1 00:00:00,001 --> 00:00:05,001 Sync & corrections by Costa Dax www.addic7ed.com 2 00:00:05,853 --> 00:00:07,854 PRIDE: NCIS! Stop! 3 00:00:07,878 --> 00:00:09,878 (GUN SHOTS) 4 00:00:19,133 --> 00:00:22,202 (HORN HONKING) 5 00:00:22,270 --> 00:00:24,438 (SIREN WAILS) 6 00:00:28,676 --> 00:00:31,445 (PANTING) 7 00:00:31,512 --> 00:00:34,047 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 8 00:00:34,115 --> 00:00:36,650 ♪ Bang, bang, bang, bang ♪ 9 00:00:36,717 --> 00:00:39,152 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 10 00:00:39,220 --> 00:00:40,454 ♪ How, how, how, how ♪ 11 00:00:40,521 --> 00:00:42,856 ♪ Hey, hey ♪ 12 00:00:42,870 --> 00:00:48,680 ♪ ♪ 13 00:00:48,696 --> 00:00:49,863 ♪ You gotta come on. ♪ 14 00:00:49,887 --> 00:00:51,587 ♪ ♪ 15 00:00:52,643 --> 00:00:53,643 _ 16 00:00:53,668 --> 00:00:56,570 DR. TANAKA: I wish I had something more concrete to tell you. 17 00:00:56,637 --> 00:00:58,305 Everything appears normal. 18 00:00:58,372 --> 00:00:59,906 You're sure? 19 00:00:59,974 --> 00:01:01,908 We found no irregularities in your brain scans, 20 00:01:01,976 --> 00:01:04,811 and comprehensive testing of any residual drugs in your system 21 00:01:04,879 --> 00:01:07,247 all came back clean. 22 00:01:07,315 --> 00:01:08,348 It's just the nightmares 23 00:01:08,416 --> 00:01:10,750 I've been having are intense. 24 00:01:10,818 --> 00:01:12,319 Well, you were tortured, Dwayne. 25 00:01:12,386 --> 00:01:14,454 Exposed to powerful hallucinogens. 26 00:01:14,482 --> 00:01:15,802 The truth is, there's still a lot 27 00:01:15,826 --> 00:01:17,346 we don't understand about these drugs. 28 00:01:17,391 --> 00:01:19,303 Yeah, but there must be some way to get the nightmares to stop. 29 00:01:19,327 --> 00:01:20,647 Fill the prescription I gave you. 30 00:01:20,695 --> 00:01:22,329 Take the sleeping pills. 31 00:01:22,396 --> 00:01:24,531 Can't risk it. Never know when I might get called out. 32 00:01:24,599 --> 00:01:25,999 You also can't risk 33 00:01:26,067 --> 00:01:28,301 going weeks without a good night's sleep. 34 00:01:28,369 --> 00:01:31,304 It's dangerous physically and mentally. 35 00:01:31,372 --> 00:01:35,709 And you threw that prescription away, didn't you? 36 00:01:41,015 --> 00:01:42,816 It's always the same people. 37 00:01:42,884 --> 00:01:45,152 A victim from a past case, 38 00:01:45,219 --> 00:01:48,188 a guy in a red suit. 39 00:01:48,256 --> 00:01:49,990 Think it means something? 40 00:01:50,057 --> 00:01:52,359 Maybe but not necessarily. 41 00:01:52,426 --> 00:01:55,328 Just remember, it is not the dream 42 00:01:55,396 --> 00:01:58,298 telling you something, it's you telling yourself. 43 00:01:58,766 --> 00:01:59,966 (PHONE BEEPING) 44 00:02:00,034 --> 00:02:01,034 (SIGHS) 45 00:02:01,068 --> 00:02:04,203 - _ - It's Loretta. 46 00:02:04,271 --> 00:02:05,839 I need to go. 47 00:02:05,907 --> 00:02:07,841 - Tell her I said hi. - Yeah. 48 00:02:07,909 --> 00:02:09,709 Dwayne. 49 00:02:12,580 --> 00:02:14,300 You're just gonna toss it again, aren't you? 50 00:02:15,550 --> 00:02:18,919 Well, if the sleeping issues persist, come back. 51 00:02:18,986 --> 00:02:21,388 We could try some more... 52 00:02:21,455 --> 00:02:23,089 innovative options. 53 00:02:23,157 --> 00:02:25,825 Sure. 54 00:02:25,893 --> 00:02:27,227 Thanks. 55 00:02:29,430 --> 00:02:31,198 It's from 1998. 56 00:02:31,265 --> 00:02:33,700 Uh, case 5-3-6-4. 57 00:02:33,768 --> 00:02:35,001 (MOUTHS) 58 00:02:35,069 --> 00:02:37,437 Yes, I need the M.E. reports 59 00:02:37,505 --> 00:02:39,573 and any evidence in storage 60 00:02:39,640 --> 00:02:41,875 as soon as possible, please. 61 00:02:41,943 --> 00:02:43,176 Thank you. 62 00:02:43,244 --> 00:02:46,246 '98... year we met. 63 00:02:46,314 --> 00:02:48,949 You were still a Jefferson Parish sheriff. 64 00:02:49,016 --> 00:02:51,718 And you took over this place, 65 00:02:51,786 --> 00:02:53,853 changing everything 66 00:02:53,921 --> 00:02:55,922 and getting everyone's feathers ruffled. 67 00:02:55,990 --> 00:02:59,559 I did make a lot of old men mad, didn't I? 68 00:02:59,627 --> 00:03:01,428 Progress usually does. 69 00:03:01,495 --> 00:03:03,396 You looking into a case? 70 00:03:03,464 --> 00:03:05,065 The first we worked together. 71 00:03:05,132 --> 00:03:06,600 Ashley Griffin. 72 00:03:06,667 --> 00:03:08,935 Teenager who went missing, 73 00:03:09,003 --> 00:03:11,271 was found dead a few days later. 74 00:03:11,339 --> 00:03:13,373 Jerrod Wallis was still officially 75 00:03:13,441 --> 00:03:15,542 the M.E. at that point, 76 00:03:15,610 --> 00:03:17,177 so it was his case. 77 00:03:18,479 --> 00:03:20,213 He confirmed that a baseball bat found 78 00:03:20,281 --> 00:03:21,982 with the body was the murder weapon. 79 00:03:22,049 --> 00:03:24,050 But he couldn't tie it to our prime suspect. 80 00:03:24,118 --> 00:03:25,585 Elliot Whitman. 81 00:03:25,653 --> 00:03:27,988 You remembering all this from over 20 years ago? 82 00:03:28,055 --> 00:03:29,956 I wish. No. 83 00:03:30,024 --> 00:03:32,959 I got a call from NYPD. 84 00:03:33,027 --> 00:03:35,595 They currently have Elliot Whitman in custody. 85 00:03:35,663 --> 00:03:37,897 - He's in New York? - Evidently, 86 00:03:37,965 --> 00:03:39,432 there was a fire in his apartment. 87 00:03:39,500 --> 00:03:43,103 And the firefighters broke through a wall 88 00:03:43,170 --> 00:03:46,072 and discovered this hidden in the vent. 89 00:03:46,140 --> 00:03:48,808 Elliot Whitman is still flagged as a person on interest 90 00:03:48,876 --> 00:03:50,844 in the Ashley Griffin murder, 91 00:03:50,911 --> 00:03:52,779 so they tested for DNA. 92 00:03:52,847 --> 00:03:54,514 Yeah, they're hers, Dwayne. 93 00:03:54,582 --> 00:03:56,750 He kept them all these years. 94 00:03:56,817 --> 00:03:58,777 He claims he had no idea that box was in the vent. 95 00:03:58,801 --> 00:04:00,787 Yeah, he's a good liar. Always was. 96 00:04:00,855 --> 00:04:02,922 Well, we still have to prove it. 97 00:04:02,990 --> 00:04:06,159 And they don't have enough to hold him for very long. 98 00:04:06,227 --> 00:04:09,029 I told NYPD that I would look through the autopsy 99 00:04:09,096 --> 00:04:10,697 and forensic files, 100 00:04:10,765 --> 00:04:12,799 see if there was anything I could find to help. 101 00:04:12,867 --> 00:04:14,547 You know I had to cancel a trip to New York 102 00:04:14,571 --> 00:04:16,102 a couple weeks ago. 103 00:04:16,170 --> 00:04:18,271 Laurel must have been very disappointed. 104 00:04:18,339 --> 00:04:21,408 Sounds like this might be a perfect time for a visit. 105 00:04:22,877 --> 00:04:24,210 Yeah, when's the, uh, 106 00:04:24,278 --> 00:04:26,980 the next training course taking place? 107 00:04:27,048 --> 00:04:29,449 Okay, and what's the deadline to apply for the opening? 108 00:04:29,517 --> 00:04:31,284 - Got a hit on his credit card. - Oh. 109 00:04:31,352 --> 00:04:32,653 Oh, sorry. (STAMMERING) 110 00:04:32,721 --> 00:04:35,121 Uh-uh-uh... that's-that's great, that's all I needed to know. 111 00:04:35,145 --> 00:04:36,312 Thank you. Bye. 112 00:04:36,390 --> 00:04:37,891 What are you applying for? 113 00:04:37,958 --> 00:04:41,528 Huh? I am applying... 114 00:04:41,595 --> 00:04:44,331 for a refi on my house, 'cause these rates, 115 00:04:44,398 --> 00:04:46,232 I'm telling you, they're dynamite. 116 00:04:47,802 --> 00:04:49,682 - Did you say you found your brother? - Not yet. 117 00:04:49,750 --> 00:04:51,384 But Cade used one of his credit cards 118 00:04:51,451 --> 00:04:54,007 outside of Mobile yesterday, so he didn't go far. 119 00:04:54,075 --> 00:04:55,709 Has Patton got a hit on his cell? 120 00:04:55,776 --> 00:04:57,177 Been off-line for a week now. 121 00:04:57,244 --> 00:04:59,244 And he hasn't reached out to the girlfriend at all? 122 00:04:59,268 --> 00:05:01,281 Not since he left her and her son at that motel. 123 00:05:01,349 --> 00:05:03,427 Man, it's just, it's weird that they don't know why 124 00:05:03,451 --> 00:05:04,551 he hid them away like that. 125 00:05:04,619 --> 00:05:06,429 Well, that's why I brought 'em back with me. 126 00:05:06,453 --> 00:05:08,688 Figured they'd be safer at my place until I find him. 127 00:05:08,756 --> 00:05:10,690 Yeah, well, you know, I got an old PS3 128 00:05:10,758 --> 00:05:13,039 and some games I don't play anymore if the kid gets bored. 129 00:05:13,063 --> 00:05:15,995 Bored? I live right on the water, he can fish for hours. 