1 00:00:01,602 --> 00:00:05,106 ** 2 00:00:05,206 --> 00:00:08,176 Now, you always have the option to save your allowance for -- 3 00:00:08,276 --> 00:00:10,244 Thanks, Dad. Thanks, Dad. 4 00:00:10,344 --> 00:00:11,612 What's in there? 5 00:00:11,712 --> 00:00:13,714 Oh, just some items I'm returning. 6 00:00:13,814 --> 00:00:17,685 Watch your mommy turn your father's 3-year-old socks 7 00:00:17,785 --> 00:00:19,953 into cold, hard cash. 8 00:00:21,222 --> 00:00:23,391 There's no way they're gonna take those back. 9 00:00:23,491 --> 00:00:26,227 One has button eyes from when Emery turned it into a puppet. 10 00:00:26,327 --> 00:00:30,098 Mom's the queen of returns. Watch the master at work. 11 00:00:30,198 --> 00:00:32,066 He's saying, "You need a receipt." 12 00:00:32,166 --> 00:00:34,702 And Mommy's going, "Are you saying I didn't buy them here? 13 00:00:34,802 --> 00:00:35,969 Are you calling me a liar?" 14 00:00:36,070 --> 00:00:37,405 And he goes, "No. 15 00:00:37,505 --> 00:00:39,607 I guess I can give you store credit." 16 00:00:39,707 --> 00:00:41,575 Then she's all, "Store credit? 17 00:00:41,675 --> 00:00:43,777 Mommy don't play that. Mommy plays for cash." 18 00:00:43,877 --> 00:00:46,414 ** 19 00:00:46,514 --> 00:00:47,648 Oh. 20 00:00:49,283 --> 00:00:50,984 * Ba ba-der-baaaa 21 00:00:51,085 --> 00:00:52,153 Victory! 22 00:00:52,253 --> 00:00:54,388 And that's not even the best part. 23 00:00:56,056 --> 00:00:57,925 Whoa. You had a receipt the whole time? 24 00:00:58,025 --> 00:00:58,926 Why didn't you use it? 25 00:00:59,026 --> 00:01:00,994 I like to challenge myself. 26 00:01:01,095 --> 00:01:02,230 Binder it, baby. 27 00:01:03,664 --> 00:01:06,967 ** 28 00:01:11,605 --> 00:01:12,840 Oh, look! 29 00:01:12,940 --> 00:01:15,743 That page is from when we did three returns in one day. 30 00:01:15,843 --> 00:01:16,777 Remember, Louis? 31 00:01:16,877 --> 00:01:18,279 That was when you gained all that water weight. 32 00:01:18,379 --> 00:01:19,347 Oh. 33 00:01:19,447 --> 00:01:21,115 That was muscle. 34 00:01:22,816 --> 00:01:25,153 ** 35 00:01:25,253 --> 00:01:26,320 * Fresh off the boat 36 00:01:26,420 --> 00:01:28,021 * I'm gettin' mine everywhere I go * 37 00:01:28,122 --> 00:01:30,291 * If you don't know, homey, now you know * 38 00:01:30,391 --> 00:01:31,525 * Fresh off the boat 39 00:01:31,625 --> 00:01:33,861 * Homey, you don't know where I come from * 40 00:01:33,961 --> 00:01:35,329 * But I know where I'm goin' 41 00:01:35,429 --> 00:01:38,166 * I'm fresh off the boat 42 00:01:38,266 --> 00:01:40,134 (school bell rings) 43 00:01:40,234 --> 00:01:44,138 ** 44 00:01:44,238 --> 00:01:45,606 Private-school kids. 45 00:01:45,706 --> 00:01:48,342 What are they doing here? They're gonna get jumped. 46 00:01:48,442 --> 00:01:51,345 They go to school here. That's our debate team. 47 00:01:51,445 --> 00:01:52,480 Debate team? 48 00:01:53,647 --> 00:01:56,650 It's kind of like a sports team, but instead of balls... 49 00:01:56,750 --> 00:01:58,486 they throw formal arguments at each other. 50 00:01:58,586 --> 00:02:00,788 Oh. Is there any physical contact? 51 00:02:00,888 --> 00:02:01,822 Nope. 52 00:02:01,922 --> 00:02:03,357 It's mostly reading and research. 53 00:02:03,457 --> 00:02:04,992 Oh! 54 00:02:05,092 --> 00:02:07,195 I mean, it's really just a ton of extra homework. 55 00:02:07,295 --> 00:02:08,396 Ooh! 56 00:02:08,496 --> 00:02:10,030 Well, if you're into it, 57 00:02:10,130 --> 00:02:13,501 they're having tryouts later this week. 58 00:02:13,601 --> 00:02:15,303 ** 59 00:02:17,371 --> 00:02:19,807 How did I not see that poster before? 60 00:02:19,907 --> 00:02:21,642 We see what we want to see. 61 00:02:21,742 --> 00:02:23,043 Huh. 62 00:02:23,143 --> 00:02:24,978 Oh, Peggy... 63 00:02:28,349 --> 00:02:29,583 Don't worry, son. 64 00:02:29,683 --> 00:02:31,185 You'll score a basket on me someday. 