1 00:00:02,045 --> 00:00:05,309 A POP Original Series 2 00:00:06,789 --> 00:00:08,399 Alexis: [Frustrated grunts] 3 00:00:08,443 --> 00:00:10,227 [Struggling grunts] Agh! 4 00:00:11,750 --> 00:00:13,013 Agh! 5 00:00:13,056 --> 00:00:14,579 - Are you sure you don't want any help with that? 6 00:00:14,623 --> 00:00:16,668 - I fit my high school best friend into a suitcase 7 00:00:16,712 --> 00:00:18,844 way smaller than this when we were crossing the border 8 00:00:18,888 --> 00:00:21,064 between Laos and Vietnam, 9 00:00:21,108 --> 00:00:23,501 so I'm pretty sure I can figure this out. 10 00:00:23,545 --> 00:00:26,461 Ooh, I can't wait to get to the Galapagos and like, 11 00:00:26,504 --> 00:00:29,072 breathe the sea air and get my-- 12 00:00:29,116 --> 00:00:30,378 - Beach curls back. 13 00:00:30,421 --> 00:00:31,596 Yeah, you've mentioned that a couple times. 14 00:00:31,640 --> 00:00:33,859 - Are you still trying to close that thing? 15 00:00:33,903 --> 00:00:35,687 - Agh! - Boys, it looks like 16 00:00:35,731 --> 00:00:38,081 I won't be able to see that wedding venue with you today, 17 00:00:38,125 --> 00:00:39,865 your mother's had a bit of a relapse. 18 00:00:39,909 --> 00:00:41,911 - Take it the "Crows" movie is still shelved. 19 00:00:41,954 --> 00:00:43,565 - I'm sorry, we've started looking at wedding venues 20 00:00:43,608 --> 00:00:45,567 and no one chose to tell me? 21 00:00:45,610 --> 00:00:48,309 - Touring a wedding venue is an incredibly intimate thing 22 00:00:48,352 --> 00:00:50,093 and we wanted to keep it small. 23 00:00:50,137 --> 00:00:51,616 - You invited Dad. 24 00:00:51,660 --> 00:00:54,576 - Okay, I don't know what that's supposed to mean, Alexis. 25 00:00:54,619 --> 00:00:56,143 Moira: John, something's happening! 26 00:00:56,186 --> 00:00:59,842 - Coming, Moira. Don't make any sudden moves. 27 00:00:59,885 --> 00:01:01,278 - Okay, you should probably stay here. 28 00:01:01,322 --> 00:01:02,714 - No, you shouldn't- Okay. 29 00:01:02,758 --> 00:01:03,933 [Rattling] 30 00:01:05,891 --> 00:01:08,851 - John, remind me to reprimand that latch, 31 00:01:08,894 --> 00:01:11,071 it's been awfully moody today. 32 00:01:11,114 --> 00:01:13,638 - Well, good-good morning, Sweetheart. 33 00:01:13,682 --> 00:01:15,771 Look who's come to see you. 34 00:01:15,814 --> 00:01:19,035 - Finally. I'll have the continental breakfast 35 00:01:19,079 --> 00:01:21,690 with the fresh-squeezed grapefruit juice. 36 00:01:21,733 --> 00:01:24,171 - [John chuckles] - Orange Pekoe tea. 37 00:01:24,214 --> 00:01:26,956 - No, Moira, Moira, it's-it's David and Patrick. 38 00:01:26,999 --> 00:01:28,175 - Um? 39 00:01:28,218 --> 00:01:29,915 - Don't we have something we want to say? 40 00:01:29,959 --> 00:01:31,830 - Yes, thank you, John. 41 00:01:31,874 --> 00:01:35,051 Sadly, I won't be able to squire you 42 00:01:35,095 --> 00:01:38,185 for today's wedding venue peregrination. 43 00:01:38,228 --> 00:01:40,100 - You invited Mom? 44 00:01:40,143 --> 00:01:42,667 She's literally been asleep in a closet for a week. 45 00:01:42,711 --> 00:01:44,669 - Just know that missing this 46 00:01:44,713 --> 00:01:47,759 will be the heavy-hearted part of my day. 47 00:01:47,803 --> 00:01:49,718 - Okay, does nobody care that I'm going to be gone 48 00:01:49,761 --> 00:01:50,980 for six months? 