1 00:00:02,903 --> 00:00:06,040 So then I asked, "Is there diary in the beignets?" 2 00:00:06,140 --> 00:00:07,408 And the guy says -- 3 00:00:07,508 --> 00:00:08,942 My mom is coming to visit. 4 00:00:09,043 --> 00:00:11,245 Whoa. Fay's coming? 5 00:00:11,345 --> 00:00:12,413 Next week. Hmm. 6 00:00:12,513 --> 00:00:14,515 She called before Louis and Jessica came over. 7 00:00:14,615 --> 00:00:16,617 She wants to help me get ready for the baby. 8 00:00:16,717 --> 00:00:18,052 Yeah, but I thought that you and Jessica 9 00:00:18,152 --> 00:00:19,553 were gonna go on that Best Friends cruise 10 00:00:19,653 --> 00:00:21,055 that you won on "Wheel of Fortune." 11 00:00:21,155 --> 00:00:23,091 I'm sorry, Jessica. I can't go. 12 00:00:23,191 --> 00:00:24,558 Good. I can't go, either. 13 00:00:24,658 --> 00:00:26,394 To beautiful Cozumel? Why not? 14 00:00:26,494 --> 00:00:28,762 I saw on the nightly news that every year, 15 00:00:28,862 --> 00:00:31,265 one woman falls off a cruise ship. 16 00:00:31,365 --> 00:00:32,733 It's only January. 17 00:00:32,833 --> 00:00:35,769 If I went out there and somebody pushed me over, 18 00:00:35,869 --> 00:00:36,870 as I was falling to my death, 19 00:00:36,970 --> 00:00:39,107 I would be thinking, "This is all my fault. 20 00:00:39,207 --> 00:00:41,109 I knew it was January." 21 00:00:41,209 --> 00:00:44,078 I am so glad you're gonna be here. 22 00:00:44,178 --> 00:00:45,646 I could use your help with my mom. 23 00:00:45,746 --> 00:00:47,581 She still treats me like a teenager. 24 00:00:47,681 --> 00:00:49,049 She is very controlling. 25 00:00:49,150 --> 00:00:50,784 Well, I am also controlling. 26 00:00:50,884 --> 00:00:52,086 I love control. 27 00:00:52,186 --> 00:00:53,121 Pass the water. 28 00:00:53,221 --> 00:00:55,423 Control. 29 00:00:56,390 --> 00:00:57,491 Exactly. 30 00:00:57,591 --> 00:00:59,093 So, with you on my side, 31 00:00:59,193 --> 00:01:01,495 I'll finally have control... through you. 32 00:01:01,595 --> 00:01:04,098 I think that is a dynamite plan, 33 00:01:04,198 --> 00:01:06,734 the two of you taking on Fay together. 34 00:01:06,834 --> 00:01:08,269 Building off that, 35 00:01:08,369 --> 00:01:10,671 maybe Louis and I could go on that cruise. 36 00:01:10,771 --> 00:01:13,507 I mean, it expires, right? We don't want to lose it. 37 00:01:13,607 --> 00:01:15,309 It is slow at the restaurant after the holidays. 38 00:01:15,409 --> 00:01:17,145 January's when people lie to themselves 39 00:01:17,245 --> 00:01:18,246 about getting in shape. 40 00:01:18,346 --> 00:01:20,414 Great. Sounds like a plan. 41 00:01:20,514 --> 00:01:22,450 And of course, I'll call you every night 42 00:01:22,550 --> 00:01:23,984 to say, "I love you." 43 00:01:24,084 --> 00:01:25,119 Aww. 44 00:01:25,219 --> 00:01:26,820 And I will also call you every night -- 45 00:01:26,920 --> 00:01:27,855 Ship-to-shore calls cost a fortune. 46 00:01:27,955 --> 00:01:29,857 If you truly love me, don't call. 47 00:01:31,492 --> 00:01:32,793 Okay. 48 00:01:32,893 --> 00:01:34,795 ** 49 00:01:34,895 --> 00:01:36,297 * Fresh off the boat * 50 00:01:36,397 --> 00:01:37,798 * I'm gettin' mine everywhere I go * 51 00:01:37,898 --> 00:01:39,933 * If you don't know, homey, now you know * 52 00:01:40,033 --> 00:01:41,369 * Fresh off the boat * 53 00:01:41,469 --> 00:01:43,837 * Homey, you don't know where I come from * 54 00:01:43,937 --> 00:01:45,105 * But I know where I'm goin' * 55 00:01:45,206 --> 00:01:48,108 * I'm fresh off the boat * 56 00:01:48,209 --> 00:01:50,844 Okay, my mom will get to my house at 11:40. 57 00:01:50,944 --> 00:01:51,879 You come over at 11:45. 58 00:01:51,979 --> 00:01:53,847 She'll have been there for five minutes, 59 00:01:53,947 --> 00:01:55,149 so you'll walk in mid-fight. 60 00:01:55,249 --> 00:01:57,651 It'll be something about how I'm not being pregnant right. 61 00:01:57,751 --> 00:01:58,852 Just take my side, 62 00:01:58,952 --> 00:02:00,988 and then strongly suggest my mom take a nap. 63 00:02:01,088 --> 00:02:03,157 I'll just say she looks tired from her travels -- 64 00:02:03,257 --> 00:02:05,125 a long way from Salt Lake City, blah, blah, blah. 65 00:02:05,226 --> 00:02:07,395 She's from Scottsdale, but, yeah, that's fine. 66 00:02:07,495 --> 00:02:10,164 Oh, also, since Marvin's gone, 67 00:02:10,264 --> 00:02:12,633 will you come with me to this parenting class I signed up for? 68 00:02:12,733 --> 00:02:15,135 Can I use a fake name in the class? 