65 00:02:31,285 --> 00:02:32,753 Did you have to yell "Not in my house" 66 00:02:32,853 --> 00:02:34,255 every time you blocked a shot? 67 00:02:34,355 --> 00:02:35,489 Well, if you keep bringing me weak sauce, 68 00:02:35,589 --> 00:02:36,890 I'm gonna keep rejecting it. 69 00:02:36,990 --> 00:02:38,326 (scoffs) 70 00:02:38,426 --> 00:02:40,228 What's this noise? 71 00:02:40,328 --> 00:02:41,729 I'm entering a contest. 72 00:02:41,829 --> 00:02:42,996 You create your own comic, 73 00:02:43,096 --> 00:02:45,098 and if the publisher likes it, they'll print it, 74 00:02:45,199 --> 00:02:46,600 and they'll give it away for free 75 00:02:46,700 --> 00:02:48,269 a comic-book stores nationwide. 76 00:02:48,369 --> 00:02:49,937 I heard "give it away," "free," 77 00:02:50,037 --> 00:02:51,539 and then I stopped listening. 78 00:02:51,639 --> 00:02:53,040 Well, I think it's awesome. 79 00:02:53,140 --> 00:02:54,908 I'm gonna go get my colored pencils. 80 00:02:55,008 --> 00:02:56,510 Enjoy working for free. 81 00:03:04,785 --> 00:03:06,119 The substitute PE teacher? 82 00:03:06,220 --> 00:03:08,088 We're not currently on speaking terms. 83 00:03:20,234 --> 00:03:21,802 Is he? 84 00:03:21,902 --> 00:03:23,237 He is. 85 00:03:23,337 --> 00:03:25,473 Garfield's wearing a Rolex. 86 00:03:25,573 --> 00:03:26,740 GRANDMA HUANG: Mm-hmm. 87 00:03:26,840 --> 00:03:30,411 ** 88 00:03:32,380 --> 00:03:34,282 Oh. 89 00:03:34,382 --> 00:03:37,217 Your piano-man scarf. You found it. 90 00:03:37,318 --> 00:03:39,620 Yeah, it was in the hurricane emergency kit 91 00:03:39,720 --> 00:03:40,821 in the garage for some reason. 92 00:03:40,921 --> 00:03:42,590 * I haven't worn it 93 00:03:42,690 --> 00:03:45,759 * For the longest time 94 00:03:45,859 --> 00:03:46,960 (imitates notes) 95 00:03:47,060 --> 00:03:47,995 (chuckles) 96 00:03:48,095 --> 00:03:49,763 Here you go. 97 00:03:49,863 --> 00:03:50,931 Oh, good! 98 00:03:51,031 --> 00:03:53,834 I get a chance to use my new mail-sorting system. 99 00:03:58,506 --> 00:04:01,074 Mommy, I'd like to try out for the school debate team. 100 00:04:01,174 --> 00:04:02,175 Absolutely not. 101 00:04:02,276 --> 00:04:04,144 It'll take time away from your schoolwork, 102 00:04:04,244 --> 00:04:05,913 they'll charge us for additional supplies, 103 00:04:06,013 --> 00:04:07,247 and I'm not driving all over town 104 00:04:07,348 --> 00:04:09,182 to take you to debate tournaments. 105 00:04:09,283 --> 00:04:11,184 Or... 106 00:04:11,285 --> 00:04:12,853 it'll look good on your transcript, 107 00:04:12,953 --> 00:04:14,254 it's bonus studying, 108 00:04:14,355 --> 00:04:16,624 and it'll be a chance to practice public-speaking skills 109 00:04:16,724 --> 00:04:18,692 for when you become doctor-president. 110 00:04:18,792 --> 00:04:20,694 Mommy...did you -- Yes. 111 00:04:20,794 --> 00:04:22,696 I debated myself. 112 00:04:22,796 --> 00:04:24,197 Who do you think won? 113 00:04:24,298 --> 00:04:25,633 Uh... You did. 114 00:04:25,733 --> 00:04:27,701 Because you're joining the debate team. 115 00:04:27,801 --> 00:04:30,438 (gasps) You tricked me, and I love it. 116 00:04:30,538 --> 00:04:32,873 ** 117 00:04:32,973 --> 00:04:34,808 Hey, can you hand me that pencil? 118 00:04:35,709 --> 00:04:39,447 Man, we work together really well. 119 00:04:39,547 --> 00:04:41,114 Building on that, 120 00:04:41,214 --> 00:04:43,851 I was thinking about your comic-book contest. 121 00:04:43,951 --> 00:04:45,686 Why don't we team up, do it together? 122 00:04:45,786 --> 00:04:47,688 You know I'd love a sibling team-up. 123 00:04:47,788 --> 00:04:49,457 It'd be like my favorite TV show, 124 00:04:49,557 --> 00:04:52,292 Sister, Sister, except brothers. 125 00:04:52,393 --> 00:04:55,195 * Brother, brother 126 00:04:55,295 --> 00:04:56,397 But wait. 127 00:04:56,497 --> 00:04:58,532 I thought you said comic books were a waste of time. 128 00:04:58,632 --> 00:04:59,800 That was hours ago. 129 00:04:59,900 --> 00:05:01,802 I've changed so much since then. 130 00:05:01,902 --> 00:05:04,538 Come on. You draw it, I'll write it. 131 00:05:04,638 --> 00:05:07,174 Together, we could create something amazing 132 00:05:07,274 --> 00:05:08,909 and possibly make millions. 