1 00:00:45,378 --> 00:00:47,755 During WWII, the British Navy created an elite, secret squadron 2 00:00:47,881 --> 00:00:50,174 to carry out its most dangerous and classified missions. 3 00:00:50,341 --> 00:00:52,926 Known as the Special Boat Service, the unit proved so effective 4 00:00:53,094 --> 00:00:55,512 it was often assigned to work beside Secret Intelligence (MI6), 5 00:00:55,680 --> 00:00:57,806 and later became the basis of the U.S. Military's Navy Seals. 6 00:00:57,974 --> 00:01:00,517 Like the Seals, the Special Boat Service continues to operate, 7 00:01:00,685 --> 00:01:03,020 largely in darkness, around the globe to this day. 8 00:01:03,188 --> 00:01:05,397 It is led by highly-trained, highly-decorated men 9 00:01:05,565 --> 00:01:07,524 who honour the traditions of its founders... 10 00:02:34,070 --> 00:02:35,904 (hums) 11 00:02:39,617 --> 00:02:41,618 So, what have we got here? 12 00:02:43,997 --> 00:02:48,083 Mysterious meat with... onion thingy for you. 13 00:02:49,294 --> 00:02:50,586 Mystery meat and bean for me. 14 00:02:52,505 --> 00:02:55,716 And veggie thing for you which I actually think is meat too. 15 00:02:58,386 --> 00:03:00,262 Thanks. 16 00:03:00,346 --> 00:03:02,764 So, where are they? 17 00:03:02,849 --> 00:03:04,933 Mini sub just dropped them off. 18 00:03:09,314 --> 00:03:14,276 PERSIAN GULF STRAIT OF HORMUZ - COAST OF IRAN 19 00:03:22,410 --> 00:03:23,744 They've landed. 20 00:03:28,708 --> 00:03:31,084 Join the navy, see the world. 21 00:03:31,169 --> 00:03:34,046 No, no, that is a US navy model, not SBS. 22 00:03:34,130 --> 00:03:35,505 Don't steal our shit. 23 00:03:35,590 --> 00:03:38,091 - You sure? - Pretty sure. 24 00:04:00,448 --> 00:04:02,491 Three, two, one. 25 00:04:05,036 --> 00:04:07,913 Automatic pump time is set to pause in 20 seconds. 26 00:04:11,417 --> 00:04:12,960 In 15... 27 00:04:13,878 --> 00:04:16,797 In five, four, three... 28 00:04:19,425 --> 00:04:21,218 Spot on, Aggy. 29 00:04:28,726 --> 00:04:30,811 The junction is 500m ahead of you. 30 00:04:30,895 --> 00:04:33,855 Then it's a straight run for 1.2km to the target. 31 00:04:33,940 --> 00:04:36,942 That should take 20 minutes to swim there and 20 minutes back. 32 00:04:37,026 --> 00:04:38,819 Comms are good. Tracking is good. 33 00:04:40,655 --> 00:04:43,198 Roger. I confirm. 34 00:04:43,283 --> 00:04:45,951 What happens if they don't get out before the pump turns on? 35 00:04:46,035 --> 00:04:48,036 The current will carry them through to this junction 36 00:04:48,121 --> 00:04:50,455 where they'll be chewed to pieces by the intake pump. 37 00:04:50,540 --> 00:04:53,542 - That would suck. - Literally. 38 00:04:53,626 --> 00:04:56,378 - You know we can hear you? - Sorry, boys. Looking good. 39 00:05:07,640 --> 00:05:10,892 Ok, we're through the junction. Making our first turn south. 40 00:05:10,977 --> 00:05:13,645 - Marty, are you keeping up? - This is 1-2. 41 00:05:13,730 --> 00:05:16,064 I'm right with you. 42 00:05:19,193 --> 00:05:21,445 (man) Request you check my air stats. 43 00:05:21,529 --> 00:05:23,238 My readings are looking way off. 44 00:05:23,323 --> 00:05:26,033 (bleeping) 45 00:05:26,117 --> 00:05:29,328 (Aggy) Something's not right. I have you down to 50%* air. 46 00:05:29,412 --> 00:05:33,540 Roger. I confirm. I now show 45*%. 47 00:05:33,624 --> 00:05:35,584 I'm losing air way too fast. 48 00:05:35,668 --> 00:05:37,544 There must be something caustic in this water 49 00:05:37,628 --> 00:05:39,212 that's eating the seals on our rigs. 50 00:05:39,297 --> 00:05:41,298 (Marty) Why didn't we know about this? 51 00:05:41,382 --> 00:05:44,009 (man) Or this grating that also wasn't on the schematics. 52 00:05:47,138 --> 00:05:50,682 They've stopped. Stratton? 53 00:05:50,767 --> 00:05:52,225 (Stratton) The intel on this mission 54 00:05:52,310 --> 00:05:53,935 is now officially bullshit. 55 00:05:54,020 --> 00:05:56,146 There's nothing on the system. 56 00:05:57,273 --> 00:05:58,523 Hold up. 57 00:06:00,651 --> 00:06:03,362 Marty's overing his blow. His rig is dead. 58 00:06:03,446 --> 00:06:06,531 Repeat, 1-2 has dead rig. 59 00:06:06,616 --> 00:06:10,452 He's switching to reserve now. Only two minutes on that thing. 60 00:06:10,536 --> 00:06:12,454 And don't know how long mine will last. 61 00:06:26,052 --> 00:06:27,552 (yells) Mine's out. 62 00:06:28,805 --> 00:06:31,056 (Aggy) 1-1, do you copy? 63 00:06:32,225 --> 00:06:34,476 Repeat, this is Zero. 64 00:06:34,560 --> 00:06:36,228 1-1, do you copy? 65 00:07:07,218 --> 00:07:09,094 My God, they're just holding their breath. 66 00:07:09,178 --> 00:07:13,223 - Yeah, I know. They'll make it. - They still have 300m to go. 67 00:07:16,978 --> 00:07:18,145 Shit. 68 00:07:18,229 --> 00:07:20,313 The pumps are back on. 69 00:07:37,123 --> 00:07:38,874 Come on. Come on. 70 00:07:58,311 --> 00:08:01,480 - (Stratton) Zero, we're in. - Well done. 71 00:08:10,573 --> 00:08:13,074 Aggy, we won't be able to use the pipe to get out. 72 00:08:13,159 --> 00:08:15,327 - We're out of air. - Roger. 73 00:08:15,411 --> 00:08:17,078 Moving the extraction to RV2. 74 00:08:37,391 --> 00:08:39,601 Aggy, shouldn't there be guards patrolling this place? 75 00:08:39,685 --> 00:08:41,561 (Aggy) You've seen the satellite photos. 76 00:08:41,646 --> 00:08:44,397 Never less than 16 on site in the last 10 days. 77 00:08:44,482 --> 00:08:48,026 - No one. - Or they're very, very small. 78 00:09:05,419 --> 00:09:08,672 - Zero, charges set. - Roger. Out. 79 00:09:08,756 --> 00:09:10,840 Sending the heli to RV2 now. 80 00:09:10,925 --> 00:09:12,801 You need to make your way 81 00:09:12,885 --> 00:09:15,637 through the lab building to the rear exit. 82 00:09:15,721 --> 00:09:18,306 - Change flight plan to RV2. - (pilot) Roger that. 83 00:09:25,606 --> 00:09:29,901 Where are the workers? Why is no one here? 84 00:09:29,986 --> 00:09:31,987 (Aggy) This doesn't make sense. 85 00:09:33,864 --> 00:09:35,574 (pilot) 1-1, this is Tin Man inbound with you. 86 00:09:35,658 --> 00:09:37,367 Approx figures 1-5. 87 00:09:50,715 --> 00:09:53,341 (flies buzz) 88 00:10:01,517 --> 00:10:02,601 Where are we? 89 00:10:07,982 --> 00:10:10,483 Still warm. 90 00:10:10,568 --> 00:10:13,236 - No more than 30. - Holy shit. 91 00:10:35,885 --> 00:10:37,302 Aggy, are you seeing this? 92 00:10:37,386 --> 00:10:38,720 That's biochem storage. 93 00:10:38,804 --> 00:10:40,472 (Marty) Was storage. 94 00:10:40,556 --> 00:10:42,641 Now it's a fucking crime scene of biblical proportion 95 00:10:42,725 --> 00:10:43,933 and we're standing in it. 96 00:10:44,018 --> 00:10:46,936 We're late. The bio's gone. 97 00:10:47,021 --> 00:10:48,313 Shit. 98 00:10:49,649 --> 00:10:51,441 What are you thinking? 99 00:10:51,525 --> 00:10:55,403 Right now the only two people in the universe we can trust 100 00:10:55,488 --> 00:10:57,238 are each other. 101 00:10:58,115 --> 00:10:59,324 I like it. 102 00:11:02,703 --> 00:11:05,330 I'm changing the extraction point again. Negative on RV2. 103 00:11:05,414 --> 00:11:07,290 The extraction team is inbound now to RV2. 104 00:11:07,375 --> 00:11:10,543 No, we don't know what's waiting for us there. Extract on me. 105 00:11:10,628 --> 00:11:12,921 Negative. We can't enter Iranian airspace. 106 00:11:13,005 --> 00:11:15,423 No, we have no choice. Just send me the chopper. 107 00:11:15,508 --> 00:11:17,133 Stand by. We'll need to get authorisation. 108 00:11:17,218 --> 00:11:19,928 Negative. No time. Just do it. 109 00:11:23,766 --> 00:11:26,309 Roger. Extraction's on you. Tin Man, this is Zero. 110 00:11:26,394 --> 00:11:28,269 Cancel Romeo Victor 2. 111 00:11:28,354 --> 00:11:31,564 Extraction is now on call sign 1-1. Confirm my last. Over. 112 00:11:31,649 --> 00:11:34,025 (pilot) Roger. Extraction is now on call sign 1-1. Out. 113 00:11:34,110 --> 00:11:36,361 Hot zone, hot zone. Do you agree hot zone? 114 00:11:36,445 --> 00:11:37,862 Yep. 115 00:11:37,947 --> 00:11:39,114 Move. 116 00:11:51,252 --> 00:11:52,502 - (gunshot) - (yells) 117 00:11:52,586 --> 00:11:54,254 Contact. Wait out. 118 00:12:20,489 --> 00:12:23,199 Stand by! Blowing charges! 119 00:12:30,541 --> 00:12:32,250 Go! Go in! 120 00:12:38,299 --> 00:12:40,049 Changing mags! 121 00:12:47,933 --> 00:12:48,933 (yells) 122 00:12:52,229 --> 00:12:53,521 I'm hit! I'm hit! 123 00:12:57,526 --> 00:12:59,194 Get in! Where you hit? 124 00:13:00,154 --> 00:13:01,613 Go! Let's go! 125 00:13:11,165 --> 00:13:13,249 (gunfire) 126 00:13:21,842 --> 00:13:23,051 (yells) 127 00:13:27,389 --> 00:13:28,681 Inside! 