1 00:00:01,535 --> 00:00:03,570 (Piano plays) (Low hum of chatter) 2 00:00:05,806 --> 00:00:07,107 (Moira and David sing jazzy "Silent Night") 3 00:00:07,140 --> 00:00:09,809 ♪ Silent night ♪ 4 00:00:09,843 --> 00:00:11,678 ♪ Holy night ♪ 5 00:00:12,813 --> 00:00:15,382 ♪ All is calm ♪ 6 00:00:15,415 --> 00:00:18,385 ♪ All is bright ♪ 7 00:00:18,418 --> 00:00:23,089 ♪ Round yon virgin, Mother and child ♪ 8 00:00:24,157 --> 00:00:26,760 ♪ Holy infant, so tender and mild ♪ 9 00:00:29,363 --> 00:00:31,298 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 10 00:00:34,535 --> 00:00:37,972 ♪ Sleep in heavenly ♪ 11 00:00:38,005 --> 00:00:39,673 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 12 00:00:39,706 --> 00:00:41,841 (Applause) (Moira giggles) 13 00:00:41,875 --> 00:00:44,611 - Oh, thank you, thank you. 14 00:00:44,645 --> 00:00:46,847 Now, Aretha will be out in just a moment. 15 00:00:46,880 --> 00:00:50,550 - Oh, who needs Aretha, when we have you, darling? Ha ha! 16 00:00:50,584 --> 00:00:54,955 - Paul Shaffer, you are my most cherished friend! 17 00:00:54,988 --> 00:00:57,390 - And, worth every penny. 18 00:00:57,424 --> 00:00:59,860 - Oh, you guys are too kind. 19 00:01:01,094 --> 00:01:03,730 - And now a special little sec-- 20 00:01:03,764 --> 00:01:05,966 David, you can step aside now, dear. 21 00:01:07,634 --> 00:01:10,303 Paul: There he goes, David Rose. 22 00:01:10,337 --> 00:01:13,006 - And now, a special little secular something 23 00:01:13,040 --> 00:01:15,876 I'd like to dedicate to my husband, 24 00:01:15,909 --> 00:01:18,078 Mr. Johnny Rose! 25 00:01:19,246 --> 00:01:23,083 (Crowd chants) Johnny! Johnny! Johnny! Johnny! 26 00:01:24,618 --> 00:01:27,221 Johnny! Johnny! Johnny! Johnny! 27 00:01:28,589 --> 00:01:31,292 Johnny! Johnny! 28 00:01:31,325 --> 00:01:34,528 Moira: John? John, you're talking in your sleep again. 29 00:01:34,561 --> 00:01:36,763 - Oh. 30 00:01:36,797 --> 00:01:39,099 What day is it? 31 00:01:39,132 --> 00:01:41,001 - Christmas Eve. 32 00:01:41,034 --> 00:01:42,335 (Owl hoots) 33 00:01:42,369 --> 00:01:44,605 Wake me when it's over. 34 00:01:44,638 --> 00:01:45,973 (Owl hoots) 35 00:01:47,407 --> 00:01:51,912 ♪ 36 00:01:57,284 --> 00:01:59,219 (Door opens, light clicks on) David: Ah! 37 00:01:59,252 --> 00:02:01,187 Johnny: Kids! Alexis: Ugh! 38 00:02:01,221 --> 00:02:02,355 - Outta bed, it's Christmas Eve, 39 00:02:02,389 --> 00:02:04,691 and this year we will be celebrating the holiday! 40 00:02:04,725 --> 00:02:06,527 - I'm good, thanks, though. 41 00:02:06,560 --> 00:02:08,062 - Okay, can you turn the lights off, please? 42 00:02:08,095 --> 00:02:09,897 - No, I refuse to turn off the light 43 00:02:09,930 --> 00:02:11,765 on Christmas again, this year. 44 00:02:11,798 --> 00:02:14,034 I understand not wanting to make a fuss our first year. 45 00:02:14,067 --> 00:02:16,036 We were depressed, and in shock. 46 00:02:16,069 --> 00:02:18,705 Last year-- - Less shock, deeper depression. 47 00:02:18,739 --> 00:02:20,140 - Well, I was going to say, 48 00:02:20,173 --> 00:02:22,308 we were finally making some headway. 49 00:02:22,342 --> 00:02:25,378 - Okay, so what exactly is your proposal, then? 50 00:02:25,412 --> 00:02:28,715 - Well, I say we throw a party. Just like the old days. 51 00:02:28,749 --> 00:02:31,318 - Invite some people over, sing some carols. 52 00:02:31,351 --> 00:02:33,386 - Okay, you know today is Christmas Eve, right, 53 00:02:33,420 --> 00:02:35,455 and maybe people don't wanna spend it like, caroling 54 00:02:35,489 --> 00:02:36,924 in front of mom's wig wall? 55 00:02:36,957 --> 00:02:38,959 - I can't think of a more festive way 56 00:02:38,992 --> 00:02:41,495 to spend Christmas Eve, than all of us pitching in. 57 00:02:41,528 --> 00:02:43,430 - Okay, I just don't know how we're gonna pull this off 58 00:02:43,463 --> 00:02:45,999 without the grand piano, or the ice sculptures. 59 00:02:46,033 --> 00:02:47,935 - Or the reindeer room. 60 00:02:47,968 --> 00:02:50,270 - I'm afraid this whim of yours is going to obliterate 61 00:02:50,303 --> 00:02:52,305 our precious holiday memories. 62 00:02:52,339 --> 00:02:53,941 - Well, that's exactly the point, Moira. 63 00:02:53,974 --> 00:02:55,409 We have to make new memories. 64 00:02:55,442 --> 00:02:57,811 We have to start looking forward, not backward. 65 00:02:57,844 --> 00:03:00,213 Now, you and I will get the tree. 66 00:03:00,247 --> 00:03:02,149 David, you're in charge of the decorations, 67 00:03:02,182 --> 00:03:04,785 'cause I don't wanna hear I've made another mistake. 