133 00:05:09,009 --> 00:05:10,077 Hmm. 134 00:05:10,177 --> 00:05:13,414 ** 135 00:05:18,486 --> 00:05:20,053 In conclusion, 136 00:05:20,153 --> 00:05:23,256 nobody says "a candy bar a day keeps the doctor away." 137 00:05:23,357 --> 00:05:26,694 Therefore, we need apples in the school vending machines. 138 00:05:26,794 --> 00:05:27,695 Thank you. 139 00:05:27,795 --> 00:05:29,329 Much better. 140 00:05:29,430 --> 00:05:31,098 Nice opening joke, good posture, 141 00:05:31,198 --> 00:05:33,166 and I like how you took away the possibility 142 00:05:33,266 --> 00:05:35,268 of any poison-apple arguments. 143 00:05:35,369 --> 00:05:36,370 Right. 144 00:05:36,470 --> 00:05:38,105 Because Snow White lived -- 145 00:05:38,205 --> 00:05:40,574 and I quote -- "happily ever after." 146 00:05:40,674 --> 00:05:42,109 You're ready for tryouts. 147 00:05:42,209 --> 00:05:43,411 (gasps) One more tip -- 148 00:05:43,511 --> 00:05:45,513 When debating a real person, 149 00:05:45,613 --> 00:05:47,448 use their own words against them. 150 00:05:47,548 --> 00:05:50,217 It traps them in a prison of their own design. 151 00:05:50,317 --> 00:05:52,920 "...own design." 152 00:05:53,020 --> 00:05:54,254 Thanks, Mommy. 153 00:05:54,354 --> 00:05:55,423 Mm-hmm. 154 00:05:55,523 --> 00:05:57,591 Evan, what did you do to my Lowenwasser? 155 00:05:57,691 --> 00:05:59,527 I needed a crest. 156 00:05:59,627 --> 00:06:00,928 Oh. 157 00:06:01,028 --> 00:06:03,631 Well, after a few of these, I'll forget you ever did it. 158 00:06:03,731 --> 00:06:06,467 ** 159 00:06:06,567 --> 00:06:08,736 Mom, you said me and Emery 160 00:06:08,836 --> 00:06:10,438 couldn't read our comic books at the table, 161 00:06:10,538 --> 00:06:12,272 but Evan gets to read his debate book? 162 00:06:12,372 --> 00:06:14,241 Evan is reading an actual book. 163 00:06:14,341 --> 00:06:16,376 You were reading a finished coloring book. 164 00:06:16,477 --> 00:06:19,312 Ah, so he gets a pass 'cause he's a nerd. 165 00:06:19,413 --> 00:06:21,048 Got it. 166 00:06:21,148 --> 00:06:23,784 In formal debate, slander is not permitted 167 00:06:23,884 --> 00:06:25,285 and must be stricken from the record. 168 00:06:25,385 --> 00:06:27,555 Luckily, this is not a formal debate, 169 00:06:27,655 --> 00:06:28,756 and you are a butt face. 170 00:06:29,957 --> 00:06:31,124 What do you all want for dessert? 171 00:06:31,224 --> 00:06:33,160 Hector just made a pineapple right-side-up cake. 172 00:06:33,260 --> 00:06:34,662 He's afraid to flip it. 173 00:06:34,762 --> 00:06:35,829 We'll just take the usual -- 174 00:06:35,929 --> 00:06:38,065 one slice of key-lime pie and five spoons. 175 00:06:38,165 --> 00:06:40,601 Although, pineapple cake does sound good. 176 00:06:40,701 --> 00:06:42,903 (chuckles softly) 177 00:06:43,003 --> 00:06:45,138 (inhales sharply) No. 178 00:06:45,238 --> 00:06:48,476 Pie is superior because it is filled with nutritious fruit. 179 00:06:48,576 --> 00:06:50,778 It is the healthiest dessert. 180 00:06:50,878 --> 00:06:52,746 In fact, 181 00:06:52,846 --> 00:06:55,516 pie is so good, dessert couldn't contain it. 182 00:06:55,616 --> 00:06:59,352 It burst out into chicken-pot, mincemeat. 183 00:06:59,453 --> 00:07:02,856 It is the food of shepherds, mathematicians... 184 00:07:02,956 --> 00:07:06,159 Pi -- infinite possibilities. 185 00:07:06,259 --> 00:07:08,261 (light applause) 186 00:07:08,361 --> 00:07:09,763 (chuckles) 187 00:07:09,863 --> 00:07:12,299 But cake is good... 188 00:07:12,399 --> 00:07:13,501 We'll have that piece of -- 189 00:07:13,601 --> 00:07:15,035 ...and here are the reasons why. 190 00:07:15,135 --> 00:07:16,770 Cake represents joy -- 191 00:07:16,870 --> 00:07:19,607 birthdays, graduations, retirements. 192 00:07:19,707 --> 00:07:21,942 No one's ever heard of a wedding pie. 193 00:07:22,042 --> 00:07:24,945 Every important milestone in your life, cake was there. 