130 00:05:16,063 --> 00:05:18,423 Yeah, you're right. I should probably give you my Xbox, too. 131 00:05:18,447 --> 00:05:19,567 HANNAH: Any other witnesses? 132 00:05:19,591 --> 00:05:20,934 What is that, a new case? 133 00:05:21,001 --> 00:05:22,569 Actually, it's an old one. 134 00:05:22,636 --> 00:05:25,038 Murder Pride was involved with 20 years ago. 135 00:05:25,106 --> 00:05:27,173 16-year-old, Ashley Griffin. 136 00:05:27,241 --> 00:05:29,509 Daughter of the dean at a local school for troubled kids. 137 00:05:29,577 --> 00:05:31,421 Guy they thought killed her was the same age. 138 00:05:31,445 --> 00:05:33,045 HANNAH: Elliot Whitman. He was a student 139 00:05:33,069 --> 00:05:34,972 at the Fresh Start Academy where her dad worked. 140 00:05:35,015 --> 00:05:36,182 Witness saw him follow Ashley 141 00:05:36,250 --> 00:05:37,417 the day she went missing. 142 00:05:37,485 --> 00:05:39,285 Four days later, her body was found 143 00:05:39,353 --> 00:05:41,621 in a shed a couple of miles from campus. 144 00:05:41,689 --> 00:05:43,100 HANNAH: She was severely beaten. 145 00:05:43,124 --> 00:05:44,964 Time of death indicates that she was kept alive 146 00:05:45,032 --> 00:05:46,672 until the morning the body was discovered. 147 00:05:46,696 --> 00:05:48,528 No sign of sexual assault, though. 148 00:05:48,596 --> 00:05:51,097 So the killer left her alive just to terrorize her? 149 00:05:51,165 --> 00:05:52,966 Maybe he was working up the nerve. 150 00:05:53,033 --> 00:05:54,868 Pride was at JPSO then. 151 00:05:54,935 --> 00:05:56,436 I didn't know he was on this case. 152 00:05:56,504 --> 00:05:58,144 Another sheriff was the lead investigator. 153 00:05:58,150 --> 00:05:59,530 Pride was just brought in to assist. 154 00:05:59,540 --> 00:06:01,260 Case fell apart not long after that, though. 155 00:06:01,319 --> 00:06:02,639 Whitman maintained his innocence, 156 00:06:02,663 --> 00:06:04,210 and there wasn't any hard evidence. 157 00:06:04,278 --> 00:06:06,212 - Why bring it up now? - Because Pride 158 00:06:06,280 --> 00:06:07,720 just got one more shot at this jerk. 159 00:06:11,619 --> 00:06:13,319 PRIDE: Hey, Laurel, it's Dad. 160 00:06:13,387 --> 00:06:17,090 Grabbing something to eat sounds great. 161 00:06:17,158 --> 00:06:20,059 I'll keep you posted on my schedule. 162 00:06:20,127 --> 00:06:21,895 - Can't wait to see you. - (HORN HONKING) 163 00:06:21,919 --> 00:06:24,219 En route to get this. I-I-I'll try again later. 164 00:06:24,298 --> 00:06:26,766 - (INDISTINCT CHATTER) - (PHONES RINGING) 165 00:06:26,834 --> 00:06:29,402 Oh, thanks so much. 166 00:06:29,470 --> 00:06:30,770 Special Agent Pride? 167 00:06:30,838 --> 00:06:32,906 Mm. Lieutenant Baker. 168 00:06:32,973 --> 00:06:34,774 Thanks for opening your doors. 169 00:06:34,842 --> 00:06:37,277 We are happy for any assistance you can give. 170 00:06:37,344 --> 00:06:38,344 Whitman still in custody? 171 00:06:38,379 --> 00:06:39,846 Uh, for now. 172 00:06:39,914 --> 00:06:42,315 But he claims he didn't know the box was in that vent. 173 00:06:42,383 --> 00:06:43,817 Unfortunately, we were unable 174 00:06:43,884 --> 00:06:46,286 to find his prints or DNA on the box 175 00:06:46,353 --> 00:06:48,121 or the items inside. 176 00:06:48,130 --> 00:06:49,380 Which means he's being careful. 177 00:06:49,410 --> 00:06:51,460 Well, it's working. Right now we don't have anything 178 00:06:51,470 --> 00:06:52,502 that'll hold up in court. 179 00:06:52,508 --> 00:06:53,550 Mind if I talk to him? 180 00:06:53,594 --> 00:06:55,528 He's in interrogation with one of my detectives. 181 00:06:55,596 --> 00:06:58,531 Maybe you can get more out of him than we have. 182 00:06:58,599 --> 00:07:01,835 You understand why I'm finding this hard to believe, right? 183 00:07:01,902 --> 00:07:04,671 I don't know how many times I can say it, Detective. 184 00:07:04,738 --> 00:07:07,640 I have never seen any of that stuff before. 185 00:07:07,708 --> 00:07:10,810 Mm. So who is this mysterious person you believe 186 00:07:10,878 --> 00:07:13,159 - is hiding things in your apartment? - (KNOCKING ON DOOR) 187 00:07:13,183 --> 00:07:14,183 Hmm? 188 00:07:14,248 --> 00:07:15,782 Sorry for the intrusion, Cabrera. 189 00:07:15,810 --> 00:07:17,330 I got somebody here who'd like a word. 190 00:07:17,354 --> 00:07:18,952 This is Special Agent Dwayne Pride 191 00:07:19,019 --> 00:07:21,354 with NCIS. 192 00:07:22,556 --> 00:07:23,890 You remember me, Mr. Whitman? 193 00:07:23,958 --> 00:07:25,492 (CRYING) 194 00:07:25,559 --> 00:07:26,759 No. No, please. 195 00:07:28,362 --> 00:07:30,296 You've got to keep him away. 196 00:07:30,364 --> 00:07:32,004 You can't leave me alone with him, please. 197 00:07:32,028 --> 00:07:33,068 CABRERA: Okay, okay, okay. 198 00:07:33,133 --> 00:07:35,068 He'll hurt me again, just like the last time. 199 00:07:35,135 --> 00:07:36,169 CABRERA: Mr. Whitman. 200 00:07:36,237 --> 00:07:37,337 BAKER: Agent Pride. 201 00:07:37,404 --> 00:07:38,972 - Out! - WHITMAN: Keep him away from me! 202 00:07:38,985 --> 00:07:40,485 ♪ ♪ 203 00:07:41,571 --> 00:07:44,071 ♪ ♪ 204 00:07:45,396 --> 00:07:47,530 So, you screwed up your case 20 years ago 205 00:07:47,598 --> 00:07:49,879 - and now you're about to screw up mine? - BAKER: Cabrera. 206 00:07:49,903 --> 00:07:52,602 First off, I never touched Whitman. 207 00:07:52,670 --> 00:07:54,003 And he knows that. 208 00:07:54,071 --> 00:07:56,239 But somebody did. 209 00:07:56,307 --> 00:07:59,275 I was brought in to the case late. 210 00:07:59,343 --> 00:08:02,679 The lead was Frank McTeague, a good cop. 211 00:08:02,747 --> 00:08:05,014 30 years on the job, 212 00:08:05,082 --> 00:08:07,050 but he got obsessed with Whitman. 213 00:08:07,118 --> 00:08:09,552 Let it get personal. 214 00:08:09,620 --> 00:08:11,980 Was there any physical evidence tying Whitman to the murder? 215 00:08:12,004 --> 00:08:14,758 No, just one witness who'd seen him following Ashley. 216 00:08:14,825 --> 00:08:16,226 That's pretty thin. 217 00:08:16,293 --> 00:08:17,694 Which Elliot Whitman knew. 218 00:08:17,762 --> 00:08:19,062 He was arrogant. 219 00:08:19,130 --> 00:08:20,730 Taunted McTeague about how 220 00:08:20,798 --> 00:08:22,599 he was gonna walk free. 221 00:08:22,666 --> 00:08:24,968 Frank knew he needed a confession. 222 00:08:24,995 --> 00:08:26,355 So he tried to beat it out of him. 223 00:08:26,379 --> 00:08:27,604 Detective, enough. 224 00:08:27,671 --> 00:08:29,372 He's right. 225 00:08:29,440 --> 00:08:31,274 Whitman kept at McTeague 226 00:08:31,342 --> 00:08:32,909 until he finally snapped. 227 00:08:32,977 --> 00:08:35,044 I never should have left them alone. 228 00:08:35,112 --> 00:08:37,947 I broke it up, but-but the damage was done. 229 00:08:38,015 --> 00:08:40,950 Whitman's family threatened to sue. 230 00:08:41,018 --> 00:08:42,318 D.A. dropped the case. 231 00:08:42,386 --> 00:08:43,487 We had to let him go. 232 00:08:43,554 --> 00:08:44,888 Well, it's not gonna happen here. 233 00:08:44,955 --> 00:08:46,222 We got this, Lou. 234 00:08:46,290 --> 00:08:49,292 Cabrera, you're good but green. 235 00:08:49,360 --> 00:08:50,960 Someone offers to assist 236 00:08:51,028 --> 00:08:52,868 with as much experience as Special Agent Pride, 237 00:08:52,892 --> 00:08:54,230 you take that help. 238 00:08:54,298 --> 00:08:58,501 We can hold Whitman on suspicion for another 24 hours, tops. 239 00:08:58,569 --> 00:09:00,637 We don't find something more concrete, 240 00:09:00,704 --> 00:09:03,306 he is going to walk again. 241 00:09:03,374 --> 00:09:06,509 Show him what we got. 242 00:09:11,482 --> 00:09:14,517 All I want is justice for Ashley Griffin. 243 00:09:14,585 --> 00:09:16,920 It's been a long time coming. 244 00:09:19,056 --> 00:09:20,924 It's not just Ashley. 245 00:09:20,991 --> 00:09:22,792 Truth is, it's a lucky break 246 00:09:22,860 --> 00:09:24,928 we got Whitman in custody at all. 247 00:09:24,995 --> 00:09:27,297 The fire. 248 00:09:27,364 --> 00:09:29,199 It started in the neighbor's apartment. 249 00:09:29,266 --> 00:09:31,201 When the firefighters broke through the wall, 250 00:09:31,268 --> 00:09:33,770 they found the box. 251 00:09:35,773 --> 00:09:37,540 These were in the box, too? 252 00:09:37,608 --> 00:09:39,876 CABRERA: With Ashley's underwear. 253 00:09:39,944 --> 00:09:42,011 Any DNA? 254 00:09:42,079 --> 00:09:44,981 Nothing. These three were wiped clean. 255 00:09:45,049 --> 00:09:46,382 You know what I think they are? 256 00:09:46,450 --> 00:09:47,617 Trophies. 