49 00:01:51,023 --> 00:01:52,895 - Yes, of course we care, Honey. 50 00:01:52,938 --> 00:01:54,766 Don't we, Moira? - Take me with you. 51 00:01:54,810 --> 00:01:56,159 - Okay. On that note, 52 00:01:56,203 --> 00:01:58,118 I think we should get you out of the room. 53 00:01:58,161 --> 00:01:59,728 - Alexis, you are more than welcome 54 00:01:59,771 --> 00:02:02,165 to come see the place with us. - Thank you. 55 00:02:02,209 --> 00:02:03,993 That actually works out super well for me 56 00:02:04,036 --> 00:02:05,212 because you guys can just drive me 57 00:02:05,255 --> 00:02:07,953 straight to the airport after. Hm-hm-hm. 58 00:02:08,780 --> 00:02:10,695 - See what you've done there? - Yeah. 59 00:02:10,739 --> 00:02:12,784 - Mhmm. Out. Out, out, out. 60 00:02:13,655 --> 00:02:17,963 ♪♪♪ 61 00:02:20,923 --> 00:02:22,359 [Fire alarm beeping] 62 00:02:22,403 --> 00:02:25,275 - John! Can you turn off your alarm? 63 00:02:25,319 --> 00:02:27,669 [Frustrated exhale] 64 00:02:27,712 --> 00:02:31,107 David! I've asked you not to over indulge 65 00:02:31,151 --> 00:02:32,891 in that smoky cologne, 66 00:02:32,935 --> 00:02:35,242 it's enough to give someone a seizure! 67 00:02:35,285 --> 00:02:37,244 [Coughing] 68 00:02:37,287 --> 00:02:39,246 Is someone vaping? 69 00:02:39,289 --> 00:02:42,249 [Doors rattle] Oh no, not now! 70 00:02:42,292 --> 00:02:43,902 Help! 71 00:02:43,946 --> 00:02:45,339 [Panicked] Alexis! 72 00:02:45,382 --> 00:02:47,906 No, this is not, this is not how I go! 73 00:02:47,950 --> 00:02:49,908 Somebody help! 74 00:02:49,952 --> 00:02:51,258 - [Coughing] Moira! 75 00:02:51,301 --> 00:02:52,998 - Oh, Stevie, thank God. 76 00:02:53,042 --> 00:02:55,827 I'm being annulled by a chancy door clasp! 77 00:02:55,871 --> 00:02:57,786 - Okay, hang on. 78 00:02:57,829 --> 00:02:58,874 - Ahhh! 79 00:02:58,917 --> 00:03:00,223 - Okay, all right, all right, okay. 80 00:03:00,267 --> 00:03:02,312 Up, up. There we go. 81 00:03:02,356 --> 00:03:04,749 Jeez, Moira, I wait 'til at least 10:30 82 00:03:04,793 --> 00:03:06,011 before I have my first beer. 83 00:03:06,055 --> 00:03:09,145 - Oh, my legs are in slumber. Carry me. 84 00:03:09,189 --> 00:03:10,755 - Oh I can't-- 85 00:03:10,799 --> 00:03:12,975 Oh jeez, okay. Hang on. 86 00:03:13,018 --> 00:03:14,455 [Effort grunt] 87 00:03:14,498 --> 00:03:16,413 You know, Moira, if Johnny locked you in that closet, 88 00:03:16,457 --> 00:03:17,980 we're going to have to call the police. 89 00:03:18,023 --> 00:03:21,244 - Oh wait, wait, wait, wait. My babies-- 90 00:03:21,288 --> 00:03:23,028 - No, your kids aren't here. - My girls. 91 00:03:23,072 --> 00:03:24,291 - What girls? - My girls. 92 00:03:24,334 --> 00:03:26,728 Lorna, second from the left. - Okay. 93 00:03:26,771 --> 00:03:28,338 - If she takes on smoke, she'll never recover. 94 00:03:28,382 --> 00:03:30,993 - Okay, this? This one? - And Cindy! 95 00:03:31,036 --> 00:03:34,257 Cindy, below her. Cindy, I just gave her a blowout. 96 00:03:34,301 --> 00:03:36,041 [Car rumbles] 97 00:03:43,832 --> 00:03:46,313 [Engine cuts-out, doors open] 98 00:03:46,356 --> 00:03:49,054 - Wow. This place looks nice. 99 00:03:49,098 --> 00:03:50,752 - Yeah, it's the only venue for miles 100 00:03:50,795 --> 00:03:52,057 that doesn't look like a crime scene 101 00:03:52,101 --> 00:03:54,103 from a missing person docu-series. 