1 00:00:01,102 --> 00:00:02,134 My name is Avery Ryan. 2 00:00:02,136 --> 00:00:03,235 I'm a cyber psychologist 3 00:00:03,237 --> 00:00:05,704 and special agent for the FBI. 4 00:00:05,706 --> 00:00:09,208 I lead a team of cyber experts and former black hats 5 00:00:09,210 --> 00:00:12,144 waging a war against a new breed of criminal: 6 00:00:12,146 --> 00:00:15,514 online predators hiding in the Deep Web, 7 00:00:15,516 --> 00:00:17,483 faceless, nameless, 8 00:00:17,485 --> 00:00:19,785 hackers intruding into our digital lives, 9 00:00:19,787 --> 00:00:22,321 lurking inside our devices, 10 00:00:22,323 --> 00:00:24,256 just a keystroke away. 11 00:00:26,127 --> 00:00:28,193 ¶ ¶ 12 00:00:36,704 --> 00:00:38,771 ¶ ¶ 13 00:00:43,577 --> 00:00:46,245 FEMALE VOICE: Can you do that for me now? 14 00:00:46,247 --> 00:00:48,647 GIRL: Okay, I can do that. 15 00:01:05,199 --> 00:01:07,232 (furniture scrapes along floor) 16 00:01:08,636 --> 00:01:10,702 (object clicking) 17 00:01:12,773 --> 00:01:14,840 (indistinct chatter) 18 00:01:20,214 --> 00:01:24,283 Blattaria-- more commonly referred to as the cockroach. 19 00:01:24,285 --> 00:01:25,784 But these guys are amazing. 20 00:01:25,786 --> 00:01:29,321 I mean, they've been around for, like, 354 million years. 21 00:01:29,323 --> 00:01:32,591 They can live six weeks without eating. 22 00:01:32,593 --> 00:01:35,127 Ooh. Two weeks without their head. 23 00:01:35,129 --> 00:01:36,662 (chuckles) (laughs): Come on. 24 00:01:36,664 --> 00:01:38,330 Anyway, see the, um... 25 00:01:38,332 --> 00:01:40,499 the chip there? Mm. 26 00:01:40,501 --> 00:01:42,201 It communicates 27 00:01:42,203 --> 00:01:43,903 with the roach's antenna, 28 00:01:43,904 --> 00:01:45,604 and then the whole thing is controlled wirelessly. 29 00:01:45,606 --> 00:01:47,473 I mean, the possibilities are endless. 30 00:01:47,475 --> 00:01:50,576 All right, how much are these cyber roaches gonna cost me? 31 00:01:50,578 --> 00:01:52,544 No, no, no, no. I'm the director 32 00:01:52,546 --> 00:01:55,214 of Next-Gen Forensics-- I-I don't do math. 33 00:01:55,216 --> 00:01:57,767 That's your job, 34 00:01:57,768 --> 00:02:00,319 as the-- what are you now, the... new deputy director? 35 00:02:00,321 --> 00:02:01,386 I didn't accept that job. 36 00:02:03,257 --> 00:02:05,491 Well... 37 00:02:05,493 --> 00:02:07,459 it's probably for the best, you know? 38 00:02:07,461 --> 00:02:09,628 The politics, the old-school protocol-- 39 00:02:09,630 --> 00:02:11,296 that's not your style. 40 00:02:11,298 --> 00:02:13,499 I didn't say I won't accept it. 41 00:02:13,501 --> 00:02:16,602 Oh, good-- 'cause seriously, you-you-you'd be perfect. 42 00:02:16,604 --> 00:02:18,303 I mean, who else are they gonna get? 43 00:02:18,305 --> 00:02:20,205 The last four months, what did you do? 44 00:02:20,207 --> 00:02:23,342 You took down three of the Top Ten Most Wanted. 45 00:02:23,344 --> 00:02:26,245 As Nelson would say, "You on fleek." 46 00:02:26,247 --> 00:02:27,713 Fleek? 47 00:02:27,715 --> 00:02:29,314 (chuckles) 48 00:02:29,316 --> 00:02:32,284 I told the director I'd think about it. 49 00:02:32,286 --> 00:02:35,754 I'm not sure I'm ready to become a member of the brass. 50 00:02:35,756 --> 00:02:38,323 Simon Sifter's a tough act to follow. 51 00:02:38,325 --> 00:02:39,825 I miss him. 52 00:02:39,827 --> 00:02:41,860 Hope he's enjoying his new promotion. 53 00:02:41,862 --> 00:02:44,496 So... 54 00:02:44,498 --> 00:02:46,431 we gonna do this? 55 00:02:46,433 --> 00:02:50,235 I want to be... that one. 56 00:02:50,237 --> 00:02:51,737 That's my girl. 57 00:02:51,739 --> 00:02:53,906 Loser buys lunch for a week. 58 00:02:53,908 --> 00:02:56,608 I'd like mine personally catered from La Friche. 59 00:02:56,610 --> 00:02:58,510 (both laugh) 60 00:02:58,512 --> 00:02:59,778 Okeydokey. 61 00:02:59,780 --> 00:03:01,413 BOTH: Ready. 62 00:03:01,415 --> 00:03:02,548 RYAN: Set. 63 00:03:02,550 --> 00:03:05,184 Go! 64 00:03:05,186 --> 00:03:07,186 Oh, yeah. Oh, yeah, here we go. 65 00:03:07,188 --> 00:03:09,721 (chuckles): Use the remote control. Avery. 66 00:03:09,723 --> 00:03:10,956 Oh, yeah. Yeah! This is amazing. 67 00:03:10,958 --> 00:03:12,424 I'm actually controlling 68 00:03:12,426 --> 00:03:15,761 her direction. (Russell laughing) 69 00:03:15,763 --> 00:03:18,297 RYAN: Come on, come on, go, go! My roach stopped. 70 00:03:18,299 --> 00:03:20,399 Go, go, go! You can do it! 71 00:03:20,401 --> 00:03:21,800 My controller's not working. Go, girl! 72 00:03:21,802 --> 00:03:22,935 Go, go, go! 73 00:03:22,937 --> 00:03:24,603 You can do it! 74 00:03:24,605 --> 00:03:26,205 Go! Go! Go! 75 00:03:26,207 --> 00:03:27,506 (both laughing) 76 00:03:28,776 --> 00:03:31,476 Wait, D.B. 77 00:03:31,478 --> 00:03:34,279 How do we stop them? 78 00:03:34,281 --> 00:03:36,481 Yeah, I don't know. 79 00:03:36,483 --> 00:03:37,883 Get it! 80 00:03:37,885 --> 00:03:39,818 Get-get-get 'em, get 'em, get 'em! 81 00:03:57,838 --> 00:03:59,905 ¶ ¶ 82 00:04:09,950 --> 00:04:12,017 (siren wailing in distance) 83 00:04:14,321 --> 00:04:16,288 (beeping) 84 00:04:17,258 --> 00:04:19,658 (groans) 85 00:04:21,328 --> 00:04:23,528 (clears throat) 86 00:04:23,530 --> 00:04:25,764 (beeping stops) 87 00:04:29,270 --> 00:04:31,336 (water running) 88 00:04:36,343 --> 00:04:39,511 (woman's distorted sobbing) 89 00:04:39,513 --> 00:04:42,381 KRUMITZ: Francine, what's going on? What happened? Tell me. 90 00:04:42,383 --> 00:04:44,383 (sobbing) 91 00:04:44,385 --> 00:04:46,485 I killed him. 92 00:04:48,522 --> 00:04:50,555 I did it, Daniel. 93 00:04:51,725 --> 00:04:53,992 I killed Taylor Pettis. 94 00:04:53,994 --> 00:04:55,694 NELSON: Krummy. 95 00:04:56,897 --> 00:04:59,631 Bro, did you stay here all night again? 96 00:05:01,669 --> 00:05:03,835 (sighs) Big day in court, man. 97 00:05:03,837 --> 00:05:06,338 You know, maybe getting a little sleep wouldn't have... 98 00:05:06,340 --> 00:05:07,706 wouldn't have been a bad idea. 99 00:05:07,708 --> 00:05:09,708 It's a pretty big murder trial. 100 00:05:09,710 --> 00:05:11,310 And it's Francine. 101 00:05:12,079 --> 00:05:13,679 I'm just a character witness, Nelson. 102 00:05:13,681 --> 00:05:15,614 I got it. 103 00:05:16,350 --> 00:05:17,549 What? 104 00:05:17,551 --> 00:05:19,584 No, man, I'm just worried about you. 105 00:05:19,586 --> 00:05:22,487 I mean, we're all worried about you. I don't know why 106 00:05:22,489 --> 00:05:24,723 everybody's making such a big deal of it. 107 00:05:24,725 --> 00:05:26,024 Pettis was stalking my sister. 108 00:05:26,026 --> 00:05:27,626 She shot him in self-defense. 109 00:05:27,628 --> 00:05:28,994 He's dead. 110 00:05:28,996 --> 00:05:30,495 She'll be fine. 111 00:05:30,497 --> 00:05:32,331 I'll be fine. 112 00:05:35,002 --> 00:05:36,835 All right. 113 00:05:38,072 --> 00:05:41,073 (indistinct chatter) 114 00:05:41,075 --> 00:05:43,842 D.B., more of your toys. 115 00:05:43,844 --> 00:05:46,545 Soon you're gonna have every Wi-Fi, 116 00:05:46,547 --> 00:05:48,613 Bluetooth signal transmitting device out there. 