> 00:25:52,928 Look at that. 389 00:25:55,011 --> 00:25:57,178 It’s my promise my beauty! 390 00:25:58,095 --> 00:25:59,511 Oh my dear Gertre! 391 00:25:59,761 --> 00:26:02,095 You’ll be my dear zombie queen! 392 00:26:02,595 --> 00:26:04,220 Trust me! 393 00:26:04,761 --> 00:26:08,220 I’ll find a solution to avenge us. 394 00:26:13,095 --> 00:26:15,095 Until a solution is found... 395 00:26:15,178 --> 00:26:17,469 I’d like you to take care of me. 396 00:26:17,470 --> 00:26:20,594 - Naughty girl! - Come on my love! 397 00:26:20,595 --> 00:26:22,845 Oh yes, yes, keep going! 398 00:26:22,886 --> 00:26:24,595 - You like that? - Ah yes! 399 00:26:25,303 --> 00:26:26,469 Oh my love! 400 00:26:26,470 --> 00:26:29,094 It’s a shame you don’t have bigger breasts! 401 00:26:29,095 --> 00:26:30,845 What? You lout! 402 00:26:30,886 --> 00:26:31,845 Now what Stephana? 403 00:26:31,845 --> 00:26:32,845 You piss me off! 404 00:26:32,846 --> 00:26:34,344 I was saying it just like that. 405 00:26:34,345 --> 00:26:37,927 Make up you mind with your ring, you like me as I am or not? 406 00:26:37,928 --> 00:26:39,053 Recognize that... 407 00:26:39,095 --> 00:26:41,428 I know I’m flat it isn’t easy for me! 408 00:26:41,470 --> 00:26:42,386 Excuse me it’s fine. 409 00:26:42,387 --> 00:26:44,219 Shut up and jerk off asshole! 410 00:26:44,220 --> 00:26:45,970 - You leave me like that? - Fuck off! 411 00:26:46,386 --> 00:26:47,386 - Bitch! 412 00:26:47,553 --> 00:26:47,928 - Ouch! 413 00:26:48,136 --> 00:26:50,845 - You should be ashamed you asshole! 414 00:27:34,386 --> 00:27:35,928 - Forward my darlings! 415 00:27:36,636 --> 00:27:37,553 - Let’s go hunting! 416 00:27:37,678 --> 00:27:38,678 - Yes dad! 417 00:28:12,345 --> 00:28:13,678 - Zombinou? 418 00:28:14,220 --> 00:28:15,886 Where is my Zombinou? 419 00:28:16,428 --> 00:28:17,886 Zombinou? 420 00:28:19,970 --> 00:28:21,345 My Zombinou? 421 00:28:24,595 --> 00:28:25,970 Zombinou? 422 00:28:28,761 --> 00:28:29,970 But where is he? 423 00:28:30,053 --> 00:28:32,095 My Zombinou? 424 00:28:36,178 --> 00:28:41,095 - Some day my prince will come, 425 00:28:41,178 --> 00:28:45,720 - some day he’ll make me cum. 426 00:29:24,095 --> 00:29:25,345 - Augustine! 427 00:29:25,678 --> 00:29:27,220 Augustine where are you? 428 00:29:28,970 --> 00:29:30,511 Soup is ready gosh almighty! 429 00:29:30,636 --> 00:29:31,886 - I’m here pa! 430 00:29:32,386 --> 00:29:33,470 Augustine! 431 00:29:33,636 --> 00:29:35,970 What are you doing all naked in water? 432 00:29:36,053 --> 00:29:37,178 But I’m bathing! 433 00:29:37,220 --> 00:29:38,970 Soup is ready gosh almighty! 434 00:29:39,053 --> 00:29:40,595 But I’m comfy here gosh! 435 00:29:40,803 --> 00:29:43,011 You’re shameless. Gosh what a bitch! 436 00:29:43,178 --> 00:29:44,845 - You’re like your poor ma! 437 00:29:44,970 --> 00:29:48,636 Come on! Put your clothes back on and come home to us! Chop chop! 438 00:29:51,845 --> 00:29:53,803 Augustine… 439 00:30:38,803 --> 00:30:41,011 - That turns you on eh? 440 00:30:41,678 --> 00:30:43,970 - Dipping your ass in water? 441 00:30:44,220 --> 00:30:46,636 C’mon hurry up slacker! 442 00:30:46,803 --> 00:30:48,803 What came over you about bathing? 443 00:30:48,845 --> 00:30:50,803 You’re in heat or wha’? 444 00:30:50,970 --> 00:30:53,220 You turning on the beasts, ain’t ya? 445 00:30:53,303 --> 00:30:55,178 You’re a big nympho! 446 00:30:55,636 --> 00:30:58,095 C’mon hurry up to supper! 447 00:30:58,553 --> 00:30:59,886 Gosh almighty! 448 00:31:00,553 --> 00:31:02,136 C’mon shake a leg! 449 00:31:03,595 --> 00:31:04,970 You’re only a floozy! 450 00:31:05,053 --> 00:31:06,970 C’mon, hurry up. 451 00:31:24,511 --> 00:31:25,845 - Augustine! 452 00:31:27,053 --> 00:31:28,761 - Augustine where are you? 453 00:31:29,886 --> 00:31:31,595 - To supper gosh almighty! 454 00:31:31,761 --> 00:31:32,761 I’m coming! 455 00:31:33,220 --> 00:31:35,845 Hey will you let me change clothes or wha’? 456 00:31:47,386 --> 00:31:48,970 - Goodness my Zombinou? 457 00:31:49,261 --> 00:31:50,345 Where did you dawdle? 458 00:31:50,470 --> 00:31:51,845 I was worrying! 459 00:31:51,886 --> 00:31:53,553 Why are you dirty? 460 00:31:53,720 --> 00:31:56,136 And also what’s that? My mincer! 461 00:31:57,428 --> 00:31:58,928 Never hunt alone! 462 00:31:59,011 --> 00:32:00,470 It’s too dangerous, you understand? 463 00:32:01,428 --> 00:32:02,553 You understand? 