128 00:13:32,478 --> 00:13:34,312 - Turn! - Come on. 129 00:13:58,838 --> 00:14:01,464 - Get a way out of here! - Where's the fucking exit? 130 00:14:14,937 --> 00:14:18,481 (Stratton) Broken contact. Call sign 1-2 is T2. 131 00:14:19,817 --> 00:14:22,944 Repeat, call sign 1-2 is T2. 132 00:14:33,664 --> 00:14:35,707 Running out of road. 133 00:14:44,884 --> 00:14:47,385 (shouting) 134 00:14:51,348 --> 00:14:53,141 Where's Tin Man? 135 00:14:53,225 --> 00:14:56,144 - 60 seconds out. - (pilot) 1-1, this is Tin Man. 136 00:14:56,228 --> 00:14:58,396 I have visual on you. Coming in now. 137 00:15:05,029 --> 00:15:07,071 - Grenade! - (yells) 138 00:15:18,250 --> 00:15:22,629 Shit. 1-2 is now T1. Arterial wound to neck. 139 00:15:22,713 --> 00:15:27,050 Hold that. Hold that tight! Keep your head up. 140 00:15:27,134 --> 00:15:29,969 Aggy, where's the fucking chopper? 141 00:15:30,054 --> 00:15:31,846 (Aggy) 30 seconds out, Stratton. Hold on. 142 00:15:31,931 --> 00:15:33,973 Come on. Hold it tight. Move. 143 00:15:35,351 --> 00:15:37,644 - Get up. - (gunfire) 144 00:15:43,984 --> 00:15:46,277 Get them! I'll cover you! 145 00:15:52,076 --> 00:15:54,452 - Get him in. - Cover us! 146 00:15:58,999 --> 00:16:01,084 Get him in! Get him in! 147 00:16:02,419 --> 00:16:04,295 Where's the medic? 148 00:16:05,130 --> 00:16:07,548 Go! Go! Go! 149 00:16:13,472 --> 00:16:17,767 Wake up! Wake up! Wake up! 150 00:16:17,851 --> 00:16:19,018 Come on, Marty. 151 00:16:20,270 --> 00:16:22,355 Wake up! Wake up! 152 00:16:23,232 --> 00:16:25,191 Come on, Marty! 153 00:16:51,927 --> 00:16:53,928 (phone rings) 154 00:17:07,276 --> 00:17:09,277 (ringing continues) 155 00:17:30,382 --> 00:17:32,383 (sobs) 156 00:18:27,272 --> 00:18:29,273 (groans) 157 00:19:23,579 --> 00:19:24,996 Alright? 158 00:19:47,728 --> 00:19:51,063 Why don't you ever drink your own booze? 159 00:19:51,148 --> 00:19:54,233 Where's the fun in that? 160 00:19:54,318 --> 00:19:56,569 There was some noise at your place the other day. 161 00:19:56,653 --> 00:19:57,695 Someone kill a cat? 162 00:20:00,824 --> 00:20:02,617 She took my pewter beer mug. 163 00:20:02,701 --> 00:20:04,660 Yep, gone for good. 164 00:20:04,745 --> 00:20:06,913 I thought she was gonna fire-bomb 165 00:20:06,997 --> 00:20:08,748 that pathetic barge of yours. 166 00:20:08,832 --> 00:20:11,250 Would have improved the neighbourhood. 167 00:20:11,335 --> 00:20:14,086 I loved that mug. 168 00:20:14,171 --> 00:20:16,380 I found it on my first dive in Poole harbour. 169 00:20:16,465 --> 00:20:19,258 Ah, she was no good for you. 170 00:20:19,343 --> 00:20:22,678 That's not what you said when I brought her round here. 171 00:20:22,763 --> 00:20:24,347 You said she was just what I needed. 172 00:20:24,431 --> 00:20:26,641 Well, this is what I'm saying now. 173 00:20:36,443 --> 00:20:37,526 Rough one? 174 00:20:39,071 --> 00:20:40,071 Mmm. 175 00:20:41,823 --> 00:20:45,660 Hand me my jacket. Come on. Let's go down the pub. 176 00:20:45,744 --> 00:20:47,620 There was a good man from Trent. 177 00:20:47,704 --> 00:20:50,957 Ah! There was a good man from Trent 178 00:20:51,041 --> 00:20:54,168 Whose cock was so long that it bent 179 00:20:54,253 --> 00:20:58,130 To save himself trouble He put it in double 180 00:20:58,215 --> 00:21:00,258 And instead of coming he went. 181 00:21:02,344 --> 00:21:04,804 Come on, come on, give me another one, quick. 182 00:21:04,888 --> 00:21:08,266 Um... A horny marsupial named Reeves. 183 00:21:08,350 --> 00:21:11,477 Ah-ha! That was your favourite as a boy. 184 00:21:11,561 --> 00:21:14,355 A horny marsupial named Reeves 185 00:21:14,439 --> 00:21:18,317 Spent some time with the whores 'tween their knees 186 00:21:18,402 --> 00:21:20,236 When they asked him for money 187 00:21:20,320 --> 00:21:22,113 He said, Listen, honey 188 00:21:22,197 --> 00:21:25,032 (both) A koala eats bushes and leaves! 189 00:21:34,084 --> 00:21:36,085 Night-night. 190 00:21:47,055 --> 00:21:50,057 (Marty) So, we ended up on Justin. 191 00:21:50,142 --> 00:21:53,811 Justin Henry. It's a good name, right? Strong? 192 00:21:53,895 --> 00:21:57,565 - (Stratton) Yeah, it's great. - (Marty) Yeah. 193 00:21:57,649 --> 00:22:00,067 I will see him after this one. 194 00:22:08,785 --> 00:22:11,454 MI6- H.Q. LONDON 195 00:22:25,552 --> 00:22:28,804 (TV) News crews have not yet been allowed into the site. 196 00:22:28,889 --> 00:22:30,848 (secretary) She's ready for you. 197 00:22:30,932 --> 00:22:35,061 ...military forces illegally breached Iranian airspace 198 00:22:35,145 --> 00:22:37,313 and killed 45 innocent workers here, 199 00:22:37,397 --> 00:22:40,274 most of whom lived in the nearby town. 200 00:22:40,359 --> 00:22:42,610 - An FRAS broadcast... - Thank you. 201 00:22:44,905 --> 00:22:47,031 Hope you don't mind meeting in here. 202 00:22:47,115 --> 00:22:49,658 My schedule's quite full. 203 00:22:50,786 --> 00:22:53,079 No, ma'am. 204 00:22:53,163 --> 00:22:56,415 Sergeant Stratton, you're a highly effective operative. 205 00:22:56,500 --> 00:22:59,919 You don't have a reputation for respecting authority 206 00:23:00,003 --> 00:23:01,796 or the chain of command. 207 00:23:01,880 --> 00:23:04,507 You changed protocol in the middle of a mission, 208 00:23:04,591 --> 00:23:06,092 against orders. 209 00:23:07,594 --> 00:23:09,804 I trust you've seen this firestorm. 210 00:23:11,765 --> 00:23:16,352 Not on television. No, ma'am. 211 00:23:16,436 --> 00:23:18,729 I'm very sorry about Sergeant Sturgess. 212 00:23:19,731 --> 00:23:21,941 His is a great loss. 213 00:23:22,025 --> 00:23:24,193 They were waiting for us, ma'am. 214 00:23:24,277 --> 00:23:28,155 Whoever they are knew we were coming and purposely engaged. 215 00:23:28,240 --> 00:23:32,076 And made off with what we were supposed to destroy, I'm afraid. 216 00:23:32,160 --> 00:23:34,412 Not only do they possess the bio, 217 00:23:34,496 --> 00:23:36,497 but we, and by extension Washington, 218 00:23:36,581 --> 00:23:39,583 look like international war criminals. 219 00:23:41,086 --> 00:23:44,588 I haven't felt rage like this from all sides 220 00:23:44,673 --> 00:23:46,132 in my entire duration. 221 00:23:46,216 --> 00:23:48,426 I'm prepared to accept any penalties 222 00:23:48,510 --> 00:23:50,136 for violating protocol, ma'am. 223 00:23:50,220 --> 00:23:52,012 I'm glad to hear you say it, Sergeant, 224 00:23:52,097 --> 00:23:54,306 but that won't be necessary. 225 00:23:54,391 --> 00:23:56,267 Even without the violation of airspace, 226 00:23:56,351 --> 00:23:58,477 once civilians were killed, 227 00:23:58,562 --> 00:24:02,314 Iran, Russia, Hezbollah, they were all going to blame us. 228 00:24:02,399 --> 00:24:06,944 The bottom line is, there's an unknown amount of WMD out there, 229 00:24:07,028 --> 00:24:08,737 and whoever took it, 230 00:24:08,822 --> 00:24:11,240 I for one am quite concerned about their abilities. 231 00:24:11,324 --> 00:24:12,741 Yes, ma'am. 232 00:24:14,494 --> 00:24:18,205 - They were very organised. - And we shall be too. 233 00:24:18,290 --> 00:24:21,917 I just needed to see that your head is on straight. 234 00:24:22,002 --> 00:24:25,463 I'm afraid the rage on this is just getting started. 235 00:24:25,547 --> 00:24:28,132 (Stratton) Aggy, where's the chopper? 236 00:24:28,216 --> 00:24:30,050 (Aggy) 30 seconds out, Stratton. Hold on. 237 00:24:30,135 --> 00:24:32,178 (Stratton) Come on! Hold it tight. 238 00:24:50,489 --> 00:24:52,698 Did you find anything I didn't report? 239 00:24:56,745 --> 00:24:58,954 It was an in-the-moment call, Aggy. 240 00:24:59,039 --> 00:25:01,749 I didn't plan on changing your exit strategy. 241 00:25:03,502 --> 00:25:07,004 Someone once asked Napoleon about his battle plans. 242 00:25:07,088 --> 00:25:11,175 He said, "Show up and see what happens. " 243 00:25:12,344 --> 00:25:15,930 You? Napoleon? 244 00:25:16,014 --> 00:25:19,725 Yes, but much taller and a slightly better dancer, 245 00:25:19,809 --> 00:25:20,976 so I've been told. 246 00:25:22,979 --> 00:25:24,939 You were right, 247 00:25:25,023 --> 00:25:27,441 probably saved every life on that extraction team. 248 00:25:27,526 --> 00:25:31,487 - You would've done the same... - If I was on the ground? 249 00:25:31,571 --> 00:25:33,906 Doesn't make it any easier to be wrong. 