117 00:05:48,615 --> 00:05:49,648 Well, that's the idea. 118 00:05:49,650 --> 00:05:51,350 I'll study 'em, you'll hack 'em, 119 00:05:51,352 --> 00:05:52,884 and together we'll stay two steps ahead 120 00:05:52,886 --> 00:05:54,686 of the guys in the black hats. 121 00:05:54,688 --> 00:05:56,688 We'll take 'em all down. Yes! 122 00:05:57,624 --> 00:05:58,924 (laughs): Sounds good. 123 00:05:58,926 --> 00:06:00,992 Did you hear? What? 124 00:06:00,994 --> 00:06:03,395 Linda found a cockroach in her coffee this morning. 125 00:06:03,397 --> 00:06:04,896 Not one of mine. No, no, no. 126 00:06:04,898 --> 00:06:07,532 Hootie and all the Blowfish are present and accounted for. 127 00:06:07,534 --> 00:06:09,634 NELSON: What? I'm just saying. You okay? 128 00:06:09,636 --> 00:06:11,937 Yeah, fine. Your top button's unbuttoned 129 00:06:11,939 --> 00:06:13,638 and you're not wearing your watch. 130 00:06:13,640 --> 00:06:15,707 You're distracted. Something's on your mind. 131 00:06:15,709 --> 00:06:17,709 I just woke up late, that's all. 132 00:06:17,711 --> 00:06:20,645 Just downloaded everything from a home burglary in Georgetown into CTOC. 133 00:06:20,647 --> 00:06:22,514 I thought you were taking the day off. 134 00:06:22,516 --> 00:06:24,716 I'd rather be here than at the courthouse waiting. 135 00:06:24,718 --> 00:06:26,051 Metro PD recovered 136 00:06:26,053 --> 00:06:28,153 a phone from a crime scene, asked us to try 137 00:06:28,155 --> 00:06:29,788 to get an I.D. on its owner. 138 00:06:29,790 --> 00:06:31,690 I got a binary dump off the phone, 139 00:06:31,692 --> 00:06:34,593 but the data was misaligned, so that's gonna take a while. 140 00:06:34,595 --> 00:06:36,528 Although I was able to access 141 00:06:36,530 --> 00:06:38,730 the locally stored database, calendar 142 00:06:38,732 --> 00:06:40,582 and apps. 143 00:06:40,583 --> 00:06:42,433 Phone belonged to the homeowner, Scott Barrett. 144 00:06:42,436 --> 00:06:44,636 Found blood and tissue in the shattered screen and housing. 145 00:06:44,638 --> 00:06:46,671 Still waiting on DNA results. 146 00:06:46,673 --> 00:06:48,440 Definitely suggests violence. 147 00:06:48,442 --> 00:06:50,509 Is Scott Barrett okay? Don't know. 148 00:06:50,511 --> 00:06:52,577 Metro is still trying to locate him. 149 00:06:52,579 --> 00:06:53,945 His employer said he was on vacation. 150 00:06:53,947 --> 00:06:55,847 He wasn't at the house at the time of the robbery. 151 00:06:55,849 --> 00:06:57,916 On vacation without his phone? 152 00:06:57,918 --> 00:06:59,184 Who goes anywhere without their phone? 153 00:06:59,186 --> 00:07:01,586 Well, who called in the burglary? 154 00:07:01,588 --> 00:07:04,523 According to the police report, the housekeeper. 155 00:07:04,525 --> 00:07:05,824 This is all very intriguing, Krumitz, 156 00:07:05,826 --> 00:07:07,692 but you brought us all in here 157 00:07:07,694 --> 00:07:10,462 for a case that belongs to ViCAP, not Cyber. 158 00:07:10,464 --> 00:07:12,731 Except... I stumbled upon a little something 159 00:07:12,733 --> 00:07:14,599 that makes it Cyber. 160 00:07:14,601 --> 00:07:17,469 The home's security system was hacked. 161 00:07:17,471 --> 00:07:19,004 (chuckles) Check this out. 162 00:07:20,607 --> 00:07:22,641 He always do that? Bury the lead? 163 00:07:22,643 --> 00:07:24,109 Ah, he loves the attention. 164 00:07:24,111 --> 00:07:25,577 You know, in his mind this is the bridge 165 00:07:25,579 --> 00:07:27,846 and he's Captain Kirk, you know? (laughs) 166 00:07:27,848 --> 00:07:30,682 KRUMITZ: Anyway... 167 00:07:30,684 --> 00:07:32,684 one of the apps I was able to recover from the phone 168 00:07:32,686 --> 00:07:34,753 was for P-TECH alarm systems, and the last time 169 00:07:34,755 --> 00:07:38,523 the phone's app was accessed it armed the home security system 170 00:07:38,525 --> 00:07:39,992 in Scott Barrett's home. 171 00:07:39,993 --> 00:07:41,460 RAMIREZ: But according to the police report, 172 00:07:41,462 --> 00:07:44,095 no alarm was triggered during the burglary. 173 00:07:44,097 --> 00:07:45,630 I already called the security company. 174 00:07:45,632 --> 00:07:47,165 Their logs show an incoming command 175 00:07:47,166 --> 00:07:48,699 to disarm the system, but a closer look revealed 176 00:07:48,702 --> 00:07:50,869 it didn't come from the home keypad or the app. 177 00:07:50,871 --> 00:07:52,637 That means somebody hacked the communication 178 00:07:52,639 --> 00:07:54,506 between the control panel and P-TECH. 179 00:07:54,508 --> 00:07:56,708 And disarmed the alarm remotely from his own device 180 00:07:56,710 --> 00:07:58,043 without being detected. 181 00:07:58,045 --> 00:08:00,479 If that's true, there's a black hat out there 182 00:08:00,481 --> 00:08:03,215 that can gain access to any house, any business 183 00:08:03,217 --> 00:08:06,184 that happens to have a P-TECH alarm system. 184 00:08:06,186 --> 00:08:08,520 That's a regional company. 185 00:08:08,522 --> 00:08:11,556 The entire Eastern Seaboard is his playground. 186 00:08:11,558 --> 00:08:13,075 Raven, contact P-TECH. 187 00:08:13,076 --> 00:08:14,593 See if they've been notified of any other intrusions. 188 00:08:14,595 --> 00:08:17,829 This could be the beginning of a really big crime spree. 189 00:08:23,704 --> 00:08:25,770 MAN (over police radio): Dispatch, this is Charlie-312. Over. 190 00:08:25,772 --> 00:08:27,906 Responding to that 10-29. 191 00:08:27,908 --> 00:08:29,808 No wants, no warrants. 192 00:08:33,947 --> 00:08:37,782 ¶ ¶ 193 00:08:42,689 --> 00:08:44,122 MUNDO: Barrett's housekeeper reported 194 00:08:44,124 --> 00:08:45,690 some jewelry stolen. 195 00:08:45,692 --> 00:08:46,992 Couple watches, a tablet. 196 00:08:46,994 --> 00:08:48,627 No eyewitnesses to the burglary. 197 00:08:48,629 --> 00:08:51,263 The house is our eyewitness. 198 00:08:51,265 --> 00:08:53,798 Grab the router, the computer, 199 00:08:53,800 --> 00:08:55,901 the security control box, the game console-- 200 00:08:55,903 --> 00:08:59,004 bring them back to CTOC, let's see what we find. 201 00:08:59,006 --> 00:09:00,238 I know that look. 202 00:09:00,240 --> 00:09:02,173 Something's not adding up for you. 203 00:09:02,175 --> 00:09:04,042 Well, hackers are motivated 204 00:09:04,044 --> 00:09:06,678 by one of two things: pride or profit. 205 00:09:06,680 --> 00:09:08,179 One group wants to boast, 206 00:09:08,181 --> 00:09:10,715 impress other hackers with their skills, 207 00:09:10,717 --> 00:09:13,285 creativity, their never-seen-before code. 208 00:09:13,287 --> 00:09:15,287 And the other group... 209 00:09:15,289 --> 00:09:17,055 they want money. Right, 210 00:09:17,057 --> 00:09:19,157 but those guys can simply harvest credit card numbers 211 00:09:19,159 --> 00:09:21,693 from retailers by the millions, sell them for $20 online, 212 00:09:21,695 --> 00:09:24,062 and never even leave the comfort of their own home. 213 00:09:24,064 --> 00:09:25,864 Right. 214 00:09:25,866 --> 00:09:29,601 So why would our target hack into this sophisticated 215 00:09:29,603 --> 00:09:31,603 security system, enter this house 216 00:09:31,605 --> 00:09:34,105 just to commit petty larceny? 