257 00:09:47,685 --> 00:09:49,152 Yeah. 258 00:09:49,220 --> 00:09:50,987 Which means that Whitman killed 259 00:09:51,055 --> 00:09:54,524 at least three other women over the last 20 years. 260 00:09:58,729 --> 00:10:00,496 HANNAH: Tell us what you need, Pride. 261 00:10:00,564 --> 00:10:03,566 We need to look at Ashley's murder with fresh eyes. 262 00:10:03,634 --> 00:10:06,703 Talk to anyone who was at the school when she was killed. 263 00:10:06,770 --> 00:10:08,037 See what they remember. 264 00:10:08,105 --> 00:10:09,472 I'll start tracking 'em down. 265 00:10:09,540 --> 00:10:11,007 PRIDE: Sebastian. 266 00:10:11,075 --> 00:10:13,275 Loretta has all the evidence from the '98 investigation. 267 00:10:13,299 --> 00:10:14,711 Can you give her a hand? 268 00:10:14,778 --> 00:10:16,458 Yeah, sure. We'll put everything underneath 269 00:10:16,482 --> 00:10:17,547 a 2019 microscope. 270 00:10:17,615 --> 00:10:19,983 Okay. And we got some new leads. 271 00:10:20,050 --> 00:10:22,752 NYPD forwarded you everything they have 272 00:10:22,820 --> 00:10:25,255 on three items found in the same box 273 00:10:25,322 --> 00:10:28,758 where Whitman kept Ashley's undergarment. 274 00:10:28,826 --> 00:10:30,093 GREGORIO: All women's things. 275 00:10:30,161 --> 00:10:32,295 What, do you think they're trophies from other kills? 276 00:10:32,320 --> 00:10:34,198 PRIDE: I do. But we need to prove it. 277 00:10:34,265 --> 00:10:36,232 Connect them to specific murders. 278 00:10:36,300 --> 00:10:38,105 And then connect Whitman to these victims. 279 00:10:38,130 --> 00:10:39,588 We should look for similar crimes 280 00:10:39,613 --> 00:10:41,695 in places where Whitman lived or worked. 281 00:10:41,739 --> 00:10:44,007 Yeah, that's a good place to start. 282 00:10:44,074 --> 00:10:45,675 I'm gonna check out his apartment, 283 00:10:45,743 --> 00:10:47,043 but I'm reachable 284 00:10:47,111 --> 00:10:49,445 if you find anything. 285 00:10:49,513 --> 00:10:52,048 Most serial killers stick to the same hunting grounds, 286 00:10:52,116 --> 00:10:55,018 but Whitman's moved around a lot in the last 20 years. 287 00:10:56,287 --> 00:10:57,921 Then we'd better start digging. 288 00:10:57,988 --> 00:10:59,923 Yeah. 289 00:11:03,994 --> 00:11:05,161 (EXHALES) 290 00:11:07,431 --> 00:11:08,965 Oh. Hey, Chris. 291 00:11:09,033 --> 00:11:10,867 We weren't expecting you back till tonight. 292 00:11:10,935 --> 00:11:13,375 Oh, I'm not staying. I just wanted to drop off some groceries. 293 00:11:13,437 --> 00:11:14,971 Saw the pantry was getting low. 294 00:11:15,039 --> 00:11:17,073 Aw, that's sweet. But I actually went shopping. 295 00:11:17,141 --> 00:11:19,876 I didn't want you to have to go to any trouble. 296 00:11:19,944 --> 00:11:21,244 Did you find Cade yet? 297 00:11:21,312 --> 00:11:23,212 I didn't. 298 00:11:23,240 --> 00:11:24,840 But he did use his credit card yesterday 299 00:11:24,864 --> 00:11:27,050 just outside of Mobile. 300 00:11:27,117 --> 00:11:29,218 At least that means he's okay. 301 00:11:29,286 --> 00:11:30,887 My buddy's a cop out there. 302 00:11:30,955 --> 00:11:32,115 He's gonna stop by the store, 303 00:11:32,156 --> 00:11:33,556 see if he can find anything useful. 304 00:11:33,580 --> 00:11:34,757 KELLY: Whatever's going on, 305 00:11:34,825 --> 00:11:36,759 it must be pretty bad for him to just... 306 00:11:36,827 --> 00:11:38,795 leave us like that. 307 00:11:38,862 --> 00:11:40,330 I love my brother, 308 00:11:40,397 --> 00:11:41,731 but, uh... 309 00:11:41,799 --> 00:11:44,100 he's had a troubled road. 310 00:11:44,168 --> 00:11:46,135 Struggled with some mental issues. 311 00:11:46,203 --> 00:11:49,439 I know. He told me about his bipolar disorder. 312 00:11:49,506 --> 00:11:50,840 Yeah. 313 00:11:50,908 --> 00:11:54,444 Wouldn't be the first time he just... took off. 314 00:11:54,511 --> 00:11:57,013 Cade wouldn't abandon us. 315 00:11:58,315 --> 00:12:00,083 He wouldn't. 316 00:12:01,318 --> 00:12:03,152 So I'll keep looking. 317 00:12:04,188 --> 00:12:06,155 Thank you again for everything. 318 00:12:06,223 --> 00:12:08,891 No problem. 319 00:12:18,869 --> 00:12:21,004 You okay? 320 00:12:21,071 --> 00:12:22,372 Yeah. 321 00:12:22,439 --> 00:12:24,240 You must be worried. 322 00:12:25,542 --> 00:12:27,877 I hear you and Cade get along pretty well. 323 00:12:27,945 --> 00:12:29,445 I mean, he's cool. 324 00:12:29,513 --> 00:12:31,981 And he's been teaching me to shoot three-pointers. 325 00:12:32,049 --> 00:12:33,449 (CHUCKLES SOFTLY) 326 00:12:33,517 --> 00:12:35,852 I remember him draining those from the corner. 327 00:12:35,919 --> 00:12:37,286 He still got a shot? 328 00:12:37,354 --> 00:12:38,588 Oh, yeah. 329 00:12:41,392 --> 00:12:44,360 Look, if there's anything you think I should know about Cade, 330 00:12:44,428 --> 00:12:46,262 it could stay between us. 331 00:12:47,297 --> 00:12:48,931 I don't. 332 00:12:49,967 --> 00:12:51,968 You sure? 333 00:12:53,037 --> 00:12:55,671 Look, I said I didn't. Okay? 334 00:13:01,645 --> 00:13:04,147 (BOAT HORN BLOWING) 335 00:13:04,214 --> 00:13:06,849 (CAR HORNS HONKING) 336 00:13:06,917 --> 00:13:08,518 How'd it start? 337 00:13:08,585 --> 00:13:10,153 Grease fire in the neighbor's kitchen. 338 00:13:10,220 --> 00:13:12,321 She tried to put it out with water, 339 00:13:12,389 --> 00:13:14,390 - so it spread. - Was Whitman home at the time? 340 00:13:14,458 --> 00:13:15,591 No. Probably the only reason 341 00:13:15,659 --> 00:13:17,160 the box was still in the vent 342 00:13:17,227 --> 00:13:19,395 when the firefighters arrived. 343 00:13:19,463 --> 00:13:21,364 DISPATCH (OVER RADIO): Unit 14, clear. 344 00:13:21,432 --> 00:13:23,066 Expensive setup. 345 00:13:23,133 --> 00:13:25,034 CABRERA: Oh, yeah. Guessing he spends 346 00:13:25,102 --> 00:13:26,502 most of his time here. 347 00:13:26,570 --> 00:13:28,704 Far as we can tell, Whitman has no friends 348 00:13:28,772 --> 00:13:30,506 or family he stays in touch with. 349 00:13:30,574 --> 00:13:32,608 You get access to his phone, social media accounts? 350 00:13:32,676 --> 00:13:34,921 CABRERA: Our Crime Center's combing through all that now. 351 00:13:34,945 --> 00:13:36,045 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 352 00:13:36,113 --> 00:13:38,047 Appreciate you looping my team in, too. 353 00:13:38,115 --> 00:13:40,450 NYPD's the largest force in the nation. 354 00:13:40,517 --> 00:13:42,452 There's nothing your team can do that we can't. 355 00:13:42,519 --> 00:13:44,319 - You might be surprised. - NADINE: Ma, don't. 356 00:13:44,343 --> 00:13:48,191 What am I supposed to do, live in a hotel room for the rest of my life? 357 00:13:48,258 --> 00:13:49,725 - You a cop? - Detective. 358 00:13:49,793 --> 00:13:50,793 Great. 359 00:13:50,828 --> 00:13:51,908 When are you gonna be done? 360 00:13:51,962 --> 00:13:54,230 - When we're done. - The super said 361 00:13:54,298 --> 00:13:56,378 he won't fix the wall until you people say it's okay. 362 00:13:56,402 --> 00:13:57,733 Excuse me, ma'am. 363 00:13:57,801 --> 00:14:00,562 - You live next door? - Yeah. And if you haven't noticed, 364 00:14:00,587 --> 00:14:02,662 - I have a giant hole in the wall. - Ma. 365 00:14:02,706 --> 00:14:04,807 You have much interaction with Elliot Whitman? 366 00:14:04,875 --> 00:14:06,109 Yeah. 367 00:14:06,176 --> 00:14:07,443 None of it good. 368 00:14:07,511 --> 00:14:10,113 Five times I called management on him. 369 00:14:10,180 --> 00:14:11,948 Leaving his trash in the hall. 370 00:14:12,015 --> 00:14:13,549 Watching sicko videos so loud 371 00:14:13,617 --> 00:14:16,119 - you can hear through the walls. - He's a creep. 372 00:14:16,186 --> 00:14:18,186 He's always hanging out in the halls, staring at me 373 00:14:18,210 --> 00:14:19,388 when I come visit Ma. 374 00:14:19,456 --> 00:14:21,724 Sometimes I won't even come in if he's in town. 375 00:14:21,792 --> 00:14:23,292 How often is he gone? 376 00:14:23,360 --> 00:14:24,927 Not often enough. 377 00:14:24,995 --> 00:14:27,930 A few weeks at a time every now and then. 378 00:14:27,998 --> 00:14:29,398 I'll tell you what, 379 00:14:29,466 --> 00:14:31,067 we're gonna make some calls. 380 00:14:31,135 --> 00:14:34,637 See if we can't get you cleared to start fixing that wall. 381 00:14:35,639 --> 00:14:36,973 Thanks. 382 00:14:37,040 --> 00:14:38,741 At least somebody gets it. 383 00:14:38,809 --> 00:14:40,309 NADINE: Thank you. 384 00:14:41,845 --> 00:14:45,148 Really know how to work that Southern charm, don't you? 385 00:14:45,215 --> 00:14:47,316 Being polite don't cost a thing. 