1
00:00:45,378 --> 00:00:47,755
During WWII, the British Navy
created an elite, secret squadron
2
00:00:47,881 --> 00:00:50,174
to carry out its most dangerous
and classified missions.
3
00:00:50,341 --> 00:00:52,926
Known as the Special Boat Service,
the unit proved so effective
4
00:00:53,094 --> 00:00:55,512
it was often assigned to work
beside Secret Intelligence (MI6),
5
00:00:55,680 --> 00:00:57,806
and later became the basis
of the U.S. Military's Navy Seals.
6
00:00:57,974 --> 00:01:00,517
Like the Seals, the Special Boat Service
continues to operate,
7
00:01:00,685 --> 00:01:03,020
largely in darkness,
around the globe to this day.
8
00:01:03,188 --> 00:01:05,397
It is led by highly-trained,
highly-decorated men
9
00:01:05,565 --> 00:01:07,524
who honour the traditions of its founders...
10
00:02:34,070 --> 00:02:35,904
(hums)
11
00:02:39,617 --> 00:02:41,618
So, what have we got here?
12
00:02:43,997 --> 00:02:48,083
Mysterious meat with...
onion thingy for you.
13
00:02:49,294 --> 00:02:50,586
Mystery meat and bean for me.
14
00:02:52,505 --> 00:02:55,716
And veggie thing for you which
I actually think is meat too.
15
00:02:58,386 --> 00:03:00,262
Thanks.
16
00:03:00,346 --> 00:03:02,764
So, where are they?
17
00:03:02,849 --> 00:03:04,933
Mini sub just dropped them off.
18
00:03:09,314 --> 00:03:14,276
PERSIAN GULF
STRAIT OF HORMUZ - COAST OF IRAN
19
00:03:22,410 --> 00:03:23,744
They've landed.
20
00:03:28,708 --> 00:03:31,084
Join the navy, see the world.
21
00:03:31,169 --> 00:03:34,046
No, no, that is
a US navy model, not SBS.
22
00:03:34,130 --> 00:03:35,505
Don't steal our shit.
23
00:03:35,590 --> 00:03:38,091
- You sure?
- Pretty sure.
24
00:04:00,448 --> 00:04:02,491
Three, two, one.
25
00:04:05,036 --> 00:04:07,913
Automatic pump time
is set to pause in 20 seconds.
26
00:04:11,417 --> 00:04:12,960
In 15...
27
00:04:13,878 --> 00:04:16,797
In five, four, three...
28
00:04:19,425 --> 00:04:21,218
Spot on, Aggy.
29
00:04:28,726 --> 00:04:30,811
The junction
is 500m ahead of you.
30
00:04:30,895 --> 00:04:33,855
Then it's a straight run
for 1.2km to the target.
31
00:04:33,940 --> 00:04:36,942
That should take 20 minutes to
swim there and 20 minutes back.
32
00:04:37,026 --> 00:04:38,819
Comms are good.
Tracking is good.
33
00:04:40,655 --> 00:04:43,198
Roger. I confirm.
34
00:04:43,283 --> 00:04:45,951
What happens if they don't get
out before the pump turns on?
35
00:04:46,035 --> 00:04:48,036
The current will carry them
through to this junction
36
00:04:48,121 --> 00:04:50,455
where they'll be chewed
to pieces by the intake pump.
37
00:04:50,540 --> 00:04:53,542
- That would suck.
- Literally.
38
00:04:53,626 --> 00:04:56,378
- You know we can hear you?
- Sorry, boys. Looking good.
39
00:05:07,640 --> 00:05:10,892
Ok, we're through the junction.
Making our first turn south.
40
00:05:10,977 --> 00:05:13,645
- Marty, are you keeping up?
- This is 1-2.
41
00:05:13,730 --> 00:05:16,064
I'm right with you.
42
00:05:19,193 --> 00:05:21,445
(man)
Request you check my air stats.
43
00:05:21,529 --> 00:05:23,238
My readings
are looking way off.
44
00:05:23,323 --> 00:05:26,033
(bleeping)
45
00:05:26,117 --> 00:05:29,328
(Aggy) Something's not right.
I have you down to 50%* air.
46
00:05:29,412 --> 00:05:33,540
Roger. I confirm.
I now show 45*%.
47
00:05:33,624 --> 00:05:35,584
I'm losing air way too fast.
48
00:05:35,668 --> 00:05:37,544
There must be
something caustic in this water
49
00:05:37,628 --> 00:05:39,212
that's eating the seals
on our rigs.
50
00:05:39,297 --> 00:05:41,298
(Marty)
Why didn't we know about this?
51
00:05:41,382 --> 00:05:44,009
(man) Or this grating that also
wasn't on the schematics.
52
00:05:47,138 --> 00:05:50,682
They've stopped. Stratton?
53
00:05:50,767 --> 00:05:52,225
(Stratton)
The intel on this mission
54
00:05:52,310 --> 00:05:53,935
is now officially bullshit.
55
00:05:54,020 --> 00:05:56,146
There's nothing on the system.
56
00:05:57,273 --> 00:05:58,523
Hold up.
57
00:06:00,651 --> 00:06:03,362
Marty's overing his blow.
His rig is dead.
58
00:06:03,446 --> 00:06:06,531
Repeat, 1-2 has dead rig.
59
00:06:06,616 --> 00:06:10,452
He's switching to reserve now.
Only two minutes on that thing.
60
00:06:10,536 --> 00:06:12,454
And don't know how long
mine will last.
61
00:06:26,052 --> 00:06:27,552
(yells) Mine's out.
62
00:06:28,805 --> 00:06:31,056
(Aggy) 1-1, do you copy?
63
00:06:32,225 --> 00:06:34,476
Repeat, this is Zero.
64
00:06:34,560 --> 00:06:36,228
1-1, do you copy?
65
00:07:07,218 --> 00:07:09,094
My God, they're just holding
their breath.
66
00:07:09,178 --> 00:07:13,223
- Yeah, I know. They'll make it.
- They still have 300m to go.
67
00:07:16,978 --> 00:07:18,145
Shit.
68
00:07:18,229 --> 00:07:20,313
The pumps are back on.
69
00:07:37,123 --> 00:07:38,874
Come on. Come on.
70
00:07:58,311 --> 00:08:01,480
- (Stratton) Zero, we're in.
- Well done.
71
00:08:10,573 --> 00:08:13,074
Aggy, we won't be able
to use the pipe to get out.
72
00:08:13,159 --> 00:08:15,327
- We're out of air.
- Roger.
73
00:08:15,411 --> 00:08:17,078
Moving the extraction to RV2.
74
00:08:37,391 --> 00:08:39,601
Aggy, shouldn't there be guards
patrolling this place?
75
00:08:39,685 --> 00:08:41,561
(Aggy) You've seen
the satellite photos.
76
00:08:41,646 --> 00:08:44,397
Never less than 16 on site
in the last 10 days.
77
00:08:44,482 --> 00:08:48,026
- No one.
- Or they're very, very small.
78
00:09:05,419 --> 00:09:08,672
- Zero, charges set.
- Roger. Out.
79
00:09:08,756 --> 00:09:10,840
Sending the heli to RV2 now.
80
00:09:10,925 --> 00:09:12,801
You need to make your way
81
00:09:12,885 --> 00:09:15,637
through the lab building
to the rear exit.
82
00:09:15,721 --> 00:09:18,306
- Change flight plan to RV2.
- (pilot) Roger that.
83
00:09:25,606 --> 00:09:29,901
Where are the workers?
Why is no one here?
84
00:09:29,986 --> 00:09:31,987
(Aggy) This doesn't make sense.
85
00:09:33,864 --> 00:09:35,574
(pilot) 1-1, this is Tin Man
inbound with you.
86
00:09:35,658 --> 00:09:37,367
Approx figures 1-5.
87
00:09:50,715 --> 00:09:53,341
(flies buzz)
88
00:10:01,517 --> 00:10:02,601
Where are we?
89
00:10:07,982 --> 00:10:10,483
Still warm.
90
00:10:10,568 --> 00:10:13,236
- No more than 30.
- Holy shit.
91
00:10:35,885 --> 00:10:37,302
Aggy, are you seeing this?
92
00:10:37,386 --> 00:10:38,720
That's biochem storage.
93
00:10:38,804 --> 00:10:40,472
(Marty) Was storage.
94
00:10:40,556 --> 00:10:42,641
Now it's a fucking crime scene
of biblical proportion
95
00:10:42,725 --> 00:10:43,933
and we're standing in it.
96
00:10:44,018 --> 00:10:46,936
We're late. The bio's gone.
97
00:10:47,021 --> 00:10:48,313
Shit.
98
00:10:49,649 --> 00:10:51,441
What are you thinking?
99
00:10:51,525 --> 00:10:55,403
Right now the only two people
in the universe we can trust
100
00:10:55,488 --> 00:10:57,238
are each other.
101
00:10:58,115 --> 00:10:59,324
I like it.
102
00:11:02,703 --> 00:11:05,330
I'm changing the extraction
point again. Negative on RV2.
103
00:11:05,414 --> 00:11:07,290
The extraction team
is inbound now to RV2.
104
00:11:07,375 --> 00:11:10,543
No, we don't know what's waiting
for us there. Extract on me.
105
00:11:10,628 --> 00:11:12,921
Negative.
We can't enter Iranian airspace.
106
00:11:13,005 --> 00:11:15,423
No, we have no choice.
Just send me the chopper.
107
00:11:15,508 --> 00:11:17,133
Stand by.
We'll need to get authorisation.
108
00:11:17,218 --> 00:11:19,928
Negative. No time. Just do it.
109
00:11:23,766 --> 00:11:26,309
Roger. Extraction's on you.
Tin Man, this is Zero.
110
00:11:26,394 --> 00:11:28,269
Cancel Romeo Victor 2.
111
00:11:28,354 --> 00:11:31,564
Extraction is now on call sign
1-1. Confirm my last. Over.
112
00:11:31,649 --> 00:11:34,025
(pilot) Roger. Extraction
is now on call sign 1-1. Out.
113
00:11:34,110 --> 00:11:36,361
Hot zone, hot zone.
Do you agree hot zone?
114
00:11:36,445 --> 00:11:37,862
Yep.
115
00:11:37,947 --> 00:11:39,114
Move.
116
00:11:51,252 --> 00:11:52,502
- (gunshot)
- (yells)
117
00:11:52,586 --> 00:11:54,254
Contact. Wait out.
118
00:12:20,489 --> 00:12:23,199
Stand by! Blowing charges!
119
00:12:30,541 --> 00:12:32,250
Go! Go in!
120
00:12:38,299 --> 00:12:40,049
Changing mags!
