1 00:01:10,564 --> 00:01:14,892 London in the 1960's. Everyone had a story about the Krays. 2 00:01:15,664 --> 00:01:18,672 You could walk into any pub to hear a lie or two about them. 3 00:01:19,400 --> 00:01:23,200 But I was there and I'm not careless with the truth. 4 00:01:23,880 --> 00:01:29,072 They were brothers, but bound by more than blood. They were twins as well. 5 00:01:29,400 --> 00:01:34,472 Counterparts. Gangster-princes of the city they meant to conquer. 6 00:01:34,908 --> 00:01:38,132 Ron Kray was a one-man London mob. 7 00:01:38,400 --> 00:01:42,032 Bloodthirsty, illogical and funny as well. 8 00:01:42,792 --> 00:01:44,624 My Reggie was different. 9 00:01:44,700 --> 00:01:48,392 Once in a lifetime do you find a street fighting man like Reg. 10 00:01:48,632 --> 00:01:53,848 Believe me when I say it took a lot of love for me to hate him the way I do. 11 00:02:05,632 --> 00:02:07,964 Good morning, Albie. Good morning, sir. 12 00:02:09,092 --> 00:02:11,300 Tea for two? Yeah, Albie. 13 00:02:17,640 --> 00:02:18,940 Hello, boys! 14 00:02:19,832 --> 00:02:22,672 How you doing? You all right? Put your cup of tea in, do you fancy it? 15 00:02:23,372 --> 00:02:24,664 Yeah? No? 16 00:02:25,924 --> 00:02:31,656 What's this? The old Dagenham Angila? Ought to 60 in .. what? 40 minutes or sommit like that? 17 00:02:32,264 --> 00:02:37,100 Cor, it's a bit of you in that, innit? All black and cramped and very sharp. Yeah. 18 00:02:37,748 --> 00:02:40,224 This one's really milky...for you. 19 00:02:40,432 --> 00:02:43,348 Why don't you fuck off, Kray? -Oh, I will, I will . 20 00:02:43,416 --> 00:02:48,808 Y'know, I don't want to keep you, you know, what with them ... them, y'know, rapists and murderers you got to lock away, eh nipper? 21 00:02:48,924 --> 00:02:53,300 Where do you take a turd in there? Probably just hold it in, don't you? 22 00:02:56,832 --> 00:03:00,180 Alright, then, have a lovely day. Cheer up. It's nearly Christmas. 23 00:03:00,500 --> 00:03:01,792 Forget about that. 24 00:03:02,872 --> 00:03:06,492 Where's me driver, where's Frank? - He can't get out of bed in the morning, Mitch. 25 00:03:06,556 --> 00:03:10,416 He what? - He ain't here, he ain't showed up. He's nah ain't here. 26 00:03:10,440 --> 00:03:14,640 Alright. OK, well let's go get him then, should we? He lives on Ormsby Street, yeah? 27 00:03:14,679 --> 00:03:19,300 Yeah, come and jump in.I'll give you a lift. - Nah, you're alright, I'm going to walk.It's a lovely day for it. 28 00:03:19,800 --> 00:03:23,340 Don't forget this lot. They're very important. - I won't. 29 00:03:24,664 --> 00:03:28,466 [whistles] Come on! - I shall walk incredibly slowly! 30 00:03:33,600 --> 00:03:37,092 Hi, Vera.How you doing? You good?- Yeah.- Lovely. 31 00:03:38,764 --> 00:03:44,224 Rita, I was gonna knock on your door. But me mum said you left that in her kitchen.- I did! 32 00:03:44,292 --> 00:03:46,548 Is that yours? - It is! Oh, thanks ever so much! 33 00:03:46,716 --> 00:03:48,300 No problem, you're welcome. - Thanks, Reg. 34 00:03:51,208 --> 00:03:52,592 Eastenders. 35 00:03:54,124 --> 00:03:59,424 They won't talk to a policeman, but they'll kiss a gangster. Ey? 36 00:03:59,880 --> 00:04:02,380 Filthy, cockney bastards. 37 00:04:14,880 --> 00:04:17,100 How about we clean your car for ya? 38 00:04:24,364 --> 00:04:25,708 Is Frank about? 39 00:04:27,664 --> 00:04:29,080 Frank! 40 00:04:32,032 --> 00:04:36,448 Who are you? - I'm Frances.Frank's sister. 41 00:04:36,700 --> 00:04:42,424 Hear about, I recognize you. See, I recognize you. You was a little bit younger, then. You got grown up, didn't ya? 42 00:04:42,872 --> 00:04:44,308 It happens. 43 00:04:47,680 --> 00:04:50,424 What have you got there? - A sweet. 44 00:04:51,100 --> 00:04:55,108 That's not any sweet, is it? That's a Lemon Sherbert, that is. Mind if I have a crack? 45 00:04:55,548 --> 00:04:58,856 Go on.- Thanks. 46 00:05:00,764 --> 00:05:02,300 Ah, that's nice, innit? 47 00:05:04,500 --> 00:05:07,932 You're not supposed to chew it! - No? 48 00:05:09,764 --> 00:05:11,972 How else am I supposed to get to the sherbie bit? 49 00:05:13,074 --> 00:05:15,380 By being patient. - Nah. 50 00:05:15,948 --> 00:05:18,248 Being patient doesn't get you what you want, does it? 51 00:05:21,264 --> 00:05:23,464 Half a minute, Reg. Be right down. 52 00:05:24,224 --> 00:05:26,516 Is he in trouble? - Yea, he is. 53 00:05:27,680 --> 00:05:31,724 Will you go out with me? I'll go easy on him if you do. 54 00:05:34,264 --> 00:05:37,908 Alright, but not for that reason. 55 00:05:38,700 --> 00:05:39,900 Saturday night? 56 00:05:40,464 --> 00:05:44,772 Who are you talking to? You're half-dressed talking to a man in the door. What's wrong with you, Frances? 57 00:05:44,792 --> 00:05:48,616 Get back in the kitchen. Finish them dishes. - This is yours. 58 00:05:49,472 --> 00:05:50,640 Thank you. 59 00:06:03,048 --> 00:06:07,100 If you oversleep again, Frank, alright? It's back to the cheese shop. 60 00:06:07,124 --> 00:06:11,116 Or the fish shop, or whatever shop it is you come from. - Print. 61 00:06:12,218 --> 00:06:13,423 Print shop. 62 00:06:14,924 --> 00:06:17,832 Oh yeah? Well you'll be back to the fucking shit shop, you understand? - Yup. 63 00:06:19,672 --> 00:06:21,200 What does your sister do? 64 00:06:21,932 --> 00:06:28,332 Oh, she goes to one of those, uh, Pitman colleges. Y'know? Typing? Shorthand? - Yeah? 65 00:06:29,900 --> 00:06:34,064 Well she's got a bit of class, mate. She's very elegant. Where have you been hiding her? 66 00:06:34,232 --> 00:06:38,900 She's been away. She's a bit, umm, fragile, Reg. 67 00:06:39,002 --> 00:06:41,316 Oh yeah? - Yeah. 68 00:06:44,016 --> 00:06:45,516 Hmm.- Stop here, Frank. 69 00:06:52,948 --> 00:06:56,032 Four minutes. One job. 70 00:06:59,132 --> 00:07:03,780 How long do you think it will take for him to figure it, Albie? - A little bit of cat and mouse. 71 00:07:09,408 --> 00:07:14,740 Nipper Read was the copper on the Krays case and he made his presence known. 72 00:07:16,592 --> 00:07:19,000 He was heavy-footed, as they say. 73 00:07:31,024 --> 00:07:37,040 So I stared at the back of this geezer's head and the whole time I'm thinking ... umm: 74 00:07:39,424 --> 00:07:43,716 Give Ron Kray your sausage. 75 00:07:47,048 --> 00:07:49,716 Give Ron ... 76 00:07:51,632 --> 00:07:53,800 your fucking sausage. 77 00:07:56,348 --> 00:07:57,600 Y'know? 78 00:07:59,340 --> 00:08:02,592 I was drilling my eyes into the back of his head ... 79 00:08:04,172 --> 00:08:09,624 Until I'm not even thinking it anymore. I'm not even thinking. 80 00:08:11,856 --> 00:08:13,564 I'm broadcasting it. 81 00:08:14,316 --> 00:08:17,180 Until he turns around and you know what he says? He says ... 82 00:08:18,416 --> 00:08:22,264 "Hey, Ron, do you fancy my sausage? I've got no appetite for it." 83 00:08:24,148 --> 00:08:25,472 Interesting. 84 00:08:26,000 --> 00:08:29,332 When my future brother in law 'interesting' said ... - Right? 85 00:08:29,440 --> 00:08:33,548 It meant he had no idea what he, or you or anyone else was talking about. 86 00:08:34,608 --> 00:08:36,232 Fascinating, Ron. 87 00:08:38,264 --> 00:08:39,864 Fascinating. 88 00:08:40,232 --> 00:08:44,624 Ron had been sentenced to three years in prison for grievous bodily harm. 89 00:08:44,964 --> 00:08:49,572 Near the end of his sentence, he was certified insane and remanded to a mental hospital. 90 00:08:49,980 --> 00:08:52,552 What was wanting was a friendly psychiatrist. 91 00:08:52,592 --> 00:08:57,748 Roger, when you say you want me to raspberry this man ... 92 00:08:58,116 --> 00:09:00,468 I'm not sure of your vernacular. What do you mean? 93 00:09:00,908 --> 00:09:05,748 Raspberry ripple. Cripple.- You want to cripple someone. 94 00:09:06,692 --> 00:09:08,792 Yup. That's right- Why is that? 95 00:09:09,224 --> 00:09:13,416 Because, doctor, I'm afraid he may not be inclined ... 96 00:09:13,540 --> 00:09:19,140 to provide a favorable evaluation to my employer. - And who is your employer? 97 00:09:20,716 --> 00:09:22,216 Ronnie Kray. 98 00:09:23,524 --> 00:09:25,648 Is there hope, Doctor? 99 00:09:29,064 --> 00:09:30,348 Excuse me a moment. 100 00:09:32,272 --> 00:09:33,832 Take your time. 101 00:09:35,516 --> 00:09:41,972 Ronald Kray possesses possibly the soundest mind I've seen in 26 years in psychiatric practice. 102 00:09:42,792 --> 00:09:47,372 In my view, to keep him here would be a waste of public resources. 103 00:09:54,348 --> 00:09:57,264 A lifetime's integrity down the toilet. 104 00:09:57,332 --> 00:10:01,640 The Queen would survive, but God save the rest of us. 105 00:10:06,516 --> 00:10:07,832 Mr. Kray? 106 00:10:10,140 --> 00:10:14,848 I hope you know what you're doing. - Yeah, I know what I'm doing. I'm going back to London. I'm going to take the ... take the car ... 107 00:10:14,878 --> 00:10:19,802 Your brother has no real idea who or what he is. Nor does he trust his own senses. 108 00:10:19,816 --> 00:10:23,116 I've never seen a man so desperately in need of reassurance. 109 00:10:23,140 --> 00:10:25,320 We all like a nice little compliment now and again, don't we? 110 00:10:25,348 --> 00:10:30,048 Your brother is arbitrary, violent and a psychopath.- Alright.- Probably paranoid schizophrenic. 111 00:10:32,308 --> 00:10:35,292 What I'm trying to tell you is that he's off his fucking rocker. 112 00:10:36,208 --> 00:10:42,064 It's called Stemetil. You need to give it to your brother twice a day, or there's going to be serious trouble. 113 00:10:49,742 --> 00:10:52,925 Oy Frances, the car is outside. 114 00:11:02,654 --> 00:11:05,989 Oh, heh, You've got glamour, Frances. You're like an East End starlet. 115 00:11:06,090 --> 00:11:08,359 East End harlot's more like it. 116 00:11:08,616 --> 00:11:11,070 They're trousers, mum. She doesn't look like a harlot. 117 00:11:11,098 --> 00:11:12,768 What she's wearing doesn't matter. 118 00:11:12,872 --> 00:11:16,123 When people see her with Reggie Kray, they'll think she's a tart. 119 00:11:16,191 --> 00:11:21,796 Why would you say that? - He's a gangster, Frances. The Krays are gangsters . 120 00:11:22,213 --> 00:11:24,130 Well, I think he's sweet.- Oh, God. 121 00:11:25,316 --> 00:11:28,278 And I'm going to kiss him, you hear me? 122 00:11:33,012 --> 00:11:34,825 Hello.- Hello. 123 00:11:40,015 --> 00:11:41,825 You look lovely . 124 00:11:43,180 --> 00:11:44,682 And so do you. 125 00:11:59,148 --> 00:12:01,974 Hello. This is Big Pat. Hello, Bit Pat! - Reggie. 126 00:12:02,042 --> 00:12:04,561 How are you doing, you all right, mate? You all right? - Nice to see you. 127 00:12:04,591 --> 00:12:06,917 Big Pat's here to keep the riffraff out. 128 00:12:07,423 --> 00:12:10,591 Always. *laughs* - So how come you're letting us in, then, mate? 129 00:12:11,459 --> 00:12:13,921 *laughs* Have a good night. - Thanks. - Thanks, mate. Cheers. 130 00:12:13,985 --> 00:12:16,195 Oh hello, here's trouble. Hold the phone. 131 00:12:16,224 --> 00:12:19,091 Who are you? How you doing, big man?- All right, boss? 132 00:12:19,767 --> 00:12:21,344 Are you well? - Yeah, I'm fame...I'm fame... 133 00:12:21,364 --> 00:12:22,812 Are you behaving yourself? - Always. 134 00:12:22,832 --> 00:12:24,549 I'm a teddy bear, me. - Go easy. 135 00:12:24,579 --> 00:12:27,422 If he gives you any trouble, come and speak to me. Come. - Y'alright, mum? 136 00:12:27,490 --> 00:12:29,552 Yeah, I'm good. She's good.- Hello, Reg. 137 00:12:33,472 --> 00:12:36,431 Everybody here knows you. - Yeah, well. It's my club. 138 00:12:36,699 --> 00:12:39,594 You mean it's your local? - No, I own this place. It's mine. 139 00:12:39,627 --> 00:12:42,007 I've been by here ten times. I never knew it was yours 140 00:12:42,028 --> 00:12:45,399 Well, you can get away with a lot in life if you keep your mouth shut. 141 00:12:45,823 --> 00:12:47,285 That's Teddy, now. 142 00:12:47,353 --> 00:12:51,697 Hi, Teddy. How are you? Good to see you. How's the family? 143 00:12:52,546 --> 00:12:55,360 What? - Those men are frightening. 144 00:12:55,425 --> 00:12:59,721 No, no. They're just East End boxers. They're lovely. I let 'em drink in here for free, y'know. 145 00:13:00,289 --> 00:13:03,700 Reggie, that's Joan Collins. - Yeah, it might be, yeah. We had 146 00:13:03,768 --> 00:13:06,471 that...that...Barbara Windsor was in here the other night. 147 00:13:06,491 --> 00:13:09,330 Really? - Yeah, she comes in here quite a bit actually. She loves it. 148 00:13:09,438 --> 00:13:15,279 And uh...That's my...my formula. What I like to do is mix celebrities with a few, just a few, East End bitters. 149 00:13:15,343 --> 00:13:19,315 Y'know, pugs, they love it. It's really good for business. Would you like a seat? 150 00:13:19,799 --> 00:13:23,776 Excuse me, Reg. Do you, uh, got a moment? - No, I don't. That's it. I'm busy. Alright? 151 00:13:24,244 --> 00:13:27,031 It is important, Reg. - This is important as well. - Reg. 152 00:13:28,892 --> 00:13:34,161 Alright, alright. Frances, would you mind if I take care of some business just for a moment? 153 00:13:34,191 --> 00:13:36,800 No, of course not. - Excuse me. I'll be right back. 154 00:13:36,864 --> 00:13:38,709 Sit with her. What is it? 155 00:13:38,773 --> 00:13:40,167 It's back here. - What? 156 00:13:41,236 --> 00:13:45,271 I'm a firm believer in the fact if you don't know, you don't fucking know. Know what I mean? 157 00:13:50,536 --> 00:13:51,973 Reggie.- How are you, Reg? 158 00:13:52,975 --> 00:13:55,475 Well, I'm alright, I can't complain. Who'd fucking listen? 159 00:13:55,541 --> 00:13:58,236 What is the palaver? - Sit down, Reg. Sit down, please. 160 00:13:59,308 --> 00:14:03,125 Alright.- You had a question about the taking of the purple art business.- Yeah.- The pill game.- Go on. 161 00:14:03,489 --> 00:14:06,199 Jack here would like to explain himself. - Go on. 162 00:14:06,367 --> 00:14:08,618 Go on, Jack. Tell Reggie what you told me. 163 00:14:10,764 --> 00:14:14,059 Well, Reg ... - Yeah? 164 00:14:15,336 --> 00:14:19,672 I, uh...thing is, under normal circumstances...my accountants... 