1
00:00:36,000 --> 00:00:39,000
Resync Web-DL by:
Discave
2
00:00:39,000 --> 00:00:41,550
Griots Team Apresenta:
"Nerve - Um Jogo Sem Regras"
3
00:00:41,550 --> 00:00:43,850
Tradução:
Geheimen | fontana | JosySpinola
4
00:00:43,850 --> 00:00:46,150
Tradução:
erick.sf | Túlio | LucianaMedina
5
00:00:46,150 --> 00:00:48,450
Tradução:
Fél | gbusatta | NatLittleHand
6
00:00:48,450 --> 00:00:50,750
Tradução:
SongMade | l_lost | IceBreaker
7
00:00:50,750 --> 00:00:52,760
Revisão:
Snow | l_lost
8
00:00:53,800 --> 00:00:55,800
LEMBRETE DE ADMISSÃO
NA CALARTS
9
00:00:56,570 --> 00:00:58,510
CLIQUE AQUI
PARA ACEITAR
10
00:01:00,000 --> 00:01:02,500
ESTE PODE SER O PRIMEIRO DIA
DO RESTO DA SUA VIDA.
11
00:01:02,500 --> 00:01:04,600
CLIQUE AQUI E ENTRE
PARA A TURMA DE 2020!
12
00:01:05,230 --> 00:01:07,030
CLIQUE AQUI PARA ACEITAR
13
00:01:09,900 --> 00:01:11,300
RESPONDER
14
00:01:21,010 --> 00:01:23,650
PARA QUEM FOR
O RESPONSÁVEL,
15
00:01:24,900 --> 00:01:28,080
LAMENTO INFORMAR
AO CONSELHO DE ADMISSÕES
16
00:01:28,080 --> 00:01:30,860
QUE PRECISO RECUSAR
17
00:01:40,990 --> 00:01:44,430
PORQUE SOU UMA PERDEDORA
E NÃO QUERO DIZER À MINHA MÃE
18
00:01:44,430 --> 00:01:47,880
QUE QUERO ME MUDAR
DE STATEN ISLAND PARA SEMPRE...
19
00:01:55,610 --> 00:01:58,130
VÃO. COUGARS.
DISCURSO MOTIVACIONAL HOJE.
20
00:02:12,270 --> 00:02:13,880
CURTIR
21
00:02:19,630 --> 00:02:22,620
Bom dia,
o que está fazendo?
22
00:02:22,620 --> 00:02:25,050
Além de "perseguir" JP,
é claro.
23
00:02:25,050 --> 00:02:27,360
Estou lendo as notícias,
obrigada.
24
00:02:27,360 --> 00:02:30,920
Lendo as notícias?
Você mente muito bem.
25
00:02:31,120 --> 00:02:33,830
Sério, como sabe
se estou "perseguindo" JP?
26
00:02:34,220 --> 00:02:36,330
Porque te conheço
muito bem.
27
00:02:36,330 --> 00:02:38,680
Espera,
já falou para a sua mãe?
28
00:02:38,690 --> 00:02:42,120
Sim, falei, e ela está animada
para eu me mudar para bem longe,
29
00:02:42,120 --> 00:02:44,330
e estudar artes
em uma faculdade caríssima.
30
00:02:44,330 --> 00:02:46,360
- Sério?
- Não.
31
00:02:46,360 --> 00:02:48,120
- Não?
- Não encontrei...
32
00:02:48,120 --> 00:02:50,620
Não encontrei o momento certo
para contar para ela.
33
00:02:50,620 --> 00:02:54,270
Nerve está começando!
Desculpe, é muito importante.
34
00:02:54,270 --> 00:02:56,250
- O que é nerve?
- É um jogo.
35
00:02:56,260 --> 00:02:58,130
Aqui, só clicar no vídeo.
36
00:03:00,800 --> 00:03:02,630
Bem-vindo ao nerve.
37
00:03:02,630 --> 00:03:05,470
Cidade de Nova Iorque,
nerve é um jogo 24 horas.
38
00:03:05,470 --> 00:03:07,960
Como verdade ou consequência,
mas sem a verdade.
39
00:03:07,960 --> 00:03:11,010
observadores pagam para ver,
jogadores pagam para ganhar.
40
00:03:11,010 --> 00:03:13,810
Dinheiro e glória,
você é um jogador ou observador?
41
00:03:13,810 --> 00:03:18,240
Você é um observador
ou um jogador?
42
00:03:18,240 --> 00:03:19,840
É legal, não?
43
00:03:19,840 --> 00:03:23,250
Parece muito suspeito.
Isso é legal?
44
00:03:23,260 --> 00:03:25,470
Sei lá,
provavelmente não.
45
00:03:25,470 --> 00:03:27,520
Inscreva-se logo e veja.
Olha o tempo.
46
00:03:27,520 --> 00:03:30,480
Está bem, estou indo.
Estou me inscrevendo para vê-la.
47
00:03:30,480 --> 00:03:32,800
Vee, você tem que se inscrever
e me assistir.
48
00:03:32,800 --> 00:03:35,790
- Preciso ter observadores.
- Estou indo, minha mãe chegou.
49
00:03:35,790 --> 00:03:37,190
Depois do café,
prometo.
50
00:03:37,200 --> 00:03:39,590
Obrigada, te amo,
te vejo daqui a pouco.
51
00:03:39,590 --> 00:03:41,740
- Tchau.
- Tchau.
52
00:03:46,140 --> 00:03:48,430
Cindy não entrou
em nenhuma faculdade ainda,
53
00:03:48,440 --> 00:03:49,960
e ela nem liga.
54
00:03:49,960 --> 00:03:53,030
Cindy não precisa se importar,
ela tem um fundo de segurança,
55
00:03:53,040 --> 00:03:55,630
e você tem algo
muito mais valioso que isso.
56
00:03:55,630 --> 00:03:58,560
- Lá vamos nós.
- Você tem motivação, foco.
57
00:03:58,560 --> 00:04:01,230
Você tem bolsa
numa faculdade local.
58
00:04:01,230 --> 00:04:04,590
E mesmo que não possamos
pagar alojamento, você me tem.
59
00:04:04,590 --> 00:04:07,380
Como a sua nova
colega de quarto.
60
00:04:07,730 --> 00:04:09,990
Na verdade, eu...
61
00:04:09,990 --> 00:04:13,200
Tenho meio que uma ideia legal
sobre isso.
62
00:04:13,710 --> 00:04:16,300
E se ajeitarmos
o quarto do Mike,
63
00:04:16,300 --> 00:04:18,960
e você ficar com ele,
ou algo do tipo.
64
00:04:18,960 --> 00:04:23,420
Talvez seja hora de, finalmente,
olharmos as coisas dele,
65
00:04:23,420 --> 00:04:25,440
e talvez doar alguma coisa
para caridade.
66
00:04:25,440 --> 00:04:28,760
- E eu poderia te dar espaço...
- Não quero espaço.
67
00:04:30,750 --> 00:04:32,580
Só quero você.
68
00:04:33,860 --> 00:04:35,330
Está bem.
69
00:04:35,520 --> 00:04:40,440
Posso viajar todo dia,
assim eu leio na barca.
70
00:04:40,440 --> 00:04:42,110
Mesmo?
71
00:04:42,600 --> 00:04:45,560
- Isso vai funcionar, não é?
- Sim.
72
00:05:34,070 --> 00:05:36,270
Um, dois, três!
73
00:05:36,270 --> 00:05:38,120
Vão, Cougars!
74
00:05:38,390 --> 00:05:40,810
Vamos lá, Cougars!
75
00:05:41,270 --> 00:05:43,600
Vamos lá, Cougars!
76
00:05:44,780 --> 00:05:46,400
Me dá isso.
77
00:05:46,750 --> 00:05:51,230
Me sinto desconfortável
em todas as fotos do anuário.
78
00:05:51,240 --> 00:05:53,740
Não é culpa minha
que ele esteja no time.
79
00:06:50,360 --> 00:06:51,800
Está pronta?
80
00:06:52,630 --> 00:06:54,110
Você está no ar.
81
00:06:54,110 --> 00:06:56,250
Olá observadores,
aqui é a Syd Baby,
82
00:06:56,250 --> 00:06:58,550
conto com vocês
para chegar até o fim.
83
00:06:58,550 --> 00:07:02,480
Então não me decepcionem,
e não te decepcionarei, beijos.
84
00:07:30,670 --> 00:07:32,620
O que acham dessa bunda?
85
00:07:36,450 --> 00:07:37,850
DESAFIO COMPLETADO
86
00:07:49,620 --> 00:07:51,680
Tenho de comer
comida de cachorro.
87
00:07:52,700 --> 00:07:54,600
Que horrível!
88
00:07:57,400 --> 00:07:59,100
Não cuspa!
89
00:08:07,800 --> 00:08:09,960
E aí, observadores?
90
00:08:12,800 --> 00:08:14,200
Merda!
91
00:08:14,640 --> 00:08:16,040
DESAFIO COMPLETADO.
92
00:08:16,040 --> 00:08:19,450
US$500
Dinheiro, dinheiro!
93
00:08:19,850 --> 00:08:21,660
Tenho muitos observadores
agora!
94
00:08:21,660 --> 00:08:24,030
- Aí sim, garota!
- Melhorei minha posição
95
00:08:24,030 --> 00:08:28,000
- mas quem está liderando?
- Um tal de Ryan.
96
00:08:28,000 --> 00:08:31,270
Ele passou pasta de amendoim
no pau e deixou o cão lamber.
97
00:08:31,270 --> 00:08:32,730
Eu podia fazer isso.
98
00:08:32,730 --> 00:08:34,430
Sabiam
que eu tenho um cachorro?
99
00:08:36,600 --> 00:08:39,100
- Lá vem outro desafio.
- Qual é?
100
00:08:39,100 --> 00:08:41,650
Vou pôr pasta de amendoim
em algum lugar.
101
00:08:43,400 --> 00:08:46,800
Deus, que estranho, como sabem
que tem medo de altura?
102
00:08:46,800 --> 00:08:48,320
- O quê?
- Por isso filmam.
103
00:08:48,320 --> 00:08:52,150
Pegam o seu perfil antigo
e jogam no perfil do Nerve.
104
00:08:52,150 --> 00:08:54,980
- Que assustador!
- Você acabou de ser suspensa.
105
00:08:54,980 --> 00:08:56,620
Achei que tinha parado
de jogar.
106
00:08:56,620 --> 00:08:58,560
Eu não! A garota
que ganhou em Seattle
107
00:08:58,560 --> 00:09:01,500
tem milhões de seguidores.
Ficou famosa do nada.
108
00:09:01,500 --> 00:09:03,050
- Quem se importa?
- Eu.
109
00:09:03,060 --> 00:09:06,070
Vee,
não espero que entenda.
110
00:09:06,230 --> 00:09:07,850
Sou viciada em adrenalina.
111
00:09:07,850 --> 00:09:10,490
Você prefere a zona de conforto,
não tem problema.
112
00:09:10,490 --> 00:09:13,160
Mentira! E as nossas aulas
de pole dancing?
113
00:09:13,160 --> 00:09:15,940
Vee, eu te arrastei para lá
e você só ficou assistindo.
114
00:09:15,940 --> 00:09:17,750
Eu aprendo só de olhar.
115
00:09:17,750 --> 00:09:20,940
- Por que está brigando com ela?
- Não estou brigando, Tommy.
116
00:09:20,940 --> 00:09:24,950
A vida passa.
Deveria se arriscar às vezes.
117
00:09:24,950 --> 00:09:28,470
- Eu me arrisco sim!
- Sério? Está bem.
118
00:09:28,470 --> 00:09:31,580
Vamos supor
que esteja jogando Nerve.
119
00:09:31,590 --> 00:09:35,920
- Que tal um desafio para a Vee?
- Dê uns amassos no JP.
120
00:09:35,920 --> 00:09:37,680
Um passo de cada vez.
121
00:09:37,680 --> 00:09:39,990
- Só converse com ele.
- O quê?
122
00:09:40,060 --> 00:09:41,920
Ele pode gostar
de você também.
123
00:09:41,930 --> 00:09:43,520
Não saberá
se não falar com ele.
124
00:09:43,520 --> 00:09:46,150
E todos que estiverem vendo
saberão.
125
00:09:46,150 --> 00:09:49,170
Quem quer ver a Vee
dando uns amassos no JP?
126
00:09:49,170 --> 00:09:51,110
- Eu!