68 00:03:04,818 --> 00:03:07,220 Alexis, I trust you can handle the guest list? 69 00:03:07,254 --> 00:03:09,223 - Oh, okay, re: the guest list, um, 70 00:03:09,256 --> 00:03:11,458 unfortunately, Ted and I will be unable to attend. 71 00:03:11,491 --> 00:03:15,395 - Why? Cancel your plans! Ted is certainly welcome here! 72 00:03:15,429 --> 00:03:18,933 - Okay, what about the gift situation then, 73 00:03:18,965 --> 00:03:21,334 because everything on my list requires preorder. 74 00:03:21,368 --> 00:03:23,670 - Okay, come on, let's get dressed, everybody. 75 00:03:23,704 --> 00:03:25,105 We're running out of time! 76 00:03:25,138 --> 00:03:26,873 - Look at you, Mr. Rose, 77 00:03:26,907 --> 00:03:29,510 seemingly possessed by the Christmas spirit. 78 00:03:29,543 --> 00:03:31,412 - Ha, ha! That reminds me, 79 00:03:31,445 --> 00:03:33,614 somebody needs to find the menorah. 80 00:03:33,647 --> 00:03:35,949 ♪ 81 00:03:37,217 --> 00:03:39,453 - David, we can have drinks literally any night. 82 00:03:39,486 --> 00:03:41,388 Christmas with your family sounds like fun. 83 00:03:41,421 --> 00:03:44,024 - Yeah, it was fun, like way, way, way back. 84 00:03:44,057 --> 00:03:47,260 We used to throw these lavish Christmas parties. 85 00:03:47,294 --> 00:03:49,096 - I'm sure you read about them. - I have not. 86 00:03:49,129 --> 00:03:52,633 - I see. Well they were big, and they were fun. 87 00:03:52,666 --> 00:03:55,335 - And, ever since we moved here, 88 00:03:55,368 --> 00:03:58,104 we just sort of decided to fast forward through the holidays. 89 00:03:58,138 --> 00:04:00,574 - Well, as somebody who would love to be celebrating 90 00:04:00,607 --> 00:04:01,942 with his family back home, 91 00:04:01,975 --> 00:04:04,344 I think it's nice that your Dad's planning something. 92 00:04:04,377 --> 00:04:06,246 (Door opens) Stevie: Hello. 93 00:04:06,279 --> 00:04:08,515 Merry Christmas, Patrick! 94 00:04:08,548 --> 00:04:10,116 - Merry Christmas, Stevie! 95 00:04:10,150 --> 00:04:12,285 - Do I not get a Merry Christmas, or...? 96 00:04:12,319 --> 00:04:13,720 - I thought you were Jewish? 97 00:04:13,754 --> 00:04:15,723 - I'm a delightful half-half situation, 98 00:04:15,756 --> 00:04:17,958 which is why it's so annoying that my Dad thinks 99 00:04:17,991 --> 00:04:19,392 he can boss people around on a holiday 100 00:04:19,426 --> 00:04:21,428 that he technically has no authority over. 101 00:04:21,461 --> 00:04:24,464 - Well, can whichever half is feeling the most generous 102 00:04:24,498 --> 00:04:27,167 give me a discount on two cases of wine, please? 103 00:04:27,200 --> 00:04:29,836 - How many people does he think are showing up to this thing? 104 00:04:29,870 --> 00:04:31,572 - Oh, he only wanted one case. 105 00:04:31,605 --> 00:04:33,207 I have my own holiday tradition. 106 00:04:33,240 --> 00:04:34,475 It's like the 12 Days of Christmas, 107 00:04:34,508 --> 00:04:36,910 but it's 1 day with 12 bottles of wine. 108 00:04:36,943 --> 00:04:38,278 - That sounds like fun. 109 00:04:38,311 --> 00:04:39,946 Are we supposed to be doing anything for this party? 110 00:04:39,980 --> 00:04:41,982 - Um, yes, decorations, 111 00:04:42,015 --> 00:04:44,284 but even if we could still afford Nate Berkus, 112 00:04:44,317 --> 00:04:46,019 I'd burned that bridge in Ibiza. 113 00:04:46,052 --> 00:04:48,955 - Okay, but we have plenty of decorations here, so. 114 00:04:48,989 --> 00:04:51,258 - Yeah, that are for sale. 115 00:04:51,291 --> 00:04:53,660 - We're not just giving away our inventory. 116 00:04:53,693 --> 00:04:57,497 - Wow. So, what time is the Ghost of Christmas Past 117 00:04:57,531 --> 00:05:00,401 coming to visit you tonight? - Ooh, burn, David! 118 00:05:00,433 --> 00:05:02,502 - Anyway, I'm sure there's something at the motel. 119 00:05:02,536 --> 00:05:05,372 Don't you guys put up decorations over the holidays? 120 00:05:05,405 --> 00:05:08,208 - Um, Nana Bud used to. 121 00:05:08,241 --> 00:05:10,210 There's a box in the attic. 122 00:05:10,243 --> 00:05:12,145 - Okay, so you do have decorations, then. 123 00:05:12,179 --> 00:05:13,914 - Yeah, but I'm pretty sure they wouldn't be 124 00:05:13,947 --> 00:05:15,282 up to your standards. 125 00:05:15,315 --> 00:05:16,983 - Well, they'll have to do, because at this point, 126 00:05:17,017 --> 00:05:18,852 the party's at 7, and I don't have any time 127 00:05:18,885 --> 00:05:20,153 to mood-board a color scheme. 128 00:05:20,187 --> 00:05:22,022 - Okay. Thank you. 129 00:05:23,690 --> 00:05:25,692 - Do you have time to mood-board a color scheme? 