69 00:02:15,236 --> 00:02:16,570 Just for fun, you know? 70 00:02:16,670 --> 00:02:20,208 I've always wanted to try the name "Cynthia McCormick." 71 00:02:21,074 --> 00:02:22,643 Honey, here are the red paint swatches 72 00:02:22,743 --> 00:02:25,045 from when the HOA repainted that fire hydrant. 73 00:02:25,145 --> 00:02:26,514 Thank you. 74 00:02:26,614 --> 00:02:28,416 Ooh, so many shades! 75 00:02:28,516 --> 00:02:29,683 So, what are you painting? 76 00:02:29,783 --> 00:02:31,018 You know how most people 77 00:02:31,118 --> 00:02:33,153 assign gender to their babies through color? 78 00:02:34,322 --> 00:02:36,590 You know, how they paint their nursery pink or blue 79 00:02:36,690 --> 00:02:37,891 based on the baby's sex? 80 00:02:37,991 --> 00:02:41,429 I want to do our nursery in a gender-neutral color -- 81 00:02:41,529 --> 00:02:42,863 red. 82 00:02:42,963 --> 00:02:45,699 Red? No. Satan was a red baby. 83 00:02:45,799 --> 00:02:48,502 Satan? The Devil. Lucifer. 84 00:02:48,602 --> 00:02:50,338 Beelzebub. The Beast. 85 00:02:50,438 --> 00:02:51,872 Yeah, no, I know who Satan is. 86 00:02:51,972 --> 00:02:55,376 I just don't think red is gonna...summon him. 87 00:02:55,476 --> 00:02:57,378 You don't think, but you don't know 88 00:02:57,478 --> 00:02:59,747 because no one's been crazy enough to take the chance. 89 00:02:59,847 --> 00:03:01,682 Please do not bring the Shadow King 90 00:03:01,782 --> 00:03:02,883 into this neighborhood. 91 00:03:02,983 --> 00:03:05,286 ** 92 00:03:05,386 --> 00:03:06,887 Dragonflies don't have stingers. 93 00:03:06,987 --> 00:03:08,522 I didn't get stung. 94 00:03:08,622 --> 00:03:09,923 I was in the driveway 95 00:03:10,023 --> 00:03:14,061 when a dragonfly landed on me and injected its eggs in my arm. 96 00:03:14,161 --> 00:03:16,730 There's a new transfer student, and she's cute. 97 00:03:16,830 --> 00:03:18,098 This school is huge. 98 00:03:18,198 --> 00:03:19,433 There's no way you can know every girl that goes here. 99 00:03:19,533 --> 00:03:21,935 Of course I can. What else am I doing? 100 00:03:22,903 --> 00:03:25,273 Look. She's right there. 101 00:03:26,940 --> 00:03:28,276 Looks like she needs assistance. 102 00:03:36,817 --> 00:03:39,620 * I'm just a bachelor * 103 00:03:39,720 --> 00:03:43,291 * I'm looking for a partner * 104 00:03:43,391 --> 00:03:45,759 I'm not ready to be a dad. 105 00:03:45,859 --> 00:03:48,762 * Ride it, my pony * 106 00:03:48,862 --> 00:03:53,233 * My saddle's waitin' * 107 00:03:53,334 --> 00:03:54,502 Hi. I'm Karen. 108 00:03:54,602 --> 00:03:57,104 Could you show me to my class? I'm new. 109 00:03:57,204 --> 00:03:58,339 Tight. 110 00:03:58,439 --> 00:03:59,607 I'm Eddie. 111 00:03:59,707 --> 00:04:01,275 I'll show you where the good bathroom is, too. 112 00:04:01,375 --> 00:04:03,577 All the graffiti is really positive. 113 00:04:04,912 --> 00:04:06,280 * Yeah * 114 00:04:07,581 --> 00:04:09,817 Did we not agree to keep that restroom a secret? 115 00:04:09,917 --> 00:04:12,853 ** 116 00:04:12,953 --> 00:04:15,423 I'm late. 117 00:04:15,956 --> 00:04:18,025 HONEY: 'Cause if you read it in a magazine, 118 00:04:18,125 --> 00:04:19,360 it has to be true, right?! 119 00:04:19,460 --> 00:04:21,094 Well, I don't care what you read about in Forbes, 120 00:04:21,194 --> 00:04:22,796 I am breast-feeding my baby! 121 00:04:22,896 --> 00:04:25,132 Jessica, what a pleasant surprise. 122 00:04:25,232 --> 00:04:28,436 My mom just got here... six minutes ago. 123 00:04:29,470 --> 00:04:31,705 So, you think your body, 124 00:04:31,805 --> 00:04:33,173 the same body that produces urine, 125 00:04:33,273 --> 00:04:36,176 can naturally produce nutrition better than scientists in a lab? 126 00:04:36,276 --> 00:04:37,445 I don't think so. 127 00:04:37,545 --> 00:04:40,348 Breast-feeding is efficient and economical. 128 00:04:40,448 --> 00:04:41,615 All the food is free, 129 00:04:41,715 --> 00:04:42,650 plus you don't have to waste gas 130 00:04:42,750 --> 00:04:44,284 driving to the store because the store, 131 00:04:44,385 --> 00:04:46,019 it's right there on you -- two locations. 132 00:04:46,119 --> 00:04:48,221 Thank you, Jessica. 133 00:04:48,322 --> 00:04:49,457 Mom, this is my neighbor 134 00:04:49,557 --> 00:04:51,024 and best friend I was telling you about. 135 00:04:51,124 --> 00:04:52,860 Hello, nice to meet -- Nice to meet you. 136 00:04:52,960 --> 00:04:53,861 You look weary. 