217 00:09:34,107 --> 00:09:36,007 RUSSELL: Someone vacuumed. 218 00:09:36,009 --> 00:09:37,876 MAN (calls): Agent Mundo! 219 00:09:40,180 --> 00:09:43,715 Somebody vacuumed the floor, but not this area 220 00:09:43,717 --> 00:09:46,351 right here in front of you. The housekeeper reported 221 00:09:46,353 --> 00:09:48,286 the burglary-- maybe she got started 222 00:09:48,288 --> 00:09:50,722 before she noticed anything was missing. 223 00:09:50,724 --> 00:09:54,059 Yeah, I don't think so-- the edges of the void are not consistent 224 00:09:54,061 --> 00:09:55,694 with the movement of a... 225 00:09:55,696 --> 00:09:59,130 vacuum going back and forth. 226 00:09:59,132 --> 00:10:00,932 Something was here. 227 00:10:00,934 --> 00:10:03,735 Very odd shape. 228 00:10:03,737 --> 00:10:06,271 Maybe that's what the thief took with him. 229 00:10:08,141 --> 00:10:09,374 Okay. 230 00:10:09,376 --> 00:10:10,942 Hello. 231 00:10:10,944 --> 00:10:13,178 You ever see one of these little... 232 00:10:13,180 --> 00:10:14,879 automatic vacuums? 233 00:10:14,881 --> 00:10:16,681 (laughs): No. Oh, they're so amazing. 234 00:10:16,683 --> 00:10:20,685 You can set the timer to vacuum on a schedule. 235 00:10:20,687 --> 00:10:22,721 Is this a subtle hint? You want me to get you 236 00:10:22,723 --> 00:10:23,822 one of these for your birthday? 237 00:10:23,824 --> 00:10:24,889 Yes, please. (laughs) 238 00:10:24,891 --> 00:10:26,925 No. Actually, my point is 239 00:10:26,927 --> 00:10:28,960 this new model, it has memory. 240 00:10:28,962 --> 00:10:31,296 It recalls the layout of the room, 241 00:10:31,298 --> 00:10:33,131 the placement of the furniture and... 242 00:10:33,133 --> 00:10:36,768 and objects, and it automatically maneuvers around them 243 00:10:36,770 --> 00:10:38,169 the next time it starts its cycle. 244 00:10:38,171 --> 00:10:39,838 This is our digital eyewitness. 245 00:10:39,840 --> 00:10:41,239 Yeah. Yeah. 246 00:10:41,241 --> 00:10:43,842 It's gonna tell us what was taken from this room. 247 00:10:43,844 --> 00:10:45,910 ¶ ¶ 248 00:10:54,087 --> 00:10:56,154 (indistinct police transmission) 249 00:11:01,695 --> 00:11:03,762 (whirring) 250 00:11:33,727 --> 00:11:35,427 RUSSELL: 38 minutes. 251 00:11:35,429 --> 00:11:38,430 Enough time for the vacuum to do its work and to... 252 00:11:38,432 --> 00:11:43,134 think that whoever was lying there was a piece of furniture. 253 00:11:43,136 --> 00:11:46,471 Our burglary just became a homicide. 254 00:11:46,473 --> 00:11:48,373 But who's our victim? 255 00:11:48,375 --> 00:11:52,977 And where's their body? 256 00:11:56,116 --> 00:12:02,387 ¶ I know you've deceived me, now here's a surprise ¶ 257 00:12:04,224 --> 00:12:10,829 ¶ I know that you have, 'cause there's magic in my eyes ¶ 258 00:12:10,831 --> 00:12:13,965 ¶ I can see for miles and miles ¶ 259 00:12:13,967 --> 00:12:18,002 ¶ I can see for miles and miles ¶ 260 00:12:18,004 --> 00:12:22,073 ¶ I can see for miles and miles ¶ 261 00:12:22,075 --> 00:12:25,844 ¶ And miles... ¶ 262 00:12:25,846 --> 00:12:26,911 ¶ Oh, yeah. ¶ 263 00:12:43,130 --> 00:12:47,499 Okay. Let's see what you have to say. 264 00:12:49,469 --> 00:12:51,870 Yes. Photos. 265 00:12:51,872 --> 00:12:53,138 Okay. 266 00:12:53,140 --> 00:12:56,040 Text messages. Okay. 267 00:12:57,010 --> 00:13:00,812 Look at that. That one. 268 00:13:00,814 --> 00:13:03,815 DNA results on the tissue and blood Krumitz found 269 00:13:03,817 --> 00:13:05,416 in the phone were a match to the saliva I swabbed 270 00:13:05,418 --> 00:13:07,051 from the mouthpiece. 271 00:13:07,053 --> 00:13:08,052 And all three were a match 272 00:13:08,054 --> 00:13:09,420 to a hair found in a brush 273 00:13:09,422 --> 00:13:11,089 I brought back from the crime scene. 274 00:13:11,091 --> 00:13:13,091 Which means Scott Barrett was not on vacation. 275 00:13:13,093 --> 00:13:14,559 He's our victim. 276 00:13:14,561 --> 00:13:16,161 My guess is, Barrett surprised the burglar, 277 00:13:16,163 --> 00:13:17,428 who thought the house would be empty. 278 00:13:17,430 --> 00:13:19,964 They struggled. Barrett lost. Guys, 279 00:13:19,966 --> 00:13:22,100 I got something. I just recovered a text message chain 280 00:13:22,102 --> 00:13:25,170 on Barrett's phone between Barrett and a woman named Ellen. 281 00:13:25,172 --> 00:13:27,138 MUNDO: I did some background on the victim. 282 00:13:27,140 --> 00:13:29,174 Ellen Peters is the victim's ex-wife. 283 00:13:29,176 --> 00:13:31,042 Well, that might explain why she wrote this. 284 00:13:31,044 --> 00:13:33,044 "Thanks for covering the last two days. 285 00:13:33,046 --> 00:13:34,913 "I know you had to postpone your vacation. 286 00:13:34,915 --> 00:13:37,282 I'll come right from the airport to get her." 287 00:13:37,284 --> 00:13:39,851 Her? 288 00:13:39,853 --> 00:13:41,252 MUNDO: They have a six-year-old daughter named Rae. 289 00:13:41,254 --> 00:13:43,054 They share custody, but Rae spends most of the time 290 00:13:43,056 --> 00:13:45,824 with her mother. 291 00:13:45,826 --> 00:13:48,259 This must be Rae. 292 00:13:48,261 --> 00:13:50,595 And according to the text chain, Ellen was on a business trip 293 00:13:50,597 --> 00:13:52,096 in Australia that got extended. 294 00:13:52,098 --> 00:13:54,065 She's on a flight right now, back to the States. 295 00:13:54,067 --> 00:13:56,367 If Scott Barrett's dead, where's his daughter? 296 00:14:06,313 --> 00:14:08,413 Peanut butter and jelly. 297 00:14:08,415 --> 00:14:09,581 What? 298 00:14:09,583 --> 00:14:11,349 His daughter, she's in the house. 299 00:14:11,351 --> 00:14:13,117 (siren wailing) 300 00:14:17,057 --> 00:14:20,124 (whispering): I don't hear anything. 301 00:14:21,862 --> 00:14:24,128 I think he's gone. 302 00:14:24,130 --> 00:14:26,965 Rae, can you keep a secret? 303 00:14:26,967 --> 00:14:28,566 Yeah, I can keep a secret. 304 00:14:28,568 --> 00:14:29,934 It's gonna be fun. 305 00:14:29,936 --> 00:14:31,569 Okay. 306 00:14:36,076 --> 00:14:38,209 I'll look in here. 307 00:14:38,211 --> 00:14:40,545 Rae? Rae? 308 00:14:40,547 --> 00:14:42,614 Where are you? 309 00:14:46,119 --> 00:14:48,653 Rae? 310 00:15:10,644 --> 00:15:12,911 (creaking) 311 00:15:15,181 --> 00:15:17,215 Rae. Are you Rae? 312 00:15:17,217 --> 00:15:19,250 Don't be afraid. 313 00:15:19,252 --> 00:15:21,920 D.B., I found her! 314 00:15:23,323 --> 00:15:24,455 I want my daddy. 315 00:15:24,457 --> 00:15:26,190 Do you know where he is? 316 00:15:26,192 --> 00:15:27,926 I don't know where your dad is, 317 00:15:27,928 --> 00:15:30,561 but that's okay. It's gonna be fun. 318 00:15:31,531 --> 00:15:33,932 Honey, my name's Avery. 319 00:15:33,934 --> 00:15:35,934 I'm here to keep you safe. 320 00:15:35,936 --> 00:15:39,270 Can you tell me why you're hiding in this closet? 321 00:15:39,272 --> 00:15:40,939 My daddy always told me, 322 00:15:40,941 --> 00:15:45,410 if I ever see anyone strange in the house, 323 00:15:45,412 --> 00:15:48,413 I'm supposed to hide in here. 324 00:15:48,415 --> 00:15:50,515 Did you see somebody strange? 