464 00:32:02,803 --> 00:32:04,720 What’s going on with you? 465 00:32:05,053 --> 00:32:06,053 Ok. 466 00:32:06,595 --> 00:32:07,928 I won’t tell your father. 467 00:32:08,220 --> 00:32:10,053 But don’t do that again ok? 468 00:32:10,345 --> 00:32:11,095 Come on! 469 00:32:11,136 --> 00:32:14,303 Let’s have a bath, you’re gross! 470 00:32:20,053 --> 00:32:21,053 Fuck! 471 00:32:28,095 --> 00:32:29,553 That’s hardcore cousin! 472 00:32:30,345 --> 00:32:34,720 Yeah, there I admit that… fuck yeah! 473 00:32:38,511 --> 00:32:39,511 - Christ! 474 00:32:41,053 --> 00:32:42,595 - We’ll drink to this. - Yeah. 475 00:32:49,720 --> 00:32:50,803 Let’s have a drink! 476 00:32:54,595 --> 00:32:55,761 - Taste this! 477 00:32:58,261 --> 00:32:59,428 C’mon! 478 00:33:07,761 --> 00:33:09,636 Times are difficult cousin. 479 00:33:11,178 --> 00:33:13,678 Honestly I can’t complain cousin. 480 00:33:14,261 --> 00:33:15,511 Fuck he fired me! 481 00:33:16,095 --> 00:33:18,303 I know cousin they’re all fuckers anyway! 482 00:33:18,595 --> 00:33:19,678 - They’re all fuckers! 483 00:33:19,720 --> 00:33:20,970 Never mind! 484 00:33:24,386 --> 00:33:25,636 - But I liked my job! 485 00:33:27,386 --> 00:33:29,136 Look what I’m reduced to! 486 00:33:29,595 --> 00:33:31,011 Doing retail like that! 487 00:33:33,303 --> 00:33:34,303 Cousin! 488 00:33:35,928 --> 00:33:38,303 - You aren’t gonna bawl! 489 00:33:40,386 --> 00:33:42,136 - C’mon have a wee drink! 490 00:33:44,720 --> 00:33:47,261 - Careful with alcohol, not too much! 491 00:33:48,261 --> 00:33:49,553 C’mon cheers! 492 00:33:52,636 --> 00:33:55,428 Fuck, how am I going to feed the chick now? 493 00:33:55,470 --> 00:33:56,470 And my nine kids? 494 00:33:56,553 --> 00:33:58,720 He fired me like a shit the fucker! 495 00:33:58,845 --> 00:33:59,803 - You’re a bird shit! 496 00:33:59,845 --> 00:34:00,636 - Duffer! 497 00:34:00,678 --> 00:34:02,011 - Moron! 498 00:34:02,053 --> 00:34:02,803 - Shut up! 499 00:34:02,845 --> 00:34:03,470 - Cunt! 500 00:34:03,511 --> 00:34:04,261 - Get lost! 501 00:34:04,303 --> 00:34:05,303 - Bloody idiot! 502 00:34:21,345 --> 00:34:22,970 Ah there you are! 503 00:34:24,220 --> 00:34:26,010 Morning my darlings bon appetit! 504 00:34:26,011 --> 00:34:27,845 - Morning daddy. 505 00:34:33,011 --> 00:34:34,803 I’ll find a way to screw them. 506 00:34:36,386 --> 00:34:37,553 My love it’s ready! 507 00:34:37,845 --> 00:34:38,845 - A little treat. 508 00:34:40,928 --> 00:34:42,636 No Stephana I’m not hungry. 509 00:34:45,053 --> 00:34:46,636 - A little finger? - Oh yes. 510 00:34:47,095 --> 00:34:50,136 - Thanks mum. - You’re welcome my sweetie. 511 00:34:55,470 --> 00:34:57,011 Eat girls. 512 00:34:57,261 --> 00:34:59,470 - Build up your strength. - Yes dad. 513 00:35:02,761 --> 00:35:04,220 Paws off Marcelline! 514 00:35:06,428 --> 00:35:07,678 Yvon is not up. 515 00:35:08,386 --> 00:35:09,469 Stop coddling him! 516 00:35:09,470 --> 00:35:11,678 A little bollock! That’s what’s good! 517 00:35:13,303 --> 00:35:14,303 Two bollocks! 518 00:35:19,886 --> 00:35:21,220 Where is it? 519 00:35:22,720 --> 00:35:23,845 Give it back! 520 00:35:24,261 --> 00:35:26,220 Stop now or you’ll wake up Yvon! 521 00:35:27,636 --> 00:35:29,635 Keep your energy for the humans. 522 00:35:29,636 --> 00:35:31,178 Much trouble about so little! 523 00:35:32,595 --> 00:35:33,635 Stop will you! 524 00:35:33,636 --> 00:35:35,845 C’mon enough I must find a solution. 525 00:35:42,303 --> 00:35:44,261 You believe in me Stephana? 526 00:35:44,303 --> 00:35:45,886 Yes my love. 527 00:35:46,886 --> 00:35:48,302 Come on let’s go. 528 00:35:48,303 --> 00:35:49,303 Let’s go! 529 00:35:50,428 --> 00:35:52,053 Come on! A little dead’s gravy. 530 00:35:52,553 --> 00:35:53,553 - Come on! 531 00:35:55,011 --> 00:35:56,011 Let’s go! 532 00:36:00,178 --> 00:36:02,428 - Breakfast my baby. Come on up! 533 00:36:04,761 --> 00:36:06,345 My Zombinou? 534 00:36:07,136 --> 00:36:08,136 Yvon? 535 00:36:08,553 --> 00:36:11,428 He’ll drive me crazy! 536 00:36:11,470 --> 00:36:12,720 - Yvon? 537 00:36:16,928 --> 00:36:19,803 My lovely little scamp. 538 00:36:20,220 --> 00:36:21,803 He’s soft and sweet. 539 00:36:27,095 --> 00:36:28,886 - So soft, so sweet. 540 00:36:29,386 --> 00:36:30,970 - My little scamp. 