1 00:00:01,735 --> 00:00:05,373 (cheers and applause) 2 00:00:05,406 --> 00:00:08,008 Man, the Olympics are amazing. 3 00:00:08,042 --> 00:00:09,677 We are watching history being made. 4 00:00:09,710 --> 00:00:10,711 You said the same thing 5 00:00:10,744 --> 00:00:12,513 at the grand opening of that mini-golf place. 6 00:00:12,546 --> 00:00:13,547 Mm-hmm. 7 00:00:13,581 --> 00:00:15,416 Shh! It's the awards ceremony. 8 00:00:15,449 --> 00:00:17,518 ANNOUNCER: There's gold medalist Bogdan Dragomir, 9 00:00:17,551 --> 00:00:19,753 who came from poor village in Romania 10 00:00:19,787 --> 00:00:22,423 and defied all odds to be here. You got a gold medal in Who Cares?! 11 00:00:22,456 --> 00:00:26,227 Bring on the gymnastics! Kerri Strug for life! 12 00:00:26,260 --> 00:00:29,430 Go Nigeria! 13 00:00:29,463 --> 00:00:30,931 Why aren't you rooting for U.S.A.? 14 00:00:30,964 --> 00:00:33,367 Or Chinese Taipei, your homeland? 15 00:00:33,401 --> 00:00:35,203 Next up is woman's long jump, 16 00:00:35,236 --> 00:00:37,538 and Chioma Ajunwa is going to take the gold. 17 00:00:37,571 --> 00:00:41,575 I root for the best. That's my homeland. 18 00:00:47,748 --> 00:00:50,384 ** 19 00:00:50,418 --> 00:00:52,786 ** 20 00:00:52,820 --> 00:00:53,954 * Fresh off the boat 21 00:00:53,987 --> 00:00:55,556 * I'm gettin' mine everywhere I go * 22 00:00:55,589 --> 00:00:57,291 * If you don't know, homey, now you know * 23 00:00:57,325 --> 00:00:58,559 * Fresh off the boat 24 00:00:58,592 --> 00:01:01,562 * Homey, you don't know where I come from * 25 00:01:01,595 --> 00:01:02,730 * But I know where I'm goin' 26 00:01:02,763 --> 00:01:05,799 * I'm fresh off the boat 27 00:01:05,833 --> 00:01:08,369 It's because you had the idea 28 00:01:08,402 --> 00:01:10,471 of offering a free dessert with every entrée. 29 00:01:10,504 --> 00:01:12,806 No, it's because you had the idea to hang TVs 30 00:01:12,840 --> 00:01:15,143 above the bar so people could watch the Olympics. 31 00:01:15,176 --> 00:01:17,811 Well, either way, business has never been better, 32 00:01:17,845 --> 00:01:20,348 so I guess we're both geniuses. 33 00:01:24,685 --> 00:01:27,988 I asked Eddie to bring in the groceries yesterday. 34 00:01:28,021 --> 00:01:29,790 Did he drop it? 35 00:01:29,823 --> 00:01:32,460 He just dropped it, and then he just left it there. 36 00:01:32,493 --> 00:01:33,794 I'll tell him to clean it up. 37 00:01:33,827 --> 00:01:36,464 No, no. He's just gonna make it worse. 38 00:01:36,497 --> 00:01:39,467 I got the grape juice out of the couch. 39 00:01:39,500 --> 00:01:40,601 I can get this out, too. 40 00:01:41,669 --> 00:01:44,738 It's so hard to keep this place clean. 41 00:01:44,772 --> 00:01:46,974 A little help would be nice. 42 00:01:52,780 --> 00:01:54,515 My vase! 43 00:01:58,619 --> 00:02:00,588 ** 44 00:02:00,621 --> 00:02:01,922 * Yeah 45 00:02:01,955 --> 00:02:03,924 I can't believe school starts tomorrow. 46 00:02:03,957 --> 00:02:06,694 We need to walk in with either fresh gear or a great story. 47 00:02:06,727 --> 00:02:08,196 I got both. 48 00:02:08,229 --> 00:02:11,299 I went to the Olympics in Atlanta and got some merch. 49 00:02:11,332 --> 00:02:13,467 It's Izzy the Whatizit. 50 00:02:13,501 --> 00:02:16,270 You know, the official mascot. 51 00:02:16,304 --> 00:02:18,005 It looks like a gay raindrop. 52 00:02:20,174 --> 00:02:23,311 I had mono, so I spent all summer in bed watching Cinemax. 53 00:02:23,344 --> 00:02:25,479 I learned a lot about boobs. 54 00:02:25,513 --> 00:02:28,849 Now when I grow up, I want to be a pizza delivery boy. 55 00:02:30,017 --> 00:02:32,520 Guys, we're eighth graders now. 56 00:02:32,553 --> 00:02:35,689 We're, like, upperclassmen. We don't need stories. 57 00:02:35,723 --> 00:02:41,028 You're right. We're gonna be like men among boys. 58 00:02:41,061 --> 00:02:42,796 * I wish I was a little bit taller * 59 00:02:42,830 --> 00:02:44,198 * I wish I was a baller 60 00:02:44,232 --> 00:02:46,734 * I wish I had a girl who looked good, I would call her * 61 00:02:46,767 --> 00:02:47,901 * I wish I had a rabbit in a hat with a bat * 62 00:02:47,935 --> 00:02:50,238 * And a 6-4 Impala Who are those men? 63 00:02:50,271 --> 00:02:53,474 * I wish I was, like, 6'9" so I can get with Leoshi * Nah, son. We're eighth graders. 