325 00:15:56,957 --> 00:15:58,256 (gasps) 326 00:15:58,258 --> 00:16:00,024 That's him! 327 00:16:00,026 --> 00:16:01,960 Honey, it's okay. This is my friend. 328 00:16:02,696 --> 00:16:05,263 Hi. 329 00:16:07,667 --> 00:16:09,467 Listen, Rae, 330 00:16:09,469 --> 00:16:12,737 we're just gonna sit here until you feel comfortable, okay? 331 00:16:12,739 --> 00:16:14,205 And then when you're ready, 332 00:16:14,207 --> 00:16:16,607 I'm gonna take you someplace really safe. 333 00:16:17,577 --> 00:16:20,244 Do you want to hold my badge? 334 00:16:20,246 --> 00:16:22,313 Okay. 335 00:16:28,688 --> 00:16:32,256 (indistinct chatter) 336 00:16:33,526 --> 00:16:35,693 RYAN: Rae, 337 00:16:35,695 --> 00:16:37,762 you hungry? 338 00:16:38,698 --> 00:16:40,298 I spoke with your mom, 339 00:16:40,300 --> 00:16:43,201 and she said I could ask you a few questions. 340 00:16:43,203 --> 00:16:44,669 Is that okay with you? 341 00:16:44,671 --> 00:16:47,739 I'm not supposed to talk to strangers. 342 00:16:47,741 --> 00:16:50,675 (chuckles) That is a perfect answer. 343 00:16:50,677 --> 00:16:55,246 Well, maybe your doll can help me. 344 00:16:55,248 --> 00:16:57,248 Hi. What's your name? 345 00:16:57,250 --> 00:16:59,384 Marla. 346 00:16:59,386 --> 00:17:03,187 But she doesn't talk when we're not at home. 347 00:17:03,189 --> 00:17:05,323 She's shy. 348 00:17:06,292 --> 00:17:09,360 Sometimes I'm shy, too. 349 00:17:09,362 --> 00:17:11,629 Maybe that means we'll get along. 350 00:17:11,631 --> 00:17:14,732 Hi, Marla. Nice to meet you. 351 00:17:14,734 --> 00:17:17,335 I'm Avery. 352 00:17:17,337 --> 00:17:19,537 I'm gonna ask you a few questions, 353 00:17:19,539 --> 00:17:22,807 but if you get tired and you want to stop, 354 00:17:22,809 --> 00:17:26,310 you just wrinkle your nose like this. 355 00:17:27,280 --> 00:17:29,514 (chuckles) 356 00:17:29,516 --> 00:17:32,050 Oh, no. 357 00:17:32,052 --> 00:17:35,319 Marla can't wrinkle her nose. 358 00:17:35,321 --> 00:17:37,455 Hmm. What are we gonna do? 359 00:17:37,457 --> 00:17:40,224 We need to think of something else. 360 00:17:43,163 --> 00:17:46,230 She can raise her hand. 361 00:17:47,300 --> 00:17:51,369 Yes! That's a great idea, Rae. 362 00:17:51,371 --> 00:17:54,372 So, Marla, when I ask you these questions, 363 00:17:54,374 --> 00:17:56,374 if you get too tired or you want to stop, 364 00:17:56,376 --> 00:17:58,309 you just raise your hand. 365 00:17:58,311 --> 00:18:03,247 Marla, how long did you and Rae hide in the closet? 366 00:18:16,496 --> 00:18:18,229 What's going on? 367 00:18:18,231 --> 00:18:19,697 NELSON: He's sleeping. 368 00:18:19,699 --> 00:18:21,432 RYAN: Maybe he's channeling the Force. 369 00:18:21,434 --> 00:18:25,770 (scoffs) He's not a Jedi. 370 00:18:25,772 --> 00:18:28,473 Look at him. He's sleeping sitting up. 371 00:18:28,475 --> 00:18:31,542 Well, if he's Obi-Wan, I want to be Yoda. 372 00:18:40,120 --> 00:18:40,885 Uh... 373 00:18:40,887 --> 00:18:41,752 Oh. 374 00:18:41,754 --> 00:18:42,720 (both laugh) 375 00:18:42,722 --> 00:18:44,322 Power nap? Mm-hmm. 376 00:18:44,324 --> 00:18:45,389 Nah, I was meditating. 377 00:18:45,391 --> 00:18:47,558 Oh, sorry. 378 00:18:47,560 --> 00:18:48,826 Well, it turns out Rae didn't witness 379 00:18:48,828 --> 00:18:50,862 her father's murder. 380 00:18:50,863 --> 00:18:52,897 Oh, that's very good news. She got dropped off 381 00:18:52,899 --> 00:18:55,433 from a sleepover. The door was unlocked. 382 00:18:55,435 --> 00:18:58,569 Her dad wasn't there. She let herself into her closet fort. 383 00:18:58,571 --> 00:19:01,572 She played with her tablet, made herself a sandwich, 384 00:19:01,574 --> 00:19:05,243 fell asleep. And this was after the body was removed 385 00:19:05,245 --> 00:19:07,378 but before we arrived on the scene. 386 00:19:07,380 --> 00:19:09,714 Boy, that's one independent little girl. 387 00:19:09,716 --> 00:19:11,382 (knocking) 388 00:19:11,384 --> 00:19:12,900 Just confirmed that there's been 389 00:19:12,901 --> 00:19:14,417 seven P-TECH security burglaries in the past 390 00:19:14,420 --> 00:19:16,687 week and a half. RUSSELL: I'm surprised. 391 00:19:16,689 --> 00:19:19,290 Metro Police should have noticed a pattern. 392 00:19:19,292 --> 00:19:20,825 Well, not all of them happened in the District. 393 00:19:20,827 --> 00:19:22,560 Maryland, Virginia as well. 394 00:19:22,562 --> 00:19:26,497 In all seven homes, the P-TECH system was shut down remotely. 395 00:19:26,499 --> 00:19:28,733 And no one-- not the homeowners 396 00:19:28,735 --> 00:19:32,403 or the police-- can identify the burglar's point of entry. 397 00:19:33,773 --> 00:19:36,174 (scraping) 398 00:19:37,310 --> 00:19:39,577 (creaking) 399 00:19:42,415 --> 00:19:44,482 I know how our target got in. 400 00:19:47,420 --> 00:19:49,420 Rae, 401 00:19:49,422 --> 00:19:51,789 I have a really important question 402 00:19:51,791 --> 00:19:53,624 I need your help with. 403 00:19:53,626 --> 00:19:56,460 Did you unlock the back window in your house? 404 00:19:56,462 --> 00:19:57,595 Yes. 405 00:19:57,597 --> 00:19:59,931 Why'd you do that? 406 00:19:59,933 --> 00:20:02,533 Marla told me to. 407 00:20:02,535 --> 00:20:04,468 Marla told you to? 408 00:20:04,470 --> 00:20:07,972 I was going to a sleepover, remember? 409 00:20:07,974 --> 00:20:09,473 Yes. 410 00:20:09,475 --> 00:20:11,676 But Marla couldn't come. 411 00:20:11,678 --> 00:20:13,811 So she wanted me to unlock the window 412 00:20:13,813 --> 00:20:16,881 so she could go in the backyard to play. 413 00:20:16,883 --> 00:20:20,618 What else did Marla tell you to do? 414 00:20:22,655 --> 00:20:24,455 It's okay. 415 00:20:24,457 --> 00:20:26,791 You can tell me. 416 00:20:26,793 --> 00:20:28,993 I took her in Daddy's room. 417 00:20:29,963 --> 00:20:32,330 And I know 418 00:20:32,332 --> 00:20:34,632 I'm not supposed to go in there. 419 00:20:35,602 --> 00:20:36,867 Rae, 420 00:20:36,869 --> 00:20:38,803 honey, 421 00:20:38,805 --> 00:20:41,806 you didn't do anything wrong. 422 00:20:41,808 --> 00:20:43,641 Okay? 423 00:20:43,643 --> 00:20:46,777 Okay. 424 00:20:46,779 --> 00:20:48,946 I just got your text. What do you got? 425 00:20:48,948 --> 00:20:50,781 NELSON: We went through all the devices that you brought back 426 00:20:50,783 --> 00:20:52,516 from the Barretts' brownstone. 427 00:20:52,518 --> 00:20:53,651 The very last thing he did 428 00:20:53,653 --> 00:20:55,886 was play a golf game on his Game Vex. 429 00:20:55,888 --> 00:20:57,888 Game Vex has a 3-D mapping system. 430 00:20:57,890 --> 00:21:00,558 It captures images of the room you're in. 431 00:21:00,560 --> 00:21:02,893 The console emits invisible infrared dots of light. 432 00:21:02,895 --> 00:21:04,862 I mean, they're bouncing off of everything, mapping the space. 433 00:21:04,864 --> 00:21:06,397 We even set up a Game Vex. 434 00:21:06,399 --> 00:21:07,832 Now we can see what the console sees 435 00:21:07,834 --> 00:21:09,367 through these night-vision glasses. 