165 00:14:20,813 --> 00:14:23,716 Are you gonna take all fucking night, mate? Cuz I've got things to do. 166 00:14:24,633 --> 00:14:26,595 Tell him, Jack. Go on, spit it out. 167 00:14:27,695 --> 00:14:30,674 I borrowed a few quid off the top. - Right, alright. 168 00:14:30,838 --> 00:14:32,216 I swallowed a few pills on the side.- Yeah, there's a simple answer. 169 00:14:32,384 --> 00:14:35,154 Things have been a bit ... tight at home 170 00:14:35,218 --> 00:14:37,997 And I was...was just trying to keep the wife happy.- Trying to keep the wife happy. 171 00:14:38,065 --> 00:14:41,400 Is this what you brought me in here? For this?- It's important.- This nonsense. 172 00:14:41,769 --> 00:14:43,895 It's important business. - It's important, is it?- Yeah. 173 00:14:44,063 --> 00:14:46,789 You should know about this. - Right, alright. Let's deal with this business. 174 00:14:46,853 --> 00:14:50,441 Alright, tomorrow you come back to work, yeah? and you pay back every fucking penny you owe. 175 00:14:50,509 --> 00:14:52,170 Do you understand? - I was gonna suggest that. 176 00:14:52,219 --> 00:14:55,662 Good. Right. Are we done? Everybody happy? 177 00:14:56,475 --> 00:15:01,459 Alright then. Can I get back to my fucking evening? Thank you. Thank you very much, Albie. Cheers. 178 00:15:01,668 --> 00:15:04,382 Sorry for wasting your time, Jack. - Thanks. 179 00:15:04,546 --> 00:15:07,834 Thanks for coming in. Here you go, mate. 180 00:15:10,712 --> 00:15:11,997 Good? 181 00:15:13,338 --> 00:15:16,618 Fucking, thieving cunt. You understand... - Get him a tissue. 182 00:15:16,682 --> 00:15:21,378 *mumbles* with me? Yeah? Next time I'll finish you off, you little slag. 183 00:15:22,279 --> 00:15:23,816 Get him out of here. Go on, Fuck him off.- Fuck! 184 00:15:24,180 --> 00:15:26,042 Are you fucking off. What did you say? 185 00:15:26,311 --> 00:15:29,045 Don't you swear in my club. Get him out of here right now. 186 00:15:29,113 --> 00:15:31,740 Don't swear in my club, you wanker. 187 00:15:32,108 --> 00:15:36,320 Now listen, there's something else. - No, there isn't something else, alright, cuz I've got a young lady in here, and I'm entertaining. 188 00:15:36,484 --> 00:15:37,946 Yeah, but this is ... - Lookit. 189 00:15:37,978 --> 00:15:41,561 See that, there?- I see it.- I'm entertaining. Alright? So I'm gonna have an evening to myself. 190 00:15:41,765 --> 00:15:44,476 This is important business. - Can't be. My business, innit? 191 00:15:44,644 --> 00:15:46,454 It's my business. I would know. 192 00:15:46,878 --> 00:15:48,240 G'night, Albie. 193 00:15:52,652 --> 00:15:54,329 Hello. Did I miss anything important? 194 00:15:54,593 --> 00:15:57,973 No, just me. - That? That is important. 195 00:15:58,141 --> 00:16:00,143 Is it? - Very important. 196 00:16:00,951 --> 00:16:03,370 Thank you.- Thank you. *mouths "Fuck off"* 197 00:16:06,957 --> 00:16:11,878 So uh, your brother told me that you uh... you're going to college. 198 00:16:12,146 --> 00:16:16,066 Right? To...to study...to be a secretary. Is that right? 199 00:16:16,130 --> 00:16:20,102 Yeah, anything to get out of the East End. - Oh, what's so bad with the East End? 200 00:16:21,154 --> 00:16:25,423 I've just got bigger dreams than pushing pram or having it with the butcher. 201 00:16:26,740 --> 00:16:31,620 I just don't quite know what they are yet. - East End is not that bad. 202 00:16:32,581 --> 00:16:34,692 The center of the earth could be anywhere you like. 203 00:16:35,456 --> 00:16:37,225 Even here? - Yeah, even here. 204 00:16:37,294 --> 00:16:39,836 In Bethnal Green? - Yeah, in Bethnal Green. 205 00:16:42,807 --> 00:16:44,865 Do you like being a gangster? 206 00:16:50,999 --> 00:16:55,811 I'm not a gangster. I'm a club owner. 207 00:16:59,090 --> 00:17:02,926 I like the money and I like the respect of being a club owner. 208 00:17:03,466 --> 00:17:05,052 I'm not a gangster. 209 00:17:06,986 --> 00:17:11,742 I could've been a boxer, y'know, but then ya...hello, mate. 210 00:17:11,810 --> 00:17:16,038 I'd end up looking like some sort of potato and I wouldn't even know what day of the week it was. 211 00:17:16,206 --> 00:17:19,041 This way at least I know who I am. 212 00:17:19,634 --> 00:17:22,677 I also know that I've made a little bit of something of myself. 213 00:17:23,802 --> 00:17:25,723 I don't owe the world anything. 214 00:17:27,265 --> 00:17:29,435 So long as the world agrees with you. 215 00:17:30,828 --> 00:17:32,762 I think the world will be alright. 216 00:17:44,441 --> 00:17:48,985 *Winston Churchill speaking* We shall fight on the beaches . We shall fight on the landing grounds. 217 00:17:49,153 --> 00:17:52,865 We shall fight in the fields and in the streets. 218 00:17:53,029 --> 00:17:57,369 We shall fight in the hills. We shall never surrender. And if ... 219 00:17:58,770 --> 00:18:00,104 Ronnie. 220 00:18:00,836 --> 00:18:02,998 Ronnie, come on out. You've got visitors, mate. 221 00:18:06,418 --> 00:18:07,963 Watch your step, it's a bit wet. 222 00:18:09,256 --> 00:18:10,882 Cor, you alright? - Mmm hmm. 223 00:18:12,892 --> 00:18:14,641 You must be Frances. -Hi. 224 00:18:17,937 --> 00:18:24,234 Yeah? Hello, Frances. Hello. Welcome to the family. Well, that is a bit premature, though, isn't it? - *laughs nervously* 225 00:18:26,436 --> 00:18:29,147 Hey, you don't have a beer that I can have, do ya, Ron? - Yeah, of course I do, help yourself. 226 00:18:29,315 --> 00:18:31,133 Right. Don't mind if I have a beer, do ya? 227 00:18:31,902 --> 00:18:33,619 I'll let you get to know each other. 228 00:18:35,637 --> 00:18:39,265 Want a cup of tea? I just put a kettle on. Take a seat. Go on. 229 00:18:39,809 --> 00:18:41,603 Sit down anywhere you like. 230 00:18:45,538 --> 00:18:47,201 Ey, needs a bit of warming up. So. 231 00:18:48,209 --> 00:18:49,582 What do you think? 232 00:18:50,335 --> 00:18:54,379 Do you think that we look alike? Me and Reggie ?- Oh yes, certainly. 233 00:18:54,571 --> 00:18:58,803 No you don't. You think that he's beautiful and I've got a face like a gorilla's ass. 234 00:19:00,885 --> 00:19:03,640 *laughs* No. - It's alright, don't worry about it. I'm used to it. 235 00:19:03,677 --> 00:19:07,580 Stop doing your hair, right. Get your stuff out of the car. Do something fucking useful. 236 00:19:11,315 --> 00:19:12,688 Go on, go away. 237 00:19:17,745 --> 00:19:19,955 I'm a homosexual, Frances. 238 00:19:23,490 --> 00:19:28,539 wel, you know, uh, I'm a giver, not a receiver. There is a difference. 239 00:19:28,671 --> 00:19:30,213 I'm not a faggot. 240 00:19:31,422 --> 00:19:34,601 I do believe that, y'know, you should not hide what you are. 241 00:19:34,669 --> 00:19:39,842 Not hide what you are, because it makes you very sad, y'know? Very sad. 242 00:19:40,006 --> 00:19:43,645 Make you very unwell. - I agree completely.- Mmm hmm. 243 00:19:44,886 --> 00:19:48,130 You know me and my brother? We're gonna rule London. 244 00:19:52,169 --> 00:19:55,905 The Kray's main rivals were the Richardsons of South London. 245 00:19:56,073 --> 00:19:58,023 They were called the "Torture Gang '. 246 00:19:58,091 --> 00:20:01,134 For the benefit of the jury ... 247 00:20:01,526 --> 00:20:05,406 On whose behalf were you operating on this side of the river? 248 00:20:05,790 --> 00:20:08,209 Come on, Charlie. Please, I'm begging you... - Oh, no no no no. 249 00:20:08,377 --> 00:20:13,036 You do business with the court as an entity, therefore address the court.- What?- What? 250 00:20:13,746 --> 00:20:15,415 Your honor. - Fuck! 251 00:20:15,583 --> 00:20:19,587 You say 'Your Honor'. By saying Your Honor, you gain the court's attention ... 252 00:20:19,751 --> 00:20:22,882 and open up a channel of communication. A conduit. 253 00:20:22,946 --> 00:20:24,656 So, we'll try again. 254 00:20:24,924 --> 00:20:30,361 For the benefit of the jury: On whose behalf were you working on this side of the river? 255 00:20:30,429 --> 00:20:32,307 Please, Charlie. I fucking beg you... 256 00:20:32,871 --> 00:20:37,426 Order! Order in this, my court. - Oh, fuck! 257 00:20:40,006 --> 00:20:42,172 You're in Indian Country, old son. 258 00:20:43,482 --> 00:20:46,484 That's what them Cockneys call south of the river, innit? 259 00:20:47,662 --> 00:20:49,247 Indian Country. 260 00:20:50,532 --> 00:20:55,285 Well? What you doing on my reservation without my say-so ... 261 00:20:55,453 --> 00:20:58,624 filling up your canteen from my fucking watering hole? 262 00:20:58,788 --> 00:21:00,790 You ain't got the balls to do that on your own son. 263 00:21:00,958 --> 00:21:03,993 Who do you work for? - I don't know what you're on about, I don't know what you're on about, Charlie. 264 00:21:04,061 --> 00:21:06,231 Say it. Say the name. Say it! 265 00:21:07,332 --> 00:21:08,579 Buzz him. 266 00:21:08,599 --> 00:21:11,826 Objection, Your Honor. My client is an outstanding citizen. 267 00:21:12,053 --> 00:21:14,347 Objection overruled on the grounds it's boring. 268 00:21:14,411 --> 00:21:15,780 Oh well, fuck him. 269 00:21:17,381 --> 00:21:21,646 Say it. Say the Krays, you daft cunt. 270 00:21:21,666 --> 00:21:24,484 No, no. No leading the witnesses! 271 00:21:51,222 --> 00:21:52,639 Get out. 272 00:21:54,633 --> 00:21:57,259 Alexander was then great, but not Greek. 273 00:21:58,428 --> 00:22:01,175 No? - He came from Macedonia ?. 274 00:22:02,376 --> 00:22:07,937 But he loved them. Aristotle and so. He found the Hellenistic lazy impressive. 275 00:22:08,105 --> 00:22:10,892 Kristos, get more of that awful Retsina. 276 00:22:21,534 --> 00:22:24,997 Charlie, we have to solve this. 277 00:22:25,061 --> 00:22:28,981 You're right. Kristos, where is my Retsina? 278 00:22:29,249 --> 00:22:32,629 The Richardsons sent George Cornell for a truce. 279 00:22:32,793 --> 00:22:35,403 They said simply: "Give peace a chance". 280 00:22:35,423 --> 00:22:36,925 Frank lets do it. 281 00:22:38,590 --> 00:22:41,601 Are you suddenly become brave? - We want a ceasefire. 282 00:22:42,386 --> 00:22:44,724 I'll cut you to pieces. 283 00:22:44,888 --> 00:22:47,683 Let him in, he is small. 284 00:22:48,435 --> 00:22:51,146 It's getting out of hand. Charlie wants to meet. 285 00:22:51,310 --> 00:22:55,774 Pig and Whistle. Neutral ground. Only he, the two of you and Eddie. 286 00:22:55,942 --> 00:22:58,693 How do we know we will be safe? 287 00:22:58,861 --> 00:23:03,406 That is a matter of trust, h ?? 288 00:23:03,574 --> 00:23:08,162 There is always someone one ?? which starts in confidence. 289 00:23:08,326 --> 00:23:13,431 If you look back, you see another guy with a cock in his hand ... 290 00:23:13,499 --> 00:23:16,394 and he wants his dick as stabbing your ass. 291 00:23:16,918 --> 00:23:18,712 That you would not mind. 292 00:23:20,049 --> 00:23:21,707 Dirty fagot. 293 00:23:30,976 --> 00:23:35,003 You, get him out of here. Piss off. We'll be there in an hour. 294 00:23:35,072 --> 00:23:38,575 Fuck off. The door is over there. 295 00:23:38,939 --> 00:23:42,526 Take creep along. - Fuck you, asshole. 296 00:23:43,704 --> 00:23:45,105 Stupid idiot. 297 00:23:45,697 --> 00:23:50,494 Can I get a new egg, Charlie? I'm done with this. 298 00:23:51,078 --> 00:23:52,496 I like this but nothing, Reggie. 299 00:23:53,369 --> 00:23:57,132 It's OK?. I know them and the pub. 300 00:23:58,125 --> 00:23:59,627 It will be fine. 301 00:23:59,695 --> 00:24:02,698 You should clean the toilet, it smells. 302 00:24:02,762 --> 00:24:06,393 It's not my fault that the housekeeper it does not. What do you want to drink? 303 00:24:06,757 --> 00:24:08,259 Never mind, they just come inside. 304 00:24:09,804 --> 00:24:14,348 Can I have two Guinness? - Moment, just replace the barrel. 305 00:24:22,856 --> 00:24:26,528 The Richardsons are prevented, So we'll take care of you. 306 00:24:26,944 --> 00:24:30,404 The bartender replaces the barrel already, but thanks. 307 00:24:30,656 --> 00:24:32,449 Is it bad if I inschenk something? 308 00:24:32,658 --> 00:24:36,385 What is that? - What do you think? A weapon. 309 00:24:36,453 --> 00:24:40,165 No, that's a rolling pin. Are you sometimes Fanny Cradock? 310 00:24:40,333 --> 00:24:45,169 Are you going to bake a cake for me? Sing and watch me discharge my candles? 311 00:24:47,003 --> 00:24:53,053 I come here for a gunfight with real men. 312 00:24:53,217 --> 00:24:56,640 As Colonel Custer and Geronimo. Do you know them? Of course not. 313 00:24:56,680 --> 00:25:00,352 Because you were too busy with cake baking, h ?? 314 00:25:01,016 --> 00:25:05,272 They're a bunch of sissies, Reg. Really. 315 00:25:05,437 --> 00:25:10,233 On the side, opzouten. You call yourself a gangster? 316 00:25:10,578 --> 00:25:13,536 A shootout is a shootout. 317 00:25:17,616 --> 00:25:19,370 Just like a Western. 318 00:25:22,288 --> 00:25:28,242 Idiots. What a letdown. A goddamn waste of time. 319 00:25:31,297 --> 00:25:36,550 Your brother has fled. - He's just very disappointed. 320 00:25:38,051 --> 00:25:43,641 Look, it's full of iron. It takes a while before it comes to rest. 321 00:25:44,473 --> 00:25:47,644 Charlie Richardson should we you fully assembled rams, Reg. 322 00:25:47,813 --> 00:25:50,691 Really? How kind of him. Listen. 323 00:25:51,980 --> 00:25:56,276 If you see him again, tell him I said: 324 00:25:56,445 --> 00:26:00,072 Charlie can get the Fuck and his brother also. 325 00:26:00,140 --> 00:26:02,951 And those dikzak Georgie Cornell who deals with him. 326 00:26:03,119 --> 00:26:06,206 You can also get the Fuck. 327 00:26:06,370 --> 00:26:08,748 And the rest of it, What do you think of that? 328 00:26:10,082 --> 00:26:11,291 Like what? 329 00:26:12,792 --> 00:26:15,871 Do you mind if I fight back? - Can you handle it then? 330 00:26:16,255 --> 00:26:20,844 It's more for my own pride. I warn you that I do not fight fair. 331 00:26:21,052 --> 00:26:23,478 That's why I brought it. 332 00:26:24,055 --> 00:26:27,558 Before we begin, I want to tell a joke. You will find this amazing. 