130 00:05:25,725 --> 00:05:27,427 - Does anyone? - No. 131 00:05:28,428 --> 00:05:30,263 (Christmas music plays) 132 00:05:30,297 --> 00:05:31,865 - Knock, knock. 133 00:05:31,898 --> 00:05:33,166 - Hey! Come in! 134 00:05:33,200 --> 00:05:35,002 - Smells so good in here! 135 00:05:35,035 --> 00:05:36,737 Look at you in that flouncy apron, 136 00:05:36,770 --> 00:05:38,305 you little Christmas Elf! 137 00:05:38,338 --> 00:05:39,739 - I'm gonna take that as a compliment, 138 00:05:39,773 --> 00:05:41,942 even though everything inside me's telling me that it's not. 139 00:05:41,975 --> 00:05:43,510 - What have we here? 140 00:05:43,543 --> 00:05:45,478 - Ah, it's just a bit of a tradition at Christmas parties 141 00:05:45,512 --> 00:05:46,713 that I have with my friends. 142 00:05:46,746 --> 00:05:48,448 See, we do a cookie competition, 143 00:05:48,481 --> 00:05:50,350 and then the winner gets to take home 144 00:05:50,383 --> 00:05:52,452 all of the leftovers to their families on Christmas Day. 145 00:05:52,485 --> 00:05:55,922 - So cute. I basically did exactly the same thing 146 00:05:55,956 --> 00:05:57,758 with my friends once. But instead of cookies, 147 00:05:57,791 --> 00:05:59,159 it was whatever we could find 148 00:05:59,192 --> 00:06:00,660 in our parents' medicine cabinets, 149 00:06:00,694 --> 00:06:02,496 and instead of a Christmas party, 150 00:06:02,529 --> 00:06:04,297 it was an old boot factory in Krakow. 151 00:06:04,331 --> 00:06:07,201 - Well, I, I did get up at the Krak-ow dawn, 152 00:06:07,234 --> 00:06:09,870 so that Alexis could bake these cookies. 153 00:06:09,903 --> 00:06:12,005 - Alexis didn't bake these cookies, though. 154 00:06:12,038 --> 00:06:13,406 - Yeah, no, I know, I just thought that 155 00:06:13,440 --> 00:06:15,275 we would say that you did, 156 00:06:15,308 --> 00:06:17,343 so that we could give you a leg-up with my friends. 157 00:06:17,377 --> 00:06:21,047 - Why would I need a leg-up with your friends? 158 00:06:21,081 --> 00:06:23,717 - No, no... reason. 159 00:06:23,750 --> 00:06:26,286 They are very excited to meet you. 160 00:06:26,319 --> 00:06:28,087 (Alexis chuckles) - Just... 161 00:06:28,121 --> 00:06:30,323 It did take a bit of convincing, 162 00:06:30,357 --> 00:06:32,893 after the called-off engagement... s. 163 00:06:32,926 --> 00:06:36,363 But, they have all agreed to give you one last chance. 164 00:06:36,396 --> 00:06:37,764 - What? 165 00:06:37,797 --> 00:06:39,799 - I shouldn't have said one last chance, I just meant like, 166 00:06:39,833 --> 00:06:41,501 one... more... final chance. 167 00:06:43,303 --> 00:06:45,205 I-I'm making this sound worse than it is. 168 00:06:45,238 --> 00:06:46,506 They-they're gonna love you. 169 00:06:46,539 --> 00:06:50,143 - Wow, what if something came up and I couldn't come? 170 00:06:50,176 --> 00:06:54,013 - Yeah. What if I missed chest and back day? 171 00:06:54,047 --> 00:06:55,749 Rather not think about it. 172 00:06:55,782 --> 00:06:59,252 Wait... did something come up? - No, no. Not at all. 173 00:06:59,286 --> 00:07:02,856 Um, my Dad just had this last minute idea of um, 174 00:07:02,889 --> 00:07:04,858 throwing a Christmas party tonight. 175 00:07:04,891 --> 00:07:08,094 - So something did come up? I-I had thought that you said 176 00:07:08,128 --> 00:07:09,429 that your family doesn't celebrate Christmas? 177 00:07:09,462 --> 00:07:11,197 - Well, we don't, normally. 178 00:07:11,231 --> 00:07:12,632 I honestly don't know what he's thinking. 179 00:07:12,666 --> 00:07:15,235 - Okay, but I don't wanna keep you from your family. 180 00:07:15,268 --> 00:07:17,137 - You're not. 181 00:07:17,170 --> 00:07:21,441 I do want to meet your cool, scary, judgy friends, 182 00:07:21,474 --> 00:07:24,243 and the last thing I wanna do is cause you any trouble. 183 00:07:24,277 --> 00:07:28,181 So, why don't you just double this cookie recipe, 184 00:07:28,214 --> 00:07:30,483 and we'll drop a batch off to my parents on our way? 185 00:07:30,517 --> 00:07:35,222 - O... Kay, that's just 72 more cookies to make, then. 186 00:07:36,356 --> 00:07:38,191 ("Jingle Bells" plays) 187 00:07:43,229 --> 00:07:44,731 (Door opens) 188 00:07:46,132 --> 00:07:48,768 - Oh, isn't this festive? 189 00:07:48,802 --> 00:07:51,972 It's like an old-fashioned country Christmas, huh Moira? 190 00:07:52,005 --> 00:07:54,574 Picking out a fresh-cut tree? 191 00:07:54,607 --> 00:07:57,677 - No, all I can think about is the 22' Norwegian Pine 192 00:07:57,711 --> 00:07:59,246 we once had. 193 00:07:59,279 --> 00:08:01,648 And the protestors, shouting at the flatbed truck 194 00:08:01,681 --> 00:08:03,816 as it made its way through our front gates. 