64 00:02:53,507 --> 00:02:55,175 * 'Cause she -- 65 00:02:56,910 --> 00:02:58,879 Imagination's free, man. 66 00:02:58,912 --> 00:03:01,181 Doesn't cost you anything to make me feel good. 67 00:03:01,215 --> 00:03:02,850 (locker closes) Hey, here comes 68 00:03:02,883 --> 00:03:04,352 one of the new sixth graders now. 69 00:03:04,385 --> 00:03:06,320 Right. Emery's starting at our school this year. 70 00:03:06,354 --> 00:03:07,655 I can't wait. There's so many 71 00:03:07,688 --> 00:03:10,424 new people to meet, so many new things I want to try. 72 00:03:10,458 --> 00:03:13,193 (laughter) 73 00:03:18,031 --> 00:03:21,168 Dude, sixth grade sucks. 74 00:03:21,201 --> 00:03:24,405 Try starting at mid-year on a Wednesday. 75 00:03:24,438 --> 00:03:27,741 Lucky for you, you have me. 76 00:03:27,775 --> 00:03:30,711 I blazed the trail, and now all you got to do 77 00:03:30,744 --> 00:03:33,714 is kick back and enjoy the fruits of my labor. 78 00:03:33,747 --> 00:03:36,350 (sighs) Fruits. 79 00:03:36,384 --> 00:03:40,220 That's what me and Emery would sometimes eat on the bus. 80 00:03:40,254 --> 00:03:41,355 Evan's taking it hard 81 00:03:41,389 --> 00:03:44,024 that we won't be at the same school anymore. 82 00:03:44,057 --> 00:03:46,026 The thing I'm gonna miss the most 83 00:03:46,059 --> 00:03:47,861 is riding the bus together. 84 00:03:47,895 --> 00:03:49,763 That was our special brother time. 85 00:03:49,797 --> 00:03:51,432 You'll make new friends. 86 00:03:51,465 --> 00:03:54,768 They will be a bandage on a wound that will never heal. 87 00:03:54,802 --> 00:03:57,471 ** 88 00:03:57,505 --> 00:03:59,206 Okay, don't forget your lunch. 89 00:03:59,239 --> 00:04:02,042 Hurry up. You're gonna miss the bus. 90 00:04:02,075 --> 00:04:04,378 Mom, before I embark on middle school, 91 00:04:04,412 --> 00:04:07,381 I just want to say thank you for giving me the tools -- 92 00:04:07,415 --> 00:04:08,549 Sure. Here's a bag of trash. 93 00:04:08,582 --> 00:04:10,117 Put it in the can on your way out, okay? 94 00:04:11,452 --> 00:04:12,920 (sighs) 95 00:04:12,953 --> 00:04:16,123 Wow, look at this mess. 96 00:04:16,156 --> 00:04:17,458 Look at this. 97 00:04:17,491 --> 00:04:20,561 Batteries, an armless He-Man, and a tooth. 98 00:04:20,594 --> 00:04:23,297 It's like the contents of a shark's stomach. 99 00:04:23,331 --> 00:04:24,465 (doorbell rings) 100 00:04:24,498 --> 00:04:27,701 Ah. Who could that be? 101 00:04:30,604 --> 00:04:32,306 Surprise! 102 00:04:32,340 --> 00:04:35,309 This is Mary. She's here to clean our house. 103 00:04:35,343 --> 00:04:36,977 You work so hard, and the restaurant's had 104 00:04:37,010 --> 00:04:38,078 a good summer. 105 00:04:38,111 --> 00:04:39,313 We can afford to get you some help. 106 00:04:40,614 --> 00:04:44,251 (chuckles) I would love some help... 107 00:04:44,284 --> 00:04:47,355 getting the knife out of my back. 108 00:04:48,456 --> 00:04:50,624 How dare you? 109 00:04:51,959 --> 00:04:54,194 But... (sighs) 110 00:04:54,227 --> 00:04:56,864 Should I start on the bathrooms? 111 00:04:58,031 --> 00:05:00,468 ** 112 00:05:00,501 --> 00:05:01,802 (indistinct conversations) 113 00:05:01,835 --> 00:05:03,170 (exhales deeply) 114 00:05:03,203 --> 00:05:07,174 The beginning of the middle of the beginning of my life. 115 00:05:07,207 --> 00:05:10,110 Here. I made you something for your first day. 116 00:05:10,143 --> 00:05:11,645 Aww, a gift? 117 00:05:11,679 --> 00:05:13,847 Of sorts, of sorts. 118 00:05:13,881 --> 00:05:15,516 It's a detailed account of the lies I've told at school 119 00:05:15,549 --> 00:05:17,518 for the past two years. What? 120 00:05:17,551 --> 00:05:18,852 I may have stretched the truth 121 00:05:18,886 --> 00:05:21,622 about our cultural heritage to make life easier. 122 00:05:21,655 --> 00:05:23,791 I'm gonna need you to learn it all 123 00:05:23,824 --> 00:05:25,959 so you don't blow up my spot. 124 00:05:25,993 --> 00:05:26,994 This is volume one. 125 00:05:27,027 --> 00:05:28,662 I haven't finished copying the rest yet. 126 00:05:28,696 --> 00:05:29,763 Hand fatigue. 