541 00:37:11,136 --> 00:37:12,470 Hold on dude... 542 00:37:13,136 --> 00:37:15,178 Who’re you spying on me like that? 543 00:37:15,553 --> 00:37:20,470 It’s me sweetheart, Yvon, your humble and ardent admirer. 544 00:37:21,761 --> 00:37:24,095 I don’t get what that poor dude below is saying! 545 00:37:24,136 --> 00:37:25,011 Poor dude? 546 00:37:25,053 --> 00:37:27,470 C’mon show up, don’t you worry! 547 00:37:27,553 --> 00:37:30,303 - Let’s have no haste sweet lady, 548 00:37:30,386 --> 00:37:33,720 I don’t know how you will interpret my appearance. 549 00:37:33,845 --> 00:37:37,845 No worries I’m no racist y’know, I’m Augustine... 550 00:37:38,720 --> 00:37:40,053 You’re shy eh? 551 00:37:40,136 --> 00:37:42,803 I know this my beloved, pardon me. 552 00:37:43,095 --> 00:37:45,345 But before you I can now speak freely. 553 00:37:45,511 --> 00:37:47,261 They call me Yvon! 554 00:37:48,178 --> 00:37:49,678 - Yvon, y’say? - Yes. 555 00:37:49,970 --> 00:37:50,970 But who are you? 556 00:37:51,178 --> 00:37:52,178 You’re a rapper? 557 00:37:52,345 --> 00:37:54,428 I’ve some experience in this job! 558 00:37:54,636 --> 00:37:57,261 I personally like rappers, they’re rebels! 559 00:37:57,386 --> 00:37:58,386 Yo, yo. 560 00:37:58,428 --> 00:38:01,886 Do a rap there dude, c’mon yo-yo! 561 00:38:02,345 --> 00:38:04,302 Yo-yo Augustine! 562 00:38:04,303 --> 00:38:06,344 I show myself to you cous-cous! 563 00:38:06,345 --> 00:38:08,302 Sure you won’t freak out cousin? 564 00:38:08,303 --> 00:38:09,303 About my di-dick! 565 00:38:09,303 --> 00:38:10,011 Yeah! 566 00:38:10,011 --> 00:38:10,636 Yo-yo! 567 00:38:10,720 --> 00:38:11,970 Yeah! 568 00:38:12,720 --> 00:38:14,470 You turn me on loads eh! 569 00:38:16,553 --> 00:38:18,303 I’m all over the place now! 570 00:38:18,511 --> 00:38:19,511 - Augustine! 571 00:38:20,303 --> 00:38:21,178 Gosh almighty here’s the dad! 572 00:38:21,220 --> 00:38:21,845 - Augustine! 573 00:38:21,928 --> 00:38:23,345 Dash off dude we’ll meet shortly! 574 00:38:23,761 --> 00:38:24,636 But my sweetie... 575 00:38:24,720 --> 00:38:26,970 Dash off the bastard is quick to lash out! 576 00:38:28,470 --> 00:38:31,303 - Augustine, to supper gosh almighty! 577 00:38:34,136 --> 00:38:37,845 - Cook in casseroles and boil the ham! 578 00:38:37,928 --> 00:38:41,928 Mix with girolles and enjoy the human. 579 00:38:42,011 --> 00:38:44,636 Next, sauté the eyes... 580 00:38:44,803 --> 00:38:47,136 In the broth! C’mon! Take a dip! 581 00:38:47,428 --> 00:38:50,178 Add afterwards the dead’s gravy! Rotten! 582 00:38:50,428 --> 00:38:52,678 Taste matters! 583 00:38:53,511 --> 00:38:55,010 There you are, aren’t you ashamed? 584 00:38:55,011 --> 00:38:56,344 You’d sworn never to do it again! 585 00:38:56,345 --> 00:38:57,761 I’m doing all the fucking job! 586 00:38:57,886 --> 00:38:58,636 Sorry but c’mon… 587 00:38:58,720 --> 00:38:59,844 Cut it out! 588 00:38:59,845 --> 00:39:04,511 C’mon set the table they’ll be back soon! Chop chop! 589 00:39:05,720 --> 00:39:06,845 You bastard! 590 00:39:07,511 --> 00:39:09,011 You’re kidding me! 591 00:39:17,803 --> 00:39:21,886 What a feast! Sublime, what a crunch! 592 00:39:22,011 --> 00:39:25,428 Bollocks popping under the tooth! Well done my dears! 593 00:39:25,511 --> 00:39:27,136 I’m blushing sweetheart! 594 00:39:27,261 --> 00:39:29,886 - Dad did you like the seasoning? - Delicious. 595 00:39:35,886 --> 00:39:37,886 I’m proud of you! 596 00:39:39,470 --> 00:39:42,720 That gave me strength. All together! Death to humans! 597 00:39:43,428 --> 00:39:45,511 - Death to humans! 598 00:39:49,011 --> 00:39:49,636 - Gertre? 599 00:39:50,053 --> 00:39:51,011 - Sweet Gertre? 600 00:39:51,012 --> 00:39:52,178 - You’re still there? 601 00:39:57,095 --> 00:39:58,595 What’s there for me then? 602 00:39:59,053 --> 00:40:00,928 Let’s see that. 603 00:40:02,761 --> 00:40:06,261 - What a beautiful blonde! Looks are those boobs! 604 00:40:07,928 --> 00:40:09,928 They’re magnificent! 605 00:40:11,303 --> 00:40:13,095 Not a wrinkle, what firmness! 606 00:40:13,136 --> 00:40:15,345 Either a L or M cup! 607 00:40:15,886 --> 00:40:17,053 Magnificent! 608 00:40:18,345 --> 00:40:20,053 You’re so hot! 609 00:40:20,136 --> 00:40:22,595 I know someone who’ll be delighted. 610 00:40:24,428 --> 00:40:26,970 - It’ll drive him mad to suck this pair! 611 00:40:30,470 --> 00:40:31,845 Augustine. 612 00:40:40,803 --> 00:40:42,428 - I’m hot and super wet! 613 00:40:44,678 --> 00:40:45,970 Augustine. 