121
00:12:47,933 --> 00:12:48,933
(yells)
122
00:12:52,229 --> 00:12:53,521
I'm hit! I'm hit!
123
00:12:57,526 --> 00:12:59,194
Get in! Where you hit?
124
00:13:00,154 --> 00:13:01,613
Go! Let's go!
125
00:13:11,165 --> 00:13:13,249
(gunfire)
126
00:13:21,842 --> 00:13:23,051
(yells)
127
00:13:27,389 --> 00:13:28,681
Inside!
128
00:13:32,478 --> 00:13:34,312
- Turn!
- Come on.
129
00:13:58,838 --> 00:14:01,464
- Get a way out of here!
- Where's the fucking exit?
130
00:14:14,937 --> 00:14:18,481
(Stratton) Broken contact.
Call sign 1-2 is T2.
131
00:14:19,817 --> 00:14:22,944
Repeat, call sign 1-2 is T2.
132
00:14:33,664 --> 00:14:35,707
Running out of road.
133
00:14:44,884 --> 00:14:47,385
(shouting)
134
00:14:51,348 --> 00:14:53,141
Where's Tin Man?
135
00:14:53,225 --> 00:14:56,144
- 60 seconds out.
- (pilot) 1-1, this is Tin Man.
136
00:14:56,228 --> 00:14:58,396
I have visual on you.
Coming in now.
137
00:15:05,029 --> 00:15:07,071
- Grenade!
- (yells)
138
00:15:18,250 --> 00:15:22,629
Shit. 1-2 is now T1.
Arterial wound to neck.
139
00:15:22,713 --> 00:15:27,050
Hold that. Hold that tight!
Keep your head up.
140
00:15:27,134 --> 00:15:29,969
Aggy,
where's the fucking chopper?
141
00:15:30,054 --> 00:15:31,846
(Aggy) 30 seconds out, Stratton.
Hold on.
142
00:15:31,931 --> 00:15:33,973
Come on. Hold it tight. Move.
143
00:15:35,351 --> 00:15:37,644
- Get up.
- (gunfire)
144
00:15:43,984 --> 00:15:46,277
Get them! I'll cover you!
145
00:15:52,076 --> 00:15:54,452
- Get him in.
- Cover us!
146
00:15:58,999 --> 00:16:01,084
Get him in! Get him in!
147
00:16:02,419 --> 00:16:04,295
Where's the medic?
148
00:16:05,130 --> 00:16:07,548
Go! Go! Go!
149
00:16:13,472 --> 00:16:17,767
Wake up! Wake up! Wake up!
150
00:16:17,851 --> 00:16:19,018
Come on, Marty.
151
00:16:20,270 --> 00:16:22,355
Wake up! Wake up!
152
00:16:23,232 --> 00:16:25,191
Come on, Marty!
153
00:16:51,927 --> 00:16:53,928
(phone rings)
154
00:17:07,276 --> 00:17:09,277
(ringing continues)
155
00:17:30,382 --> 00:17:32,383
(sobs)
156
00:18:27,272 --> 00:18:29,273
(groans)
157
00:19:23,579 --> 00:19:24,996
Alright?
158
00:19:47,728 --> 00:19:51,063
Why don't you ever drink
your own booze?
159
00:19:51,148 --> 00:19:54,233
Where's the fun in that?
160
00:19:54,318 --> 00:19:56,569
There was some noise
at your place the other day.
161
00:19:56,653 --> 00:19:57,695
Someone kill a cat?
162
00:20:00,824 --> 00:20:02,617
She took my pewter beer mug.
163
00:20:02,701 --> 00:20:04,660
Yep, gone for good.
164
00:20:04,745 --> 00:20:06,913
I thought
she was gonna fire-bomb
165
00:20:06,997 --> 00:20:08,748
that pathetic barge of yours.
166
00:20:08,832 --> 00:20:11,250
Would have improved
the neighbourhood.
167
00:20:11,335 --> 00:20:14,086
I loved that mug.
168
00:20:14,171 --> 00:20:16,380
I found it on my first dive
in Poole harbour.
169
00:20:16,465 --> 00:20:19,258
Ah, she was no good for you.
170
00:20:19,343 --> 00:20:22,678
That's not what you said
when I brought her round here.
171
00:20:22,763 --> 00:20:24,347
You said
she was just what I needed.
172
00:20:24,431 --> 00:20:26,641
Well, this is
what I'm saying now.
173
00:20:36,443 --> 00:20:37,526
Rough one?
174
00:20:39,071 --> 00:20:40,071
Mmm.
175
00:20:41,823 --> 00:20:45,660
Hand me my jacket.
Come on. Let's go down the pub.
176
00:20:45,744 --> 00:20:47,620
There was a good man
from Trent.
177
00:20:47,704 --> 00:20:50,957
Ah! There was a good man
from Trent
178
00:20:51,041 --> 00:20:54,168
Whose cock was so long
that it bent
179
00:20:54,253 --> 00:20:58,130
To save himself trouble
He put it in double
180
00:20:58,215 --> 00:21:00,258
And instead of coming he went.
181
00:21:02,344 --> 00:21:04,804
Come on, come on,
give me another one, quick.
182
00:21:04,888 --> 00:21:08,266
Um... A horny marsupial
named Reeves.
183
00:21:08,350 --> 00:21:11,477
Ah-ha! That was your favourite
as a boy.
184
00:21:11,561 --> 00:21:14,355
A horny marsupial named Reeves
185
00:21:14,439 --> 00:21:18,317
Spent some time with the whores
'tween their knees
186
00:21:18,402 --> 00:21:20,236
When they asked him for money
187
00:21:20,320 --> 00:21:22,113
He said, Listen, honey
188
00:21:22,197 --> 00:21:25,032
(both) A koala eats bushes
and leaves!
189
00:21:34,084 --> 00:21:36,085
Night-night.
190
00:21:47,055 --> 00:21:50,057
(Marty)
So, we ended up on Justin.
191
00:21:50,142 --> 00:21:53,811
Justin Henry. It's a good name,
right? Strong?
192
00:21:53,895 --> 00:21:57,565
- (Stratton) Yeah, it's great.
- (Marty) Yeah.
193
00:21:57,649 --> 00:22:00,067
I will see him after this one.
194
00:22:08,785 --> 00:22:11,454
MI6- H.Q.
LONDON
195
00:22:25,552 --> 00:22:28,804
(TV) News crews have not yet
been allowed into the site.
196
00:22:28,889 --> 00:22:30,848
(secretary) She's ready for you.
197
00:22:30,932 --> 00:22:35,061
...military forces illegally
breached Iranian airspace
198
00:22:35,145 --> 00:22:37,313
and killed
45 innocent workers here,
199
00:22:37,397 --> 00:22:40,274
most of whom lived
in the nearby town.
200
00:22:40,359 --> 00:22:42,610
- An FRAS broadcast...
- Thank you.
201
00:22:44,905 --> 00:22:47,031
Hope you don't mind
meeting in here.
202
00:22:47,115 --> 00:22:49,658
My schedule's quite full.
203
00:22:50,786 --> 00:22:53,079
No, ma'am.
204
00:22:53,163 --> 00:22:56,415
Sergeant Stratton, you're
a highly effective operative.
205
00:22:56,500 --> 00:22:59,919
You don't have a reputation
for respecting authority
206
00:23:00,003 --> 00:23:01,796
or the chain of command.
207
00:23:01,880 --> 00:23:04,507
You changed protocol
in the middle of a mission,
208
00:23:04,591 --> 00:23:06,092
against orders.
209
00:23:07,594 --> 00:23:09,804
I trust you've seen
this firestorm.
210
00:23:11,765 --> 00:23:16,352
Not on television. No, ma'am.
211
00:23:16,436 --> 00:23:18,729
I'm very sorry
about Sergeant Sturgess.
212
00:23:19,731 --> 00:23:21,941
His is a great loss.
213
00:23:22,025 --> 00:23:24,193
They were waiting for us, ma'am.
214
00:23:24,277 --> 00:23:28,155
Whoever they are knew we were
coming and purposely engaged.
215
00:23:28,240 --> 00:23:32,076
And made off with what we were
supposed to destroy, I'm afraid.
216
00:23:32,160 --> 00:23:34,412
Not only do they possess
the bio,
217
00:23:34,496 --> 00:23:36,497
but we,
and by extension Washington,
218
00:23:36,581 --> 00:23:39,583
look like
international war criminals.
219
00:23:41,086 --> 00:23:44,588
I haven't felt rage like this
from all sides
220
00:23:44,673 --> 00:23:46,132
in my entire duration.
221
00:23:46,216 --> 00:23:48,426
I'm prepared
to accept any penalties
222
00:23:48,510 --> 00:23:50,136
for violating protocol, ma'am.
223
00:23:50,220 --> 00:23:52,012
I'm glad to hear you say it,
Sergeant,
224
00:23:52,097 --> 00:23:54,306
but that won't be necessary.
225
00:23:54,391 --> 00:23:56,267
Even without
the violation of airspace,
226
00:23:56,351 --> 00:23:58,477
once civilians were killed,
227
00:23:58,562 --> 00:24:02,314
Iran, Russia, Hezbollah,
they were all going to blame us.
228
00:24:02,399 --> 00:24:06,944
The bottom line is, there's an
unknown amount of WMD out there,
229
00:24:07,028 --> 00:24:08,737
and whoever took it,
230
00:24:08,822 --> 00:24:11,240
I for one am quite concerned
about their abilities.
231
00:24:11,324 --> 00:24:12,741
Yes, ma'am.
232
00:24:14,494 --> 00:24:18,205
- They were very organised.
- And we shall be too.
233
00:24:18,290 --> 00:24:21,917
I just needed to see
that your head is on straight.
234
00:24:22,002 --> 00:24:25,463
I'm afraid the rage on this
is just getting started.
235
00:24:25,547 --> 00:24:28,132
(Stratton)
Aggy, where's the chopper?
236
00:24:28,216 --> 00:24:30,050
(Aggy) 30 seconds out,
Stratton. Hold on.
237
00:24:30,135 --> 00:24:32,178
(Stratton) Come on!
Hold it tight.
238
00:24:50,489 --> 00:24:52,698
Did you find anything
I didn't report?
239
00:24:56,745 --> 00:24:58,954
It was an in-the-moment call,
Aggy.
240
00:24:59,039 --> 00:25:01,749
I didn't plan on changing
your exit strategy.
241
00:25:03,502 --> 00:25:07,004
Someone once asked Napoleon
about his battle plans.
242
00:25:07,088 --> 00:25:11,175
He said,
"Show up and see what happens. "
243
00:25:12,344 --> 00:25:15,930
You? Napoleon?