137 00:04:53,961 --> 00:04:55,295 You should consider taking a nap. 138 00:04:55,396 --> 00:04:56,997 Oh. 139 00:04:57,097 --> 00:04:58,399 Well, I guess I am tired 140 00:04:58,499 --> 00:05:01,702 from searching for where Honey keeps her water glasses. 141 00:05:01,802 --> 00:05:03,804 Maybe I will go lie down. 142 00:05:08,442 --> 00:05:10,243 Thank you so much. 143 00:05:10,344 --> 00:05:11,879 You diffused that whole situation. 144 00:05:11,979 --> 00:05:14,582 Well, no one can control the controller, Honey. 145 00:05:14,682 --> 00:05:16,183 I'm like a universal remote. 146 00:05:16,283 --> 00:05:18,352 I mute any TV you point me at. 147 00:05:18,452 --> 00:05:19,853 All right, well, 148 00:05:19,953 --> 00:05:22,990 I better run to the store and pick up a roast chicken. 149 00:05:23,090 --> 00:05:25,993 My mom likes to tear into a bird when she wakes up. 150 00:05:29,530 --> 00:05:31,999 Well, that was one hell of a send 151 00:05:32,099 --> 00:05:34,067 Where were those people when I pushed off for Guam? 152 00:05:34,167 --> 00:05:35,603 You know, I've never been 153 00:05:35,703 --> 00:05:37,405 on an all-inclusive vacation before. 154 00:05:37,505 --> 00:05:39,740 I'm gonna take advantage of everything on this ship 155 00:05:39,840 --> 00:05:40,908 and not spend a dime. 156 00:05:41,008 --> 00:05:43,110 Sounds like you're gonna go all out, huh, buddy? 157 00:05:43,210 --> 00:05:46,346 Or am I going... full steam ahead? 158 00:05:46,447 --> 00:05:47,881 On a passenger vessel? 159 00:05:47,981 --> 00:05:49,417 Dear God, I hope not. 160 00:05:49,517 --> 00:05:50,551 Oh. 161 00:05:53,654 --> 00:05:55,288 I drew a circle around it 162 00:05:55,389 --> 00:05:57,124 to see if my baby bump's getting bigger. 163 00:05:57,224 --> 00:05:58,859 It's firmer. You want to feel? I'm good. 164 00:05:58,959 --> 00:06:00,794 How'd it go with the new girl? 165 00:06:00,894 --> 00:06:02,396 She wants to eat lunch together. 166 00:06:02,496 --> 00:06:03,731 Maybe it's just the hormones 167 00:06:03,831 --> 00:06:05,399 from the dragonfly pregnancy talking, 168 00:06:05,499 --> 00:06:07,435 but I'm really happy for you, Eddie. 169 00:06:07,535 --> 00:06:10,270 I don't know. I can't tell if she likes me. 170 00:06:10,370 --> 00:06:11,605 Just give her the "Soda test." 171 00:06:11,705 --> 00:06:14,775 Crack open a can, take a sip, and offer her some. 172 00:06:14,875 --> 00:06:17,911 If she goes lip-to-can instead of pouring it from above... 173 00:06:19,913 --> 00:06:21,214 Then she definitely likes you. 174 00:06:25,719 --> 00:06:27,154 Sip? 175 00:06:27,254 --> 00:06:30,057 Okay. 176 00:06:30,157 --> 00:06:34,227 ** 177 00:06:34,327 --> 00:06:38,331 ** 178 00:06:39,733 --> 00:06:42,970 Ooooooh! 179 00:06:43,070 --> 00:06:44,805 * Yeah * 180 00:06:44,905 --> 00:06:46,073 ** 181 00:06:46,173 --> 00:06:48,141 Have you heard of this new thing called "co-sleeping" 182 00:06:48,241 --> 00:06:50,277 where the baby sleeps in bed with you? 183 00:06:50,377 --> 00:06:51,612 JESSICA: Ridiculous. 184 00:06:51,712 --> 00:06:52,913 You know, I used the same crib 185 00:06:53,013 --> 00:06:55,949 for all three of my boys -- no successful escapes. 186 00:06:56,049 --> 00:06:57,117 What's going on? 187 00:06:57,217 --> 00:06:59,653 Oh, hi, dear. Jessica and I are just chatting. 188 00:06:59,753 --> 00:07:01,622 I came back over because I heard screaming. 189 00:07:01,722 --> 00:07:02,990 I couldn't find the towels. 190 00:07:03,090 --> 00:07:04,357 They're in the linen closet. 191 00:07:04,458 --> 00:07:06,426 Anyway, Jessica and I started talking, 192 00:07:06,527 --> 00:07:08,596 and we share many of the same philosophies. 193 00:07:08,696 --> 00:07:11,699 Like baby-proofing the house -- It's nonsense. 194 00:07:11,799 --> 00:07:15,302 Your kids stubs their toe, they feel pain, they learn. 195 00:07:15,402 --> 00:07:18,639 Honey burned herself in the fireplace three times. 196 00:07:18,739 --> 00:07:21,308 We refused to put up a screen. She learned. 197 00:07:21,408 --> 00:07:22,476 Yes! Yes! 198 00:07:22,576 --> 00:07:24,344 It's about time someone said it. 199 00:07:24,444 --> 00:07:25,445 Thank you, Fay. 200 00:07:25,546 --> 00:07:26,880 Oh, please. 201 00:07:26,980 --> 00:07:28,315 Call me Mrs. St. Claire. 202 00:07:28,415 --> 00:07:30,350 Oh. Mm-hmm. 203 00:07:30,450 --> 00:07:32,285 ** 204 00:07:35,623 --> 00:07:37,791 Jessica, a word in the nursery? 205 00:07:37,891 --> 00:07:38,692 Uh... 206 00:07:38,792 --> 00:07:40,127 I haven't painted it yet. 207 00:07:40,227 --> 00:07:41,128 Okay. 208 00:07:42,930 --> 00:07:44,565 You're supposed to be on my side. 209 00:07:44,665 --> 00:07:45,833 You said you'd support me. 210 00:07:45,933 --> 00:07:48,168 Oh, you're right. I'm sorry. 