195 00:08:03,850 --> 00:08:05,785 Now that was festive. 196 00:08:05,819 --> 00:08:08,355 Well, obviously we'll be looking at something 197 00:08:08,388 --> 00:08:10,523 a bit more modest this year. 198 00:08:10,557 --> 00:08:12,092 But this time, at least, 199 00:08:12,125 --> 00:08:14,761 we get to pick out the tree ourselves. 200 00:08:14,794 --> 00:08:17,130 Mm, smell those pine needles. 201 00:08:17,163 --> 00:08:18,931 - Oh, hi, Mr. Rose. 202 00:08:18,965 --> 00:08:20,500 What you're smelling is actually 203 00:08:20,533 --> 00:08:22,435 our holiday-scented car ornaments. 204 00:08:22,469 --> 00:08:24,771 They can be used in the car, or on your tree. 205 00:08:24,804 --> 00:08:26,539 Sold separately, of course. 206 00:08:26,573 --> 00:08:28,108 - Looks like you're down to your last 207 00:08:28,141 --> 00:08:30,010 little saplings, Raymond. 208 00:08:30,043 --> 00:08:32,579 Yes, so we're selling these for a special price. 209 00:08:32,612 --> 00:08:35,348 - Ah, see, the Christmas spirit is all around us. 210 00:08:35,382 --> 00:08:37,517 - Oh, I'm sorry, by special, 211 00:08:37,550 --> 00:08:39,285 I meant higher price, because of demand. 212 00:08:39,319 --> 00:08:41,721 - Oh. Well, that's all right. 213 00:08:41,755 --> 00:08:43,690 The tree's just a gesture. 214 00:08:43,723 --> 00:08:45,925 We don't need anything... fancy. 215 00:08:45,959 --> 00:08:49,996 - Okay, well, these over there are $100 per gesture, 216 00:08:50,030 --> 00:08:52,599 or 2 gestures for $175. 217 00:08:52,632 --> 00:08:56,836 - Let's go. I've had enough waking hours for one day. 218 00:08:56,870 --> 00:09:01,408 - Moira, can I uh, see you in private, for a minute? 219 00:09:02,509 --> 00:09:04,811 - Please, take your time. Although uh, 220 00:09:04,844 --> 00:09:07,080 keep in mind, with our inventory dwindling, 221 00:09:07,113 --> 00:09:08,715 we're surge-pricing right now. 222 00:09:08,748 --> 00:09:10,883 - Ah. - Hmm. 223 00:09:12,285 --> 00:09:13,920 - Oh. 224 00:09:15,889 --> 00:09:17,524 - Tell me this, sweetheart, 225 00:09:17,557 --> 00:09:20,060 have I asked you for a lot this year? 226 00:09:20,093 --> 00:09:22,395 - It depends, are we talking emotionally? 227 00:09:22,429 --> 00:09:24,131 - (Johnny sighs) 228 00:09:24,164 --> 00:09:26,366 You know, in the old days, I stood by your side 229 00:09:26,399 --> 00:09:28,768 no matter how you wanted to spend the holidays. 230 00:09:28,802 --> 00:09:30,937 Whether it was heading to Miami 231 00:09:30,970 --> 00:09:33,806 for Puff Daddy's Poolside White Party, 232 00:09:33,840 --> 00:09:37,177 or that uncomfortable tree trimming at Arnold and Maria's. 233 00:09:37,210 --> 00:09:39,612 How 'bout the night you wore your fur coat 234 00:09:39,646 --> 00:09:41,748 to the PETA Christmas Fundraiser? 235 00:09:41,781 --> 00:09:45,518 - I hear Peter Fundraiser. Bogdanovich loved a mink. 236 00:09:45,552 --> 00:09:48,055 - Well, I'd love it if you could just be a little more 237 00:09:48,088 --> 00:09:50,791 on-board with all of this. 238 00:09:50,824 --> 00:09:53,660 - Okay, John, for you. 239 00:09:53,693 --> 00:09:55,161 And Christmas. 240 00:09:55,195 --> 00:09:57,597 Okay, thank you, Moira. Ray? 241 00:09:57,630 --> 00:09:59,732 ♪ 242 00:10:00,767 --> 00:10:03,169 - How's it looking, Moira? Is it straight? 243 00:10:03,203 --> 00:10:05,439 - Oh, straight as an arrow. 244 00:10:05,472 --> 00:10:07,441 - Ah, good. 245 00:10:07,474 --> 00:10:10,177 Oh, David, Stevie. - That tree's not straight. 246 00:10:10,210 --> 00:10:13,013 - Huh? I don't know, it's pretty straight. 247 00:10:13,046 --> 00:10:14,848 Let's see what we got here. 248 00:10:16,649 --> 00:10:17,917 Lights. 249 00:10:17,951 --> 00:10:22,622 We're missing a lot of bulbs, but, we'll make do. 250 00:10:24,124 --> 00:10:25,692 What else? 251 00:10:25,725 --> 00:10:28,094 What's this, a pumpkin? 252 00:10:28,128 --> 00:10:30,163 - Perhaps a Christmas gourd. 253 00:10:30,196 --> 00:10:32,298 - It's not a Christmas gourd, Moira. 254 00:10:32,332 --> 00:10:34,467 - I know, John, but you requested I get on board. 255 00:10:34,501 --> 00:10:36,203 That was me getting on board. 256 00:10:36,236 --> 00:10:37,704 - David, what's going on here? 257 00:10:37,737 --> 00:10:39,472 This, this stuff is garbage. 258 00:10:39,506 --> 00:10:42,642 Um, it's Stevie's grandmother's decorations? 259 00:10:42,675 --> 00:10:46,612 - And by garbage, Stevie, you know, I... I mean, 260 00:10:46,646 --> 00:10:50,116 - Oh, no, no, no. It's... it's bad. 261 00:10:52,385 --> 00:10:53,620 - What's this? 262 00:10:53,653 --> 00:10:55,188 - Those would be Mardi Gras beads. 