250 00:25:35,116 --> 00:25:36,325 Horrible. 251 00:25:40,163 --> 00:25:43,832 Stratton. We'd heard you'd been suspended. 252 00:25:44,918 --> 00:25:46,377 No. 253 00:25:50,131 --> 00:25:53,133 Sumner's had Spinks and I trying to find out where this leak is. 254 00:25:53,218 --> 00:25:56,971 Mission logs, wiretaps, anything prior to the mission. 255 00:25:57,055 --> 00:26:00,391 Those guys, somehow they knew we were coming. 256 00:26:02,477 --> 00:26:04,478 Stop there. Go back. 257 00:26:07,941 --> 00:26:09,608 What? 258 00:26:09,693 --> 00:26:11,151 He was in charge. 259 00:26:11,236 --> 00:26:13,821 - (Aggy) It's too blurry. - Yeah. 260 00:26:13,905 --> 00:26:16,240 It's not clear enough for facial recog. 261 00:26:16,324 --> 00:26:19,702 Can you try a different frame, or can you clean that one up? 262 00:26:22,581 --> 00:26:25,791 I'd be a lot quicker without you breathing down my neck. 263 00:26:32,924 --> 00:26:36,051 SPECIAL BOAT SERVICE BASE LONDON 264 00:26:47,897 --> 00:26:49,857 Sergeant Stratton, please. 265 00:26:50,734 --> 00:26:52,151 This way. 266 00:26:59,993 --> 00:27:03,162 (Stratton) You should have gone back. 267 00:27:03,246 --> 00:27:05,748 For the birth at least. 268 00:27:05,832 --> 00:27:07,625 (Marty) And let you have all the fun? 269 00:27:11,796 --> 00:27:12,838 (US accent) You Stratton? 270 00:27:18,303 --> 00:27:21,263 You must be Marty's replacement. 271 00:27:21,348 --> 00:27:22,765 You can't replace Marty. 272 00:27:25,769 --> 00:27:28,354 I've been going over your file. It's impressive. 273 00:27:28,438 --> 00:27:31,231 Thank you. I've heard a lot about you too, sir. 274 00:27:31,316 --> 00:27:34,485 You can cut the "sir". Everyone calls me Stratton. 275 00:27:34,569 --> 00:27:36,820 You served two tours in Afghanistan 276 00:27:36,905 --> 00:27:38,489 with MAKO 30 at Takur Ghar. 277 00:27:38,573 --> 00:27:41,867 - Pretty hairy. - It was interesting. 278 00:27:41,951 --> 00:27:44,995 - Was Marty your company CO? - Yes, sir. 279 00:27:45,080 --> 00:27:47,039 - Were you close? - More than close. 280 00:27:47,123 --> 00:27:49,625 I came in green and Marty saved my ass more than once. 281 00:27:49,709 --> 00:27:52,002 We were together pretty much the whole time. 282 00:27:52,087 --> 00:27:54,630 - He was a good man. - He was a very good man. 283 00:27:54,714 --> 00:27:57,424 I saw in your file that you turned down 284 00:27:57,509 --> 00:27:59,718 three other assignments and a promotion for this one. 285 00:27:59,803 --> 00:28:01,595 May I ask why? 286 00:28:01,680 --> 00:28:04,181 You go where you think you can do the most good, right? 287 00:28:04,265 --> 00:28:06,850 If I get a hint that you're here looking for vengeance for Marty, 288 00:28:06,935 --> 00:28:08,644 I'm gonna send your arse back to the States. 289 00:28:08,728 --> 00:28:11,313 - I can handle myself. - I don't give a shit. 290 00:28:11,398 --> 00:28:13,440 Your mind goes anywhere other than the moment at hand, 291 00:28:13,525 --> 00:28:14,525 you're a risk. 292 00:28:14,609 --> 00:28:15,943 I'm not getting my arse shot off 293 00:28:16,027 --> 00:28:17,528 'cause you're pissed off about Marty. 294 00:28:17,612 --> 00:28:19,446 - Is that clear? - Crystal. 295 00:28:20,657 --> 00:28:22,783 You've been called to MI6. 296 00:28:22,867 --> 00:28:24,952 - Are you Petty Officer Monroe? - Yes. 297 00:28:25,036 --> 00:28:27,037 Welcome to the Special Boat Service. 298 00:28:27,122 --> 00:28:29,039 You'll be joining Sergeant Stratton. 299 00:28:30,375 --> 00:28:32,376 I'd get changed if I were you. 300 00:28:34,379 --> 00:28:36,130 Prick. 301 00:28:36,214 --> 00:28:39,133 (Sumner) We have an unknown quantity 302 00:28:39,217 --> 00:28:41,051 of a biological weapon called Satan's Snow 303 00:28:41,136 --> 00:28:42,970 floating around somewhere out there, 304 00:28:43,054 --> 00:28:45,597 one of the most lethal airborne pathogens 305 00:28:45,682 --> 00:28:47,266 of which we're currently aware. 306 00:28:49,477 --> 00:28:51,061 What do we know? 307 00:28:51,146 --> 00:28:54,064 No terror organisation is taking credit. 308 00:28:54,149 --> 00:28:56,734 I mean, they're more content with us taking the fallout. 309 00:28:56,818 --> 00:28:58,444 And the Iranians won't share any intel 310 00:28:58,528 --> 00:28:59,945 that might prove otherwise. 311 00:29:00,029 --> 00:29:02,197 We're attempting to ID this figure, 312 00:29:02,282 --> 00:29:04,283 brought to our attention by Sergeant Stratton. 313 00:29:04,367 --> 00:29:06,910 Caucasian male, approximately 50 years of age. 314 00:29:06,995 --> 00:29:09,329 He seemed different, gave orders, 315 00:29:09,414 --> 00:29:11,373 controlled the gun battle. 316 00:29:11,458 --> 00:29:13,959 We've tried every database but didn't get a match. 317 00:29:20,884 --> 00:29:23,552 His name is Gregor Barofski, FSB. 318 00:29:23,636 --> 00:29:26,346 He specialised in counterintelligence in Europe. 319 00:29:26,431 --> 00:29:29,558 Responsible for the deaths of nine MI6 agents. 320 00:29:29,642 --> 00:29:32,352 The single most dangerous man I've ever met. 321 00:29:32,437 --> 00:29:34,313 (Aggy) With a CV like that, 322 00:29:34,397 --> 00:29:36,940 why didn't he show up on facial recognition? 323 00:29:37,025 --> 00:29:39,151 Because he's former FSB. 324 00:29:40,361 --> 00:29:42,529 He's been dead for 20 years. 325 00:29:44,282 --> 00:29:49,244 If Barofski's alive... Stratton, Cummings, follow me. 326 00:29:52,624 --> 00:29:54,583 Because Barofski was such a disruptive force 327 00:29:54,667 --> 00:29:57,002 and a rising star within the FSB, 328 00:29:57,086 --> 00:30:00,297 MI6 put together a task force to take him down. 329 00:30:00,381 --> 00:30:02,966 In '95, we put an operation in motion 330 00:30:03,051 --> 00:30:06,470 to out Barofski as a double agent. 331 00:30:06,554 --> 00:30:08,096 It was successful. 332 00:30:08,181 --> 00:30:11,183 We turned the FSB on their best operative. 333 00:30:11,267 --> 00:30:13,519 We gathered intel later that year 334 00:30:13,603 --> 00:30:16,814 that he'd been assassinated by his own people. 335 00:30:16,898 --> 00:30:19,608 He's been presumed dead for 20 years. 336 00:30:19,692 --> 00:30:21,902 I cannot stress how dangerous Barofski is, 337 00:30:21,986 --> 00:30:23,779 and how resourceful. 338 00:30:23,863 --> 00:30:27,324 With this security breach, we need to keep it tight and fast. 339 00:30:27,408 --> 00:30:29,493 I'll deal directly with Interpol. 340 00:30:29,577 --> 00:30:31,411 Stratton will lead any field ops. 341 00:30:31,496 --> 00:30:35,624 MI6, focus on who might buy or use biochems, and run support. 342 00:30:35,708 --> 00:30:38,377 Support? 343 00:30:38,461 --> 00:30:41,839 Sorry, when did special forces start making calls for MI6? 344 00:30:43,424 --> 00:30:45,759 Let's leave our egos out of this. 345 00:30:45,844 --> 00:30:47,845 If not, Barofski's gonna eat us alive. 346 00:30:48,847 --> 00:30:50,848 Yes, ma'am. 347 00:31:18,459 --> 00:31:20,752 (gas hisses) 348 00:31:27,010 --> 00:31:29,052 (gas hisses) 349 00:31:42,442 --> 00:31:45,402 (coughing) 350 00:31:46,738 --> 00:31:48,739 (watch bleeps) 351 00:31:55,121 --> 00:31:58,749 (TV) Earlier a nearby industrial area was evacuated. 352 00:31:58,833 --> 00:32:01,960 So far 148 victims have been found, 353 00:32:02,045 --> 00:32:05,339 although search teams warn that that figure is likely to grow. 354 00:32:05,423 --> 00:32:06,673 Satan's Snow. 355 00:32:06,758 --> 00:32:09,301 - Only ground-level deployment. - Only? 356 00:32:09,385 --> 00:32:12,387 This cyclosarin agent's designed for high-altitude disbursement. 357 00:32:12,472 --> 00:32:14,514 At, say, a thousand feet, it could cover an area 358 00:32:14,599 --> 00:32:16,266 a hundred times the size of this village. 359 00:32:16,351 --> 00:32:19,144 (Cummings) It seems like a primitive test to taunt us 360 00:32:19,228 --> 00:32:21,438 rather than a sales pitch to unload the stuff. 361 00:32:21,522 --> 00:32:25,192 To use and disperse requires complex chemistry and tech. 362 00:32:25,276 --> 00:32:27,569 (Aggy) Only two bomb makers we know of are likely able 363 00:32:27,654 --> 00:32:29,446 to completely weaponise the substance. 364 00:32:29,530 --> 00:32:32,282 Adnan Homsi. His last known location is Aleppo. 365 00:32:32,367 --> 00:32:33,909 But it's questionable whether Barofski 366 00:32:33,993 --> 00:32:36,495 would risk entering a war zone. 367 00:32:36,579 --> 00:32:37,996 And Tariq Alawi. 