333 00:26:28,043 --> 00:26:30,793 A man with paranoid schizophrenia comes into a bar ... 334 00:27:01,114 --> 00:27:02,459 Assholes. 335 00:27:18,114 --> 00:27:21,285 They had no chance against my handsome Reggie. 336 00:27:23,359 --> 00:27:25,990 A gang war seemed a certainty. - Damn it, Ron. 337 00:27:26,029 --> 00:27:30,108 But during the World Cup final, interfered with Scotland Yard also undertaken. 338 00:27:30,934 --> 00:27:33,476 There's Ball, which runs from the lungs to the body. 339 00:27:38,293 --> 00:27:40,251 Come on, idiots. 340 00:27:41,260 --> 00:27:46,300 Police, stay where you are. - Come on, not today. Why not a goal? 341 00:27:46,464 --> 00:27:48,718 Wait. 342 00:27:50,176 --> 00:27:54,264 It is a goal. 343 00:27:59,337 --> 00:28:05,635 Charlie Richardson got 25 years in prison fraud, extortion and assault. 344 00:28:06,151 --> 00:28:10,195 London was an open city and the Krays seized their chance. 345 00:28:18,210 --> 00:28:21,381 Glad you could come, Mr. De Faye. 346 00:28:21,650 --> 00:28:23,199 Mr. Payne. 347 00:28:26,002 --> 00:28:29,381 I'm not easily ge? Intrigued, but your message ... 348 00:28:30,005 --> 00:28:31,343 was intriguing. 349 00:28:32,300 --> 00:28:33,633 Sit down. 350 00:28:35,679 --> 00:28:37,765 This is the Kray twins. 351 00:28:38,622 --> 00:28:40,599 Ronald and Reginald. 352 00:28:43,979 --> 00:28:48,759 I've heard of them. - They are useful friends. 353 00:28:49,107 --> 00:28:55,572 What is this about, Mr. Payne? - A casino in Knightsbridge, Esmeralda's Barn. 354 00:28:55,782 --> 00:28:57,700 I do not know it. - Really? 355 00:28:58,032 --> 00:29:04,082 You will be surprised that you have ?24,000 to have earned over the past three months. 356 00:29:04,290 --> 00:29:09,379 My friends and I would like to buy it. The contract is ready to sign. 357 00:29:11,713 --> 00:29:15,672 In order to rule over London, intelligence and intimidation was necessary. 358 00:29:16,033 --> 00:29:17,310 It's not for sale. 359 00:29:19,096 --> 00:29:23,348 In the future this will probably not go so polite. 360 00:29:23,372 --> 00:29:29,053 The trick was to create a quiet certainty? Run. That violence is always an option, if needed ... 361 00:29:29,770 --> 00:29:31,780 , and the like will be used. 362 00:29:32,148 --> 00:29:35,191 Leslie Payne was a swindler and fixer. 363 00:29:35,359 --> 00:29:39,487 Reggie Payne found useful, but Ron was suspicious. 364 00:29:39,655 --> 00:29:43,783 He was afraid that his scam did not fit the life of a gangster. 365 00:29:43,951 --> 00:29:46,278 Consider Las Vegas. 366 00:29:46,746 --> 00:29:49,248 It is legal and is run by the mafia. 367 00:29:49,416 --> 00:29:53,376 London is the same soon. Havana is now gone, the mob is coming. 368 00:29:53,544 --> 00:29:57,813 Meyer Lansky has already made inquiries. - Meyer Lansky? 369 00:29:58,673 --> 00:30:00,551 The real Meyer Lansky? 370 00:30:00,615 --> 00:30:02,300 Meyer Lansky. 371 00:30:03,762 --> 00:30:06,749 Americans want our silence? - They will not have to work. 372 00:30:06,773 --> 00:30:10,224 They do not want war, Ron. They are businessmen. 373 00:30:10,436 --> 00:30:11,893 Maybe I do want war. 374 00:30:12,394 --> 00:30:17,122 They want to know who the new promising local company is. 375 00:30:17,190 --> 00:30:21,746 They colonize London by that company finance and roll out a franchise. 376 00:30:21,779 --> 00:30:25,650 Prove to the Americans, the Krays the only gang in the city. 377 00:30:25,714 --> 00:30:27,840 Interestingly though. 378 00:30:28,825 --> 00:30:32,036 The world can be ours. - Payne. 379 00:30:33,374 --> 00:30:36,168 You say quite often "us". 380 00:30:36,709 --> 00:30:41,798 You say 'us' and 'we' tell you much. 381 00:30:42,338 --> 00:30:43,591 Is that right? 382 00:30:44,008 --> 00:30:47,511 Is your last name sometimes Kray? 383 00:30:50,182 --> 00:30:54,149 You can keep the beautiful things, Ron. I'll take the rest. 384 00:30:54,642 --> 00:30:58,189 I'd like to believe that. 385 00:30:59,062 --> 00:31:03,843 Reggie, I think it's a bad idea. 386 00:31:03,911 --> 00:31:07,922 I think we bastards from the mafia should meet at the airport. 387 00:31:07,990 --> 00:31:12,995 We pick them up, murder them and send them in their own luggage home. 388 00:31:13,996 --> 00:31:15,662 Now that's a plan. 389 00:31:25,000 --> 00:31:27,184 I am pleased with this meeting. 390 00:31:28,138 --> 00:31:31,535 Mr. Lansky is ge Interested in the Colony Sporting Club. 391 00:31:31,703 --> 00:31:34,147 His casino people are there now. 392 00:31:34,415 --> 00:31:40,518 Mr. Lansky would like to know, we have a casino. 393 00:31:41,007 --> 00:31:43,471 Really? Your own casino? 394 00:31:44,304 --> 00:31:46,527 Las Vegas is our property. 395 00:31:48,231 --> 00:31:50,808 But here's the Atlantic us in the way. 396 00:31:50,976 --> 00:31:56,577 So Mr. Lansky can be owned not physically secure. 397 00:31:56,845 --> 00:32:00,015 Both against outsiders as the police. 398 00:32:00,283 --> 00:32:05,448 He thinks the Kray family can help. London is the Las Vegas of Europe. 399 00:32:05,716 --> 00:32:09,354 We need someone who does our business and fighting for us. 400 00:32:10,801 --> 00:32:17,059 We can provide you security, but we do not want to work for you. 401 00:32:17,728 --> 00:32:20,164 We prefer to cooperate. 402 00:32:20,233 --> 00:32:25,073 What Reggie to say ... - That he knows best. He said the net. 403 00:32:25,541 --> 00:32:30,417 We are on your site. Mr. Lansky would like best about discussi? Run. 404 00:32:30,481 --> 00:32:36,042 He sends this as a gesture of good will. As a taster. Open it, please. 405 00:32:42,653 --> 00:32:48,411 In the second case are matters I have to handle myself. 406 00:32:51,484 --> 00:32:54,141 Bonds. Free money. 407 00:32:54,405 --> 00:32:58,857 $ 100,000 in bonds stolen from a bank in Montreal. 408 00:32:59,422 --> 00:33:01,813 We can not lose in North America. 409 00:33:02,515 --> 00:33:06,742 It is $ 100,000. Can you handle that? 410 00:33:08,637 --> 00:33:10,524 We can to do that. 411 00:33:11,241 --> 00:33:13,244 Really? Beautiful. 412 00:33:13,853 --> 00:33:18,846 Boys who commit robberies get 20%. We share the rest 60/40. 413 00:33:18,914 --> 00:33:24,038 If this goes well, Reggie, I lie still two million in bonds. 414 00:33:25,742 --> 00:33:28,105 Does that sound as if you stay in our neighborhood? 415 00:33:31,435 --> 00:33:33,607 50/50, friend. 416 00:33:38,863 --> 00:33:43,011 I like you, Reggie. 50/50, agreed. 417 00:33:43,912 --> 00:33:47,418 I am pleased that we have closed a deal. This feels good. 418 00:33:47,586 --> 00:33:50,442 Come to Philadelphia ... 419 00:33:50,507 --> 00:33:54,512 and if you see something you like, You can get that from us. 420 00:33:54,581 --> 00:33:57,962 An Italian girl or spaghetti with meatball. 421 00:33:58,356 --> 00:34:00,207 I prefer boys. 422 00:34:02,618 --> 00:34:04,065 Sorry, I did not hear you. 423 00:34:04,606 --> 00:34:09,674 I said I'd rather have boys. Ideally Italians. 424 00:34:10,075 --> 00:34:16,294 Sometimes Greeks, but I'm not biased. I have actually ever had a Negro. 425 00:34:16,758 --> 00:34:21,434 And someone from Tahiti, which I in the creases have worked. I made him real pain. 426 00:34:27,528 --> 00:34:33,570 You have guts you relent. You really have balls. 427 00:34:33,638 --> 00:34:38,839 You know what I say? Bravos and cheers. Am I right or not? 428 00:34:39,103 --> 00:34:41,142 On balls, cheers. 429 00:34:44,941 --> 00:34:47,978 Well done. - Cheers. 430 00:34:52,301 --> 00:34:55,759 You do not understand. He's not what you think. 431 00:34:55,823 --> 00:34:59,373 He is very sweet and it is exciting to be with him. 432 00:34:59,537 --> 00:35:02,170 I do not have such a boring life if you do. 433 00:35:02,334 --> 00:35:06,261 I have a boring life, because I sacrificed it for you. 434 00:35:17,696 --> 00:35:20,240 Frankie, you deprive me of my breath. 435 00:35:21,326 --> 00:35:22,996 You can have mine. 436 00:35:34,015 --> 00:35:36,643 You're a joke dress. Sit in the car. 437 00:35:41,443 --> 00:35:42,777 Hurry up. 438 00:35:45,534 --> 00:35:51,143 Esmeralda's Barn was very profitable. ?2,000 pure profit per week. 439 00:35:51,607 --> 00:35:53,640 We could just enjoy it. 440 00:35:54,404 --> 00:35:56,745 That casino was all for Reggie. 441 00:35:57,009 --> 00:36:02,310 He had finally crossed the border between the old East End and Golden West. 442 00:36:02,478 --> 00:36:05,066 He was a celebrity. 443 00:36:05,175 --> 00:36:10,183 As long as their health permitted, the rich were happy with gangsters. 444 00:36:11,693 --> 00:36:14,582 Aristocrats and criminals have much in common. 445 00:36:14,747 --> 00:36:17,986 Both are selfish, bored quickly ... 446 00:36:18,088 --> 00:36:21,834 and have access to money, where they have never worked honestly for. 447 00:36:22,552 --> 00:36:27,560 The best? Both of them do not care about morality of the rules. 448 00:36:28,353 --> 00:36:33,077 Put in a roulette wheel at and you have the key to success. 449 00:36:35,325 --> 00:36:37,328 Ron was the odd man out. 450 00:36:37,492 --> 00:36:40,790 Through his pills he was stable, but he would never recover. 451 00:36:40,958 --> 00:36:42,769 He did not like the club life ... 452 00:36:42,837 --> 00:36:46,559 and he longed for Reggie and the dark side of the gangster life. 453 00:36:46,627 --> 00:36:50,634 As soon as you turn your back ... 454 00:36:51,768 --> 00:36:55,398 life playing dirty games. 455 00:37:14,097 --> 00:37:16,810 We were not together at Christmas that year. 456 00:37:17,687 --> 00:37:19,983 There was an old warrant against Reggie. 457 00:37:20,147 --> 00:37:24,290 He appealed for the last six months his sentence, but this was rejected. 458 00:37:24,663 --> 00:37:26,866 He had to morning vomit. 459 00:37:28,914 --> 00:37:31,334 My real life was about to begin at the point. 460 00:38:22,086 --> 00:38:23,505 See you later. 461 00:38:24,130 --> 00:38:27,051 Until later, Reg. - Bye. 462 00:38:33,393 --> 00:38:34,595 Frank. 463 00:38:35,563 --> 00:38:39,403 Would you watch your sister when I'm gone? - I will, Reg. 464 00:38:41,242 --> 00:38:42,492 Well done. 465 00:39:08,788 --> 00:39:10,206 Hurry up, Kray. 466 00:39:11,248 --> 00:39:12,670 Stop on the line. 467 00:39:14,505 --> 00:39:16,216 You are nothing. 468 00:39:18,220 --> 00:39:19,554 Beat him. 469 00:39:20,347 --> 00:39:21,557 Beat him up. 470 00:39:24,730 --> 00:39:28,276 Leave him alone, Gibbsy. - Kill him, Reggie . 471 00:39:28,653 --> 00:39:30,572 Shut up, everyone. 472 00:39:32,304 --> 00:39:34,831 Come on, Reg. - Do not do this . 473 00:39:34,996 --> 00:39:37,110 You're not so tough anymore, h ?? 474 00:39:38,794 --> 00:39:41,599 Make that bastard off. 475 00:39:44,680 --> 00:39:46,182 You are nothing. 476 00:39:47,601 --> 00:39:50,021 Nothing. - Stop, please. 477 00:39:51,289 --> 00:39:53,663 That's better, Reggie. 478 00:39:55,029 --> 00:39:58,535 A little respect can not hurt? 479 00:39:59,372 --> 00:40:00,875 Stop. 480 00:40:01,460 --> 00:40:03,543 I have turned bigger turds. 481 00:40:04,172 --> 00:40:07,193 Water, please. - You want some water? 482 00:40:07,261 --> 00:40:10,523 Look at that, gentlemen. He begs for water. 483 00:40:10,891 --> 00:40:14,572 What do you now the famous Reggie Kray? 484 00:40:14,862 --> 00:40:19,490 Begging for water. What has become of him? 485 00:40:19,654 --> 00:40:24,831 Please, Reg. Not spill. You're a little shaky, do not you? 486 00:40:26,000 --> 00:40:27,335 Here. 487 00:40:29,546 --> 00:40:31,425 Well done. 488 00:40:31,590 --> 00:40:37,260 There he is. Reggie Kray, begging for water. 489 00:41:04,937 --> 00:41:06,524 Hello, Frances. 490 00:41:07,193 --> 00:41:09,837 Hi, Ron. - I've seen Reg today. 491 00:41:09,905 --> 00:41:14,373 He says hello and says he still should not visit. 492 00:41:14,705 --> 00:41:17,750 Did he say why? - No. 493 00:41:20,591 --> 00:41:26,393 Did you know that it is possible to become a ghost while you're still alive? 494 00:41:27,350 --> 00:41:28,853 Do you think? 495 00:41:29,398 --> 00:41:31,481 You're talking about is? 496 00:41:38,621 --> 00:41:41,050 No, listen. - No, what? 497 00:41:41,118 --> 00:41:43,878 Just listen, please. 498 00:41:43,946 --> 00:41:48,261 Casinos are required by law to pay out prizes right away. 499 00:41:48,329 --> 00:41:52,224 Therefore, the gamblers have their debts immediately repay. It's simple. 500 00:41:52,292 --> 00:41:58,570 I heard you, but that's your problem and not mine. 501 00:41:58,735 --> 00:42:01,808 My problem is that I want ?50,000. 502 00:42:01,838 --> 00:42:05,139 Now you start again about ?50,000 to go to Nigeria. 503 00:42:05,165 --> 00:42:10,422 It is not just to go to Nigeria. I want to start a business. 504 00:42:10,490 --> 00:42:15,014 I want a city for children building in Nigeria. 505 00:42:15,222 --> 00:42:18,945 Near Enugu. - Enugu, yes. 506 00:42:19,113 --> 00:42:23,544 I said Enugu. You do not know anything, either, Payne? 507 00:42:23,577 --> 00:42:27,019 Did you know that "Enugu" the African word for 'Utopia' is? 508 00:42:27,058 --> 00:42:28,344 No. - Not so. 509 00:42:28,366 --> 00:42:31,619 Did you know that 'Utopia' the Greek word for 'nowhere' is? 510 00:42:31,834 --> 00:42:34,839 With ?50,000 can I 'somewhere' out of it. 511 00:42:34,907 --> 00:42:39,222 I can make a spot of there where people laugh at me and dancing children. 512 00:42:39,286 --> 00:42:41,490 I laugh so much for you, Ron. 513 00:42:41,558 --> 00:42:45,934 I do that, when you tell me I going to get ?50,000. 514 00:42:45,955 --> 00:42:49,312 I'm telling you, take it out of the casino. 515 00:42:49,363 --> 00:42:53,293 I can not do that. - Get it out of the casino, asshole. 516 00:42:53,361 --> 00:42:58,254 Do not mess with a legal, profitable business. - I am not a banker. 517 00:42:58,418 --> 00:43:04,689 I am not a banker. - Brilliant, that's much better. 518 00:43:04,720 --> 00:43:07,697 This is a man who wants to build a city. - Not threaten me, asshole. 