211 00:07:48,268 --> 00:07:51,371 I'm just drawn to a strong critical energy. 212 00:07:51,471 --> 00:07:52,472 I will admit that. 213 00:07:52,573 --> 00:07:54,174 Okay, well, we need to go back out there 214 00:07:54,274 --> 00:07:56,209 and present a united mothering front. 215 00:07:56,309 --> 00:07:57,344 Absolutely. 216 00:07:57,444 --> 00:07:59,179 Whatever you want, I'll follow you're lead. 217 00:07:59,279 --> 00:08:01,481 Whoa. 218 00:08:04,918 --> 00:08:08,255 Honey, what is this? I went rummaging. 219 00:08:08,355 --> 00:08:12,025 It's a parenting class Jessica and I are going to. 220 00:08:12,125 --> 00:08:14,828 "Wilhelmina Page, Child Sage"? 221 00:08:14,928 --> 00:08:17,430 Babies shouldn't play with phones. 222 00:08:17,531 --> 00:08:19,432 It's reckless. What if it called 911? 223 00:08:19,533 --> 00:08:21,535 Well, then it should be given a MacArthur Grant 224 00:08:21,635 --> 00:08:23,270 because at that stage of development, 225 00:08:23,370 --> 00:08:24,337 it would be a genius -- 226 00:08:24,437 --> 00:08:26,707 a genius hero baby. 227 00:08:26,807 --> 00:08:27,775 Hmm. 228 00:08:27,875 --> 00:08:29,409 The Page Method is about letting the baby 229 00:08:29,509 --> 00:08:30,711 tell you what it needs. 230 00:08:30,811 --> 00:08:32,179 Babies can't talk. 231 00:08:32,279 --> 00:08:35,048 This baby-led parenting just means 232 00:08:35,148 --> 00:08:37,050 letting the child do whatever it wants 233 00:08:37,150 --> 00:08:39,186 and catering to it every time it cries. 234 00:08:39,286 --> 00:08:41,388 Crying means it needs something. 235 00:08:41,488 --> 00:08:42,690 Right, Jessica? 236 00:08:45,292 --> 00:08:46,359 Yes. 237 00:08:46,459 --> 00:08:48,028 Mm-hmm. 238 00:08:48,128 --> 00:08:49,563 That class... 239 00:08:49,663 --> 00:08:53,801 seems like a great use of time. 240 00:08:53,901 --> 00:08:55,603 Hmm. 241 00:08:55,703 --> 00:08:56,704 Can I come, then? 242 00:08:56,804 --> 00:08:58,906 Y 243 00:08:59,006 --> 00:09:00,107 Well, I've rummaged through 244 00:09:00,207 --> 00:09:01,108 everything worth rummaging through. 245 00:09:01,208 --> 00:09:02,610 I'll just sit in the back, 246 00:09:02,710 --> 00:09:05,478 reading my Forbes, breaking in my new boat shoes. 247 00:09:05,579 --> 00:09:08,916 ** 248 00:09:09,016 --> 00:09:10,751 I'm meeting Karen at the library, 249 00:09:10,851 --> 00:09:12,986 then we're going to her house and chill. 250 00:09:13,086 --> 00:09:15,088 Halt! 251 00:09:15,188 --> 00:09:16,724 Eddie, I have bad news. 252 00:09:16,824 --> 00:09:18,058 As a member of the Safety Patrol, 253 00:09:18,158 --> 00:09:19,593 I was helping Karen set up her locker, 254 00:09:19,693 --> 00:09:22,262 and I saw a picture of her and her ex-boyfriend 255 00:09:22,362 --> 00:09:23,430 from a school dance. 256 00:09:25,265 --> 00:09:26,600 He's Asian. 257 00:09:26,700 --> 00:09:28,168 So? 258 00:09:28,268 --> 00:09:30,103 So, she didn't pick you over us. 259 00:09:30,203 --> 00:09:31,672 She's just got a "thing." 260 00:09:31,772 --> 00:09:33,741 She's only into you because you're Asian. 261 00:09:33,841 --> 00:09:35,943 As a ginger who's been repeatedly objectified, 262 00:09:36,043 --> 00:09:37,845 you don't want to go down this road. 263 00:09:37,945 --> 00:09:39,312 Now it makes sense. 264 00:09:39,412 --> 00:09:41,014 She didn't even look my way. 265 00:09:41,114 --> 00:09:42,916 I usually get at least one glance, 266 00:09:43,016 --> 00:09:44,251 even if it's defensive. 267 00:09:44,351 --> 00:09:46,486 She also has a picture up of her favorite guitarist. 268 00:09:46,586 --> 00:09:47,454 Hendrix? 269 00:09:47,554 --> 00:09:49,322 Iha -- James Iha, 270 00:09:49,422 --> 00:09:51,959 the blond Asian guitarist from The Smashing Pumpkins. 271 00:09:52,059 --> 00:09:53,326 Nah, man. 272 00:09:53,426 --> 00:09:56,129 She picked me because she has a preference for dope G's. 273 00:09:56,229 --> 00:09:57,798 You guys are just jealous. 274 00:09:57,898 --> 00:09:59,499 I'll prove it. 275 00:09:59,599 --> 00:10:01,301 ** 276 00:10:05,238 --> 00:10:07,307 -17. Winner. 277 00:10:07,407 --> 00:10:09,476 Come on, Lou, you gonna play or what? 278 00:10:09,576 --> 00:10:10,610 Oh, just watching. 279 00:10:10,711 --> 00:10:12,279 I'm not spending any money on this trip. 280 00:10:12,379 --> 00:10:15,348 How many servings of prime rib have you had at the buffet? 