614 00:40:50,428 --> 00:40:54,011 - They suit me well, it’s delightful. 615 00:40:56,053 --> 00:40:57,720 Augustine. 616 00:40:59,636 --> 00:41:01,928 - Wait what’s that you whore? 617 00:41:03,470 --> 00:41:05,136 - That’s silicone everywhere! 618 00:41:05,511 --> 00:41:07,345 - That’s a scam bitch! 619 00:41:07,970 --> 00:41:10,220 - You’ll pay for it! 620 00:41:20,511 --> 00:41:22,136 So what losers? 621 00:41:24,595 --> 00:41:25,595 Who’s the boss? 622 00:41:28,678 --> 00:41:29,678 It’s me! 623 00:41:29,761 --> 00:41:31,178 It’s Sancho! 624 00:41:31,428 --> 00:41:33,261 It’s fucking me! 625 00:41:34,428 --> 00:41:35,636 Losers! 626 00:41:37,720 --> 00:41:39,553 Whose’s the biggest eh? 627 00:41:39,886 --> 00:41:41,220 Whose’s the biggest? 628 00:41:42,928 --> 00:41:46,886 Mine! Mine’s the biggest! 629 00:41:55,553 --> 00:41:57,636 Fuck, what the fuck is going on? 630 00:42:00,095 --> 00:42:02,220 Aren’t you done fucking up my forest asshole? 631 00:42:03,386 --> 00:42:04,386 Having fun? 632 00:42:04,678 --> 00:42:05,886 What’s that shit? 633 00:42:06,511 --> 00:42:07,511 It’s me! 634 00:42:37,345 --> 00:42:39,053 No girls, leave him to me! 635 00:42:42,970 --> 00:42:44,345 Let him go! 636 00:42:52,970 --> 00:42:55,011 We bring you along, son of a bitch! 637 00:43:10,303 --> 00:43:11,761 Hurry up! 638 00:43:12,636 --> 00:43:15,553 - Hurry up! - No let’s draw out the pleasure! 639 00:43:15,678 --> 00:43:17,136 Ok. 640 00:43:17,345 --> 00:43:18,636 Ready? 641 00:43:19,303 --> 00:43:20,595 - Surprise! 642 00:43:22,303 --> 00:43:23,803 D’you like your little slut? 643 00:43:24,595 --> 00:43:26,053 They’re magnificent! 644 00:43:27,428 --> 00:43:30,470 An artist’s job Stephana! Marvellous, how d’you do? 645 00:43:31,386 --> 00:43:32,428 Touch, touch... 646 00:43:32,678 --> 00:43:33,761 Wanna suck? 647 00:43:33,803 --> 00:43:36,386 C’mon take me whole scoundrel! 648 00:43:37,345 --> 00:43:38,845 - I love that! 649 00:43:39,303 --> 00:43:41,220 - Slut! - Yes fill me! 650 00:43:41,386 --> 00:43:43,303 - Bang me deep! 651 00:43:44,803 --> 00:43:49,136 - Take it all! - It’s huge go on! 652 00:43:51,845 --> 00:43:53,761 - Now’s the time, 653 00:43:53,970 --> 00:43:55,261 - of blowjobs in the fields. 654 00:43:55,303 --> 00:43:56,595 Of gentle zombies, 655 00:43:56,636 --> 00:43:58,303 yes it’s a true paradise! 656 00:44:00,220 --> 00:44:02,678 C’mon girls, in unison with uncle Sancho! 657 00:44:04,970 --> 00:44:06,886 - Now’s the time, 658 00:44:07,220 --> 00:44:08,511 - of blowjobs in the fields. 659 00:44:08,636 --> 00:44:09,928 - Of gentle zombies, 660 00:44:10,595 --> 00:44:12,761 - yes it’s a paradise! 661 00:44:34,345 --> 00:44:36,511 - Augustine… 662 00:44:39,511 --> 00:44:43,220 - Yvon! Set the table we’re dead hungry here! 663 00:44:46,428 --> 00:44:48,886 Having a drink is pleasant! 664 00:44:48,928 --> 00:44:51,386 Having a drink is good! 665 00:44:51,595 --> 00:44:54,220 - But don’t wank under the table! 666 00:44:54,428 --> 00:44:57,928 Having a drink is sweet! 667 00:45:03,178 --> 00:45:04,427 My sweet Gertre! 668 00:45:04,428 --> 00:45:05,636 My Stephana! 669 00:45:05,678 --> 00:45:07,553 - I love you! - Me too. 670 00:45:07,678 --> 00:45:10,845 - It was fantastic my love. - Yes so good. 671 00:45:11,511 --> 00:45:13,802 - By the way, I wondered... - Yes? 672 00:45:13,803 --> 00:45:17,011 Y’know the revolt, humans and all that… 673 00:45:17,136 --> 00:45:18,803 You found a solution? 674 00:45:18,845 --> 00:45:21,636 Not yet but looking for a solution, I swear. 675 00:45:21,803 --> 00:45:24,928 Trust me you’ll be my dear zombie queen. 676 00:45:25,178 --> 00:45:27,928 Yeah, yet you already said that sweetheart... 677 00:45:28,345 --> 00:45:30,386 You’re being harsh there beauty! 678 00:45:30,636 --> 00:45:33,095 I obsess and think about it everyday! 679 00:45:33,595 --> 00:45:37,053 I don’t want to put you in danger we’ve to be careful understood? 680 00:45:37,136 --> 00:45:38,761 Yes perhaps so... 681 00:45:38,970 --> 00:45:41,845 But if you wanna do something… good for me. 682 00:45:41,886 --> 00:45:42,886 Yes tell me? 683 00:45:42,928 --> 00:45:45,136 Look after the youngest more. 684 00:45:45,386 --> 00:45:46,510 I’m worried about him. 685 00:45:46,511 --> 00:45:48,553 Why? What has he done? 686 00:45:49,345 --> 00:45:53,136 He’s not flourishing at home. I feel he’s unhappy... 