436 00:21:09,369 --> 00:21:11,435 Go ahead and put 'em on. 437 00:21:19,912 --> 00:21:22,847 These data points will be turned into a 2-D depth image 438 00:21:22,849 --> 00:21:26,017 by measuring our distance from the lens. 439 00:21:26,019 --> 00:21:27,918 It then creates a point cloud image. 440 00:21:27,920 --> 00:21:29,704 MUNDO: Okay, this is how 441 00:21:29,705 --> 00:21:31,489 the console communicates with and identifies the user. 442 00:21:31,491 --> 00:21:33,391 Knows when you've stepped in the room 443 00:21:33,393 --> 00:21:36,694 to respond to your voice commands. 444 00:21:36,696 --> 00:21:38,496 RAMIREZ: Right. While playing, 445 00:21:38,498 --> 00:21:42,566 the console records and saves the last 20 minutes of gameplay. 446 00:21:42,568 --> 00:21:45,403 I found the console in the "power on" mode. 447 00:21:45,405 --> 00:21:47,405 Are you telling me the Game Vex captured the last 20 minutes 448 00:21:47,407 --> 00:21:48,939 of Scott Barrett's life? 449 00:21:50,910 --> 00:21:51,976 (grunting) 450 00:21:58,885 --> 00:22:00,918 We're downloading what the Game Vex captured 451 00:22:00,920 --> 00:22:02,753 at Scott Barrett's house. 452 00:22:02,755 --> 00:22:05,323 MUNDO: We know he was playing an instructional golf video game 453 00:22:05,325 --> 00:22:08,959 on his Game Vex before he was attacked. 454 00:22:09,796 --> 00:22:11,595 Okay, there's our killer. 455 00:22:11,597 --> 00:22:14,999 The two are struggling over what looks like a golf club. 456 00:22:17,637 --> 00:22:19,737 (grunting) 457 00:22:29,015 --> 00:22:30,548 In the struggle it looks like 458 00:22:30,550 --> 00:22:31,849 the golf club struck Scott's phone 459 00:22:31,851 --> 00:22:32,883 after it collided with his head. 460 00:22:32,885 --> 00:22:34,118 That explains the transfer 461 00:22:34,120 --> 00:22:36,821 of the shattered phone screen. 462 00:22:36,823 --> 00:22:38,823 And that same golf club is our murder weapon. 463 00:22:38,825 --> 00:22:40,791 (grunting) 464 00:22:40,793 --> 00:22:43,627 RAMIREZ: And it was never recovered at the scene. 465 00:22:43,629 --> 00:22:45,029 MUNDO: All right, reboot in point cloud mode. 466 00:22:45,031 --> 00:22:47,365 Let's get a description on this guy. 467 00:22:47,367 --> 00:22:49,900 We know Scott Barrett is five-seven. That means 468 00:22:49,902 --> 00:22:51,102 the attacker is about five-ten, 469 00:22:51,104 --> 00:22:54,905 165, long hair, right-handed. 470 00:22:54,907 --> 00:22:57,408 Mm-hmm. Unfortunately, lot of guys look like that. 471 00:22:57,410 --> 00:22:59,543 Yeah, to catch our target, 472 00:22:59,545 --> 00:23:00,978 we got to step up our game. 473 00:23:00,980 --> 00:23:03,581 We find that golf club, we get to the killer. 474 00:23:09,389 --> 00:23:11,389 You okay, Daniel? 475 00:23:11,391 --> 00:23:14,925 Yeah, I just needed some air. 476 00:23:14,927 --> 00:23:16,460 I got the call. 477 00:23:16,462 --> 00:23:17,661 I have to testify after lunch. 478 00:23:17,663 --> 00:23:20,064 Hey, you're gonna do great. 479 00:23:20,066 --> 00:23:22,466 I still haven't wrapped my mind 480 00:23:22,468 --> 00:23:24,635 around what Francine did. 481 00:23:24,637 --> 00:23:27,605 I mean, she killed a man. 482 00:23:27,607 --> 00:23:29,940 Killed him in self-defense. 483 00:23:29,942 --> 00:23:31,509 And today it could all be over 484 00:23:31,511 --> 00:23:33,778 if Francine is gonna come home soon 485 00:23:33,780 --> 00:23:36,614 and start her life again. 486 00:23:37,617 --> 00:23:39,617 She became kind of an instant parent 487 00:23:39,619 --> 00:23:41,152 when our mom and dad were murdered. 488 00:23:41,154 --> 00:23:44,088 I'm gonna tell Mom! 489 00:23:44,090 --> 00:23:46,857 (gasps, panting) 490 00:23:51,464 --> 00:23:53,631 Daniel, get out of here! 491 00:23:53,633 --> 00:23:55,466 Why? Go! 492 00:23:55,468 --> 00:23:56,934 KRUMITZ: She never got to be a teenager. 493 00:23:56,936 --> 00:23:59,136 I need help. 494 00:23:59,138 --> 00:24:00,805 KRUMITZ: She raised me. 495 00:24:00,807 --> 00:24:02,706 I just wish my parents knew what a good job she did. 496 00:24:02,708 --> 00:24:07,578 Your parents are watching you from above, Daniel. 497 00:24:07,580 --> 00:24:09,914 They're very proud of you. 498 00:24:09,916 --> 00:24:12,516 You think? 499 00:24:12,518 --> 00:24:14,985 I don't think. 500 00:24:14,987 --> 00:24:17,488 I know. 501 00:24:26,732 --> 00:24:29,166 Elijah, there was a golf app on Scott Barrett's phone. 502 00:24:29,168 --> 00:24:31,702 It syncs with a device to help you perfect your swing. 503 00:24:31,704 --> 00:24:32,937 The app communicates with the club. 504 00:24:32,939 --> 00:24:34,472 MUNDO: Right. It records path, speed, 505 00:24:34,474 --> 00:24:35,974 angle and impact. But 506 00:24:35,975 --> 00:24:37,475 the device that was attached to Barrett's club 507 00:24:37,477 --> 00:24:39,977 was also equipped with GPS tracking. 508 00:24:39,979 --> 00:24:43,147 It gave you the location of the murder weapon? Yup. 509 00:24:45,051 --> 00:24:47,117 (siren blaring) 510 00:24:47,119 --> 00:24:49,820 (tires squeak) 511 00:24:50,923 --> 00:24:51,956 MAN: Team One, let's go. 512 00:24:53,493 --> 00:24:56,527 Over on the left side. 513 00:24:57,997 --> 00:25:00,998 Clear. 514 00:25:01,968 --> 00:25:02,933 Clear. 515 00:25:06,539 --> 00:25:08,606 (man speaks indistinctly) 516 00:25:10,176 --> 00:25:12,176 Clear behind this wall. 517 00:25:12,178 --> 00:25:15,079 Guys, here's our golf club. 518 00:25:15,081 --> 00:25:17,214 And Scott Barrett. 519 00:25:17,216 --> 00:25:18,949 Clear! 520 00:25:22,955 --> 00:25:24,555 (sighs) 521 00:25:26,926 --> 00:25:30,227 RYAN: Rae said her doll told her to unlock the window. 522 00:25:30,229 --> 00:25:31,595 Her doll? 523 00:25:31,597 --> 00:25:35,065 Marla. Marla talks. So, the question is, 524 00:25:35,067 --> 00:25:36,967 how does Marla talk? 525 00:25:36,969 --> 00:25:38,936 When a little girl wants Marla to speak, 526 00:25:38,938 --> 00:25:41,872 she pushes this button which triggers a microphone. 527 00:25:41,874 --> 00:25:44,108 As Marla listens, audio recordings travel 528 00:25:44,110 --> 00:25:46,076 through the Web to a server 529 00:25:46,078 --> 00:25:47,645 where it's processed into a text. 530 00:25:47,647 --> 00:25:50,214 It creates a database so in the future, 531 00:25:50,216 --> 00:25:52,082 when the doll responds, 532 00:25:52,084 --> 00:25:55,185 it responds with something that the child likes. 533 00:25:55,187 --> 00:25:57,221 Almost like a real conversation. 534 00:25:57,223 --> 00:25:58,622 NELSON But with Rae's doll, our hacker 535 00:25:58,624 --> 00:26:00,124 was able to intercept communication, 536 00:26:00,126 --> 00:26:02,226 making Marla say whatever he wanted. 537 00:26:02,228 --> 00:26:04,662 Ugh. Turning a little girl's imaginary friend 538 00:26:04,664 --> 00:26:06,063 into something very real 539 00:26:06,065 --> 00:26:07,698 and very dangerous. 540 00:26:07,700 --> 00:26:10,368 So, through the doll, 541 00:26:10,369 --> 00:26:13,037 the hacker instructed Rae to unlock the window. 