519 00:43:07,722 --> 00:43:10,859 do not you dare to speak to me, asshole. 520 00:43:12,149 --> 00:43:15,991 Reggie is not there. He is gone. 521 00:43:16,055 --> 00:43:18,980 You work for me, Ron Kray. 522 00:43:19,144 --> 00:43:25,324 So you go to the bank and takes anywhere from ?50,000. 523 00:43:25,363 --> 00:43:27,995 I'll go to the bank and see what I can do. 524 00:43:28,259 --> 00:43:33,937 I might work for you, Ron, but I'm not afraid of you. 525 00:43:35,187 --> 00:43:38,192 Then you are also stupid, for that you have to be. 526 00:43:38,260 --> 00:43:42,307 If my brother had not vouch for you, you were dead. 527 00:44:10,790 --> 00:44:12,056 What happened? 528 00:44:12,594 --> 00:44:16,224 What are you doing here? Said Ronnie not want you to stay away? 529 00:44:18,844 --> 00:44:20,098 I missed you. 530 00:44:22,041 --> 00:44:24,938 Frankie, I do not want me here like this. Do you understand? 531 00:44:25,314 --> 00:44:27,402 Who did that? - What? 532 00:44:27,566 --> 00:44:30,487 Your face. Was it another inmate? 533 00:44:30,555 --> 00:44:34,313 No, it was a jailer. 534 00:44:34,578 --> 00:44:36,541 Have you given them? - No. 535 00:44:36,709 --> 00:44:43,092 If I'm free, I'll talk to the prime minister. Who listens well. 536 00:44:43,160 --> 00:44:47,014 Frankie, it's the prison. That's just the way. 537 00:44:47,227 --> 00:44:49,186 The laws of the jungle apply here. 538 00:44:49,354 --> 00:44:54,110 But I'm a big boy and can take care of myself. I'm pretty soon. 539 00:44:54,411 --> 00:44:58,409 Look at that big guy there. With that big hat. 540 00:44:58,478 --> 00:45:02,336 We call him for a reason 'sissy'. 541 00:45:08,218 --> 00:45:09,844 I do not want this life. 542 00:45:11,768 --> 00:45:15,730 Wait for you while you're stuck. - I know that. 543 00:45:20,430 --> 00:45:22,200 Frankie, it will not happen again. 544 00:45:22,449 --> 00:45:24,329 How do you know that? - Because I know. 545 00:45:24,349 --> 00:45:28,295 Because I promise you that it will not happen again. 546 00:45:29,638 --> 00:45:32,618 I know how you can know for sure. - Tell. 547 00:45:32,727 --> 00:45:34,313 You can go on the right path. 548 00:45:35,147 --> 00:45:39,194 Be the owner of a casino or club. Do you like it. 549 00:45:39,562 --> 00:45:41,148 Forget the rest. 550 00:45:41,297 --> 00:45:45,889 It really is that simple for you, h ?? "Get on the right path." 551 00:45:48,253 --> 00:45:51,967 Life is not always as we want, sweetheart. 552 00:45:52,035 --> 00:45:55,488 Life has other plans. So that way it is. 553 00:45:55,522 --> 00:45:56,772 I love you. 554 00:45:59,435 --> 00:46:01,014 I love you. 555 00:46:04,612 --> 00:46:07,718 I've never loved anyone, but I love you, Reggie. 556 00:46:11,499 --> 00:46:12,749 I love you too. 557 00:46:18,968 --> 00:46:22,758 Do you think it can protect people? - What? 558 00:46:23,267 --> 00:46:24,477 Love. 559 00:46:27,318 --> 00:46:30,863 I think he's right. He has something. 560 00:46:31,032 --> 00:46:34,213 You know what I think it is? His hips. 561 00:46:34,686 --> 00:46:37,711 I want to enjoy blowing on the trumpet. 562 00:46:39,037 --> 00:46:40,988 Are you horny, Ron? 563 00:46:42,090 --> 00:46:44,723 That's right. 564 00:46:45,363 --> 00:46:49,310 Do it. - I will. I want to blow the trumpet. 565 00:46:49,678 --> 00:46:51,734 I am going to do it. 566 00:47:04,743 --> 00:47:07,332 All right, Ron. Bladder but tasty. 567 00:47:17,649 --> 00:47:19,128 Stop it. 568 00:47:32,049 --> 00:47:35,194 Hey? - Hello, Ron. 569 00:47:35,263 --> 00:47:38,392 You know when I plan to die? 570 00:47:38,768 --> 00:47:40,086 When, Ron? 571 00:47:40,523 --> 00:47:42,242 If the latest deal is closed. 572 00:47:44,029 --> 00:47:47,074 Encourage him not to damn it. 573 00:47:48,685 --> 00:47:51,598 Look at you now rich people sit down. 574 00:47:53,477 --> 00:47:59,587 I may not be so good, but a good gangster? 575 00:48:00,056 --> 00:48:05,857 I like to claim that title. How many titles can you claim? 576 00:48:07,400 --> 00:48:09,195 Superficial lazy. 577 00:48:11,992 --> 00:48:15,081 It is thus thrown into your lap. 578 00:48:17,625 --> 00:48:21,592 It's disgusting, really. 579 00:48:21,924 --> 00:48:25,591 A little magic then, which do you like. Every child loves magic. 580 00:48:27,101 --> 00:48:32,642 You know that there are three times the letter 'K' in the word "cooking" occurs. 581 00:48:32,810 --> 00:48:36,564 But how many K's ... 582 00:48:37,999 --> 00:48:40,788 are there in the word "asshole"? 583 00:48:43,708 --> 00:48:45,840 Your ankle. 584 00:49:11,006 --> 00:49:12,307 You're free. 585 00:49:13,326 --> 00:49:18,567 Why are you throwing stones at the window? - They are not stones but Lemon sherberts. 586 00:49:18,735 --> 00:49:19,961 Please. 587 00:49:21,022 --> 00:49:22,665 Good catch. 588 00:49:23,287 --> 00:49:26,740 Why do not you call it? - By your mother. 589 00:49:28,125 --> 00:49:31,973 The idea that your mother the door would open, is creepy. 590 00:49:32,442 --> 00:49:34,445 They will tackle me hard to have been where I am. 591 00:49:34,513 --> 00:49:38,583 You mean prison? - Exactly. You look beautiful. 592 00:49:39,145 --> 00:49:40,479 You too. 593 00:49:41,148 --> 00:49:45,532 I know it's late, but I got your Christmas present here. 594 00:49:45,796 --> 00:49:47,759 Should I throw it up? - No. 595 00:49:48,376 --> 00:49:51,506 Should I deliver it? I do not by that door. 596 00:49:52,114 --> 00:49:53,400 Good. 597 00:49:56,373 --> 00:49:57,583 Hussy. 598 00:50:02,183 --> 00:50:03,425 Careful. 599 00:50:05,204 --> 00:50:07,332 Little late, is not it? 600 00:50:09,664 --> 00:50:12,084 Your flowers. - Thank you. 601 00:50:13,158 --> 00:50:14,372 And... 602 00:50:16,147 --> 00:50:17,926 your Christmas present. 603 00:50:18,667 --> 00:50:20,070 Sorry it's so late. 604 00:50:23,010 --> 00:50:24,512 Open it. 605 00:50:28,519 --> 00:50:30,687 Frances Shea, will you marry me? 606 00:50:35,170 --> 00:50:36,849 We are living free and legal? 607 00:50:38,884 --> 00:50:40,271 I swear. 608 00:50:43,528 --> 00:50:46,157 Yes, Reggie Kray, I will marry you. 609 00:50:53,745 --> 00:50:55,048 Which was not mine. 610 00:50:56,849 --> 00:50:58,144 Brutal. 611 00:51:02,613 --> 00:51:04,090 If so. 612 00:51:06,260 --> 00:51:11,582 Show me your ass, that is. - You do not listen. 613 00:51:11,650 --> 00:51:16,134 I only say that the crime still is a business. 614 00:51:16,155 --> 00:51:20,119 There is a PR department needed and we have Joseph Goebbels. 615 00:51:20,130 --> 00:51:21,375 Is he fat? 616 00:51:21,692 --> 00:51:24,779 You can read lips. What he says, Les? 617 00:51:24,943 --> 00:51:29,948 He talks to me about hoops or domes? 618 00:51:31,493 --> 00:51:32,870 That's weird. 619 00:51:34,288 --> 00:51:36,374 You're not happy. You will see it. 620 00:51:42,167 --> 00:51:43,669 Nice is not it? 621 00:51:45,599 --> 00:51:50,396 He looks good, Ron. He has grown some muscle. 622 00:51:51,176 --> 00:51:53,471 He will be upset. 623 00:51:54,079 --> 00:51:55,609 Did I miss something? 624 00:51:57,226 --> 00:52:01,270 Is not Friday night? - I tried to tell you. 625 00:52:01,438 --> 00:52:04,902 But it's Friday? You did not think it was so bad. 626 00:52:05,066 --> 00:52:10,423 It's because of Ron. He has ruined the company. He has made a financial wreck it. 627 00:52:10,444 --> 00:52:14,868 And the company will go bankrupt if we have to pay taxes. 628 00:52:14,976 --> 00:52:17,078 What is he saying? 629 00:52:17,746 --> 00:52:22,167 You paid no tax, the idiot. 630 00:52:26,170 --> 00:52:27,588 We go. 631 00:52:28,505 --> 00:52:30,583 This morning we act out, understand? 632 00:52:31,352 --> 00:52:33,009 How rude. 633 00:52:34,471 --> 00:52:39,808 Where are you going? - This is criminal. 634 00:52:42,086 --> 00:52:43,980 Where are you going? 635 00:52:47,651 --> 00:52:50,987 There's my handsome brother, Reggie. 636 00:52:51,155 --> 00:52:53,533 A toast to my handsome brother. 637 00:52:53,557 --> 00:52:58,033 Finally home, like Agamemnon's return to Ithaca. 638 00:52:58,326 --> 00:53:04,376 And beautiful Frances, where were you? It's like being resurrected from the dead. 639 00:53:04,668 --> 00:53:07,042 What are you doing? What kind of game do you play? 640 00:53:07,879 --> 00:53:11,567 I do not play games, you can. You do not even greet me. 641 00:53:11,631 --> 00:53:15,887 We do not drink and you just go away. - All right. Hi, Ron. Thanks. 642 00:53:16,051 --> 00:53:18,037 Fuck you. - Why are you yelling? 643 00:53:18,061 --> 00:53:20,283 You had the world at your feet ... 644 00:53:20,347 --> 00:53:23,177 but you could not deal with it, So did you just fucked up. 645 00:53:23,350 --> 00:53:24,619 You were gone. 646 00:53:24,687 --> 00:53:27,270 I was stuck. - I had to make do with what I had. 647 00:53:27,606 --> 00:53:29,608 Do you go for Ron and Reg? 648 00:53:30,902 --> 00:53:32,403 To bet? 649 00:53:33,236 --> 00:53:36,255 Reginald. He does not lose in front of his girlfriend. 650 00:53:36,323 --> 00:53:38,665 You had everything. - Jou not. 651 00:53:38,733 --> 00:53:42,261 Unbelievable. I'll handle this off. It'll be fine. 652 00:53:42,329 --> 00:53:46,525 He can handle it, it's a big boy. We're talking about business. 653 00:53:46,589 --> 00:53:50,921 We are talking about gangsters, because we are. So you can fuck off. 654 00:53:50,985 --> 00:53:52,230 Get out. - Do not. 655 00:53:52,250 --> 00:53:56,715 Someday you by your terrible life be engulfed, Ron Kray. 656 00:53:57,383 --> 00:54:01,403 You should know. I've heard all the horror stories. 657 00:54:01,431 --> 00:54:05,828 Your mother gave us damaged goods, h ?? And you're damaged, right? 658 00:54:05,892 --> 00:54:08,916 Go to the car. You never talk anymore at Frances. 659 00:54:08,947 --> 00:54:13,491 For example, is that, Frances. Blood is thicker than water. I've been with Reggie together since the womb. 660 00:54:13,559 --> 00:54:16,838 Shut up, Ron. Frances offer your apologies. 661 00:54:16,987 --> 00:54:21,115 All right, Frances. 662 00:54:21,783 --> 00:54:23,661 I'm sorry, okay? 663 00:54:23,825 --> 00:54:29,166 Very. The club is rather empty. A bit like you. 664 00:54:29,231 --> 00:54:32,054 There is not much in, outside the dick of my brother. 665 00:54:50,479 --> 00:54:54,275 You are a disgrace. 666 00:54:57,070 --> 00:54:58,487 You hit me. 667 00:55:07,812 --> 00:55:09,097 No, Ron. 668 00:55:14,611 --> 00:55:16,569 Now you have done it, asshole. 669 00:55:19,880 --> 00:55:21,465 Asshole. 670 00:55:24,796 --> 00:55:26,807 Not the bottle. 671 00:55:31,683 --> 00:55:34,106 Not my balls. 672 00:55:36,795 --> 00:55:38,049 Idiot. 673 00:55:41,693 --> 00:55:43,739 Please go away, darling. 674 00:55:44,572 --> 00:55:46,525 Dirty Bastard. 675 00:55:57,252 --> 00:55:58,630 Give me that. 676 00:56:02,758 --> 00:56:06,385 You should not sit on someone's balls. 677 00:56:09,356 --> 00:56:12,431 What are you doing? No, Ron. That is a bottle. 678 00:56:23,778 --> 00:56:27,238 I pull them apart. - No, stay seated. 679 00:56:27,874 --> 00:56:31,370 It's family. Give them space. 680 00:56:33,287 --> 00:56:34,488 Beat him down. 681 00:56:38,084 --> 00:56:42,088 I told you. - It's enough like this. 682 00:56:46,092 --> 00:56:47,385 No. 683 00:56:52,098 --> 00:56:53,932 Enough, Reg. 684 00:56:54,432 --> 00:56:56,642 You do not understand. 685 00:56:58,977 --> 00:57:04,566 You do not understand me. - Because I do not want to understand, Ron. 686 00:57:04,634 --> 00:57:10,888 I just wanted ... - It is useless to explain. 687 00:57:12,117 --> 00:57:17,615 It's hopeless. Help me up. It was painful. 688 00:57:18,579 --> 00:57:20,958 What are you doing? Damn it, Ron. 689 00:57:21,026 --> 00:57:26,839 What I'm trying to tell you is simple. Listen to me. 690 00:57:27,380 --> 00:57:30,259 I am very ... 691 00:57:31,176 --> 00:57:34,723 fragile, ok ?? 692 00:57:34,888 --> 00:57:36,405 Fragile, understood. 693 00:57:36,974 --> 00:57:39,300 Fragile. - I understand. 694 00:57:48,693 --> 00:57:50,154 Hurry up. 695 00:57:50,303 --> 00:57:53,065 I'm not myself, do you? 696 00:57:53,165 --> 00:57:55,115 This is not me, is it? 697 00:57:55,283 --> 00:57:58,246 So we are not. 698 00:58:00,497 --> 00:58:02,751 I am very sorry. - It is well. 699 00:58:03,399 --> 00:58:04,585 Are you done? 700 00:58:05,541 --> 00:58:07,043 Is she gone? 701 00:58:07,211 --> 00:58:08,504 Yes, she's gone. 702 00:58:08,673 --> 00:58:09,922 I would love her. 703 00:58:10,090 --> 00:58:12,340 Thanks, Ron. 704 00:58:24,144 --> 00:58:26,774 There she is. - I see her. 705 00:58:26,938 --> 00:58:28,608 Ok ?, stop here. 706 00:58:29,941 --> 00:58:32,067 She'll be mad at me. 707 00:58:32,235 --> 00:58:33,613 Go ahead. 708 00:58:34,197 --> 00:58:37,156 Frankie. Frank. Sorry. 709 00:58:37,324 --> 00:58:41,169 Can I talk to you? - I do not care if you forget me. 710 00:58:41,189 --> 00:58:42,830 Do not say that. - It's true. 711 00:58:42,998 --> 00:58:45,984 You're kidding me. - Do not tell me what I mean. I know what I mean. 712 00:58:46,125 --> 00:58:48,335 Come on, Frances. Can we start over? 713 00:58:48,503 --> 00:58:52,007 From the beginning. We can leave out all the bad ... 714 00:58:52,171 --> 00:58:53,756 and everything is tightly. 715 00:58:54,465 --> 00:58:57,720 And then Ron? - What about Ron? 716 00:58:58,261 --> 00:59:02,725 He is not exactly a good thing, do you? - But he's not really bad. 717 00:59:02,889 --> 00:59:06,393 He was horrible to me yesterday. - That he was, but that's Ron. 718 00:59:06,561 --> 00:59:11,318 If he does not take his pills, he does. He is a nightmare. 719 00:59:11,982 --> 00:59:14,084 He is not always so. He has a heart of gold. 720 00:59:14,152 --> 00:59:15,902 He loves you, he thinks you're wonderful. 721 00:59:16,070 --> 00:59:17,780 When you left, he was devastated. 722 00:59:17,948 --> 00:59:20,158 He said: "Where did she go?" I said, "She's gone." 723 00:59:20,326 --> 00:59:22,785 Go after, you should keep her. 724 00:59:23,329 --> 00:59:26,833 You're here to stay, he's right. Tell her I'm sorry. 