- Para galera!
127
00:09:51,110 --> 00:09:55,030
- Quem quer ver diz que sim!
- Sim!
128
00:09:55,030 --> 00:09:56,430
- Sim!
- Sim!
129
00:09:56,430 --> 00:09:58,060
- Presumo que não?
- Me abstenho.
130
00:09:58,060 --> 00:09:59,750
- Obrigada.
- Beleza.
131
00:09:59,750 --> 00:10:03,720
Foi desafiada.
Aceita o desafio, Vee?
132
00:10:03,720 --> 00:10:06,210
Diga que sim.
133
00:10:06,210 --> 00:10:09,590
- Para quê? Vamos nos formar!
- Só tem que dar um oi.
134
00:10:09,590 --> 00:10:12,370
- Eu não quero.
- Tudo bem.
135
00:10:12,370 --> 00:10:15,620
Te amo demais Vee,
mas você é só uma observadora.
136
00:10:15,620 --> 00:10:18,500
- Então veja eu fazer por você.
- Não, sente-se!
137
00:10:18,500 --> 00:10:21,190
- Fique olhando!
- Não!
138
00:10:23,190 --> 00:10:25,500
Sydney,
que show vai ter da próxima vez?
139
00:10:25,510 --> 00:10:27,310
Oi, Chris Chuck.
140
00:10:27,310 --> 00:10:29,470
Ouvi dizer
que é realmente "grande"!
141
00:10:30,100 --> 00:10:31,960
Acho que está na média.
142
00:10:31,960 --> 00:10:33,360
Oi, JP.
143
00:10:33,840 --> 00:10:35,240
E aí?
144
00:10:35,240 --> 00:10:38,910
Queria perguntar.
Está namorando?
145
00:10:39,350 --> 00:10:40,750
Não...
146
00:10:41,520 --> 00:10:43,920
Não é para mim,
é para uma amiga.
147
00:10:45,200 --> 00:10:46,600
Que amiga?
148
00:10:59,020 --> 00:11:01,550
Ela não faz meu tipo.
149
00:11:03,040 --> 00:11:06,970
Você não é tão gostoso assim.
Você é um babaca!
150
00:11:08,410 --> 00:11:10,530
Não vá.
Vamos lá.
151
00:11:10,700 --> 00:11:13,540
- Vee!
- Deixe-a ir.
152
00:11:14,700 --> 00:11:16,180
Isso não foi legal.
153
00:11:16,180 --> 00:11:19,470
- Só tentei ajudar.
- Isso não é ajudar.
154
00:12:20,520 --> 00:12:21,920
JOGADOR
155
00:12:26,000 --> 00:12:27,630
Olá!
156
00:12:27,640 --> 00:12:31,310
Bem-vindo ao Nerve,
escolheu ser um jogador.
157
00:12:31,310 --> 00:12:35,350
Nerve é uma democracia,
os observadores criam desafios.
158
00:12:35,350 --> 00:12:38,680
Os dois jogadores
com mais observadores ao final,
159
00:12:38,680 --> 00:12:41,800
avançam para a última fase,
onde o vencedor leva tudo.
160
00:12:41,800 --> 00:12:44,010
Observadores podem ver
de qualquer lugar,
161
00:12:44,010 --> 00:12:47,150
mas são encorajados a filmar.
Então, não se assuste.
162
00:12:47,150 --> 00:12:48,960
Existem três regras.
163
00:12:48,960 --> 00:12:52,090
Um: os desafios são filmados
pelo celular do jogador.
164
00:12:52,090 --> 00:12:54,610
Dois: há duas formas
de ser desclassificado:
165
00:12:54,610 --> 00:12:56,670
falhe ou desista.
166
00:12:56,670 --> 00:12:58,940
Três: quem denunciar,
leva facada.
167
00:12:58,940 --> 00:13:01,390
Obrigado por manter Nerve
em segredo.
168
00:13:01,390 --> 00:13:03,030
Boa sorte, jogador.
169
00:13:09,220 --> 00:13:10,720
FAZER IDENTIFICAÇÃO
170
00:13:19,240 --> 00:13:21,510
ESTÁ PREPARADA
PARA O PRIMEIRO DESAFIO?
171
00:13:22,370 --> 00:13:24,510
ACEITAR
172
00:13:46,450 --> 00:13:47,850
@VEE_99
173
00:13:48,090 --> 00:13:50,510
- Tommy!
- O que é tão urgente?
174
00:13:50,510 --> 00:13:52,720
Temos de ir ao Colony,
só temos 15 minutos.
175
00:13:52,720 --> 00:13:54,750
- O que está rolando?
- Entrei no Nerve
176
00:13:54,750 --> 00:13:58,060
- e o meu desafio está lá.
- Se registrou como jogadora?
177
00:14:01,570 --> 00:14:03,440
É tão difícil acreditar?
178
00:14:07,530 --> 00:14:10,810
Sabia que uns garotos morreram
em Seattle jogando Nerve?
179
00:14:10,810 --> 00:14:13,490
Não acredito nisso.
Se tivesse gente morrendo
180
00:14:13,490 --> 00:14:16,260
- o jogo seria desativado.
- Não podem fazer isso.
181
00:14:16,260 --> 00:14:18,680
- Não tem servidor.
- O que isso quer dizer?
182
00:14:18,680 --> 00:14:21,890
Todos que entram no jogo
se tornam um novo servidor.
183
00:14:21,890 --> 00:14:24,220
Assim é impossível
desativar o jogo.
184
00:14:24,220 --> 00:14:26,850
Como sabe tanto sobre o jogo?
Nunca jogou.
185
00:14:26,850 --> 00:14:28,990
Já acessei a Dark Web
por muito tempo.
186
00:14:28,990 --> 00:14:30,780
"Muito tempo na Dark Web".
187
00:14:30,780 --> 00:14:32,800
- É um hackerzinho agora?
- É, é isso aí!
188
00:14:32,800 --> 00:14:36,070
Você só consegue acessar
10% da internet, sabia?
189
00:14:36,650 --> 00:14:38,780
Por que está fazendo isso,
afinal?
190
00:14:38,780 --> 00:14:42,050
Sério, é perigoso.
É por causa da Sydney?
191
00:14:42,350 --> 00:14:44,830
Não é por causa da Sydney!
Eu...
192
00:14:44,830 --> 00:14:46,710
Você não é assim.
193
00:14:48,050 --> 00:14:49,760
Esse é o ponto.
194
00:14:52,500 --> 00:14:55,250
Beijar um estranho
por 5 segundos?
195
00:14:55,260 --> 00:14:57,590
Eu te dou US$100.
196
00:15:02,910 --> 00:15:04,390
ACEITAR
197
00:15:06,600 --> 00:15:09,400
Você vai mesmo beijar
uma pessoa aleatória?
198
00:15:27,420 --> 00:15:29,000
RÁPIDO
199
00:15:31,990 --> 00:15:33,600
Beije logo aquele cara.
200
00:15:35,990 --> 00:15:37,390
Tudo bem.
201
00:15:37,390 --> 00:15:40,370
- Vou beijar aquele cara.
- Foi o que eu disse.
202
00:15:41,100 --> 00:15:42,500
Vou beijar.
203
00:15:45,640 --> 00:15:48,010
Ou aquele cara,
ele lê.
204
00:15:49,500 --> 00:15:52,370
Decida logo,
o tempo está acabando.
205
00:15:54,610 --> 00:15:56,190
Vou beijar aquele cara.
206
00:15:56,190 --> 00:15:59,630
Você senta aqui e me diga
quando estiver filmando.
207
00:15:59,630 --> 00:16:01,880
Virou missão impossível,
agora?
208
00:16:02,050 --> 00:16:03,600
Vai logo.
209
00:16:17,740 --> 00:16:21,240
O Farol?
É o meu livro favorito.
210
00:16:21,570 --> 00:16:22,970
Sério?
211
00:16:26,200 --> 00:16:28,990
Eles chegam no farol
no final?
212
00:16:31,600 --> 00:16:33,360
Na verdade, não me conte.
213
00:16:33,360 --> 00:16:35,410
Quer saber, pode falar.
214
00:16:35,750 --> 00:16:38,940
Eles chegam,
mas não se trata disso.
215
00:16:39,550 --> 00:16:42,430
O farol é uma coisa diferente
para cada personagem.
216
00:16:42,430 --> 00:16:45,350
Basicamente, representa
o que eles mais querem na vida.
217
00:16:45,360 --> 00:16:47,890
E... foi mal.
Estou dando uma de nerd
218
00:16:47,890 --> 00:16:51,000
- e arruinando a história.
- Não, eu que perguntei.
219
00:17:03,930 --> 00:17:06,880
Quatro segundos,
cinco segundos, pronto.
220
00:17:06,880 --> 00:17:08,280
Pronto.
221
00:17:08,860 --> 00:17:10,260
Pronto!
222
00:17:12,460 --> 00:17:14,540
- Tudo bem.
- Certo, tchau.
223
00:17:15,560 --> 00:17:16,960
DESAFIO CONCLUÍDO
224
00:17:16,960 --> 00:17:20,250
- Ai, meu Deus. Não acredito.
- Por que eu estou com vergonha?
225
00:17:20,250 --> 00:17:22,480
- Você filmou?
- Filmei, foi uma série.
226
00:17:22,480 --> 00:17:24,670
Gravei todos
os seis episódios.
227
00:17:26,380 --> 00:17:29,200
- Para onde ele foi?
- Não faço ideia.
228
00:17:33,480 --> 00:17:35,990
"Vee, US$100 foram depositados
em sua conta."
229
00:17:35,990 --> 00:17:38,670
- Eu devia checar?
- Com certeza.
230
00:17:40,700 --> 00:17:42,550
Sempre que olho
231
00:17:42,550 --> 00:17:46,740
Dentro dos seus olhos
232
00:17:47,170 --> 00:17:50,080
- O que ele está fazendo?
- Não faço ideia.
233
00:17:50,080 --> 00:17:51,890
Vejo um amor
234
00:17:51,900 --> 00:17:55,970
Que o dinheiro
Não pode comprar
235
00:17:57,880 --> 00:18:01,750
Com um olhar seu
236
00:18:02,080 --> 00:18:06,110
Sou levado para longe
237
00:18:07,340 --> 00:18:08,830
É para mim?
238
00:18:08,830 --> 00:18:10,880
É um desafio, é um desafio.
239
00:18:10,880 --> 00:18:14,540
Esteja aqui para ficar
240
00:18:15,690 --> 00:18:19,670
Tudo o que você quiser
Você consegue
241
00:18:19,670 --> 00:18:23,850
Tudo o que você precisar
Você consegue
242
00:18:23,850 --> 00:18:26,370
Qualquer coisa
243
00:18:26,370 --> 00:18:31,350
Você consegue, querida
244
00:18:31,350 --> 00:18:32,850
Você consegue
245
00:18:37,940 --> 00:18:39,450
- Obrigado.
- Bom trabalho.
246
00:18:39,450 --> 00:18:41,880
Você ganhou seu desafio.
Parabéns.
247
00:18:41,880 --> 00:18:46,050
- Eles te pegaram.
- O meu foi bem embaraçoso,
248
00:18:46,050 --> 00:18:48,430
mas pelo menos
ganhei US$100, não é?
249
00:18:48,440 --> 00:18:51,080
Sinto muito.
Juro que não sabia que viria.
250
00:18:51,090 --> 00:18:52,560
- Posso?
- Estou sentado aqui.
251
00:18:52,560 --> 00:18:54,210
Só disseram
para eu sentar ali...
252
00:18:54,210 --> 00:18:56,290
- Foi mal.
- E uma criança veio
253
00:18:56,290 --> 00:18:59,650
- e me deu aquele livro.
- "Ao Farol", meu favorito.
254
00:18:59,650 --> 00:19:01,840
Exatamente,
porque está no seu Facebook.
255
00:19:01,840 --> 00:19:03,990
Eles sabem tudo sobre você,
Vee.
256
00:19:03,990 --> 00:19:06,040
Seu nome é Vee?
257
00:19:06,040 --> 00:19:09,500
- É abreviação de Vênus.
- Gostei.
258
00:19:09,500 --> 00:19:12,870
Os pais deram a ela
o nome da deusa do amor.
259
00:19:13,310 --> 00:19:15,440
É de um mito romano.
260
00:19:17,110 --> 00:19:19,910
Acho que minha mãe
esperava uma outra pessoa.