542 00:26:17,310 --> 00:26:19,677 Can you do that for me now? 543 00:26:19,679 --> 00:26:24,014 Yeah, okay, I can do that. 544 00:26:36,028 --> 00:26:38,829 Manipulating the most vulnerable person in the house 545 00:26:38,831 --> 00:26:40,331 by using their favorite toy-- 546 00:26:40,333 --> 00:26:43,033 I mean, that... that's frightening. 547 00:26:43,035 --> 00:26:44,479 How did the hacker do this? 548 00:26:44,480 --> 00:26:45,924 NELSON: Means the target went after the doll. 549 00:26:45,925 --> 00:26:47,369 Through Wi-Fi. This is war driving. 550 00:26:47,373 --> 00:26:49,006 The target parked outside 551 00:26:49,008 --> 00:26:51,142 the victim's home, spoofed 552 00:26:51,143 --> 00:26:53,277 the DHCP address of the router to connect to the doll. 553 00:26:53,279 --> 00:26:56,113 RUSSELL: All right, so you guys figured out how the hacker did it. 554 00:26:56,115 --> 00:26:58,015 So can we make use of his handiwork 555 00:26:58,017 --> 00:27:00,217 to catch him? Mm, that's a problem. 556 00:27:00,219 --> 00:27:02,186 The only digital dust left by the target 557 00:27:02,188 --> 00:27:05,789 on Barrett's router is the MAC address of his device he used. 558 00:27:05,791 --> 00:27:07,358 NELSON: Yeah, which doesn't help much. 559 00:27:07,360 --> 00:27:10,194 It's very tough to find a device that only has a MAC address. 560 00:27:10,196 --> 00:27:13,197 It's like having a fingerprint that's not in a database. 561 00:27:13,199 --> 00:27:15,116 Well, maybe we can find him 562 00:27:15,117 --> 00:27:17,034 through his patterns of life and behavior. 563 00:27:17,036 --> 00:27:18,936 What was the total value of all the items 564 00:27:18,938 --> 00:27:20,270 stolen from the Barrett home? 565 00:27:20,272 --> 00:27:21,238 Less than 600 bucks. 566 00:27:21,240 --> 00:27:22,373 And the other houses? 567 00:27:22,375 --> 00:27:23,874 No more than four grand total. 568 00:27:23,876 --> 00:27:26,910 Okay, that is a lot of work for a little return. 569 00:27:26,912 --> 00:27:28,312 Doesn't make any sense 570 00:27:28,314 --> 00:27:30,748 when he's sitting on something so much more valuable. 571 00:27:30,750 --> 00:27:32,149 Wait. What's that? 572 00:27:32,151 --> 00:27:34,218 Zero days. Two of 'em. 573 00:27:34,220 --> 00:27:35,319 RYAN: One for P-TECH, 574 00:27:35,321 --> 00:27:36,654 and one for Marla Doll. 575 00:27:36,656 --> 00:27:39,156 They're worth at least $200,000 each. 576 00:27:39,158 --> 00:27:41,425 Well, that's his endgame. Money, money, money. 577 00:27:41,427 --> 00:27:43,794 Wait, wait, wait. I'm sorry. How...how does that work? 578 00:27:43,796 --> 00:27:46,196 The companies will pay him to stay quiet 579 00:27:46,198 --> 00:27:48,165 and to stop the intrusions. 580 00:27:48,167 --> 00:27:50,167 All right, but then why would he risk 581 00:27:50,169 --> 00:27:53,270 entering a house to steal what, like, four grand? 582 00:27:53,272 --> 00:27:56,206 He needs to prove the exploits really work in order to collect. 583 00:27:56,208 --> 00:27:58,175 A hacker's real power is behind the computer. 584 00:27:58,177 --> 00:28:01,378 They rarely risk exposure in the real world, 585 00:28:01,380 --> 00:28:03,681 so it's highly unlikely 586 00:28:03,683 --> 00:28:05,382 that our hacker would enter the Barrett home. 587 00:28:05,384 --> 00:28:07,685 RUSSELL: So, we're looking for two people, right? 588 00:28:07,687 --> 00:28:10,221 Right. Hacker and a thief. 589 00:28:10,222 --> 00:28:12,756 So, the hacker used the Marla doll to case the house. 590 00:28:12,758 --> 00:28:14,925 What room are we in now? 591 00:28:14,927 --> 00:28:16,427 The living room. 592 00:28:16,429 --> 00:28:17,961 Let's count the windows. 593 00:28:17,963 --> 00:28:21,432 Okay. One, two, three. 594 00:28:21,434 --> 00:28:22,733 And took care of the breaking part. 595 00:28:22,735 --> 00:28:24,368 Then he outsourced the entering. 596 00:28:24,370 --> 00:28:27,705 That's when your burglar came through the unlocked window. 597 00:28:27,707 --> 00:28:29,807 Yeah, I don't imagine our hacker was planning 598 00:28:29,809 --> 00:28:31,875 on being an accessory to murder. 599 00:28:31,877 --> 00:28:34,778 Well, he just made a big mistake. 600 00:28:34,780 --> 00:28:36,814 (phone buzzing) 601 00:28:36,816 --> 00:28:38,348 I told you not to call me. 602 00:28:38,350 --> 00:28:40,084 I just want you to know I took care of it. 603 00:28:40,086 --> 00:28:41,418 You're gonna get me caught. 604 00:28:42,288 --> 00:28:43,454 Hello? 605 00:28:43,456 --> 00:28:45,255 (scoffs) 606 00:28:45,257 --> 00:28:46,957 Damn. 607 00:28:46,959 --> 00:28:48,025 (engine starts) 608 00:29:00,773 --> 00:29:01,872 KRUMITZ: Hey. 609 00:29:01,873 --> 00:29:02,972 So, we know the location of the murder 610 00:29:02,975 --> 00:29:04,742 and the location of the dump site. 611 00:29:04,744 --> 00:29:05,909 The killer traveled from 612 00:29:05,911 --> 00:29:08,145 Barrett's home to the warehouse. 613 00:29:08,147 --> 00:29:09,480 And his phone would have pinged any towers 614 00:29:09,482 --> 00:29:10,915 along that route. 615 00:29:10,916 --> 00:29:12,349 Well, he had a body in the car, which means 616 00:29:12,351 --> 00:29:14,451 our killer would have taken the most direct route 617 00:29:14,453 --> 00:29:16,887 to drop Scott Barrett's body at the dump site. 618 00:29:16,889 --> 00:29:19,757 So, let's concentrate on the towers and the most direct path. 619 00:29:19,759 --> 00:29:22,259 All right, here are the phone numbers that have 620 00:29:22,261 --> 00:29:23,761 those towers in common. 621 00:29:23,763 --> 00:29:26,196 Based on the time of death and our drive time, 622 00:29:26,198 --> 00:29:27,931 we can create a window 623 00:29:27,933 --> 00:29:30,768 after Barrett was murdered, before the body dumped. 624 00:29:30,770 --> 00:29:32,336 Time stamp will help us eliminate any phones 625 00:29:32,338 --> 00:29:34,271 traveling away from the dump site. 626 00:29:34,273 --> 00:29:37,207 Okay, drumroll. 627 00:29:37,209 --> 00:29:40,511 All the phones that pinged in that area and... 628 00:29:40,513 --> 00:29:41,879 the towers they have in common. 629 00:29:41,881 --> 00:29:44,481 Let's see who those numbers belong to. 630 00:29:44,483 --> 00:29:47,484 RAMIREZ: Hey, check out Lonnie Swaine. 631 00:29:47,486 --> 00:29:49,236 He has a rap sheet 632 00:29:49,237 --> 00:29:50,987 and a little habit of breaking and entering. 633 00:29:50,990 --> 00:29:54,124 Call Elijah, see if he can track down Mr. Swaine. 634 00:29:54,126 --> 00:29:56,827 (beeping) RYAN: Time for court? 635 00:29:56,829 --> 00:29:58,061 Call me. 636 00:30:07,573 --> 00:30:09,173 Lonnie Swaine, FBI. 637 00:30:11,911 --> 00:30:13,977 Moving into this room. 638 00:30:13,979 --> 00:30:15,245 Clear. 639 00:30:17,216 --> 00:30:19,082 Clear! 640 00:30:19,084 --> 00:30:21,518 Follow me, check the kitchen. 641 00:30:21,520 --> 00:30:23,320 (gurgling) 642 00:30:23,322 --> 00:30:26,089 Call the EMTs. MAN: Yes, sir! 643 00:30:26,091 --> 00:30:27,858 (gurgling, gasping) 644 00:30:27,860 --> 00:30:30,260 (whirring) 645 00:30:37,837 --> 00:30:39,536 She was shaken and scared, 646 00:30:39,538 --> 00:30:41,972 and right away she told me what she had done. 647 00:30:41,974 --> 00:30:43,974 MAN: And what did Francine tell you happened? 