102 00:03:54,146 --> 00:03:56,061 - Uh, so no one thought to tell me 103 00:03:56,105 --> 00:03:58,063 I still have my show makeup on? 104 00:03:58,107 --> 00:04:00,327 - I thought that was a choice. 105 00:04:00,370 --> 00:04:02,503 - Yeah, I left Stevie double-fisting drinks 106 00:04:02,546 --> 00:04:05,288 in a hot tub at the cabaret wrap party last night. 107 00:04:05,332 --> 00:04:07,856 - I think I saw you triple-fisting at one point. 108 00:04:07,899 --> 00:04:11,163 - Ah, welcome to Elmbridge Manor, 109 00:04:11,207 --> 00:04:14,079 and you must be the happy couple. 110 00:04:15,298 --> 00:04:16,995 - Oh no, not quite. - God, no. 111 00:04:17,039 --> 00:04:19,781 - Oh, ladies, I'm so sorry. Congratulations. 112 00:04:19,824 --> 00:04:21,826 - Champagne? - Oh, thank you so much. 113 00:04:21,870 --> 00:04:23,350 - Thank you. - Mhmm, hi. [Laughs] 114 00:04:23,393 --> 00:04:25,177 David Rose. I'm the one getting married 115 00:04:25,221 --> 00:04:27,310 and this is my partner, Patrick. 116 00:04:27,354 --> 00:04:28,311 - Hi. - So. 117 00:04:30,008 --> 00:04:31,532 - Gentlemen, please forgive me. I looked at your friend's face 118 00:04:31,575 --> 00:04:33,534 and thought someone had just come from her make up trial. 119 00:04:33,577 --> 00:04:37,102 Now, if our grooms and the... 120 00:04:37,146 --> 00:04:40,976 uh, other couple would like to follow me, 121 00:04:41,019 --> 00:04:43,195 I will begin our tour. - Wonderful. 122 00:04:45,067 --> 00:04:46,286 - You look great. 123 00:04:47,417 --> 00:04:48,984 [Birds chirp] 124 00:04:49,027 --> 00:04:50,986 - All of our catering is provided 125 00:04:51,029 --> 00:04:53,249 by the neighbouring farm. 126 00:04:53,293 --> 00:04:57,122 We have fresh cheeses, breads, meats. 127 00:04:57,166 --> 00:05:00,561 Oh, now I do apologize if the peonies back there 128 00:05:00,604 --> 00:05:02,345 were a little overwhelming, 129 00:05:02,389 --> 00:05:05,130 it rained last night and they just bloomed. 130 00:05:07,872 --> 00:05:09,309 [Water splashes lightly] 131 00:05:10,440 --> 00:05:12,137 - It's perfect. 132 00:05:12,181 --> 00:05:15,097 - David, I know you've made me relinquish most, 133 00:05:15,140 --> 00:05:17,099 if not all of the wedding planning to you at this point, 134 00:05:17,142 --> 00:05:18,970 but for what it's worth, 135 00:05:19,014 --> 00:05:21,321 this place is beautiful. 136 00:05:22,887 --> 00:05:24,846 - I think this is it. -Mhmm. 137 00:05:24,889 --> 00:05:27,414 - I think this is it, guys! 138 00:05:27,457 --> 00:05:29,154 - See, David? 139 00:05:29,198 --> 00:05:31,287 Imagine if I wasn't here for this moment. 140 00:05:31,331 --> 00:05:33,507 - Mhmm, okay. Glad you're here. 141 00:05:33,550 --> 00:05:35,465 - So, do we have a winner? 142 00:05:37,162 --> 00:05:38,381 - If you're happy, I'm happy. 143 00:05:40,427 --> 00:05:42,516 - We have a winner, Clive! 144 00:05:42,559 --> 00:05:44,344 - Yes! - [All laugh] 145 00:05:46,171 --> 00:05:47,869 - It's a hell of a story, Johnny. 146 00:05:47,912 --> 00:05:49,436 So I'm next door, I'm cleaning the bathroom 147 00:05:49,479 --> 00:05:50,915 and I want a snack. 148 00:05:50,959 --> 00:05:53,004 So I grab some of those jail time toaster pops 149 00:05:53,048 --> 00:05:54,397 and I put them in the toaster, 150 00:05:54,441 --> 00:05:56,965 and suddenly there's a fire. - Oh, Roland. 