244
00:25:16,014 --> 00:25:19,725
Yes, but much taller
and a slightly better dancer,
245
00:25:19,809 --> 00:25:20,976
so I've been told.
246
00:25:22,979 --> 00:25:24,939
You were right,
247
00:25:25,023 --> 00:25:27,441
probably saved every life
on that extraction team.
248
00:25:27,526 --> 00:25:31,487
- You would've done the same...
- If I was on the ground?
249
00:25:31,571 --> 00:25:33,906
Doesn't make it any easier
to be wrong.
250
00:25:35,116 --> 00:25:36,325
Horrible.
251
00:25:40,163 --> 00:25:43,832
Stratton.
We'd heard you'd been suspended.
252
00:25:44,918 --> 00:25:46,377
No.
253
00:25:50,131 --> 00:25:53,133
Sumner's had Spinks and I trying
to find out where this leak is.
254
00:25:53,218 --> 00:25:56,971
Mission logs, wiretaps,
anything prior to the mission.
255
00:25:57,055 --> 00:26:00,391
Those guys, somehow they knew
we were coming.
256
00:26:02,477 --> 00:26:04,478
Stop there. Go back.
257
00:26:07,941 --> 00:26:09,608
What?
258
00:26:09,693 --> 00:26:11,151
He was in charge.
259
00:26:11,236 --> 00:26:13,821
- (Aggy) It's too blurry.
- Yeah.
260
00:26:13,905 --> 00:26:16,240
It's not clear enough
for facial recog.
261
00:26:16,324 --> 00:26:19,702
Can you try a different frame,
or can you clean that one up?
262
00:26:22,581 --> 00:26:25,791
I'd be a lot quicker without you
breathing down my neck.
263
00:26:32,924 --> 00:26:36,051
SPECIAL BOAT SERVICE BASE
LONDON
264
00:26:47,897 --> 00:26:49,857
Sergeant Stratton, please.
265
00:26:50,734 --> 00:26:52,151
This way.
266
00:26:59,993 --> 00:27:03,162
(Stratton)
You should have gone back.
267
00:27:03,246 --> 00:27:05,748
For the birth at least.
268
00:27:05,832 --> 00:27:07,625
(Marty)
And let you have all the fun?
269
00:27:11,796 --> 00:27:12,838
(US accent) You Stratton?
270
00:27:18,303 --> 00:27:21,263
You must be Marty's replacement.
271
00:27:21,348 --> 00:27:22,765
You can't replace Marty.
272
00:27:25,769 --> 00:27:28,354
I've been going over your file.
It's impressive.
273
00:27:28,438 --> 00:27:31,231
Thank you. I've heard a lot
about you too, sir.
274
00:27:31,316 --> 00:27:34,485
You can cut the "sir".
Everyone calls me Stratton.
275
00:27:34,569 --> 00:27:36,820
You served two tours
in Afghanistan
276
00:27:36,905 --> 00:27:38,489
with MAKO 30 at Takur Ghar.
277
00:27:38,573 --> 00:27:41,867
- Pretty hairy.
- It was interesting.
278
00:27:41,951 --> 00:27:44,995
- Was Marty your company CO?
- Yes, sir.
279
00:27:45,080 --> 00:27:47,039
- Were you close?
- More than close.
280
00:27:47,123 --> 00:27:49,625
I came in green and Marty
saved my ass more than once.
281
00:27:49,709 --> 00:27:52,002
We were together
pretty much the whole time.
282
00:27:52,087 --> 00:27:54,630
- He was a good man.
- He was a very good man.
283
00:27:54,714 --> 00:27:57,424
I saw in your file
that you turned down
284
00:27:57,509 --> 00:27:59,718
three other assignments
and a promotion for this one.
285
00:27:59,803 --> 00:28:01,595
May I ask why?
286
00:28:01,680 --> 00:28:04,181
You go where you think
you can do the most good, right?
287
00:28:04,265 --> 00:28:06,850
If I get a hint that you're here
looking for vengeance for Marty,
288
00:28:06,935 --> 00:28:08,644
I'm gonna send your arse
back to the States.
289
00:28:08,728 --> 00:28:11,313
- I can handle myself.
- I don't give a shit.
290
00:28:11,398 --> 00:28:13,440
Your mind goes anywhere
other than the moment at hand,
291
00:28:13,525 --> 00:28:14,525
you're a risk.
292
00:28:14,609 --> 00:28:15,943
I'm not getting my arse shot off
293
00:28:16,027 --> 00:28:17,528
'cause you're pissed off
about Marty.
294
00:28:17,612 --> 00:28:19,446
- Is that clear?
- Crystal.
295
00:28:20,657 --> 00:28:22,783
You've been called to MI6.
296
00:28:22,867 --> 00:28:24,952
- Are you Petty Officer Monroe?
- Yes.
297
00:28:25,036 --> 00:28:27,037
Welcome to
the Special Boat Service.
298
00:28:27,122 --> 00:28:29,039
You'll be joining
Sergeant Stratton.
299
00:28:30,375 --> 00:28:32,376
I'd get changed if I were you.
300
00:28:34,379 --> 00:28:36,130
Prick.
301
00:28:36,214 --> 00:28:39,133
(Sumner)
We have an unknown quantity
302
00:28:39,217 --> 00:28:41,051
of a biological weapon
called Satan's Snow
303
00:28:41,136 --> 00:28:42,970
floating around
somewhere out there,
304
00:28:43,054 --> 00:28:45,597
one of the most lethal
airborne pathogens
305
00:28:45,682 --> 00:28:47,266
of which we're currently aware.
306
00:28:49,477 --> 00:28:51,061
What do we know?
307
00:28:51,146 --> 00:28:54,064
No terror organisation
is taking credit.
308
00:28:54,149 --> 00:28:56,734
I mean, they're more content
with us taking the fallout.
309
00:28:56,818 --> 00:28:58,444
And the Iranians
won't share any intel
310
00:28:58,528 --> 00:28:59,945
that might prove otherwise.
311
00:29:00,029 --> 00:29:02,197
We're attempting to ID
this figure,
312
00:29:02,282 --> 00:29:04,283
brought to our attention
by Sergeant Stratton.
313
00:29:04,367 --> 00:29:06,910
Caucasian male,
approximately 50 years of age.
314
00:29:06,995 --> 00:29:09,329
He seemed different,
gave orders,
315
00:29:09,414 --> 00:29:11,373
controlled the gun battle.
316
00:29:11,458 --> 00:29:13,959
We've tried every database
but didn't get a match.
317
00:29:20,884 --> 00:29:23,552
His name
is Gregor Barofski, FSB.
318
00:29:23,636 --> 00:29:26,346
He specialised in
counterintelligence in Europe.
319
00:29:26,431 --> 00:29:29,558
Responsible for the deaths
of nine MI6 agents.
320
00:29:29,642 --> 00:29:32,352
The single most dangerous man
I've ever met.
321
00:29:32,437 --> 00:29:34,313
(Aggy) With a CV like that,
322
00:29:34,397 --> 00:29:36,940
why didn't he show up
on facial recognition?
323
00:29:37,025 --> 00:29:39,151
Because he's former FSB.
324
00:29:40,361 --> 00:29:42,529
He's been dead for 20 years.
325
00:29:44,282 --> 00:29:49,244
If Barofski's alive...
Stratton, Cummings, follow me.
326
00:29:52,624 --> 00:29:54,583
Because Barofski
was such a disruptive force
327
00:29:54,667 --> 00:29:57,002
and a rising star
within the FSB,
328
00:29:57,086 --> 00:30:00,297
MI6 put together a task force
to take him down.
329
00:30:00,381 --> 00:30:02,966
In '95,
we put an operation in motion
330
00:30:03,051 --> 00:30:06,470
to out Barofski
as a double agent.
331
00:30:06,554 --> 00:30:08,096
It was successful.
332
00:30:08,181 --> 00:30:11,183
We turned the FSB
on their best operative.
333
00:30:11,267 --> 00:30:13,519
We gathered intel
later that year
334
00:30:13,603 --> 00:30:16,814
that he'd been assassinated
by his own people.
335
00:30:16,898 --> 00:30:19,608
He's been presumed dead
for 20 years.
336
00:30:19,692 --> 00:30:21,902
I cannot stress
how dangerous Barofski is,
337
00:30:21,986 --> 00:30:23,779
and how resourceful.
338
00:30:23,863 --> 00:30:27,324
With this security breach, we
need to keep it tight and fast.
339
00:30:27,408 --> 00:30:29,493
I'll deal directly
with Interpol.
340
00:30:29,577 --> 00:30:31,411
Stratton will lead
any field ops.
341
00:30:31,496 --> 00:30:35,624
MI6, focus on who might buy or
use biochems, and run support.
342
00:30:35,708 --> 00:30:38,377
Support?
343
00:30:38,461 --> 00:30:41,839
Sorry, when did special forces
start making calls for MI6?
344
00:30:43,424 --> 00:30:45,759
Let's leave our egos
out of this.
345
00:30:45,844 --> 00:30:47,845
If not,
Barofski's gonna eat us alive.
346
00:30:48,847 --> 00:30:50,848
Yes, ma'am.
347
00:31:18,459 --> 00:31:20,752
(gas hisses)
348
00:31:27,010 --> 00:31:29,052
(gas hisses)
349
00:31:42,442 --> 00:31:45,402
(coughing)
350
00:31:46,738 --> 00:31:48,739
(watch bleeps)
351
00:31:55,121 --> 00:31:58,749
(TV) Earlier a nearby
industrial area was evacuated.
352
00:31:58,833 --> 00:32:01,960
So far 148 victims
have been found,
353
00:32:02,045 --> 00:32:05,339
although search teams warn that
that figure is likely to grow.
354
00:32:05,423 --> 00:32:06,673
Satan's Snow.
355
00:32:06,758 --> 00:32:09,301
- Only ground-level deployment.
- Only?
356
00:32:09,385 --> 00:32:12,387
This cyclosarin agent's designed
for high-altitude disbursement.
357
00:32:12,472 --> 00:32:14,514
At, say, a thousand feet,
it could cover an area
358
00:32:14,599 --> 00:32:16,266
a hundred times the size
of this village.
359
00:32:16,351 --> 00:32:19,144
(Cummings) It seems like
a primitive test to taunt us
360
00:32:19,228 --> 00:32:21,438
rather than a sales pitch
to unload the stuff.
361
00:32:21,522 --> 00:32:25,192
To use and disperse requires
complex chemistry and tech.
362
00:32:25,276 --> 00:32:27,569
(Aggy) Only two bomb makers
we know of are likely able
363
00:32:27,654 --> 00:32:29,446
to completely weaponise
the substance.