648 00:30:43,976 --> 00:30:47,211 KRUMITZ: She shot Taylor Pettis. 649 00:30:47,213 --> 00:30:48,979 Did she tell you why? 650 00:30:48,981 --> 00:30:50,414 He was stalking her. 651 00:30:50,416 --> 00:30:52,115 MAN: The two of you had seen 652 00:30:52,117 --> 00:30:54,151 Taylor Pettis at a diner the day before. 653 00:30:54,153 --> 00:30:55,452 Yes. 654 00:30:55,454 --> 00:30:57,621 Did she mention him stalking her then? 655 00:30:57,623 --> 00:30:59,923 No. 656 00:30:59,925 --> 00:31:02,125 What do you do for a living, Agent Krumitz? 657 00:31:02,127 --> 00:31:04,928 I'm an FBI cyber investigator. 658 00:31:04,930 --> 00:31:08,866 Which means, you understand what a tower dump is? 659 00:31:08,868 --> 00:31:11,034 Yes. WOMAN: Your Honor, I fail to see the relevance 660 00:31:11,036 --> 00:31:12,269 of this line of questioning. 661 00:31:12,271 --> 00:31:13,437 It speaks to the defendant's claim 662 00:31:13,439 --> 00:31:14,538 that she was being stalked. 663 00:31:14,540 --> 00:31:16,340 Answer the question, Mr. Krumitz. 664 00:31:16,342 --> 00:31:18,275 It's information requested 665 00:31:18,277 --> 00:31:19,943 from service providers that indicates 666 00:31:19,945 --> 00:31:22,045 the devices that connected with a particular tower. 667 00:31:22,047 --> 00:31:23,647 And what does this information include? 668 00:31:23,649 --> 00:31:26,049 Telephone numbers and a time stamp indicating 669 00:31:26,051 --> 00:31:27,551 when the device pinged the tower. 670 00:31:27,553 --> 00:31:30,120 Okay, so, if I was to show you a time stamp 671 00:31:30,122 --> 00:31:32,956 from a cell phone that pinged several towers within 30 seconds 672 00:31:32,958 --> 00:31:35,359 of another cell phone pinging those same towers, 673 00:31:35,361 --> 00:31:38,028 what would you conclude? 674 00:31:38,030 --> 00:31:40,030 Well, most likely the owner of the first phone 675 00:31:40,032 --> 00:31:42,399 was being followed by the owner of the second. Perfect. 676 00:31:42,401 --> 00:31:44,301 So according to these tower dump records, 677 00:31:44,303 --> 00:31:46,203 who would you conclude, in this case, 678 00:31:46,205 --> 00:31:49,539 the owner of the second phone is? 679 00:31:54,613 --> 00:31:56,546 Francine Krumitz. 680 00:31:56,548 --> 00:31:58,315 ATTORNEY: Objection. Daniel Krumitz 681 00:31:58,317 --> 00:32:00,684 is not called as an expert witness, and that information 682 00:32:00,686 --> 00:32:02,903 has not been entered into evidence. 683 00:32:02,904 --> 00:32:05,121 In ten cases over just two days, Objection! 684 00:32:05,124 --> 00:32:06,657 Francine Krumitz's cell phone pings a tower Again, counselor's assuming 685 00:32:06,659 --> 00:32:08,425 after the victim's cell phone facts not in evidence! 686 00:32:08,427 --> 00:32:10,627 pings the exact same tower. You can't backdoor the use 687 00:32:10,629 --> 00:32:12,462 of these documents. JUDGE: Objection overruled. 688 00:32:12,464 --> 00:32:15,032 Your Honor, please! 689 00:32:15,034 --> 00:32:18,101 Francine Krumitz... was stalking 690 00:32:18,103 --> 00:32:20,037 Taylor Pettis. 691 00:32:24,677 --> 00:32:26,710 KRUMITZ: You lied to me. 692 00:32:28,347 --> 00:32:30,113 You are so selfish. 693 00:32:30,115 --> 00:32:32,950 Not for one moment did you think about me. 694 00:32:32,952 --> 00:32:36,053 All I had was you, and now I've lost that, too. 695 00:32:36,055 --> 00:32:38,221 Stop feeling sorry for yourself, Daniel. 696 00:32:40,459 --> 00:32:42,159 Make me a promise... 697 00:32:42,161 --> 00:32:45,529 that when you walk out this door you forget it all. 698 00:32:45,531 --> 00:32:48,999 Why are you saying this? 699 00:32:50,002 --> 00:32:52,269 I can't forget about you. 700 00:32:52,271 --> 00:32:54,037 Just move on, Daniel. 701 00:32:54,039 --> 00:32:55,639 No pity party. 702 00:32:55,641 --> 00:32:58,508 Promise me, Daniel. 703 00:32:58,510 --> 00:33:00,110 Just promise me you'll be happy. 704 00:33:00,112 --> 00:33:02,112 Please? 705 00:33:02,114 --> 00:33:04,648 Just... be happy. 706 00:33:10,122 --> 00:33:13,557 ¶ ¶ 707 00:33:13,559 --> 00:33:15,192 CHILD (echoing): Come on, get back here! 708 00:33:15,194 --> 00:33:18,428 I'm gonna tell Mom! 709 00:33:18,430 --> 00:33:21,231 (echoed giggling) 710 00:33:29,274 --> 00:33:30,340 I promise. 711 00:33:43,522 --> 00:33:46,256 Found two cell phones in a blender. 712 00:33:46,258 --> 00:33:48,525 One belonged to Lonnie, the other one was a burner. 713 00:33:48,527 --> 00:33:49,760 Now, we think the burner belonged to our target, 714 00:33:49,762 --> 00:33:50,761 ditched after he stabbed Lonnie. 715 00:33:50,763 --> 00:33:52,396 And Nelson and Raven have 716 00:33:52,397 --> 00:33:54,030 separated all the pieces and reconstructed 717 00:33:54,033 --> 00:33:54,731 both phones. 718 00:33:54,733 --> 00:33:56,583 Now, Lonnie does match 719 00:33:56,584 --> 00:33:58,434 the basic description of Scott Barrett's attacker 720 00:33:58,437 --> 00:34:00,270 we pulled from the point cloud image of the Game Vex. 721 00:34:00,272 --> 00:34:03,140 Five-ten, 165 pounds, long hair. 722 00:34:03,142 --> 00:34:05,242 I'm not sure that'll get us a court conviction. 723 00:34:05,244 --> 00:34:07,110 No. Lonnie's not talking, despite the fact 724 00:34:07,112 --> 00:34:08,445 that he's clinging to his life. 725 00:34:08,447 --> 00:34:10,213 The target knew we were onto him. 726 00:34:10,215 --> 00:34:12,149 He attempted to kill Lonnie, because if Lonnie 727 00:34:12,151 --> 00:34:15,185 hadn't murdered Scott Barrett, things would be going along as planned. 728 00:34:15,187 --> 00:34:17,487 Here's what I don't understand. Our hacker could've simply gone 729 00:34:17,489 --> 00:34:19,356 to the doll company and to P-TECH 730 00:34:19,358 --> 00:34:21,458 after the first three burglaries and cashed in. 731 00:34:21,460 --> 00:34:23,393 Both companies would have dismissed him 732 00:34:23,394 --> 00:34:25,327 and used their own employees to find the vulnerabilities. 733 00:34:25,330 --> 00:34:26,830 He had to keep them scared. 734 00:34:26,832 --> 00:34:28,231 NELSON: I got it! I know how 735 00:34:28,233 --> 00:34:30,834 to prove the burner was our hacker's phone. 736 00:34:30,836 --> 00:34:33,637 There's no identifying info on the burner. 737 00:34:33,639 --> 00:34:36,306 No texts, no contacts, 738 00:34:36,308 --> 00:34:38,175 no calendars-- all empty. 739 00:34:38,177 --> 00:34:40,410 But there was one database bursting with info. 740 00:34:40,412 --> 00:34:42,679 MUNDO: Motion processor data. 741 00:34:42,681 --> 00:34:44,448 Measures the phone's movement. 742 00:34:44,450 --> 00:34:46,249 Like up and down, left and right. 743 00:34:46,251 --> 00:34:48,301 NELSON: And better than that, 744 00:34:48,302 --> 00:34:50,352 the chip is so sensitive that it records even the tiny vibrations. 745 00:34:50,355 --> 00:34:51,655 So you're gonna tell us 746 00:34:51,657 --> 00:34:53,690 how these vibrations connect to these numbers? 747 00:34:53,692 --> 00:34:55,859 Yeah, well, those numbers represent our vibration, 748 00:34:55,861 --> 00:34:59,496 and each row of six numbers is a single keystroke. 