261
00:19:20,730 --> 00:19:23,900
Não sei, não.
Foi um beijo e tanto.
262
00:19:25,180 --> 00:19:28,530
Tenho um jogo para jogar.
Boa noite, gente.
263
00:19:28,530 --> 00:19:29,950
Obrigado.
264
00:19:36,390 --> 00:19:37,790
O que foi?
265
00:19:38,270 --> 00:19:39,830
VÁ PARA A CIDADE COM ELE
US$200
266
00:19:39,830 --> 00:19:42,870
Aparentemente os observadores
gostaram de nós dois juntos.
267
00:19:42,870 --> 00:19:45,020
Você não pode ir à cidade,
certo?
268
00:19:45,020 --> 00:19:46,930
Não posso ir à cidade.
269
00:19:46,930 --> 00:19:50,060
Eu nem estava jogando.
Era só um desafio.
270
00:19:50,060 --> 00:19:51,890
Tem certeza?
São US$200.
271
00:19:51,890 --> 00:19:54,840
Ela tem certeza, cara.
272
00:19:56,860 --> 00:19:59,030
Ele sempre diz a você
o que fazer?
273
00:19:59,910 --> 00:20:02,480
Não, ele não diz.
274
00:20:06,270 --> 00:20:09,010
Estarei lá fora
se mudar de ideia.
275
00:20:09,010 --> 00:20:11,020
Foi um prazer
te conhecer, Vee.
276
00:20:11,780 --> 00:20:13,290
Até mais, cara.
277
00:20:15,180 --> 00:20:17,820
Ele achou que as batatas
eram nossas.
278
00:20:22,150 --> 00:20:25,880
- Eu aceitaria US$200.
- Vee, você não vai à cidade.
279
00:20:25,880 --> 00:20:28,120
Você disse "um desafio".
280
00:20:31,430 --> 00:20:32,830
Sinto muito.
281
00:20:34,310 --> 00:20:37,170
Sabe de uma coisa?
Charles Manson era um cantor.
282
00:20:46,710 --> 00:20:48,710
Esperava que viesse.
283
00:20:52,250 --> 00:20:56,000
Já vou avisando
que não sou uma boa parceira.
284
00:20:56,000 --> 00:20:59,220
Não sou muito ousada.
285
00:20:59,800 --> 00:21:01,810
Você devia procurar
minha amiga Sidney.
286
00:21:01,820 --> 00:21:04,100
Ela está viciada
em jogar Nerve.
287
00:21:05,320 --> 00:21:09,430
Mas os observadores querem
que me junte a você.
288
00:21:27,580 --> 00:21:30,450
Se me sentir desconfortável,
estou fora.
289
00:21:30,450 --> 00:21:31,850
Justo.
290
00:21:41,770 --> 00:21:43,170
Certo.
291
00:21:51,010 --> 00:21:52,650
LEVE-A PARA A CIDADE
ACEITAR
292
00:21:56,240 --> 00:21:57,640
Segure-se.
293
00:22:46,790 --> 00:22:49,030
@_IAN_
@VEE_90
294
00:23:05,530 --> 00:23:06,930
PEIDO BARULHENTO
295
00:23:07,110 --> 00:23:09,030
Com licença, moças.
296
00:23:10,360 --> 00:23:12,000
Aonde vocês vão?
297
00:23:12,000 --> 00:23:13,830
Por favor,
deixem-me peidar em vocês.
298
00:23:13,830 --> 00:23:16,900
- Por favor!
- Ai, meu Deus!
299
00:23:17,730 --> 00:23:20,370
Está indo!
Meu Deus!
300
00:23:20,370 --> 00:23:22,930
Quem é
a sua jogadora favorita?
301
00:23:22,930 --> 00:23:26,230
Eu ia dizer você, mas...
302
00:23:26,230 --> 00:23:27,880
Agora, eu não sei.
303
00:23:28,850 --> 00:23:30,910
- Essa é a Vee?
- É, ela está jogando
304
00:23:30,920 --> 00:23:33,160
e já tem um monte
de observadores.
305
00:23:33,160 --> 00:23:35,610
Ai meu Deus, menina!
306
00:23:44,050 --> 00:23:45,520
Quer gritar?
307
00:23:45,900 --> 00:23:48,680
- Não.
- Grite, vamos!
308
00:24:05,180 --> 00:24:07,200
Muito bem, chegamos.
309
00:24:08,410 --> 00:24:10,570
Tenho que entrar com você?
310
00:24:12,870 --> 00:24:15,190
Aqui não tem nada
dizendo isso.
311
00:24:17,160 --> 00:24:19,690
Obrigada pela diversão.
312
00:24:20,950 --> 00:24:23,150
Você vai ficar bem?
313
00:24:23,150 --> 00:24:25,810
Vou sim.
Só estou cansada,
314
00:24:25,810 --> 00:24:29,340
- vou voltar para casa.
- Tudo bem.
315
00:24:31,670 --> 00:24:33,780
- Foi divertido.
- Foi.
316
00:24:33,780 --> 00:24:36,610
- Tenho que...
- Tudo bem.
317
00:24:42,750 --> 00:24:45,050
EXPERIMENTE ESTE VESTIDO
US$500
318
00:24:55,730 --> 00:24:58,870
Mais 3 passos.
Continue com os exercícios
319
00:24:58,870 --> 00:25:01,270
e ficará bem mais forte
do que isso.
320
00:25:01,630 --> 00:25:05,170
- Excelente!
- Obrigado, senhora.
321
00:25:05,250 --> 00:25:07,670
BANCO DE EMPRÉSTIMOS
NOVO DEPÓSITO US$100
322
00:25:07,670 --> 00:25:09,860
Alguém está
me enviando dinheiro.
323
00:25:10,050 --> 00:25:12,070
Preocupações
de gente branca.
324
00:25:12,070 --> 00:25:13,810
DEPÓSITOS ANÔNIMOS
US$100 E US$200
325
00:25:13,810 --> 00:25:15,490
O que ela está fazendo?
326
00:25:29,590 --> 00:25:31,780
Muito obrigado
pela sua compra.
327
00:25:31,780 --> 00:25:33,580
- Tenha um ótimo dia.
- Com licença?
328
00:25:33,580 --> 00:25:36,250
Desculpe, sabe onde posso
encontrar este vestido?
329
00:25:36,770 --> 00:25:38,690
Sua mãe está ligando.
330
00:25:39,900 --> 00:25:41,360
Merda!
331
00:25:43,680 --> 00:25:46,260
Ele é muito caro.
332
00:25:47,410 --> 00:25:50,040
- No 4º piso.
- Obrigada.
333
00:26:24,620 --> 00:26:26,020
US$3.995
334
00:26:26,020 --> 00:26:27,730
O quê?
335
00:26:35,570 --> 00:26:38,060
Por favor,
não desvista o manequim.
336
00:26:38,060 --> 00:26:41,680
- Desculpe.
- Quer experimentá-lo?
337
00:26:44,900 --> 00:26:48,150
- Verei se tenho o seu tamanho.
- Obrigada.
338
00:26:48,150 --> 00:26:51,450
Pode se apressar?
Estou atrasada para uma festa.
339
00:26:51,450 --> 00:26:52,850
Que graça.
340
00:26:52,850 --> 00:26:54,870
Certo, por aqui.
341
00:26:56,470 --> 00:26:59,240
- Se precisar de algo, avise-me.
- Certo! Obrigada.
342
00:26:59,240 --> 00:27:00,640
Tudo bem.
343
00:27:15,030 --> 00:27:16,480
ELA ESTÁ NUA!
344
00:27:16,480 --> 00:27:18,080
É O MELHOR ÂNGULO DELA
345
00:27:18,080 --> 00:27:19,560
BATE AQUI!
346
00:27:20,330 --> 00:27:23,180
SERÁ QUE ELA FECHA O ZÍPER?
347
00:27:23,180 --> 00:27:26,220
- É UM URSO NO BUMBUM?
- PARECE QUE TEM 5 ANOS.
348
00:27:26,220 --> 00:27:27,710
ENFIM ME INTERESSEI
EM VÊ-LA.
349
00:27:27,720 --> 00:27:29,750
PREFIRO O IRMÃO
TRANSGÊNERO DELA.
350
00:27:33,200 --> 00:27:35,930
Pronto!
Vestida.
351
00:27:38,210 --> 00:27:39,640
Olá!
352
00:27:42,680 --> 00:27:46,020
- Está tudo bem?
- Tudo ótimo, obrigada.
353
00:28:08,750 --> 00:28:12,660
E aí? Qual o seu número?
Quer dizer...
354
00:28:13,450 --> 00:28:15,060
Qual o seu telefone?
355
00:28:15,590 --> 00:28:17,920
- Este vestido é novo?
- Vee?
356
00:28:22,090 --> 00:28:23,490
Olá.
357
00:28:23,500 --> 00:28:27,410
- Você está linda.
- Obrigada. Você também.
358
00:28:27,410 --> 00:28:30,160
Quero dizer...
Sexy ou elegante.
359
00:28:33,370 --> 00:28:35,160
Sabe o que vamos
fazer agora?
360
00:28:35,650 --> 00:28:37,340
Os observadores
361
00:28:37,340 --> 00:28:40,950
querem que eu complete
o seu figurino...
362
00:28:40,950 --> 00:28:42,760
Madame.
363
00:28:47,900 --> 00:28:50,920
OBSERVADOR OU JOGADOR
364
00:28:51,120 --> 00:28:53,420
Não tem outra opção?
365
00:28:54,620 --> 00:28:57,080
ASSISTA SEU JOGADOR FAVORITO
US$19,99 POR 24 HORAS
366
00:28:57,080 --> 00:29:00,750
Começamos bem, não é?
367
00:29:01,540 --> 00:29:05,110
BEM-VINDO OBSERVADOR
VOCÊ AGORA É ANON 27543
368
00:29:08,030 --> 00:29:10,420
PROCURAR JOGADORES
VEE DELMON
369
00:29:14,690 --> 00:29:16,700
O que está fazendo, Vee?
370
00:29:16,700 --> 00:29:20,500
- Quanto custam, senhor?
- US$900, madame.
371
00:29:20,500 --> 00:29:22,610
Neste caso, levarei dois.
372
00:29:22,610 --> 00:29:25,640
Um para a cidade
e um para Hamptons.
373
00:29:26,390 --> 00:29:28,580
Excelente escolha, madame.
374
00:29:29,030 --> 00:29:31,130
Vou embala-los agora mesmo.
375
00:29:39,410 --> 00:29:41,360
DESAFIO COMPLETADO
376
00:29:45,180 --> 00:29:46,960
Vejo você lá embaixo?
377
00:29:46,960 --> 00:29:48,970
- Sim, claro.
- Tudo bem.
378
00:30:07,610 --> 00:30:10,340
Com licença.
Viu minhas roupas ali dentro?
379
00:30:10,340 --> 00:30:11,760
É claro que não.
380
00:30:18,110 --> 00:30:22,170
Isso não está acontecendo.
381
00:30:24,730 --> 00:30:27,470
Vee?
Vee?
382
00:30:27,650 --> 00:30:29,050
Ian?
383
00:30:30,380 --> 00:30:32,770
Você pegou minhas coisas?
Carteira e roupas?
384
00:30:32,770 --> 00:30:35,270
- Tudo sumiu!
- As minhas também.
385
00:30:36,590 --> 00:30:38,630
SAIA DA LOJA US$2.500
ACEITAR OU REJEITAR
386
00:30:40,630 --> 00:30:42,940
- Não.
- Tudo bem.
387
00:30:42,950 --> 00:30:45,100
- Não.
- Vamos, rápido!
388
00:30:45,100 --> 00:30:48,670
- Não sou uma ladra!
- Não temos escolha. Vamos.
389
00:30:52,960 --> 00:30:56,640
Tecnicamente,
é para deixarmos a loja.
390
00:30:58,720 --> 00:31:00,120
Certo?
391
00:31:35,290 --> 00:31:36,690
Vamos!
392
00:31:44,140 --> 00:31:45,810
Vai logo!
393
00:32:11,870 --> 00:32:13,270
Vamos!
394
00:32:40,180 --> 00:32:42,180
Por favor,
diga que são nossas roupas.
395
00:32:43,070 --> 00:32:44,750
Parece que sim.
396
00:32:45,320 --> 00:32:46,980
São roubadas?