364
00:32:29,530 --> 00:32:32,282
Adnan Homsi. His last
known location is Aleppo.
365
00:32:32,367 --> 00:32:33,909
But it's questionable
whether Barofski
366
00:32:33,993 --> 00:32:36,495
would risk entering a war zone.
367
00:32:36,579 --> 00:32:37,996
And Tariq Alawi.
368
00:32:38,081 --> 00:32:40,332
Interpol last places Alawi
in Rome.
369
00:32:40,416 --> 00:32:43,043
This photo's a few years old. No
one's gotten eyes on him since.
370
00:32:43,127 --> 00:32:46,380
Cross-referencing with MI5 shows
that Alawi did work for the KGB.
371
00:32:46,464 --> 00:32:50,342
Sounds like all roads lead
to Rome. Let's hit the field.
372
00:32:50,426 --> 00:32:53,387
I agree.
He's our most viable choice.
373
00:32:53,471 --> 00:32:55,847
(TV) Men, women, children,
374
00:32:55,932 --> 00:32:58,850
entire families
cut down mid-stride.
375
00:33:00,103 --> 00:33:03,438
ROME
376
00:33:06,859 --> 00:33:08,443
(Hank) That's him.
377
00:33:08,528 --> 00:33:10,570
(Spinks) Yeah, I see them now.
378
00:33:10,655 --> 00:33:12,739
We've got our man plus one.
379
00:33:14,242 --> 00:33:17,160
500 metres out.
Alawi and one bodyguard.
380
00:33:17,245 --> 00:33:18,495
(Stratton) Got him.
381
00:33:18,579 --> 00:33:20,122
Let's go.
382
00:33:24,460 --> 00:33:26,461
(indistinct chatter)
383
00:33:26,546 --> 00:33:29,673
100 metres and closing
at walking speed.
384
00:33:51,738 --> 00:33:52,863
(Stratton) Go, Hank.
385
00:33:59,162 --> 00:34:01,246
Get in!
386
00:34:11,716 --> 00:34:14,259
- Tariq Alawi.
- Just Alawi.
387
00:34:14,343 --> 00:34:16,803
- No need for first name.
- Here's another name for you.
388
00:34:16,888 --> 00:34:19,806
- Hasht Bandi?
- Yes, what about it?
389
00:34:19,891 --> 00:34:22,768
The CNN version is that
the Brits accidentally scorched
390
00:34:22,852 --> 00:34:24,770
an Iranian
pharmaceutical factory.
391
00:34:24,854 --> 00:34:26,521
And not without the nod
from America.
392
00:34:26,606 --> 00:34:28,148
I don't give a fuck
about the politics.
393
00:34:28,232 --> 00:34:29,775
You and I both know
what was really there.
394
00:34:29,859 --> 00:34:31,985
Not cancer research?
395
00:34:33,821 --> 00:34:35,781
(Stratton) Cyclosarin.
396
00:34:37,158 --> 00:34:38,533
Satan's Snow.
397
00:34:40,161 --> 00:34:42,746
And I think we both know
that it wasn't destroyed
398
00:34:42,830 --> 00:34:45,207
but stolen
and transported from Iran.
399
00:34:45,291 --> 00:34:47,793
Look, here's what I think.
400
00:34:47,877 --> 00:34:49,544
If you were going to arrest me,
401
00:34:49,629 --> 00:34:52,672
I would already be on
a transport to an American pit
402
00:34:52,757 --> 00:34:55,092
where they would pour water
down my throat,
403
00:34:55,176 --> 00:34:58,428
but here I am, so why don't you
just get to the point?
404
00:34:58,513 --> 00:35:00,263
We need information.
405
00:35:00,348 --> 00:35:03,225
You were hired to build
a biological weapon recently.
406
00:35:03,309 --> 00:35:05,268
Look, I am not gonna
bullshit you.
407
00:35:05,353 --> 00:35:07,062
I know what you do.
You know what I do.
408
00:35:07,146 --> 00:35:09,856
I build weapons for many people,
409
00:35:09,941 --> 00:35:12,234
people who wants to blow up
their businesses,
410
00:35:12,318 --> 00:35:16,029
their boats or their wives,
maybe for insurance.
411
00:35:16,114 --> 00:35:17,864
Or terrorists
to kill whoever they please.
412
00:35:22,286 --> 00:35:25,747
Hmm. Yes, a client of mine.
413
00:35:25,832 --> 00:35:27,999
He hired me
to make a dispersal device.
414
00:35:28,084 --> 00:35:30,794
- A dispersal device?
- Liquid into vapour.
415
00:35:30,878 --> 00:35:32,337
Very lightweight.
416
00:35:32,421 --> 00:35:34,714
Did he say what it was for?
Where or when?
417
00:35:34,799 --> 00:35:39,344
You mean like don't be in
Times Square on the 9th at 2:30?
418
00:35:39,428 --> 00:35:42,973
No. He pays, I make.
419
00:35:43,057 --> 00:35:45,934
People die, not my problem.
420
00:35:46,018 --> 00:35:48,895
You're responsible for the
deaths of thousands of people.
421
00:35:48,980 --> 00:35:50,689
You're about to be responsible
for the deaths
422
00:35:50,773 --> 00:35:51,773
of hundreds of thousands.
423
00:35:51,858 --> 00:35:53,400
I'm no different to you.
424
00:35:53,484 --> 00:35:56,319
I just don't pretend
it's for a good cause.
425
00:36:03,786 --> 00:36:06,621
(Aggy) An associate of mine
is taking this.
426
00:36:06,706 --> 00:36:09,708
He's a US Navy Seal sniper.
427
00:36:09,792 --> 00:36:11,751
Of course,
I can't tell you his name,
428
00:36:11,836 --> 00:36:14,921
but I can tell you he was
the highest scoring marksman
429
00:36:15,006 --> 00:36:17,215
in his unit five years in a row.
430
00:36:17,300 --> 00:36:19,593
Besides the camera,
he has a DMR,
431
00:36:19,677 --> 00:36:21,178
semi-automatic, gas-operated,
432
00:36:21,262 --> 00:36:25,599
chambered for
the 7.62x51mm NATO cartridge.
433
00:36:26,684 --> 00:36:28,643
At 600 metres it's an easy shot.
434
00:36:29,896 --> 00:36:31,688
He looks like you.
435
00:36:31,772 --> 00:36:35,734
What is he, five, six years old?
436
00:36:38,571 --> 00:36:40,739
- I think we'll start with him.
- No.
437
00:36:40,823 --> 00:36:43,033
- First target's the boy.
- (sniper) Roger that.
438
00:36:43,117 --> 00:36:45,535
No, please, please.
Not my boy, please.
439
00:36:45,620 --> 00:36:47,204
Do you have the target
in your sights?
440
00:36:47,288 --> 00:36:48,747
I have a clear shot.
441
00:36:48,831 --> 00:36:50,540
Ok, you look for a drone guy.
442
00:36:50,625 --> 00:36:53,084
- On my command.
- Ok, ok.
443
00:36:53,169 --> 00:36:56,296
Greco. This is your man.
444
00:36:56,380 --> 00:36:59,049
He's Russian,
but he uses a local name.
445
00:36:59,133 --> 00:37:02,177
He makes dentist stuff,
drills, micro...
446
00:37:02,261 --> 00:37:03,303
Where is he?
447
00:37:07,558 --> 00:37:10,101
He has a workshop
across the Tiber.
448
00:37:10,186 --> 00:37:12,854
That's all I know, I swear.
That's all I know. Please.
449
00:37:15,900 --> 00:37:18,985
Why don't you speak to your boy,
tell him Daddy's alright?
450
00:37:19,070 --> 00:37:21,696
(boy speaks Arabic)
451
00:37:21,781 --> 00:37:23,782
- (speaks Arabic)
- On second thoughts...
452
00:37:23,866 --> 00:37:25,158
(boy speaks Arabic)
453
00:37:31,123 --> 00:37:34,125
Pick a number
between one and three.
454
00:37:34,210 --> 00:37:36,753
- Two.
- Good answer.
455
00:37:36,837 --> 00:37:38,255
(phone bleeps)
456
00:37:40,758 --> 00:37:43,635
- Greco?
- Greco.
457
00:37:51,102 --> 00:37:53,728
(Hank) So what's the deal
with Stratton?
458
00:37:53,813 --> 00:37:55,480
(Aggy) What do you mean?
459
00:37:57,191 --> 00:38:00,986
(Hank) You've worked with him
before. What's he like?
460
00:38:01,070 --> 00:38:03,154
I've only worked with him twice,
including Negur.
461
00:38:03,239 --> 00:38:08,368
Reserved, I suppose. Keeps
his cards close to his chest.
462
00:38:10,204 --> 00:38:13,498
Reserved. Marty never
described him as reserved.
463
00:38:13,582 --> 00:38:17,961
- You knew Marty?
- Yeah. I did.
464
00:38:20,256 --> 00:38:22,173
He and Stratton
seemed to get on.
465
00:38:22,258 --> 00:38:26,428
Marty never would have followed
Stratton unless he trusted him.
466
00:38:26,512 --> 00:38:28,263
Guy had a nose
like a Tennessee hound dog.
467
00:38:28,347 --> 00:38:31,891
He just seemed to know
if you were right or not.
468
00:38:34,770 --> 00:38:36,438
He wasn't responsible
for Marty's death
469
00:38:36,522 --> 00:38:37,939
if that's what your implying.
470
00:38:39,483 --> 00:38:42,360
Sorry. I didn't think
I was implying anything.
471
00:38:47,533 --> 00:38:51,661
It's definitely his place.
Top floor.
472
00:38:51,746 --> 00:38:53,747
The front's too exposed,
so we'll go round the back.
473
00:38:53,831 --> 00:38:55,665
Let's go.
474
00:40:14,578 --> 00:40:17,038
(Aggy) Stratton,
our drone maker's early.
475
00:40:17,123 --> 00:40:18,665
Greco's entering the building
476
00:40:18,749 --> 00:40:20,208
and he's brought muscle
with him.
477
00:40:20,292 --> 00:40:21,960
(Spinks) I've got him too.
478
00:40:22,044 --> 00:40:25,547
He's got bodyguards. That means
he's expecting someone.
479
00:40:34,306 --> 00:40:35,932
- (Aggy) Stratton?
- Alright.
480
00:40:41,814 --> 00:40:43,606
(Aggy) Come on, come on.
481
00:40:44,650 --> 00:40:46,025
Let's go.
482
00:41:14,430 --> 00:41:17,390
(In Russian)
You can watch the match in the meantime.
483
00:41:37,912 --> 00:41:40,163
It's from the machine.