386 00:14:47,384 --> 00:14:50,319 We need to find out where and when Whitman took those trips. 387 00:14:50,387 --> 00:14:51,867 Try and connect him to other murders. 388 00:14:51,922 --> 00:14:53,922 It's still circumstantial. We don't have his prints 389 00:14:53,946 --> 00:14:56,359 or DNA on the box, and he claims it isn't his. 390 00:14:56,426 --> 00:14:57,994 Whitman is careful, 391 00:14:58,061 --> 00:14:59,162 but we're smart. 392 00:14:59,229 --> 00:15:01,197 We just need to stay focused, 393 00:15:01,265 --> 00:15:04,100 build this case one piece at a time. 394 00:15:05,669 --> 00:15:07,537 (SIGHS) 395 00:15:08,772 --> 00:15:10,773 NCIS! On the ground! 396 00:15:12,109 --> 00:15:13,442 Stay down! 397 00:15:14,444 --> 00:15:15,945 Stay down! 398 00:15:16,013 --> 00:15:17,813 - Very exciting. - Hey. 399 00:15:17,881 --> 00:15:20,349 Don't you have evidence to be testing? 400 00:15:20,417 --> 00:15:23,186 Yeah, and I'm totally, uh, almost done with it. 401 00:15:24,188 --> 00:15:25,221 Isn't that 402 00:15:25,289 --> 00:15:26,622 the NCIS REACT team? 403 00:15:26,690 --> 00:15:28,991 Yeah, it is. You-you know 'em? 404 00:15:29,059 --> 00:15:30,660 They're... they're amazing. 405 00:15:30,727 --> 00:15:32,728 They handle our most dangerous situations. 406 00:15:32,796 --> 00:15:34,230 Active shooters. 407 00:15:34,298 --> 00:15:36,032 Violent felon takedowns. 408 00:15:36,099 --> 00:15:37,934 What's this about? 409 00:15:38,936 --> 00:15:40,870 I'm actually thinking of applying. 410 00:15:40,938 --> 00:15:42,505 To REACT? 411 00:15:42,573 --> 00:15:44,307 Yeah, what do you think? 412 00:15:44,374 --> 00:15:46,309 It's a terrible idea. 413 00:15:46,376 --> 00:15:48,678 You're a scientist, not that. 414 00:15:48,745 --> 00:15:52,014 Well... man, tell me how you really feel. 415 00:15:52,082 --> 00:15:54,002 Well, I can't even believe you're considering it. 416 00:15:54,918 --> 00:15:56,252 Now... 417 00:15:57,514 --> 00:15:58,954 What did you find with the evidence? 418 00:15:58,978 --> 00:16:00,489 Not much. 419 00:16:00,517 --> 00:16:01,997 Even using today's mass spectrometer, 420 00:16:02,021 --> 00:16:03,859 I didn't detect any DNA. 421 00:16:03,927 --> 00:16:06,095 So... 422 00:16:06,163 --> 00:16:08,030 we've got nothing to help Pride. 423 00:16:08,098 --> 00:16:09,532 Well, now, I didn't say that. 424 00:16:09,600 --> 00:16:11,534 Uh, when you reviewed these autopsy photos, 425 00:16:11,562 --> 00:16:13,082 you found some inconsistencies, right? 426 00:16:13,106 --> 00:16:15,605 Yes, uh, contusion patterns 427 00:16:15,672 --> 00:16:17,491 and the positioning of the radial fractures. 428 00:16:17,516 --> 00:16:19,141 Yeah, well, something was definitely off, 429 00:16:19,166 --> 00:16:20,608 so I scanned it all into the system, 430 00:16:20,644 --> 00:16:22,578 and the computer is now enhancing all the images, 431 00:16:22,646 --> 00:16:25,081 creating an HD replica of the wounds. 432 00:16:25,105 --> 00:16:26,315 (BEEP) 433 00:16:26,316 --> 00:16:28,584 And you have perfect timing. 434 00:16:28,652 --> 00:16:30,219 Now, that's excellent, Sebastian. 435 00:16:30,287 --> 00:16:31,420 There. 436 00:16:31,488 --> 00:16:33,422 - Can you zoom in? - Yeah. 437 00:16:33,490 --> 00:16:35,291 The brain pattern 438 00:16:35,359 --> 00:16:37,560 matches the wood bat they found at the scene. 439 00:16:37,628 --> 00:16:39,562 The other one has a... 440 00:16:39,630 --> 00:16:41,297 crosshatched pattern. 441 00:16:41,365 --> 00:16:43,466 I think it's fiberglass. 442 00:16:43,533 --> 00:16:46,769 Which would mean that there wasn't just one murder weapon. 443 00:16:46,837 --> 00:16:48,871 There were two. 444 00:16:48,939 --> 00:16:50,906 PRIDE: Uh... interesting. 445 00:16:50,974 --> 00:16:52,942 LAUREL: Yeah, I guess. 446 00:16:53,010 --> 00:16:55,478 It's an assistant manager position 447 00:16:55,545 --> 00:16:57,280 in Special Events. 448 00:16:57,347 --> 00:16:59,115 Ah, well, that sounds like a promotion. 449 00:16:59,182 --> 00:17:01,150 You gonna take it? 450 00:17:01,218 --> 00:17:05,187 No, which is exactly what I told you two minutes ago. 451 00:17:07,324 --> 00:17:10,259 Sorry, my mind wandered. 452 00:17:10,327 --> 00:17:11,794 You can't blame yourself, Dad. 453 00:17:11,862 --> 00:17:13,629 That sheriff was your senior officer. 454 00:17:13,697 --> 00:17:15,631 And if I kept my eye on him... 455 00:17:15,699 --> 00:17:17,633 Whitman might not have walked 456 00:17:17,701 --> 00:17:21,437 and three more women might still be alive today. 457 00:17:21,505 --> 00:17:24,073 You said this guy was some kind of legend 458 00:17:24,141 --> 00:17:25,675 in the department, right? 459 00:17:25,742 --> 00:17:27,582 Yeah, a lot of what I know about investigating, 460 00:17:27,606 --> 00:17:29,245 I learned from Frank McTeague. 461 00:17:29,313 --> 00:17:31,180 So how exactly were you supposed to stop him? 462 00:17:31,248 --> 00:17:33,683 By not believing such an obvious lie. 463 00:17:33,750 --> 00:17:35,284 How'd he get you out of the room? 464 00:17:35,352 --> 00:17:37,586 He told me to get the kid a soda and something to eat. 465 00:17:37,654 --> 00:17:39,522 That sounds pretty legit to me. 466 00:17:39,589 --> 00:17:43,125 But I knew how much McTeague hated Whitman by then. 467 00:17:43,193 --> 00:17:46,095 I should have figured out what he was planning. 468 00:17:46,163 --> 00:17:47,763 You weren't his babysitter, Dad. 469 00:17:47,831 --> 00:17:48,931 (SCOFFS) Honey... 470 00:17:48,999 --> 00:17:50,032 CABRERA: Excuse me. 471 00:17:50,100 --> 00:17:52,134 Sorry to interrupt. 472 00:17:52,202 --> 00:17:54,170 You must be Laurel. 473 00:17:54,237 --> 00:17:55,938 PRIDE: Honey... 474 00:17:56,006 --> 00:17:57,173 Detective Cabrera. 475 00:17:57,240 --> 00:17:58,374 David. 476 00:17:58,442 --> 00:18:00,276 - (BEEPING) - Place was my suggestion. 477 00:18:00,344 --> 00:18:01,844 Hope it's okay. 478 00:18:02,879 --> 00:18:04,613 It's perfect. 479 00:18:04,681 --> 00:18:06,482 You have excellent taste. 480 00:18:06,550 --> 00:18:07,550 Only the best 481 00:18:07,617 --> 00:18:09,118 for Special Agent Pride. 482 00:18:09,186 --> 00:18:11,164 We have such respect for your father. 483 00:18:11,189 --> 00:18:13,789 Is there something I can help you with, Cabrera? 484 00:18:13,857 --> 00:18:16,992 I have been working with your team in New Orleans. 485 00:18:17,060 --> 00:18:18,494 - Mm-hmm. - I like that, uh... 486 00:18:18,562 --> 00:18:20,062 uh, Gregorio? 487 00:18:20,130 --> 00:18:22,365 (CHUCKLES) She reminds me of my sister. 488 00:18:22,432 --> 00:18:23,966 She's a real ballbuster. 489 00:18:24,034 --> 00:18:26,802 You might want to keep that comparison to yourself. 490 00:18:26,870 --> 00:18:28,404 (LAUGHS) 491 00:18:28,472 --> 00:18:30,206 Nah. She gets me. 492 00:18:30,273 --> 00:18:33,309 Anyway, they identified murders in three other states 493 00:18:33,377 --> 00:18:36,679 that they think they can connect to the items in Whitman's box. 494 00:18:36,747 --> 00:18:39,181 All with the same M.O. 495 00:18:39,249 --> 00:18:41,050 You okay hearing this? 496 00:18:41,118 --> 00:18:43,519 I'm a cop's kid; nothing shocks me. 497 00:18:43,587 --> 00:18:45,187 I was a cop's kid, too. 498 00:18:45,255 --> 00:18:47,323 We should... compare notes sometime. 499 00:18:47,391 --> 00:18:48,824 Okay. Cabrera. 500 00:18:50,327 --> 00:18:51,494 Anyway... 501 00:18:51,561 --> 00:18:54,029 three murders, same M.O. 502 00:18:54,097 --> 00:18:56,098 Women abducted, kept alive for several days, 503 00:18:56,166 --> 00:18:57,833 then beat to death and dumped. 504 00:18:57,901 --> 00:19:00,231 All right, so we need to get Whitman's travel information. 505 00:19:00,256 --> 00:19:02,371 We got it from his e-mails, calendars. 506 00:19:02,439 --> 00:19:05,074 We can place him a couple hours' drive from all three. 507 00:19:05,142 --> 00:19:06,742 Well, that's enough to arrest him, right? 508 00:19:06,766 --> 00:19:08,277 - Should be. - Problem is, 509 00:19:08,345 --> 00:19:10,513 we got more than we bargained for. 510 00:19:10,580 --> 00:19:13,015 Your team didn't just find those three. 511 00:19:13,083 --> 00:19:14,917 They found four more. 512 00:19:14,985 --> 00:19:16,719 Four additional murders? 513 00:19:16,787 --> 00:19:18,387 Almost identical. 514 00:19:18,455 --> 00:19:21,090 Women kept alive for several days, then killed, 515 00:19:21,158 --> 00:19:22,958 all across the U.S. 516 00:19:23,026 --> 00:19:24,393 Only Whitman... 