127 00:05:35,769 --> 00:05:37,638 (school bell rings) We get Harvest Day off? 128 00:05:37,671 --> 00:05:39,139 What's Harvest Day? 129 00:05:39,172 --> 00:05:40,307 It's a Chinese holiday 130 00:05:40,340 --> 00:05:41,875 that falls on the first Friday of every month. 131 00:05:41,909 --> 00:05:42,876 That's not true. 132 00:05:42,910 --> 00:05:44,478 White people don't know that. 133 00:05:44,512 --> 00:05:45,513 There's so much in here. 134 00:05:45,546 --> 00:05:47,314 Why didn't you give this to me earlier? 135 00:05:47,347 --> 00:05:49,983 Because I do things last minute per Chinese superstition. 136 00:05:50,017 --> 00:05:51,184 Page 88. 137 00:05:51,218 --> 00:05:54,187 Aww, look at the little sixth graders. 138 00:05:54,221 --> 00:05:56,023 They are so cute. 139 00:05:56,056 --> 00:05:57,357 Hey, little guy! 140 00:05:57,391 --> 00:06:00,561 (coos, sighs) 141 00:06:00,594 --> 00:06:02,730 Every day at 11:15 we have to put 142 00:06:02,763 --> 00:06:05,165 our heads on our desks and close our eyes 143 00:06:05,198 --> 00:06:06,500 for 10 minutes? 144 00:06:06,534 --> 00:06:09,737 Facing west so we can sense if China's coming for Taiwan. 145 00:06:09,770 --> 00:06:11,271 How does taking a nap -- 146 00:06:11,304 --> 00:06:13,173 (imitates buzzer) Don't poke holes. 147 00:06:13,206 --> 00:06:14,508 The story is written, my friend. 148 00:06:14,542 --> 00:06:15,909 You just need to learn it. 149 00:06:15,943 --> 00:06:18,412 I don't think I feel comfortable with this web of lies. 150 00:06:18,446 --> 00:06:20,247 Whoa, whoa, whoa. It's not a web. 151 00:06:20,280 --> 00:06:24,084 It's a hammock -- something you can kick back and relax in. 152 00:06:24,117 --> 00:06:25,586 If you want to do all this, fine, 153 00:06:25,619 --> 00:06:27,421 but why do I have to go along with it? 154 00:06:27,455 --> 00:06:28,756 Because you have to. 155 00:06:28,789 --> 00:06:30,424 Do you know how much trouble I can get in? 156 00:06:30,458 --> 00:06:32,092 I'd probably have to redo seventh grade. 157 00:06:32,125 --> 00:06:33,727 I-I guess. 158 00:06:33,761 --> 00:06:36,263 Cool, cool. Glad to have you on board. 159 00:06:36,296 --> 00:06:39,399 Wow, look at all the clubs they have here. 160 00:06:39,433 --> 00:06:41,134 (imitates buzzer) Sorry, little bro. 161 00:06:41,168 --> 00:06:42,636 No extra 'currics. 162 00:06:42,670 --> 00:06:44,638 Why not? 163 00:06:44,672 --> 00:06:46,774 (softly) Read the book. 164 00:06:46,807 --> 00:06:49,443 ** 165 00:06:52,345 --> 00:06:53,981 Can I sit here? 166 00:06:54,014 --> 00:06:55,649 Sorry, that's my brother's seat. 167 00:06:55,683 --> 00:06:57,317 Where is he? 168 00:06:57,350 --> 00:06:58,752 He goes to middle school now. 169 00:06:58,786 --> 00:07:01,088 Oh, well, then I can sit here. 170 00:07:01,121 --> 00:07:02,956 I got a bag of walnuts if you want to share. 171 00:07:02,990 --> 00:07:05,459 Hey, walnuts! A man sat here for two years! 172 00:07:05,493 --> 00:07:07,094 Show some respect! 173 00:07:08,796 --> 00:07:11,799 LOUIS: She's a housekeeper. It's a gift. 174 00:07:11,832 --> 00:07:14,568 Who is this woman? Where is she going to live? 175 00:07:14,602 --> 00:07:16,737 No, no! She's here to clean the house! 176 00:07:16,770 --> 00:07:18,238 It's a gift! 177 00:07:18,271 --> 00:07:20,474 Why do you think I would need help cleaning? 178 00:07:20,508 --> 00:07:22,976 This is just like Eddie with the math 179 00:07:23,010 --> 00:07:24,344 when we got him that tutor. 180 00:07:24,377 --> 00:07:26,980 You think I need a cleaning tutor?! 181 00:07:27,014 --> 00:07:29,650 There was a collapsed watermelon in the living room 182 00:07:29,683 --> 00:07:32,352 and you said the words, "A little help would be nice." 183 00:07:32,385 --> 00:07:33,754 Oh, so now it's all my fault! 184 00:07:33,787 --> 00:07:34,755 It's a gift! 185 00:07:34,788 --> 00:07:36,590 Louis, lower your voice. 186 00:07:36,624 --> 00:07:39,259 We have company. (sighs) 187 00:07:39,292 --> 00:07:40,360 Okay. 188 00:07:40,393 --> 00:07:41,862 You know what? I already paid her. 189 00:07:41,895 --> 00:07:43,697 Let's just let her clean one room. 190 00:07:43,731 --> 00:07:45,165 If you don't like the job she does, 191 00:07:45,198 --> 00:07:47,501 we'll send her home and she'll never come back. 192 00:07:47,535 --> 00:07:49,770 Fine. (sighs) 193 00:07:49,803 --> 00:07:51,505 But she can't listen to music. 