725 00:59:27,041 --> 00:59:28,498 He regrets, and me too. 726 00:59:28,667 --> 00:59:30,416 Sorry all. But you know what? 727 00:59:30,753 --> 00:59:33,503 It sometimes just happens. Families are stupid, right? 728 00:59:33,671 --> 00:59:35,757 They ruzi? N and make amends. 729 00:59:35,922 --> 00:59:39,593 And eventually they stay together because they love each other. 730 00:59:39,801 --> 00:59:41,303 That's what they do. 731 00:59:43,305 --> 00:59:45,891 Do not say I remember you, because that will not happen. 732 00:59:46,059 --> 00:59:48,186 I think the last six months of life to you. 733 00:59:48,354 --> 00:59:50,604 I come out and the club's a mess ... 734 00:59:51,645 --> 00:59:52,982 Sorry. 735 00:59:53,523 --> 00:59:54,708 OK?. 736 00:59:54,776 --> 00:59:59,364 It was time for the Krays to the secret entering history of the 60's. 737 01:00:03,569 --> 01:00:05,030 How absurd it seems ... 738 01:00:05,199 --> 01:00:09,827 it became Ron's dream in which he "builds n utopian city in Nigeria. 739 01:00:11,368 --> 01:00:13,538 Some are born to be Ronnie Kray ... 740 01:00:14,287 --> 01:00:17,919 and some to be Ronnie Krays confidant. 741 01:00:19,876 --> 01:00:23,172 Lord Boothby was a distinguished member House of Lords. 742 01:00:23,340 --> 01:00:25,634 Ronnie. - Yes? 743 01:00:25,798 --> 01:00:28,721 I regret that I must decline. 744 01:00:29,261 --> 01:00:32,472 Nigeria is simply too far away ... 745 01:00:32,641 --> 01:00:37,061 and I'm no relationship with anything I can not personally verify. 746 01:00:38,270 --> 01:00:39,811 Sorry. 747 01:00:43,191 --> 01:00:45,317 He's really nice, is not it? 748 01:00:47,363 --> 01:00:49,448 I assume you want ice and a slice, sir? 749 01:00:49,613 --> 01:00:51,783 Ice and a slice. 750 01:00:52,199 --> 01:00:53,492 Please teddy bear. 751 01:00:53,660 --> 01:00:55,995 And like a little fast. 752 01:00:58,205 --> 01:01:02,084 Do you know where I heard that lemons are particularly tasty and fresh? 753 01:01:02,877 --> 01:01:04,379 No. True? 754 01:01:04,543 --> 01:01:06,673 In Enugu in Nigeria. 755 01:01:06,837 --> 01:01:09,007 You're good you? Informed, Teddy. 756 01:01:09,592 --> 01:01:11,593 Very good you? Informed. 757 01:01:12,302 --> 01:01:13,764 Ad fundum. 758 01:01:14,889 --> 01:01:17,347 Do you like the ad fundum, Teddy? 759 01:01:18,392 --> 01:01:21,227 Boothby hit down the offer, but the friendship was formed. 760 01:01:21,435 --> 01:01:24,690 And Perrin was a quick guest in one apartment of Ron. 761 01:01:24,854 --> 01:01:27,777 The ripple would spread far and wide. 762 01:01:28,149 --> 01:01:30,235 Call me later, Tom. 763 01:01:30,780 --> 01:01:32,613 Harry, all alone? 764 01:01:32,782 --> 01:01:35,364 It is not necessary, there is plenty of fruit on the tree. 765 01:01:35,532 --> 01:01:39,076 Tom, not in the House of Commons tonight? 766 01:01:39,744 --> 01:01:41,162 Yes. 767 01:01:41,330 --> 01:01:43,580 Look at me, asshole. 768 01:01:44,292 --> 01:01:45,474 Yes? 769 01:01:46,543 --> 01:01:49,005 Now look at him. 770 01:01:49,798 --> 01:01:51,463 Look at me, damn it. 771 01:01:53,341 --> 01:01:55,551 Look at me. 772 01:01:59,263 --> 01:02:01,641 Good heavens, that's Bob Boothby. 773 01:02:01,933 --> 01:02:03,311 Yes, Prime Minister. 774 01:02:03,475 --> 01:02:04,892 That's an orgy. 775 01:02:05,685 --> 01:02:08,439 They will find it difficult to explain this. 776 01:02:11,526 --> 01:02:12,775 Here. 777 01:02:15,738 --> 01:02:17,156 Is that Tom Driberg? 778 01:02:17,324 --> 01:02:18,573 Yes, sir. 779 01:02:18,741 --> 01:02:22,493 There is no moral advantage for my party if my party also is involved. 780 01:02:22,661 --> 01:02:24,411 Here it is what penibeler. 781 01:02:24,579 --> 01:02:26,120 Where these pictures were taken? 782 01:02:26,288 --> 01:02:27,541 Cazenove Road in Hackney. 783 01:02:27,914 --> 01:02:31,253 What were they doing in Hackney? - That's where it gets awkward. 784 01:02:31,417 --> 01:02:34,048 I thought the orgy was awkward, but it gets worse? 785 01:02:34,212 --> 01:02:37,215 We had two brothers, gangsters, under guard. 786 01:02:37,383 --> 01:02:38,844 The Krays. 787 01:02:39,008 --> 01:02:41,763 The photos were taken in the apartment of Ron Kray. 788 01:02:42,348 --> 01:02:46,307 The orgy aside, we follow fraud and criminal practices. 789 01:02:46,475 --> 01:02:49,270 And the American mafia There also might be involved. 790 01:02:50,395 --> 01:02:52,898 London underworld had reached its peak. 791 01:02:53,066 --> 01:02:54,359 Threatened a scandal. 792 01:02:54,523 --> 01:02:56,609 The election is over ten weeks. 793 01:02:56,777 --> 01:02:59,099 They will both sides Voting out the parliament. 794 01:02:59,119 --> 01:03:01,366 What exactly do you do about it? 795 01:03:01,530 --> 01:03:03,075 Nothing, apparently. 796 01:03:06,286 --> 01:03:07,788 Is that Italian? 797 01:03:08,160 --> 01:03:09,289 I do not know. 798 01:03:09,453 --> 01:03:10,955 Is it some Daimler? 799 01:03:12,832 --> 01:03:14,458 No, that's not it. 800 01:03:14,626 --> 01:03:16,380 What do you want for Christmas? 801 01:03:18,005 --> 01:03:21,801 I do not know. You have to give me anything. You have to give me a gift. 802 01:03:21,965 --> 01:03:24,928 That is ridiculous. Give you nothing for Christmas? 803 01:03:25,096 --> 01:03:27,470 Surprise me then. - I'll give you a sack of coal. 804 01:03:27,638 --> 01:03:30,017 I think I'll give you a sack of coal. Lucky. 805 01:03:30,181 --> 01:03:31,682 And then? 806 01:03:32,143 --> 01:03:33,476 What is it? 807 01:03:33,644 --> 01:03:34,745 For Christmas. 808 01:03:35,730 --> 01:03:37,187 For me? 809 01:03:37,480 --> 01:03:39,109 This is my club. 810 01:03:39,273 --> 01:03:41,111 Is that right? - Yes. 811 01:03:41,944 --> 01:03:44,655 West End, a touch of class. 812 01:03:45,948 --> 01:03:48,034 This is our chance to get out of here. 813 01:03:51,285 --> 01:03:52,702 It's snowing. 814 01:03:56,165 --> 01:03:57,351 Away. 815 01:03:59,292 --> 01:04:01,795 What I wanted for Christmas? 816 01:04:01,963 --> 01:04:04,465 My Reggie, free and orderly. 817 01:04:04,842 --> 01:04:07,008 But Ron Reggie wanted to be back as well. 818 01:04:07,176 --> 01:04:09,638 He longed for his gangster twins. 819 01:04:09,802 --> 01:04:12,849 But Reggie chose the "Hide-a-way." 820 01:04:17,686 --> 01:04:21,357 The owner was Hew McCowan, son of a baronet. 821 01:04:21,690 --> 01:04:24,901 Although he was not normally ge? intimidated by the working class ... 822 01:04:25,069 --> 01:04:27,195 he agreed, to sell half of the club. 823 01:04:27,363 --> 01:04:29,680 Reggie knew he rest would get in due course. 824 01:04:29,700 --> 01:04:31,991 An unfair deal for an honest life. 825 01:04:32,492 --> 01:04:35,371 Ron was terrified Reggie would leave him behind. 826 01:04:35,535 --> 01:04:37,836 He sent Teddy to make the deal broke. 827 01:04:37,856 --> 01:04:39,206 I have talked to Reggie ... 828 01:04:39,374 --> 01:04:41,877 I can not look at you, otherwise I'm lost. 829 01:04:42,041 --> 01:04:44,263 I have an appointment with Reggie ... - This tastes nasty. 830 01:04:44,327 --> 01:04:46,421 I signed a contract. 831 01:04:46,673 --> 01:04:48,799 I have a contract with Reggie, ask him. 832 01:04:49,256 --> 01:04:50,841 Rubbish. - Please. 833 01:04:51,009 --> 01:04:52,635 I have customers. 834 01:04:52,803 --> 01:04:54,597 On the side. Come on. 835 01:04:54,761 --> 01:04:56,431 I have customers, gentlemen, please. 836 01:04:56,599 --> 01:04:57,700 I have talked to Reggie. 837 01:04:57,976 --> 01:05:01,267 We do not work for Reggie. We work for Ronnie. 838 01:05:01,435 --> 01:05:03,313 Ron almost got what he wanted. 839 01:05:03,481 --> 01:05:06,440 McCowan waived the deal, but also called the police. 840 01:05:06,608 --> 01:05:09,275 Reggie and Ron were both indicted for extortion. 841 01:05:09,487 --> 01:05:12,069 I tell you, the police will come for me. 842 01:05:12,238 --> 01:05:13,363 I am innocent. 843 01:05:13,531 --> 01:05:15,280 Even if it is ... 844 01:05:15,449 --> 01:05:16,618 What? 845 01:05:16,994 --> 01:05:18,667 You go back to jail. 846 01:05:19,621 --> 01:05:20,722 You promised me something. 847 01:05:20,786 --> 01:05:23,000 That still applies. I am innocent, damn it. 848 01:05:26,251 --> 01:05:29,586 Sorry, I curse against you. 849 01:05:32,297 --> 01:05:33,842 I want you to marry me. 850 01:05:35,800 --> 01:05:37,053 Please. 851 01:05:40,516 --> 01:05:43,559 If you're innocent and acquitted, I'll marry you. 852 01:05:46,062 --> 01:05:49,313 If you're guilty, I want to see you again. - Why do you say that? 853 01:05:49,481 --> 01:05:50,606 Frankie, which ... 854 01:05:50,774 --> 01:05:52,528 Frankie, really. 855 01:05:52,900 --> 01:05:55,947 Strangely enough, it was Lord Boothby who saved. 856 01:05:56,195 --> 01:05:59,406 His wild excesses had not gone unnoticed. 857 01:06:01,036 --> 01:06:03,246 I have finally found her. 858 01:06:04,411 --> 01:06:07,250 She was sent to the right places. 859 01:06:07,998 --> 01:06:09,668 Say: "Enugu". 860 01:06:09,832 --> 01:06:11,670 Enugu. 861 01:06:12,963 --> 01:06:16,050 The photo was taken in Boothby's flat in the newspapers go. 862 01:06:16,214 --> 01:06:18,340 Along with the story of sexual misconduct ... 863 01:06:18,508 --> 01:06:21,219 between a gangster and one member of the House of Lords. 864 01:06:22,056 --> 01:06:25,515 The problem is that, unfortunately ... 865 01:06:25,767 --> 01:06:28,061 This time all true. 866 01:06:28,226 --> 01:06:30,728 The truth does not interest me, Harold. 867 01:06:30,896 --> 01:06:33,691 Except that, the greater the truth ... 868 01:06:33,855 --> 01:06:35,525 the greater the scandal. 869 01:06:35,941 --> 01:06:37,234 The election was imminent. 870 01:06:37,402 --> 01:06:40,946 Therefore asked the Prime Minister Arnold Goodman to solve the problem. 871 01:06:41,114 --> 01:06:44,077 Give me Cecil King of the Sunday Mirror. 872 01:06:44,241 --> 01:06:48,205 The great and the good took care of the concealment. 873 01:06:48,869 --> 01:06:52,501 When defending the Krays Boothby wanted to testify ... 874 01:06:52,665 --> 01:06:54,166 the commitment was clear. 875 01:06:54,458 --> 01:06:56,321 The government had dropped its case ... 876 01:06:56,376 --> 01:06:58,090 or face the consequences. 877 01:06:58,254 --> 01:07:01,841 This allows the Krays were the elusive of the London underworld. 878 01:07:02,010 --> 01:07:07,223 New information suggests the witness the prosecutor, Mr. McCowan, in a bad light. 879 01:07:09,517 --> 01:07:10,810 The case has been dismissed. 880 01:07:11,603 --> 01:07:16,023 That evening celebrated the Krays their victory in club McCown. 881 01:07:16,187 --> 01:07:18,609 Reggie had the same afternoon The "Hide-a-way" bought. 882 01:07:18,774 --> 01:07:20,651 With discount. 883 01:08:23,671 --> 01:08:24,772 Thank you. 884 01:09:17,971 --> 01:09:19,556 Why are you here? 885 01:09:21,766 --> 01:09:24,601 I want the difference between you and me. 886 01:09:25,438 --> 01:09:27,187 The difference? 887 01:09:28,148 --> 01:09:29,441 OK?. 888 01:09:30,651 --> 01:09:32,524 What you say about that. - I grew up poor on ... 889 01:09:32,692 --> 01:09:34,110 just like you. 890 01:09:34,278 --> 01:09:36,448 As a boy I boxed, just like you. 891 01:09:38,242 --> 01:09:40,116 But it did not change me into a thief. 892 01:09:42,454 --> 01:09:45,248 But it's you turned into a cop, right? 893 01:09:46,289 --> 01:09:47,623 Yes. 894 01:09:47,831 --> 01:09:53,044 It changed you into someone indicating his own people. 895 01:09:55,798 --> 01:09:58,509 You know, the difference between us ... 896 01:09:58,801 --> 01:10:00,679 beyond the obvious ... 897 01:10:00,843 --> 01:10:04,723 I work for myself. 898 01:10:05,223 --> 01:10:06,641 Do you ... 899 01:10:07,309 --> 01:10:09,059 You work for them. 900 01:10:24,073 --> 01:10:25,535 I can explain. 901 01:10:25,703 --> 01:10:27,913 This is Scotland Yard. 902 01:10:28,706 --> 01:10:30,663 And this research is stopped immediately. 903 01:10:30,832 --> 01:10:36,629 But we can get so much more ... - Your investigation into the Krays stops immediately. 904 01:11:19,125 --> 01:11:20,587 She's wearing black. 905 01:11:20,755 --> 01:11:23,257 Yes I know. She misunderstood. 906 01:11:23,421 --> 01:11:25,180 She thought it was a funeral. 907 01:11:25,215 --> 01:11:28,847 She wears black, that stupid bitch. - I know. Do not let them get to you. 908 01:11:29,011 --> 01:11:32,474 Wait till you see her daughter, she looks amazing in white. 909 01:11:33,767 --> 01:11:35,933 What do you see? 910 01:11:37,771 --> 01:11:41,106 I see myself. 911 01:11:41,859 --> 01:11:43,440 I see what I could be. 912 01:11:44,233 --> 01:11:45,402 Do you know. 913 01:11:46,027 --> 01:11:49,614 If I was not so scared. - You're not afraid of anything. 914 01:11:50,699 --> 01:11:52,090 Right. 915 01:11:52,993 --> 01:11:55,119 Well, so much for myself. 916 01:11:55,912 --> 01:11:57,374 And you. 917 01:12:02,835 --> 01:12:03,980 What is she doing? 918 01:12:04,044 --> 01:12:06,006 You know what they'll say. 919 01:12:06,170 --> 01:12:08,424 Take a deep breath. 920 01:12:09,926 --> 01:12:13,137 Why are not you inside? - Are you really sure you want to do this? 921 01:12:13,305 --> 01:12:15,723 Mom, do not start again. - It's all right, Frank. 922 01:12:17,224 --> 01:12:18,394 I love him. 923 01:12:18,558 --> 01:12:19,727 Love. 924 01:12:21,645 --> 01:12:23,815 Do you know what love is, Frances? 925 01:12:23,979 --> 01:12:26,233 I know it does not answer anything. 926 01:12:27,318 --> 01:12:28,984 But love is a witness. 927 01:12:30,153 --> 01:12:31,694 Reggie sees me. 928 01:12:32,407 --> 01:12:33,948 And I see him. 929 01:12:36,242 --> 01:12:38,036 Who are you to reject it? 930 01:12:39,037 --> 01:12:40,663 I'm your mother. 931 01:12:46,336 --> 01:12:48,502 East End style, Frances. 932 01:12:48,670 --> 01:12:49,811 That's you. 933 01:12:49,879 --> 01:12:51,173 Thank you. 934 01:13:14,655 --> 01:13:17,029 Ron, you should see her. 935 01:13:18,783 --> 01:13:20,701 She looks beautiful. 