517 00:19:24,461 --> 00:19:26,929 he was nowhere near those other four. 518 00:19:26,997 --> 00:19:28,697 He couldn't have done it. 519 00:19:28,765 --> 00:19:31,066 Well, that fits in with our M.E.'s analysis 520 00:19:31,134 --> 00:19:33,035 of Ashley Griffin's murder. 521 00:19:33,103 --> 00:19:34,236 She says that two weapons 522 00:19:34,304 --> 00:19:35,371 were used. 523 00:19:35,439 --> 00:19:36,772 Blows were delivered 524 00:19:36,840 --> 00:19:39,575 from opposite directions with different levels of force. 525 00:19:39,643 --> 00:19:41,744 Two killers. 526 00:19:41,812 --> 00:19:44,980 And one of 'em's still out there. 527 00:19:45,004 --> 00:19:48,304 ♪ ♪ 528 00:19:49,228 --> 00:19:51,928 ♪ ♪ 529 00:19:52,866 --> 00:19:55,468 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 530 00:19:55,536 --> 00:19:57,437 Laurel's new place is-is great. 531 00:19:57,504 --> 00:19:58,805 It's really charming. 532 00:19:58,872 --> 00:20:00,239 WADE: So, smaller than a closet, 533 00:20:00,307 --> 00:20:01,641 louder than a rock concert? 534 00:20:01,709 --> 00:20:02,809 That's right. 535 00:20:02,876 --> 00:20:04,143 Really has that New York... 536 00:20:04,211 --> 00:20:05,678 - (HORN HONKING) - ...feel. 537 00:20:05,746 --> 00:20:07,313 Hey, nothing in the evidence 538 00:20:07,381 --> 00:20:08,915 to identify the second killer? 539 00:20:08,983 --> 00:20:10,183 No. 540 00:20:10,250 --> 00:20:11,818 Sebastian ran everything collected 541 00:20:11,885 --> 00:20:14,754 at the time for DNA but didn't get any hits. 542 00:20:14,822 --> 00:20:15,989 Yeah, well, maybe... 543 00:20:16,056 --> 00:20:17,957 Hank Griffin... 544 00:20:18,025 --> 00:20:19,625 can point us 545 00:20:19,693 --> 00:20:20,693 to someone. 546 00:20:20,728 --> 00:20:21,828 Ashley's father? 547 00:20:21,895 --> 00:20:24,364 Yeah. He, uh, he just got back into town. 548 00:20:24,431 --> 00:20:27,433 Hannah and Chris are heading there to talk to him, 549 00:20:27,501 --> 00:20:29,302 see if he can tell us who Whitman 550 00:20:29,370 --> 00:20:31,537 - was close to at the school. - Well, if they've got 551 00:20:31,605 --> 00:20:33,373 a name and it's in the system, 552 00:20:33,440 --> 00:20:35,274 we can run it against our forensic files. 553 00:20:35,342 --> 00:20:37,343 That sounds like a plan. Thanks, Loretta. 554 00:20:39,346 --> 00:20:41,714 That count as cyberstalking, or...? 555 00:20:42,916 --> 00:20:45,184 Dad, this is... vetting. 556 00:20:45,252 --> 00:20:47,020 He's your partner. 557 00:20:47,087 --> 00:20:49,188 Temporary partner. 558 00:20:49,256 --> 00:20:52,792 Just looking out for you, like I always do. 559 00:20:52,860 --> 00:20:55,895 You seem to be blushing just a tad. 560 00:20:55,963 --> 00:20:57,296 Mm... 561 00:20:57,364 --> 00:20:58,765 (CHUCKLES) 562 00:20:58,989 --> 00:21:00,199 Yep. 563 00:21:00,300 --> 00:21:02,668 GRIFFIN: If those idiot sheriffs hadn't have blown it, 564 00:21:02,736 --> 00:21:04,704 he'd be sitting in a cell right now. 565 00:21:04,772 --> 00:21:07,874 Everybody knew that Elliot was guilty. 566 00:21:07,941 --> 00:21:10,643 You think they actually might be able to get him this time? 567 00:21:10,711 --> 00:21:12,245 (SIGHS) 568 00:21:12,312 --> 00:21:13,679 We don't know. 569 00:21:13,707 --> 00:21:15,187 And I promise you, we'll do our best, 570 00:21:15,211 --> 00:21:16,416 Mr. Griffin. 571 00:21:16,483 --> 00:21:19,852 That snake has been walking free... 572 00:21:19,920 --> 00:21:22,855 (VOICE BREAKING) for 20 years. 573 00:21:22,923 --> 00:21:24,590 While my little baby's... 574 00:21:29,463 --> 00:21:31,397 Sorry. 575 00:21:31,465 --> 00:21:34,434 LASALLE: We read all the original interviews, 576 00:21:34,501 --> 00:21:38,504 but we're trying to get a fuller picture of Whitman. 577 00:21:39,940 --> 00:21:41,340 When he came to Fresh Start, 578 00:21:41,408 --> 00:21:43,843 he wasn't much different than the other students. 579 00:21:43,911 --> 00:21:45,244 Mother was alcoholic. 580 00:21:45,312 --> 00:21:46,913 Father wanted nothing to do with him. 581 00:21:46,980 --> 00:21:49,248 Sounds like he was dealt a pretty rough hand. 582 00:21:49,316 --> 00:21:50,683 A lot of people are. 583 00:21:50,751 --> 00:21:53,252 That's no excuse for bad behavior. 584 00:21:53,320 --> 00:21:54,887 Elliot was sneaky 585 00:21:54,955 --> 00:21:56,556 and manipulative. 586 00:21:56,623 --> 00:21:58,624 Thought he was so much smarter than everybody else. 587 00:21:58,692 --> 00:22:00,332 Your school used some rather controversial 588 00:22:00,356 --> 00:22:01,561 disciplinary methods. 589 00:22:03,330 --> 00:22:05,598 Solitary confinement. Shaved heads. Corporal punishment. 590 00:22:05,666 --> 00:22:06,799 When it was called for. 591 00:22:06,867 --> 00:22:08,034 Yes. 592 00:22:08,102 --> 00:22:10,069 Our job was to turn those kids around. 593 00:22:10,137 --> 00:22:11,804 He have any issues with Ashley 594 00:22:11,872 --> 00:22:14,540 prior to her disappearance? 595 00:22:14,608 --> 00:22:16,542 Not that I knew of. 596 00:22:16,610 --> 00:22:18,478 Ashley didn't go to Fresh Start, 597 00:22:18,545 --> 00:22:19,979 but... 598 00:22:20,047 --> 00:22:21,547 she was on campus visiting me a lot. 599 00:22:21,615 --> 00:22:23,559 And there would have been plenty of opportunities 600 00:22:23,583 --> 00:22:24,750 for them to have interacted. 601 00:22:24,818 --> 00:22:26,578 Is there anyone you can think of that Whitman 602 00:22:26,602 --> 00:22:28,054 - was close to? - No. 603 00:22:28,122 --> 00:22:29,789 His arrogance didn't make him any friends 604 00:22:29,857 --> 00:22:31,757 with the faculty or students. 605 00:22:31,825 --> 00:22:33,726 Spent most of his time alone. 606 00:22:33,794 --> 00:22:36,562 Though I think... 607 00:22:36,630 --> 00:22:39,565 he talked to Parker Lacey sometimes. 608 00:22:39,633 --> 00:22:41,167 Who's Parker Lacey? 609 00:22:41,235 --> 00:22:44,070 He was Elliot's peer mentor when he first arrived 610 00:22:44,138 --> 00:22:45,404 and one of our success stories. 611 00:22:45,472 --> 00:22:48,407 The program... really worked for Parker. 612 00:22:48,475 --> 00:22:51,110 Was he at the school when Ashley disappeared? 613 00:22:51,178 --> 00:22:53,779 No, he graduated a couple years earlier. 614 00:22:53,847 --> 00:22:56,415 But Parker always kept in touch with Elliot. 615 00:22:56,483 --> 00:22:58,584 I was impressed by that, 616 00:22:58,652 --> 00:23:00,892 because the two of 'em couldn't have been more different. 617 00:23:00,916 --> 00:23:01,988 What do you mean? 618 00:23:02,055 --> 00:23:03,990 Elliot was antisocial. 619 00:23:04,057 --> 00:23:06,425 Always had his head in a computer. 620 00:23:06,493 --> 00:23:08,027 And Parker, 621 00:23:08,095 --> 00:23:09,295 he was popular with everybody. 622 00:23:09,363 --> 00:23:12,198 He was a hell of an athlete, too. 623 00:23:12,266 --> 00:23:14,967 He happen to play baseball? 624 00:23:15,035 --> 00:23:18,504 Actually, he was captain of the school team. 625 00:23:21,041 --> 00:23:23,041 GREGORIO: So, this Parker Lacey went to Fresh Start 626 00:23:23,065 --> 00:23:24,810 for anger management issues. 627 00:23:24,878 --> 00:23:27,580 Got into a lot of fights at his old school. 628 00:23:29,850 --> 00:23:32,618 Lives in Cincinnati with his wife and two kids. 629 00:23:32,686 --> 00:23:34,120 He's never been arrested. 630 00:23:34,188 --> 00:23:35,688 What's your problem? 631 00:23:37,124 --> 00:23:39,692 I'm thinking of applying to... 632 00:23:39,760 --> 00:23:41,460 be a part of the REACT team. 633 00:23:41,528 --> 00:23:42,795 Really? 634 00:23:42,863 --> 00:23:45,064 - Yeah. Yeah. - Huh. 635 00:23:45,132 --> 00:23:47,833 Well, I'm thinking of applying to the Royal Ballet. 636 00:23:47,901 --> 00:23:49,869 Maybe we'll both get lucky. (CHUCKLES SOFTLY) 637 00:23:49,937 --> 00:23:52,538 (SIGHS) 638 00:23:54,541 --> 00:23:56,542 Nugget. 639 00:23:56,610 --> 00:23:58,311 Wait, you're serious? 640 00:23:58,378 --> 00:23:59,378 Yeah. 641 00:23:59,446 --> 00:24:00,713 I'm sorry. 642 00:24:00,781 --> 00:24:03,382 Never thought... 643 00:24:03,450 --> 00:24:05,218 Well, never mind. 644 00:24:05,285 --> 00:24:07,053 REACT? Really? 645 00:24:07,120 --> 00:24:08,487 What? Why? 646 00:24:08,555 --> 00:24:10,323 Why does everyone respond like that? 647 00:24:10,390 --> 00:24:12,491 You got to admit, it's a little unexpected. 648 00:24:12,559 --> 00:24:14,227 Yeah, well, I've been growing 649 00:24:14,294 --> 00:24:15,995 as a field agent the last two years. 