281 00:10:15,448 --> 00:10:17,150 Mm...four. 282 00:10:17,250 --> 00:10:19,653 Okay, at market value of $19.99 each, 283 00:10:19,753 --> 00:10:21,121 you're already up 80 bucks. 284 00:10:21,221 --> 00:10:23,023 You know what? You're right. 285 00:10:23,123 --> 00:10:24,624 I'm playing with house money right now. 286 00:10:25,759 --> 00:10:32,499 ** 287 00:10:32,599 --> 00:10:34,334 I'll stay. 288 00:10:34,434 --> 00:10:35,803 Split me. 289 00:10:38,071 --> 00:10:40,240 Hot dog! Double split. 290 00:10:40,340 --> 00:10:41,374 Split me. 291 00:10:41,474 --> 00:10:45,679 ** 292 00:10:45,779 --> 00:10:48,215 Double-down city, Lou. All right. 293 00:10:49,850 --> 00:10:54,654 DEALER: 17, 20, 18, 14. 294 00:10:54,755 --> 00:10:58,692 Dealer has 13, 16. 295 00:10:58,792 --> 00:11:00,728 Dealer has 21. 296 00:11:08,168 --> 00:11:09,502 ** 297 00:11:09,602 --> 00:11:12,005 I don't even like oysters. 298 00:11:12,105 --> 00:11:13,874 But they're so expensive, they're the most efficient way 299 00:11:13,974 --> 00:11:16,844 for me to make up for my gambling losses. 300 00:11:16,944 --> 00:11:18,545 Clockwise from the left, we have Fanny Bay -- 301 00:11:18,645 --> 00:11:20,347 Don't care. Just keep 'em coming. 302 00:11:24,084 --> 00:11:25,352 For centuries, 303 00:11:25,452 --> 00:11:28,221 mothers have believed that they know best. 304 00:11:28,321 --> 00:11:31,558 But what if we flipped that? 305 00:11:31,658 --> 00:11:35,763 What if baby knows best? 306 00:11:35,863 --> 00:11:37,430 Mm-hmm. 307 00:11:37,530 --> 00:11:38,465 Powerful. 308 00:11:38,565 --> 00:11:39,432 Yes. 309 00:11:39,532 --> 00:11:41,534 I'm Wilhelmina Page, 310 00:11:41,634 --> 00:11:45,773 author of "Hear Me: My Nine Months in the Womb," 311 00:11:45,873 --> 00:11:51,111 a first-person account of being inside my own mother. 312 00:11:54,414 --> 00:11:56,049 Think of your heartbeat 313 00:11:56,149 --> 00:11:58,585 as a telegraph to the truth... 314 00:11:58,685 --> 00:12:02,756 ...and your baby is trying to pound out a message 315 00:12:02,856 --> 00:12:04,724 in Morse code. 316 00:12:04,825 --> 00:12:06,459 Can you hear it? 317 00:12:06,559 --> 00:12:09,062 Listen. Lean in. 318 00:12:11,164 --> 00:12:13,801 The baby is saying "Beep beep. 319 00:12:13,901 --> 00:12:16,303 Who got the keys to the Jeep?" 320 00:12:16,403 --> 00:12:18,338 Ha! Just playin'. I love Missy Elliott. 321 00:12:18,438 --> 00:12:20,573 We gonna have some fun in here today. 322 00:12:20,673 --> 00:12:21,975 Let me get the questionnaires. 323 00:12:23,010 --> 00:12:25,278 She's a riot. 324 00:12:27,981 --> 00:12:30,283 Hey. I picked us up a couple snacks. 325 00:12:30,383 --> 00:12:31,451 Which do you prefer -- 326 00:12:31,551 --> 00:12:35,322 Squiddies, a snack found in most Asian households, 327 00:12:35,422 --> 00:12:36,623 or Snickers? 328 00:12:36,723 --> 00:12:39,126 Snickers all day. 329 00:12:39,226 --> 00:12:41,361 Which one of these books seems more interesting? 330 00:12:41,461 --> 00:12:43,296 "The Tao of Gung Fu" by Bruce Lee 331 00:12:43,396 --> 00:12:46,133 or "The Secret Power Within" by Chuck Norris? 332 00:12:46,233 --> 00:12:47,100 Chuck Norris. 333 00:12:47,200 --> 00:12:49,870 He's great in that movie "Sidekicks." 334 00:12:50,637 --> 00:12:52,272 Oh, no. My shoe's untied. 335 00:12:52,372 --> 00:12:53,640 Who will help me? 336 00:12:53,740 --> 00:12:57,544 Oh, no. My shoe is also untied, and I, too, need help. 337 00:12:57,644 --> 00:13:00,013 ** 338 00:13:00,113 --> 00:13:02,649 Oh, it's okay. Let me help you. 339 00:13:03,951 --> 00:13:06,286 Knew those fools were just jealous. 340 00:13:07,855 --> 00:13:09,857 Ah! He's fine. 341 00:13:09,957 --> 00:13:11,324 We've helped enough children for one day. 342 00:13:11,424 --> 00:13:12,792 Shall we chill? 343 00:13:13,961 --> 00:13:17,330 Okay, let's review your questionnaire responses. 344 00:13:17,430 --> 00:13:19,166 Question number one -- 345 00:13:19,266 --> 00:13:22,169 How do you know when to feed your baby? 346 00:13:22,269 --> 00:13:23,136 Hmm? 347 00:13:23,236 --> 00:13:24,905 Beth C. wrote -- W 348 00:13:25,005 --> 00:13:27,040 Right here. I'm Beth C. 349 00:13:27,140 --> 00:13:32,212 Welcome. Beth C. wrote, "It depends." 350 00:13:32,312 --> 00:13:33,413 It does. Right? 351 00:13:33,513 --> 00:13:37,050 It depends on what your baby is telling you, 352 00:13:37,150 --> 00:13:39,052 because the best feeding schedule 353 00:13:39,152 --> 00:13:41,989 is the one your baby designs. 