368 00:32:38,081 --> 00:32:40,332 Interpol last places Alawi in Rome. 369 00:32:40,416 --> 00:32:43,043 This photo's a few years old. No one's gotten eyes on him since. 370 00:32:43,127 --> 00:32:46,380 Cross-referencing with MI5 shows that Alawi did work for the KGB. 371 00:32:46,464 --> 00:32:50,342 Sounds like all roads lead to Rome. Let's hit the field. 372 00:32:50,426 --> 00:32:53,387 I agree. He's our most viable choice. 373 00:32:53,471 --> 00:32:55,847 (TV) Men, women, children, 374 00:32:55,932 --> 00:32:58,850 entire families cut down mid-stride. 375 00:33:00,103 --> 00:33:03,438 ROME 376 00:33:06,859 --> 00:33:08,443 (Hank) That's him. 377 00:33:08,528 --> 00:33:10,570 (Spinks) Yeah, I see them now. 378 00:33:10,655 --> 00:33:12,739 We've got our man plus one. 379 00:33:14,242 --> 00:33:17,160 500 metres out. Alawi and one bodyguard. 380 00:33:17,245 --> 00:33:18,495 (Stratton) Got him. 381 00:33:18,579 --> 00:33:20,122 Let's go. 382 00:33:24,460 --> 00:33:26,461 (indistinct chatter) 383 00:33:26,546 --> 00:33:29,673 100 metres and closing at walking speed. 384 00:33:51,738 --> 00:33:52,863 (Stratton) Go, Hank. 385 00:33:59,162 --> 00:34:01,246 Get in! 386 00:34:11,716 --> 00:34:14,259 - Tariq Alawi. - Just Alawi. 387 00:34:14,343 --> 00:34:16,803 - No need for first name. - Here's another name for you. 388 00:34:16,888 --> 00:34:19,806 - Hasht Bandi? - Yes, what about it? 389 00:34:19,891 --> 00:34:22,768 The CNN version is that the Brits accidentally scorched 390 00:34:22,852 --> 00:34:24,770 an Iranian pharmaceutical factory. 391 00:34:24,854 --> 00:34:26,521 And not without the nod from America. 392 00:34:26,606 --> 00:34:28,148 I don't give a fuck about the politics. 393 00:34:28,232 --> 00:34:29,775 You and I both know what was really there. 394 00:34:29,859 --> 00:34:31,985 Not cancer research? 395 00:34:33,821 --> 00:34:35,781 (Stratton) Cyclosarin. 396 00:34:37,158 --> 00:34:38,533 Satan's Snow. 397 00:34:40,161 --> 00:34:42,746 And I think we both know that it wasn't destroyed 398 00:34:42,830 --> 00:34:45,207 but stolen and transported from Iran. 399 00:34:45,291 --> 00:34:47,793 Look, here's what I think. 400 00:34:47,877 --> 00:34:49,544 If you were going to arrest me, 401 00:34:49,629 --> 00:34:52,672 I would already be on a transport to an American pit 402 00:34:52,757 --> 00:34:55,092 where they would pour water down my throat, 403 00:34:55,176 --> 00:34:58,428 but here I am, so why don't you just get to the point? 404 00:34:58,513 --> 00:35:00,263 We need information. 405 00:35:00,348 --> 00:35:03,225 You were hired to build a biological weapon recently. 406 00:35:03,309 --> 00:35:05,268 Look, I am not gonna bullshit you. 407 00:35:05,353 --> 00:35:07,062 I know what you do. You know what I do. 408 00:35:07,146 --> 00:35:09,856 I build weapons for many people, 409 00:35:09,941 --> 00:35:12,234 people who wants to blow up their businesses, 410 00:35:12,318 --> 00:35:16,029 their boats or their wives, maybe for insurance. 411 00:35:16,114 --> 00:35:17,864 Or terrorists to kill whoever they please. 412 00:35:22,286 --> 00:35:25,747 Hmm. Yes, a client of mine. 413 00:35:25,832 --> 00:35:27,999 He hired me to make a dispersal device. 414 00:35:28,084 --> 00:35:30,794 - A dispersal device? - Liquid into vapour. 415 00:35:30,878 --> 00:35:32,337 Very lightweight. 416 00:35:32,421 --> 00:35:34,714 Did he say what it was for? Where or when? 417 00:35:34,799 --> 00:35:39,344 You mean like don't be in Times Square on the 9th at 2:30? 418 00:35:39,428 --> 00:35:42,973 No. He pays, I make. 419 00:35:43,057 --> 00:35:45,934 People die, not my problem. 420 00:35:46,018 --> 00:35:48,895 You're responsible for the deaths of thousands of people. 421 00:35:48,980 --> 00:35:50,689 You're about to be responsible for the deaths 422 00:35:50,773 --> 00:35:51,773 of hundreds of thousands. 423 00:35:51,858 --> 00:35:53,400 I'm no different to you. 424 00:35:53,484 --> 00:35:56,319 I just don't pretend it's for a good cause. 425 00:36:03,786 --> 00:36:06,621 (Aggy) An associate of mine is taking this. 426 00:36:06,706 --> 00:36:09,708 He's a US Navy Seal sniper. 427 00:36:09,792 --> 00:36:11,751 Of course, I can't tell you his name, 428 00:36:11,836 --> 00:36:14,921 but I can tell you he was the highest scoring marksman 429 00:36:15,006 --> 00:36:17,215 in his unit five years in a row. 430 00:36:17,300 --> 00:36:19,593 Besides the camera, he has a DMR, 431 00:36:19,677 --> 00:36:21,178 semi-automatic, gas-operated, 432 00:36:21,262 --> 00:36:25,599 chambered for the 7.62x51mm NATO cartridge. 433 00:36:26,684 --> 00:36:28,643 At 600 metres it's an easy shot. 434 00:36:29,896 --> 00:36:31,688 He looks like you. 435 00:36:31,772 --> 00:36:35,734 What is he, five, six years old? 436 00:36:38,571 --> 00:36:40,739 - I think we'll start with him. - No. 437 00:36:40,823 --> 00:36:43,033 - First target's the boy. - (sniper) Roger that. 438 00:36:43,117 --> 00:36:45,535 No, please, please. Not my boy, please. 439 00:36:45,620 --> 00:36:47,204 Do you have the target in your sights? 440 00:36:47,288 --> 00:36:48,747 I have a clear shot. 441 00:36:48,831 --> 00:36:50,540 Ok, you look for a drone guy. 442 00:36:50,625 --> 00:36:53,084 - On my command. - Ok, ok. 443 00:36:53,169 --> 00:36:56,296 Greco. This is your man. 444 00:36:56,380 --> 00:36:59,049 He's Russian, but he uses a local name. 445 00:36:59,133 --> 00:37:02,177 He makes dentist stuff, drills, micro... 446 00:37:02,261 --> 00:37:03,303 Where is he? 447 00:37:07,558 --> 00:37:10,101 He has a workshop across the Tiber. 448 00:37:10,186 --> 00:37:12,854 That's all I know, I swear. That's all I know. Please. 449 00:37:15,900 --> 00:37:18,985 Why don't you speak to your boy, tell him Daddy's alright? 450 00:37:19,070 --> 00:37:21,696 (boy speaks Arabic) 451 00:37:21,781 --> 00:37:23,782 - (speaks Arabic) - On second thoughts... 452 00:37:23,866 --> 00:37:25,158 (boy speaks Arabic) 453 00:37:31,123 --> 00:37:34,125 Pick a number between one and three. 454 00:37:34,210 --> 00:37:36,753 - Two. - Good answer. 455 00:37:36,837 --> 00:37:38,255 (phone bleeps) 456 00:37:40,758 --> 00:37:43,635 - Greco? - Greco. 457 00:37:51,102 --> 00:37:53,728 (Hank) So what's the deal with Stratton? 458 00:37:53,813 --> 00:37:55,480 (Aggy) What do you mean? 459 00:37:57,191 --> 00:38:00,986 (Hank) You've worked with him before. What's he like? 460 00:38:01,070 --> 00:38:03,154 I've only worked with him twice, including Negur. 461 00:38:03,239 --> 00:38:08,368 Reserved, I suppose. Keeps his cards close to his chest. 462 00:38:10,204 --> 00:38:13,498 Reserved. Marty never described him as reserved. 463 00:38:13,582 --> 00:38:17,961 - You knew Marty? - Yeah. I did. 464 00:38:20,256 --> 00:38:22,173 He and Stratton seemed to get on. 465 00:38:22,258 --> 00:38:26,428 Marty never would have followed Stratton unless he trusted him. 466 00:38:26,512 --> 00:38:28,263 Guy had a nose like a Tennessee hound dog. 467 00:38:28,347 --> 00:38:31,891 He just seemed to know if you were right or not. 468 00:38:34,770 --> 00:38:36,438 He wasn't responsible for Marty's death 469 00:38:36,522 --> 00:38:37,939 if that's what your implying. 470 00:38:39,483 --> 00:38:42,360 Sorry. I didn't think I was implying anything. 471 00:38:47,533 --> 00:38:51,661 It's definitely his place. Top floor. 472 00:38:51,746 --> 00:38:53,747 The front's too exposed, so we'll go round the back. 473 00:38:53,831 --> 00:38:55,665 Let's go. 474 00:40:14,578 --> 00:40:17,038 (Aggy) Stratton, our drone maker's early. 475 00:40:17,123 --> 00:40:18,665 Greco's entering the building 476 00:40:18,749 --> 00:40:20,208 and he's brought muscle with him. 477 00:40:20,292 --> 00:40:21,960 (Spinks) I've got him too. 478 00:40:22,044 --> 00:40:25,547 He's got bodyguards. That means he's expecting someone. 479 00:40:34,306 --> 00:40:35,932 - (Aggy) Stratton? - Alright. 480 00:40:41,814 --> 00:40:43,606 (Aggy) Come on, come on. 481 00:40:44,650 --> 00:40:46,025 Let's go. 482 00:41:14,430 --> 00:41:17,390 (In Russian) You can watch the match in the meantime. 483 00:41:37,912 --> 00:41:40,163 It's from the machine. It's all I could find. 484 00:41:40,247 --> 00:41:41,748 Thanks. 485 00:41:46,962 --> 00:41:48,296 (Aggy) Hang on. 486 00:41:53,302 --> 00:41:55,553 I think we've got something. 487 00:42:01,727 --> 00:42:03,228 It's too dark for an ID. 488 00:42:03,312 --> 00:42:06,231 It's gotta be him. That's Barofski. 