650 00:24:16,063 --> 00:24:17,763 - I mean... - And you're great, 651 00:24:17,791 --> 00:24:19,231 but REACT is on a whole other level. 652 00:24:19,255 --> 00:24:20,499 Like, why the sudden interest? 653 00:24:20,567 --> 00:24:22,235 I don't know. I guess, uh, sometimes, 654 00:24:22,302 --> 00:24:23,836 I just feel like I'm the... 655 00:24:23,904 --> 00:24:25,238 little brother. 656 00:24:25,305 --> 00:24:27,140 You know? Like I'm this geek that's surrounded 657 00:24:27,150 --> 00:24:28,930 by all these people with all this experience. 658 00:24:28,942 --> 00:24:31,156 I just... I want to be able to stand on my own two feet. 659 00:24:31,181 --> 00:24:33,246 You know how much we love and respect you, right? 660 00:24:33,313 --> 00:24:35,114 You don't have to prove anything to any of us. 661 00:24:35,182 --> 00:24:36,282 (PHONE RINGS) 662 00:24:36,350 --> 00:24:38,551 It's Pride. 663 00:24:38,619 --> 00:24:40,119 Hey. 664 00:24:40,187 --> 00:24:42,255 Hey. Looking good, Brooklyn. 665 00:24:42,322 --> 00:24:43,856 Bite me, Jersey. 666 00:24:43,924 --> 00:24:45,258 What's up? 667 00:24:45,325 --> 00:24:47,893 Cincinnati cops bringing Lacey or what? 668 00:24:47,961 --> 00:24:49,641 Went by his home and office, but he's gone. 669 00:24:49,696 --> 00:24:51,864 Wife said he took off for a fishing trip. 670 00:24:51,932 --> 00:24:53,532 PRIDE: Supposedly unreachable. 671 00:24:53,600 --> 00:24:55,120 - That's convenient. - SEBASTIAN: Yeah. 672 00:24:55,144 --> 00:24:57,470 Well, we have something that might help. 673 00:24:57,537 --> 00:24:59,405 Parker Lacey works as an energy consultant 674 00:24:59,473 --> 00:25:01,251 for a lot of municipal government agencies. 675 00:25:01,275 --> 00:25:02,675 GREGORIO: Means a lot of his travel 676 00:25:02,699 --> 00:25:03,876 is a matter of public record. 677 00:25:03,944 --> 00:25:04,977 SEBASTIAN: Right, so, 678 00:25:05,005 --> 00:25:06,365 here are the four murders we found 679 00:25:06,389 --> 00:25:07,480 that match the M.O. 680 00:25:07,547 --> 00:25:09,382 but for which Whitman has alibis. 681 00:25:09,449 --> 00:25:11,550 And here are the cities 682 00:25:11,618 --> 00:25:12,818 where Parker Lacey was working 683 00:25:12,842 --> 00:25:14,553 at the time those murders were committed. 684 00:25:14,621 --> 00:25:15,888 All close enough to drive. 685 00:25:15,956 --> 00:25:17,256 That's good work. 686 00:25:17,324 --> 00:25:18,357 There's more. 687 00:25:18,425 --> 00:25:19,725 No wonder you love these guys. 688 00:25:19,793 --> 00:25:21,727 Thank you. So, the woman 689 00:25:21,795 --> 00:25:24,463 who was killed in Mississippi was married 690 00:25:24,531 --> 00:25:25,811 to a systems manager that worked 691 00:25:25,835 --> 00:25:27,733 at the same company as Elliot Whitman. 692 00:25:27,801 --> 00:25:29,735 Yeah, turns out that the husband fired Whitman 693 00:25:29,803 --> 00:25:31,771 four months before his wife was killed. 694 00:25:31,838 --> 00:25:33,939 One of 'em feels wronged, the other one gets even? 695 00:25:34,007 --> 00:25:36,167 Yeah, and whichever one has a connection to the victim, 696 00:25:36,191 --> 00:25:38,477 that's the one who has a solid alibi for the murder. 697 00:25:38,517 --> 00:25:40,757 But they didn't kill the husband... they killed his wife. 698 00:25:40,781 --> 00:25:43,092 GREGORIO: No, but you had to see this poor guy on the news 699 00:25:43,116 --> 00:25:44,656 when she went missing. He was a mess. 700 00:25:44,684 --> 00:25:46,686 Which is exactly what Whitman and Lacey intended. 701 00:25:46,753 --> 00:25:48,321 They enjoy 702 00:25:48,388 --> 00:25:51,190 making their real targets suffer. 703 00:25:51,258 --> 00:25:54,860 That's why they keep the victims alive for several days. 704 00:25:54,928 --> 00:25:56,528 Means Ashley wasn't the original target. 705 00:25:57,831 --> 00:25:59,198 Her father was. 706 00:25:59,266 --> 00:26:00,466 All right. 707 00:26:00,534 --> 00:26:02,201 Keep digging into Lacey. 708 00:26:02,269 --> 00:26:03,536 See if we can track him down. 709 00:26:03,603 --> 00:26:05,604 - All right. - All right. 710 00:26:09,543 --> 00:26:11,477 These two are sick. 711 00:26:11,545 --> 00:26:14,380 They probably get off on the planning and the anticipation 712 00:26:14,448 --> 00:26:15,481 as much as the killing. 713 00:26:15,549 --> 00:26:18,517 Why hasn't Whitman asked for a lawyer? 714 00:26:18,585 --> 00:26:20,186 CABRERA: He said 715 00:26:20,253 --> 00:26:23,622 he didn't need one because he's innocent. 716 00:26:23,690 --> 00:26:27,193 Maybe because he wants to be in custody. 717 00:26:27,260 --> 00:26:29,295 Perfect alibi 718 00:26:29,363 --> 00:26:32,031 when another murder happens with the same M.O. 719 00:26:32,099 --> 00:26:34,333 Yeah. Worked for 'em every time before. 720 00:26:34,401 --> 00:26:36,902 It's why we can't find Lacey. 721 00:26:36,970 --> 00:26:39,338 That bastard's taking another victim. 722 00:26:39,406 --> 00:26:40,873 Where is she, Whitman? 723 00:26:40,941 --> 00:26:42,842 Hmm? 724 00:26:42,909 --> 00:26:44,844 - Who? - You know damn well who. 725 00:26:44,911 --> 00:26:46,479 Nadine Schiff. 726 00:26:46,546 --> 00:26:48,166 Your neighbor's daughter. Same neighbor 727 00:26:48,234 --> 00:26:50,201 that complained about you to building management. 728 00:26:50,269 --> 00:26:51,517 That piss you off? Huh? 729 00:26:51,585 --> 00:26:52,718 That why you went after her? 730 00:26:52,786 --> 00:26:54,019 I'm confused. 731 00:26:54,087 --> 00:26:55,921 Did something happen to Nadine? 732 00:26:55,989 --> 00:26:58,090 We just got word she never made it home last night. 733 00:26:58,158 --> 00:26:59,325 WHITMAN: Oh. 734 00:26:59,393 --> 00:27:01,260 That doesn't sound good. 735 00:27:01,328 --> 00:27:03,262 But I've been right here with you. 736 00:27:03,330 --> 00:27:05,397 You son of a bitch. If Lacey hurts her, I... 737 00:27:05,465 --> 00:27:06,665 Hey, hey. Hey, hey, hey. 738 00:27:06,733 --> 00:27:08,567 Don't give him the satisfaction. 739 00:27:08,635 --> 00:27:10,035 (EXHALES) 740 00:27:10,103 --> 00:27:12,438 Lacey? 741 00:27:15,942 --> 00:27:20,279 I knew a-a Parker Lacey back in high school. 742 00:27:20,347 --> 00:27:23,682 Haven't spoken in almost 20 years, though. 743 00:27:23,750 --> 00:27:25,684 But I'm happy to hear that you've identified 744 00:27:25,752 --> 00:27:27,086 the real killer. 745 00:27:27,154 --> 00:27:30,322 Does that mean that you're gonna be letting me go now? 746 00:27:30,346 --> 00:27:34,346 ♪ ♪ 747 00:27:35,770 --> 00:27:38,570 ♪ ♪ 748 00:27:40,101 --> 00:27:41,235 Pride. 749 00:27:41,259 --> 00:27:42,436 Thanks. 750 00:27:42,437 --> 00:27:45,239 I got Parker Lacey's photo to every cop in the state. 751 00:27:45,307 --> 00:27:47,875 I just heard Nadine Schiff's car was found abandoned 752 00:27:47,943 --> 00:27:49,443 outside the city. 753 00:27:49,511 --> 00:27:50,544 Yeah. CSU's on the way. 754 00:27:50,612 --> 00:27:53,480 See if they can recover anything useful. 755 00:27:53,548 --> 00:27:55,249 She could already be dead. 756 00:27:55,317 --> 00:27:56,784 I don't think so. 757 00:27:56,851 --> 00:27:58,285 To get Whitman in the clear, 758 00:27:58,353 --> 00:28:01,922 they need to stick to the established M.O. 759 00:28:01,990 --> 00:28:03,757 Right? Keep her alive for a while. 760 00:28:03,825 --> 00:28:05,265 But he could be hiding her anywhere. 761 00:28:05,293 --> 00:28:08,329 Not easy to hide victims the way they've managed to 762 00:28:08,396 --> 00:28:09,830 over the years. 763 00:28:09,898 --> 00:28:13,500 Especially not with everyone on high alert looking for 'em. 764 00:28:13,568 --> 00:28:15,603 But they did it 765 00:28:15,670 --> 00:28:19,073 at least eight times that we know about. 766 00:28:20,308 --> 00:28:22,576 Lacey works 767 00:28:22,644 --> 00:28:24,244 as an energy consultant. 768 00:28:24,312 --> 00:28:26,013 Perfect cover for travel. 769 00:28:26,081 --> 00:28:28,749 Bet it also allows him access to restricted information. 770 00:28:30,051 --> 00:28:31,919 Maps of utility buildings, 771 00:28:31,987 --> 00:28:33,654 pipe and tunnel networks. 772 00:28:33,722 --> 00:28:36,590 New York has hundreds of miles of utility tunnels. 773 00:28:36,658 --> 00:28:38,698 If he's got Nadine down there, we'll never find her. 774 00:28:38,760 --> 00:28:42,129 Get in touch with Con Ed and any other utility companies. 775 00:28:42,197 --> 00:28:45,299 Have 'em check for security breaches. 776 00:28:45,367 --> 00:28:47,534 I'll have my team look into 777 00:28:47,602 --> 00:28:49,303 Lacey's work history, 778 00:28:49,371 --> 00:28:52,039 see if they can find anything. 