687 00:45:53,303 --> 00:45:56,095 I’m worried he’ll do silly things sweetheart. 688 00:45:57,095 --> 00:45:59,678 Ssh… no, calm down! 689 00:46:00,595 --> 00:46:03,095 But I’m so worried! 690 00:46:05,636 --> 00:46:08,261 He should also get on better with his sisters. 691 00:46:08,761 --> 00:46:10,678 - Yeah, it’d hardly be luxury! 692 00:46:10,720 --> 00:46:13,677 What a good idea! Yeah! But yeah! 693 00:46:13,678 --> 00:46:16,095 What about... A good hunt? 694 00:46:16,136 --> 00:46:18,094 Hunting together as a family! 695 00:46:18,095 --> 00:46:20,761 Oh yes my love that’d be great! 696 00:46:20,845 --> 00:46:22,261 I love you! 697 00:46:35,345 --> 00:46:36,553 Oh cousin? 698 00:46:40,678 --> 00:46:41,678 - Cousin? 699 00:46:42,553 --> 00:46:43,928 - You're shitting or what? 700 00:47:01,970 --> 00:47:03,178 Oh cousin? 701 00:47:10,803 --> 00:47:13,886 Shit, what the fuck? 702 00:47:32,136 --> 00:47:35,011 My love I’m bored shitless! 703 00:47:35,220 --> 00:47:37,303 Be patient my dear. 704 00:47:50,761 --> 00:47:51,636 Hey pa! 705 00:47:51,720 --> 00:47:53,178 Here are our preys! 706 00:47:54,720 --> 00:47:56,345 Ready pa! 707 00:48:02,845 --> 00:48:03,845 Attack! 708 00:48:28,553 --> 00:48:30,928 - Good stuff! 709 00:48:37,553 --> 00:48:38,927 You’ve got nothing floozy! 710 00:48:38,928 --> 00:48:39,928 You’re gross! 711 00:48:40,095 --> 00:48:43,095 Look at mine! They’re bigger! 712 00:48:43,470 --> 00:48:45,011 What else do you have? 713 00:48:50,553 --> 00:48:51,761 Ecstasy! 714 00:48:55,970 --> 00:48:58,928 Cheers my sweeties! 715 00:49:20,553 --> 00:49:23,636 Aren’t we good? 716 00:49:39,386 --> 00:49:42,095 Yo-yo my bonita hey you’re there? 717 00:49:43,511 --> 00:49:45,886 Yvon? It’s you? 718 00:49:46,345 --> 00:49:48,720 Yes! Yo my putana! 719 00:49:49,470 --> 00:49:50,636 Hola my lad! 720 00:49:50,761 --> 00:49:52,511 - Careful what you say god sake! 721 00:49:52,636 --> 00:49:54,178 Since when are we so buddy-buddy? 722 00:49:55,178 --> 00:49:58,303 Sweetie, you’re so… divine! 723 00:50:00,261 --> 00:50:02,178 Your burps are exciting! 724 00:50:02,636 --> 00:50:05,345 Good! But keep your cock in your panties! 725 00:50:05,803 --> 00:50:08,053 I actually like when you chat like that! 726 00:50:08,470 --> 00:50:10,428 I’ve a present for you sweetie! 727 00:50:16,511 --> 00:50:17,928 Oh lord! 728 00:50:19,553 --> 00:50:21,636 I’m moved, thanks dude! 729 00:50:22,345 --> 00:50:23,886 It’s very sexy on me! 730 00:50:24,011 --> 00:50:26,095 Ravishing! 731 00:50:28,220 --> 00:50:30,303 Very form-hugging on me! 732 00:50:30,511 --> 00:50:32,053 I’ll be a turn-on! 733 00:50:33,553 --> 00:50:34,720 You’re happy? 734 00:50:34,970 --> 00:50:35,970 - For sure! 735 00:50:36,220 --> 00:50:37,220 Gosh almighty! 736 00:50:37,470 --> 00:50:39,095 Naughty boy, eh? 737 00:50:39,345 --> 00:50:40,970 Oh yes, naughty-naughty. 738 00:50:41,970 --> 00:50:43,595 Gosh almighty-almighty gosh! 739 00:50:43,886 --> 00:50:44,803 Y’know what? 740 00:50:44,845 --> 00:50:46,011 You deserve a reward! 741 00:50:46,845 --> 00:50:48,261 Let’s meet tomorrow beauty! 742 00:50:48,636 --> 00:50:49,803 Let’s see whether you behave! 743 00:50:50,053 --> 00:50:52,303 - And I’ll give you a naughty treat! 744 00:50:53,678 --> 00:50:57,178 Sweet lady, what honour! What fervour! 745 00:50:57,261 --> 00:50:58,803 Still don’t wanna show up? 746 00:50:59,136 --> 00:51:00,136 - Gosh almighty! 747 00:51:01,011 --> 00:51:03,053 Who’re you talking to dirty bitch? 748 00:51:03,220 --> 00:51:04,303 - Nobody dad. 749 00:51:05,386 --> 00:51:07,428 I told you not to take my beers! 750 00:51:08,011 --> 00:51:09,470 Gosh you bitch! 751 00:51:09,595 --> 00:51:10,761 You’re like your poor mother! 752 00:51:10,845 --> 00:51:12,511 C’mon! Make food! 753 00:51:12,761 --> 00:51:13,928 You drunk. 754 00:51:39,678 --> 00:51:41,345 What’s that? 755 00:51:43,553 --> 00:51:46,178 Fuck, it stinks like shit! 756 00:51:51,886 --> 00:51:54,136 - I’m fed up with your promises! 757 00:51:54,345 --> 00:51:56,011 Oh I swear... 758 00:51:57,928 --> 00:52:00,220 What a mess this family is! 759 00:52:01,220 --> 00:52:03,094 - I asked you to watch him! 760 00:52:03,095 --> 00:52:04,803 - Didn’t see him leave sorry. 761 00:52:05,136 --> 00:52:07,470 You’re selfish! I can’t rely on you! 762 00:52:07,511 --> 00:52:08,969 - But I was stoned! 763 00:52:08,970 --> 00:52:10,220 - You’re irresponsible! 