489 00:42:07,733 --> 00:42:09,943 - We should grab him right now. - Wait. 490 00:42:10,027 --> 00:42:12,111 He's useless to us without the bio. 491 00:42:13,781 --> 00:42:16,449 (Italian sports commentary on TV) 492 00:42:19,495 --> 00:42:22,914 (In Russian) Come on in, make yourself comfortable. 493 00:42:24,792 --> 00:42:26,834 You've brought some friends. 494 00:42:28,337 --> 00:42:31,839 Different definition of trust, I see. 495 00:42:31,924 --> 00:42:33,925 No, just a little precaution. 496 00:42:34,009 --> 00:42:36,010 I'm sure you could understand. 497 00:42:42,434 --> 00:42:45,019 See? That's him, right there. 498 00:42:45,104 --> 00:42:49,524 (Greco) The target location is preset on all four drones. 499 00:42:49,608 --> 00:42:52,569 Within a two-mile radius of the target, 500 00:42:52,653 --> 00:42:56,614 enter the launch code, GPS will lock. 501 00:42:56,699 --> 00:42:58,783 You then have five minutes. 502 00:43:02,871 --> 00:43:04,539 You know well, Gregor, 503 00:43:04,623 --> 00:43:07,625 no one else could have done this for you the way I did. 504 00:43:07,710 --> 00:43:10,211 But I've been working hard on these drones 505 00:43:10,296 --> 00:43:13,590 and want to make sure I'm compensated properly, no? 506 00:43:18,053 --> 00:43:20,597 (crackling on TV) 507 00:43:47,541 --> 00:43:49,083 Hey, he found it. Shit. 508 00:43:52,212 --> 00:43:54,213 (crackling) 509 00:44:07,478 --> 00:44:09,354 Who is watching? 510 00:44:09,438 --> 00:44:11,522 I don't know what you're talking about. 511 00:44:19,323 --> 00:44:22,033 Again, who is watching? 512 00:44:24,912 --> 00:44:26,996 (shouts in Russian) 513 00:44:30,084 --> 00:44:31,626 I didn't say anyone! 514 00:44:31,710 --> 00:44:33,836 I would never betray you. Gregor, please! 515 00:44:33,921 --> 00:44:36,339 (speaks Italian) 516 00:44:36,423 --> 00:44:40,009 Look, try this fucking drone and just please go away. 517 00:44:40,094 --> 00:44:42,345 I don't want any trouble. Please, Gregor. 518 00:44:47,518 --> 00:44:49,060 For courage. 519 00:45:19,341 --> 00:45:21,509 Gregor, please. 520 00:46:04,136 --> 00:46:06,679 (Hank) What the hell is he looking for? 521 00:46:06,764 --> 00:46:08,514 Us. 522 00:46:54,436 --> 00:46:57,104 We shouldn't just be sitting here. We should take him now. 523 00:46:57,189 --> 00:47:00,817 We don't have enough manpower. We need full support, Stratton. 524 00:47:00,901 --> 00:47:03,444 We're gonna follow him to the chemicals, then take him down. 525 00:47:03,529 --> 00:47:05,571 Aggy, call Ops for backup. 526 00:47:05,656 --> 00:47:07,740 Wait. Wait! Fuck it. 527 00:47:13,789 --> 00:47:15,456 Changing mags! 528 00:47:17,042 --> 00:47:19,043 Aggy, block that van! 529 00:47:23,924 --> 00:47:25,424 Oh, shit. 530 00:47:38,021 --> 00:47:39,105 Get in! 531 00:48:48,216 --> 00:48:49,926 (Italian sports commentary on TV) 532 00:48:56,141 --> 00:48:58,225 (cheering) 533 00:49:18,997 --> 00:49:21,457 He's gone. Back in. Round the back. Round the back. 534 00:49:35,681 --> 00:49:37,556 Shit! 535 00:50:03,041 --> 00:50:04,875 I quite like this park. 536 00:50:06,586 --> 00:50:08,504 It's a memorial to ordinary people 537 00:50:08,588 --> 00:50:11,048 who died while trying to save others. 538 00:50:11,133 --> 00:50:14,677 William Donald, Bayswater. 539 00:50:14,761 --> 00:50:17,013 Aged 19. Railway clerk. 540 00:50:17,097 --> 00:50:18,681 Was drowned trying to save a lad 541 00:50:18,765 --> 00:50:21,517 from a dangerous entanglement of weeds. 542 00:50:21,601 --> 00:50:25,104 A dangerous entanglement of weeds. 543 00:50:25,188 --> 00:50:27,898 The Victorians had a way with words, didn't they? 544 00:50:29,401 --> 00:50:31,569 What went wrong in Rome? 545 00:50:31,653 --> 00:50:33,654 Barofski spotted us. 546 00:50:35,115 --> 00:50:37,700 Analysis of what you got from Greco? 547 00:50:37,784 --> 00:50:40,327 Evidence from the workshop suggests the drone we secured 548 00:50:40,412 --> 00:50:42,371 was one of four built for him. 549 00:50:42,456 --> 00:50:44,915 I believe Barofski has the other three and the bio. 550 00:50:45,876 --> 00:50:47,626 The target? 551 00:50:47,711 --> 00:50:51,380 Until we can crack the guidance module on the drone we have, 552 00:50:51,465 --> 00:50:52,965 it's unknown to us. 553 00:50:53,050 --> 00:50:54,508 Assuming, of course, 554 00:50:54,593 --> 00:50:57,178 that all four drones have the same target. 555 00:50:57,262 --> 00:50:59,263 Yes, exactly. 556 00:51:02,851 --> 00:51:04,977 I've been going over Barofski's file. 557 00:51:05,937 --> 00:51:08,981 One name: Sergei Orlov? 558 00:51:10,734 --> 00:51:12,651 Barofski's handler back then. 559 00:51:14,279 --> 00:51:16,030 - You knew him? - Mm-hm. 560 00:51:16,114 --> 00:51:18,574 He was put in charge of Barofski's assassination. 561 00:51:18,658 --> 00:51:20,993 (Sumner) His own friend and boss, Orlov, 562 00:51:21,078 --> 00:51:22,745 signed his death warrant. 563 00:51:22,829 --> 00:51:25,164 Once he was done, he quickly rose through the ranks. 564 00:51:25,248 --> 00:51:27,124 In fact, two months ago he was appointed 565 00:51:27,209 --> 00:51:29,168 as the new minister of the interior. 566 00:51:29,252 --> 00:51:31,587 Fast track to the prime minister's job. 567 00:51:31,671 --> 00:51:33,506 President if he plays his cards right. 568 00:51:34,674 --> 00:51:35,883 Keep your crutch. 569 00:51:40,138 --> 00:51:43,182 - Friend. - But I was your friend. 570 00:51:43,266 --> 00:51:46,894 A true friend would have let them carry out the sentence, 571 00:51:46,978 --> 00:51:48,979 put the bullet into your head? 572 00:51:50,107 --> 00:51:52,483 I let you live. 573 00:51:52,567 --> 00:51:54,110 So Orlov doesn't kill his friend. 574 00:51:54,194 --> 00:51:56,070 He stashes him somewhere out of loyalty. 575 00:51:56,154 --> 00:51:58,948 And now I will magically leave this exile. 576 00:51:59,032 --> 00:52:03,119 The British are targeting a chemical facility in Iran. 577 00:52:03,203 --> 00:52:07,540 We require it to fail. We need some help on this one. 578 00:52:07,624 --> 00:52:10,376 Maybe it will lead to a way out in the future. 579 00:52:10,460 --> 00:52:12,962 Dead British soldiers found on Iranian soil 580 00:52:13,046 --> 00:52:15,589 would be a political coup for Moscow. 581 00:52:15,674 --> 00:52:19,426 The money to finance this operation is in my car. 582 00:52:19,511 --> 00:52:24,014 Leave the bio on site. Make it look newsworthy. 583 00:52:24,099 --> 00:52:26,016 Except he went missing three weeks ago. 584 00:52:28,228 --> 00:52:32,481 Years go by, Barofski stews, waits for the right moment. 585 00:52:32,566 --> 00:52:35,067 For his revenge. 586 00:52:35,152 --> 00:52:36,902 (Sumner) So Barofski's gone rogue 587 00:52:36,987 --> 00:52:38,779 and kept the bio for his own use. 588 00:52:54,129 --> 00:52:57,715 Come on, Stratton. Stop dancing around it. 589 00:52:58,925 --> 00:53:00,217 Why don't you ask me? 590 00:53:00,302 --> 00:53:03,804 Much of Barofski's file was classified. 591 00:53:03,889 --> 00:53:05,723 But I put it together with some other sources 592 00:53:05,807 --> 00:53:07,683 and did some intelligent guessing. 593 00:53:07,767 --> 00:53:09,935 One name kept cropping up. 594 00:53:16,067 --> 00:53:19,278 I was a young field agent when I was approached by my superiors 595 00:53:19,362 --> 00:53:23,157 to join the operation to discredit Barofski. 596 00:53:23,241 --> 00:53:26,744 I went to Cairo, made contact with Barofski 597 00:53:26,828 --> 00:53:28,829 and convinced him I was ready to turn. 598 00:53:28,914 --> 00:53:32,833 For five months, I gave up false information from MI 599 00:53:32,918 --> 00:53:37,213 while he watched me, feeling me out to see if I was lying. 600 00:53:37,297 --> 00:53:40,132 Things turned romantic. 601 00:53:40,217 --> 00:53:44,303 I suppose I seduced him, gained his trust 602 00:53:44,387 --> 00:53:47,765 and then, following orders, 603 00:53:47,849 --> 00:53:49,808 I framed him as a double agent. 604 00:53:49,893 --> 00:53:52,811 This may be personal. 605 00:53:52,896 --> 00:53:55,064 Strike a blow to his former boss? 606 00:53:58,360 --> 00:54:01,403 Or I could still be in love with him. 607 00:54:03,031 --> 00:54:04,698 Working with him from the inside. 608 00:54:06,368 --> 00:54:09,453 Stratton, you're my best and brightest. 609 00:54:09,537 --> 00:54:11,538 I trust you'll figure out which. 610 00:54:34,521 --> 00:54:36,188 What is this? 611 00:54:36,273 --> 00:54:39,233 I figured after Rome, I'd be relieved. 