194 00:07:51,539 --> 00:07:53,607 Okay, I'll leave you ladies to it. 195 00:07:53,641 --> 00:07:56,610 Have fun. 196 00:07:56,644 --> 00:07:57,678 (door closes) 197 00:07:57,711 --> 00:07:59,312 ** 198 00:08:00,581 --> 00:08:02,149 (wheels squeak) 199 00:08:13,160 --> 00:08:15,162 (indistinct conversations) 200 00:08:17,430 --> 00:08:19,567 Hey, there. 201 00:08:19,600 --> 00:08:21,468 Looks like we're locker buddies. 202 00:08:21,501 --> 00:08:23,571 (panting) Uh, uh, Sorry. 203 00:08:23,604 --> 00:08:25,873 This isn't your locker. What? 204 00:08:25,906 --> 00:08:27,675 All sixth-grade lockers start with the number four, 205 00:08:27,708 --> 00:08:28,709 and your brother told us 206 00:08:28,742 --> 00:08:30,210 that four is unlucky in Chinese culture 207 00:08:30,243 --> 00:08:32,045 on account of it sounding like the word "death." 208 00:08:32,079 --> 00:08:34,214 Oh. I... 209 00:08:34,247 --> 00:08:36,216 Come with me. Let me show you your new locker. 210 00:08:36,249 --> 00:08:37,885 Your brother really liked it 'cause it's right next to 211 00:08:37,918 --> 00:08:40,153 the entrance, and you don't even have to walk as far. 212 00:08:40,187 --> 00:08:42,556 Guess we're locker strangers. 213 00:08:42,590 --> 00:08:44,692 (sighs) 214 00:08:44,725 --> 00:08:46,059 (shoes squeak) 215 00:08:46,093 --> 00:08:48,428 My locker's next to yours, yo. 216 00:08:48,461 --> 00:08:49,429 Want to be my girlfriend? 217 00:08:49,462 --> 00:08:50,664 You were my second choice! 218 00:08:50,698 --> 00:08:51,665 P.K. I'm Brittany. 219 00:08:51,699 --> 00:08:53,767 Cool. 220 00:08:54,868 --> 00:08:56,837 Oh, I saved a seat for you in the back. 221 00:08:56,870 --> 00:08:58,338 What? Why? 222 00:08:58,371 --> 00:09:00,674 Eddie told me that it's disrespectful in your culture 223 00:09:00,708 --> 00:09:03,076 to sit close to a teacher who's also a married woman. 224 00:09:03,110 --> 00:09:05,545 Your distance shows your honor for my position 225 00:09:05,579 --> 00:09:07,247 as well as my sacred union. 226 00:09:07,280 --> 00:09:10,584 Oh, yeah. Right. 227 00:09:17,791 --> 00:09:20,594 Ugh. Why's it so warm back here? 228 00:09:20,628 --> 00:09:23,430 That's me. I run hot. 229 00:09:23,463 --> 00:09:26,233 They say I'll grow out of it, but, like, when? 230 00:09:27,835 --> 00:09:30,037 Green beans! 231 00:09:30,070 --> 00:09:31,138 Oh, don't worry. 232 00:09:31,171 --> 00:09:32,806 We're not gonna make you eat these. 233 00:09:32,840 --> 00:09:35,609 Eddie told us your body can't process the chlorophyll. 234 00:09:35,643 --> 00:09:37,778 But... Here you go, sweetie. 235 00:09:37,811 --> 00:09:39,112 Double tots. 236 00:09:39,146 --> 00:09:42,983 Uh, my body also has a hard time processing chlorophyll. 237 00:09:43,016 --> 00:09:44,952 Listen, mister, I don't know what kind of scam you ran 238 00:09:44,985 --> 00:09:47,788 at your elementary school, but this is my house. 239 00:09:47,821 --> 00:09:50,423 You'll suck up beans with the rest of these damn fools. 240 00:09:50,457 --> 00:09:52,425 Double green beans. 241 00:10:02,670 --> 00:10:05,005 (Eastern European accent) Hello. I am new gym teacher. 242 00:10:05,038 --> 00:10:07,340 Whoa, You're Bogdan Dragomir, 243 00:10:07,374 --> 00:10:09,677 the Romanian who won three gold medals! 244 00:10:09,710 --> 00:10:11,745 Da. How did you get here? 245 00:10:11,779 --> 00:10:12,780 I am fortunate. 246 00:10:12,813 --> 00:10:14,281 I have cousin who lives in Orlando. 247 00:10:14,314 --> 00:10:17,350 He get me job teaching sports at this university. 248 00:10:19,619 --> 00:10:23,590 Come. You will take turns trying to pull me for 30 seconds. 249 00:10:23,623 --> 00:10:27,795 You will fail, but your forearms, they will burn. 250 00:10:29,062 --> 00:10:31,498 ** 251 00:10:31,531 --> 00:10:33,366 (grunting) 252 00:10:35,803 --> 00:10:36,770 (whistle blows) 253 00:10:36,804 --> 00:10:38,605 Okay, weak children. 254 00:10:38,638 --> 00:10:41,608 Hey, tomorrow we throw barrels over that wall 255 00:10:41,641 --> 00:10:43,310 like donkey monkey. 