936 01:13:23,996 --> 01:13:25,097 Enjoy it. 937 01:13:31,463 --> 01:13:32,628 Merciful God ... 938 01:13:32,796 --> 01:13:36,047 accept our prayers for Frances and Reginald ... 939 01:13:36,299 --> 01:13:38,970 that they may acquire the harvest of the Spirit ... 940 01:13:39,134 --> 01:13:43,054 and reflect your glory in our Lord Jesus Christ. 941 01:13:43,222 --> 01:13:45,600 Amen. 942 01:14:06,828 --> 01:14:08,246 Sing, damn it. 943 01:14:20,842 --> 01:14:22,675 We went to Greece for our honeymoon. 944 01:14:23,176 --> 01:14:26,971 The Parthenon was already 2,400 years. 945 01:14:27,140 --> 01:14:30,391 Reggie's promise to remain honest held two weeks stand. 946 01:14:31,808 --> 01:14:33,309 Two Aces ... 947 01:14:34,230 --> 01:14:35,812 New Mill ... 948 01:14:36,312 --> 01:14:37,650 Gigi Club ... 949 01:14:37,814 --> 01:14:39,527 not to mention Ronnie Scott's. 950 01:14:39,691 --> 01:14:42,694 And this is the catch in Hamburg. 951 01:14:46,490 --> 01:14:48,408 The kettles boiling. 952 01:14:48,908 --> 01:14:50,410 It is tea. 953 01:14:51,246 --> 01:14:54,081 We started near Marble Arch in West London. 954 01:14:54,249 --> 01:14:56,251 But both we missed East End. 955 01:14:56,415 --> 01:14:59,418 That's why we took an empty apartment in Rons Cedra Court. 956 01:14:59,795 --> 01:15:02,465 Just like everything else in our lives for it would be temporary. 957 01:15:03,338 --> 01:15:05,092 Not very smart. 958 01:15:06,593 --> 01:15:08,511 Rons parties kept me awake at night. 959 01:15:08,679 --> 01:15:11,682 And club life kept Reggie until the late hours away. 960 01:15:12,098 --> 01:15:17,479 He enjoyed it anyway 'n be gangster. - We heard that you were last in the Regency. 961 01:15:20,354 --> 01:15:22,108 You waved a gun. 962 01:15:24,942 --> 01:15:28,153 The brothers Barry kept me going on inside. 963 01:15:29,282 --> 01:15:30,616 They said I was drunk. 964 01:15:30,784 --> 01:15:33,410 That was you. You were drunk. 965 01:15:33,579 --> 01:15:34,952 And waved a gun. 966 01:15:38,663 --> 01:15:40,086 No. 967 01:15:41,626 --> 01:15:43,628 You know that here was not gone. 968 01:15:43,796 --> 01:15:44,897 Not true? 969 01:15:45,462 --> 01:15:48,048 You know that you were there on the balls. 970 01:15:48,757 --> 01:15:50,602 I made it more interesting for people. 971 01:15:52,428 --> 01:15:54,262 More interesting. 972 01:15:55,099 --> 01:15:56,264 Please. 973 01:16:06,566 --> 01:16:08,944 You do not do that again, do you? 974 01:16:09,653 --> 01:16:10,902 No, sir. 975 01:16:11,655 --> 01:16:12,840 Brave boy. 976 01:16:15,658 --> 01:16:17,036 Damn. 977 01:16:17,452 --> 01:16:19,038 Stand up. 978 01:16:19,370 --> 01:16:21,372 This is so nice of you. 979 01:16:21,540 --> 01:16:23,498 Strange, is not it? - Indeed. 980 01:16:24,251 --> 01:16:25,383 Hey. 981 01:16:31,465 --> 01:16:34,008 Is that OK?? - No. 982 01:16:34,176 --> 01:16:37,595 No, Frances, that's not good enough. 983 01:16:40,222 --> 01:16:42,684 Sit down with Mr. Kray, I'll figure it out. 984 01:16:42,852 --> 01:16:43,977 OK?. 985 01:16:51,609 --> 01:16:54,487 She can not even put a decent cup of tea. 986 01:16:55,488 --> 01:16:56,821 Poor Reggie. 987 01:16:58,115 --> 01:16:59,576 It was a good attempt. 988 01:17:01,662 --> 01:17:04,453 She's like a fool in that dress. 989 01:17:04,913 --> 01:17:08,376 You would not pick her as she lay in the gutter. 990 01:17:12,296 --> 01:17:14,714 Poor Reggie. Well ... 991 01:17:14,883 --> 01:17:15,984 I throw this away. 992 01:17:18,094 --> 01:17:19,887 I left without saying goodbye. 993 01:17:20,552 --> 01:17:21,969 A sad victory. 994 01:17:22,930 --> 01:17:25,100 I would never be good enough for their Reggie. 995 01:17:26,057 --> 01:17:27,811 He was also Nippers Reggie. 996 01:17:28,688 --> 01:17:31,606 Read did not rest when he saw my husband ?? once a day. 997 01:17:32,940 --> 01:17:35,110 I had to settle for the same. 998 01:17:35,402 --> 01:17:39,406 Wherever you go, do not stop until you reach the sea. 999 01:17:39,614 --> 01:17:41,616 But we all need something. 1000 01:17:41,780 --> 01:17:45,075 What I had in common with Ron the pills were to get through the day. 1001 01:17:45,243 --> 01:17:49,287 Sleeping pills sometimes helped, other pills helped other times. 1002 01:17:49,872 --> 01:17:52,126 They were like a friend without judgment ... 1003 01:17:52,290 --> 01:17:54,460 , and only wanted to be loved in return. 1004 01:17:55,129 --> 01:17:56,794 Mother's little helpers. 1005 01:17:56,962 --> 01:17:58,964 Their name was appropriate. 1006 01:18:05,595 --> 01:18:07,012 Do not go too fast. 1007 01:18:07,180 --> 01:18:10,351 We're going far too fast. We walk on the grass. 1008 01:18:10,852 --> 01:18:12,437 Ok ?, we're almost there. 1009 01:18:12,601 --> 01:18:13,895 OK?. - A little further? 1010 01:18:16,565 --> 01:18:19,484 Ready? All done? - Yes. 1011 01:18:21,237 --> 01:18:22,903 Oh my God. 1012 01:18:23,640 --> 01:18:24,781 Do you like it? 1013 01:18:24,949 --> 01:18:27,283 Yes, what is it kind? What's it called? 1014 01:18:27,451 --> 01:18:30,494 It is a Triumph. A Triumph Spitfire. - Can I be in it? 1015 01:18:30,662 --> 01:18:34,250 Of course, it's yours. Happy Birthday. Please. 1016 01:18:35,123 --> 01:18:37,877 Congratulations, Frances. - Thank you. 1017 01:18:38,378 --> 01:18:40,256 Would you take a ride with me? 1018 01:18:41,965 --> 01:18:43,090 I can do that. 1019 01:18:43,258 --> 01:18:46,762 Now? - Not today. 1020 01:18:47,719 --> 01:18:48,888 Why not? 1021 01:18:49,845 --> 01:18:51,847 I can not today. 1022 01:18:53,768 --> 01:18:57,480 But I can tomorrow. - OK?. 1023 01:18:57,644 --> 01:18:58,813 Sorry. 1024 01:19:08,049 --> 01:19:09,382 Kray. 1025 01:19:10,175 --> 01:19:11,717 Kray. 1026 01:19:12,470 --> 01:19:17,099 There's an inherent threat in that one syllable. 1027 01:19:17,267 --> 01:19:19,433 It is the only word what some people need to hear. 1028 01:19:20,102 --> 01:19:22,352 What do you mean by 'the only word? 1029 01:19:22,728 --> 01:19:25,023 You're just Ford. 1030 01:19:25,191 --> 01:19:26,400 Or Shell. 1031 01:19:26,569 --> 01:19:28,318 Or Woolworth's. 1032 01:19:28,695 --> 01:19:32,907 Woolworth's. Yes, that's very interesting. 1033 01:19:33,075 --> 01:19:36,579 I'm just saying Kray is a brand ... 1034 01:19:36,743 --> 01:19:40,956 and an established reputation less maintenance, use less violence. 1035 01:19:41,124 --> 01:19:43,334 The people comply. 1036 01:19:43,502 --> 01:19:45,837 Clubs have been asking for our protection Before we get there. 1037 01:19:46,005 --> 01:19:48,964 That's true. They do that. 1038 01:19:49,216 --> 01:19:51,927 Then we need them also to indicate less justified. 1039 01:19:52,095 --> 01:19:54,306 He is right. 1040 01:19:55,223 --> 01:19:56,472 That makes sense. 1041 01:19:57,101 --> 01:19:59,227 You know what I like? 1042 01:19:59,391 --> 01:20:01,770 Occasionally I like reprimanding nice. 1043 01:20:01,938 --> 01:20:04,024 Occasionally throw someone on the cobblestones. 1044 01:20:04,188 --> 01:20:05,442 Whats wrong with that? 1045 01:20:05,610 --> 01:20:08,445 I think you can do better, Ron. 1046 01:20:09,193 --> 01:20:12,157 It keeps you out of jail. We are not getting any younger. 1047 01:20:12,325 --> 01:20:14,575 You should leave this all behind you, you know? 1048 01:20:14,743 --> 01:20:17,702 You have to look to the future, you and your beautiful young woman. 1049 01:20:17,871 --> 01:20:19,665 Asshole. 1050 01:20:19,833 --> 01:20:21,374 I am warning you. 1051 01:20:21,542 --> 01:20:24,001 This is a company. That is a fact. 1052 01:20:24,169 --> 01:20:25,587 Are you okay? Can you see? 1053 01:20:25,755 --> 01:20:28,133 I do not work for you. Stupid bastard. 1054 01:20:28,842 --> 01:20:30,592 Was excessive. 1055 01:20:30,760 --> 01:20:34,096 I do not like him. I do not trust him. He talks too much, ask too many questions. 1056 01:20:34,264 --> 01:20:35,681 I want him dead. 1057 01:20:35,850 --> 01:20:38,725 Leslie Payne is our business partner, and you want him dead. 1058 01:20:38,893 --> 01:20:41,856 You've taken your pills? - Fuck your pills. 1059 01:20:42,020 --> 01:20:46,024 Fuck Payne, the bastard with his damn briefcase. 1060 01:20:46,192 --> 01:20:49,528 It does not care what's in there, I want to know what happens there. 1061 01:20:54,117 --> 01:20:56,996 He knows too many things. 1062 01:20:57,164 --> 01:21:00,415 Things about us. He knows too much about us. 1063 01:21:00,584 --> 01:21:02,001 He knows too much about us? 1064 01:21:02,169 --> 01:21:04,712 Albie, you do know things about us? 1065 01:21:04,880 --> 01:21:06,590 He knows things ... 1066 01:21:06,882 --> 01:21:09,133 Ron about me and about the company ... 1067 01:21:09,301 --> 01:21:11,135 you know about the payments. 1068 01:21:11,303 --> 01:21:12,720 You know that we collect bonds. 1069 01:21:12,889 --> 01:21:16,224 You know we bribe juries so they see us as benevolent. 1070 01:21:16,392 --> 01:21:17,573 Yes. 1071 01:21:17,850 --> 01:21:21,522 You know, that's a surprise. Jack, my friend, do you know anything about fraud? 1072 01:21:21,690 --> 01:21:22,979 Whatever. 1073 01:21:23,147 --> 01:21:28,029 Do you know anything about how to bribe the police every last Thursday of the month. 1074 01:21:28,197 --> 01:21:30,155 Do you know? - Yes of course. 1075 01:21:30,323 --> 01:21:33,034 What a surprise, say. Why do we murder Jack now? 1076 01:21:33,202 --> 01:21:36,037 Or Albie? All of them. 1077 01:21:36,205 --> 01:21:38,916 I'll kill you and you to me, then we're both dead. 1078 01:21:39,080 --> 01:21:40,374 This is a genius idea. 1079 01:21:40,542 --> 01:21:43,501 Listen to yourself, Ron. You're awfully disturbed. 1080 01:21:48,258 --> 01:21:53,223 People who live in glass houses should not throw stones. 1081 01:21:55,474 --> 01:21:58,501 Did you know I'd never drunk gin before I came here? 1082 01:21:58,685 --> 01:22:01,604 Soon you sing 'God save the Queen' yet. 1083 01:22:03,482 --> 01:22:05,860 What did you want to talk to me, Mr. Bruno? 1084 01:22:06,109 --> 01:22:08,820 Doing very well, we are very happy on our side of the sea. 1085 01:22:09,156 --> 01:22:11,659 Which is good. We are also very happy. 1086 01:22:12,323 --> 01:22:13,617 OK?. 1087 01:22:14,033 --> 01:22:15,202 Cheers. 1088 01:22:16,328 --> 01:22:17,537 Cheers. 1089 01:22:18,165 --> 01:22:20,752 Do you realize that I asked to speak to you alone? 1090 01:22:22,086 --> 01:22:24,504 You see, in our line of work ... 1091 01:22:25,966 --> 01:22:27,800 it is not good to be famous. 1092 01:22:28,633 --> 01:22:30,635 Anonymity is the goal. 1093 01:22:32,929 --> 01:22:34,723 It is Mr. Lansky, Reg. 1094 01:22:35,139 --> 01:22:37,434 He sees a lot of potential in you. 1095 01:22:37,850 --> 01:22:40,189 But your brother Ron sees limitations. 1096 01:22:40,605 --> 01:22:42,647 Maybe ... 1097 01:22:42,815 --> 01:22:44,693 they must meet. 1098 01:22:44,858 --> 01:22:48,113 He must come for a chat. - A talk? 1099 01:22:49,238 --> 01:22:51,240 You guys are hilarious. 1100 01:22:52,826 --> 01:22:55,913 Have you ever heard of the Gallo brothers? From Brooklyn? 1101 01:22:56,330 --> 01:22:58,748 It was a similar situation. 1102 01:22:59,333 --> 01:23:00,794 You see, Ron is your Joey. 1103 01:23:01,419 --> 01:23:03,962 And in both cases, it will not end properly. 1104 01:23:08,511 --> 01:23:11,346 What exactly do you ask of me, Mr. Bruno? 1105 01:23:12,347 --> 01:23:14,765 I ask you to do something about Ron. 1106 01:23:17,520 --> 01:23:19,354 I can not do that. 1107 01:23:20,771 --> 01:23:22,397 He is my brother. 1108 01:23:24,820 --> 01:23:26,029 Good. 1109 01:24:10,532 --> 01:24:11,677 I can not do anything. 1110 01:24:11,741 --> 01:24:12,950 I'm not done with you. 1111 01:24:13,119 --> 01:24:16,706 Mr. Kray provides this warehouse. - If you remember ?? n times Kray says ... 1112 01:24:18,164 --> 01:24:20,751 I will beat you, understand? 1113 01:24:21,167 --> 01:24:24,423 I have an agreement with Mr. Kray. - I did not ask you. 1114 01:24:24,591 --> 01:24:27,133 I asked if you understood me. 1115 01:24:27,466 --> 01:24:29,636 The Richardson gang was gone. 1116 01:24:29,804 --> 01:24:34,141 But George Cornell had crossed the river to demand their 't protection money. 1117 01:24:34,765 --> 01:24:37,352 I fucking warned you. 1118 01:24:37,520 --> 01:24:40,816 Ron's reply would give him his place in delivering the gangster legend. 1119 01:24:40,980 --> 01:24:44,820 Is this English breakfast tea? - You can tell by your face what you think. 1120 01:24:44,984 --> 01:24:48,656 Beautiful box. - It is not an English breakfast tea, no. 1121 01:24:49,033 --> 01:24:51,952 There are pheromones in. 1122 01:24:52,700 --> 01:24:54,162 It is musky. 1123 01:24:54,414 --> 01:24:56,833 The best they make nowadays. 1124 01:24:57,706 --> 01:24:59,500 Really delicious, is not it? 1125 01:24:59,668 --> 01:25:02,379 I'm glad you like it. - It does. 1126 01:25:02,755 --> 01:25:05,382 My mother will be very happy. 1127 01:25:05,550 --> 01:25:10,219 Got this from the old warehouse? Do not say anything, it's good. 1128 01:25:10,387 --> 01:25:12,681 Say hello to Mrs. Kray me. - Thank you. 1129 01:25:12,850 --> 01:25:13,991 And the other issue. 1130 01:25:14,059 --> 01:25:16,393 What issue? 1131 01:25:25,571 --> 01:25:26,696 That? 1132 01:25:27,990 --> 01:25:29,159 Well... 1133 01:25:30,284 --> 01:25:33,455 Do not you think that I will pay it, do you? 1134 01:25:37,123 --> 01:25:38,961 You can not handle it yourself? 1135 01:25:40,002 --> 01:25:42,465 I pay you for protection, Ron. 1136 01:25:46,469 --> 01:25:47,634 What is your point? 1137 01:25:48,259 --> 01:25:51,430 Nothing ... - You said it. 1138 01:25:51,599 --> 01:25:54,642 You come here with that damn nose. 1139 01:25:55,559 --> 01:25:56,768 And your tea. 1140 01:25:56,936 --> 01:25:59,062 Your exotic teas. 1141 01:25:59,231 --> 01:26:01,901 Right? And you say this. 1142 01:26:02,234 --> 01:26:04,360 I did not do my job. 1143 01:26:04,528 --> 01:26:07,323 I did not mean it like that. - That you did. 1144 01:26:08,324 --> 01:26:09,618 No, I ... 