194 00:07:25,045 --> 00:07:26,514 Cake watched you grow up. 195 00:07:26,614 --> 00:07:28,549 And sure, 196 00:07:28,649 --> 00:07:32,219 some may say pie burst out, 197 00:07:32,319 --> 00:07:34,387 but I say pie is confused. 198 00:07:34,488 --> 00:07:35,956 It doesn't know what it wants to be. 199 00:07:36,056 --> 00:07:38,391 Is it savory? Is it sweet? 200 00:07:38,492 --> 00:07:40,694 Shepherd's pie has lamb in it. 201 00:07:40,794 --> 00:07:42,530 Do they seem like good shepherds to you? 202 00:07:42,630 --> 00:07:44,364 So, really, when you think about it, 203 00:07:44,464 --> 00:07:46,834 pie is murder. 204 00:07:46,934 --> 00:07:49,637 If you choose life, choose cake. 205 00:07:53,040 --> 00:07:54,508 Let us eat cake! 206 00:07:54,608 --> 00:07:56,376 ** 207 00:08:02,015 --> 00:08:02,983 So, then I said, 208 00:08:03,083 --> 00:08:05,252 "When you think about it, pie is murder. 209 00:08:05,352 --> 00:08:07,721 If you choose life, choose cake." 210 00:08:07,821 --> 00:08:09,590 (chuckles) I did get political. 211 00:08:09,690 --> 00:08:10,591 Thank you, Zack. 212 00:08:10,691 --> 00:08:12,560 Anyway, the place went crazy. 213 00:08:12,660 --> 00:08:15,663 I learned from the best. Now I'm the best. 214 00:08:15,763 --> 00:08:16,897 (telephone base clicks) 215 00:08:16,997 --> 00:08:19,533 ** 216 00:08:19,633 --> 00:08:21,569 Let's take a drive. 217 00:08:27,207 --> 00:08:29,009 What do you think? 218 00:08:29,109 --> 00:08:30,578 This is Nice Man. 219 00:08:30,678 --> 00:08:33,280 He uses the power of overwhelming positivity 220 00:08:33,380 --> 00:08:35,549 to diffuse negative situations. 221 00:08:35,649 --> 00:08:39,219 I don't know if he's gonna go with the words I've written. 222 00:08:39,319 --> 00:08:42,089 "Yo mama" jokes? How is that a super power? 223 00:08:42,189 --> 00:08:45,292 My guy's an orphan, so he can tell "yo mama" jokes, 224 00:08:45,392 --> 00:08:48,095 but no one can say them back to him. 225 00:08:48,195 --> 00:08:49,697 Okay. 226 00:08:49,797 --> 00:08:51,464 How about another character? 227 00:08:53,366 --> 00:08:54,935 The Empathizer. 228 00:08:55,035 --> 00:08:56,904 Her power is the superhuman ability 229 00:08:57,004 --> 00:08:59,607 to see things from other people's point of view. 230 00:08:59,707 --> 00:09:00,641 Oh, dope. 231 00:09:00,741 --> 00:09:02,643 So she can see people's thoughts 232 00:09:02,743 --> 00:09:04,645 and use those thoughts to destroy them. 233 00:09:04,745 --> 00:09:05,979 No. 234 00:09:06,079 --> 00:09:07,581 She's not the violent type, 235 00:09:07,681 --> 00:09:09,750 but she could understand why someone else might be. 236 00:09:09,850 --> 00:09:12,252 (sighs) 237 00:09:12,352 --> 00:09:14,454 I think you and I need to get on the same page. 238 00:09:14,554 --> 00:09:15,923 Why don't we each, separately, 239 00:09:16,023 --> 00:09:17,658 come up with 10 ideas for the comic book? 240 00:09:17,758 --> 00:09:19,326 There's bound to be one we both like. 241 00:09:19,426 --> 00:09:21,895 I hear where you're coming from! 242 00:09:23,664 --> 00:09:27,000 That's The Empathizer's catchphrase. 243 00:09:27,100 --> 00:09:28,936 Not into it? Okay. 244 00:09:29,036 --> 00:09:31,004 10 ideas. Got it. 245 00:09:31,104 --> 00:09:32,505 ** 246 00:09:32,606 --> 00:09:34,675 Mommy, are you really returning our phone? 247 00:09:34,775 --> 00:09:38,111 You bought that five years ago at a Radio Shack in D.C. 248 00:09:38,211 --> 00:09:39,780 Watch the queen conquer. 249 00:09:42,683 --> 00:09:43,651 Oh, no. 250 00:09:43,751 --> 00:09:45,352 I need to return this phone. 251 00:09:45,452 --> 00:09:46,920 I don't believe we sell this phone. 252 00:09:47,020 --> 00:09:49,022 Oh, good, 'cause I'm not asking you to sell it to me. 253 00:09:49,122 --> 00:09:50,457 I'm asking you to take it back. 254 00:09:50,557 --> 00:09:52,359 I'm sorry. I can't. There are limits. 255 00:09:52,459 --> 00:09:54,427 Oh, gosh, I'm sorry. 256 00:09:54,527 --> 00:09:56,329 I didn't realize you owned this store. 