256 00:10:43,343 --> 00:10:44,477 Hit the showers. 257 00:10:44,511 --> 00:10:46,279 (sighs) 258 00:10:46,313 --> 00:10:48,381 Hey, you little Asian boy named Eddie? 259 00:10:48,415 --> 00:10:50,684 No, he's my brother. I'm Emery. 260 00:10:50,718 --> 00:10:52,352 Old P.E. teacher give me heads up. 261 00:10:52,385 --> 00:10:54,221 Says you don't have to shower with the other boys 262 00:10:54,254 --> 00:10:55,522 because of culture. 263 00:10:55,555 --> 00:10:56,656 But I'm sweaty! 264 00:10:56,690 --> 00:10:59,359 And I like to raise my hand to answer questions. 265 00:10:59,392 --> 00:11:01,361 I have chalk you can rub on body. 266 00:11:01,394 --> 00:11:03,630 They call that Romanian shower. 267 00:11:03,663 --> 00:11:06,399 ** 268 00:11:06,433 --> 00:11:09,236 (squeaking) 269 00:11:09,269 --> 00:11:12,239 I don't do it side to side. 270 00:11:12,272 --> 00:11:13,874 I do it in circles. 271 00:11:13,907 --> 00:11:16,043 Better for the wood. 272 00:11:16,076 --> 00:11:18,879 I'm sorry, but, uh, this isn't wood. 273 00:11:18,912 --> 00:11:21,715 This is laminate. 274 00:11:21,749 --> 00:11:23,350 I do it in circles. 275 00:11:27,755 --> 00:11:29,689 Do you have experience with those?! 276 00:11:29,723 --> 00:11:32,092 They are very delicate. 277 00:11:32,125 --> 00:11:35,328 They are arranged in a certain tableau. 278 00:11:35,362 --> 00:11:38,498 Each angle tells a different story. 279 00:11:38,531 --> 00:11:41,501 Are they discussing the dust storm that just hit them? 280 00:11:41,534 --> 00:11:44,171 They're covered in the fog of resiliency. 281 00:11:44,204 --> 00:11:45,338 You know what? 282 00:11:45,372 --> 00:11:47,007 I just don't think this is gonna work out. 283 00:11:47,040 --> 00:11:48,175 Then you should leave. 284 00:11:48,208 --> 00:11:49,843 That's exactly what I'm gonna do. 285 00:11:49,877 --> 00:11:51,211 I can't wait to leave. 286 00:11:53,747 --> 00:11:56,917 Mr. Huang promised me a ride home. 287 00:11:56,950 --> 00:11:59,252 * In your head 288 00:11:59,286 --> 00:12:01,755 * In your head 289 00:12:01,789 --> 00:12:04,925 * Zombie, zombie It's the next left. 290 00:12:04,958 --> 00:12:08,528 * Zombie-ie-ie-ie, oh, oh 291 00:12:08,561 --> 00:12:10,898 If you want to give me a couple dollars for gas, 292 00:12:10,931 --> 00:12:13,266 it would be helpful. 293 00:12:13,300 --> 00:12:14,902 (kids grunting) 294 00:12:17,737 --> 00:12:18,772 (grunts) 295 00:12:18,806 --> 00:12:21,441 (all cheering) 296 00:12:21,474 --> 00:12:22,442 No "yays." 297 00:12:22,475 --> 00:12:24,711 I was walking to water fountain. 298 00:12:24,744 --> 00:12:26,814 No, you weren't. We pulled you. 299 00:12:26,847 --> 00:12:30,050 I've grown weak. Too much Kentucky chicken. 300 00:12:30,083 --> 00:12:33,153 (grunts) Hit the showers. 301 00:12:33,186 --> 00:12:35,088 (whistle blows) 302 00:12:35,122 --> 00:12:37,590 Enjoy! 303 00:12:37,624 --> 00:12:39,459 ** 304 00:12:39,492 --> 00:12:40,894 You too. 305 00:12:40,928 --> 00:12:43,797 Oh, right, you're new. See, according to my culture -- 306 00:12:43,831 --> 00:12:46,133 Your brother, he tell me truth. 307 00:12:46,166 --> 00:12:48,969 He say your lies like a web. 308 00:12:49,002 --> 00:12:50,637 Not hammock. 309 00:12:50,670 --> 00:12:52,005 Lies?! 310 00:12:52,039 --> 00:12:54,174 I don't lie. My brother lies. 311 00:12:54,207 --> 00:12:56,343 See, who are you gonna believe? 312 00:12:56,376 --> 00:13:00,914 Me, your best friend, or some Chinese kid you just met? 313 00:13:00,948 --> 00:13:03,150 (dramatic music plays) 314 00:13:05,285 --> 00:13:08,255 We're supposed to shower in the round? 315 00:13:08,288 --> 00:13:09,356 Where are the curtains? 316 00:13:09,389 --> 00:13:11,691 Dude, there are no curtains. 317 00:13:11,724 --> 00:13:13,193 That's why we came up with a system where 318 00:13:13,226 --> 00:13:15,328 we all look left to avoid eye contact. 319 00:13:15,362 --> 00:13:16,864 (door opens) It's still not great. 320 00:13:16,897 --> 00:13:18,999 (door closes) I love it. 321 00:13:19,032 --> 00:13:20,333 I got three sisters at home, 322 00:13:20,367 --> 00:13:22,169 so this is the most bathroom time I get. 323 00:13:22,202 --> 00:13:23,670 Girls be showering, right? 