151 00:05:57,008 --> 00:05:59,010 - Why do they call them toaster pops 152 00:05:59,054 --> 00:06:01,448 if it says on the box, "Do not toast"? 153 00:06:01,491 --> 00:06:03,493 - How mercurial is life? 154 00:06:04,320 --> 00:06:06,453 We all imagine being carried from the ashes 155 00:06:06,496 --> 00:06:08,150 by the Goddess Artemis 156 00:06:08,193 --> 00:06:11,936 and here I get a balatron from Barnum and Bailey. 157 00:06:11,980 --> 00:06:13,242 [Small laugh] - Okay. 158 00:06:13,285 --> 00:06:15,070 I, I have no idea what that means, 159 00:06:15,113 --> 00:06:16,985 but it doesn't sound good. 160 00:06:17,028 --> 00:06:18,508 Okay, I'm gonna go to lunch. 161 00:06:18,552 --> 00:06:21,903 Gotta get this burnt toaster pop taste out of my mouth. 162 00:06:21,946 --> 00:06:23,339 Excuse me. 163 00:06:23,383 --> 00:06:26,429 - Moira. I'm just glad you're okay. 164 00:06:26,473 --> 00:06:27,909 - Hm. 165 00:06:27,952 --> 00:06:29,171 - And first thing in the morning, 166 00:06:29,214 --> 00:06:31,347 I'm going in and I'm fixing these latches. 167 00:06:31,391 --> 00:06:32,653 - No need, John. 168 00:06:32,696 --> 00:06:34,481 I have been gifted a smoke signal 169 00:06:34,524 --> 00:06:37,397 and you will never again find me back in the closet. 170 00:06:38,267 --> 00:06:41,009 - Well, why don't we take this one step at a time? 171 00:06:41,052 --> 00:06:43,141 - This may come as a shock to you, dear, but... 172 00:06:44,447 --> 00:06:47,363 I don't believe my career has been that kind to me. 173 00:06:48,799 --> 00:06:50,845 - What? - I all but perished 174 00:06:50,888 --> 00:06:52,499 in the name of an unrequited love 175 00:06:52,542 --> 00:06:57,112 for an industry that has burned me over and over again. 176 00:06:57,155 --> 00:07:00,289 - It's been difficult watching you go through this, Moira. 177 00:07:00,332 --> 00:07:02,465 - I know you'll want to fight me tooth and nail, John. 178 00:07:05,120 --> 00:07:08,253 It's time my career took its final bow. 179 00:07:11,518 --> 00:07:13,171 - Now, if, if... 180 00:07:13,215 --> 00:07:15,435 if that's what you want, Moira, 181 00:07:16,436 --> 00:07:20,483 just know that I'm here if you need me for anything. 182 00:07:20,527 --> 00:07:23,051 - Oh, I have never needed less. 183 00:07:23,834 --> 00:07:26,097 Shall we take lunch outside today? 184 00:07:26,141 --> 00:07:29,492 - What a great idea. - Lay a blanket somewhere! 185 00:07:29,536 --> 00:07:31,407 - If you're feeling up for it, 186 00:07:31,451 --> 00:07:33,409 I mean I, I, I know you're still a bit shaken. 187 00:07:33,453 --> 00:07:36,891 - That's just it, John, I have never felt more lucid. 188 00:07:36,934 --> 00:07:38,980 - I'll fix a basket. 189 00:07:39,023 --> 00:07:41,591 - And I am including that Peruvian ayahuasca retreat 190 00:07:41,635 --> 00:07:43,941 we embarked upon with Al and Tipper. 191 00:07:43,985 --> 00:07:45,160 - Okay. 192 00:07:48,555 --> 00:07:50,295 - [Satisfied exhale] 193 00:07:50,339 --> 00:07:52,950 [Classical music plays] [Camera clicks] 194 00:07:53,342 --> 00:07:55,257 - Okay, smiles over here please. 195 00:07:55,300 --> 00:07:56,650 Ted wants to know what we're doing. 196 00:07:58,347 --> 00:08:00,349 Okay, like, a little less eager and maybe one without Stevie. 