257 00:09:56,429 --> 00:09:58,031 I don't. Oh. 258 00:09:58,131 --> 00:10:00,433 So, then, who are you to change the rules? 259 00:10:00,533 --> 00:10:02,102 Is Mr. Save-More here? 260 00:10:02,202 --> 00:10:03,203 Does he know that customers 261 00:10:03,303 --> 00:10:05,205 are no longer your first priority? 262 00:10:05,305 --> 00:10:06,840 Ma'am... 263 00:10:06,940 --> 00:10:09,342 you know I love our weekly sparring sessions. 264 00:10:09,442 --> 00:10:12,112 This is my job as much as it is my gym some days. 265 00:10:12,212 --> 00:10:13,380 But do you know how it would make me look 266 00:10:13,480 --> 00:10:15,482 to take back a phone that you didn't even buy here? 267 00:10:15,582 --> 00:10:17,818 I'm sorry, but my final answer is "no." 268 00:10:17,918 --> 00:10:19,286 Do what you will. 269 00:10:19,386 --> 00:10:21,488 (gasps) EVAN: Beep. Beep. 270 00:10:21,588 --> 00:10:23,556 Beep-beep. Beep. 271 00:10:23,657 --> 00:10:25,826 Beep. Beep-beep. 272 00:10:25,926 --> 00:10:26,827 Bee-beep. 273 00:10:26,927 --> 00:10:29,229 Beep. Beep-beep. 274 00:10:29,329 --> 00:10:31,031 Morse code. 275 00:10:31,131 --> 00:10:32,700 That's how we used to communicate. 276 00:10:32,800 --> 00:10:35,202 But now... we use the telephone. 277 00:10:35,302 --> 00:10:36,536 It's what connects us. 278 00:10:36,636 --> 00:10:38,371 That's why it's vital 279 00:10:38,471 --> 00:10:39,807 to have one that you're happy with. 280 00:10:39,907 --> 00:10:42,175 I'm sorry, sir, but you're gonna have to wait. 281 00:10:42,275 --> 00:10:43,210 I'm with someone. 282 00:10:43,310 --> 00:10:44,745 I'll be honest with you, Roger. 283 00:10:44,845 --> 00:10:45,813 You're right. 284 00:10:45,913 --> 00:10:47,647 We didn't buy the phone at this store. 285 00:10:47,748 --> 00:10:48,849 But that shouldn't matter. 286 00:10:48,949 --> 00:10:50,383 Let me ask you something. 287 00:10:50,483 --> 00:10:51,351 Do you have a mother? 288 00:10:51,451 --> 00:10:52,419 I do. 289 00:10:52,519 --> 00:10:54,421 Well, then, imagine your mother 290 00:10:54,521 --> 00:10:56,389 taking time out of her busy day 291 00:10:56,489 --> 00:10:58,591 to come down here, looking for help, 292 00:10:58,692 --> 00:11:00,593 only to have someone embarrass her 293 00:11:00,694 --> 00:11:02,863 in front of you, her son. 294 00:11:02,963 --> 00:11:04,732 Oh, no. No. 295 00:11:04,832 --> 00:11:06,599 Do the right thing, Roger, 296 00:11:06,700 --> 00:11:10,237 not for the store, but for mothers everywhere. 297 00:11:10,337 --> 00:11:12,372 They're not perfect... 298 00:11:12,472 --> 00:11:14,708 but they're ours. 299 00:11:14,808 --> 00:11:17,044 Okay. 300 00:11:17,144 --> 00:11:18,712 I'm gonna take the phone back... 301 00:11:18,812 --> 00:11:21,181 and use it to call my mother. 302 00:11:21,281 --> 00:11:24,017 Chapter 8 -- "Emotional Manipulation." 303 00:11:26,219 --> 00:11:28,021 Binder it, Mommy. 304 00:11:28,121 --> 00:11:31,224 ** 305 00:11:33,026 --> 00:11:34,627 (mechanical whirring) 306 00:11:37,630 --> 00:11:39,199 What's going on? 307 00:11:39,299 --> 00:11:41,068 I thought we were supposed to be working on our 10 ideas. 308 00:11:41,168 --> 00:11:42,269 I am. 309 00:11:42,369 --> 00:11:44,204 Watching Trent play Turok is part of my process. 310 00:11:44,304 --> 00:11:48,375 -Right, Trent? -Yeah, he's been, uh... 311 00:11:48,475 --> 00:11:50,643 (buttons clicking) 312 00:11:50,744 --> 00:11:52,579 (sighs) 313 00:11:52,679 --> 00:11:55,448 (scribbling aggressively) 314 00:11:55,548 --> 00:11:58,051 Here, what do you think of this? 315 00:11:58,151 --> 00:12:01,621 Lazy Boy uses the power of flimsy excuses 316 00:12:01,721 --> 00:12:04,057 to deflect responsibility and hard work. 317 00:12:04,157 --> 00:12:05,725 Looks kind of rushed. 318 00:12:07,094 --> 00:12:08,461 Lazy Boy is you! 319 00:12:08,561 --> 00:12:09,662 You wanted to team up, 320 00:12:09,763 --> 00:12:11,298 but you don't want to do any of the work. 321 00:12:11,398 --> 00:12:13,166 I thought we were doing this as brothers. 