354 00:13:42,089 --> 00:13:43,490 Write that down. 355 00:13:43,590 --> 00:13:44,591 Question number two -- 356 00:13:44,691 --> 00:13:48,395 When is it appropriate to hug your child? 357 00:13:48,495 --> 00:13:52,065 Cynthia McCormick wrote... "Christmas Eve"? 358 00:13:52,165 --> 00:13:54,734 Affection is a powerful motivator. 359 00:13:54,834 --> 00:13:55,903 If you hug them all the time, 360 00:13:56,003 --> 00:13:58,438 they won't know when you really mean it. 361 00:13:59,539 --> 00:14:00,673 Okay, you know what? 362 00:14:00,773 --> 00:14:02,742 Why don't we switch gears, huh? 363 00:14:02,842 --> 00:14:05,078 Let's get into swaddling techniques. 364 00:14:05,178 --> 00:14:06,413 Now, unfortunately, 365 00:14:06,513 --> 00:14:09,016 my little cat did get into the storage room 366 00:14:09,116 --> 00:14:10,417 and peed on all the baby dolls, 367 00:14:10,517 --> 00:14:14,554 so step right over here, grab a cloth and a melon. 368 00:14:14,654 --> 00:14:15,455 Come on. 369 00:14:17,824 --> 00:14:20,593 Hey, hey. So, what do you think? 370 00:14:20,693 --> 00:14:21,794 Well, it's nice to know 371 00:14:21,895 --> 00:14:24,264 that if we forget anything, the baby will tell us. 372 00:14:24,364 --> 00:14:25,598 Ugh! This is so dumb! 373 00:14:25,698 --> 00:14:27,200 I thought you were just playing along. 374 00:14:27,300 --> 00:14:28,701 I'm just trying to be supportive. 375 00:14:28,801 --> 00:14:30,370 Well, the best way to be supportive 376 00:14:30,470 --> 00:14:31,972 is to be honest with Honey. 377 00:14:32,072 --> 00:14:34,707 She's never been a mom. She doesn't know. 378 00:14:35,608 --> 00:14:37,544 Oh, I think I'm doing it wrong. 379 00:14:37,644 --> 00:14:40,047 Everybody else's melon looks happy. 380 00:14:40,147 --> 00:14:41,915 Right. 381 00:14:42,015 --> 00:14:43,216 She's vulnerable, 382 00:14:43,316 --> 00:14:45,885 overwhelmed by pregnancy hormones. 383 00:14:45,986 --> 00:14:47,254 And Beth C. is not helping, 384 00:14:47,354 --> 00:14:48,755 just nodding along with everything. 385 00:14:48,855 --> 00:14:52,592 T-This all makes sense. Yeah. 386 00:14:52,692 --> 00:14:56,463 We need to pull Honey aside and tell her this is nonsense. 387 00:14:56,563 --> 00:14:58,231 It's for her own good. 388 00:14:58,331 --> 00:15:00,100 We have experience. She doesn't. 389 00:15:01,168 --> 00:15:02,269 Okay. 390 00:15:02,369 --> 00:15:04,972 It doesn't have legs, so... 391 00:15:06,573 --> 00:15:08,675 JESSICA: Honey, we have to be honest with you -- 392 00:15:08,775 --> 00:15:10,677 This class is garbage. 393 00:15:10,777 --> 00:15:13,846 We both think it's a waste of time and money. 394 00:15:13,947 --> 00:15:14,914 Not me. 395 00:15:15,015 --> 00:15:16,783 I don't know what you're talking about. 396 00:15:16,883 --> 00:15:19,486 If this is what Honey wants, I support her. 397 00:15:22,855 --> 00:15:24,791 I don't know what you're talking about. That's not what I said. 398 00:15:24,891 --> 00:15:27,694 You said we were gonna be honest with Honey. 399 00:15:27,794 --> 00:15:29,963 I was being honest with her. 400 00:15:30,063 --> 00:15:32,966 I think that Page woman has some great ideas, 401 00:15:33,066 --> 00:15:35,168 and that's what I told you. That's not what you said. 402 00:15:35,268 --> 00:15:36,369 I've only been honest with you 403 00:15:36,469 --> 00:15:38,338 about how I feel, even when we disagree. 404 00:15:38,438 --> 00:15:40,007 You're the one that was in there 405 00:15:40,107 --> 00:15:42,209 pretending to like all that stuff. 406 00:15:42,309 --> 00:15:43,643 HONEY: Look, Jessica may be a lot of things, 407 00:15:43,743 --> 00:15:46,179 but she is not a liar. Truth! 408 00:15:46,279 --> 00:15:47,847 She's here because I asked her to be here. 409 00:15:47,947 --> 00:15:49,516 You're here because the idea 410 00:15:49,616 --> 00:15:52,685 of me raising a baby without your input drives you nuts. 411 00:15:52,785 --> 00:15:56,023 It drives me nuts because your ideas are crazy. 412 00:15:56,123 --> 00:15:58,558 I don't understand what daughter doesn't want her mother's help. 413 00:15:58,658 --> 00:16:00,360 I would love your help, 414 00:16:00,460 --> 00:16:03,030 but you're not trying to help, you're trying to control. 415 00:16:03,130 --> 00:16:04,531 Well, you need to be controlled. 416 00:16:04,631 --> 00:16:07,300 Look at the garbage you're buying into. Aha! 417 00:16:07,400 --> 00:16:09,469 Look, I told you she thought this was garbage, Honey. 