397
00:32:48,370 --> 00:32:49,770
Recibo.
398
00:32:49,810 --> 00:32:52,870
- Podemos pegar?
- É sua.
399
00:32:54,230 --> 00:32:56,210
Pode me dar a conta?
400
00:32:56,900 --> 00:32:58,890
Quem pagou por isso?
401
00:33:01,200 --> 00:33:04,010
Provavelmente um observador
com o cartão do papai.
402
00:33:06,670 --> 00:33:08,860
- O quê?
- Olha só.
403
00:33:08,860 --> 00:33:10,420
US$2.500
404
00:33:11,560 --> 00:33:14,020
Dinheiro no bolso
405
00:33:14,020 --> 00:33:16,180
Espera ai,
está citando Wu Tang?
406
00:33:16,180 --> 00:33:19,270
- Staten Island representa.
- Está certo.
407
00:33:22,510 --> 00:33:24,640
San Marcos em 10 minutos?
408
00:33:36,230 --> 00:33:37,680
SYDNEY LIGANDO
409
00:33:39,240 --> 00:33:42,090
- Alô?
- O que a Vee está fazendo?
410
00:33:42,090 --> 00:33:45,060
- Não parece coisa dela.
- Eu consigo.
411
00:33:45,800 --> 00:33:47,330
Não tenho ideia, Syd.
412
00:33:47,330 --> 00:33:49,390
Por que pergunta?
Não sou o namorado dela.
413
00:33:49,390 --> 00:33:51,460
Quem é o cara
que está com ela?
414
00:33:51,460 --> 00:33:53,710
Não faço ideia,
ela me dispensou.
415
00:33:53,710 --> 00:33:56,490
Ela faz o que acha melhor
para ela.
416
00:33:56,490 --> 00:33:58,020
E o que seria isso,
exatamente?
417
00:33:58,020 --> 00:34:01,240
Syd, Vee está no top 10.
418
00:34:01,690 --> 00:34:04,250
- O quê?
- Ela está no top 10.
419
00:34:04,250 --> 00:34:06,550
- Tommy, Vee está no top 10?
- É, eu sei.
420
00:34:06,550 --> 00:34:09,440
Como isso é possível?
Quantos observadores ela tem?
421
00:34:09,440 --> 00:34:11,960
4471.
422
00:34:11,960 --> 00:34:13,810
Quantos eu tenho?
423
00:34:14,100 --> 00:34:16,720
6806.
424
00:34:16,760 --> 00:34:19,280
Beleza, eu quero mais.
425
00:34:19,280 --> 00:34:21,860
Tommy, acho que a Vee
não consegue lidar com isso.
426
00:34:21,860 --> 00:34:24,530
- Estou preocupada com ela.
- É, eu também.
427
00:34:24,530 --> 00:34:27,100
Então venha à festa
e me ajude, está bem?
428
00:34:27,100 --> 00:34:28,790
Já estou a caminho.
429
00:34:35,740 --> 00:34:38,920
@_IAN_
@VEE_99
430
00:35:05,940 --> 00:35:09,620
- E se eu desistir?
- Perde tudo que já ganhou.
431
00:35:09,910 --> 00:35:12,310
Minha mãe me mataria.
432
00:35:13,870 --> 00:35:15,740
O que quer fazer?
433
00:35:45,150 --> 00:35:47,150
DEIXAR O IAN ESCOLHER
A TATUAGEM US$5.000
434
00:35:47,150 --> 00:35:50,220
Nada de dragões cuspindo fogo,
ou facas.
435
00:35:50,220 --> 00:35:53,740
Sem palhaços.
Sem cobras, sem esqueletos.
436
00:35:53,740 --> 00:35:56,290
Que tal panteras
ou tornados?
437
00:35:56,290 --> 00:35:58,580
- Não.
- Não?
438
00:35:58,580 --> 00:36:02,680
E essa aqui?
É o meu pai.
439
00:36:02,680 --> 00:36:05,450
Ele é lindo, de verdade.
É um cara boa pinta.
440
00:36:05,450 --> 00:36:07,270
Tenho uma ideia melhor.
441
00:36:09,330 --> 00:36:11,270
Você vai desenhar?
Sem chance!
442
00:36:11,270 --> 00:36:13,880
Quieta,
preciso me concentrar!
443
00:36:13,880 --> 00:36:15,280
Sai fora.
444
00:36:16,330 --> 00:36:17,730
Pronto.
445
00:36:19,150 --> 00:36:21,440
Igual a esse,
mas um pouco menor.
446
00:36:21,440 --> 00:36:23,350
- Isso!
- Curtiu?
447
00:36:23,840 --> 00:36:26,930
- Ri porque ficou boa.
- Parem com isso.
448
00:36:26,930 --> 00:36:29,790
Tem que confiar na gente,
é disso que se trata.
449
00:36:29,790 --> 00:36:33,300
- Tem que confiar em mim.
- E na barba suja.
450
00:36:36,850 --> 00:36:38,910
Certo, aí vem ela.
451
00:36:41,520 --> 00:36:43,610
Pode parar,
acho que está boa.
452
00:36:43,610 --> 00:36:48,190
Disse que seria menor
que uma moeda de 25 centavos.
453
00:36:48,190 --> 00:36:50,040
Está indo bem,
está quase acabando.
454
00:36:50,040 --> 00:36:52,550
Acho que já podemos parar.
455
00:36:53,140 --> 00:36:55,620
Estou na letra "i"
de "papai."
456
00:36:55,620 --> 00:36:59,420
- O quê?
- É brincadeira, não dê ouvidos.
457
00:37:01,630 --> 00:37:04,460
Não estou gostando
nada disso.
458
00:37:10,410 --> 00:37:12,220
Boa!
459
00:37:41,440 --> 00:37:42,840
Pára!
460
00:37:45,960 --> 00:37:48,270
Fã de Wu Tang, não é?
461
00:37:48,270 --> 00:37:50,130
Meu irmão escutava
o tempo todo.
462
00:37:50,130 --> 00:37:51,530
Você tem um irmão?
463
00:37:52,010 --> 00:37:53,710
Eu tinha um.
464
00:37:54,860 --> 00:37:57,080
Morreu pouco antes
de entrar na faculdade.
465
00:37:57,080 --> 00:37:58,620
Sinto muito.
466
00:37:58,620 --> 00:38:01,990
- Quando aconteceu?
- Dois anos atrás.
467
00:38:01,990 --> 00:38:04,370
Ele tinha 18 anos.
468
00:38:04,790 --> 00:38:07,970
Em julho serei mais velha
que ele.
469
00:38:07,980 --> 00:38:09,870
Mais velha
que meu irmão mais velho.
470
00:38:11,390 --> 00:38:14,260
Tudo bem, fique comigo.
471
00:38:15,610 --> 00:38:19,270
Ele era dessas pessoas
que não tem medo de nada.
472
00:38:19,270 --> 00:38:21,130
Ele sempre dizia sim.
473
00:38:21,130 --> 00:38:25,370
Estaria se matando de rir
se me visse fazendo a tatuagem.
474
00:38:26,810 --> 00:38:28,690
Terminei.
Vá até o espelho
475
00:38:28,690 --> 00:38:31,230
- e contemple o meu trabalho.
- Vamos.
476
00:38:31,230 --> 00:38:33,710
- Vou querer ver?
- Sim!
477
00:38:34,100 --> 00:38:36,130
- E ai.
- E aí, como está?
478
00:38:36,710 --> 00:38:38,850
- Oi.
- Sentimos sua falta na boate.
479
00:38:38,850 --> 00:38:42,040
- Está assistindo Nerve, não é?
- Sim, todos estamos.
480
00:38:42,050 --> 00:38:44,560
Estou tentando saber mais
sobre este tal de Ian.
481
00:38:44,560 --> 00:38:47,590
Ele está com sua amiga,
Vee, não é?
482
00:38:47,590 --> 00:38:50,700
- Poderia ser você jogando.
- Esse é o problema.
483
00:38:50,700 --> 00:38:54,250
Busquei o perfil dele
e não há nada.
484
00:38:54,250 --> 00:38:56,230
Tentou o Google?
485
00:38:56,230 --> 00:38:58,280
Sim, tentei o Google.
486
00:38:58,280 --> 00:39:00,350
Ele é um fantasma, então.
487
00:39:00,350 --> 00:39:01,850
Olha...
488
00:39:02,100 --> 00:39:04,320
Preciso de um passe
para Aruba.
489
00:39:06,010 --> 00:39:08,020
O quê?
Não.
490
00:39:08,020 --> 00:39:10,570
- Qual é.
- Não. Não está pronto.
491
00:39:10,570 --> 00:39:12,820
- Vai bagunçar minha pontuação.
- Não vou.
492
00:39:12,830 --> 00:39:15,080
Não vou comprar armas
nem nada.
493
00:39:15,080 --> 00:39:17,210
Não, sem chance!
494
00:39:17,210 --> 00:39:20,290
Só estou preocupado
com minha amiga. Por favor.
495
00:39:20,530 --> 00:39:23,990
- Vamos.
- Está bem. Enviarei uma senha.
496
00:39:24,100 --> 00:39:25,700
Certo, obrigado.
497
00:39:28,170 --> 00:39:30,190
Um farol?
498
00:39:30,190 --> 00:39:32,630
Adorei.
Obrigada.
499
00:39:33,260 --> 00:39:36,290
Uma pessoa muito sábia
me disse uma vez,
500
00:39:36,290 --> 00:39:39,570
isso foi hoje, mais cedo,
501
00:39:39,570 --> 00:39:43,900
disse que o farol representa
o que mais deseja.
502
00:39:43,900 --> 00:39:47,830
Então, seja lá o que for,
espero que consiga.
503
00:39:50,360 --> 00:39:52,610
Quantos observadores
ela tem agora?
504
00:39:53,600 --> 00:39:57,190
Para ser sincera, você disse
para ela assumir o risco.
505
00:39:57,190 --> 00:39:59,420
Eu não queria isso.
506
00:40:00,840 --> 00:40:02,420
Isso é ridículo.
507
00:40:02,420 --> 00:40:03,820
Sydney.
508
00:40:09,480 --> 00:40:12,030
Perguntaram
se posso confiar em você.
509
00:40:12,230 --> 00:40:15,710
- Posso?
- Já sei a sua tatuagem.
510
00:40:15,710 --> 00:40:17,200
Espere.
511
00:40:18,610 --> 00:40:21,520
- Não é um desafio de tatuagem.
- O que é?
512
00:40:21,520 --> 00:40:25,360
Só diz,
"vá até a Park com a 25ª."
513
00:40:30,760 --> 00:40:33,310
AQUI ESTÁ.
NÃO FAÇA NADA IDIOTA, TONTO.
514
00:40:46,510 --> 00:40:48,570
Meu Deus.
Eu amo a Internet.
515
00:40:57,130 --> 00:40:59,750
IAN NERVE
DESAFIO MOTOCICLETA
516
00:41:00,270 --> 00:41:01,710
AMO NERVE
ESSE ANO É O MELHOR
517
00:41:01,710 --> 00:41:03,410
MUITOS JOGADORES!
MUITO DINHEIRO!
518
00:41:03,480 --> 00:41:05,180
ESSA MERDA DOMINA!
519
00:41:05,490 --> 00:41:07,430
ELE PODERIA GANHAR...
520
00:41:09,460 --> 00:41:11,040
MOTO ROUBADA!
521
00:41:11,790 --> 00:41:13,630
NÃO CREIO QUE ELE VOLTOU
APÓS SEATTLE
522
00:41:14,100 --> 00:41:15,500
ANO PASSADO FOI TENSO
523
00:41:15,970 --> 00:41:17,370
O quê?
524
00:41:29,320 --> 00:41:32,650
Aqui é a Vee, não posso atender.
Deixe um recado.
525
00:41:34,870 --> 00:41:36,290
Aqui vamos nós.
526
00:41:36,290 --> 00:41:38,690
Chegue a 96 km/h.
527
00:41:39,540 --> 00:41:42,070
- É isso.
- Tudo bem.
528
00:41:42,260 --> 00:41:45,560
Certo?
Essa é fácil, vamos nessa.
529
00:41:49,110 --> 00:41:50,860
O que diz?
530
00:41:53,010 --> 00:41:55,580
CHEGUE A 96 KM/H VENDADO.
531
00:41:55,580 --> 00:41:58,730
Vendados?
Em uma moto?