263 00:10:55,221 --> 00:10:57,190 Nanna Bud worked real hard for those. 264 00:10:57,223 --> 00:10:59,225 - So we're getting warmer. 265 00:10:59,259 --> 00:11:01,962 - This is all you could find, David? You own a store! 266 00:11:01,995 --> 00:11:03,697 Where... where are all the decorations 267 00:11:03,730 --> 00:11:05,699 that you sell in your store? 268 00:11:05,732 --> 00:11:09,269 - Um... they're at the store, being sold. 269 00:11:09,302 --> 00:11:11,371 I couldn't just bring everything home, 270 00:11:11,404 --> 00:11:14,407 just because you wanted to have a party at the last minute. 271 00:11:14,440 --> 00:11:16,042 We're saving for stuff. 272 00:11:16,075 --> 00:11:18,044 - Oh, well that's very responsible. 273 00:11:18,077 --> 00:11:20,746 - What are you saving for? - An... espresso machine. 274 00:11:20,780 --> 00:11:22,415 - You're selling coffee now? 275 00:11:22,448 --> 00:11:25,584 - Hmm... it's more for the staff room. 276 00:11:25,618 --> 00:11:28,221 - I'm gonna just go get that wine. 277 00:11:28,254 --> 00:11:30,056 - It's for the staff room? 278 00:11:30,089 --> 00:11:32,291 So you couldn't bring home decorations for your family 279 00:11:32,325 --> 00:11:35,028 on Christmas because you're saving money 280 00:11:35,061 --> 00:11:37,163 for a coffee maker for yourself? 281 00:11:37,197 --> 00:11:39,132 - I believe he said espresso machine. 282 00:11:39,165 --> 00:11:40,900 - You're not helping, Moira. 283 00:11:40,934 --> 00:11:42,969 - (Gasps) What is everybody yelling about? 284 00:11:43,002 --> 00:11:44,737 - Well, we have a Christmas tree, 285 00:11:44,771 --> 00:11:48,108 but no decorations because your brother's a cheap-ass! 286 00:11:48,141 --> 00:11:51,478 And right now we have the most un-Christmassy looking room, 287 00:11:51,511 --> 00:11:54,214 that'll soon be filled with party guests... 288 00:11:54,247 --> 00:11:56,950 Speaking of, how's the guest list coming, Alexis? 289 00:11:56,983 --> 00:11:59,185 - I don't know, you tell me! 290 00:11:59,219 --> 00:12:00,754 - Why would I tell you? 291 00:12:00,787 --> 00:12:02,355 You were in charge of the guest list! 292 00:12:02,388 --> 00:12:04,790 - Well, it's hard to be in charge of the guest list, 293 00:12:04,824 --> 00:12:06,659 if no one's given it to me yet. 294 00:12:06,693 --> 00:12:08,361 - Why would anybody give it to you? 295 00:12:08,394 --> 00:12:10,096 You were in charge of making it! 296 00:12:10,129 --> 00:12:13,199 - Making it? I thought you wanted me to handle it? 297 00:12:13,233 --> 00:12:15,035 Like, work the door, 298 00:12:15,068 --> 00:12:17,604 make sure nobody gets in that isn't on the list! 299 00:12:17,637 --> 00:12:19,572 - It's Christmas Eve, Alexis! 300 00:12:19,606 --> 00:12:22,976 Who's going out crashing other people's Christmas parties? 301 00:12:23,009 --> 00:12:24,944 (Knock on door, door opens) 302 00:12:24,978 --> 00:12:26,947 - Ugh! - Knock! Knock! 303 00:12:26,980 --> 00:12:29,816 Any room left at the inn? - (Chuckles) 304 00:12:29,849 --> 00:12:32,085 - I hope you guys all like gingerbread. 305 00:12:32,118 --> 00:12:33,920 - Oh, you're too sweet. 306 00:12:33,953 --> 00:12:35,588 - Oh no, it was the least we can do, 307 00:12:35,622 --> 00:12:37,691 just sorry that we couldn't stick around for the party tonight. 308 00:12:37,724 --> 00:12:40,627 - What's that? - You didn't tell him? 309 00:12:40,660 --> 00:12:44,097 - Oh, my god. - Okay, I hate this! 310 00:12:44,130 --> 00:12:47,033 - I opened red, I hope that's okay with everyone? 311 00:12:47,066 --> 00:12:49,168 - Alexis, I thought we agreed that you and Ted 312 00:12:49,202 --> 00:12:50,970 would be coming here tonight? 313 00:12:51,004 --> 00:12:53,373 I know, but Ted's friends are having a thing, 314 00:12:53,406 --> 00:12:55,174 and everyone low-key hates me. 315 00:12:55,208 --> 00:12:56,509 - Uh, hate is a strong word. 316 00:12:56,542 --> 00:12:59,045 - Do you know what I think might put this jolly trolley 317 00:12:59,078 --> 00:13:01,414 back on track? The release of the tree. 318 00:13:01,447 --> 00:13:03,215 - Are you kidding me, Moira? 319 00:13:03,249 --> 00:13:05,084 I don't see much point in doing that now. 320 00:13:05,118 --> 00:13:08,254 - No, release it. Alexis: Yes. 321 00:13:08,288 --> 00:13:10,157 And I'll put the Jerry beads on the tree. 322 00:13:10,189 --> 00:13:13,592 - We're not putting Mardi Gras beads on a Christmas tree, Alexis! 323 00:13:13,626 --> 00:13:16,229 - John, please, do the honors. 