418 00:16:09,569 --> 00:16:12,039 Anybody else's mother thinks this class is garbage, 419 00:16:12,139 --> 00:16:13,806 speak up now. 420 00:16:13,906 --> 00:16:15,508 Huh 421 00:16:15,608 --> 00:16:16,509 Hey, you know what? 422 00:16:16,609 --> 00:16:18,311 I've had enough of this. I'm out of here. 423 00:16:18,411 --> 00:16:21,681 Oh, well, that's real mature, young lady. 424 00:16:21,781 --> 00:16:23,083 I guess your best friend and I 425 00:16:23,183 --> 00:16:24,984 will just find our own way home. 426 00:16:25,085 --> 00:16:27,987 Maybe your child sage has a bus schedule. 427 00:16:29,056 --> 00:16:30,357 I'm gonna get a taxi. Yes, good. 428 00:16:30,457 --> 00:16:31,724 We should go after her. Wha-- 429 00:16:31,824 --> 00:16:33,893 I'm not going after her. I'm going to the airport. 430 00:16:33,993 --> 00:16:35,228 You're just gonna leave? 431 00:16:35,328 --> 00:16:36,829 So what? Honey left. 432 00:16:36,929 --> 00:16:38,098 But you're her mother. 433 00:16:38,198 --> 00:16:39,432 This is what she does. 434 00:16:39,532 --> 00:16:41,901 She runs away and wants me to follow her. 435 00:16:42,001 --> 00:16:44,071 She lives for this kind of drama. 436 00:16:44,171 --> 00:16:45,572 She'll be fine. Trust me. 437 00:16:45,672 --> 00:16:49,376 ** 438 00:16:49,476 --> 00:16:51,611 Yeah, I don't know why libraries don't charge to make copies. 439 00:16:51,711 --> 00:16:55,382 So many cheeks have been on that glass -- face and butt. 440 00:16:56,949 --> 00:17:00,053 Wow, your ex-boo really changed his look over the years -- 441 00:17:00,153 --> 00:17:01,621 went back and forth on the bangs. 442 00:17:01,721 --> 00:17:03,856 No, those are three different guys. 443 00:17:03,956 --> 00:17:05,792 ** 444 00:17:05,892 --> 00:17:07,560 What? 445 00:17:07,660 --> 00:17:09,362 My friends are right. 446 00:17:09,462 --> 00:17:11,398 You do have a thing for Asian dudes. 447 00:17:11,498 --> 00:17:12,765 What are you talking about? 448 00:17:12,865 --> 00:17:15,802 All your exes and guitar heroes have been Asian. 449 00:17:15,902 --> 00:17:18,438 I-I never really thought about it, 450 00:17:18,538 --> 00:17:20,407 but, yeah, I guess they have. 451 00:17:20,507 --> 00:17:23,143 So? Don't you think that's weird? 452 00:17:23,243 --> 00:17:24,411 No. Why would that be weird? 453 00:17:24,511 --> 00:17:25,878 Do you think it's weird 454 00:17:25,978 --> 00:17:27,114 that all the girls you've liked have been white? 455 00:17:27,214 --> 00:17:28,715 But that's different. 456 00:17:28,815 --> 00:17:31,618 See, that's not a preference, that's just what's around. 457 00:17:31,718 --> 00:17:33,920 I first talked to you because I saw your "X-Files" shirt. 458 00:17:34,020 --> 00:17:35,155 I love that show. 459 00:17:35,255 --> 00:17:36,923 I thought it was gonna be about Malcolm X, 460 00:17:37,023 --> 00:17:39,892 but it turned out to be a great romantic sci-fi mystery. 461 00:17:39,992 --> 00:17:41,394 And then we started hanging out, 462 00:17:41,494 --> 00:17:43,430 and I thought you were cool and funny and cute. 463 00:17:43,530 --> 00:17:44,997 Okay. That makes sense. 464 00:17:45,098 --> 00:17:47,400 So should we start chilling, or -- 465 00:17:47,500 --> 00:17:48,968 But I was obviously wrong. 466 00:17:49,068 --> 00:17:50,937 So you don't have to worry about who I like anymore, 467 00:17:51,037 --> 00:17:52,139 'cause it ain't you. 468 00:17:52,239 --> 00:17:54,907 Happy? That make you feel good? 469 00:17:55,007 --> 00:17:56,909 No. I feel bad. 470 00:17:57,009 --> 00:17:57,944 Please leave. 471 00:18:01,148 --> 00:18:02,815 Mm. 472 00:18:02,915 --> 00:18:05,518 I'm back to even. 473 00:18:05,618 --> 00:18:07,487 There are sun beds down in the lower deck. 474 00:18:07,587 --> 00:18:09,322 I fell asleep. 475 00:18:11,191 --> 00:18:14,594 I'll pay for it in moles later, but it was worth it. 476 00:18:14,694 --> 00:18:16,296 Hmm. Ohh. 477 00:18:16,396 --> 00:18:18,365 Mr. Huang, you have a phone call from your wife. 478 00:18:18,865 --> 00:18:20,267 What's wrong? What happened? 479 00:18:20,367 --> 00:18:22,135 Honey's mother is a piece of work. 480 00:18:22,235 --> 00:18:23,636 What? 481 00:18:23,736 --> 00:18:26,105 They got into an argument, and she just left town. 482 00:18:26,206 --> 00:18:28,841 I mean, I've threatened to leave the kids many times -- 483 00:18:28,941 --> 00:18:31,178 at the orphanage, at the fire station, at the mall -- 484 00:18:31,278 --> 00:18:32,679 but I've never actually done it. 485 00:18:32,779 --> 00:18:35,182 Except for that time you left them at the ice cream store. 486 00:18:35,282 --> 00:18:37,116 We agreed to call that an accident. 