It's all I could find.
484
00:41:40,247 --> 00:41:41,748
Thanks.
485
00:41:46,962 --> 00:41:48,296
(Aggy) Hang on.
486
00:41:53,302 --> 00:41:55,553
I think we've got something.
487
00:42:01,727 --> 00:42:03,228
It's too dark for an ID.
488
00:42:03,312 --> 00:42:06,231
It's gotta be him.
That's Barofski.
489
00:42:07,733 --> 00:42:09,943
- We should grab him right now.
- Wait.
490
00:42:10,027 --> 00:42:12,111
He's useless to us
without the bio.
491
00:42:13,781 --> 00:42:16,449
(Italian sports commentary
on TV)
492
00:42:19,495 --> 00:42:22,914
(In Russian)
Come on in, make yourself comfortable.
493
00:42:24,792 --> 00:42:26,834
You've brought some friends.
494
00:42:28,337 --> 00:42:31,839
Different definition of trust,
I see.
495
00:42:31,924 --> 00:42:33,925
No, just a little precaution.
496
00:42:34,009 --> 00:42:36,010
I'm sure you could understand.
497
00:42:42,434 --> 00:42:45,019
See? That's him, right there.
498
00:42:45,104 --> 00:42:49,524
(Greco) The target location
is preset on all four drones.
499
00:42:49,608 --> 00:42:52,569
Within a two-mile radius
of the target,
500
00:42:52,653 --> 00:42:56,614
enter the launch code,
GPS will lock.
501
00:42:56,699 --> 00:42:58,783
You then have five minutes.
502
00:43:02,871 --> 00:43:04,539
You know well, Gregor,
503
00:43:04,623 --> 00:43:07,625
no one else could have
done this for you the way I did.
504
00:43:07,710 --> 00:43:10,211
But I've been working hard
on these drones
505
00:43:10,296 --> 00:43:13,590
and want to make sure
I'm compensated properly, no?
506
00:43:18,053 --> 00:43:20,597
(crackling on TV)
507
00:43:47,541 --> 00:43:49,083
Hey, he found it. Shit.
508
00:43:52,212 --> 00:43:54,213
(crackling)
509
00:44:07,478 --> 00:44:09,354
Who is watching?
510
00:44:09,438 --> 00:44:11,522
I don't know
what you're talking about.
511
00:44:19,323 --> 00:44:22,033
Again, who is watching?
512
00:44:24,912 --> 00:44:26,996
(shouts in Russian)
513
00:44:30,084 --> 00:44:31,626
I didn't say anyone!
514
00:44:31,710 --> 00:44:33,836
I would never betray you.
Gregor, please!
515
00:44:33,921 --> 00:44:36,339
(speaks Italian)
516
00:44:36,423 --> 00:44:40,009
Look, try this fucking drone
and just please go away.
517
00:44:40,094 --> 00:44:42,345
I don't want any trouble.
Please, Gregor.
518
00:44:47,518 --> 00:44:49,060
For courage.
519
00:45:19,341 --> 00:45:21,509
Gregor, please.
520
00:46:04,136 --> 00:46:06,679
(Hank) What the hell
is he looking for?
521
00:46:06,764 --> 00:46:08,514
Us.
522
00:46:54,436 --> 00:46:57,104
We shouldn't just be sitting
here. We should take him now.
523
00:46:57,189 --> 00:47:00,817
We don't have enough manpower.
We need full support, Stratton.
524
00:47:00,901 --> 00:47:03,444
We're gonna follow him to the
chemicals, then take him down.
525
00:47:03,529 --> 00:47:05,571
Aggy, call Ops for backup.
526
00:47:05,656 --> 00:47:07,740
Wait. Wait! Fuck it.
527
00:47:13,789 --> 00:47:15,456
Changing mags!
528
00:47:17,042 --> 00:47:19,043
Aggy, block that van!
529
00:47:23,924 --> 00:47:25,424
Oh, shit.
530
00:47:38,021 --> 00:47:39,105
Get in!
531
00:48:48,216 --> 00:48:49,926
(Italian sports commentary
on TV)
532
00:48:56,141 --> 00:48:58,225
(cheering)
533
00:49:18,997 --> 00:49:21,457
He's gone. Back in.
Round the back. Round the back.
534
00:49:35,681 --> 00:49:37,556
Shit!
535
00:50:03,041 --> 00:50:04,875
I quite like this park.
536
00:50:06,586 --> 00:50:08,504
It's a memorial
to ordinary people
537
00:50:08,588 --> 00:50:11,048
who died
while trying to save others.
538
00:50:11,133 --> 00:50:14,677
William Donald, Bayswater.
539
00:50:14,761 --> 00:50:17,013
Aged 19. Railway clerk.
540
00:50:17,097 --> 00:50:18,681
Was drowned trying to save a lad
541
00:50:18,765 --> 00:50:21,517
from a dangerous entanglement
of weeds.
542
00:50:21,601 --> 00:50:25,104
A dangerous entanglement
of weeds.
543
00:50:25,188 --> 00:50:27,898
The Victorians had a way
with words, didn't they?
544
00:50:29,401 --> 00:50:31,569
What went wrong in Rome?
545
00:50:31,653 --> 00:50:33,654
Barofski spotted us.
546
00:50:35,115 --> 00:50:37,700
Analysis of what you got
from Greco?
547
00:50:37,784 --> 00:50:40,327
Evidence from the workshop
suggests the drone we secured
548
00:50:40,412 --> 00:50:42,371
was one of four built for him.
549
00:50:42,456 --> 00:50:44,915
I believe Barofski
has the other three and the bio.
550
00:50:45,876 --> 00:50:47,626
The target?
551
00:50:47,711 --> 00:50:51,380
Until we can crack the guidance
module on the drone we have,
552
00:50:51,465 --> 00:50:52,965
it's unknown to us.
553
00:50:53,050 --> 00:50:54,508
Assuming, of course,
554
00:50:54,593 --> 00:50:57,178
that all four drones
have the same target.
555
00:50:57,262 --> 00:50:59,263
Yes, exactly.
556
00:51:02,851 --> 00:51:04,977
I've been going over
Barofski's file.
557
00:51:05,937 --> 00:51:08,981
One name: Sergei Orlov?
558
00:51:10,734 --> 00:51:12,651
Barofski's handler back then.
559
00:51:14,279 --> 00:51:16,030
- You knew him?
- Mm-hm.
560
00:51:16,114 --> 00:51:18,574
He was put in charge
of Barofski's assassination.
561
00:51:18,658 --> 00:51:20,993
(Sumner) His own friend
and boss, Orlov,
562
00:51:21,078 --> 00:51:22,745
signed his death warrant.
563
00:51:22,829 --> 00:51:25,164
Once he was done, he quickly
rose through the ranks.
564
00:51:25,248 --> 00:51:27,124
In fact, two months ago
he was appointed
565
00:51:27,209 --> 00:51:29,168
as the new
minister of the interior.
566
00:51:29,252 --> 00:51:31,587
Fast track
to the prime minister's job.
567
00:51:31,671 --> 00:51:33,506
President if he plays
his cards right.
568
00:51:34,674 --> 00:51:35,883
Keep your crutch.
569
00:51:40,138 --> 00:51:43,182
- Friend.
- But I was your friend.
570
00:51:43,266 --> 00:51:46,894
A true friend would have let
them carry out the sentence,
571
00:51:46,978 --> 00:51:48,979
put the bullet into your head?
572
00:51:50,107 --> 00:51:52,483
I let you live.
573
00:51:52,567 --> 00:51:54,110
So Orlov doesn't kill
his friend.
574
00:51:54,194 --> 00:51:56,070
He stashes him somewhere
out of loyalty.
575
00:51:56,154 --> 00:51:58,948
And now I will magically leave
this exile.
576
00:51:59,032 --> 00:52:03,119
The British are targeting
a chemical facility in Iran.
577
00:52:03,203 --> 00:52:07,540
We require it to fail.
We need some help on this one.
578
00:52:07,624 --> 00:52:10,376
Maybe it will lead
to a way out in the future.
579
00:52:10,460 --> 00:52:12,962
Dead British soldiers
found on Iranian soil
580
00:52:13,046 --> 00:52:15,589
would be a political coup
for Moscow.
581
00:52:15,674 --> 00:52:19,426
The money to finance
this operation is in my car.
582
00:52:19,511 --> 00:52:24,014
Leave the bio on site.
Make it look newsworthy.
583
00:52:24,099 --> 00:52:26,016
Except he went missing
three weeks ago.
584
00:52:28,228 --> 00:52:32,481
Years go by, Barofski stews,
waits for the right moment.
585
00:52:32,566 --> 00:52:35,067
For his revenge.
586
00:52:35,152 --> 00:52:36,902
(Sumner)
So Barofski's gone rogue
587
00:52:36,987 --> 00:52:38,779
and kept the bio
for his own use.
588
00:52:54,129 --> 00:52:57,715
Come on, Stratton.
Stop dancing around it.
589
00:52:58,925 --> 00:53:00,217
Why don't you ask me?
590
00:53:00,302 --> 00:53:03,804
Much of Barofski's file
was classified.
591
00:53:03,889 --> 00:53:05,723
But I put it together
with some other sources
592
00:53:05,807 --> 00:53:07,683
and did
some intelligent guessing.
593
00:53:07,767 --> 00:53:09,935
One name kept cropping up.
594
00:53:16,067 --> 00:53:19,278
I was a young field agent when
I was approached by my superiors
595
00:53:19,362 --> 00:53:23,157
to join the operation
to discredit Barofski.
596
00:53:23,241 --> 00:53:26,744
I went to Cairo,
made contact with Barofski
597
00:53:26,828 --> 00:53:28,829
and convinced him
I was ready to turn.
598
00:53:28,914 --> 00:53:32,833
For five months, I gave up
false information from MI
599
00:53:32,918 --> 00:53:37,213
while he watched me, feeling me
out to see if I was lying.
600
00:53:37,297 --> 00:53:40,132
Things turned romantic.
601
00:53:40,217 --> 00:53:44,303
I suppose I seduced him,
gained his trust
602
00:53:44,387 --> 00:53:47,765
and then, following orders,
603
00:53:47,849 --> 00:53:49,808
I framed him as a double agent.
604
00:53:49,893 --> 00:53:52,811
This may be personal.
605
00:53:52,896 --> 00:53:55,064
Strike a blow
to his former boss?
606
00:53:58,360 --> 00:54:01,403
Or I could still be
in love with him.
607
00:54:03,031 --> 00:54:04,698
Working with him
from the inside.
608
00:54:06,368 --> 00:54:09,453
Stratton,
you're my best and brightest.