324 00:13:17,730 --> 00:13:19,599 (Alexis gasps) 325 00:13:19,632 --> 00:13:21,467 (All clap) 326 00:13:23,202 --> 00:13:25,071 - Yay. 327 00:13:32,445 --> 00:13:34,147 (Scissors snap) 328 00:13:37,917 --> 00:13:38,851 (Branches clank) 329 00:13:47,393 --> 00:13:51,163 - W-- I, for one, find it charming, 330 00:13:51,197 --> 00:13:55,268 in sort of a... a war-torn sort of way. 331 00:13:59,005 --> 00:14:00,874 - If we rotate it? 332 00:14:00,907 --> 00:14:02,375 - Allow me. 333 00:14:02,408 --> 00:14:04,543 I can do that. I'll just... 334 00:14:04,577 --> 00:14:06,379 No, no, actually we don't wanna do that. 335 00:14:06,412 --> 00:14:08,915 Looks like the other side has been charred, or something. 336 00:14:08,948 --> 00:14:13,920 - Um, what if we cut it up and turned it into garlands? 337 00:14:13,953 --> 00:14:17,290 - Why don't we just cut it up for firewood? 338 00:14:17,323 --> 00:14:20,993 - No this, this was a really stupid idea, 339 00:14:21,027 --> 00:14:22,695 a little Christmas party. 340 00:14:22,729 --> 00:14:25,832 Something to temporarily take our minds off things. 341 00:14:25,865 --> 00:14:28,167 But clearly this was too much for all of you. 342 00:14:29,202 --> 00:14:32,405 And you're right, why start making an effort now? 343 00:14:32,438 --> 00:14:34,073 - John? 344 00:14:34,107 --> 00:14:36,142 - I'm gonna take a walk. 345 00:14:38,177 --> 00:14:40,579 It's meatloaf night at the cafe, 346 00:14:40,613 --> 00:14:43,049 and if anything is screaming Christmas to me right now, 347 00:14:43,082 --> 00:14:45,351 it's meatloaf. 348 00:14:48,521 --> 00:14:51,257 (Door opens and closes) 349 00:14:53,526 --> 00:14:55,595 - Okay... I didn't wanna say anything, 350 00:14:55,628 --> 00:14:58,231 but meatloaf night was yesterday. 351 00:14:58,264 --> 00:15:00,700 Dear God, I... 352 00:15:06,005 --> 00:15:08,307 (Dishes clink) 353 00:15:08,341 --> 00:15:09,609 David? Alexis? 354 00:15:12,578 --> 00:15:14,747 ("O Christmas Tree" plays) 355 00:15:16,182 --> 00:15:19,419 Moira, have you seen the kids? - Whose kids? 356 00:15:19,452 --> 00:15:21,521 - Our kids? 357 00:15:22,789 --> 00:15:25,558 - That ship sailed hours ago, dear. 358 00:15:25,591 --> 00:15:27,760 Literally, Alexis and Stavros 359 00:15:27,794 --> 00:15:29,462 are on his father's yacht by now. 360 00:15:29,495 --> 00:15:31,364 Off to Capri. 361 00:15:31,397 --> 00:15:33,699 - Ah. And David? 362 00:15:33,733 --> 00:15:37,904 Hm, David, last I heard he was screaming at Wolfgang. 363 00:15:37,937 --> 00:15:39,038 Apparently there weren't enough capers 364 00:15:39,071 --> 00:15:42,074 on the smoked salmon crudites. - Ah. 365 00:15:43,409 --> 00:15:47,380 I thought we could... open presents tonight. 366 00:15:47,413 --> 00:15:49,815 - Oh don't worry, I already gave them their checks. 367 00:15:53,553 --> 00:15:56,589 - Quite something, isn't it? - Hmm. 368 00:15:57,957 --> 00:16:00,059 - All this? - Yeah. 369 00:16:03,863 --> 00:16:07,033 - Moira, come stand here with me for a minute. 370 00:16:07,066 --> 00:16:09,001 - John, you know I would, 371 00:16:09,035 --> 00:16:11,371 but I've already taken my Christmas pills, 372 00:16:11,404 --> 00:16:13,907 and bitter experience has taught me 373 00:16:13,940 --> 00:16:17,110 I have just 8 minutes to make it safely up the stairs. 374 00:16:17,143 --> 00:16:18,511 (Blows air kiss) 375 00:16:20,480 --> 00:16:22,615 (Piano plays) 376 00:16:25,084 --> 00:16:27,653 Woman's Voice: Mr. Rose? 377 00:16:27,687 --> 00:16:30,023 Twyla: Mr. Rose! 378 00:16:30,056 --> 00:16:32,058 Can I take your plate? 379 00:16:32,091 --> 00:16:33,759 - Oh, yes, yes, Twyla, 380 00:16:33,793 --> 00:16:36,162 and please, thank the kitchen for the meatloaf. 381 00:16:36,195 --> 00:16:38,397 I could've sworn it was Wednesdays. 382 00:16:38,431 --> 00:16:41,000 - It's always been Tuesdays. - Oh. 383 00:16:41,033 --> 00:16:44,036 - Is everything okay, Mr. Rose? 384 00:16:44,070 --> 00:16:46,506 - Why wouldn't it be, it's Christmas Eve? 385 00:16:46,539 --> 00:16:49,142 - And yet, here you are, eating yesterday's meatloaf. 386 00:16:51,277 --> 00:16:53,880 - Hi, John. 387 00:16:53,913 --> 00:16:55,348 - Moira. 388 00:16:55,381 --> 00:16:57,383 Twyla, thank you. 389 00:16:57,416 --> 00:16:59,051 - I hope he didn't keep you too late. 390 00:16:59,085 --> 00:17:01,354 I'm sure you have somewhere to be. 391 00:17:01,387 --> 00:17:03,856 - Actually, I do, but you guys take as long as you want. 392 00:17:03,890 --> 00:17:06,693 George will lock up. - Merry Christmas, Twyla. 