749 00:34:59,498 --> 00:35:01,498 The tiny movement of our burner, and it has a rhythm. 750 00:35:01,500 --> 00:35:03,667 So, you know, I channeled 751 00:35:03,669 --> 00:35:05,836 my inner Jedi and, uh, 752 00:35:05,838 --> 00:35:07,737 I found a pattern. Looks like our target 753 00:35:07,739 --> 00:35:10,640 was doing something that we do every day. 754 00:35:11,743 --> 00:35:13,493 He was typing. 755 00:35:13,494 --> 00:35:15,244 NELSON: Yep. The burner was sitting right next to his laptop, 756 00:35:15,247 --> 00:35:16,746 inadvertently recording vibrations as he typed. 757 00:35:16,748 --> 00:35:19,149 (buzzing) 758 00:35:19,151 --> 00:35:21,718 Are you really gonna tell us you know what he was typing? 759 00:35:21,720 --> 00:35:22,819 Yes, indeed. 760 00:35:22,821 --> 00:35:24,488 Come here. 761 00:35:24,490 --> 00:35:27,390 See, I mapped the position of every letter 762 00:35:27,392 --> 00:35:28,758 on the standard keyboard-- right or left, 763 00:35:28,760 --> 00:35:30,660 top to bottom-- which means there are 764 00:35:30,662 --> 00:35:33,163 corresponding letter positions for every word in the online dictionary. 765 00:35:33,165 --> 00:35:36,733 MUNDO: Keystrokes become coordinates, like locations on a map. 766 00:35:36,735 --> 00:35:38,535 NELSON: Mm-hmm. 767 00:35:38,536 --> 00:35:40,336 And on a map, you get location; on a keyboard, 768 00:35:40,339 --> 00:35:42,472 you get words. RYAN: Wait, this is gonna tell us 769 00:35:42,474 --> 00:35:43,773 what our target was typing? 770 00:35:46,512 --> 00:35:49,613 MUNDO: I mean, Nelson, this is great, but... unless the target 771 00:35:49,615 --> 00:35:51,882 I.D.'d himself to his victims, I don't see how this helps. 772 00:35:51,884 --> 00:35:53,884 War driving takes a long time. 773 00:35:53,886 --> 00:35:55,585 He could've gotten bored, 774 00:35:55,587 --> 00:35:57,287 maybe went online. He might have 775 00:35:57,289 --> 00:35:58,455 signed on to his e-mail. 776 00:35:58,457 --> 00:35:59,523 Search for this. 777 00:35:59,525 --> 00:36:01,224 Top left, bottom right, 778 00:36:01,226 --> 00:36:03,627 bottom left, top right, bottom right. 779 00:36:07,633 --> 00:36:09,499 You're looking for an at and dot com. 780 00:36:11,203 --> 00:36:13,570 (beeping) 781 00:36:13,572 --> 00:36:14,771 And that's our hacker's e-mail address. 782 00:36:14,773 --> 00:36:16,173 Nelson, call the service provider. 783 00:36:16,175 --> 00:36:18,775 Let's get a location on this guy. 784 00:36:18,777 --> 00:36:22,679 Whoever you are, playtime is over. 785 00:36:22,681 --> 00:36:24,381 ¶ ¶ 786 00:36:24,383 --> 00:36:26,483 (sirens wailing) 787 00:36:27,686 --> 00:36:28,685 (tires squeal) 788 00:36:30,556 --> 00:36:32,756 (sirens approaching) 789 00:36:41,967 --> 00:36:43,633 (grunts) Oh! 790 00:36:43,635 --> 00:36:45,635 Turn around. Roll over, roll over. 791 00:36:45,637 --> 00:36:47,337 (groaning in pain) 792 00:36:47,339 --> 00:36:48,905 Give me your other hand. 793 00:36:50,876 --> 00:36:52,709 This is gonna be fun. 794 00:36:52,711 --> 00:36:55,245 (siren wailing in distance) (indistinct radio chatter) 795 00:36:55,247 --> 00:36:57,314 I was doing those companies a favor. 796 00:36:57,316 --> 00:36:59,749 I exposed flaws in their systems. 797 00:37:01,920 --> 00:37:03,987 Was it worth it? 798 00:37:09,728 --> 00:37:11,928 OFFICER: Please stay in your home, ma'am. 799 00:37:16,568 --> 00:37:19,803 ¶ ¶ 800 00:37:19,805 --> 00:37:20,804 Mommy! 801 00:37:21,907 --> 00:37:23,607 Rae! 802 00:37:25,944 --> 00:37:27,777 ¶ ¶ 803 00:37:36,888 --> 00:37:39,789 ¶ ¶ 804 00:37:39,791 --> 00:37:41,858 (grunting) 805 00:37:46,465 --> 00:37:47,764 (loud grunt) 806 00:37:47,766 --> 00:37:50,000 ¶ ¶ 807 00:38:08,287 --> 00:38:10,353 ¶ ¶ 808 00:38:27,339 --> 00:38:29,406 ¶ ¶ 809 00:38:38,817 --> 00:38:41,885 Haven't seen you in a while. Rough day? 810 00:38:42,788 --> 00:38:46,056 (sighs) The kind that needs to end with a drink. 811 00:38:46,058 --> 00:38:47,824 Huh. You don't really strike me 812 00:38:47,826 --> 00:38:50,794 as the kind of guy that drinks to escape his problems. 813 00:38:50,796 --> 00:38:52,796 Can't escape this one. 814 00:38:52,798 --> 00:38:54,931 My dad has cancer. 815 00:38:54,933 --> 00:38:58,735 He's refusing treatment. 816 00:38:58,737 --> 00:39:00,470 (exhales) 817 00:39:01,840 --> 00:39:04,107 This is weird-- you're the first person I've talked to 818 00:39:04,109 --> 00:39:05,809 about any of this. 819 00:39:06,778 --> 00:39:08,912 I know how hard it is. 820 00:39:10,415 --> 00:39:12,882 Sometimes it's easier to talk to a stranger. 821 00:39:12,884 --> 00:39:14,951 ¶ ¶ 822 00:39:37,943 --> 00:39:40,143 (soft whirring) 823 00:39:47,753 --> 00:39:49,419 (beep) 824 00:39:49,421 --> 00:39:51,121 Not bad, huh? 825 00:39:51,123 --> 00:39:52,822 Are you showing off? 826 00:39:52,824 --> 00:39:54,057 Yeah, a little bit. 827 00:39:55,026 --> 00:39:57,093 What are you doing out here? 828 00:39:57,095 --> 00:39:59,529 Are you still debating whether or not to take 829 00:39:59,531 --> 00:40:01,765 the deputy director job? 830 00:40:01,767 --> 00:40:03,466 No, I'm not taking it. 831 00:40:03,468 --> 00:40:05,468 Really? Why not? 832 00:40:07,706 --> 00:40:11,674 Python. He's the most dangerous drug dealer on the Deep Web. 833 00:40:11,676 --> 00:40:14,511 He's implicated in six murders; I'm gonna catch him. 834 00:40:14,513 --> 00:40:18,114 And you can't unless you're out in the field, right? 835 00:40:18,116 --> 00:40:20,417 Right. Okay. 836 00:40:20,419 --> 00:40:22,051 Aren't you afraid they're gonna bring 837 00:40:22,053 --> 00:40:23,953 some stuffy suit above you? 838 00:40:23,955 --> 00:40:25,822 I don't think they can afford it. 839 00:40:25,824 --> 00:40:28,625 I spent the last of their budget on your new lab. 840 00:40:28,627 --> 00:40:29,926 (both laugh) 841 00:40:29,928 --> 00:40:32,929 Well, I thank you. 842 00:40:32,931 --> 00:40:34,931 I thank you for all of it. 843 00:40:34,933 --> 00:40:37,033 I can't tell you how much I... 844 00:40:37,035 --> 00:40:40,470 appreciate having a new chapter in my life. 845 00:40:40,472 --> 00:40:41,704 Oh. 846 00:40:42,774 --> 00:40:44,808 Now, how does this thing work? 847 00:40:44,810 --> 00:40:46,810 (whirring) 848 00:40:46,812 --> 00:40:48,978 You ever flown one of these before? 849 00:40:48,980 --> 00:40:50,013 No. 850 00:40:50,015 --> 00:40:52,015 Aah! 851 00:40:52,017 --> 00:40:53,650 (groans) Wait. 852 00:40:53,652 --> 00:40:57,220 Uh, just tell me how do I make it stop. 853 00:40:59,124 --> 00:41:00,757 I don't know. 854 00:41:00,759 --> 00:41:01,925 You broke it. 855 00:41:01,927 --> 00:41:03,927 (laughs) I didn't break it. 856 00:41:03,929 --> 00:41:05,795 Yeah, you did. I... 857 00:41:05,797 --> 00:41:08,064 It's heading towards the Capitol. 858 00:41:08,066 --> 00:41:11,234 (laughing) It's... 859 00:41:11,236 --> 00:41:12,919 Ah. Good luck. 860 00:41:12,920 --> 00:41:14,603 Well, now, don't... I've got to call the Pentagon. 861 00:41:14,606 --> 00:41:15,672 Captioning sponsored by CBS