197 00:08:00,392 --> 00:08:01,959 No offense. - All right. Alexis, 198 00:08:02,003 --> 00:08:03,221 could you put the phone down? 199 00:08:03,265 --> 00:08:04,658 You're gonn be spending six months with Ted, 200 00:08:04,701 --> 00:08:06,573 I think the two of you can chill for a minute. 201 00:08:07,704 --> 00:08:10,751 - Okay, this is our pricing guide. 202 00:08:11,708 --> 00:08:15,320 Starting with our gold, silver, and bronze packages. 203 00:08:15,364 --> 00:08:16,844 But, as you'll see, 204 00:08:16,887 --> 00:08:19,499 we can really accommodate almost any request. 205 00:08:20,630 --> 00:08:23,459 - Are these in dollars? - Hm. 206 00:08:23,503 --> 00:08:24,591 - Okay, um... 207 00:08:25,896 --> 00:08:28,682 is there a package lower than the bronze package? 208 00:08:28,725 --> 00:08:31,554 Perhaps a copper package? - [Laughs] No, 209 00:08:31,598 --> 00:08:33,730 we can't accommodate that. 210 00:08:33,774 --> 00:08:35,863 - Did you not ask to see the prices in advance? 211 00:08:35,906 --> 00:08:37,473 - They don't provide-- 212 00:08:37,517 --> 00:08:39,867 - We don't provide pricing in advance. 213 00:08:39,910 --> 00:08:41,564 - Well, now we know why. 214 00:08:41,608 --> 00:08:43,348 - This might be the worst day of my life. 215 00:08:43,392 --> 00:08:45,350 - Okay, look. 216 00:08:45,394 --> 00:08:47,570 You're clearly very desperate 217 00:08:47,614 --> 00:08:49,746 and I'm feeling terribly for you. 218 00:08:49,790 --> 00:08:51,531 - I don't love the way you phrase that. 219 00:08:51,574 --> 00:08:55,578 - Now, we did just have a cancellation earlier 220 00:08:55,622 --> 00:08:58,407 in the week for a Sunday afternoon. 221 00:08:58,450 --> 00:09:00,452 - Sundays are good. - We can work with that. 222 00:09:00,496 --> 00:09:02,411 - Now, the first Sunday of every month 223 00:09:02,454 --> 00:09:03,630 is discounted already 224 00:09:03,673 --> 00:09:05,545 and we're unlikely to find someone else 225 00:09:05,588 --> 00:09:07,111 this late in the game. 226 00:09:07,155 --> 00:09:11,028 So, I would be happy to offer you an additional 30% off. 227 00:09:11,072 --> 00:09:12,682 - Oh my God! 228 00:09:12,726 --> 00:09:16,512 - Yes, but the only problem is: it's a month from today. 229 00:09:16,556 --> 00:09:18,688 - This is basically free! 230 00:09:18,732 --> 00:09:20,603 - David, that's not enough time. 231 00:09:20,647 --> 00:09:22,431 We need to give people notice. 232 00:09:22,474 --> 00:09:24,085 - Uh, I planned my ex girlfriend's intervention 233 00:09:24,128 --> 00:09:25,608 in less than an hour. 234 00:09:25,652 --> 00:09:27,610 Plus, it'll weed out all the dead weight. 235 00:09:27,654 --> 00:09:30,613 - Um... I will not be here in one month, 236 00:09:30,657 --> 00:09:33,485 so I guess that makes me the dead weight? 237 00:09:36,488 --> 00:09:38,360 - I'm feeling a little tension. 238 00:09:38,403 --> 00:09:40,449 - We're gonna find another venue, okay? 239 00:09:40,492 --> 00:09:42,494 We can't get married without Alexis. 240 00:09:42,538 --> 00:09:44,584 - Why? She's the one that can't wait to get out of here. 241 00:09:44,627 --> 00:09:47,499 I once dated someone who left me for a stuffed animal. 