322 00:12:13,266 --> 00:12:15,302 You've spent more time with Trent than you have with me. 323 00:12:15,402 --> 00:12:17,805 Whoa! Don't bring me into... 324 00:12:17,905 --> 00:12:19,506 (grunting) 325 00:12:19,606 --> 00:12:20,941 You wanted me to do all the work, 326 00:12:21,041 --> 00:12:22,943 which, come to think of it, 327 00:12:23,043 --> 00:12:25,312 is just like an episode of Sister, Siste I saw. 328 00:12:25,412 --> 00:12:27,915 But it was my least...favorite. 329 00:12:28,015 --> 00:12:30,150 I'm going back to doing my own comic. 330 00:12:30,250 --> 00:12:31,351 Have fun with your game. 331 00:12:31,451 --> 00:12:33,353 Fine! I can trace my own comic book! 332 00:12:33,453 --> 00:12:34,922 It's not that hard. 333 00:12:35,022 --> 00:12:37,024 The words are the best good anyway! 334 00:12:37,124 --> 00:12:40,327 Man, your brother is really... 335 00:12:40,427 --> 00:12:42,429 (grunting) 336 00:12:45,265 --> 00:12:46,199 LOUIS: Jessica? 337 00:12:46,299 --> 00:12:47,801 Why are all the lights off? 338 00:12:47,901 --> 00:12:50,938 Because Evan wanted them off, and who am I to argue? 339 00:12:52,205 --> 00:12:53,206 Are you okay? 340 00:12:53,306 --> 00:12:55,675 Look at this. 341 00:12:55,775 --> 00:12:58,211 This is Evan's binder of returns. 342 00:12:58,311 --> 00:12:59,880 He made it. 343 00:12:59,980 --> 00:13:02,515 He wants me to hold it for him. 344 00:13:02,615 --> 00:13:04,551 He's better than me at arguing. 345 00:13:04,651 --> 00:13:06,653 It's his kingdom now. 346 00:13:06,753 --> 00:13:08,956 The queen is dead. 347 00:13:09,056 --> 00:13:10,958 (strained) Long live the prince. 348 00:13:11,058 --> 00:13:12,525 Okay. 349 00:13:12,625 --> 00:13:13,726 Even if that's true, 350 00:13:13,827 --> 00:13:15,028 is it really so bad? 351 00:13:15,128 --> 00:13:16,997 We want our kids to be better than us, don't we? 352 00:13:17,097 --> 00:13:19,699 Of course, eventually. 353 00:13:19,799 --> 00:13:21,201 But not today! 354 00:13:21,301 --> 00:13:23,636 How would you feel if Eddie beat you at basketball? 355 00:13:23,736 --> 00:13:25,973 Well, I'd be sad. 356 00:13:27,307 --> 00:13:28,175 Ooh! 357 00:13:28,275 --> 00:13:30,177 That's game, Pops! 10-0, me. 358 00:13:30,277 --> 00:13:31,678 How's that goose egg taste? 359 00:13:34,014 --> 00:13:35,515 I'd be sad because I'd be dead. 360 00:13:35,615 --> 00:13:37,150 (chuckles) That's not happening. 361 00:13:37,250 --> 00:13:40,253 I have nothing left to teach Evan. 362 00:13:40,353 --> 00:13:42,489 He doesn't need me anymore. 363 00:13:42,589 --> 00:13:44,858 (sighs) 364 00:13:44,958 --> 00:13:47,895 ** 365 00:13:56,169 --> 00:13:57,104 Uh... 366 00:13:57,204 --> 00:13:58,605 why are the lights on? 367 00:14:03,743 --> 00:14:05,578 Hi. I'm Louis Huang. 368 00:14:05,678 --> 00:14:06,579 What are you doing? 369 00:14:06,679 --> 00:14:08,348 I just wanted to introduce myself, 370 00:14:08,448 --> 00:14:10,517 since I have no idea who you are right now. 371 00:14:10,617 --> 00:14:13,921 Is this some weird bedroom game? Because I am not in the mood. 372 00:14:14,021 --> 00:14:15,588 And if I was... 373 00:14:15,688 --> 00:14:18,125 you would be dressed quite differently. 374 00:14:18,225 --> 00:14:21,561 The Jessica I know fights for what she wants. 375 00:14:21,661 --> 00:14:24,531 Show Evan he still needs you, that he has a lot left to learn. 376 00:14:28,035 --> 00:14:30,938 Remind him he still needs you. 377 00:14:31,038 --> 00:14:32,805 Stop it. Fine. 378 00:14:32,906 --> 00:14:35,042 Well, what do you want me to do? 379 00:14:35,142 --> 00:14:36,243 Well, what do you want you to do? 380 00:14:36,343 --> 00:14:38,979 (sighs) I...want...to... 381 00:14:39,079 --> 00:14:40,447 challenge him to another argument 382 00:14:40,547 --> 00:14:42,215 and destroy him. 383 00:14:42,315 --> 00:14:44,417 Oh, th-that's not exactly what I was thinking. 