612 00:54:39,317 --> 00:54:40,901 Just thought I'd get a head start. 613 00:54:40,986 --> 00:54:43,070 You're under my command until further notice. 614 00:54:43,154 --> 00:54:45,823 Look, you gave me a shot and I blew it. 615 00:54:45,907 --> 00:54:47,449 I almost got you, the rest of the team 616 00:54:47,534 --> 00:54:49,243 and a whole bunch of other people killed. 617 00:54:49,327 --> 00:54:51,328 I'm surprised I haven't been brought up on charges. 618 00:54:51,413 --> 00:54:53,455 - Come on. - Sorry? 619 00:54:54,541 --> 00:54:55,958 Come on. 620 00:55:03,341 --> 00:55:06,635 (Ross) Hey, tell me again why you want to rebuild the engine 621 00:55:06,720 --> 00:55:09,596 of a boat that'll probably fall apart with the vibration 622 00:55:09,681 --> 00:55:11,473 as soon as you start it up. 623 00:55:11,558 --> 00:55:14,268 'Cause it's unnatural for a boat not to sail. 624 00:55:14,352 --> 00:55:16,687 - Is this the new Yank? - Hank, this is Ross. 625 00:55:16,771 --> 00:55:18,272 Pleasure to meet you, sir. 626 00:55:18,356 --> 00:55:20,524 You can call me sir when I've been knighted. 627 00:55:20,608 --> 00:55:23,319 Any day now, they tell me. 628 00:55:23,403 --> 00:55:25,738 Know anything about being on the water? 629 00:55:25,822 --> 00:55:27,656 Hank's a Navy Seal. 630 00:55:27,741 --> 00:55:29,908 I asked him if he knows about being on the water. 631 00:55:29,993 --> 00:55:32,870 I don't care what he knows about being under the water. 632 00:55:32,954 --> 00:55:36,081 Spent most of my life avoiding it. Never saw the attraction. 633 00:55:36,166 --> 00:55:39,585 My parents have a 35 footer out off Manteo. 634 00:55:39,669 --> 00:55:41,712 I spent most of my summers on her growing up. 635 00:55:41,796 --> 00:55:44,381 Well, I am impressed. 35 footer, you say? 636 00:55:44,466 --> 00:55:48,052 Yeah. All fitted out nice? Yeah. Curtains? 637 00:55:48,136 --> 00:55:51,555 A nautical theme your mum picked out, blue and ivory. 638 00:55:51,639 --> 00:55:53,599 Cute little sailing boats and the like. 639 00:55:53,683 --> 00:55:55,309 - Yeah? - Yeah. 640 00:55:55,393 --> 00:55:59,313 Well, pardon me while I fart La Vie En Rose. 641 00:56:00,190 --> 00:56:02,149 He likes you. 642 00:56:03,860 --> 00:56:06,320 - The queen. - The queen. 643 00:56:10,033 --> 00:56:14,036 I remember distinctly the first time I met that young codfish. 644 00:56:14,120 --> 00:56:16,455 Couldn't have been more than nine years old. 645 00:56:16,539 --> 00:56:18,457 Always hanging about the lock. 646 00:56:18,541 --> 00:56:21,168 Took pity on him finally one day 647 00:56:21,252 --> 00:56:23,879 when I found meself in need of ballast. 648 00:56:23,963 --> 00:56:26,840 His parents had died when he was young. 649 00:56:26,925 --> 00:56:29,426 They put him into care in North London. 650 00:56:29,511 --> 00:56:32,721 The staff got a family here to take him in, 651 00:56:32,806 --> 00:56:35,766 but he was really raised down here, on the boats, 652 00:56:35,850 --> 00:56:40,687 by... this wreck of a human. 653 00:56:40,772 --> 00:56:44,483 My third wife, a consummate bitch from Mumbai, 654 00:56:44,567 --> 00:56:46,944 took a special liking to the boy. 655 00:56:47,028 --> 00:56:49,988 I always felt he was too good for the life. 656 00:56:50,073 --> 00:56:53,450 Put him on the worst jobs, cleaning the day's catch. 657 00:56:53,535 --> 00:56:56,703 Tried to discourage him. He loved it. 658 00:56:56,788 --> 00:56:58,414 What do you think he liked about it? 659 00:56:58,498 --> 00:57:00,582 (Stratton) Everything. 660 00:57:01,793 --> 00:57:04,211 The sea, of course. 661 00:57:04,295 --> 00:57:07,423 I loved getting up before the sun, freezing bloody cold, 662 00:57:07,507 --> 00:57:09,591 bundled up so I could barely move. 663 00:57:11,386 --> 00:57:13,887 I loved the old men and their crass jokes. 664 00:57:13,972 --> 00:57:16,014 They're the kind of men you could trust your life with 665 00:57:16,099 --> 00:57:17,766 and you did. 666 00:57:23,773 --> 00:57:25,774 - Do you want... - That's good. 667 00:57:29,571 --> 00:57:31,363 (bleeping) 668 00:57:37,454 --> 00:57:39,455 Spinks. 669 00:57:39,539 --> 00:57:43,083 Ma'am, from our initial decipher on the module, 670 00:57:43,168 --> 00:57:44,751 these numbers appear to be 671 00:57:44,836 --> 00:57:46,795 possible course directions and altitudes. 672 00:57:46,880 --> 00:57:48,255 But not the GPS coordinates. 673 00:57:48,339 --> 00:57:50,174 It's the code for the coordinates. 674 00:57:50,258 --> 00:57:52,551 We do know the flight pattern for this particular drone. 675 00:57:52,635 --> 00:57:55,137 Presumably the other three drones have similar modules. 676 00:57:55,221 --> 00:57:57,097 Programmed flight patterns 677 00:57:57,182 --> 00:57:59,433 but no longitude and latitude to narrow down the targets. 678 00:57:59,517 --> 00:58:01,685 And without those longitudes and latitudes, 679 00:58:01,769 --> 00:58:03,937 we have no idea where it would actually be launched from. 680 00:58:04,022 --> 00:58:06,023 We can make out a bit of a waterway here, 681 00:58:06,107 --> 00:58:08,442 but that's it, there's nothing else. 682 00:58:08,526 --> 00:58:10,819 Have you attempted to enhance the image? 683 00:58:10,904 --> 00:58:12,905 It's pixilated, frozen as is. 684 00:58:12,989 --> 00:58:15,282 We have attempted to match it to Italian cities, 685 00:58:15,366 --> 00:58:17,326 any with a sizable river like Rome or Florence, 686 00:58:17,410 --> 00:58:19,620 but none remotely fit, so it's likely... 687 00:58:19,704 --> 00:58:21,205 It's likely Barofski's on the move. 688 00:58:21,289 --> 00:58:23,665 All the quicker now he knows about us. 689 00:58:23,750 --> 00:58:26,376 Three drone crates, the weapon canisters. 690 00:58:26,461 --> 00:58:29,421 He's had ample time to arrange transport out of Italy. 691 00:58:31,132 --> 00:58:33,926 Barofski's murders in Ukraine are likely a statement. 692 00:58:34,010 --> 00:58:36,261 After all these years, he's out for vengeance, 693 00:58:36,346 --> 00:58:39,723 telling the Russians, "I can destroy you. " 694 00:58:41,476 --> 00:58:43,310 Since this image could very well be Moscow, 695 00:58:43,394 --> 00:58:47,272 I'm going to have to share this intel and ask for their help. 696 00:58:47,357 --> 00:58:50,025 Cummings, you'll coordinate that effort 697 00:58:50,109 --> 00:58:52,444 once I have clearance from Downing Street and Washington. 698 00:58:52,529 --> 00:58:54,613 Yes, ma'am. 699 00:58:57,075 --> 00:58:59,326 Let's hope Barofski's not too far gone. 700 00:59:45,790 --> 00:59:47,958 (Barofski) You're in shock, Agent Cummings, 701 00:59:48,042 --> 00:59:49,293 as you should be. 702 00:59:49,377 --> 00:59:51,211 Your handler Orlov is dead 703 00:59:51,296 --> 00:59:55,882 and now you're my mole, my MI6 traitor. 704 00:59:55,967 --> 00:59:58,844 In case you doubt the danger you're now in, 705 00:59:58,928 --> 01:00:01,179 I have a duplicate of this file 706 01:00:01,264 --> 01:00:05,267 ready to send to your esteemed boss, Gisela Sumner. 707 01:00:05,351 --> 01:00:08,103 Your task is to return the device 708 01:00:08,187 --> 01:00:11,440 that your colleagues stole from me in Rome. 709 01:00:11,524 --> 01:00:15,527 It holds a secret that must not be discovered by them. 710 01:00:15,612 --> 01:00:18,280 The longer it remains with your agency, 711 01:00:18,364 --> 01:00:21,116 the greater the risk to my mission. 712 01:00:21,200 --> 01:00:23,452 I will have my revenge 713 01:00:23,536 --> 01:00:27,372 and you just may survive if you do as I say. 714 01:00:53,566 --> 01:00:55,067 - Messages? - On your desk, ma'am. 715 01:00:55,151 --> 01:00:57,152 Thank you. 716 01:00:59,030 --> 01:01:00,113 Morning. 717 01:01:01,449 --> 01:01:04,618 - Ma'am. - Ah, Cummings. 718 01:01:04,702 --> 01:01:06,578 The PM and Washington are back-channelling 719 01:01:06,663 --> 01:01:08,622 any joint investigation with the Kremlin. 720 01:01:08,706 --> 01:01:10,332 - You and I liaise. - Of course, yes. 721 01:01:10,416 --> 01:01:11,541 Sooner the better. 722 01:01:11,626 --> 01:01:13,043 I think I may have found 723 01:01:13,127 --> 01:01:14,878 what you've been looking for, though, ma'am. 724 01:01:14,962 --> 01:01:16,713 A bit more detail, Cummings. 