324 00:13:23,703 --> 00:13:26,139 ** 325 00:13:26,173 --> 00:13:27,507 (water runs) (whistling) 326 00:13:34,314 --> 00:13:35,215 Fun first day? 327 00:13:35,248 --> 00:13:36,383 I'd give it a 6. 328 00:13:36,416 --> 00:13:38,718 Is this still -- It is. 329 00:13:38,751 --> 00:13:41,221 Sorry it's taken me more than a few hours to move on. 330 00:13:41,254 --> 00:13:43,023 There's plenty of other seats. 331 00:13:43,056 --> 00:13:44,457 Why do you want to sit in this one? 332 00:13:44,491 --> 00:13:47,027 Because you remind me of my friend back in Indiana. 333 00:13:47,060 --> 00:13:48,628 He was Chinese, wasn't he? 334 00:13:48,661 --> 00:13:50,797 Yeah. Do you know him? 335 00:13:50,830 --> 00:13:52,732 Yes. You do? 336 00:13:52,765 --> 00:13:55,035 Yeah. And he told me not to sit next to you. 337 00:13:55,068 --> 00:13:58,505 Sounds like Charlie. Always busting balls. 338 00:13:58,538 --> 00:14:02,309 (sighs) I guess now my day's a 5. 339 00:14:02,342 --> 00:14:06,146 ** 340 00:14:06,179 --> 00:14:09,016 I've seen things I wish I could unsee. 341 00:14:10,183 --> 00:14:11,818 Ginger things. 342 00:14:11,851 --> 00:14:14,154 Dark things. 343 00:14:14,187 --> 00:14:16,256 Brian's things. 344 00:14:16,289 --> 00:14:17,925 I enjoyed my shower. 345 00:14:17,958 --> 00:14:20,693 The water pressure was just incredible. 346 00:14:20,727 --> 00:14:23,063 Why did you blow my spot, bruh?! 347 00:14:23,096 --> 00:14:25,598 They made me shower like a damn animal! 348 00:14:25,632 --> 00:14:27,100 I'm not gonna lie for you anymore, Eddie. 349 00:14:27,134 --> 00:14:30,170 I'm done trying to live up to your low expectations. 350 00:14:30,203 --> 00:14:31,604 Are you kidding me? 351 00:14:31,638 --> 00:14:33,941 Do you know how many kids would kill for a setup like this? 352 00:14:33,974 --> 00:14:35,108 Well, not me! 353 00:14:35,142 --> 00:14:36,776 I was really looking forward to middle school. 354 00:14:36,809 --> 00:14:38,611 But instead, my day sucked. 355 00:14:38,645 --> 00:14:41,781 Why was your day hard again? Was it the better locker? 356 00:14:41,814 --> 00:14:44,851 The in-class nap? The double tots? 357 00:14:44,884 --> 00:14:46,253 Want to hear about my first day? 358 00:14:46,286 --> 00:14:47,854 Nobody could pronounce my name, 359 00:14:47,887 --> 00:14:50,257 a bunch of white kids made fun of my food, 360 00:14:50,290 --> 00:14:52,092 and I had to eat lunch with the janitor. 361 00:14:52,125 --> 00:14:55,862 I held his kite while he finished his cantaloupe. 362 00:14:55,895 --> 00:14:57,730 I'm sorry you had to go through that. 363 00:14:57,764 --> 00:14:59,566 I just want to learn. 364 00:14:59,599 --> 00:15:01,568 I want to sit in the front of the class. 365 00:15:01,601 --> 00:15:03,403 I want to eat green beans. 366 00:15:03,436 --> 00:15:05,138 I want to do after-school clubs. 367 00:15:05,172 --> 00:15:07,307 Oh, yeah? What kind of clubs? 368 00:15:07,340 --> 00:15:10,710 Karate, photography, maybe even learn an instrument. 369 00:15:10,743 --> 00:15:11,711 Like violin? 370 00:15:11,744 --> 00:15:13,646 Yes. 371 00:15:13,680 --> 00:15:15,715 So, you want to be what everyone thought I was 372 00:15:15,748 --> 00:15:17,284 when I walked in on the first day. 373 00:15:17,317 --> 00:15:19,419 You want to undo all the work I've done 374 00:15:19,452 --> 00:15:21,254 over the past two years. 375 00:15:21,288 --> 00:15:24,124 You mean all the work you've done so you could just be lazy. 376 00:15:24,157 --> 00:15:26,960 They're ignorant about who we are and where we come from. 377 00:15:26,994 --> 00:15:29,062 Why shouldn't we take advantage of that? 378 00:15:29,096 --> 00:15:31,731 They see me coming down the hall, they're nervous. 379 00:15:31,764 --> 00:15:33,233 I'm keeping them on their toes, 380 00:15:33,266 --> 00:15:35,402 blazing trails, breaking chains. 381 00:15:35,435 --> 00:15:39,106 Then they see you coming in your gi with your violin 382 00:15:39,139 --> 00:15:41,808 and your camera, and we're back to where we started! 