242 00:09:47,543 --> 00:09:49,110 I'm not having my big day-- - Our-- 243 00:09:49,153 --> 00:09:51,547 - Our big day compromised 244 00:09:51,591 --> 00:09:55,377 because Alexis wanted to chill in a tankini for six months. 245 00:09:55,420 --> 00:09:58,510 - [Shocked scoff] - [Hard exhale] 246 00:09:59,599 --> 00:10:00,991 - Honestly, David, 247 00:10:01,035 --> 00:10:02,950 if this is the kind of bride you're going to be, 248 00:10:02,993 --> 00:10:05,343 I'm glad that I'm leaving. - Wha-? 249 00:10:06,823 --> 00:10:09,478 - And I would never wear a tankini! 250 00:10:13,961 --> 00:10:15,745 - Uh, just so you're aware, 251 00:10:15,789 --> 00:10:18,443 that is house made bacon from the farm up the road. 252 00:10:18,487 --> 00:10:21,925 - Oh, give me this. - Can... is that for everyone? 253 00:10:21,969 --> 00:10:23,971 - Oh, Please, please. - Oh my God. 254 00:10:30,020 --> 00:10:32,632 [Door opens] - Okay! God. 255 00:10:34,416 --> 00:10:36,157 - Well, I guess congratulations are in order. 256 00:10:36,200 --> 00:10:38,159 - We didn't end up taking the venue. 257 00:10:39,682 --> 00:10:41,205 - Really? What stopped you? 258 00:10:41,249 --> 00:10:43,555 Did they like, run out of sandwiches or...? 259 00:10:43,599 --> 00:10:45,645 - Uh, yes. But that's not why. 260 00:10:46,602 --> 00:10:49,692 We don't want to get married without you here, okay? 261 00:10:49,736 --> 00:10:52,042 - And? - And, David? 262 00:10:52,086 --> 00:10:55,393 - And I didn't mean to make you feel 263 00:10:55,437 --> 00:10:57,308 excluded from the day. 264 00:10:58,527 --> 00:11:00,224 Then again, when all you talk about 265 00:11:00,268 --> 00:11:02,183 is how excited you are to get out of here, 266 00:11:02,226 --> 00:11:03,575 I don't really feel like including you in stuff. 267 00:11:03,619 --> 00:11:05,229 - David, just say you're sorry 268 00:11:05,273 --> 00:11:06,970 so we can get your sister to the airport, okay? 269 00:11:07,014 --> 00:11:08,624 - Nevertheless... - Mhmm. 270 00:11:08,668 --> 00:11:11,061 - I might have overreacted 271 00:11:11,105 --> 00:11:13,542 and for that, I am apologetic. - Wow. 272 00:11:13,585 --> 00:11:14,978 - So, you're sorry. 273 00:11:16,066 --> 00:11:18,329 - I knew there was a reason I came on this trip. 274 00:11:18,373 --> 00:11:20,723 - [Engine choking] - My God. 275 00:11:20,767 --> 00:11:24,596 I am remorseful over an action I participated in. 276 00:11:24,640 --> 00:11:27,077 - Dammit! - What is going on? 277 00:11:27,121 --> 00:11:28,731 - Car won't start. - What?! 278 00:11:28,775 --> 00:11:30,602 Well, I can't be late for my flight! 279 00:11:30,646 --> 00:11:32,430 - Okay, well why don't you go inside 280 00:11:32,474 --> 00:11:33,605 and ask Clive for help then? 281 00:11:33,649 --> 00:11:35,433 - Because my feet are killing me, David. 282 00:11:35,477 --> 00:11:37,131 - Oh my God! - Why don't we go inside 283 00:11:37,174 --> 00:11:39,133 and see if there's anything Clive can do, okay? 284 00:11:39,176 --> 00:11:41,222 - Why do I feel like Clive doesn't handle stress well? 285 00:11:41,265 --> 00:11:43,093 - Come on. 286 00:11:43,137 --> 00:11:44,747 - This might be a stupid question, 287 00:11:44,791 --> 00:11:48,011 but why are you wearing high heels on an airplane? 288 00:11:48,055 --> 00:11:50,013 - Oh, I'm not wearing them on the plane, 289 00:11:50,057 --> 00:11:52,015 they hand out slippers with the mimosas. 