532
00:41:58,730 --> 00:42:01,120
- Sim.
- Está sozinho nessa.
533
00:42:01,120 --> 00:42:03,630
Espera,
não posso fazer sozinho.
534
00:42:03,630 --> 00:42:05,550
Preciso que você me guie.
535
00:42:05,550 --> 00:42:07,990
De jeito nenhum
eu farei isso.
536
00:42:09,280 --> 00:42:11,270
Desculpe, estou fora.
537
00:42:11,890 --> 00:42:14,040
Obrigada por essa noite.
538
00:42:14,660 --> 00:42:18,110
Eu me diverti muito.
Ganhei um vestido novo.
539
00:42:18,120 --> 00:42:21,220
Mas...
Já chega.
540
00:42:21,710 --> 00:42:25,070
Fique,
vamos ver o que mais acontece.
541
00:42:30,490 --> 00:42:32,340
E aí, pessoal?
542
00:42:32,350 --> 00:42:35,430
Só um minuto.
Poderia segurar isso?
543
00:42:35,430 --> 00:42:37,690
Segure-o em cima.
544
00:42:38,560 --> 00:42:39,960
Ótimo.
545
00:42:41,170 --> 00:42:44,080
Ian,
te vejo nas finais.
546
00:42:44,690 --> 00:42:46,420
Quem era aquele cara?
547
00:42:46,420 --> 00:42:49,640
Não sei, só outro jogador.
548
00:42:52,460 --> 00:42:54,380
Vee, vamos,
faça isso comigo.
549
00:42:54,380 --> 00:42:57,110
Por favor, preciso de você.
550
00:42:59,080 --> 00:43:00,790
Manterei sob controle.
551
00:43:03,200 --> 00:43:05,800
Diga sim, só diga sim.
552
00:43:13,170 --> 00:43:14,670
Quem é o próximo?
553
00:43:18,030 --> 00:43:20,290
- Não acredito.
- Vamos!
554
00:43:21,630 --> 00:43:23,030
Sydney?
555
00:43:24,390 --> 00:43:26,160
- Sydney?
- O quê?
556
00:43:26,160 --> 00:43:28,710
Meu Deus,
não vai acreditar nisso.
557
00:43:30,920 --> 00:43:35,100
CHEGUE A 96 KM/H VENDADO
O quê? Está de brincadeira?
558
00:43:35,100 --> 00:43:36,500
US$10.000
559
00:43:47,210 --> 00:43:48,620
Pronta?
560
00:43:49,160 --> 00:43:50,560
Sim.
561
00:43:52,590 --> 00:43:54,160
NOVA IORQUE
CIDADE FODA
562
00:44:06,560 --> 00:44:08,780
Lembre-se,
você é os meus olhos.
563
00:44:14,430 --> 00:44:15,830
Verde.
564
00:44:15,830 --> 00:44:17,230
Segure-se.
565
00:44:20,910 --> 00:44:22,830
- Está bem?
- Estou.
566
00:44:23,110 --> 00:44:25,390
- Mantenha os olhos abertos.
- Está bem.
567
00:44:25,390 --> 00:44:27,700
Sei que está com medo,
mas deve falar comigo.
568
00:44:27,700 --> 00:44:29,520
Espere!
Não!
569
00:44:30,570 --> 00:44:32,570
O que está acontecendo?
Estou indo bem?
570
00:44:32,570 --> 00:44:34,390
Táxi à direita, direita.
571
00:44:34,690 --> 00:44:36,820
- Você está maluco?
- Obrigado!
572
00:44:36,820 --> 00:44:39,090
Esquerda!
Esquerda!
573
00:44:40,120 --> 00:44:43,620
- Estão loucos?
- Desculpe!
574
00:44:43,620 --> 00:44:46,110
- Tudo bem?
- Tudo! Direita!
575
00:44:49,880 --> 00:44:52,180
Isso funcionou, não é?
Estamos bem?
576
00:44:52,180 --> 00:44:53,920
Na verdade, sim.
577
00:44:53,920 --> 00:44:56,670
- Bom. Continue assim.
- Guiando?
578
00:44:56,670 --> 00:44:59,960
Sim, direita ou esquerda.
Está no controle.
579
00:45:00,540 --> 00:45:01,940
Está bom assim.
580
00:45:03,660 --> 00:45:05,810
Não acredito
que ela está fazendo isso.
581
00:45:06,500 --> 00:45:08,440
Isso mesmo, está indo bem.
582
00:45:08,440 --> 00:45:10,640
- Acelere.
- Sim, senhorita!
583
00:45:20,210 --> 00:45:21,920
Estamos na metade, 48km/h!
584
00:45:22,980 --> 00:45:26,410
O próximo semáforo está...
Verde!
585
00:45:27,200 --> 00:45:30,910
- O próximo está verde!
- Pegamos o jeito.
586
00:45:30,920 --> 00:45:32,980
O próximo está...
587
00:45:33,740 --> 00:45:36,420
Vamos, continue.
O que está acontecendo?
588
00:45:36,520 --> 00:45:39,330
O próximo é verde!
Mais rápido!
589
00:45:48,140 --> 00:45:49,540
Verde.
590
00:45:58,050 --> 00:46:00,260
- 60 segundos.
- Já chegamos?
591
00:46:00,260 --> 00:46:01,660
Quase.
592
00:46:02,400 --> 00:46:03,800
Taxi.
593
00:46:22,500 --> 00:46:25,680
- Falta quanto?
- 15 segundos.
594
00:46:25,680 --> 00:46:29,840
- Vee!
- 45, 46, 47...
595
00:46:29,850 --> 00:46:34,150
- Ian, Vee, amamos vocês!
- Eu também!
596
00:46:34,150 --> 00:46:35,550
Vamos!
597
00:46:40,660 --> 00:46:44,170
58, 59, 60!
598
00:46:45,620 --> 00:46:47,020
Conseguimos!
599
00:46:47,420 --> 00:46:49,870
- Merda!
- Cuidado!
600
00:47:00,380 --> 00:47:02,590
Ai meu Deus.
601
00:47:05,620 --> 00:47:08,930
Foi a maior loucura que já fiz,
você foi demais!
602
00:47:08,940 --> 00:47:11,350
Nem sei como conseguimos.
603
00:47:15,590 --> 00:47:17,730
Vee, é isso aí, gata!
604
00:47:35,050 --> 00:47:37,720
- Está com fome?
- Pizza?
605
00:47:37,720 --> 00:47:41,420
Pizza.
Eu ia mesmo dizer isso.
606
00:47:51,800 --> 00:47:54,370
Olá, observadores.
Escutem.
607
00:47:54,370 --> 00:47:56,830
Nós sabemos
que eu deveria estar no páreo.
608
00:47:56,830 --> 00:47:59,170
Não se reprimam, por favor.
609
00:47:59,170 --> 00:48:01,320
Não tenham medo,
porque eu não tenho.
610
00:48:01,320 --> 00:48:03,250
Então me deem
um bom desafio.
611
00:48:07,600 --> 00:48:09,390
E aí, Syd?
612
00:48:10,280 --> 00:48:11,970
O que faz aqui?
613
00:48:13,520 --> 00:48:15,200
Você é uma boa jogadora.
614
00:48:18,160 --> 00:48:22,720
Tem muitos observadores.
E eu também tenho.
615
00:48:23,260 --> 00:48:26,050
Poderíamos formar
uma equipe.
616
00:48:27,700 --> 00:48:29,880
Não preciso de um parceiro.
617
00:48:29,880 --> 00:48:33,010
Isso parece funcionar
com sua amiga Vee.
618
00:48:38,320 --> 00:48:40,220
Está tudo bem aqui, Syd?
619
00:48:40,600 --> 00:48:42,520
Estamos só conversando.
620
00:48:44,660 --> 00:48:49,240
MadMax,
que tal você ir embora?
621
00:48:59,780 --> 00:49:01,180
Ligue para mim.
622
00:49:06,010 --> 00:49:07,410
Cai dentro!
623
00:49:10,370 --> 00:49:12,210
Capitão Mané.
624
00:49:15,140 --> 00:49:17,270
Vão festejar!
625
00:49:23,050 --> 00:49:25,160
- Oi, Nancy.
- Oi, me escuta.
626
00:49:25,160 --> 00:49:27,800
Uma pergunta.
Como sei se fui hackeada?
627
00:49:27,800 --> 00:49:29,690
- Como assim?
- Hackeada.
628
00:49:29,690 --> 00:49:33,330
Alguém vem depositando dinheiro
na minha conta pelo nome da Vee.
629
00:49:33,330 --> 00:49:35,340
Não parece coisa de hacker.
630
00:49:35,340 --> 00:49:39,520
Estariam roubando o dinheiro
se tivessem hackeado.
631
00:49:39,520 --> 00:49:41,920
Thomas,
o que está escondendo?
632
00:49:41,920 --> 00:49:45,430
A Vee conseguiu um emprego.
633
00:49:45,430 --> 00:49:46,940
Um emprego?
634
00:49:46,950 --> 00:49:50,690
Deve ser isso mesmo.
O lance do pôquer online.
635
00:49:50,690 --> 00:49:52,770
- Certo.
- E ela é muito boa nisso.
636
00:49:52,780 --> 00:49:54,190
- Isso é legal?
- É sim.
637
00:49:54,190 --> 00:49:58,210
Ela está indo muito bem
como pôde ver pelos depósitos.
638
00:49:58,210 --> 00:49:59,710
Preciso desligar.
639
00:49:59,710 --> 00:50:03,640
Não posso dirigir
enquanto falo no telefone.
640
00:50:03,640 --> 00:50:05,630
- Melhor eu ir.
- Peça para ela ligar.
641
00:50:05,630 --> 00:50:07,110
- Tchau.
- Tchau.
642
00:50:11,860 --> 00:50:15,240
- Quer dar uma volta?
- Isso é um desafio?
643
00:50:15,240 --> 00:50:18,210
Não, é um carrossel.
644
00:50:21,270 --> 00:50:24,100
Por que você joga Nerve?
645
00:50:24,550 --> 00:50:26,540
Para tentar ajudar
minha família.
646
00:50:27,000 --> 00:50:30,410
Aconteceram coisas
que eu gostaria
647
00:50:30,420 --> 00:50:32,620
que tivessem sido diferente.
648
00:50:33,910 --> 00:50:35,510
Como o quê?
649
00:50:37,700 --> 00:50:41,320
Isso é só algo do tipo
que preciso fazer.
650
00:50:45,450 --> 00:50:47,140
Temos paparazzi.
651
00:50:47,430 --> 00:50:49,000
Esconda-se.
652
00:50:56,580 --> 00:50:58,250
Quem é?
653
00:51:00,680 --> 00:51:04,210
Essa é a Sydney?
Vai atender?
654
00:51:04,210 --> 00:51:06,660
Não quero falar
com ela agora.
655
00:51:09,430 --> 00:51:10,940
O que houve?
656
00:51:10,940 --> 00:51:13,540
Tem sido complicado
ultimamente.
657
00:51:13,540 --> 00:51:16,000
Mas e daí?
Você não quer falar disso.
658
00:51:16,960 --> 00:51:21,230
Estou aqui se quiser conversar.
Ficaria feliz em ouvir.
659
00:51:25,020 --> 00:51:28,990
Só estou cansada de ser
a ajudante dela.
660
00:51:30,040 --> 00:51:33,590
Engraçado, você não parece ser
ajudante de ninguém.
661
00:51:35,460 --> 00:51:37,790
Posso ver aquela foto
de novo?
662
00:51:40,870 --> 00:51:42,270
Claro.
663
00:51:46,350 --> 00:51:49,990
É, os caras ficam loucos
por ela.
664
00:51:49,990 --> 00:51:54,320
Não, quis dizer que a foto
em si é bem bonita.
665
00:51:55,440 --> 00:51:59,860
- Obrigada. Eu que tirei.
- Sério? Você tem bom olho.
666
00:51:59,860 --> 00:52:03,110
Não consigo te imaginar
com alguém assim.
667
00:52:03,110 --> 00:52:05,520
- Como assim?
- Não sei...
668
00:52:05,520 --> 00:52:09,560
Ela parece um pouco insegura.
Será que é isso?
669
00:52:09,560 --> 00:52:12,520
Ela é totalmente insegura.
670
00:52:13,250 --> 00:52:16,830
Ela faz parecer que eu sou,
quando na verdade, é ela.