764 00:52:10,386 --> 00:52:13,886 - He swore not to do it again! Why he did that to me? 765 00:52:14,011 --> 00:52:15,511 Why you didn’t tell me he keeps running away? 766 00:52:15,553 --> 00:52:16,970 What would you have done? 767 00:52:17,053 --> 00:52:20,095 You hunt that’s all! You’re a useless boor! 768 00:52:20,178 --> 00:52:23,303 Look at everything I do for you! You don’t give a fuck! 769 00:52:23,386 --> 00:52:25,177 - You’re unfair it’s not true. 770 00:52:25,178 --> 00:52:26,803 Yes it is! 771 00:52:27,345 --> 00:52:32,136 You only care about eating and hunting and fuck me and whenever you want! 772 00:52:32,553 --> 00:52:33,386 Get off me! 773 00:52:33,595 --> 00:52:35,303 Stephana calm down! 774 00:52:35,595 --> 00:52:37,595 My love I beg you forgive me! 775 00:52:37,970 --> 00:52:40,303 - I was meant to be your zombie queen! - You are! 776 00:52:40,345 --> 00:52:42,427 Really? I’m the family maid! 777 00:52:42,428 --> 00:52:44,595 I cook, I wash, I clean! 778 00:52:44,636 --> 00:52:46,178 I’m in lockdown here all the time! 779 00:52:46,220 --> 00:52:48,428 - I promise you that… - Don’t promise anything! 780 00:52:48,511 --> 00:52:49,595 I hate you! 781 00:52:51,636 --> 00:52:54,177 No don’t go! I’m begging you! Stephana! 782 00:52:54,178 --> 00:52:55,553 I hate you sexist pig! 783 00:52:56,178 --> 00:52:57,886 Fucking shitty family! 784 00:52:59,511 --> 00:53:01,011 Ha love... 785 00:53:14,678 --> 00:53:15,845 What a bastard! 786 00:53:18,886 --> 00:53:20,345 What a fucking asshole! 787 00:53:26,970 --> 00:53:29,095 Sweet Gertre my fucking ass! 788 00:53:41,053 --> 00:53:42,636 Fucking garbage! 789 00:53:45,678 --> 00:53:47,261 - I’ll avenge you cousin! 790 00:53:58,095 --> 00:53:59,386 - I want to get back into the job. 791 00:53:59,428 --> 00:54:00,470 Deal! 792 00:54:00,970 --> 00:54:02,386 I also need my men. 793 00:54:02,511 --> 00:54:04,761 - I’ll send them over with equipment. 794 00:54:05,053 --> 00:54:06,303 You are the best. 795 00:54:06,553 --> 00:54:08,136 - Congrats again my dear friend! 796 00:54:08,428 --> 00:54:09,428 Thanks sir. 797 00:54:10,136 --> 00:54:12,303 Fucking gypsy idiot! 798 00:54:12,886 --> 00:54:14,178 Fucking asshole! 799 00:54:23,595 --> 00:54:25,678 It’s hot, hot, hot, hot! 800 00:54:26,303 --> 00:54:27,595 Jacquot’s boiling! 801 00:54:30,053 --> 00:54:33,386 Tonight at Jacquot’s, let’s stuff our nose! 802 00:54:33,553 --> 00:54:34,845 It’s hot! 803 00:54:35,636 --> 00:54:37,136 C’mon Jacquot! 804 00:54:42,386 --> 00:54:43,678 It’s hot! 805 00:54:49,636 --> 00:54:51,220 Bastard! 806 00:54:58,220 --> 00:54:59,345 My god! 807 00:55:07,220 --> 00:55:09,553 It’s my promise my beauty! 808 00:55:10,470 --> 00:55:12,261 Oh my dear Gertre! 809 00:55:18,595 --> 00:55:21,720 - The kid got home. - Leave me alone! 810 00:55:21,845 --> 00:55:23,345 C’mon don’t cry! 811 00:55:23,511 --> 00:55:25,470 It hurts me to see you like that. 812 00:55:25,636 --> 00:55:26,386 Stop. 813 00:55:26,595 --> 00:55:28,011 Please Stephana listen... 814 00:55:28,261 --> 00:55:29,261 Listen to me. 815 00:55:29,678 --> 00:55:30,761 Forgive me. 816 00:55:31,095 --> 00:55:32,345 I’m sorry. 817 00:55:32,803 --> 00:55:34,261 So sorry. 818 00:55:36,970 --> 00:55:40,095 - Oh my love! - My sweet love! 819 00:55:40,720 --> 00:55:44,428 Don’t cry my love I swear I’ll change! 820 00:55:44,845 --> 00:55:46,220 I like your fishy smell! 821 00:55:46,845 --> 00:55:48,386 My little shrimp! 822 00:55:50,345 --> 00:55:52,678 You know I want what’s good for you! 823 00:55:54,095 --> 00:55:55,470 I love you Stephana! 824 00:55:55,511 --> 00:55:56,928 Me too! 825 00:55:59,053 --> 00:56:01,510 It’s their fault damned humans! 826 00:56:01,511 --> 00:56:04,177 - We wouldn’t be in this mess if not for their bloody experiments! 827 00:56:04,178 --> 00:56:05,178 - I know. 828 00:56:05,803 --> 00:56:09,636 But we’d need an entire army to finally be done with them! 829 00:56:27,845 --> 00:56:31,428 REVOLUTION 830 00:56:31,720 --> 00:56:33,761 - What? - But of course! 831 00:56:33,803 --> 00:56:35,970 This is the solution Stephana! Come! 832 00:56:36,303 --> 00:56:36,761 - Quick! 833 00:56:36,886 --> 00:56:37,886 - Hurry up! 834 00:56:39,720 --> 00:56:42,636 Plotting a trick my darlings, no? 835 00:56:45,095 --> 00:56:45,720 Ecstasy! 836 00:56:45,970 --> 00:56:47,803 - Open it wide uncle! 