290 00:11:52,059 --> 00:11:54,148 - When was the last time you flew economy? 291 00:11:54,191 --> 00:11:55,366 - Hmm? 292 00:11:57,238 --> 00:11:59,283 [Birds chirp] 293 00:11:59,327 --> 00:12:02,678 - Hard to believe this is our first trip down to the creek. 294 00:12:04,506 --> 00:12:06,464 You know, Moira, after the week we've had, 295 00:12:06,508 --> 00:12:08,597 this is the perfect way to end it. 296 00:12:08,640 --> 00:12:11,382 - To think I nearly made you a widower. 297 00:12:11,426 --> 00:12:13,471 Oh, John, I can just see you 298 00:12:13,515 --> 00:12:15,473 aimlessly wandering through life. 299 00:12:15,517 --> 00:12:17,606 Stoic but stymied, 300 00:12:17,649 --> 00:12:20,522 not a friend in the world and so very lost. 301 00:12:20,565 --> 00:12:22,785 - Well, you're here now, Moira, 302 00:12:22,829 --> 00:12:25,179 and so am I. 303 00:12:25,222 --> 00:12:27,137 And, with your career behind you, 304 00:12:27,181 --> 00:12:30,358 we'll be able to take advantage of more days like this. 305 00:12:31,620 --> 00:12:34,275 Does this not remind you of that wellness retreat 306 00:12:34,318 --> 00:12:35,798 we went to in Evian, 307 00:12:35,842 --> 00:12:38,670 right after Alexis ended things with Sean Penn? 308 00:12:38,714 --> 00:12:41,499 - Yes. You and I wandered down to the lake, 309 00:12:41,543 --> 00:12:44,328 ne'ery a person to be found. 310 00:12:44,372 --> 00:12:46,548 Bid adieu to our clothing 311 00:12:46,591 --> 00:12:48,550 and let the cool sting of the mineral water 312 00:12:48,593 --> 00:12:50,770 remind us that we were, in fact, 313 00:12:50,813 --> 00:12:52,815 alive and well. 314 00:12:52,859 --> 00:12:55,513 - I lost my Patek Philippe in that lake, 315 00:12:55,557 --> 00:12:58,560 but I wouldn't have had it any other way. 316 00:13:00,562 --> 00:13:02,390 - We seem to have found ourselves alone again, 317 00:13:02,433 --> 00:13:04,174 Mr. Rose. 318 00:13:04,218 --> 00:13:06,655 - Moira, that was 15 years ago! - Mmhm? 319 00:13:06,698 --> 00:13:08,483 - What if someone sees us? 320 00:13:08,526 --> 00:13:10,485 - Who knows what will befall us tomorrow, John? 321 00:13:10,528 --> 00:13:12,835 You could be hit by a Mack truck, 322 00:13:12,879 --> 00:13:15,707 or bopped on the head by a tiny piece of space debris! 323 00:13:15,751 --> 00:13:18,623 - I don't know, it feels risky. 324 00:13:18,667 --> 00:13:20,756 - Let me just attend to one thing first. 325 00:13:20,800 --> 00:13:22,758 - Moira, whatever it is can wait. 326 00:13:22,802 --> 00:13:25,413 - No, no. Before we re-baptize ourselves 327 00:13:25,456 --> 00:13:28,111 I'm going to call my agent and make it official! 328 00:13:28,155 --> 00:13:30,374 Moira Rose is tech un-avail, 329 00:13:30,418 --> 00:13:32,637 she has a life to live. 330 00:13:32,681 --> 00:13:34,770 - I'm proud of you, Sweetheart. 331 00:13:36,598 --> 00:13:38,556 - You just remove those vetements, Mr. Rose, 332 00:13:38,600 --> 00:13:41,298 I'll be back in the shake of a lamb's rump. 333 00:13:41,342 --> 00:13:43,648 As soon as I find a signal. 