384 00:14:44,517 --> 00:14:46,253 Ah, who cares if he's my baby? 385 00:14:46,353 --> 00:14:49,222 I need to be ruthless, like you! 386 00:14:49,322 --> 00:14:51,158 Like, what is it you always say to Eddie 387 00:14:51,258 --> 00:14:52,459 when you're playing basketball? 388 00:14:52,559 --> 00:14:54,594 "No sauce in our home!" 389 00:14:54,694 --> 00:14:55,929 (claps) 390 00:14:56,029 --> 00:14:57,630 ** 391 00:14:57,730 --> 00:14:59,466 Grandma! 392 00:15:00,968 --> 00:15:03,103 Come here for a sec! 393 00:15:08,408 --> 00:15:10,110 What do you think about this? 394 00:15:11,778 --> 00:15:12,912 Garfield? 395 00:15:14,647 --> 00:15:15,915 It's not Garfield. 396 00:15:16,016 --> 00:15:17,417 It's Spaghetti Dog. 397 00:15:17,517 --> 00:15:19,252 Instead of a cat that likes lasagna, 398 00:15:19,352 --> 00:15:21,421 it's a dog that likes spaghetti! 399 00:15:29,629 --> 00:15:31,298 This is way harder than I thought. 400 00:15:48,348 --> 00:15:50,150 (sighs) 401 00:15:55,122 --> 00:15:56,990 Hello, Evan. 402 00:15:57,090 --> 00:15:57,957 As you can see, 403 00:15:58,992 --> 00:15:59,959 there are two root vegetables in front of me. 404 00:16:00,060 --> 00:16:00,960 Which one is better? 405 00:16:01,061 --> 00:16:03,163 Let's argue. You go first. 406 00:16:03,263 --> 00:16:05,132 The debate teacher won't let me on the team. 407 00:16:05,232 --> 00:16:07,134 ** 408 00:16:07,234 --> 00:16:10,137 History is littered with great debates -- 409 00:16:10,237 --> 00:16:11,738 Lincoln versus Douglas, 410 00:16:11,838 --> 00:16:13,706 Nixon versus JFK -- 411 00:16:13,806 --> 00:16:15,208 How 'bout mother versus fool? 412 00:16:15,308 --> 00:16:16,809 (chuckles) I'm sorry? 413 00:16:16,909 --> 00:16:19,079 Why won't you let my son on your debate team? 414 00:16:19,179 --> 00:16:20,647 I've seen him beat the best. 415 00:16:20,747 --> 00:16:21,914 You can't tell me he's not good enough. 416 00:16:22,015 --> 00:16:23,850 Actually, Evan is good enough. 417 00:16:23,950 --> 00:16:25,252 Uh, he's just too young. 418 00:16:25,352 --> 00:16:26,853 Debate team's only for 5th graders. 419 00:16:26,953 --> 00:16:29,056 Why? Those are just the rules. 420 00:16:29,156 --> 00:16:31,491 You're the debate teacher. Defend your rule. 421 00:16:31,591 --> 00:16:33,826 (chuckling) Well, it's not my rule. 422 00:16:33,926 --> 00:16:36,196 It's the school's rule. 423 00:16:36,296 --> 00:16:38,998 Oh, so you don't care about these kids at all? 424 00:16:39,099 --> 00:16:41,334 You just do what your boss tells you to? 425 00:16:41,434 --> 00:16:45,272 Is that why you got into debate, to lie down? 426 00:16:45,372 --> 00:16:47,006 You should work in a mattress store. 427 00:16:47,107 --> 00:16:48,007 (laughter) 428 00:16:48,108 --> 00:16:49,509 (laughs) Okay, okay. 429 00:16:49,609 --> 00:16:53,413 She is -- She is using humor to expose a flaw in my argument. 430 00:16:53,513 --> 00:16:56,283 Textbook marginalization. Write that down. 431 00:16:56,383 --> 00:17:00,287 I would encourage you to think for yourself, 432 00:17:00,387 --> 00:17:03,356 the way you encourage your class to think for themselves. 433 00:17:03,456 --> 00:17:05,125 Being young isn't a negative. 434 00:17:05,225 --> 00:17:06,459 It's a positive. 435 00:17:06,559 --> 00:17:09,296 Okay, class, this is her thesis statement. 436 00:17:09,396 --> 00:17:10,897 Let's see how she supports it. 437 00:17:10,997 --> 00:17:13,200 (regal music plays) Think of other brilliant young prodigies 438 00:17:13,300 --> 00:17:14,267 throughout history -- 439 00:17:14,367 --> 00:17:17,036 Mozart, Joan of Arc, Doogie Howser. 440 00:17:17,137 --> 00:17:20,540 What if someone had told them that they were too young 441 00:17:20,640 --> 00:17:23,310 to practice their extraordinary gift? 442 00:17:25,044 --> 00:17:26,379 Little girl... 443 00:17:26,479 --> 00:17:28,581 what if someone had prevented you 444 00:17:28,681 --> 00:17:30,983 from following your dream? 445 00:17:31,084 --> 00:17:33,220 Am I supposed to answer? 446 00:17:33,320 --> 00:17:35,988 I think you just did. 447 00:17:36,089 --> 00:17:38,991 The passion of children inspires us all to be better. 