837 00:56:48,261 --> 00:56:49,678 - This’ll get you high! 838 00:56:49,720 --> 00:56:50,720 Thanks my darlings. 839 00:56:51,845 --> 00:56:53,470 It’ll give me good memories! 840 00:57:02,428 --> 00:57:06,636 Stop! C’mon now Marcelline! We agreed not to! Put it in! 841 00:57:06,678 --> 00:57:07,761 In! 842 00:57:13,428 --> 00:57:15,428 One last for the bastard! 843 00:57:16,928 --> 00:57:19,053 Stir, stir, stir, stir... 844 00:57:20,803 --> 00:57:23,635 - Kids! Family meeting! Come on here! 845 00:57:23,636 --> 00:57:25,053 - C’mon, debrief! 846 00:57:29,261 --> 00:57:33,345 - Daddy has important news so listen, enough! 847 00:57:33,928 --> 00:57:35,553 Well, my darlings. 848 00:57:36,178 --> 00:57:38,553 The time for revolt arrived! 849 00:57:38,970 --> 00:57:40,470 We, zombies, 850 00:57:40,511 --> 00:57:43,845 will finally take our place in this world! 851 00:57:46,261 --> 00:57:47,511 They despised us! 852 00:57:48,136 --> 00:57:49,511 They tormented us! 853 00:57:50,095 --> 00:57:52,720 - They tortured us! - Yeah, bastards! 854 00:57:52,761 --> 00:57:55,178 - They’ll pay for it! - Yeah! 855 00:57:56,928 --> 00:57:58,678 I have the solution! 856 00:57:59,011 --> 00:58:00,220 Their water reserve! 857 00:58:00,303 --> 00:58:02,011 It’s the weak point. 858 00:58:02,970 --> 00:58:05,386 We’ll contaminate it. 859 00:58:05,428 --> 00:58:07,220 We will make Man in our image! 860 00:58:10,470 --> 00:58:13,011 That said, bon appetit kids! 861 00:58:13,053 --> 00:58:14,720 Honor your mum! 862 00:58:16,970 --> 00:58:17,970 Taste that! 863 00:58:19,220 --> 00:58:20,553 Oh it smells nice! 864 00:58:22,136 --> 00:58:24,886 - My love you surpassed yourself! 865 00:58:26,470 --> 00:58:27,511 - This is for me! 866 00:58:34,178 --> 00:58:35,261 Well-seasoned! 867 00:58:42,011 --> 00:58:43,345 - Don’t play with food! 868 00:58:43,386 --> 00:58:44,428 Bitch! 869 00:58:48,303 --> 00:58:49,303 I love that! 870 00:59:02,636 --> 00:59:03,761 Come on! 871 00:59:35,095 --> 00:59:38,136 - C’mon here bitch! - Oh yes fuck me! 872 00:59:38,261 --> 00:59:40,678 Death to humans, yeah! 873 00:59:40,886 --> 00:59:44,636 Let's go children of the fatherland, 874 00:59:44,720 --> 00:59:47,636 the day of glory has arrived! 875 00:59:47,845 --> 00:59:50,511 Revolution! Come on! 876 01:00:40,511 --> 01:00:41,720 Augustine-tine, dick. 877 01:00:41,761 --> 01:00:43,553 I’ll show you my big di-dick. 878 01:00:44,720 --> 01:00:45,636 Augustine! 879 01:00:45,678 --> 01:00:47,636 I’ll give you my big di-dick, dick, dick. 880 01:00:47,678 --> 01:00:49,470 Augustine-tine, dick. 881 01:01:09,886 --> 01:01:11,261 Sweet Augustine... 882 01:01:12,553 --> 01:01:16,178 Let’s at last consummate the burning love that grips us! 883 01:01:17,261 --> 01:01:18,761 What’s that mess? 884 01:01:18,845 --> 01:01:20,678 It’s me sweetheart, Yvon! 885 01:01:21,095 --> 01:01:24,845 I’m not afraid to leave the darkness and open up to you! 886 01:01:24,970 --> 01:01:27,303 Yvon? God almighty my love! 887 01:01:27,886 --> 01:01:29,428 - You made up your mind? 888 01:01:29,553 --> 01:01:30,678 - Here sweetie! 889 01:01:31,803 --> 01:01:33,220 Come here naughty boy. 890 01:01:34,261 --> 01:01:35,678 I’m horny now! 891 01:01:37,136 --> 01:01:38,345 Funny smell that! 892 01:01:38,386 --> 01:01:39,928 My love, at last! 893 01:01:40,845 --> 01:01:42,220 What d’you prefer? 894 01:01:42,261 --> 01:01:44,053 Wait for it! 895 01:01:45,095 --> 01:01:46,386 You poet! 896 01:01:59,803 --> 01:02:03,928 I’d really like to fuck her, gosh almighty! 897 01:02:04,095 --> 01:02:07,553 She’s got nice teeth! Pretty necklace for my cock! 898 01:02:19,261 --> 01:02:21,803 After all she’s of age! 899 01:02:26,136 --> 01:02:28,678 Gosh almighty, what the fuck? 900 01:02:28,720 --> 01:02:30,553 Fucking bitch! Augustine! 901 01:02:30,678 --> 01:02:32,095 You show your pussy to anybody? 902 01:02:32,178 --> 01:02:33,428 Cool! Breakfast in bed! 903 01:02:33,470 --> 01:02:34,886 Shut the fuck up gypsy! 904 01:02:34,970 --> 01:02:37,303 Son of bitch, you soiled my kid! 905 01:02:37,428 --> 01:02:39,345 And you, you will get punished! 906 01:02:39,886 --> 01:02:40,553 Gosh almighty! 907 01:02:40,678 --> 01:02:42,595 Don’t you dare touch my female miserable human! 908 01:02:42,886 --> 01:02:44,595 - Kick the shit out of him my love! 909 01:02:44,636 --> 01:02:45,636 - Augustine! 910 01:02:46,345 --> 01:02:47,636 - Asshole! 