671
00:52:16,830 --> 00:52:19,140
- Isso é exaustivo.
- Deve ser...
672
00:52:19,340 --> 00:52:24,180
Ela está dando uma festa
Deve estar bêbada.
673
00:52:24,180 --> 00:52:26,210
Eu me cansei disso.
674
00:52:26,210 --> 00:52:29,390
A culpa é dos pais dela.
Estão sempre viajando.
675
00:52:29,390 --> 00:52:32,540
E sempre tem caras
que vão na casa dela.
676
00:52:32,540 --> 00:52:34,790
Isso é deprimente.
677
00:52:46,910 --> 00:52:49,020
Essa festa...
678
00:52:49,700 --> 00:52:52,030
Quer ir dar uma olhada?
679
00:52:52,750 --> 00:52:56,350
O quê?
Por que eu iria nessa festa?
680
00:52:56,900 --> 00:53:00,700
Talvez para mostrar
sua nova tatuagem.
681
00:53:01,110 --> 00:53:05,550
Mostrar à Sydney
quem você é de verdade?
682
00:53:13,020 --> 00:53:15,950
A SYD_BABY QUER UM BOM DESAFIO.
VAMOS DAR UM À ELA!
683
00:53:15,950 --> 00:53:18,850
QUAL DESAFIO DAREMOS?
684
00:53:18,850 --> 00:53:22,490
VAMOS LEVÁ-LA ÀS ALTURAS
685
00:54:13,700 --> 00:54:17,110
- Vai lá, Sydney!
- Você é melhor que isso.
686
00:54:17,110 --> 00:54:19,050
Vai, Sydney!
Você consegue.
687
00:54:21,780 --> 00:54:24,470
Vamos lá.
Você consegue!
688
00:54:29,900 --> 00:54:33,600
Sydney, respire fundo.
Respire fundo, Sydney.
689
00:54:37,600 --> 00:54:41,360
- É isso aí, vamos lá!
- Está indo!
690
00:54:49,320 --> 00:54:51,270
Liv, Liv!
Venha, venha!
691
00:54:51,270 --> 00:54:54,120
- Com licença.
- Meu Deus!
692
00:54:54,130 --> 00:54:55,590
Syd!
693
00:54:56,310 --> 00:54:58,070
O que está fazendo?
694
00:54:58,070 --> 00:54:59,930
Meu Deus!
695
00:55:02,800 --> 00:55:06,450
- Calem a boca!
- Sydney, volte!
696
00:55:07,900 --> 00:55:10,700
- Meu Deus, Sydney!
- Vamos lá!
697
00:55:18,800 --> 00:55:21,250
- Fique calma.
- Isso é estupidez!
698
00:55:21,250 --> 00:55:23,500
Estamos aqui,
pode voltar se quiser, Syd...
699
00:55:23,500 --> 00:55:24,920
- Peguem ela!
- Vamos!
700
00:55:24,920 --> 00:55:27,520
Tem que filmar.
Só vai valer se você filmar.
701
00:55:27,520 --> 00:55:29,520
Não se preocupe
com a queda.
702
00:55:29,520 --> 00:55:31,440
Ela tem que filmar,
não pode...
703
00:55:31,440 --> 00:55:33,870
Só vai valer se ela filmar!
704
00:55:34,100 --> 00:55:37,700
Tem que filmar.
Ela que tem que filmar.
705
00:55:38,100 --> 00:55:39,600
Meu Deus!
706
00:55:41,400 --> 00:55:43,200
Não olhe para baixo.
707
00:55:43,900 --> 00:55:46,180
Não consigo, meu Deus,
não consigo, não dá!
708
00:55:54,480 --> 00:55:57,680
- Você precisa sair daí!
- Parem de gritar comigo!
709
00:55:57,680 --> 00:55:59,710
Parem de gritar comigo!
710
00:55:59,710 --> 00:56:03,190
- Ela tem que fazer!
- Cale a boca!
711
00:56:03,200 --> 00:56:06,250
Syd, vai demorar muito.
Precisa levantar e andar.
712
00:56:08,100 --> 00:56:09,730
Calem a boca!
713
00:56:09,900 --> 00:56:11,880
Calem a boca, idiotas!
714
00:56:21,730 --> 00:56:24,420
- Ela tem que andar.
- Ela está perdendo tempo!
715
00:56:24,420 --> 00:56:26,410
Calados os dois!
716
00:56:50,300 --> 00:56:51,700
VOCÊ FALHOU
717
00:56:56,800 --> 00:56:58,200
VOCÊ FALHOU
718
00:57:03,600 --> 00:57:05,000
VOCÊ FALHOU
719
00:57:08,300 --> 00:57:09,700
Ridículo.
720
00:57:12,620 --> 00:57:14,020
VOCÊ FALHOU
721
00:57:16,080 --> 00:57:17,930
NEM FODENDO!
QUEM PROPÔS O DESAFIO?
722
00:57:17,930 --> 00:57:19,370
NÃO FAÇAM ISSO EM CASA
723
00:58:05,920 --> 00:58:07,650
DESAFIO COMPLETADO
724
00:58:07,650 --> 00:58:09,780
VOCÊ ESTÁ
EM PRIMEIRO LUGAR
725
00:58:14,180 --> 00:58:18,300
VOCÊ FALHOU
726
00:59:21,700 --> 00:59:25,500
Meu Deus,
vocês estão muito famosos.
727
00:59:25,500 --> 00:59:27,500
Espere até a Syd te ver.
728
00:59:27,500 --> 00:59:30,110
- Onde ela está?
- Não sabem?
729
00:59:30,860 --> 00:59:34,850
Ela tentou atravessar
por essa escada e falhou.
730
00:59:34,850 --> 00:59:36,820
- Ela está bem?
- Ela vai ficar bem.
731
00:59:36,820 --> 00:59:38,570
Não foi bonito.
732
00:59:44,800 --> 00:59:46,530
Viu a Sydney?
733
00:59:47,100 --> 00:59:48,500
Syd?
734
00:59:55,200 --> 00:59:58,490
O que tem, Vee?
Você nunca falou com ele.
735
00:59:59,440 --> 01:00:02,440
Tudo bem,
não foi surpresa alguma.
736
01:00:05,050 --> 01:00:07,410
Eu sei
que não foi uma surpresa.
737
01:00:07,410 --> 01:00:11,640
Sabe o que não está bem?
Quase morri hoje a noite, Vee.
738
01:00:11,640 --> 01:00:13,260
E ninguém sabia
onde você estava.
739
01:00:13,260 --> 01:00:16,010
Sinto muito, quando falou
para eu viver a minha vida,
740
01:00:16,010 --> 01:00:18,060
estava dizendo para eu viver
à sua sombra?
741
01:00:18,060 --> 01:00:22,310
Queria ajudar. Porque é a pessoa
mais deprimente que conheço.
742
01:00:22,920 --> 01:00:26,710
Por isso me mantinha por perto?
Por que nunca falo a verdade?
743
01:00:27,840 --> 01:00:31,260
- Vamos embora.
- Acho que não me diz a verdade.
744
01:00:31,260 --> 01:00:34,700
Porque nunca me disse
sobre o quanto sou insegura.
745
01:00:34,700 --> 01:00:38,510
Ou que levo muitos garotos
para a minha casa.
746
01:00:38,510 --> 01:00:41,880
Você nunca me disse,
mas disse para todos hoje.
747
01:00:41,880 --> 01:00:45,060
Então por favor, Vee,
continue e nos mostre
748
01:00:45,060 --> 01:00:48,420
o quanto ficou corajosa
desde o almoço.
749
01:00:48,640 --> 01:00:50,160
Vamos.
750
01:00:51,920 --> 01:00:53,330
O quê?
Espere aí.
751
01:00:53,330 --> 01:00:56,160
Vee, acorde.
Isso é um jogo!
752
01:00:56,160 --> 01:01:00,110
Acha mesmo que alguém como ele
ficará contigo quando acabar?
753
01:01:00,110 --> 01:01:02,550
- Você não me conhece.
- Desculpe, gosta dela?
754
01:01:02,550 --> 01:01:04,980
- Sim, eu gosto.
- Chega Syd, você está bêbada.
755
01:01:04,980 --> 01:01:08,840
Quando você vai desistir?
Ela já te trocou por outro.
756
01:01:08,840 --> 01:01:12,030
Por que você tem que ser
tão vadia?
757
01:01:12,030 --> 01:01:13,500
Olha só.
758
01:01:13,500 --> 01:01:16,300
A pequena Vee
finalmente disse o que pensa.
759
01:01:16,300 --> 01:01:18,500
Vamos lá, revele-se.
760
01:01:18,500 --> 01:01:20,700
Sabe por que somos
melhores amigas?
761
01:01:20,700 --> 01:01:24,140
Faço o que você quer,
o tempo todo!
762
01:01:24,140 --> 01:01:25,700
Não, Vee.
763
01:01:25,700 --> 01:01:29,150
Somos amigas
porque sou divertida,
764
01:01:29,150 --> 01:01:31,440
e você é entediante.
765
01:01:31,450 --> 01:01:34,410
A única diversão em você
era o seu irmão.
766
01:01:36,200 --> 01:01:37,830
O que estava pensando?
767
01:01:37,830 --> 01:01:40,900
Que jogar Nerve iria magicamente
te transformar em outra?
768
01:01:40,900 --> 01:01:42,560
A vida real
não funciona assim.
769
01:01:42,560 --> 01:01:45,990
- Você nunca será uma jogadora.
- Tudo bem.
770
01:01:46,410 --> 01:01:49,330
Sei o quanto gosta
de viver o momento, Syd.
771
01:01:49,330 --> 01:01:50,780
Lembre-se desse momento.
772
01:01:50,780 --> 01:01:54,260
Porque você é popular
no ensino médio.
773
01:01:54,260 --> 01:01:57,280
E acordará um dia,
ainda morando em Staten Island,
774
01:01:57,280 --> 01:01:58,850
saindo com o mesmo cara,
775
01:01:58,850 --> 01:02:01,060
se perguntando
o que aconteceu com sua vida.
776
01:02:01,060 --> 01:02:03,310
Se quiser saber onde
estarei hoje em diante,
777
01:02:03,310 --> 01:02:05,430
apenas me observe.
778
01:02:15,700 --> 01:02:17,930
Vee, não precisa
fazer isto.
779
01:02:17,930 --> 01:02:21,330
Olhe para mim, vamos embora.
O que precisa provar?
780
01:02:21,330 --> 01:02:23,030
- Qual é!
- Vee.
781
01:02:24,450 --> 01:02:25,900
Não.
782
01:02:26,300 --> 01:02:28,590
Vee, por favor!
783
01:02:28,590 --> 01:02:30,610
- Volte!
- Vee!
784
01:03:05,790 --> 01:03:07,190
DESAFIO COMPLETADO
785
01:03:07,190 --> 01:03:11,490
DESAFIO DA SYDNEY US$15 MIL
VOCÊ ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR
786
01:03:15,000 --> 01:03:17,250
Está na primeira posição,
Vee.
787
01:03:20,210 --> 01:03:21,750
Eu estava confuso.
788
01:03:21,750 --> 01:03:25,620
- Agora não, preciso ir.
- Sabia que Ian já jogou Nerve?
789
01:03:25,810 --> 01:03:27,290
- O quê?
- Era o desafio dele
790
01:03:27,290 --> 01:03:30,610
fazer você brigar com a Syd,
por isso te trouxe aqui.
791
01:03:30,850 --> 01:03:32,250
Olhe.
792
01:03:32,250 --> 01:03:33,760
FAÇA VEE BRIGAR COM SYDNEY
793
01:03:33,770 --> 01:03:35,700
Ainda confia nele?
794
01:03:41,910 --> 01:03:43,880
Vee, espere.
Espere, Vee!
795
01:03:43,880 --> 01:03:46,240
O que foi?
O que aconteceu?
796
01:03:46,250 --> 01:03:48,930
Você me trouxe aqui
como parte do jogo?
797
01:03:50,500 --> 01:03:52,750
Responda, é verdade?
798
01:03:58,400 --> 01:03:59,800
O que está fazendo?
799
01:04:00,430 --> 01:04:01,920
É mais complicado
do que isso.
800
01:04:01,920 --> 01:04:04,070
Acabo de perder
meus dois melhores amigos.
801
01:04:04,070 --> 01:04:06,900
- Quanto ganhou por isso?
- Não se trata do dinheiro.