383 00:15:41,841 --> 00:15:45,312 ** 384 00:15:45,345 --> 00:15:47,914 Are the TVs okay?! 385 00:15:47,947 --> 00:15:48,948 What? 386 00:15:48,982 --> 00:15:50,417 You said to come down right away. 387 00:15:50,450 --> 00:15:52,585 Did Nancy mess up the inputs? Have you tried hitting "source"? 388 00:15:52,619 --> 00:15:53,653 Jessica, the TVs are fine. 389 00:15:53,686 --> 00:15:55,855 Oh. Well, then what's going on? 390 00:15:55,888 --> 00:15:59,259 I got an interesting phone call from Mary. 391 00:15:59,292 --> 00:16:00,994 Who? 392 00:16:01,028 --> 00:16:02,495 Mary. 393 00:16:02,529 --> 00:16:03,997 The housekeeper who you apparently 394 00:16:04,031 --> 00:16:05,598 shook down for gas money. 395 00:16:05,632 --> 00:16:07,934 Tell me, Louis, when did you fall in love with her? 396 00:16:07,967 --> 00:16:09,269 (sighs) 397 00:16:09,302 --> 00:16:12,105 Look, Jessica, I know you're set in your way of doing things, 398 00:16:12,139 --> 00:16:14,507 but I promise you'll like this if you give it a chance. 399 00:16:14,541 --> 00:16:16,509 I did give it a chance. 400 00:16:16,543 --> 00:16:19,712 She wiped the table wrong, and then she insulted the mice. 401 00:16:19,746 --> 00:16:22,482 You don't know what she's like when you're not there, Louis. 402 00:16:22,515 --> 00:16:24,317 I'm sure she was nervous. 403 00:16:24,351 --> 00:16:26,153 You were probably staring at her the whole time. 404 00:16:26,186 --> 00:16:28,955 You have to give her a fair chance. 405 00:16:28,988 --> 00:16:31,358 Now, I talked to her, and she agreed to come back. 406 00:16:31,391 --> 00:16:34,227 I don't think that's a good idea -- As long as you weren't there. 407 00:16:34,261 --> 00:16:36,396 She's there right now, isn't she? 408 00:16:36,429 --> 00:16:37,797 Mom let her in. 409 00:16:37,830 --> 00:16:40,633 You are all on my list. 410 00:16:40,667 --> 00:16:43,536 You, your mother... 411 00:16:43,570 --> 00:16:45,205 Mary. Mary. 412 00:16:45,238 --> 00:16:48,608 All in a line at the top of my list. 413 00:16:50,243 --> 00:16:55,782 That being said, I respect your trickery. 414 00:16:57,750 --> 00:16:59,519 Thank you, Mary. 415 00:17:00,787 --> 00:17:03,756 You didn't say thank you to Mary. 416 00:17:03,790 --> 00:17:05,258 Are you okay? 417 00:17:05,292 --> 00:17:06,593 I'm fine. 418 00:17:06,626 --> 00:17:10,330 I just -- I miss elementary school. 419 00:17:10,363 --> 00:17:11,564 You do? 420 00:17:11,598 --> 00:17:14,234 Middle school's not as fun as I thought it'd be. 421 00:17:14,267 --> 00:17:16,236 It's a lot more complicated. 422 00:17:16,269 --> 00:17:18,671 Well, at least you have Eddie there to help you. 423 00:17:18,705 --> 00:17:20,507 Eddie's kind of the problem. 424 00:17:20,540 --> 00:17:22,642 (sighs) 425 00:17:27,147 --> 00:17:28,648 Tell me everything. 426 00:17:30,083 --> 00:17:31,751 EVAN: Brick! 427 00:17:33,253 --> 00:17:34,554 What the hell, man? 428 00:17:34,587 --> 00:17:37,257 I'm sorry. Did I just ruin something for you? 429 00:17:37,290 --> 00:17:38,591 What are you talking about? 430 00:17:38,625 --> 00:17:40,693 Everything you touch turns to dog-doo. 431 00:17:40,727 --> 00:17:42,595 Let me guess. You talked to Emery. 432 00:17:42,629 --> 00:17:44,964 He left elementary school a joyful boy. 433 00:17:44,997 --> 00:17:47,467 One day with you, Eddie -- one day! 434 00:17:47,500 --> 00:17:49,469 He can't even lift his head long enough 435 00:17:49,502 --> 00:17:50,970 to say thank you to the maid. 436 00:17:51,003 --> 00:17:52,105 What maid? 437 00:17:52,139 --> 00:17:54,107 Emery's not like you. 438 00:17:54,141 --> 00:17:57,377 He just wants to be himself, and you're not letting him. 439 00:17:57,410 --> 00:18:00,380 Why? Because I'm blazing trails and breaking chains? 440 00:18:00,413 --> 00:18:02,715 You're breaking your brother's spirit. 441 00:18:02,749 --> 00:18:04,117 He's just Emery. 442 00:18:04,151 --> 00:18:06,653 Stop making him feel bad for being who he is. 443 00:18:06,686 --> 00:18:08,421 ** 444 00:18:10,923 --> 00:18:12,559 (door closes) 445 00:18:12,592 --> 00:18:13,560 JESSICA: Wow. 446 00:18:13,593 --> 00:18:16,963 The house looks incredible. 447 00:18:16,996 --> 00:18:21,634 She even got the bleach stain out of the cushion. 448 00:18:21,668 --> 00:18:24,337 My mice. (panting) 449 00:18:29,542 --> 00:18:33,146 Did she touch up the rhubarb? 