911 01:02:49,345 --> 01:02:50,345 Follow me! 912 01:02:51,595 --> 01:02:53,220 Get the fuck away you muck! 913 01:02:56,970 --> 01:02:58,261 Fucking bitch! 914 01:04:02,095 --> 01:04:03,220 - C’mon go! 915 01:04:17,178 --> 01:04:21,345 Cops! 916 01:04:34,970 --> 01:04:35,761 Gertre! 917 01:04:35,803 --> 01:04:37,095 - Gertre fuck wake up! 918 01:04:43,803 --> 01:04:45,470 Fucking motherfuckers! 919 01:04:46,470 --> 01:04:48,886 Run with the kids I’ll slow them down! 920 01:04:50,761 --> 01:04:52,470 Quick move forward! 921 01:04:52,970 --> 01:04:55,136 Assholes! I’m gonna destroy you! 922 01:05:01,595 --> 01:05:03,511 - Where’s your brother? - Dunno! 923 01:05:03,553 --> 01:05:04,636 He cleared off! 924 01:05:05,970 --> 01:05:08,303 Quick, quick, quick! Ouch! Damned they got me! 925 01:05:10,345 --> 01:05:12,886 Fuck! I’m too old for this shit! 926 01:05:31,095 --> 01:05:32,178 Stop messing around guys! 927 01:05:41,553 --> 01:05:42,678 Stop it tickles! 928 01:05:42,928 --> 01:05:43,678 - Careful with my dress! 929 01:05:43,845 --> 01:05:44,845 Oh the prick! 930 01:05:51,261 --> 01:05:52,261 I’m coming girls! 931 01:05:52,761 --> 01:05:53,885 We got him Mum! 932 01:05:53,886 --> 01:05:54,886 - Well done darlings! 933 01:06:02,303 --> 01:06:03,303 Goal! 934 01:06:04,595 --> 01:06:06,053 1 - 0! 935 01:06:18,303 --> 01:06:19,636 To your right Gertre! 936 01:06:28,095 --> 01:06:29,928 I’ll make you eat your own balls bitches! 937 01:06:30,178 --> 01:06:31,970 Go zombies! 938 01:06:46,553 --> 01:06:47,553 Rizal? 939 01:06:57,553 --> 01:06:58,845 Feels fucking great! 940 01:06:59,386 --> 01:07:01,261 I’ll show them my balls! 941 01:07:01,886 --> 01:07:03,178 C’mon let’s go! 942 01:07:07,428 --> 01:07:08,428 Daddy! 943 01:07:10,886 --> 01:07:11,845 Daddy! 944 01:07:11,845 --> 01:07:12,845 Gertre! 945 01:07:15,678 --> 01:07:16,678 Daddy! 946 01:07:22,470 --> 01:07:23,636 Follow me darling! 947 01:07:27,553 --> 01:07:28,553 Zombie bastards! 948 01:07:44,803 --> 01:07:48,928 I’ll fuck you... 949 01:07:51,386 --> 01:07:53,595 Asshole! 950 01:07:56,386 --> 01:07:58,720 Down, fucking bitches! 951 01:08:12,970 --> 01:08:15,178 What do you want to do? 952 01:08:15,845 --> 01:08:18,053 Accomplish my father’s plan! 953 01:08:19,053 --> 01:08:20,470 I won’t disappoint him! 954 01:08:56,303 --> 01:08:57,803 2 - 0! 955 01:08:59,511 --> 01:09:00,511 Stop! 956 01:09:00,970 --> 01:09:02,011 Turn over you trash! 957 01:09:03,553 --> 01:09:05,178 You killed my cousin you fucking rot! 958 01:09:05,886 --> 01:09:06,428 Stop! 959 01:09:06,928 --> 01:09:07,928 On your knees! 960 01:09:09,220 --> 01:09:10,386 - Lie down! 961 01:09:10,678 --> 01:09:11,970 Oh it fucking sucks here! 962 01:09:15,761 --> 01:09:17,178 Every zombie for himself! 963 01:09:22,428 --> 01:09:24,220 Back to the kennel fucking dog! 964 01:09:26,053 --> 01:09:27,220 Fucking bastard! 965 01:09:38,220 --> 01:09:39,470 Must be it! 966 01:09:49,845 --> 01:09:50,845 Give! 967 01:09:57,303 --> 01:09:58,595 Hands together! 968 01:10:06,678 --> 01:10:09,220 I find this so romantic! 969 01:11:14,345 --> 01:11:15,720 Hi, hi it’s Regis! 970 01:11:15,761 --> 01:11:17,428 It’s summer it’s hot it’s sunny vacation time 971 01:11:17,470 --> 01:11:19,220 in our beautiful countryside! 972 01:11:19,261 --> 01:11:21,470 All the kids are getting laid in haystacks! 973 01:11:21,511 --> 01:11:23,261 It’s gonna get hot down there! 974 01:11:23,303 --> 01:11:27,386 And to start off well here is our summer’s hit! Yeah! 975 01:11:28,386 --> 01:11:29,636 You’re ok darling? 976 01:11:34,053 --> 01:11:36,386 Wanna see it you perv? 977 01:11:57,803 --> 01:12:00,345 They’d be proud of you my love! 978 01:12:00,720 --> 01:12:02,095 It’s a new day! 979 01:12:02,345 --> 01:12:05,136 No my dear, it’s a new world! 980 01:12:05,970 --> 01:12:07,761 Everything’s gonna change! 981 01:12:09,470 --> 01:12:13,470 You met me at a strange moment of my existence! 982 01:13:43,720 --> 01:13:45,720 You really think it’s going to work out? 983 01:13:45,761 --> 01:13:48,595 Let’s try it out, you know science these days... 984 01:13:52,053 --> 01:13:53,803 everything is possible! 985 01:13:54,011 --> 01:13:56,136 In a sense, that’s what scares me! 986 01:13:56,178 --> 01:14:00,845 Don’t worry, we’ll find a way to bring her back! 987 01:14:11,928 --> 01:14:14,845 Well, dear friend, congrats!