609
00:54:09,537 --> 00:54:11,538
I trust you'll figure out which.
610
00:54:34,521 --> 00:54:36,188
What is this?
611
00:54:36,273 --> 00:54:39,233
I figured after Rome,
I'd be relieved.
612
00:54:39,317 --> 00:54:40,901
Just thought
I'd get a head start.
613
00:54:40,986 --> 00:54:43,070
You're under my command
until further notice.
614
00:54:43,154 --> 00:54:45,823
Look, you gave me a shot
and I blew it.
615
00:54:45,907 --> 00:54:47,449
I almost got you,
the rest of the team
616
00:54:47,534 --> 00:54:49,243
and a whole bunch
of other people killed.
617
00:54:49,327 --> 00:54:51,328
I'm surprised I haven't been
brought up on charges.
618
00:54:51,413 --> 00:54:53,455
- Come on.
- Sorry?
619
00:54:54,541 --> 00:54:55,958
Come on.
620
00:55:03,341 --> 00:55:06,635
(Ross) Hey, tell me again why
you want to rebuild the engine
621
00:55:06,720 --> 00:55:09,596
of a boat that'll probably
fall apart with the vibration
622
00:55:09,681 --> 00:55:11,473
as soon as you start it up.
623
00:55:11,558 --> 00:55:14,268
'Cause it's unnatural
for a boat not to sail.
624
00:55:14,352 --> 00:55:16,687
- Is this the new Yank?
- Hank, this is Ross.
625
00:55:16,771 --> 00:55:18,272
Pleasure to meet you, sir.
626
00:55:18,356 --> 00:55:20,524
You can call me sir
when I've been knighted.
627
00:55:20,608 --> 00:55:23,319
Any day now, they tell me.
628
00:55:23,403 --> 00:55:25,738
Know anything
about being on the water?
629
00:55:25,822 --> 00:55:27,656
Hank's a Navy Seal.
630
00:55:27,741 --> 00:55:29,908
I asked him if he knows
about being on the water.
631
00:55:29,993 --> 00:55:32,870
I don't care what he knows
about being under the water.
632
00:55:32,954 --> 00:55:36,081
Spent most of my life avoiding
it. Never saw the attraction.
633
00:55:36,166 --> 00:55:39,585
My parents have a 35 footer
out off Manteo.
634
00:55:39,669 --> 00:55:41,712
I spent most of my summers
on her growing up.
635
00:55:41,796 --> 00:55:44,381
Well, I am impressed.
35 footer, you say?
636
00:55:44,466 --> 00:55:48,052
Yeah. All fitted out nice?
Yeah. Curtains?
637
00:55:48,136 --> 00:55:51,555
A nautical theme your mum
picked out, blue and ivory.
638
00:55:51,639 --> 00:55:53,599
Cute little sailing boats
and the like.
639
00:55:53,683 --> 00:55:55,309
- Yeah?
- Yeah.
640
00:55:55,393 --> 00:55:59,313
Well, pardon me
while I fart La Vie En Rose.
641
00:56:00,190 --> 00:56:02,149
He likes you.
642
00:56:03,860 --> 00:56:06,320
- The queen.
- The queen.
643
00:56:10,033 --> 00:56:14,036
I remember distinctly the first
time I met that young codfish.
644
00:56:14,120 --> 00:56:16,455
Couldn't have been
more than nine years old.
645
00:56:16,539 --> 00:56:18,457
Always hanging about the lock.
646
00:56:18,541 --> 00:56:21,168
Took pity on him finally one day
647
00:56:21,252 --> 00:56:23,879
when I found meself
in need of ballast.
648
00:56:23,963 --> 00:56:26,840
His parents had died
when he was young.
649
00:56:26,925 --> 00:56:29,426
They put him into care
in North London.
650
00:56:29,511 --> 00:56:32,721
The staff got a family here
to take him in,
651
00:56:32,806 --> 00:56:35,766
but he was really raised
down here, on the boats,
652
00:56:35,850 --> 00:56:40,687
by... this wreck of a human.
653
00:56:40,772 --> 00:56:44,483
My third wife,
a consummate bitch from Mumbai,
654
00:56:44,567 --> 00:56:46,944
took a special liking
to the boy.
655
00:56:47,028 --> 00:56:49,988
I always felt
he was too good for the life.
656
00:56:50,073 --> 00:56:53,450
Put him on the worst jobs,
cleaning the day's catch.
657
00:56:53,535 --> 00:56:56,703
Tried to discourage him.
He loved it.
658
00:56:56,788 --> 00:56:58,414
What do you think
he liked about it?
659
00:56:58,498 --> 00:57:00,582
(Stratton) Everything.
660
00:57:01,793 --> 00:57:04,211
The sea, of course.
661
00:57:04,295 --> 00:57:07,423
I loved getting up before
the sun, freezing bloody cold,
662
00:57:07,507 --> 00:57:09,591
bundled up
so I could barely move.
663
00:57:11,386 --> 00:57:13,887
I loved the old men
and their crass jokes.
664
00:57:13,972 --> 00:57:16,014
They're the kind of men
you could trust your life with
665
00:57:16,099 --> 00:57:17,766
and you did.
666
00:57:23,773 --> 00:57:25,774
- Do you want...
- That's good.
667
00:57:29,571 --> 00:57:31,363
(bleeping)
668
00:57:37,454 --> 00:57:39,455
Spinks.
669
00:57:39,539 --> 00:57:43,083
Ma'am, from our initial decipher
on the module,
670
00:57:43,168 --> 00:57:44,751
these numbers appear to be
671
00:57:44,836 --> 00:57:46,795
possible course directions
and altitudes.
672
00:57:46,880 --> 00:57:48,255
But not the GPS coordinates.
673
00:57:48,339 --> 00:57:50,174
It's the code
for the coordinates.
674
00:57:50,258 --> 00:57:52,551
We do know the flight pattern
for this particular drone.
675
00:57:52,635 --> 00:57:55,137
Presumably the other three
drones have similar modules.
676
00:57:55,221 --> 00:57:57,097
Programmed flight patterns
677
00:57:57,182 --> 00:57:59,433
but no longitude and latitude
to narrow down the targets.
678
00:57:59,517 --> 00:58:01,685
And without those longitudes
and latitudes,
679
00:58:01,769 --> 00:58:03,937
we have no idea where it would
actually be launched from.
680
00:58:04,022 --> 00:58:06,023
We can make out
a bit of a waterway here,
681
00:58:06,107 --> 00:58:08,442
but that's it,
there's nothing else.
682
00:58:08,526 --> 00:58:10,819
Have you attempted
to enhance the image?
683
00:58:10,904 --> 00:58:12,905
It's pixilated, frozen as is.
684
00:58:12,989 --> 00:58:15,282
We have attempted
to match it to Italian cities,
685
00:58:15,366 --> 00:58:17,326
any with a sizable river
like Rome or Florence,
686
00:58:17,410 --> 00:58:19,620
but none remotely fit,
so it's likely...
687
00:58:19,704 --> 00:58:21,205
It's likely
Barofski's on the move.
688
00:58:21,289 --> 00:58:23,665
All the quicker
now he knows about us.
689
00:58:23,750 --> 00:58:26,376
Three drone crates,
the weapon canisters.
690
00:58:26,461 --> 00:58:29,421
He's had ample time to arrange
transport out of Italy.
691
00:58:31,132 --> 00:58:33,926
Barofski's murders in Ukraine
are likely a statement.
692
00:58:34,010 --> 00:58:36,261
After all these years,
he's out for vengeance,
693
00:58:36,346 --> 00:58:39,723
telling the Russians,
"I can destroy you. "
694
00:58:41,476 --> 00:58:43,310
Since this image
could very well be Moscow,
695
00:58:43,394 --> 00:58:47,272
I'm going to have to share this
intel and ask for their help.
696
00:58:47,357 --> 00:58:50,025
Cummings,
you'll coordinate that effort
697
00:58:50,109 --> 00:58:52,444
once I have clearance from
Downing Street and Washington.
698
00:58:52,529 --> 00:58:54,613
Yes, ma'am.
699
00:58:57,075 --> 00:58:59,326
Let's hope Barofski's
not too far gone.
700
00:59:45,790 --> 00:59:47,958
(Barofski) You're in shock,
Agent Cummings,
701
00:59:48,042 --> 00:59:49,293
as you should be.
702
00:59:49,377 --> 00:59:51,211
Your handler Orlov is dead
703
00:59:51,296 --> 00:59:55,882
and now you're my mole,
my MI6 traitor.
704
00:59:55,967 --> 00:59:58,844
In case you doubt
the danger you're now in,
705
00:59:58,928 --> 01:00:01,179
I have a duplicate of this file
706
01:00:01,264 --> 01:00:05,267
ready to send to your
esteemed boss, Gisela Sumner.
707
01:00:05,351 --> 01:00:08,103
Your task is to return
the device
708
01:00:08,187 --> 01:00:11,440
that your colleagues
stole from me in Rome.
709
01:00:11,524 --> 01:00:15,527
It holds a secret that must not
be discovered by them.
710
01:00:15,612 --> 01:00:18,280
The longer it remains
with your agency,
711
01:00:18,364 --> 01:00:21,116
the greater the risk
to my mission.
712
01:00:21,200 --> 01:00:23,452
I will have my revenge
713
01:00:23,536 --> 01:00:27,372
and you just may survive
if you do as I say.
714
01:00:53,566 --> 01:00:55,067
- Messages?
- On your desk, ma'am.
715
01:00:55,151 --> 01:00:57,152
Thank you.
716
01:00:59,030 --> 01:01:00,113
Morning.
717
01:01:01,449 --> 01:01:04,618
- Ma'am.
- Ah, Cummings.
718
01:01:04,702 --> 01:01:06,578
The PM and Washington
are back-channelling
719
01:01:06,663 --> 01:01:08,622
any joint investigation
with the Kremlin.
720
01:01:08,706 --> 01:01:10,332
- You and I liaise.
- Of course, yes.
721
01:01:10,416 --> 01:01:11,541
Sooner the better.
722
01:01:11,626 --> 01:01:13,043
I think I may have found
723
01:01:13,127 --> 01:01:14,878
what you've been looking for,
though, ma'am.
724
01:01:14,962 --> 01:01:16,713
A bit more detail, Cummings.
725
01:01:16,798 --> 01:01:19,466
In regards to the intelligence
share with Moscow
726
01:01:19,550 --> 01:01:21,009
and getting something out of it.
727
01:01:21,094 --> 01:01:22,427
I know this is
a big concern of yours,
728
01:01:22,512 --> 01:01:25,222
so I found this.