393 00:17:06,726 --> 00:17:09,062 - Merry Christmas, Mr. Rose. 394 00:17:09,095 --> 00:17:11,130 Dinner is on us. 395 00:17:11,163 --> 00:17:12,831 (Footsteps thud) 396 00:17:16,369 --> 00:17:19,339 - Well, this isn't right, you sitting here alone. 397 00:17:21,274 --> 00:17:24,210 - Oh, I don't know, it feels pretty familiar. 398 00:17:24,243 --> 00:17:26,512 - Yes, I guess we've established 399 00:17:26,546 --> 00:17:29,616 a pretty grim tradition these past few years. 400 00:17:29,649 --> 00:17:32,385 - Well, I'm not talking about these past few years, 401 00:17:32,418 --> 00:17:35,454 I was talking about the old days. 402 00:17:35,488 --> 00:17:38,791 Do you even remember how those big, 403 00:17:38,824 --> 00:17:41,493 lavish Christmas parties used to end? 404 00:17:41,527 --> 00:17:44,163 - I think that's the sign of a successful soiree, 405 00:17:44,196 --> 00:17:45,831 if you don't. 406 00:17:45,865 --> 00:17:49,235 - I'd find myself standing alone, 407 00:17:49,268 --> 00:17:50,936 staring at the tree, 408 00:17:52,405 --> 00:17:54,941 and all I'd want, 409 00:17:57,376 --> 00:18:02,014 I just thought, in spite of all the hardship that... 410 00:18:04,650 --> 00:18:06,685 We found ourselves coming together, 411 00:18:06,719 --> 00:18:09,789 the kids, you, and me, as a family. 412 00:18:09,822 --> 00:18:13,993 And it just seemed like the perfect day to celebrate that. 413 00:18:15,661 --> 00:18:19,498 The perfect day for a Rose Family Christmas Party. 414 00:18:19,532 --> 00:18:21,768 - John, I'm sorry. 415 00:18:23,169 --> 00:18:25,038 On behalf of the children, 416 00:18:25,071 --> 00:18:26,940 for myself, I'm sorry, John. 417 00:18:28,007 --> 00:18:30,910 We didn't fully understand why this party 418 00:18:30,943 --> 00:18:32,778 was so important to you. 419 00:18:32,812 --> 00:18:35,515 - Well, doesn't matter now. 420 00:18:36,649 --> 00:18:39,619 No, guess we should get a move on. 421 00:18:42,254 --> 00:18:44,156 Ah, uh uh. 422 00:18:46,592 --> 00:18:48,461 Oh, there's no booze in that! 423 00:18:48,494 --> 00:18:50,930 Ew! 424 00:18:50,963 --> 00:18:52,932 Ew! 425 00:18:55,401 --> 00:18:56,636 (Footsteps crunch in the snow) 426 00:18:58,871 --> 00:19:03,576 Hm, the one nice thing about living in this desolate, 427 00:19:03,609 --> 00:19:05,945 lonely place, is it can, 428 00:19:05,978 --> 00:19:08,481 at times, be quite peaceful. 429 00:19:08,514 --> 00:19:10,416 - Well, it wasn't too peaceful this afternoon, 430 00:19:10,449 --> 00:19:11,884 I'm sorry to say. 431 00:19:11,917 --> 00:19:13,585 - Oh, nah, it wouldn't be the holidays 432 00:19:13,619 --> 00:19:16,088 without at least one good family fight. 433 00:19:16,122 --> 00:19:18,825 - No, but what was I thinking, Moira? 434 00:19:18,858 --> 00:19:21,661 - Springing this party idea on everyone 435 00:19:21,694 --> 00:19:23,963 was a little last minute. 436 00:19:29,535 --> 00:19:32,772 - It appears there's been a Christmas miracle, John. 437 00:19:37,443 --> 00:19:40,212 All: Merry Christmas! 438 00:19:40,246 --> 00:19:42,949 ("Jingle Bells" plays) 439 00:19:42,982 --> 00:19:44,584 (Low hum of chatter) 440 00:19:44,617 --> 00:19:48,087 - Merry Christmas, John. - Oh. 441 00:19:51,157 --> 00:19:54,027 Oh, David! 442 00:19:54,060 --> 00:19:56,729 Is this the same tree? 443 00:19:56,762 --> 00:19:58,664 Uh, theoretically. 444 00:19:58,698 --> 00:20:01,301 We have spent a very long time gluing it back together. 445 00:20:01,333 --> 00:20:03,101 - Scary amount of super glue. 446 00:20:03,135 --> 00:20:05,170 - Seriously, nobody should light a match in here. 447 00:20:05,204 --> 00:20:07,039 - Mm hmm. - And... 448 00:20:07,073 --> 00:20:08,908 - Everyone chipped in. 449 00:20:08,941 --> 00:20:12,044 And there might have been a few things leftover at the store. 450 00:20:12,078 --> 00:20:14,013 So... 451 00:20:14,046 --> 00:20:16,248 - Who wants bubbly? - Merry Christmas, Mr. Rose. 452 00:20:16,282 --> 00:20:18,518 - Merry Christmas, Dad. 453 00:20:18,551 --> 00:20:21,054 You know I hate to miss a good party. 454 00:20:21,087 --> 00:20:24,424 - See? I knew you could handle a guest list. 455 00:20:24,457 --> 00:20:26,592 - And um, just a heads up, 456 00:20:26,625 --> 00:20:28,460 Ted's vet friends are coming by later, 457 00:20:28,494 --> 00:20:31,230 and I have a sneaking suspicion they're a little bit... 458 00:20:31,263 --> 00:20:33,799 But, hmm. - (Small chuckle) 459 00:20:36,135 --> 00:20:37,903 - Room looks good. - Mm hmm. 460 00:20:39,305 --> 00:20:41,374 You still thinking about that espresso machine, aren't ya? 461 00:20:41,407 --> 00:20:43,309 - Yes. Yes, I am. 462 00:20:43,342 --> 00:20:45,010 - One day. - Mm hmm. 463 00:20:46,312 --> 00:20:49,348 - Hey, Johnny, Merry Christmas. 