802
01:04:06,900 --> 01:04:09,630
- Prometo que...
- Não acredito.
803
01:04:09,630 --> 01:04:11,130
Sydney quase morreu.
804
01:04:11,130 --> 01:04:14,100
- Eu quase morri hoje.
- Eu sei.
805
01:04:14,100 --> 01:04:16,390
Esse jogo é doentio,
irei até a polícia.
806
01:04:16,390 --> 01:04:17,890
Espere, não!
807
01:04:18,800 --> 01:04:20,800
- Sinto muito, Vee.
- O que está fazendo?
808
01:04:20,800 --> 01:04:23,000
Não pode fazer isso,
não pode ir à polícia.
809
01:04:23,000 --> 01:04:25,060
Por que não?
Perderei o jogo?
810
01:04:25,060 --> 01:04:26,860
Não é isso!
811
01:04:26,860 --> 01:04:28,730
Vee!
Vee!
812
01:04:29,310 --> 01:04:32,160
Não pode ir à polícia,
é a última coisa que quer fazer!
813
01:04:32,160 --> 01:04:34,380
Vee, espere!
Precisa falar com a Syd!
814
01:04:34,380 --> 01:04:36,130
Ela está fora de controle!
815
01:04:36,130 --> 01:04:37,570
Saiam!
816
01:04:39,240 --> 01:04:40,640
Policial!
817
01:04:42,900 --> 01:04:44,400
Policial.
818
01:04:44,400 --> 01:04:45,860
Policial, preciso de ajuda!
819
01:04:45,860 --> 01:04:48,710
Estou jogando um jogo
chamado Nerve,
820
01:04:48,710 --> 01:04:51,630
e me preocupo que alguém
saia machucado.
821
01:04:51,630 --> 01:04:53,650
Dedo-duro!
822
01:04:54,030 --> 01:04:55,700
Um jogo?
823
01:04:55,700 --> 01:04:58,190
- Eles estão jogando também?
- Estão!
824
01:04:59,300 --> 01:05:01,390
Cometeram algum crime?
825
01:05:02,480 --> 01:05:05,530
Não, mas alguém
poderia ter morrido.
826
01:05:05,790 --> 01:05:08,200
Olhe aqui no meu celular,
pode checar.
827
01:05:10,050 --> 01:05:12,060
ALERTA URGENTE
BANCO DE EMPRÉSTIMOS
828
01:05:14,290 --> 01:05:15,840
O quê?
829
01:05:15,850 --> 01:05:17,250
O quê?
830
01:05:30,340 --> 01:05:32,580
- Mãe?
- Querida, o que aconteceu?
831
01:05:32,580 --> 01:05:36,090
- Mãe!
- Vee, onde você está?
832
01:05:36,380 --> 01:05:39,540
Todo o dinheiro da nossa conta
desapareceu.
833
01:05:39,540 --> 01:05:42,530
- Espere, o quê?
- Vee, filha, está tudo bem?
834
01:05:42,530 --> 01:05:45,210
Pode me dizer
o que está acontecendo?
835
01:05:45,210 --> 01:05:47,120
Mãe, irei consertar tudo,
prometo.
836
01:05:48,000 --> 01:05:49,850
Conserta o quê?
837
01:05:49,850 --> 01:05:51,490
Alô?
838
01:05:51,490 --> 01:05:53,760
- Vee!
- Sinto muito.
839
01:05:53,760 --> 01:05:57,320
- Vee! Consertar o quê?
- Ganharei esse jogo.
840
01:06:56,200 --> 01:06:57,700
Olá, Vee.
841
01:06:57,700 --> 01:07:01,940
Você violou as regras.
Você é nossa prisioneira.
842
01:07:01,940 --> 01:07:04,160
Falamos para não delatar.
843
01:07:04,990 --> 01:07:07,810
Agora nós controlamos
a sua vida.
844
01:07:08,000 --> 01:07:10,450
Controlamos a sua família.
845
01:07:10,450 --> 01:07:13,070
Controlamos o seu futuro.
846
01:07:13,470 --> 01:07:17,040
Sua única escapatória
é vencer a última rodada.
847
01:07:17,550 --> 01:07:21,100
Vá até a balsa de Staten Island
e os observadores te acharão.
848
01:07:21,100 --> 01:07:24,260
Te vejo nas finais.
Te vejo nas finais.
849
01:07:24,260 --> 01:07:26,130
Te vejo nas finais.
850
01:08:13,360 --> 01:08:15,200
Eu vou te achar Vee!
851
01:08:24,080 --> 01:08:25,690
Vee, meu deus, tudo bem?
852
01:08:25,690 --> 01:08:28,450
Se estou bem? Não!
Não estou bem!
853
01:08:28,450 --> 01:08:31,610
Precisa me contar tudo!
O que está acontecendo?
854
01:08:31,610 --> 01:08:33,540
Por que isso está
acontecendo comigo?
855
01:08:34,850 --> 01:08:36,680
Aquele cara, Ty,
856
01:08:36,680 --> 01:08:39,150
jogamos Nerve ano passado
em Seattle,
857
01:08:39,150 --> 01:08:42,490
tínhamos que ficar pendurados
em uma estrutura a 60m do chão
858
01:08:42,630 --> 01:08:45,930
Nós dois
e um garoto chamado Robbie.
859
01:08:46,950 --> 01:08:48,610
Vamos, Robbie.
É o suficiente.
860
01:08:48,610 --> 01:08:50,330
- Ele está escorregando.
- Vamos.
861
01:08:50,330 --> 01:08:52,410
Vamos, pegue a minha mão.
862
01:08:53,770 --> 01:08:55,170
Com o Ty no volante,
863
01:08:55,170 --> 01:08:58,640
fomos até a polícia
e tentamos acabar com tudo,
864
01:08:58,650 --> 01:09:02,810
mas eles não fizeram nada.
Disseram que foi um acidente.
865
01:09:04,090 --> 01:09:07,950
Então, os observadores
vieram atrás de nós.
866
01:09:07,950 --> 01:09:09,940
Eles se meteram
no trabalho do meu pai,
867
01:09:09,940 --> 01:09:13,770
vazaram fotos da minha irmã,
roubaram nossas identidades.
868
01:09:14,730 --> 01:09:17,800
Tudo para Tyler e eu
ficarmos prisioneiros do jogo.
869
01:09:17,800 --> 01:09:19,440
Qual é,
o que isso significa?
870
01:09:19,440 --> 01:09:21,850
É a terceira categoria.
871
01:09:21,850 --> 01:09:24,340
O observador,
jogador e o prisioneiro.
872
01:09:25,740 --> 01:09:27,500
Estou preso.
873
01:09:27,500 --> 01:09:30,100
A única maneira de sair
é vencendo.
874
01:09:33,680 --> 01:09:37,230
- Então, você tem que ganhar.
- Não.
875
01:09:37,230 --> 01:09:40,300
- Você que tem que vencer.
- O quê?
876
01:09:40,300 --> 01:09:42,310
Vee,
você é uma prisioneira.
877
01:09:43,120 --> 01:09:46,500
Nós vamos para a rodada final
e eu vou perder.
878
01:09:46,500 --> 01:09:49,250
- Não, não pode fazer isso.
- Já está feito.
879
01:09:49,250 --> 01:09:52,670
Fiz um trato com observadores.
Ty ficará no segundo lugar.
880
01:09:52,670 --> 01:09:54,770
Será eu e você.
881
01:09:56,020 --> 01:09:58,880
PRONTO
PARA SEU PRÓXIMO DESAFIO.
882
01:09:58,880 --> 01:10:00,500
- Eu tenho que ir.
- Não.
883
01:10:00,500 --> 01:10:03,690
- Te deixarei num lugar seguro.
- Tem que ter outro jeito.
884
01:10:03,690 --> 01:10:05,360
Não há.
885
01:10:06,580 --> 01:10:08,900
Se não for eu na final,
será o Ty,
886
01:10:08,900 --> 01:10:11,070
e ele fará de tudo
para ganhar.
887
01:10:12,890 --> 01:10:15,910
Só me diga
que vamos fazer isso.
888
01:10:39,010 --> 01:10:40,730
Não é culpa sua.
889
01:10:42,460 --> 01:10:44,830
Espero que ela esteja bem.
890
01:10:45,370 --> 01:10:46,830
DESCONHECIDO.
891
01:10:48,730 --> 01:10:50,690
- Alô?
- Gente, sou eu.
892
01:10:50,690 --> 01:10:53,140
Meu Deus,
Vee, onde você está?
893
01:11:00,480 --> 01:11:02,150
NERVE ESTÁ FORA DO AR
894
01:11:23,250 --> 01:11:25,510
- Eu sinto muito.
- Não importa.
895
01:11:25,520 --> 01:11:28,030
- Vamos.
- Eu não posso.
896
01:11:28,030 --> 01:11:29,620
O quê?
897
01:11:29,620 --> 01:11:31,450
Eu tenho que terminar isso.
898
01:11:31,450 --> 01:11:34,560
- Você está louca?
- Vee, do que está falando?
899
01:11:34,780 --> 01:11:37,490
Isso nunca terminará,
mesmo que me deixem em paz,
900
01:11:37,490 --> 01:11:38,910
eles vão fazer com outro.
901
01:11:38,910 --> 01:11:41,610
Não pode parar o jogo,
não há ninguém para parar.
902
01:11:41,610 --> 01:11:43,710
É um monte
de pessoas anônimas.
903
01:11:45,490 --> 01:11:47,530
E se não forem anônimos?
904
01:11:50,170 --> 01:11:52,080
Ian fará trato
pra me colocar na final,
905
01:11:52,080 --> 01:11:53,620
então,
pode ser eu contra ele.
906
01:11:53,620 --> 01:11:55,490
Vee,
você confia nesse cara?
907
01:11:55,490 --> 01:11:58,340
Foi ele
que te colocou nisso.
908
01:12:03,890 --> 01:12:05,830
Fui eu que entrei nisso.
909
01:12:05,830 --> 01:12:08,300
O Ian só
está me ajudando a sair.
910
01:12:15,160 --> 01:12:17,190
VÁ ATÉ O TELHADO
911
01:12:18,690 --> 01:12:21,610
Sei que parece loucura,
mas eu consigo.
912
01:12:21,610 --> 01:12:23,730
Eu só preciso
da ajuda de vocês.
913
01:12:25,400 --> 01:12:27,360
O que quer que façamos?
914
01:12:27,850 --> 01:12:30,360
Tommy, disse que o jogo
é código aberto, certo?
915
01:12:30,360 --> 01:12:32,130
Acha que pode mudar
o código?
916
01:12:32,130 --> 01:12:36,430
- Precisarei de tempo.
- Syd, pode conseguir tempo?
917
01:12:40,420 --> 01:12:42,500
Agora, suba o guindaste.
918
01:12:46,240 --> 01:12:48,850
- Syd?
- Sim?
919
01:12:48,850 --> 01:12:50,890
Use o orelhão.
920
01:13:32,660 --> 01:13:35,010
Pendure-se
por cinco segundos.
921
01:13:36,070 --> 01:13:38,460
Pendure-se
por cinco segundos.
922
01:13:52,850 --> 01:13:56,030
Pendure-se com uma mão.
Pendure-se com uma mão.
923
01:13:56,030 --> 01:13:57,690
Merda!
924
01:14:15,230 --> 01:14:19,230
1, 2, 3,
925
01:14:19,230 --> 01:14:22,440
4, 5!
926
01:14:27,870 --> 01:14:29,570
DESAFIO COMPLETO.
927
01:14:31,240 --> 01:14:33,770
VOCÊ É O FINALISTA.
928
01:14:34,900 --> 01:14:37,780
OS OBSERVADORES
TE ESPERAM NO TREM F
929
01:14:48,420 --> 01:14:50,800
Vamos, Tommy,
não temos muito tempo.
930
01:14:50,800 --> 01:14:52,540
Sim, nós estamos indo.
931
01:14:52,540 --> 01:14:54,840
- Como foi?
- Deu certo.
932
01:14:54,840 --> 01:14:59,170
- Deu certo?
- Sim, acho que vai funcionar.
933
01:14:59,170 --> 01:15:01,010
É melhor que funcione.
934
01:15:16,270 --> 01:15:18,910
PEGUE A BALSA, VEE.
935
01:15:19,860 --> 01:15:23,280
OS OBSERVADORES
VÃO TE ENCONTRAR.