448 00:17:39,092 --> 00:17:42,129 It's what breathes life into society. 449 00:17:42,229 --> 00:17:43,930 Instead of standing in the way of that, 450 00:17:44,030 --> 00:17:45,665 we should embrace it, 451 00:17:45,765 --> 00:17:46,833 nurture it, 452 00:17:46,933 --> 00:17:48,501 follow it. 453 00:17:48,601 --> 00:17:53,340 As Ms. Whitney Houston said, and I quote, 454 00:17:53,440 --> 00:17:56,676 "I believe the children are our future. 455 00:17:56,776 --> 00:17:58,745 Teach them well 456 00:17:58,845 --> 00:18:01,080 and let them lead the way." 457 00:18:03,850 --> 00:18:06,619 (Mr. O'Connor laughs) 458 00:18:06,719 --> 00:18:09,156 You're amazing, Evan's mom! 459 00:18:18,931 --> 00:18:20,433 What's this? 460 00:18:20,533 --> 00:18:23,370 An apology, from Lazy Boy to Nice Man. 461 00:18:23,470 --> 00:18:25,605 I'm sorry I didn't do any work. 462 00:18:25,705 --> 00:18:27,106 Give me another chance. 463 00:18:27,207 --> 00:18:28,808 Let me make it up to you. 464 00:18:28,908 --> 00:18:30,543 Brother, Brother for real this time. 465 00:18:30,643 --> 00:18:33,280 Well, Nice Man's motto is, 466 00:18:33,380 --> 00:18:35,515 "Everyone deserves a second chance." 467 00:18:35,615 --> 00:18:37,617 That's why villains always take advantage of him. 468 00:18:37,717 --> 00:18:39,619 ** 469 00:18:39,719 --> 00:18:40,820 All right. 470 00:18:40,920 --> 00:18:42,289 There's still a day before the deadline. 471 00:18:42,389 --> 00:18:44,123 I think we can still come up with a superhero 472 00:18:44,224 --> 00:18:45,625 that no one's ever seen before. 473 00:18:45,725 --> 00:18:47,294 Let's do this. 474 00:18:50,363 --> 00:18:51,564 (door opens) 475 00:18:51,664 --> 00:18:53,065 I'm on the debate team! 476 00:18:53,166 --> 00:18:54,234 Mommy did it! (door closes) 477 00:18:54,334 --> 00:18:55,835 You should have seen it. 478 00:18:55,935 --> 00:18:57,870 The teacher was like, "He's too young." 479 00:18:57,970 --> 00:18:59,138 But Mommy was like, 480 00:18:59,239 --> 00:19:01,308 "Young talent is good for society." 481 00:19:01,408 --> 00:19:04,711 And the teacher was all, "Ah! You convinced me!" 482 00:19:04,811 --> 00:19:06,846 Guess he does still need you. 483 00:19:06,946 --> 00:19:10,217 Mommy was using debate tricks there's not even names for. 484 00:19:10,317 --> 00:19:12,084 Then the class asked if she could be our teacher, 485 00:19:12,185 --> 00:19:13,886 and she said, "I hate teachers." 486 00:19:13,986 --> 00:19:15,021 Everyone loved her. 487 00:19:15,121 --> 00:19:17,156 She was like a superhero. 488 00:19:17,257 --> 00:19:20,527 ** 489 00:19:21,994 --> 00:19:23,230 Oh, my God, Eddie. 490 00:19:23,330 --> 00:19:25,765 The perfect superheroes are right in front of us. 491 00:19:28,701 --> 00:19:29,869 Oh, damn. 492 00:19:31,170 --> 00:19:33,706 Here is your debate team exemption form, 493 00:19:33,806 --> 00:19:35,208 signed by your teacher. 494 00:19:35,308 --> 00:19:37,176 I'll put it in your binder. 495 00:19:37,277 --> 00:19:39,111 No. 496 00:19:39,212 --> 00:19:40,680 It belongs in yours. 497 00:19:48,888 --> 00:19:51,057 Here you go. 498 00:19:51,157 --> 00:19:53,293 ** 499 00:19:59,366 --> 00:20:01,268 Waste of time. 500 00:20:01,368 --> 00:20:03,069 This is junk. 501 00:20:04,471 --> 00:20:06,439 Let's see this now. 502 00:20:11,544 --> 00:20:12,812 Oh! 503 00:20:12,912 --> 00:20:16,115 By the golden hammer of Thor! 504 00:20:16,215 --> 00:20:18,551 Look at this! 505 00:20:18,651 --> 00:20:19,819 Wow. 506 00:20:19,919 --> 00:20:22,622 (scissors snipping) 507 00:20:22,722 --> 00:20:24,957 ** 508 00:20:38,305 --> 00:20:39,506 (sipping through straw) 509 00:20:41,308 --> 00:20:42,909 ** 510 00:21:03,363 --> 00:21:04,997 (tires screech) 511 00:21:15,608 --> 00:21:17,477 (bell tolling) 512 00:21:26,953 --> 00:21:28,154 Oh, boy! 513 00:21:28,254 --> 00:21:30,723 This is what I've been looking for! 514 00:21:34,126 --> 00:21:36,863 -- Captions by VITA --