779 00:28:52,107 --> 00:28:53,974 I'm beginning to understand why 780 00:28:54,042 --> 00:28:56,243 your Sheriff McTeague beat the hell out of this guy. 781 00:28:59,448 --> 00:29:01,826 Any luck narrowing down where Lacey might be hiding Nadine? 782 00:29:01,850 --> 00:29:03,183 Not yet. I got his credentials, 783 00:29:03,251 --> 00:29:05,011 but he hasn't accessed anything compromising. 784 00:29:05,035 --> 00:29:07,054 Keep looking. Nadine's running out of time. 785 00:29:07,122 --> 00:29:08,532 GREGORIO: Hey. Brianna's sister has 786 00:29:08,556 --> 00:29:10,076 a picture of her wearing the bracelet. 787 00:29:10,080 --> 00:29:11,090 Get us a copy of it. 788 00:29:11,100 --> 00:29:12,280 Can you e-mail me that photo? 789 00:29:12,293 --> 00:29:13,327 It'd be really helpful. 790 00:29:13,395 --> 00:29:14,528 Thank you. 791 00:29:14,596 --> 00:29:17,498 That the bracelet they found in Whitman's apartment? 792 00:29:17,565 --> 00:29:20,000 Yep. Just got confirmation it belongs to Brianna Robbins. 793 00:29:20,068 --> 00:29:21,635 She have any connection to Lacey? 794 00:29:21,663 --> 00:29:23,143 Yeah. Brianna's boyfriend at the time 795 00:29:23,167 --> 00:29:24,238 went to college with him. 796 00:29:24,305 --> 00:29:25,673 Evidently, he replaced Lacey 797 00:29:25,740 --> 00:29:27,908 as starting pitcher on the school team. 798 00:29:27,976 --> 00:29:29,476 So they killed the dude's girlfriend? 799 00:29:29,544 --> 00:29:30,577 (SCOFFS) 800 00:29:30,645 --> 00:29:33,447 Man, we got to nail these punks. 801 00:29:35,750 --> 00:29:38,152 I got it, Roy, thanks. 802 00:29:39,520 --> 00:29:40,754 Will, 803 00:29:40,822 --> 00:29:41,855 what's going on? 804 00:29:41,923 --> 00:29:43,124 Where's your mom? 805 00:29:43,191 --> 00:29:44,425 She's not here. 806 00:29:44,492 --> 00:29:46,393 I just came to talk to you. 807 00:29:47,796 --> 00:29:49,496 Well, we can talk. 808 00:29:49,564 --> 00:29:50,698 Let's go back here. 809 00:29:50,765 --> 00:29:52,433 Come on. 810 00:29:55,603 --> 00:29:57,838 What's up? 811 00:30:00,408 --> 00:30:02,710 Hey, whatever you got to say, 812 00:30:02,777 --> 00:30:05,045 you can trust me. 813 00:30:05,113 --> 00:30:08,015 Cade disappearing... 814 00:30:09,651 --> 00:30:11,151 I think it was my fault. 815 00:30:13,822 --> 00:30:15,489 I'm listening. 816 00:30:16,524 --> 00:30:18,292 I was just trying to make some money. 817 00:30:18,359 --> 00:30:19,727 You know? 818 00:30:19,794 --> 00:30:22,262 So I started delivering packages. 819 00:30:22,330 --> 00:30:24,431 Drugs. 820 00:30:24,499 --> 00:30:26,934 I didn't take any or anything. 821 00:30:27,001 --> 00:30:28,936 I was just picking 'em up and dropping 'em off. 822 00:30:29,003 --> 00:30:30,637 You get into some kind of trouble? 823 00:30:31,673 --> 00:30:33,474 My backpack got stolen. 824 00:30:33,541 --> 00:30:36,376 It had one of the packages in it. 825 00:30:36,444 --> 00:30:38,479 Said I owed them $10,000. 826 00:30:38,546 --> 00:30:40,781 You tell Cade about this? 827 00:30:40,849 --> 00:30:43,383 He said he'd help, you know, that he'd make things right. 828 00:30:43,451 --> 00:30:45,085 Then he put us in the motel. 829 00:30:45,153 --> 00:30:46,954 He never came back. 830 00:30:50,291 --> 00:30:52,659 Con Ed doesn't have security cameras in most of the tunnels. 831 00:30:52,727 --> 00:30:55,329 But we got uniforms checking as many access points as we can. 832 00:30:55,396 --> 00:30:57,064 (PHONE RINGS) 833 00:30:57,132 --> 00:30:58,465 You find something, Hannah? 834 00:30:58,533 --> 00:30:59,733 Well, Sebastian did. 835 00:30:59,801 --> 00:31:01,735 Lacey's way too smart to use his company ID 836 00:31:01,803 --> 00:31:03,443 for anything related to the murder, right? 837 00:31:03,471 --> 00:31:06,940 So I checked for IDs that did access that information, 838 00:31:07,008 --> 00:31:08,568 the cities where the murders took place 839 00:31:08,592 --> 00:31:10,344 during those time frames, and one popped. 840 00:31:10,411 --> 00:31:12,679 But that ID doesn't seem to belong to a real person. 841 00:31:12,747 --> 00:31:14,681 Lacey created it. 842 00:31:14,749 --> 00:31:16,583 SEBASTIAN: The last time the ID was used 843 00:31:16,651 --> 00:31:18,485 was yesterday morning. It... 844 00:31:18,553 --> 00:31:20,433 it accessed a New York tunnel system in Midtown. 845 00:31:20,457 --> 00:31:23,123 All right, send me the exact location, Sebastian. 846 00:31:23,191 --> 00:31:25,425 He's in Midtown. We need to roll. 847 00:31:25,493 --> 00:31:26,960 Everybody, let's go! 848 00:31:27,028 --> 00:31:28,629 (SIREN WAILING) 849 00:31:28,696 --> 00:31:31,265 Con Ed said there are seven other secured entrances 850 00:31:31,332 --> 00:31:32,667 in the schematics Lacey pulled. 851 00:31:32,734 --> 00:31:35,012 - Gonna need the rest of 'em opened. - Already happening. 852 00:31:35,036 --> 00:31:37,314 We have teams searching the tunnels from every entrance. 853 00:31:37,338 --> 00:31:38,672 Make sure everyone's advised 854 00:31:38,740 --> 00:31:40,474 that we need to take Lacey alive. 855 00:31:40,542 --> 00:31:42,209 If we don't get 'em to turn on each other, 856 00:31:42,277 --> 00:31:43,811 Whitman could still walk free. 857 00:31:43,878 --> 00:31:45,712 Thank you. 858 00:31:48,383 --> 00:31:50,284 (ELECTRICAL BUZZING) 859 00:32:03,464 --> 00:32:04,865 PRIDE: Hey. 860 00:32:06,011 --> 00:32:08,011 NADINE: Please, please. 861 00:32:08,036 --> 00:32:09,669 (NADINE CRYING) 862 00:32:10,037 --> 00:32:11,405 NADINE: Nooooo. 863 00:32:11,472 --> 00:32:13,432 - Please don't. - It's okay if you want to scream. 864 00:32:14,309 --> 00:32:15,642 Be as loud as you want. 865 00:32:17,545 --> 00:32:19,313 - No! - NCIS! Drop it, Lacey! 866 00:32:19,380 --> 00:32:20,380 Back away! 867 00:32:20,404 --> 00:32:22,316 (GUN SHOTS) 868 00:32:22,317 --> 00:32:23,917 (CRYING) 869 00:32:23,985 --> 00:32:26,820 Stay with her! 870 00:32:26,888 --> 00:32:28,155 Hey. Okay, I'm gonna get you 871 00:32:28,223 --> 00:32:29,623 - out of here. Okay? - (CRYING) Yeh. 872 00:32:40,568 --> 00:32:42,469 NCIS! Stop! 873 00:32:42,493 --> 00:32:44,493 (GUN SHOTS) 874 00:32:56,918 --> 00:32:58,919 (HORNS HONKING) 875 00:33:00,622 --> 00:33:02,956 (SIREN WAILING) 876 00:33:10,665 --> 00:33:13,066 Out of the way! Federal agent! 877 00:33:13,134 --> 00:33:14,668 Get out of the way! 878 00:33:20,842 --> 00:33:22,309 (CAR HORN HONKS) 879 00:33:23,878 --> 00:33:25,279 Get out of the way! 880 00:33:28,450 --> 00:33:30,150 - PRIDE: Hey. - MAN: What are you doing? 881 00:33:31,452 --> 00:33:33,487 - (TRUCK HORN BLARES) - (BYSTANDERS GASP) 882 00:33:33,554 --> 00:33:34,588 (TIRES SQUEAL) 883 00:33:34,656 --> 00:33:36,657 (INDISTINCT CROWD CHATTER) 884 00:33:50,607 --> 00:33:52,807 ♪ ♪ 885 00:33:53,731 --> 00:33:56,431 ♪ ♪ 886 00:33:57,327 --> 00:33:59,661 (SIREN CHIRPS) 887 00:34:00,941 --> 00:34:03,141 - (INDISTINCT CHATTER) - (PHONES RINGING) 888 00:34:03,166 --> 00:34:04,833 So, Whitman's gonna walk. 889 00:34:04,901 --> 00:34:06,935 He's not out yet. 890 00:34:07,003 --> 00:34:08,737 He'll insist it was all Lacey. 891 00:34:08,805 --> 00:34:11,774 And with Lacey dead, there's no one to contradict him. 892 00:34:11,841 --> 00:34:13,709 If only I caught up to him sooner. 893 00:34:13,777 --> 00:34:15,611 You do this a lot, don't you? 894 00:34:16,946 --> 00:34:18,986 Beat yourself up over things you have no control of? 895 00:34:19,010 --> 00:34:21,617 Give it 20 years, kid. 896 00:34:21,684 --> 00:34:23,752 Imagine by then, 897 00:34:23,820 --> 00:34:25,621 a good cop like you will have plenty 898 00:34:25,688 --> 00:34:27,656 to beat yourself up over. 899 00:34:29,325 --> 00:34:31,260 We know the bracelet belonged 900 00:34:31,327 --> 00:34:32,895 to Brianna Robbins of Nashville. 901 00:34:32,962 --> 00:34:34,963 My team connected the ring from the box 902 00:34:35,031 --> 00:34:37,399 to Janet Sutton, killed in Detroit. 903 00:34:37,467 --> 00:34:40,068 But even placing him close to these murders, 904 00:34:40,136 --> 00:34:41,436 it's still circumstantial. 905 00:34:41,504 --> 00:34:43,772 Without a confession, we don't have a case. 906 00:34:45,809 --> 00:34:48,577 Whitman doesn't know that Lacey's dead yet, does he? 907 00:34:48,645 --> 00:34:51,146 No. Soon as he does, 908 00:34:51,214 --> 00:34:53,015 figure he'll finally ask for that lawyer. 909 00:34:55,218 --> 00:34:57,786 Get Whitman back up in interrogation. 