725 01:01:16,798 --> 01:01:19,466 In regards to the intelligence share with Moscow 726 01:01:19,550 --> 01:01:21,009 and getting something out of it. 727 01:01:21,094 --> 01:01:22,427 I know this is a big concern of yours, 728 01:01:22,512 --> 01:01:25,222 so I found this. 729 01:01:25,306 --> 01:01:28,809 This is an American journalist who's been held captive 730 01:01:28,893 --> 01:01:30,602 almost a year now in Chechnya. 731 01:01:30,687 --> 01:01:32,479 - Thomas Miller. - Yes. 732 01:01:32,563 --> 01:01:35,357 I believe Moscow has denied any knowledge of his whereabouts, 733 01:01:35,441 --> 01:01:36,817 which is, of course, nonsense. 734 01:01:36,901 --> 01:01:38,652 Absolutely. 735 01:01:38,736 --> 01:01:41,196 Getting his release in exchange for our intel share, 736 01:01:41,280 --> 01:01:43,281 that would go a long way with the Yanks, 737 01:01:43,366 --> 01:01:45,742 maybe even erase some of the embarrassment 738 01:01:45,827 --> 01:01:48,995 of the Iranian cock-up... ma'am. 739 01:01:49,080 --> 01:01:52,374 I would count it as returning a kidnap victim to his family, 740 01:01:52,458 --> 01:01:54,292 but I shall make the call. 741 01:01:54,377 --> 01:01:56,002 Thank you, Cummings. 742 01:01:57,088 --> 01:01:58,922 Thank you, ma'am. 743 01:02:06,680 --> 01:02:08,890 UZBEKISTAN (Hank) Says here Miller weighed 81 kilos 744 01:02:08,975 --> 01:02:10,851 before the Chechens grabbed him. 745 01:02:10,935 --> 01:02:14,855 Bet you he's lost, what, eight or nine on hostage rations? 746 01:02:14,939 --> 01:02:18,817 There'll be a medic and some food for him at the embassy. 747 01:02:18,901 --> 01:02:21,820 Do the Russians even have a word for "plan"? 748 01:02:28,870 --> 01:02:31,037 There's Miller, finally. 749 01:02:31,122 --> 01:02:33,540 What... What the hell was that? 750 01:02:33,624 --> 01:02:36,334 You just shot your own... Who... Who the fuck are... 751 01:02:37,670 --> 01:02:39,546 (Hank) Hmm. Shaolin. 752 01:02:39,630 --> 01:02:43,759 I guess that kung fu didn't come in too handy over there. 753 01:02:43,843 --> 01:02:46,303 Fuck, no. No, you can't do this! No! No! 754 01:03:01,986 --> 01:03:04,154 - Spirit of cooperation. - Mm-hm. 755 01:03:09,118 --> 01:03:11,661 You're Stratton, right? 756 01:03:11,746 --> 01:03:14,456 I am Borodin Pavel. This is Agent Volkov. 757 01:03:14,540 --> 01:03:17,501 I'm slightly more interested in Mr Miller. No offence. 758 01:03:17,585 --> 01:03:20,754 Of course, of course. Do you have the module? 759 01:03:23,174 --> 01:03:25,091 Well, he's a little worse than expected. 760 01:03:25,176 --> 01:03:28,804 These Chechen scum wanted to ruin his return, we suppose. 761 01:03:28,888 --> 01:03:33,642 - You know, no photo op. - Mr Miller? Mr Thomas Miller? 762 01:03:33,726 --> 01:03:36,311 Indianapolis, Indiana? 763 01:03:36,395 --> 01:03:39,231 We'll get you cleaned up back at the embassy. 764 01:03:40,983 --> 01:03:43,109 Your captors do this to you before your release? 765 01:03:43,194 --> 01:03:45,195 They did, but I'm ok. 766 01:03:49,075 --> 01:03:52,619 The drone control module and all our files on Gregor Barofski. 767 01:04:00,503 --> 01:04:04,381 He's a very dangerous man, but we will handle him. 768 01:04:06,634 --> 01:04:08,051 Cowboy up. 769 01:04:16,310 --> 01:04:17,727 Shit. 770 01:04:17,812 --> 01:04:19,729 Well, that went completely fucking pear-shaped. 771 01:04:19,814 --> 01:04:22,315 Where does Barofski even start pulling off something like that? 772 01:04:22,400 --> 01:04:24,150 I'm not sure, but I have some idea. 773 01:04:24,235 --> 01:04:27,529 Aggy, can you get Sumner on the secure line? We're coming back. 774 01:04:37,540 --> 01:04:40,709 I'm willing to hear your reasoning, Sergeant, of course. 775 01:04:40,793 --> 01:04:43,795 Primary is the ambush in Hasht Bandi. 776 01:04:43,880 --> 01:04:46,882 It was clear Barofski knew we were gonna be there in advance. 777 01:04:46,966 --> 01:04:50,010 Secondary is yesterday's exchange with the alleged FSB. 778 01:04:50,094 --> 01:04:51,970 Again there were warnings. 779 01:04:52,054 --> 01:04:55,265 Both were top-level, highly classified missions. 780 01:04:55,349 --> 01:04:58,226 The only person outside these walls who knew of both 781 01:04:58,311 --> 01:04:59,811 was Agent Cummings. 782 01:04:59,896 --> 01:05:01,688 In line with Sergeant Stratton's new thinking 783 01:05:01,772 --> 01:05:03,565 on the drone module, it was also Agent Cummings 784 01:05:03,649 --> 01:05:06,276 who suspended our research in that area. 785 01:05:06,360 --> 01:05:08,278 The first time got Marty Sturgess killed, 786 01:05:08,362 --> 01:05:10,071 and yesterday we were lucky enough to... 787 01:05:10,156 --> 01:05:13,867 Do I need to say how serious these accusations are? 788 01:05:13,951 --> 01:05:15,619 What are we talking about, Stratton? 789 01:05:15,703 --> 01:05:17,287 We know that Barofski is in possession 790 01:05:17,371 --> 01:05:22,042 of four weapon canisters but only three drones. 791 01:05:22,126 --> 01:05:25,003 His operation yesterday took extensive effort and time. 792 01:05:25,087 --> 01:05:26,379 Extensive effort and time for... 793 01:05:26,464 --> 01:05:28,423 For a module he no longer needs. 794 01:05:28,507 --> 01:05:29,966 On the surface, yes. 795 01:05:30,051 --> 01:05:31,676 Surely if a man like Barofski 796 01:05:31,761 --> 01:05:33,136 wanted to stop us handing it over, 797 01:05:33,220 --> 01:05:34,721 it must have a value we missed. 798 01:05:34,805 --> 01:05:36,556 Restart all efforts on the module. 799 01:05:36,641 --> 01:05:38,850 Tear it to pieces. Find what we're missing. 800 01:05:38,935 --> 01:05:40,477 Already begun, ma'am. 801 01:05:40,561 --> 01:05:43,063 We're downloading the material as we speak. 802 01:05:43,147 --> 01:05:45,231 I'll deal with Agent Cummings. 803 01:05:52,365 --> 01:05:55,533 (ringing tone) 804 01:05:55,618 --> 01:05:57,369 (Sumner) Cummings has gone. 805 01:05:57,453 --> 01:05:58,995 Security logs show him swiped out 806 01:05:59,080 --> 01:06:00,664 and of course his phone is off. 807 01:06:00,748 --> 01:06:02,624 (Stratton) He'll be headed for Barofski. 808 01:06:02,708 --> 01:06:04,918 (Sumner) Barofski and the drones remain the priority. 809 01:06:05,002 --> 01:06:07,128 (Stratton) Yes, ma'am. 810 01:06:07,213 --> 01:06:09,714 (Spinks) Hey, Aggy, look at this. 811 01:06:12,510 --> 01:06:14,427 They're longitude and latitudes. 812 01:06:14,512 --> 01:06:18,306 It's just rotated. No, it's inverted. 813 01:06:23,062 --> 01:06:25,188 It's resolving, giving us the target. 814 01:06:26,649 --> 01:06:29,192 (Aggy) Oh, my God. London. 815 01:06:36,200 --> 01:06:37,617 Sumner's office. 816 01:06:43,958 --> 01:06:46,126 These are preprogrammed command modules. 817 01:06:46,210 --> 01:06:49,004 Once one is launched, there's no need for a human guide. 818 01:06:49,088 --> 01:06:51,214 So if Barofski gets any of those drones airborne, 819 01:06:51,298 --> 01:06:53,008 he can vanish immediately. 820 01:06:58,931 --> 01:07:01,182 He's been coming here all along. 821 01:07:10,401 --> 01:07:13,611 Thames estuary. We may have something. 822 01:07:13,696 --> 01:07:16,906 At 0600 MCA reports contacting a shipping vessel for violation, 823 01:07:16,991 --> 01:07:18,908 for shutting down its tracking beacon. 824 01:07:18,993 --> 01:07:21,661 - Did they board and search? - The ship's captain complied, 825 01:07:21,746 --> 01:07:25,081 claiming electrical failure, but before a unit was sent out. 826 01:07:25,166 --> 01:07:29,711 Mm-hm. MV Baffin Strait out of Amsterdam. 827 01:07:29,795 --> 01:07:32,380 Track it down and send its location to SBS. 828 01:07:32,465 --> 01:07:34,549 It looks like it's received docking permission 829 01:07:34,633 --> 01:07:37,052 for Canary Wharf, East London. 830 01:07:43,726 --> 01:07:45,393 (speaks Russian) 831 01:07:49,440 --> 01:07:52,317 - Ground assistance, ma'am? - Send the nearest two units. 832 01:07:52,401 --> 01:07:54,360 Have them coordinate with Stratton. 833 01:07:55,821 --> 01:07:57,822 (speaks Russian) 834 01:08:00,117 --> 01:08:02,368 (Stratton) This is Dolphin 1. Listen for orders. 835 01:08:02,453 --> 01:08:05,455 Dolphin 2, confirm task of assaulting ship from portside. 836 01:08:05,539 --> 01:08:07,332 Dolphin 1 and 3, 837 01:08:07,416 --> 01:08:10,376 primary task to secure three bio-weapon drones. 838 01:08:12,755 --> 01:08:16,174 Prevent x-rays from leaving ship area with drone weapons. 839 01:08:16,258 --> 01:08:19,427 Any puncture to drone casing will cause gas to release. 840 01:08:19,512 --> 01:08:21,221 If this does occur, they must be destroyed 841 01:08:21,305 --> 01:08:22,931 with your LAW HEAT round. 