450 00:18:33,180 --> 00:18:36,183 It's so vibrant. 451 00:18:36,216 --> 00:18:38,585 I noticed it was chipped the last time I was here, 452 00:18:38,618 --> 00:18:41,087 so I brought some model paint. 453 00:18:41,120 --> 00:18:43,456 I hope that's okay. 454 00:18:46,025 --> 00:18:49,462 See? I told you. Isn't this great? 455 00:18:49,496 --> 00:18:51,631 Yes, it is. 456 00:18:51,664 --> 00:18:52,999 (sighs) What? 457 00:18:53,032 --> 00:18:55,668 This is what I was afraid of. 458 00:18:55,702 --> 00:18:58,505 What's next? We hire somebody to do our taxes, 459 00:18:58,538 --> 00:19:01,274 cut the grass, remove asbestos from the ceiling? 460 00:19:01,308 --> 00:19:04,177 Maybe. If we could afford it, what's wrong with that? 461 00:19:04,211 --> 00:19:06,546 A family is supposed to do things for each other, 462 00:19:06,579 --> 00:19:09,349 not hire strangers to do them. 463 00:19:09,382 --> 00:19:11,518 But we don't like doing those things. 464 00:19:11,551 --> 00:19:14,621 At Cattleman's, I hire people to do things I don't want to do. 465 00:19:14,654 --> 00:19:17,190 I don't want to run our house like a business. 466 00:19:17,224 --> 00:19:21,194 No, I don't love cleaning up after everybody, 467 00:19:21,228 --> 00:19:23,863 but they need me to. 468 00:19:23,896 --> 00:19:25,465 I like that they need me to. 469 00:19:25,498 --> 00:19:29,569 I don't want a stranger taking care of my family. 470 00:19:29,602 --> 00:19:32,905 I want to be the one taking care of them, 471 00:19:32,939 --> 00:19:36,209 and then resenting them for not appreciating it. 472 00:19:36,243 --> 00:19:39,212 Well, I'm sorry about the gift. 473 00:19:39,246 --> 00:19:41,381 We won't have a housekeeper. 474 00:19:41,414 --> 00:19:44,717 You can clean the house yourself. 475 00:19:44,751 --> 00:19:45,885 You win. 476 00:19:45,918 --> 00:19:48,087 Thank you. 477 00:19:49,622 --> 00:19:52,259 I did promise Mary a ride home, though. 478 00:19:52,292 --> 00:19:57,163 * Un-break my heart, say you'll love me again * 479 00:19:57,196 --> 00:20:00,567 Mary, how did you get the stain out of the couch? 480 00:20:00,600 --> 00:20:02,902 * Undo this hurt you caused Oh, it's a family secret. 481 00:20:02,935 --> 00:20:05,171 (doors lock) 482 00:20:05,204 --> 00:20:08,074 * When you walked out the door and walked out of... * How did you get it out, Mary? 483 00:20:08,107 --> 00:20:10,176 (school bell rings) 484 00:20:10,209 --> 00:20:12,111 ** 485 00:20:12,144 --> 00:20:13,780 (indistinct conversations) 486 00:20:18,418 --> 00:20:20,620 (locker opens, closes) 487 00:20:22,088 --> 00:20:24,090 You signed me up for Karate Club. 488 00:20:24,123 --> 00:20:27,360 If you want to do karate, you should do karate. 489 00:20:27,394 --> 00:20:29,396 And you're okay with that? 490 00:20:29,429 --> 00:20:30,630 I don't want to embarrass you. 491 00:20:30,663 --> 00:20:32,632 Who cares what I think? 492 00:20:32,665 --> 00:20:34,467 Who cares what anyone thinks? 493 00:20:34,501 --> 00:20:35,802 You do you, dawg. 494 00:20:35,835 --> 00:20:38,538 I'll just keep on putting those cracks in the jade ceiling. 495 00:20:38,571 --> 00:20:40,239 Thanks. 496 00:20:41,808 --> 00:20:44,143 Oh, can we just keep Harvest Day? 497 00:20:44,176 --> 00:20:47,213 Fine, as -- as long as I don't miss any tests. 498 00:20:47,246 --> 00:20:49,382 We can't control when Harvest Day is, Emery. 499 00:20:49,416 --> 00:20:51,050 That's up to the moon. 500 00:20:51,083 --> 00:20:52,352 (chuckles) 501 00:21:00,860 --> 00:21:02,595 Hi. Can I sit here? 502 00:21:02,629 --> 00:21:05,998 ** 503 00:21:06,032 --> 00:21:08,401 What made you change seats? 504 00:21:08,435 --> 00:21:10,136 I don't need bus time with my brother. 505 00:21:10,169 --> 00:21:11,338 I live with him. 506 00:21:11,371 --> 00:21:15,041 But it's nice to keep his memory alive here, too. 507 00:21:18,711 --> 00:21:22,081 (screams) 508 00:21:22,114 --> 00:21:23,416 Emery's dead?! 509 00:21:23,450 --> 00:21:26,018 I thought he just went to middle school! 510 00:21:26,052 --> 00:21:28,821 That's Sharlene. She's a real pill. 511 00:21:31,023 --> 00:21:34,060 -- Captions by VITA --