729
01:01:25,306 --> 01:01:28,809
This is an American journalist
who's been held captive
730
01:01:28,893 --> 01:01:30,602
almost a year now in Chechnya.
731
01:01:30,687 --> 01:01:32,479
- Thomas Miller.
- Yes.
732
01:01:32,563 --> 01:01:35,357
I believe Moscow has denied any
knowledge of his whereabouts,
733
01:01:35,441 --> 01:01:36,817
which is, of course, nonsense.
734
01:01:36,901 --> 01:01:38,652
Absolutely.
735
01:01:38,736 --> 01:01:41,196
Getting his release
in exchange for our intel share,
736
01:01:41,280 --> 01:01:43,281
that would go a long way
with the Yanks,
737
01:01:43,366 --> 01:01:45,742
maybe even erase
some of the embarrassment
738
01:01:45,827 --> 01:01:48,995
of the Iranian cock-up... ma'am.
739
01:01:49,080 --> 01:01:52,374
I would count it as returning
a kidnap victim to his family,
740
01:01:52,458 --> 01:01:54,292
but I shall make the call.
741
01:01:54,377 --> 01:01:56,002
Thank you, Cummings.
742
01:01:57,088 --> 01:01:58,922
Thank you, ma'am.
743
01:02:06,680 --> 01:02:08,890
UZBEKISTAN
(Hank) Says here Miller weighed 81 kilos
744
01:02:08,975 --> 01:02:10,851
before the Chechens grabbed him.
745
01:02:10,935 --> 01:02:14,855
Bet you he's lost, what, eight
or nine on hostage rations?
746
01:02:14,939 --> 01:02:18,817
There'll be a medic and some
food for him at the embassy.
747
01:02:18,901 --> 01:02:21,820
Do the Russians
even have a word for "plan"?
748
01:02:28,870 --> 01:02:31,037
There's Miller, finally.
749
01:02:31,122 --> 01:02:33,540
What... What the hell was that?
750
01:02:33,624 --> 01:02:36,334
You just shot your own...
Who... Who the fuck are...
751
01:02:37,670 --> 01:02:39,546
(Hank) Hmm. Shaolin.
752
01:02:39,630 --> 01:02:43,759
I guess that kung fu didn't
come in too handy over there.
753
01:02:43,843 --> 01:02:46,303
Fuck, no.
No, you can't do this! No! No!
754
01:03:01,986 --> 01:03:04,154
- Spirit of cooperation.
- Mm-hm.
755
01:03:09,118 --> 01:03:11,661
You're Stratton, right?
756
01:03:11,746 --> 01:03:14,456
I am Borodin Pavel.
This is Agent Volkov.
757
01:03:14,540 --> 01:03:17,501
I'm slightly more interested
in Mr Miller. No offence.
758
01:03:17,585 --> 01:03:20,754
Of course, of course.
Do you have the module?
759
01:03:23,174 --> 01:03:25,091
Well, he's a little worse
than expected.
760
01:03:25,176 --> 01:03:28,804
These Chechen scum wanted to
ruin his return, we suppose.
761
01:03:28,888 --> 01:03:33,642
- You know, no photo op.
- Mr Miller? Mr Thomas Miller?
762
01:03:33,726 --> 01:03:36,311
Indianapolis, Indiana?
763
01:03:36,395 --> 01:03:39,231
We'll get you cleaned up
back at the embassy.
764
01:03:40,983 --> 01:03:43,109
Your captors do this to you
before your release?
765
01:03:43,194 --> 01:03:45,195
They did, but I'm ok.
766
01:03:49,075 --> 01:03:52,619
The drone control module and all
our files on Gregor Barofski.
767
01:04:00,503 --> 01:04:04,381
He's a very dangerous man,
but we will handle him.
768
01:04:06,634 --> 01:04:08,051
Cowboy up.
769
01:04:16,310 --> 01:04:17,727
Shit.
770
01:04:17,812 --> 01:04:19,729
Well, that went
completely fucking pear-shaped.
771
01:04:19,814 --> 01:04:22,315
Where does Barofski even start
pulling off something like that?
772
01:04:22,400 --> 01:04:24,150
I'm not sure,
but I have some idea.
773
01:04:24,235 --> 01:04:27,529
Aggy, can you get Sumner on the
secure line? We're coming back.
774
01:04:37,540 --> 01:04:40,709
I'm willing to hear your
reasoning, Sergeant, of course.
775
01:04:40,793 --> 01:04:43,795
Primary is the ambush
in Hasht Bandi.
776
01:04:43,880 --> 01:04:46,882
It was clear Barofski knew we
were gonna be there in advance.
777
01:04:46,966 --> 01:04:50,010
Secondary is yesterday's
exchange with the alleged FSB.
778
01:04:50,094 --> 01:04:51,970
Again there were warnings.
779
01:04:52,054 --> 01:04:55,265
Both were top-level,
highly classified missions.
780
01:04:55,349 --> 01:04:58,226
The only person outside
these walls who knew of both
781
01:04:58,311 --> 01:04:59,811
was Agent Cummings.
782
01:04:59,896 --> 01:05:01,688
In line with
Sergeant Stratton's new thinking
783
01:05:01,772 --> 01:05:03,565
on the drone module,
it was also Agent Cummings
784
01:05:03,649 --> 01:05:06,276
who suspended our research
in that area.
785
01:05:06,360 --> 01:05:08,278
The first time
got Marty Sturgess killed,
786
01:05:08,362 --> 01:05:10,071
and yesterday
we were lucky enough to...
787
01:05:10,156 --> 01:05:13,867
Do I need to say how serious
these accusations are?
788
01:05:13,951 --> 01:05:15,619
What are we talking about,
Stratton?
789
01:05:15,703 --> 01:05:17,287
We know that Barofski
is in possession
790
01:05:17,371 --> 01:05:22,042
of four weapon canisters
but only three drones.
791
01:05:22,126 --> 01:05:25,003
His operation yesterday
took extensive effort and time.
792
01:05:25,087 --> 01:05:26,379
Extensive effort and time for...
793
01:05:26,464 --> 01:05:28,423
For a module he no longer needs.
794
01:05:28,507 --> 01:05:29,966
On the surface, yes.
795
01:05:30,051 --> 01:05:31,676
Surely if a man like Barofski
796
01:05:31,761 --> 01:05:33,136
wanted to stop us
handing it over,
797
01:05:33,220 --> 01:05:34,721
it must have a value we missed.
798
01:05:34,805 --> 01:05:36,556
Restart all efforts
on the module.
799
01:05:36,641 --> 01:05:38,850
Tear it to pieces.
Find what we're missing.
800
01:05:38,935 --> 01:05:40,477
Already begun, ma'am.
801
01:05:40,561 --> 01:05:43,063
We're downloading the material
as we speak.
802
01:05:43,147 --> 01:05:45,231
I'll deal with Agent Cummings.
803
01:05:52,365 --> 01:05:55,533
(ringing tone)
804
01:05:55,618 --> 01:05:57,369
(Sumner) Cummings has gone.
805
01:05:57,453 --> 01:05:58,995
Security logs
show him swiped out
806
01:05:59,080 --> 01:06:00,664
and of course his phone is off.
807
01:06:00,748 --> 01:06:02,624
(Stratton) He'll be headed
for Barofski.
808
01:06:02,708 --> 01:06:04,918
(Sumner) Barofski and
the drones remain the priority.
809
01:06:05,002 --> 01:06:07,128
(Stratton) Yes, ma'am.
810
01:06:07,213 --> 01:06:09,714
(Spinks)
Hey, Aggy, look at this.
811
01:06:12,510 --> 01:06:14,427
They're longitude and latitudes.
812
01:06:14,512 --> 01:06:18,306
It's just rotated.
No, it's inverted.
813
01:06:23,062 --> 01:06:25,188
It's resolving,
giving us the target.
814
01:06:26,649 --> 01:06:29,192
(Aggy) Oh, my God. London.
815
01:06:36,200 --> 01:06:37,617
Sumner's office.
816
01:06:43,958 --> 01:06:46,126
These are preprogrammed
command modules.
817
01:06:46,210 --> 01:06:49,004
Once one is launched, there's
no need for a human guide.
818
01:06:49,088 --> 01:06:51,214
So if Barofski gets
any of those drones airborne,
819
01:06:51,298 --> 01:06:53,008
he can vanish immediately.
820
01:06:58,931 --> 01:07:01,182
He's been coming here all along.
821
01:07:10,401 --> 01:07:13,611
Thames estuary.
We may have something.
822
01:07:13,696 --> 01:07:16,906
At 0600 MCA reports contacting
a shipping vessel for violation,
823
01:07:16,991 --> 01:07:18,908
for shutting down
its tracking beacon.
824
01:07:18,993 --> 01:07:21,661
- Did they board and search?
- The ship's captain complied,
825
01:07:21,746 --> 01:07:25,081
claiming electrical failure,
but before a unit was sent out.
826
01:07:25,166 --> 01:07:29,711
Mm-hm. MV Baffin Strait
out of Amsterdam.
827
01:07:29,795 --> 01:07:32,380
Track it down
and send its location to SBS.
828
01:07:32,465 --> 01:07:34,549
It looks like
it's received docking permission
829
01:07:34,633 --> 01:07:37,052
for Canary Wharf, East London.
830
01:07:43,726 --> 01:07:45,393
(speaks Russian)
831
01:07:49,440 --> 01:07:52,317
- Ground assistance, ma'am?
- Send the nearest two units.
832
01:07:52,401 --> 01:07:54,360
Have them coordinate
with Stratton.
833
01:07:55,821 --> 01:07:57,822
(speaks Russian)
834
01:08:00,117 --> 01:08:02,368
(Stratton) This is Dolphin 1.
Listen for orders.
835
01:08:02,453 --> 01:08:05,455
Dolphin 2, confirm task of
assaulting ship from portside.
836
01:08:05,539 --> 01:08:07,332
Dolphin 1 and 3,
837
01:08:07,416 --> 01:08:10,376
primary task to secure
three bio-weapon drones.
838
01:08:12,755 --> 01:08:16,174
Prevent x-rays from leaving
ship area with drone weapons.
839
01:08:16,258 --> 01:08:19,427
Any puncture to drone casing
will cause gas to release.
840
01:08:19,512 --> 01:08:21,221
If this does occur,
they must be destroyed
841
01:08:21,305 --> 01:08:22,931
with your LAW HEAT round.
842
01:08:23,015 --> 01:08:24,724
HEAT is the only way
to destroy the bio.
843
01:08:26,894 --> 01:08:29,187
I see two drones,
one quayside, one on crane.
844
01:08:31,565 --> 01:08:33,149
(man) One times x-ray down.
845
01:08:33,234 --> 01:08:34,526
Let's move!