910 00:34:57,854 --> 00:35:00,889 I need to talk to him again... alone. 911 00:35:11,501 --> 00:35:13,569 (DOOR OPENS) 912 00:35:17,006 --> 00:35:18,407 (SIGHS) 913 00:35:18,474 --> 00:35:20,909 Have you found poor Nadine yet? 914 00:35:20,977 --> 00:35:23,078 In fact, we did. 915 00:35:23,146 --> 00:35:24,413 She's with her mother now. 916 00:35:25,280 --> 00:35:26,849 She's okay? 917 00:35:27,016 --> 00:35:29,117 - Mm-hmm. - Well, that's... 918 00:35:29,185 --> 00:35:31,820 - It's good news. - Yeah, even better news 919 00:35:31,888 --> 00:35:34,990 is that we got Parker Lacey in custody now. 920 00:35:35,058 --> 00:35:39,528 He says that you believe that 921 00:35:39,596 --> 00:35:41,763 the two of you are good friends? 922 00:35:41,831 --> 00:35:43,765 We are. Uh, were... 923 00:35:43,833 --> 00:35:45,868 back when I knew him. 924 00:35:45,935 --> 00:35:47,970 Well, I-I'm afraid he doesn't have much nice 925 00:35:48,037 --> 00:35:49,638 to say about you now. 926 00:35:49,706 --> 00:35:51,940 Word he used was 927 00:35:52,008 --> 00:35:54,042 "pathetic". 928 00:35:56,512 --> 00:35:58,447 Parker would never call me that. 929 00:35:58,514 --> 00:36:00,349 According to Lacey, this friendship 930 00:36:00,416 --> 00:36:02,417 was all in your head. 931 00:36:04,354 --> 00:36:06,555 You were just a lonely kid, 932 00:36:06,623 --> 00:36:09,892 maybe a little bit obsessed with him? 933 00:36:09,959 --> 00:36:14,496 Lacey says that you committed all the murders, 934 00:36:14,564 --> 00:36:17,065 but he admits that he helped. 935 00:36:17,133 --> 00:36:18,867 He said that you threatened 936 00:36:18,935 --> 00:36:20,936 to kill his wife and kids if he didn't. 937 00:36:23,273 --> 00:36:24,973 He wouldn't talk to you. 938 00:36:25,041 --> 00:36:27,175 Well, he's not like you, Whitman. 939 00:36:27,243 --> 00:36:29,177 He has a life, 940 00:36:29,245 --> 00:36:31,079 family that-that loves him. 941 00:36:31,147 --> 00:36:33,882 (LAUGHING) He's throwing you under the bus in exchange 942 00:36:33,950 --> 00:36:36,218 for a deal that means that he'll get out in time 943 00:36:36,286 --> 00:36:38,987 to have some more good years with them. 944 00:36:39,055 --> 00:36:40,889 (LAUGHS) 945 00:36:40,957 --> 00:36:43,058 You're lying. 946 00:36:43,126 --> 00:36:46,328 He gave us names, locations. 947 00:36:47,630 --> 00:36:49,698 Told us all about... 948 00:36:49,766 --> 00:36:51,566 Brianna Robbins. 949 00:36:51,634 --> 00:36:54,403 Evidently, her boyfriend took 950 00:36:54,470 --> 00:36:57,172 Lacey's spot as pitcher on his college baseball team. 951 00:36:57,240 --> 00:36:59,174 When he told you about it, 952 00:36:59,242 --> 00:37:01,843 you killed Brianna in some 953 00:37:01,911 --> 00:37:04,780 twisted effort to get Parker to like you, or...? 954 00:37:04,847 --> 00:37:07,182 He... he said it was my idea? 955 00:37:07,250 --> 00:37:09,384 Yeah. He-he told us 956 00:37:09,452 --> 00:37:12,421 you did it with a... a woman in Detroit 957 00:37:12,488 --> 00:37:14,189 in 2010. 958 00:37:14,257 --> 00:37:16,425 Another desperate attempt for his attention. 959 00:37:16,492 --> 00:37:17,892 Look, I never needed his attention. 960 00:37:17,927 --> 00:37:20,529 We were friends, we shared the same interests. 961 00:37:20,596 --> 00:37:23,065 Killing innocent people 962 00:37:23,132 --> 00:37:26,101 is not much to build a friendship on. 963 00:37:29,439 --> 00:37:31,907 But I guess you're learning that now. 964 00:37:31,975 --> 00:37:34,109 (KNOCKING) 965 00:37:34,177 --> 00:37:35,444 Yeah. 966 00:37:35,511 --> 00:37:37,212 - What you got? - Sorry to interrupt. 967 00:37:37,280 --> 00:37:39,715 Just want to let you know the D.A.'s with Lacey now. 968 00:37:39,782 --> 00:37:41,216 Should be wrapping up soon. 969 00:37:41,284 --> 00:37:42,884 Good. 970 00:37:44,887 --> 00:37:47,022 You were one sick kid. 971 00:37:48,491 --> 00:37:50,592 Forcing him to watch you beat Ashley like that. 972 00:37:50,660 --> 00:37:53,128 That's not how it happened! 973 00:37:53,196 --> 00:37:55,564 It was all his idea. 974 00:37:55,631 --> 00:37:59,101 He hated Dean Griffin for what he did to us. 975 00:37:59,168 --> 00:38:02,237 And the only person that the dean ever cared about 976 00:38:02,305 --> 00:38:04,806 was Saint Ashley. 977 00:38:04,874 --> 00:38:07,376 And so we took her from him. 978 00:38:16,753 --> 00:38:18,687 Hmm, I just heard from Pride. 979 00:38:18,755 --> 00:38:20,355 Elliot Whitman has been arrested 980 00:38:20,423 --> 00:38:21,857 for the murder of Ashley Griffin. 981 00:38:21,924 --> 00:38:23,291 Oh, it's great news. 982 00:38:23,359 --> 00:38:24,693 Uh-huh. You need a hand? 983 00:38:24,761 --> 00:38:26,928 - No, I got it. - Ah. 984 00:38:26,996 --> 00:38:29,431 Is everything all right? 985 00:38:29,499 --> 00:38:31,533 You know what? No, it's not. 986 00:38:31,601 --> 00:38:34,770 I'm gonna apply to this REACT team, okay? 987 00:38:34,797 --> 00:38:36,237 And I don't really care if you think 988 00:38:36,261 --> 00:38:37,873 that that's a-a terrible idea. 989 00:38:37,940 --> 00:38:41,777 You know, my whole life, I've been the science nerd, the geek. 990 00:38:41,844 --> 00:38:43,779 Which is fine. That's cool. I love being a geek. 991 00:38:43,846 --> 00:38:45,280 But-but NCIS has made me realize 992 00:38:45,348 --> 00:38:47,349 that I can... I can be something more, too, 993 00:38:47,417 --> 00:38:49,384 you know, and I want to know if I can do this. 994 00:38:49,452 --> 00:38:52,154 I don't have anything to prove to anybody other than myself. 995 00:38:52,221 --> 00:38:53,622 And I've been training really hard, 996 00:38:53,689 --> 00:38:56,458 and I'm ready to do this, so... there. 997 00:39:01,631 --> 00:39:04,966 Good, because that's the confidence you're gonna need 998 00:39:05,034 --> 00:39:07,702 to get through the application tests. 999 00:39:10,706 --> 00:39:13,075 You're a very sneaky person, you know that? 1000 00:39:13,142 --> 00:39:15,877 Can't wait to see how it goes. 1001 00:39:15,945 --> 00:39:17,712 Good. 1002 00:39:18,714 --> 00:39:20,048 Miss Loretta? 1003 00:39:20,116 --> 00:39:21,483 Chris, what's wrong? 1004 00:39:21,551 --> 00:39:23,018 (SIGHS) It's Cade. 1005 00:39:23,086 --> 00:39:26,021 Got some new information, and I think he's in trouble. 1006 00:39:26,089 --> 00:39:28,190 - I'm so sorry. - Yeah, I'm headed 1007 00:39:28,257 --> 00:39:30,058 to Alabama to look into it. 1008 00:39:30,126 --> 00:39:31,927 (SIGHS) 1009 00:39:31,994 --> 00:39:34,329 Nobody's heard from him in days. 1010 00:39:34,397 --> 00:39:37,432 If it's not too much trouble, 1011 00:39:37,500 --> 00:39:40,635 could you look for any John Does? 1012 00:39:41,671 --> 00:39:43,405 Uh, of course. 1013 00:39:43,473 --> 00:39:46,842 I'll, uh, contact the coroners and M.E.s around Mobile, 1014 00:39:46,909 --> 00:39:49,031 see if there's anyone that matches Cade's description. 1015 00:39:49,056 --> 00:39:50,236 (PHONE RINGING) 1016 00:39:50,279 --> 00:39:51,680 It's Pride. 1017 00:39:51,747 --> 00:39:53,682 - I'm gonna fill him in. - Yeah. 1018 00:39:53,749 --> 00:39:55,584 I'll say a prayer for your brother. 1019 00:39:58,654 --> 00:40:01,356 Thank you. I got a feeling he could use it. 1020 00:40:02,758 --> 00:40:04,759 King. 1021 00:40:07,697 --> 00:40:10,132 PRIDE: Of course. Take as long as you need. 1022 00:40:10,199 --> 00:40:13,068 Finding your brother's the priority. 1023 00:40:13,136 --> 00:40:16,037 Oh, and, Chris, take Sebastian with you. 1024 00:40:16,105 --> 00:40:18,206 No, no, no, we'll be fine. 1025 00:40:18,274 --> 00:40:21,176 If there's trouble, I want you to have backup. 1026 00:40:22,879 --> 00:40:25,580 Yeah, keep me updated. 1027 00:40:25,648 --> 00:40:28,483 - Hey, honey. Great idea. - Hey. Yeah. 1028 00:40:28,551 --> 00:40:31,052 I thought we could take a walk down to the West Village. 1029 00:40:31,120 --> 00:40:32,238 As long as I'm with you, 1030 00:40:32,263 --> 00:40:33,746 - I don't care where we go. - (LAUGHS) 1031 00:40:33,789 --> 00:40:35,223 You need relish? 1032 00:40:35,291 --> 00:40:37,893 Uh, no, just mustard's fine. 1033 00:40:37,960 --> 00:40:40,462 - Hey, Pride. - Hey. 1034 00:40:40,530 --> 00:40:43,265 - You want a dog? - Uh... 1035 00:40:43,332 --> 00:40:44,666 No, no, I'm okay. 1036 00:40:44,734 --> 00:40:46,668 You don't mind the extra company, do you? 1037 00:40:50,798 --> 00:40:53,498 ♪ ♪ 1038 00:40:53,623 --> 00:40:58,623 Sync & corrections by Costa Dax www.addic7ed.com 1039 00:40:58,648 --> 00:41:02,151 Watch an all new "New Amsterdam", next on Global.