464 00:20:49,381 --> 00:20:50,983 - Merry Christmas, Roland. 465 00:20:51,016 --> 00:20:52,951 Little last minute, this little party of yours, huh? 466 00:20:52,985 --> 00:20:55,988 - Well, it seems last minute turned into last second. 467 00:20:56,021 --> 00:20:59,491 - Well, all I'm saying is, next time um, 468 00:20:59,525 --> 00:21:02,361 I'd appreciate my invitation about a week in advance, okay? 469 00:21:02,394 --> 00:21:04,263 - Well, if I have things my way, 470 00:21:04,296 --> 00:21:06,765 we'll be making this an annual tradition, 471 00:21:06,799 --> 00:21:08,701 so you can save the date now. 472 00:21:08,734 --> 00:21:10,236 - No, that's way too far in advance, 473 00:21:10,269 --> 00:21:11,937 I can't make that kinda commitment. 474 00:21:11,971 --> 00:21:13,206 - Okay, Roland. 475 00:21:13,239 --> 00:21:16,309 - Moira, it's so wonderful 476 00:21:16,342 --> 00:21:17,977 that you made this happen for Johnny. 477 00:21:18,010 --> 00:21:19,345 - Yeah. 478 00:21:19,378 --> 00:21:21,480 But, we were supposed to be caroling 479 00:21:21,514 --> 00:21:23,883 at the senior's center 30 minutes ago. 480 00:21:23,916 --> 00:21:26,886 - Oh, Jocelyn, surely the dentures have been dropped in 481 00:21:26,919 --> 00:21:28,621 the glass by now. 482 00:21:28,654 --> 00:21:31,490 Can't we spare one carol here, before we go? 483 00:21:31,524 --> 00:21:33,559 - Why not. - Yes. 484 00:21:33,592 --> 00:21:35,694 - Twyla? 485 00:21:35,728 --> 00:21:37,964 (Music ends) 486 00:21:37,997 --> 00:21:39,866 (Low hum of chatter) 487 00:21:39,899 --> 00:21:42,235 ♪ Silent night ♪ 488 00:21:43,903 --> 00:21:46,572 ♪ Holy night ♪ 489 00:21:48,140 --> 00:21:51,076 ♪ All is calm ♪ 490 00:21:52,812 --> 00:21:55,181 ♪ All is bright ♪ 491 00:21:57,283 --> 00:21:59,352 ♪ Round yon virgin ♪ 492 00:22:01,387 --> 00:22:03,723 ♪ Mother and Child ♪ 493 00:22:05,891 --> 00:22:08,160 ♪ Holy Infant ♪ 494 00:22:09,728 --> 00:22:13,298 ♪ So tender and mild ♪ 495 00:22:14,700 --> 00:22:17,970 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 496 00:22:23,576 --> 00:22:25,845 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 497 00:22:31,817 --> 00:22:32,484 ♪ Oh sleep ♪ 498 00:22:34,887 --> 00:22:38,424 - What, it's just nice. Nothing's happening. 499 00:22:38,457 --> 00:22:40,225 - Looks like you're crying. 500 00:22:40,259 --> 00:22:42,394 - Oh well, I'm not. 501 00:22:42,428 --> 00:22:45,698 It's just we're... 502 00:22:45,731 --> 00:22:48,133 We ran out of red! - Oh. 503 00:22:48,167 --> 00:22:51,837 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 504 00:22:53,806 --> 00:22:58,311 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 505 00:23:08,988 --> 00:23:12,592 - Anyone interested in opening a gift tonight? 506 00:23:13,792 --> 00:23:15,794 - I thought you said we weren't doing presents? 507 00:23:15,828 --> 00:23:19,765 - Well, you kids were so upset about there being no presents, 508 00:23:21,800 --> 00:23:24,436 The Church had a small rummage sale this morning, 509 00:23:24,470 --> 00:23:25,972 so I popped in. 510 00:23:26,005 --> 00:23:28,074 Close your eyes, Moira. 511 00:23:29,241 --> 00:23:31,744 Smaller, smaller, smaller. 512 00:23:33,479 --> 00:23:35,481 - A bomb? 513 00:23:35,514 --> 00:23:38,417 - No, it's an antique tin. - Oh. 514 00:23:38,450 --> 00:23:40,519 - For your wig pins. - Oh. 515 00:23:40,552 --> 00:23:43,321 David: Hmm. - Ooh. 516 00:23:43,355 --> 00:23:46,992 - Little something for you, Alexis. 517 00:23:47,026 --> 00:23:49,195 (Envelope rustles) 518 00:23:51,563 --> 00:23:52,764 - Stickers! 519 00:23:54,166 --> 00:23:56,335 Of old men! 520 00:23:56,368 --> 00:24:00,239 - No, they're stamps, from all over the world. 521 00:24:00,272 --> 00:24:03,442 - David, I know you like money. - Yes. 522 00:24:07,112 --> 00:24:10,449 (Change clinks) 523 00:24:10,482 --> 00:24:12,918 - It's what looks like 1,000 Yen. 524 00:24:12,952 --> 00:24:14,854 - Yeah. 525 00:24:14,887 --> 00:24:18,057 - Hm. It's like being right back in Japan. 526 00:24:19,358 --> 00:24:22,661 - Okay, okay, let's just smile and say thank you. 527 00:24:22,695 --> 00:24:24,931 Thank you. 528 00:24:24,964 --> 00:24:28,367 - Oh, you know, reminds me, 529 00:24:28,400 --> 00:24:29,935 I was worried about this menorah 530 00:24:29,969 --> 00:24:31,437 being so close to the garland. 531 00:24:31,470 --> 00:24:34,340 Last thing we want is to have the motel burn down. 532 00:24:34,373 --> 00:24:36,242 - Or is it? - What?