1145 01:26:10,158 --> 01:26:11,576 I'll tell you what. 1146 01:26:12,537 --> 01:26:14,539 This question of yours ... 1147 01:26:14,747 --> 01:26:18,167 I will for you to handle. OK?? 1148 01:26:18,335 --> 01:26:23,925 Go along with Teddy and bring me 2000 pounds, ok ?? 1149 01:26:24,509 --> 01:26:29,763 In return, I promise I let George Cornell murder. 1150 01:26:30,804 --> 01:26:32,057 Well? 1151 01:26:32,305 --> 01:26:34,019 I did not ... - Good? 1152 01:26:34,352 --> 01:26:38,732 I said nothing about murder, Ron. - You did damn well. 1153 01:26:39,233 --> 01:26:41,900 You meant it. Look at me, you meant it with your eyes. 1154 01:26:42,068 --> 01:26:43,317 Look at your eyes. 1155 01:26:43,485 --> 01:26:45,571 I see it in your eyes. 1156 01:26:45,740 --> 01:26:47,658 Are you threatening me? - No. 1157 01:26:47,822 --> 01:26:50,116 For it is dead in your eyes and you threaten me. 1158 01:26:50,284 --> 01:26:52,602 He threatening me? - It's hard to say, Ron. 1159 01:26:52,622 --> 01:26:53,840 I'll pay it. - What are you doing? 1160 01:26:53,904 --> 01:26:57,292 I'll pay it. - Sure. A deal is a deal. 1161 01:26:57,460 --> 01:26:58,561 It's done so. 1162 01:26:58,625 --> 01:27:01,756 It is done. It's good. Teddy, take him. 1163 01:27:02,629 --> 01:27:03,923 Thank you. 1164 01:27:04,091 --> 01:27:05,801 Very kind of you. 1165 01:27:05,969 --> 01:27:08,219 Thanks for the tea. 1166 01:27:11,391 --> 01:27:13,140 This is a good deal. 1167 01:27:19,439 --> 01:27:23,443 Blind Beggar 1168 01:27:33,870 --> 01:27:35,372 How do I look? 1169 01:27:36,333 --> 01:27:37,959 Damn deadly. 1170 01:27:39,128 --> 01:27:41,130 You want me to go in with it? 1171 01:27:42,255 --> 01:27:43,801 Inside. 1172 01:27:46,051 --> 01:27:47,429 Come on. 1173 01:27:48,346 --> 01:27:50,264 You stay in the car. 1174 01:27:52,726 --> 01:27:54,476 Is there anything I should know? 1175 01:28:01,776 --> 01:28:03,654 Look who's here. 1176 01:28:04,615 --> 01:28:05,824 Jesus. 1177 01:28:09,952 --> 01:28:12,331 Now do not laugh, h ?? 1178 01:28:13,124 --> 01:28:15,206 Damn, that's sick. 1179 01:28:17,000 --> 01:28:18,293 Boss, damn ... 1180 01:28:21,713 --> 01:28:23,298 On the ground. 1181 01:28:23,843 --> 01:28:25,425 Shut up. 1182 01:28:25,593 --> 01:28:27,303 What are you looking at? 1183 01:28:27,471 --> 01:28:29,057 You've seen nothing. 1184 01:28:34,895 --> 01:28:36,857 That's Ronnie Kray, right? 1185 01:28:37,021 --> 01:28:38,482 Damn. 1186 01:28:52,830 --> 01:28:54,234 Reggie. 1187 01:28:55,416 --> 01:28:57,250 Are you crazy? 1188 01:28:58,628 --> 01:29:00,297 The Blind Beggar? Cornell? 1189 01:29:01,675 --> 01:29:03,008 It is on the radio. 1190 01:29:03,177 --> 01:29:04,550 Reggie. 1191 01:29:05,887 --> 01:29:06,988 Hi Mom. 1192 01:29:09,099 --> 01:29:10,893 Please. - Thank you. 1193 01:29:12,935 --> 01:29:14,120 Look at you now agree. 1194 01:29:15,522 --> 01:29:17,692 Look how handsome you are. 1195 01:29:19,694 --> 01:29:22,153 I grab a cup of tea. - Thanks, Mom. 1196 01:29:22,321 --> 01:29:24,739 Albie? - No, thank you, Violet. 1197 01:29:30,786 --> 01:29:32,580 You look good, Reg. 1198 01:29:34,750 --> 01:29:38,085 How many witnesses? - It was a quiet evening. 1199 01:29:38,254 --> 01:29:40,424 Seven. - Seven? 1200 01:29:40,588 --> 01:29:42,005 Albert Woods was at Cornell. 1201 01:29:42,174 --> 01:29:44,220 And a few regular customers. I do not know them. 1202 01:29:44,384 --> 01:29:47,723 And the barmaid, the blonde with the big eyes. 1203 01:29:47,888 --> 01:29:49,073 Damn. 1204 01:29:49,141 --> 01:29:51,852 And you bring it here, to your mother? 1205 01:29:52,100 --> 01:29:55,896 Do not bother, it happened. What are we going to do now? 1206 01:29:56,941 --> 01:29:58,815 'We'? 1207 01:30:05,030 --> 01:30:06,367 Where's the gun? 1208 01:30:06,699 --> 01:30:08,077 Here, Reg. 1209 01:30:11,164 --> 01:30:15,877 Please. Want a piece of cake? 1210 01:30:16,041 --> 01:30:18,796 That would be nice. Yes. Thanks, Mom. 1211 01:30:18,964 --> 01:30:22,424 Yes, it is tasty. - Thanks. 1212 01:30:24,634 --> 01:30:26,552 They've seen you in those clothes, right? 1213 01:30:26,721 --> 01:30:30,100 Yes. - Where's his jacket? 1214 01:30:31,057 --> 01:30:32,242 Which you need to burn. 1215 01:30:32,311 --> 01:30:34,773 The weapons we have to dump into the river. 1216 01:30:35,145 --> 01:30:36,523 Go now. 1217 01:30:43,154 --> 01:30:44,299 You're unbelievable. 1218 01:30:45,364 --> 01:30:49,453 Albie. We have to find out who in the caf? sat. 1219 01:30:49,621 --> 01:30:52,748 Approach them and uncover what they told the police. 1220 01:30:52,916 --> 01:30:55,503 It has to be negated. Send Pat and Bender. 1221 01:30:55,667 --> 01:30:56,960 That bartender I know anyway? - Yes. 1222 01:30:57,129 --> 01:30:59,339 Bring her to me. I'll talk to her. 1223 01:30:59,507 --> 01:31:00,925 Go ahead. 1224 01:31:03,219 --> 01:31:05,221 Where is everyone going? 1225 01:31:05,970 --> 01:31:08,657 Mom, it's late. I did not want them to bother you. 1226 01:31:08,692 --> 01:31:10,809 You should go to sleep so. 1227 01:31:10,935 --> 01:31:12,729 Shall I take you home? Come on. 1228 01:31:13,438 --> 01:31:15,480 No need, I'm home. 1229 01:31:16,525 --> 01:31:19,444 I have the bed made up for him. He is not well. 1230 01:31:21,610 --> 01:31:23,240 He has a fever. 1231 01:31:24,574 --> 01:31:26,408 He will remain here tonight. 1232 01:31:27,537 --> 01:31:30,704 Teddy, you want to stay with him? 1233 01:31:33,291 --> 01:31:35,918 That would be nice. Thank you, Violet. 1234 01:31:42,509 --> 01:31:44,511 What he has done ... 1235 01:31:46,136 --> 01:31:48,138 He's your brother. 1236 01:31:57,440 --> 01:31:58,610 Yes. 1237 01:32:03,739 --> 01:32:05,701 Here are your pills. 1238 01:32:06,494 --> 01:32:08,496 You need to take them. 1239 01:32:11,039 --> 01:32:14,042 I have to go. 1240 01:32:14,294 --> 01:32:16,212 The boys are still at work ... 1241 01:32:16,713 --> 01:32:18,298 and I have to clean up. 1242 01:32:19,171 --> 01:32:22,258 I must say good night. - Good night. 1243 01:32:25,846 --> 01:32:29,102 Teddy, would you do us a favor? 1244 01:32:29,266 --> 01:32:31,144 When he takes off his pants tonight ... 1245 01:32:31,312 --> 01:32:33,404 and his shirt, make sure you burn them. 1246 01:32:33,439 --> 01:32:35,024 Please contact me. 1247 01:32:35,188 --> 01:32:36,902 Good guy. 1248 01:32:38,151 --> 01:32:39,821 Good evening. 1249 01:32:39,985 --> 01:32:41,238 Good evening. 1250 01:32:46,660 --> 01:32:48,286 He's nice, is not it? 1251 01:32:54,709 --> 01:32:58,048 Even Scotland Yard murder on the street could not ignore. 1252 01:32:58,212 --> 01:33:00,214 Nipper again worked on the case. 1253 01:33:00,383 --> 01:33:02,677 Gentlemen, your attention please. 1254 01:33:03,718 --> 01:33:07,722 You have been told we carry out an important research ... 1255 01:33:07,891 --> 01:33:10,353 in a serious accusation of corruption. 1256 01:33:10,685 --> 01:33:15,983 In fact, we go after the Krays. 1257 01:33:18,402 --> 01:33:22,530 Anyone can come to me with any objections. 1258 01:33:26,242 --> 01:33:28,620 See that post there? 1259 01:33:28,913 --> 01:33:31,668 That is known as one safety tip during the war. 1260 01:33:31,832 --> 01:33:33,377 If you could walk to the post ... 1261 01:33:33,542 --> 01:33:37,882 did you know you could reach the bunker Before the bombs would fall. 1262 01:33:39,468 --> 01:33:43,889 One evening were Ron and I looked and there. 1263 01:33:44,513 --> 01:33:48,017 We saw Stanton House fly into pieces. They were still inside. 1264 01:33:48,726 --> 01:33:50,560 It's a miracle you're alive. 1265 01:33:50,728 --> 01:33:53,354 Yes, especially Ron. 1266 01:33:53,523 --> 01:33:56,774 Every time there are problems he drags them behind him. 1267 01:33:57,359 --> 01:34:00,322 He has enough problems if the stories are true. 1268 01:34:01,823 --> 01:34:03,826 I heard it on the street, Reggie. 1269 01:34:03,994 --> 01:34:06,536 My own family, and you did not tell me. 1270 01:34:06,705 --> 01:34:09,371 I did not want you to worry. 1271 01:34:09,540 --> 01:34:12,758 I'm not worried about Ron. What are you going to do about it? 1272 01:34:12,793 --> 01:34:15,338 I do not let him go to prison. - Why not? 1273 01:34:16,923 --> 01:34:19,174 Why not? Because he's my brother. 1274 01:34:19,342 --> 01:34:22,177 Even in prison he is still your brother. - No. 1275 01:34:22,553 --> 01:34:25,224 No, Frances, he belongs here with us. 1276 01:34:25,388 --> 01:34:28,435 He belongs to you, me and his family. This is his home. 1277 01:34:28,600 --> 01:34:32,147 I care for him as he is free. So it is. 1278 01:34:32,312 --> 01:34:34,650 In prison you can take care of him. 1279 01:34:35,275 --> 01:34:37,277 And he does not belong here, you know. 1280 01:34:38,278 --> 01:34:39,463 Right. 1281 01:34:41,113 --> 01:34:43,451 You just do not understand. 1282 01:34:43,868 --> 01:34:45,954 Yes. - No, you're not. 1283 01:34:46,118 --> 01:34:50,206 You once said that your world was not guilty. You're Ron also not guilty. 1284 01:34:51,416 --> 01:34:54,379 My loyalty to my brother, is my measure, you understand? 1285 01:34:54,547 --> 01:34:57,006 And your loyalty to me? Is not that standard? 1286 01:34:58,675 --> 01:35:01,470 What could be wrong with your eyes? 1287 01:35:01,634 --> 01:35:02,888 Do you use something? 1288 01:35:03,056 --> 01:35:05,430 Did you take something, Frances? Take your pills again? 1289 01:35:05,599 --> 01:35:07,016 Let's see. 1290 01:35:07,184 --> 01:35:08,894 No, stop it. - Hey, look at that. 1291 01:35:09,062 --> 01:35:11,521 Good God, Frances, how much is that thinking? 1292 01:35:11,773 --> 01:35:14,900 No wonder you do not understand. You're addicted to pills. 1293 01:35:15,069 --> 01:35:17,301 That you've made of me. - What? A pill swallower? 1294 01:35:19,573 --> 01:35:25,868 Let's be clear about what you say. If we want to be free, we need to be alone? 1295 01:35:27,205 --> 01:35:29,956 Great, Frances. I agree with that. 1296 01:35:30,125 --> 01:35:33,168 Talk to the barmaid. 1297 01:35:33,336 --> 01:35:37,757 Tell her, as they draw the suspects, she points to Ron and said, "That's him." 1298 01:35:37,925 --> 01:35:39,759 "That's the guy who did it." 1299 01:35:39,927 --> 01:35:41,096 OK?? 1300 01:35:42,886 --> 01:35:45,224 Where are you going? - Home. 1301 01:35:46,141 --> 01:35:47,475 And my mother? 1302 01:35:47,643 --> 01:35:49,645 Which can be stolen. 1303 01:36:14,572 --> 01:36:16,406 Take your time. - No. 1304 01:36:17,283 --> 01:36:19,409 The man who shot Cornell is not here. 1305 01:36:20,162 --> 01:36:21,579 Are you sure? 1306 01:36:21,747 --> 01:36:24,334 Yes, I'm sure. 1307 01:36:24,998 --> 01:36:27,253 Can somebody take me home? 1308 01:36:38,472 --> 01:36:39,681 Mrs. 1309 01:36:44,017 --> 01:36:48,566 I swear. I smelled something but did not know what it was. 1310 01:36:48,730 --> 01:36:51,317 But I caught a glimpse of the court. 1311 01:36:52,402 --> 01:36:54,236 The smell came from him. 1312 01:36:55,112 --> 01:36:56,866 Am I right or not? 1313 01:36:57,030 --> 01:36:59,156 Am I wrong, Reg? 1314 01:36:59,277 --> 01:37:01,719 It shows that you are a dog a bad name can give ... 1315 01:37:01,787 --> 01:37:05,246 but when that hot dog Kray, He can bite back. Well done, Ron. 1316 01:37:05,415 --> 01:37:07,625 Justice is satisfied. 1317 01:37:09,042 --> 01:37:10,544 Welcome home. 1318 01:37:12,422 --> 01:37:13,631 On discipline. 1319 01:37:13,799 --> 01:37:15,593 Take one, Vi. - No. 1320 01:37:15,757 --> 01:37:18,095 Give her the pink biscuits. 1321 01:37:20,346 --> 01:37:22,099 Somebody has to eat them. 1322 01:37:38,363 --> 01:37:39,865 What did you say to her? 1323 01:37:44,121 --> 01:37:47,541 I told her to think of her children. 1324 01:37:50,752 --> 01:37:53,086 I wish I could disappear. 1325 01:37:54,047 --> 01:37:58,175 Good luck with that, Frances. Damn luck with that. 1326 01:38:43,761 --> 01:38:45,723 It is a heavy downpour. 1327 01:38:47,056 --> 01:38:48,978 What is she doing? 1328 01:38:52,854 --> 01:38:55,484 It amazes me that some people ... 1329 01:38:56,649 --> 01:38:58,527 still survive today. 1330 01:38:58,695 --> 01:39:00,237 See you later, Albie. 1331 01:39:02,992 --> 01:39:05,618 Are you okay? - Yes, go. 1332 01:39:07,576 --> 01:39:09,955 Everything good? He's stuck? 1333 01:39:10,247 --> 01:39:11,708 Help me. 1334 01:39:12,001 --> 01:39:14,920 Help you? What are you doing? 1335 01:39:15,084 --> 01:39:18,379 Help me to put on the cap. - I do not know if I can help you. 1336 01:39:18,547 --> 01:39:20,049 Please, he's still so broken. 1337 01:39:20,217 --> 01:39:22,591 I can not, I'm a club owner. 1338 01:39:22,759 --> 01:39:26,095 I can pick out a beautiful model and a beautiful color ... 1339 01:39:26,263 --> 01:39:29,598 but I can not help you. I'm not a mechanic. 1340 01:39:29,766 --> 01:39:33,270 I'm more of a gangster. Not true? 1341 01:39:33,438 --> 01:39:36,313 Please, help me. - Please, help me? 1342 01:39:36,898 --> 01:39:38,067 Please. 1343 01:39:38,607 --> 01:39:39,985 Please, Reggie. 1344 01:39:41,570 --> 01:39:43,572 Ok ?, I'll help you. 1345 01:39:44,489 --> 01:39:45,614 How about that? 1346 01:39:45,782 --> 01:39:48,785 This seems pretty messed up, right? 1347 01:39:49,618 --> 01:39:50,996 By the way ... 1348 01:39:52,041 --> 01:39:53,999 You look awful. 1349 01:40:39,212 --> 01:40:40,337 What are you doing? 1350 01:40:40,505 --> 01:40:42,299 Reggie, stop it. Stop. 1351 01:40:48,677 --> 01:40:49,930 Reggie. 1352 01:40:53,181 --> 01:40:55,183 Which stop? 1353 01:40:55,352 --> 01:40:57,478 Do not do it please. 1354 01:40:57,646 --> 01:40:59,440 Please stop. 1355 01:40:59,608 --> 01:41:01,734 Please. No. 1356 01:41:02,026 --> 01:41:03,302 Stop. 1357 01:41:11,660 --> 01:41:14,579 Life goes on without me. 1358 01:41:18,627 --> 01:41:20,128 Where are you going? 1359 01:41:21,794 --> 01:41:23,420 I leave Reggie. 