487 00:18:38,451 --> 00:18:40,287 I know I need to go find Honey and talk to her, 488 00:18:40,387 --> 00:18:41,954 but I don't know what to say. 489 00:18:42,054 --> 00:18:43,856 I feel the same way her mom does 490 00:18:43,956 --> 00:18:45,325 about a lot of this baby stuff, 491 00:18:45,425 --> 00:18:46,859 but Honey wouldn't listen to her. 492 00:18:46,959 --> 00:18:49,229 Sounds like she just needs your support as a friend. 493 00:18:49,329 --> 00:18:52,064 Her mom left. You would never abandon her. 494 00:18:52,165 --> 00:18:54,167 No, I wouldn't. 495 00:18:54,267 --> 00:18:56,336 Not even by accident. 496 00:18:56,436 --> 00:18:57,804 I have to go. 497 00:18:57,904 --> 00:19:01,674 Bring me back a giant seashell I can blow to summon the kids. 498 00:19:04,277 --> 00:19:06,078 Your phone charges, sir. 499 00:19:09,582 --> 00:19:12,552 I can't eat any more oysters. 500 00:19:18,858 --> 00:19:20,993 Hey. 501 00:19:21,093 --> 00:19:22,229 How did you know I was here? 502 00:19:22,329 --> 00:19:26,899 When you're upset, you crave high-sodium meats on meat. 503 00:19:28,901 --> 00:19:30,737 My mom already left, didn't she? 504 00:19:32,339 --> 00:19:33,840 It's crazy. 505 00:19:33,873 --> 00:19:36,443 We have never been close, but for whatever reason, 506 00:19:36,543 --> 00:19:38,711 I just hoped it would be different this time. 507 00:19:38,811 --> 00:19:40,680 I'm sorry that happened. 508 00:19:40,780 --> 00:19:43,550 Hey, I get it. 509 00:19:43,650 --> 00:19:44,884 When I first got pregnant, 510 00:19:44,984 --> 00:19:48,421 not only was my mom not here, but I was new to this country. 511 00:19:48,521 --> 00:19:50,457 I didn't know how anything worked. 512 00:19:50,557 --> 00:19:53,059 I didn't have any friends who were moms. 513 00:19:53,159 --> 00:19:55,895 I had to figure it out on my own. 514 00:19:55,995 --> 00:19:58,030 That must have been so scary. 515 00:19:58,130 --> 00:20:00,400 Not as scary as your nursery will be 516 00:20:00,500 --> 00:20:01,634 after we paint it red, 517 00:20:01,734 --> 00:20:04,571 which I will help you do 518 00:20:04,671 --> 00:20:06,239 because I support you. 519 00:20:06,339 --> 00:20:07,707 Thank you. 520 00:20:07,807 --> 00:20:08,708 Just to throw it out there, 521 00:20:08,808 --> 00:20:12,078 yellow is also a sexless baby color, 522 00:20:12,178 --> 00:20:16,449 But it's like a sunflower instead of the fires of Hell. 523 00:20:16,549 --> 00:20:18,718 Just to throw it out there. 524 00:20:18,818 --> 00:20:21,421 But whatever you want. Let's do yellow. 525 00:20:24,056 --> 00:20:26,493 So, the bite on your arm just went away? 526 00:20:26,593 --> 00:20:28,328 Yeah, I woke up, and it was gone. 527 00:20:28,428 --> 00:20:30,997 Maybe I absorbed the dragonfly babies into my blood. 528 00:20:31,097 --> 00:20:34,233 Dave, please. I'm halfway through a clementine. 529 00:20:34,334 --> 00:20:35,602 Great job, idiots. 530 00:20:35,702 --> 00:20:40,006 Turns out Karen just liked me for me -- or used to. 531 00:20:40,106 --> 00:20:41,908 Now I have no prospects on the horizon, 532 00:20:42,008 --> 00:20:43,643 and one more person knows about our secret bathroom. 533 00:20:43,743 --> 00:20:46,979 So I hope you like seeing girls' Keds under the stall doors, 534 00:20:47,079 --> 00:20:48,348 because that's what's happening. 535 00:20:48,448 --> 00:20:51,518 You know what? I'm fine with it. 536 00:20:51,618 --> 00:20:55,755 ** 537 00:20:55,855 --> 00:20:57,156 What are you doing back? 538 00:20:57,256 --> 00:20:58,525 The cruise lasts till next week. 539 00:20:58,625 --> 00:20:59,692 Great news! 540 00:20:59,792 --> 00:21:02,295 Oh, your zinc intake is dangerous, Lou. 541 00:21:02,395 --> 00:21:04,997 That's a lot of bivalves for one man. 542 00:21:05,097 --> 00:21:07,266 Ladies and gentlemen, this is your captain speaking. 543 00:21:07,367 --> 00:21:08,668 Ahoy! 544 00:21:08,768 --> 00:21:10,470 We regret to inform you that a female passenger 545 00:21:10,570 --> 00:21:11,804 has fallen overboard. 546 00:21:11,904 --> 00:21:13,973 We need a complete head count at this time. 547 00:21:14,073 --> 00:21:16,476 Please return to your cabins immediately. 548 00:21:16,576 --> 00:21:20,347 We will be returning to port and giving everyone a refund. 549 00:21:20,447 --> 00:21:21,614 Someone fell off the ship. 550 00:21:21,714 --> 00:21:23,650 I got a full refund. Didn't spend a dime. 551 00:21:23,750 --> 00:21:24,784 And my seashell? 552 00:21:24,884 --> 00:21:26,553 ** 553 00:21:29,456 --> 00:21:32,492 -- Captions by VITA --