842 01:08:23,015 --> 01:08:24,724 HEAT is the only way to destroy the bio. 843 01:08:26,894 --> 01:08:29,187 I see two drones, one quayside, one on crane. 844 01:08:31,565 --> 01:08:33,149 (man) One times x-ray down. 845 01:08:33,234 --> 01:08:34,526 Let's move! 846 01:08:46,580 --> 01:08:48,665 (man) 2-1, x-ray down portside. 847 01:08:53,671 --> 01:08:55,088 Go! 848 01:08:58,717 --> 01:08:59,884 Barofski! 849 01:08:59,969 --> 01:09:01,052 Move, move! 850 01:10:11,248 --> 01:10:12,624 Come on, come on! 851 01:10:25,471 --> 01:10:27,931 (Stratton) Boat 2 is down. 852 01:10:43,948 --> 01:10:45,406 Jump in! 853 01:10:48,369 --> 01:10:49,619 (bell rings) 854 01:10:54,583 --> 01:10:57,335 Come on! Come on. 855 01:11:00,589 --> 01:11:02,090 We're not gonna make the bridge! 856 01:11:02,174 --> 01:11:03,633 I have no shot of Barofski. 857 01:11:03,717 --> 01:11:06,010 The drone's in the way. 858 01:11:08,013 --> 01:11:09,973 The fucking bridge! 859 01:11:12,393 --> 01:11:15,520 (Stratton) Barofski's gone into the canal system. 860 01:11:20,943 --> 01:11:23,611 Zero, I want a vehicle to Surrey Quay now. 861 01:11:23,696 --> 01:11:25,530 We'll continue search on land. 862 01:11:48,971 --> 01:11:50,138 Come on. 863 01:11:50,222 --> 01:11:51,848 (beeps horn) 864 01:11:57,479 --> 01:11:59,188 (ringing tone) 865 01:12:02,985 --> 01:12:05,445 Hello, Aggy. How are you, my love? 866 01:12:07,406 --> 01:12:08,656 Move the car. 867 01:12:34,683 --> 01:12:37,393 (Aggy) You know Barofski's finished. 868 01:12:37,478 --> 01:12:40,021 You should have run while you had the chance. 869 01:12:40,105 --> 01:12:43,149 Aggy, listen, alright? I never wanted it to come to this. 870 01:12:43,233 --> 01:12:44,776 This was never supposed to happen. 871 01:12:44,860 --> 01:12:47,111 This was never part of my plan, alright? 872 01:12:47,196 --> 01:12:49,238 You do trust me. 873 01:12:49,323 --> 01:12:51,407 You have to believe me. 874 01:12:51,492 --> 01:12:54,243 There's a special place in hell for you. 875 01:12:54,328 --> 01:12:56,454 For you and for Barofski. 876 01:12:57,873 --> 01:12:59,791 Take the next left. 877 01:12:59,875 --> 01:13:02,543 Take the next left. There. 878 01:13:19,520 --> 01:13:21,521 (phone rings) 879 01:13:25,567 --> 01:13:28,486 At least we took two drones out of play, Stratton. 880 01:13:28,570 --> 01:13:30,613 - Aggy? - (Aggy) Let me take you in. 881 01:13:30,697 --> 01:13:32,073 Help us find the drone. 882 01:13:32,157 --> 01:13:33,950 - It's not too late. - Aggy, stop. 883 01:13:34,034 --> 01:13:38,204 Please. You know he tricked me. He blackmailed me. 884 01:13:38,288 --> 01:13:40,289 Not even Orlov of the FSB 885 01:13:40,374 --> 01:13:43,251 knew what he was unleashing with Barofski. 886 01:13:43,335 --> 01:13:45,837 This wasn't how it was supposed to finish. 887 01:13:45,921 --> 01:13:47,713 I never agreed to any of this. 888 01:13:47,798 --> 01:13:49,882 (Aggy) Then don't do it. 889 01:13:51,552 --> 01:13:52,677 You don't have to do this. 890 01:13:52,761 --> 01:13:54,637 (Cummings) Yeah, I do. 891 01:13:54,721 --> 01:13:56,556 You see over there? 892 01:13:58,892 --> 01:14:00,893 That's what you're looking for. 893 01:14:03,313 --> 01:14:05,773 Oh, Aggy. 894 01:14:05,858 --> 01:14:08,317 I don't want to do this. 895 01:14:12,739 --> 01:14:14,240 What is it? 896 01:14:17,369 --> 01:14:18,786 What is this place? 897 01:14:25,836 --> 01:14:27,753 (cocks gun) 898 01:14:30,466 --> 01:14:34,385 This? This is absolution. 899 01:14:39,808 --> 01:14:41,392 Aggy? 900 01:14:43,187 --> 01:14:45,188 - I'm here. - Aggy, are you alright? 901 01:14:45,272 --> 01:14:47,940 Go. Aggy, can you hear me? Are you alright? 902 01:14:48,025 --> 01:14:50,776 Cummings is dead. He was trying to show me something. 903 01:14:52,779 --> 01:14:54,322 Go, go, go, go, go. 904 01:15:17,179 --> 01:15:20,681 Stratton, I'm in a bus garage off Camden High Street, I think. 905 01:15:20,766 --> 01:15:24,644 (Stratton) Spinks, get a trace on Aggy's phone. 906 01:15:31,109 --> 01:15:32,568 Canal Street garage. 907 01:15:36,782 --> 01:15:38,866 Canal Street garage. Lime Street. Has to be. 908 01:15:42,371 --> 01:15:44,455 (whispers) Four men. 909 01:15:45,290 --> 01:15:46,582 And Barofski. 910 01:16:34,423 --> 01:16:37,633 Eyes on the drone. I repeat, eyes on the drone. 911 01:16:39,094 --> 01:16:41,095 (bus engine starts) 912 01:16:45,809 --> 01:16:46,809 We're on the move. 913 01:16:55,360 --> 01:16:57,194 (beeps horn) Come on. Move, move, move, move. 914 01:16:59,281 --> 01:17:01,240 (Stratton) Come on, Aggy, help us find you. 915 01:17:01,325 --> 01:17:02,617 Give us something, anything. 916 01:17:07,331 --> 01:17:09,915 Aggy, I need you to tell me where you are. Street signs. 917 01:17:10,000 --> 01:17:11,500 Anything. Anything you recognise. 918 01:17:11,585 --> 01:17:13,878 Any buildings, any monuments. 919 01:17:13,962 --> 01:17:15,963 Come on, Aggy, give us something. 920 01:17:17,758 --> 01:17:20,718 Trafalgar Square. Nelson's Column. 921 01:17:21,887 --> 01:17:24,597 (groans) So many buses. 922 01:17:28,769 --> 01:17:30,561 (Aggy) Hang on. I have an idea. 923 01:17:34,524 --> 01:17:37,902 Stratton, look out for a camera flash. 924 01:17:48,205 --> 01:17:49,914 (Hank) Spinks, how close is the bus? 925 01:17:52,626 --> 01:17:55,252 She should be there. Her signal's right on top of yours. 926 01:18:08,642 --> 01:18:11,352 There she is. Top deck, number 9 bus, right there. 927 01:18:11,436 --> 01:18:12,937 We've got the bus. We're in pursuit. 928 01:18:13,021 --> 01:18:14,563 Aggy, we have you. 929 01:18:47,889 --> 01:18:49,515 Spinks, we're following them into the park. 930 01:18:49,599 --> 01:18:52,309 Dispatching CTU now. ETA four minutes. 931 01:18:52,394 --> 01:18:54,562 (Stratton) Ok, this is the best option to take him down, 932 01:18:54,646 --> 01:18:56,355 fewer people than on the streets. 933 01:18:56,440 --> 01:18:58,649 (Sumner) You are authorised to engage. 934 01:19:00,736 --> 01:19:02,653 Let's take them. 935 01:19:11,329 --> 01:19:13,080 (shouting) 936 01:20:58,436 --> 01:21:00,771 Hank, stop the bus! 937 01:21:07,696 --> 01:21:09,738 Hank, grenade! 938 01:21:32,053 --> 01:21:35,306 (man) Lost contact, 045. 939 01:21:35,390 --> 01:21:39,226 Security release code 45. Over. 940 01:21:44,482 --> 01:21:47,359 No response, sir. Repeat, no contact. 941 01:21:47,444 --> 01:21:50,946 CTU two minutes out. Repeat 2-0 minutes. 942 01:22:16,097 --> 01:22:18,390 Oh, shit. Shit. 943 01:24:10,587 --> 01:24:12,504 Move, move! Into position! 944 01:24:16,885 --> 01:24:18,761 Move it! Go! 945 01:24:22,682 --> 01:24:24,850 Set on target! 946 01:24:25,977 --> 01:24:27,227 Fire! 947 01:25:14,943 --> 01:25:16,443 Where are you off to? 948 01:25:18,363 --> 01:25:20,614 Three weeks R&R. 949 01:25:20,698 --> 01:25:25,494 Which for me means my sofa, a good book and tea. 950 01:25:25,578 --> 01:25:28,080 It sounds very nice right about now. 951 01:25:28,957 --> 01:25:30,791 That it does. 952 01:25:30,875 --> 01:25:32,876 We couldn't have put this together without you. 953 01:25:35,046 --> 01:25:36,296 Thanks, John. 954 01:25:40,927 --> 01:25:44,304 Well, over the next few weeks, 955 01:25:44,389 --> 01:25:47,516 while you're recovering on your sofa, 956 01:25:47,600 --> 01:25:49,143 you might feel the need for dinner 957 01:25:49,227 --> 01:25:51,812 and something a little stronger than tea. 958 01:25:51,896 --> 01:25:55,399 If I do, I think you should remember 959 01:25:55,483 --> 01:25:58,068 what a wise man told me about Napoleon. 960 01:25:58,153 --> 01:26:00,028 And what was that? 961 01:26:01,156 --> 01:26:03,115 Show up and see what happens. 962 01:26:08,496 --> 01:26:12,040 Where are they sending you next? 963 01:26:12,125 --> 01:26:15,919 Well, I was thinking I would hang around here for a while. 964 01:26:17,380 --> 01:26:19,506 I like the weather. 965 01:26:19,591 --> 01:26:23,927 Plus they send me back home and I'll just get into more trouble. 966 01:26:24,012 --> 01:26:27,973 - Wouldn't want that. - You were right, by the way. 967 01:26:28,057 --> 01:26:31,768 - About what? - About Marty. 968 01:26:31,853 --> 01:26:36,773 Even with everything that happened, it's not enough. 969 01:26:38,526 --> 01:26:42,237 No. No, it never is. 970 01:26:45,366 --> 01:26:49,411 Still, it's pretty good. 971 01:26:52,081 --> 01:26:55,083 Come on, you two. There's fishing to be done. 972 01:26:55,919 --> 01:26:57,920 (indistinct)