1360 01:41:24,004 --> 01:41:26,675 That is a pity that it will fall hard. 1361 01:41:27,259 --> 01:41:29,261 Please go to the side, Ron. 1362 01:41:29,594 --> 01:41:31,640 Unless you'd prefer me to stay. 1363 01:41:33,974 --> 01:41:36,393 You go, boys. 1364 01:41:40,729 --> 01:41:42,150 I will help you with your bags? 1365 01:41:42,483 --> 01:41:44,360 No thanks. - Come on, do not be stupid. 1366 01:41:44,525 --> 01:41:48,364 See how great I am compared to you. Come on. 1367 01:41:48,945 --> 01:41:52,240 You know, Frances, sometimes you achieve greatness ... 1368 01:41:52,408 --> 01:41:54,743 Really, you have a small part cut yourself ... 1369 01:41:54,911 --> 01:41:57,622 How much does it well, to grow and move forward. 1370 01:41:57,790 --> 01:42:00,416 It takes courage and I admire that. 1371 01:42:00,749 --> 01:42:03,628 In fact, I think you just leave on time. 1372 01:42:03,960 --> 01:42:06,462 Do you think? - Yes. 1373 01:42:06,631 --> 01:42:08,801 There are so many people who know a lot about us. 1374 01:42:08,965 --> 01:42:10,511 Not you, of course. 1375 01:42:12,180 --> 01:42:14,891 Most people hate us. 1376 01:42:15,600 --> 01:42:19,187 Sooner or later someone will talk and the game will be over. 1377 01:42:19,728 --> 01:42:21,690 That would not be so bad, does it? 1378 01:42:24,941 --> 01:42:27,860 I think God but what by should condone, do not you think? 1379 01:42:29,405 --> 01:42:31,199 Yes, God does probably. 1380 01:42:34,242 --> 01:42:37,493 He's gone too far. 1381 01:42:37,662 --> 01:42:40,372 So we are not educated. 1382 01:42:41,497 --> 01:42:42,667 I have to go. 1383 01:42:42,919 --> 01:42:44,420 Yes of course. 1384 01:42:44,584 --> 01:42:49,718 Listen, Frances, we both love him. 1385 01:42:49,882 --> 01:42:52,008 We have both tried. 1386 01:42:52,344 --> 01:42:55,764 We just have to see what happens, when we get there. 1387 01:42:57,934 --> 01:42:59,156 True? 1388 01:43:01,770 --> 01:43:02,895 In heaven. 1389 01:43:09,986 --> 01:43:11,403 Goodbye, Ron. 1390 01:43:12,156 --> 01:43:13,613 Goodbye, Frances. 1391 01:43:15,243 --> 01:43:16,700 Listen... 1392 01:43:18,078 --> 01:43:22,038 I've always liked you. Really, Frances. 1393 01:43:22,498 --> 01:43:26,210 Because you have the ability to look into the future. 1394 01:43:26,586 --> 01:43:31,299 You can do that. The same goes for me. 1395 01:43:32,176 --> 01:43:33,425 Bye. 1396 01:44:18,386 --> 01:44:19,679 Hello, Reggie. 1397 01:44:20,432 --> 01:44:21,725 How are you? 1398 01:44:22,310 --> 01:44:23,475 All right, Frank? 1399 01:44:23,643 --> 01:44:26,438 Long time no see. - I'm on the right path. 1400 01:44:26,502 --> 01:44:29,465 Really? How nice. 1401 01:44:30,442 --> 01:44:31,691 Very nice. 1402 01:44:32,276 --> 01:44:33,653 What can I do for you? 1403 01:44:34,738 --> 01:44:36,156 Frances is there? 1404 01:44:37,905 --> 01:44:41,745 I'm already weeks before her parents' home. 1405 01:44:41,909 --> 01:44:44,872 They did not say that she was left ... 1406 01:44:45,497 --> 01:44:48,292 So I stood there like a fool under her window. 1407 01:44:50,754 --> 01:44:53,381 She's here. - I know. 1408 01:44:55,050 --> 01:44:57,385 Reggie, I ... - What? 1409 01:45:00,095 --> 01:45:03,267 I have not seen her for so long. 1410 01:45:04,268 --> 01:45:06,770 She is sensitive. - Right. 1411 01:45:06,934 --> 01:45:10,774 Go call Frances. I had to come here. Go get her. 1412 01:45:10,838 --> 01:45:13,717 Reggie, I do not want you to see her. - Do not go screwing around. 1413 01:45:14,985 --> 01:45:19,575 Frances, go inward. What are you doing? - Do not worry. Hello, Reggie. 1414 01:45:20,656 --> 01:45:22,126 Hello, Frances. 1415 01:45:24,412 --> 01:45:27,955 Do you have a minute? Then we can talk. 1416 01:45:28,023 --> 01:45:29,877 It's OK?. - Sure? 1417 01:45:31,879 --> 01:45:34,169 Go put in tea. 1418 01:45:37,425 --> 01:45:38,926 Frankie, come home. 1419 01:45:40,051 --> 01:45:41,553 I am home. 1420 01:45:42,761 --> 01:45:46,766 Until I find another place, at least. I can not live with my mother. 1421 01:45:48,444 --> 01:45:51,015 What can I do to your mind to let it change? 1422 01:45:51,879 --> 01:45:53,316 You can not. 1423 01:45:55,651 --> 01:45:58,614 I've changed my mind about one thing ??. - And that is? 1424 01:45:59,655 --> 01:46:04,452 I want that you will always remember me. 1425 01:46:05,453 --> 01:46:09,625 I existed and I once walked beside you. - What are you talking about? 1426 01:46:10,417 --> 01:46:11,919 Frankie, come on. 1427 01:46:12,920 --> 01:46:16,672 I thought we'd have children. 1428 01:46:17,713 --> 01:46:20,760 Why? So you can use them to threaten me? 1429 01:46:20,928 --> 01:46:22,217 No. 1430 01:46:23,218 --> 01:46:24,848 Because I still love you. 1431 01:46:25,641 --> 01:46:31,102 You just say out of loyalty for something that did not exist. 1432 01:46:31,170 --> 01:46:35,067 Not true. Loving you is the only that makes me not collapse. 1433 01:46:39,947 --> 01:46:44,908 I wish we could live a life outside the one we are destined for. 1434 01:46:46,994 --> 01:46:49,973 But you're a gangster and you love it. 1435 01:46:50,245 --> 01:46:53,669 No, Frances, listen. 1436 01:46:55,795 --> 01:47:01,340 Let me pain I have caused to make up, please. 1437 01:47:02,177 --> 01:47:03,342 Please. 1438 01:47:05,428 --> 01:47:07,222 Let me take you anywhere you go. 1439 01:47:07,931 --> 01:47:12,103 Somewhere? - Does not matter where. What you want. 1440 01:47:13,352 --> 01:47:16,107 Just us two, so we can be together. 1441 01:47:17,733 --> 01:47:19,610 It's like a second honeymoon. 1442 01:47:20,443 --> 01:47:24,571 Or not. As long as you know that I can change. 1443 01:47:26,241 --> 01:47:28,743 And I've changed. 1444 01:47:32,331 --> 01:47:38,045 I only say that the center of the world could be anywhere. 1445 01:47:38,629 --> 01:47:39,879 Everywhere. 1446 01:47:41,172 --> 01:47:43,510 Ibiza. - What? 1447 01:47:43,658 --> 01:47:47,887 Ibiza. Let's go there. I think the word so beautiful. 1448 01:47:48,055 --> 01:47:50,805 I also think it sounds beautiful. 1449 01:47:51,474 --> 01:47:56,811 Want to go to Ibiza? I book the tickets today. 1450 01:48:50,365 --> 01:48:53,244 God will not ask whether we accept this life. 1451 01:48:53,536 --> 01:48:56,999 There is no choice. Life is forced upon you. 1452 01:48:57,540 --> 01:49:03,089 You can only choose how you live it. Or not, that's also a choice. 1453 01:49:19,730 --> 01:49:21,933 A cup of tea can solve everything. 1454 01:49:22,397 --> 01:49:28,070 Sick? Tea. Did you leave your husband? Tea is the solution. 1455 01:49:28,238 --> 01:49:31,240 Damn, Frances. What have you done? 1456 01:49:31,906 --> 01:49:36,995 For as you thought, "Frances probably still alive, otherwise they can not tell you this. " 1457 01:49:37,247 --> 01:49:39,374 Now you know so. 1458 01:49:40,166 --> 01:49:44,919 But I was finally free. God finally gave me a lucky break. 1459 01:49:45,087 --> 01:49:46,505 Where is she? 1460 01:49:47,742 --> 01:49:49,075 In her bedroom. 1461 01:50:51,862 --> 01:50:55,866 That afternoon Reggie drank himself completely lamb. 1462 01:50:56,703 --> 01:51:02,709 What do you do differently, if the only person you could get gone? 1463 01:51:03,125 --> 01:51:06,837 A cup of tea? I did not think. 1464 01:52:30,540 --> 01:52:32,239 E? A big hat. 1465 01:52:34,314 --> 01:52:38,047 Sit down. Do not stand there like a lamppost. 1466 01:52:42,363 --> 01:52:43,576 Move. 1467 01:52:43,845 --> 01:52:49,802 What is missing here? A bottle. Hurry up. - Coming. 1468 01:52:56,619 --> 01:52:59,069 You wanted to see me, Ron? - Indeed. 1469 01:52:59,138 --> 01:53:03,572 I want you to kill someone. I'll give you ?1,000 for. 1470 01:53:04,067 --> 01:53:05,364 Leslie. 1471 01:53:08,150 --> 01:53:11,666 That is 500, the half. 1472 01:53:11,930 --> 01:53:14,238 You get the rest when it happened. 1473 01:53:14,576 --> 01:53:18,765 You can not count, but everything is there. You can do it in your pocket. 1474 01:53:20,278 --> 01:53:21,744 It's for you. 1475 01:53:22,330 --> 01:53:26,013 Put the damn in your pocket. We know you have no money. 1476 01:53:26,825 --> 01:53:28,238 Do not be so stupid. 1477 01:53:31,415 --> 01:53:32,619 Who is it? 1478 01:54:01,503 --> 01:54:03,160 Mom, wait here. 1479 01:54:14,079 --> 01:54:15,759 Stop, Mom. - You killed her. 1480 01:54:15,893 --> 01:54:19,535 You killed my daughter, asshole. 1481 01:54:21,543 --> 01:54:27,190 ?100 per week to spend flowers, does not bring her back. Killer. 1482 01:54:27,358 --> 01:54:31,916 You'll rot in hell, Reggie Kray. 1483 01:55:15,883 --> 01:55:18,016 McVitie, what are you doing here? 1484 01:55:18,393 --> 01:55:21,823 I have a message from Ron for you. 1485 01:55:33,453 --> 01:55:34,626 Away. 1486 01:56:09,104 --> 01:56:11,782 I'll send an attorney, or who have already arranged? 1487 01:56:15,537 --> 01:56:19,421 I want security my wife and children is guaranteed. 1488 01:56:31,560 --> 01:56:32,813 Payne. 1489 01:56:33,717 --> 01:56:35,532 He gave everything. 1490 01:56:35,950 --> 01:56:40,174 Names, dates, times. 1491 01:56:40,636 --> 01:56:43,062 Documents, everything. 1492 01:56:45,239 --> 01:56:47,455 All the pieces will fit together ... 1493 01:56:48,737 --> 01:56:51,396 and they have a dozen witnesses they protect. 1494 01:56:54,945 --> 01:56:56,451 Nipper ... 1495 01:56:59,712 --> 01:57:01,636 Nipper, what? 1496 01:57:04,994 --> 01:57:09,721 He retrieved the barmaid again. 1497 01:57:11,938 --> 01:57:13,684 She does not get out. 1498 01:57:19,583 --> 01:57:21,089 Where's Ron? 1499 01:57:34,592 --> 01:57:39,030 This song is part of me. Great song. 1500 01:57:39,194 --> 01:57:40,498 It's your favorite. 1501 01:57:54,052 --> 01:57:56,900 Opzouten, sentimental dick. 1502 01:57:57,157 --> 01:57:58,361 What? 1503 01:57:59,325 --> 01:58:02,337 He still goes through, Ian. 1504 01:58:03,434 --> 01:58:06,316 What? - Do not start him. 1505 01:58:06,842 --> 01:58:09,978 Opzouten. - Well, thanks for asking. 1506 01:58:14,603 --> 01:58:18,881 Be a little happier, my friend. It is almost Christmas. 1507 01:58:19,498 --> 01:58:21,664 Why do not you dance? 1508 01:58:23,972 --> 01:58:28,952 Why would you come to a party, if you are not going to entertain yourself? 1509 01:58:29,996 --> 01:58:32,097 I'm waiting for Jack the Hat. 1510 01:58:33,803 --> 01:58:38,978 What does he do now? He swings with his gun clubs? 1511 01:58:39,696 --> 01:58:43,126 What did you think going after Leslie Payne, would bring us? 1512 01:58:43,359 --> 01:58:46,499 What was I thinking? - You heard me. 1513 01:58:47,694 --> 01:58:52,923 If you do not know, I do not have to justify myself to you. 1514 01:58:57,861 --> 01:59:01,048 There he is. Ron, let's see how. 1515 01:59:03,081 --> 01:59:06,111 Hello, where are the women? - Jack the Hat. 1516 01:59:06,479 --> 01:59:08,980 Mr. Bender, how is it? Good to see you. 1517 01:59:10,604 --> 01:59:11,792 Esther? - Jackie. 1518 01:59:11,825 --> 01:59:14,395 I should never have let you go, that was a mistake. 1519 01:59:14,420 --> 01:59:20,205 I'm going to get a drink. When I return, I'll tell you why. 1520 01:59:27,052 --> 01:59:28,221 Ron. 1521 01:59:35,566 --> 01:59:36,699 Teddy. 1522 01:59:37,783 --> 01:59:43,241 Look, Ron. Jack is there. - What is it? 1523 01:59:51,977 --> 01:59:56,828 A cigarette, Jack. - I just stopped. 1524 02:00:04,711 --> 02:00:06,919 Would you lost something, Reg? 1525 02:00:09,422 --> 02:00:11,310 About you. 1526 02:00:12,205 --> 02:00:13,878 Leslie Payne? 1527 02:00:15,595 --> 02:00:17,727 What were you thinking? 1528 02:00:19,780 --> 02:00:21,288 You ruined it. 1529 02:00:22,152 --> 02:00:25,208 I do not know what you're talking about. - Do not lie to me. 1530 02:00:27,499 --> 02:00:30,519 I let myself if not treated. - What do you want, Jack? 1531 02:00:30,584 --> 02:00:33,072 Shut up. - He will not help you. 1532 02:00:33,140 --> 02:00:34,995 You're not right in the head. 1533 02:00:35,064 --> 02:00:37,783 Review what happened to Frances not at me. 1534 02:00:38,553 --> 02:00:39,775 What did you say? 1535 02:00:40,233 --> 02:00:44,640 It's not my fault that Frances suicide committed. The pills did she not mine. 1536 02:00:44,709 --> 02:00:47,314 Are you joking? - Reggie. 1537 02:00:47,683 --> 02:00:49,269 Shoot him. 1538 02:00:49,406 --> 02:00:52,458 Say that again. - Reggie. 1539 02:00:52,727 --> 02:00:55,872 Say her name. I challenge you. 1540 02:01:01,510 --> 02:01:03,446 Frances. 1541 02:01:41,405 --> 02:01:43,662 Why did you do that? 1542 02:01:48,111 --> 02:01:53,077 Because I can not murder you, how much I want too. 1543 02:02:24,184 --> 02:02:25,481 Reggie? 1544 02:02:28,208 --> 02:02:31,065 Reggie? 1545 02:02:31,769 --> 02:02:35,168 Reg, look at me. What happened to you on? 1546 02:02:35,670 --> 02:02:40,539 You kill a man in a room full of people. Are you crazy? 1547 02:02:42,340 --> 02:02:43,553 What? 1548 02:04:01,146 --> 02:04:04,616 Reggie once said that the center of the world could be anywhere. 1549 02:04:05,018 --> 02:04:07,862 Even here, in the east of London. 1550 02:04:08,430 --> 02:04:14,147 The world looks like London. Not good or bad, but it just exists. 1551 02:04:14,616 --> 02:04:18,756 There is no morality or shame, only your own, solitary rules ... 1552 02:04:18,825 --> 02:04:22,130 until your life is over. Until the end. 1553 02:04:22,395 --> 02:04:26,327 So we're just ghosts of the people we once were. 1554 02:04:48,074 --> 02:04:51,713 Reggie had to sit 33 years for the murder of Jack McVitie. 1555 02:04:52,315 --> 02:04:57,610 All these years, to the end, He had a pair of tickets with him. 1556 02:04:57,728 --> 02:05:03,394 Reggie, my prince. I thought we were going to Ibiza. 1557 02:05:08,195 --> 02:05:14,594 Reggie Kray was released eight weeks before he died of cancer on 01-10-2000. He was 66. 1558 02:05:19,910 --> 02:05:22,922 Ronald Kray was found guilty for the murder of George Cornell. 1559 02:05:23,090 --> 02:05:26,102 He was declared insane and stayed at the Broadmoor psychiatric ... 1560 02:05:26,267 --> 02:05:28,479 until he died of a heart attack on 17-03-1995. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org