936
01:15:40,800 --> 01:15:42,490
Que lugar é este?
937
01:15:42,500 --> 01:15:44,700
A melhor internet
de Nova Iorque.
938
01:15:47,100 --> 01:15:49,490
- Tommy!
- Conseguimos chegar.
939
01:15:49,500 --> 01:15:51,610
- Vamos começar. Pronto?
- Com pressa?
940
01:15:51,610 --> 01:15:53,090
Sim, claro.
941
01:15:53,100 --> 01:15:55,200
Vou te colocar no sistema.
942
01:15:55,400 --> 01:15:58,590
Essa é a Sydney,
obviamente.
943
01:15:58,600 --> 01:16:01,440
Bem-vinda ao clube.
Você é sexy.
944
01:16:01,440 --> 01:16:02,990
Certo.
945
01:16:03,000 --> 01:16:04,490
Vamos derrubar esse jogo.
946
01:17:16,700 --> 01:17:18,700
VEE X IAN
NAS FINAIS
947
01:17:21,600 --> 01:17:23,390
Como vai funcionar?
948
01:17:23,400 --> 01:17:26,260
É como a Wikipédia,
onde se pode mudar o código,
949
01:17:26,260 --> 01:17:28,090
mas a maioria deve aprovar.
950
01:17:28,090 --> 01:17:30,140
Além disso,
todos tem que votar.
951
01:17:30,140 --> 01:17:33,160
Tenho um exército de bots
esperando por ordens.
952
01:17:36,400 --> 01:17:38,450
- Nancy.
- Cadê a Vee?
953
01:17:38,450 --> 01:17:41,090
- Não se preocupe, ela está bem.
- Pode me explicar.
954
01:17:41,090 --> 01:17:42,520
Vou te dar um endereço.
955
01:17:42,520 --> 01:17:44,870
Se me encontrar aqui,
vou explicar tudo.
956
01:18:27,310 --> 01:18:28,710
Pegue.
957
01:18:41,110 --> 01:18:42,510
Melhor se apressar.
958
01:18:44,410 --> 01:18:46,110
Pessoal, está começando.
959
01:19:36,510 --> 01:19:37,910
Parem!
960
01:19:46,600 --> 01:19:48,000
Parem.
961
01:19:48,010 --> 01:19:49,600
Quantos bots nós temos?
962
01:19:49,610 --> 01:19:52,790
Não o suficiente,
mas estamos chegando lá.
963
01:20:02,240 --> 01:20:05,290
Jogadores,
mostrem o que carregam.
964
01:20:17,110 --> 01:20:19,060
O primeiro a atirar, ganha.
965
01:20:21,610 --> 01:20:24,020
20 segundos no relógio.
966
01:20:25,510 --> 01:20:28,710
20 segundos?
HK, preciso de reforços.
967
01:20:29,110 --> 01:20:30,510
Vamos.
968
01:20:31,010 --> 01:20:35,280
Levante a arma.
Atire no meu ombro.
969
01:20:35,280 --> 01:20:37,800
E se eu errar?
Não sei se posso fazer isso.
970
01:20:37,800 --> 01:20:40,240
Qual é?
Só atire e acabe o jogo.
971
01:20:44,010 --> 01:20:45,720
Precisa ir logo.
972
01:20:46,510 --> 01:20:49,700
Você tem que fazer.
É o jeito do jogo terminar.
973
01:20:49,710 --> 01:20:51,480
E aí pode ir.
974
01:20:56,810 --> 01:21:01,470
Cinco, quatro, três,
975
01:21:01,470 --> 01:21:04,480
dois, um.
976
01:21:07,310 --> 01:21:09,260
Não vou fazer isso.
977
01:21:14,510 --> 01:21:16,170
Eu vou fazer!
978
01:21:19,580 --> 01:21:21,030
Merda.
979
01:21:21,030 --> 01:21:23,910
Eles estão atrás da gente.
Estão nos bloqueando.
980
01:21:23,910 --> 01:21:25,320
Meu Deus, faça algo.
981
01:21:31,110 --> 01:21:33,040
Sentiram a minha falta?
982
01:21:35,310 --> 01:21:37,620
Que tal fazermos
o desafio de novo?
983
01:21:37,910 --> 01:21:39,880
Com alguém
que está disposto a jogar.
984
01:21:40,810 --> 01:21:42,940
Não faça isso, Ty.
Não vale a pena, cara.
985
01:21:44,080 --> 01:21:45,480
Pare!
986
01:21:48,210 --> 01:21:51,500
- Para trás.
- Querem que nos matemos?
987
01:21:51,510 --> 01:21:53,650
Claro que é o que querem.
988
01:21:55,210 --> 01:21:57,400
Vocês acham
que isso é o Nerve?
989
01:21:57,410 --> 01:22:00,610
Por que não tiram a máscara
e se revelam?
990
01:22:01,110 --> 01:22:03,200
Você!
Tire sua máscara.
991
01:22:03,210 --> 01:22:04,940
Como é seu nome?
992
01:22:08,030 --> 01:22:11,510
É fácil ser corajoso
em uma multidão.
993
01:22:11,510 --> 01:22:14,240
Escondendo-se por trás
dos seus nicks.
994
01:22:14,240 --> 01:22:17,610
Não veem que são responsáveis
pelo que acontecer hoje?
995
01:22:17,610 --> 01:22:19,780
Mesmo
que só estejam assistindo?
996
01:22:19,780 --> 01:22:22,600
Meu Deus!
Realmente acreditam nessa merda?
997
01:22:22,600 --> 01:22:24,470
Jogue para ganhar.
998
01:22:24,480 --> 01:22:27,060
Jogue para ganhar!
999
01:22:27,610 --> 01:22:30,190
Vocês realmente querem
que um de nós morra?
1000
01:22:30,190 --> 01:22:33,380
- Por um jogo?
- Sim!
1001
01:22:36,440 --> 01:22:38,440
Então atire em mim.
1002
01:22:39,850 --> 01:22:41,880
Eu te desafio.
1003
01:22:43,610 --> 01:22:45,010
Tudo bem.
1004
01:22:46,010 --> 01:22:48,100
Quem quer
que eu atire nela?
1005
01:22:48,110 --> 01:22:49,660
O que está fazendo, Vee?
1006
01:22:49,660 --> 01:22:52,250
Quem quer
que eu atire nela?
1007
01:22:52,510 --> 01:22:54,200
- Tommy, cadê a Vee?
- Calma.
1008
01:22:54,210 --> 01:22:56,260
Que jogo é esse?
Quero respostas.
1009
01:22:56,260 --> 01:23:00,030
O que estão fazendo?
Fale agora ou chamo a polícia.
1010
01:23:00,030 --> 01:23:01,490
Não!
Sem polícia.
1011
01:23:01,490 --> 01:23:03,160
Querem que eu atire nela?
1012
01:23:03,410 --> 01:23:05,640
- Então votem "sim".
- Atire nela!
1013
01:23:05,640 --> 01:23:09,130
Fale agora,
se querem que eu atire nela.
1014
01:23:12,010 --> 01:23:14,320
Querem que eu atire nela?
1015
01:23:19,200 --> 01:23:21,200
Pessoal, votem "não"!
1016
01:23:23,110 --> 01:23:26,360
Votem "sim"!
1017
01:23:27,490 --> 01:23:28,890
NÃO
1018
01:23:42,630 --> 01:23:44,500
Votem "sim"!
1019
01:23:48,350 --> 01:23:49,750
Vamos!
1020
01:23:50,140 --> 01:23:52,340
É isso que vocês querem.
1021
01:23:54,670 --> 01:23:56,640
APROVANDO
1022
01:23:56,640 --> 01:23:58,520
Vee, você precisa ir,
agora.
1023
01:23:58,520 --> 01:23:59,920
Meu Deus.
1024
01:24:04,150 --> 01:24:06,510
ATIRAR NA VEE?
SIM
1025
01:24:09,310 --> 01:24:10,760
Meu Deus!
1026
01:24:19,250 --> 01:24:23,340
Por favor, não.
1027
01:24:29,610 --> 01:24:31,010
Faça.
1028
01:24:41,850 --> 01:24:43,840
VOCÊ É CÚMPLICE
DE ASSASSINATO
1029
01:24:46,880 --> 01:24:48,790
CÚMPLICE DE ASSASSINATO
1030
01:24:52,430 --> 01:24:53,900
VOCÊ É CÚMPLICE
DE ASSASSINATO
1031
01:24:57,280 --> 01:24:59,090
VOCÊ É CÚMPLICE
DE ASSASSINATO
1032
01:25:00,010 --> 01:25:03,230
SAIR DO JOGO?
SIM
1033
01:25:14,080 --> 01:25:15,630
SAIR DO JOGO?
SIM
1034
01:25:46,720 --> 01:25:48,250
Pare.
1035
01:25:50,770 --> 01:25:53,020
Pare, estou bem.
1036
01:25:54,610 --> 01:25:56,670
Meu Deus.
1037
01:25:56,990 --> 01:25:58,510
Está tudo bem.
1038
01:26:01,090 --> 01:26:03,150
Você estava por trás disso?
1039
01:26:03,150 --> 01:26:06,080
O plano foi dela, cara.
A Sydney me ligou.
1040
01:26:06,080 --> 01:26:07,660
É por isso
que estou aqui.
1041
01:26:07,660 --> 01:26:10,550
- E a arma?
- Balas de festim.
1042
01:26:15,450 --> 01:26:16,850
Eram falsas.
1043
01:26:18,840 --> 01:26:20,610
Eu te amo.
1044
01:26:24,010 --> 01:26:27,030
- Você me assustou.
- Você que me assustou.
1045
01:26:27,990 --> 01:26:29,540
Estamos de boa?
1046
01:26:30,320 --> 01:26:33,240
- Estamos.
- Vocês estão livres.
1047
01:26:33,240 --> 01:26:35,100
Ela é fodona.
1048
01:26:35,300 --> 01:26:36,730
Cuidem-se.
1049
01:26:37,490 --> 01:26:39,340
SAIR.
1050
01:26:39,340 --> 01:26:41,350
O último jogador saiu.
1051
01:26:41,610 --> 01:26:43,010
Nerve está caindo.
1052
01:26:43,240 --> 01:26:45,420
O Nerve já era!
1053
01:26:48,930 --> 01:26:52,790
Vocês são os idiotas
mais espertos que já conheci.
1054
01:26:53,920 --> 01:26:56,460
- Sinto muito.
- Eu que sinto.
1055
01:26:56,470 --> 01:26:59,710
Lamento ter te metido
nessa história.
1056
01:27:00,590 --> 01:27:04,140
Queria que tudo fosse
de outro jeito.
1057
01:27:04,830 --> 01:27:06,230
Eu não.
1058
01:27:07,540 --> 01:27:09,410
Caramba.
1059
01:27:09,410 --> 01:27:11,190
E você.
1060
01:27:11,730 --> 01:27:13,740
Você é uma estrela.
1061
01:27:14,360 --> 01:27:16,560
Parece que recuperaram
o seu dinheiro.
1062
01:27:16,560 --> 01:27:21,270
- Nem tudo foi em vão.
- Sério? Obrigada.
1063
01:27:31,820 --> 01:27:33,400
Que primeiro encontro
maluco.
1064
01:27:33,400 --> 01:27:35,620
Então foi isso?
1065
01:27:39,020 --> 01:27:42,260
Enfim, quer saber
meu nome verdadeiro?
1066
01:27:42,260 --> 01:27:43,660
É Sam.
1067
01:27:47,460 --> 01:27:49,900
Então é um prazer te conhecer,
Sam.
1068
01:27:52,260 --> 01:27:54,230
É um prazer te conhecer,
Vee.
1069
01:28:13,210 --> 01:28:14,980
CLIQUE AQUI
PARA ACEITAR
1070
01:28:19,160 --> 01:28:21,380
BOM VOO. MAMÃE.
JÁ CHEGOU? TE AMO.
1071
01:28:25,000 --> 01:28:27,400
- OI, VEE.
- CHEGA DE CELULARES.
1072
01:28:27,400 --> 01:28:31,200
- PREFIRO VER VOCÊ.
- ESTOU A CAMINHO.
1073
01:28:31,660 --> 01:28:33,810
GRIOTS TEAM
1074
01:28:33,810 --> 01:28:36,440
Testemunhe
um novo conceito em legendas!
1075
01:28:37,000 --> 01:30:00,000
Resync Web-DL by:
Discave