846
01:08:46,580 --> 01:08:48,665
(man) 2-1, x-ray down portside.
847
01:08:53,671 --> 01:08:55,088
Go!
848
01:08:58,717 --> 01:08:59,884
Barofski!
849
01:08:59,969 --> 01:09:01,052
Move, move!
850
01:10:11,248 --> 01:10:12,624
Come on, come on!
851
01:10:25,471 --> 01:10:27,931
(Stratton) Boat 2 is down.
852
01:10:43,948 --> 01:10:45,406
Jump in!
853
01:10:48,369 --> 01:10:49,619
(bell rings)
854
01:10:54,583 --> 01:10:57,335
Come on! Come on.
855
01:11:00,589 --> 01:11:02,090
We're not gonna make the bridge!
856
01:11:02,174 --> 01:11:03,633
I have no shot of Barofski.
857
01:11:03,717 --> 01:11:06,010
The drone's in the way.
858
01:11:08,013 --> 01:11:09,973
The fucking bridge!
859
01:11:12,393 --> 01:11:15,520
(Stratton) Barofski's gone
into the canal system.
860
01:11:20,943 --> 01:11:23,611
Zero, I want a vehicle
to Surrey Quay now.
861
01:11:23,696 --> 01:11:25,530
We'll continue search on land.
862
01:11:48,971 --> 01:11:50,138
Come on.
863
01:11:50,222 --> 01:11:51,848
(beeps horn)
864
01:11:57,479 --> 01:11:59,188
(ringing tone)
865
01:12:02,985 --> 01:12:05,445
Hello, Aggy.
How are you, my love?
866
01:12:07,406 --> 01:12:08,656
Move the car.
867
01:12:34,683 --> 01:12:37,393
(Aggy)
You know Barofski's finished.
868
01:12:37,478 --> 01:12:40,021
You should have run
while you had the chance.
869
01:12:40,105 --> 01:12:43,149
Aggy, listen, alright? I never
wanted it to come to this.
870
01:12:43,233 --> 01:12:44,776
This was never
supposed to happen.
871
01:12:44,860 --> 01:12:47,111
This was never part of my plan,
alright?
872
01:12:47,196 --> 01:12:49,238
You do trust me.
873
01:12:49,323 --> 01:12:51,407
You have to believe me.
874
01:12:51,492 --> 01:12:54,243
There's a special place
in hell for you.
875
01:12:54,328 --> 01:12:56,454
For you and for Barofski.
876
01:12:57,873 --> 01:12:59,791
Take the next left.
877
01:12:59,875 --> 01:13:02,543
Take the next left. There.
878
01:13:19,520 --> 01:13:21,521
(phone rings)
879
01:13:25,567 --> 01:13:28,486
At least we took two drones
out of play, Stratton.
880
01:13:28,570 --> 01:13:30,613
- Aggy?
- (Aggy) Let me take you in.
881
01:13:30,697 --> 01:13:32,073
Help us find the drone.
882
01:13:32,157 --> 01:13:33,950
- It's not too late.
- Aggy, stop.
883
01:13:34,034 --> 01:13:38,204
Please. You know he tricked me.
He blackmailed me.
884
01:13:38,288 --> 01:13:40,289
Not even Orlov of the FSB
885
01:13:40,374 --> 01:13:43,251
knew what he was unleashing
with Barofski.
886
01:13:43,335 --> 01:13:45,837
This wasn't
how it was supposed to finish.
887
01:13:45,921 --> 01:13:47,713
I never agreed to any of this.
888
01:13:47,798 --> 01:13:49,882
(Aggy) Then don't do it.
889
01:13:51,552 --> 01:13:52,677
You don't have to do this.
890
01:13:52,761 --> 01:13:54,637
(Cummings) Yeah, I do.
891
01:13:54,721 --> 01:13:56,556
You see over there?
892
01:13:58,892 --> 01:14:00,893
That's what you're looking for.
893
01:14:03,313 --> 01:14:05,773
Oh, Aggy.
894
01:14:05,858 --> 01:14:08,317
I don't want to do this.
895
01:14:12,739 --> 01:14:14,240
What is it?
896
01:14:17,369 --> 01:14:18,786
What is this place?
897
01:14:25,836 --> 01:14:27,753
(cocks gun)
898
01:14:30,466 --> 01:14:34,385
This? This is absolution.
899
01:14:39,808 --> 01:14:41,392
Aggy?
900
01:14:43,187 --> 01:14:45,188
- I'm here.
- Aggy, are you alright?
901
01:14:45,272 --> 01:14:47,940
Go. Aggy, can you hear me?
Are you alright?
902
01:14:48,025 --> 01:14:50,776
Cummings is dead. He was trying
to show me something.
903
01:14:52,779 --> 01:14:54,322
Go, go, go, go, go.
904
01:15:17,179 --> 01:15:20,681
Stratton, I'm in a bus garage
off Camden High Street, I think.
905
01:15:20,766 --> 01:15:24,644
(Stratton) Spinks,
get a trace on Aggy's phone.
906
01:15:31,109 --> 01:15:32,568
Canal Street garage.
907
01:15:36,782 --> 01:15:38,866
Canal Street garage.
Lime Street. Has to be.
908
01:15:42,371 --> 01:15:44,455
(whispers) Four men.
909
01:15:45,290 --> 01:15:46,582
And Barofski.
910
01:16:34,423 --> 01:16:37,633
Eyes on the drone.
I repeat, eyes on the drone.
911
01:16:39,094 --> 01:16:41,095
(bus engine starts)
912
01:16:45,809 --> 01:16:46,809
We're on the move.
913
01:16:55,360 --> 01:16:57,194
(beeps horn)
Come on. Move, move, move, move.
914
01:16:59,281 --> 01:17:01,240
(Stratton) Come on, Aggy,
help us find you.
915
01:17:01,325 --> 01:17:02,617
Give us something, anything.
916
01:17:07,331 --> 01:17:09,915
Aggy, I need you to tell me
where you are. Street signs.
917
01:17:10,000 --> 01:17:11,500
Anything.
Anything you recognise.
918
01:17:11,585 --> 01:17:13,878
Any buildings, any monuments.
919
01:17:13,962 --> 01:17:15,963
Come on, Aggy,
give us something.
920
01:17:17,758 --> 01:17:20,718
Trafalgar Square.
Nelson's Column.
921
01:17:21,887 --> 01:17:24,597
(groans) So many buses.
922
01:17:28,769 --> 01:17:30,561
(Aggy) Hang on. I have an idea.
923
01:17:34,524 --> 01:17:37,902
Stratton, look out
for a camera flash.
924
01:17:48,205 --> 01:17:49,914
(Hank) Spinks,
how close is the bus?
925
01:17:52,626 --> 01:17:55,252
She should be there. Her
signal's right on top of yours.
926
01:18:08,642 --> 01:18:11,352
There she is. Top deck,
number 9 bus, right there.
927
01:18:11,436 --> 01:18:12,937
We've got the bus.
We're in pursuit.
928
01:18:13,021 --> 01:18:14,563
Aggy, we have you.
929
01:18:47,889 --> 01:18:49,515
Spinks, we're following them
into the park.
930
01:18:49,599 --> 01:18:52,309
Dispatching CTU now.
ETA four minutes.
931
01:18:52,394 --> 01:18:54,562
(Stratton) Ok, this is the best
option to take him down,
932
01:18:54,646 --> 01:18:56,355
fewer people
than on the streets.
933
01:18:56,440 --> 01:18:58,649
(Sumner)
You are authorised to engage.
934
01:19:00,736 --> 01:19:02,653
Let's take them.
935
01:19:11,329 --> 01:19:13,080
(shouting)
936
01:20:58,436 --> 01:21:00,771
Hank, stop the bus!
937
01:21:07,696 --> 01:21:09,738
Hank, grenade!
938
01:21:32,053 --> 01:21:35,306
(man) Lost contact, 045.
939
01:21:35,390 --> 01:21:39,226
Security release code 45. Over.
940
01:21:44,482 --> 01:21:47,359
No response, sir.
Repeat, no contact.
941
01:21:47,444 --> 01:21:50,946
CTU two minutes out.
Repeat 2-0 minutes.
942
01:22:16,097 --> 01:22:18,390
Oh, shit. Shit.
943
01:24:10,587 --> 01:24:12,504
Move, move! Into position!
944
01:24:16,885 --> 01:24:18,761
Move it! Go!
945
01:24:22,682 --> 01:24:24,850
Set on target!
946
01:24:25,977 --> 01:24:27,227
Fire!
947
01:25:14,943 --> 01:25:16,443
Where are you off to?
948
01:25:18,363 --> 01:25:20,614
Three weeks R&R.
949
01:25:20,698 --> 01:25:25,494
Which for me means
my sofa, a good book and tea.
950
01:25:25,578 --> 01:25:28,080
It sounds very nice
right about now.
951
01:25:28,957 --> 01:25:30,791
That it does.
952
01:25:30,875 --> 01:25:32,876
We couldn't have put this
together without you.
953
01:25:35,046 --> 01:25:36,296
Thanks, John.
954
01:25:40,927 --> 01:25:44,304
Well, over the next few weeks,
955
01:25:44,389 --> 01:25:47,516
while you're recovering
on your sofa,
956
01:25:47,600 --> 01:25:49,143
you might feel the need
for dinner
957
01:25:49,227 --> 01:25:51,812
and something
a little stronger than tea.
958
01:25:51,896 --> 01:25:55,399
If I do,
I think you should remember
959
01:25:55,483 --> 01:25:58,068
what a wise man told me
about Napoleon.
960
01:25:58,153 --> 01:26:00,028
And what was that?
961
01:26:01,156 --> 01:26:03,115
Show up and see what happens.
962
01:26:08,496 --> 01:26:12,040
Where are they sending you next?
963
01:26:12,125 --> 01:26:15,919
Well, I was thinking I would
hang around here for a while.
964
01:26:17,380 --> 01:26:19,506
I like the weather.
965
01:26:19,591 --> 01:26:23,927
Plus they send me back home and
I'll just get into more trouble.
966
01:26:24,012 --> 01:26:27,973
- Wouldn't want that.
- You were right, by the way.
967
01:26:28,057 --> 01:26:31,768
- About what?
- About Marty.
968
01:26:31,853 --> 01:26:36,773
Even with everything that
happened, it's not enough.
969
01:26:38,526 --> 01:26:42,237
No. No, it never is.
970
01:26:45,366 --> 01:26:49,411
Still, it's pretty good.
971
01:26:52,081 --> 01:26:55,083
Come on, you two.
There's fishing to be done.
972
01:26:55,919 --> 01:26:57,920
(indistinct)