334 00:13:47,435 --> 00:13:50,873 - Ugh! Ugh! Like... 335 00:13:50,917 --> 00:13:52,483 [Pacing footsteps thud] 336 00:13:53,571 --> 00:13:56,096 [Stressed exhale] 337 00:13:56,139 --> 00:13:58,446 - What's going on over there? - I'm trying to check in! 338 00:13:58,489 --> 00:13:59,882 If we're going to be late, 339 00:13:59,926 --> 00:14:01,449 I'm going to at least do everything I can 340 00:14:01,492 --> 00:14:02,842 to not miss my flight, 341 00:14:02,885 --> 00:14:04,539 because I have never needed a vacation more. 342 00:14:04,582 --> 00:14:06,062 - Yeah, this? 343 00:14:06,106 --> 00:14:08,456 I think this is what might be bothering your brother. 344 00:14:08,499 --> 00:14:11,111 - Okay, I get it, my life is an inconvenience. 345 00:14:11,154 --> 00:14:13,113 - That. Um, 346 00:14:13,156 --> 00:14:15,419 or the fact that you've been talking nonstop 347 00:14:15,463 --> 00:14:17,465 about how desperate you are to get out of here? 348 00:14:18,422 --> 00:14:20,816 - I think it might be hurting his feelings. 349 00:14:20,860 --> 00:14:23,297 - Okay. I'm moving to a place that doesn't have a Sephora 350 00:14:23,340 --> 00:14:25,690 for literally 2700 miles, 351 00:14:25,734 --> 00:14:27,475 so I'm sorry if I'm trying to convince myself 352 00:14:27,518 --> 00:14:29,433 that I'm doing the right thing. 353 00:14:30,173 --> 00:14:32,306 - I might still be a bit boozy, 354 00:14:32,349 --> 00:14:34,656 - Yes, I can confirm that. - but... 355 00:14:36,397 --> 00:14:38,747 I've actually been jealous of your trip. 356 00:14:40,357 --> 00:14:42,446 Like, you're getting out there, 357 00:14:42,490 --> 00:14:44,405 seeing the world. 358 00:14:44,448 --> 00:14:45,928 And now that Cabaret's over, 359 00:14:45,972 --> 00:14:49,410 I feel like I might need to be doing more of that. 360 00:14:49,453 --> 00:14:51,629 I just wish I had your... 361 00:14:53,501 --> 00:14:55,285 what's going on? 362 00:14:55,329 --> 00:14:57,374 Because I think I might be in the middle of giving you 363 00:14:57,418 --> 00:14:58,767 a compliment for the first time, so. 364 00:14:58,810 --> 00:15:00,725 - Yes, and I am super touched, it's just that 365 00:15:00,769 --> 00:15:02,902 I'm having trouble getting my boarding pass. 366 00:15:02,945 --> 00:15:05,252 Like, do they not let people in economy check in 367 00:15:05,295 --> 00:15:06,601 for the flight? 368 00:15:06,644 --> 00:15:08,516 - Can I see your phone? 369 00:15:11,736 --> 00:15:14,478 Okay. Um, think I've found the problem; 370 00:15:15,436 --> 00:15:17,917 your flight's not leaving for another month. 371 00:15:17,960 --> 00:15:20,310 - What?! Give me that! 372 00:15:20,354 --> 00:15:23,313 No, it says right here, 0-7-0-8. 373 00:15:23,357 --> 00:15:26,534 - Yeah, but it's day before month, 374 00:15:26,577 --> 00:15:29,450 so you're not leaving on July 8th, 375 00:15:29,493 --> 00:15:32,148 you're leaving on August 7th. - What? 376 00:15:33,106 --> 00:15:35,673 Ugh, and my stupid ticket doesn't allow for any changes. 377 00:15:37,240 --> 00:15:39,112 Ugh! What am I supposed to do? 378 00:15:39,155 --> 00:15:41,157 - Well, maybe you could start by telling David 379 00:15:41,201 --> 00:15:43,638 that you messed up and he can book the venue after all! 380 00:15:43,681 --> 00:15:45,596 - Okay, I would literally rather sleep at the airport 381 00:15:45,640 --> 00:15:47,859 for a month. - Yeah. 382 00:15:47,903 --> 00:15:49,383 - Can you hear me now? 383 00:15:49,426 --> 00:15:51,124 No, I'm not blocking the microphone 384 00:15:51,167 --> 00:15:52,734 with my finger anymore! 385 00:15:54,083 --> 00:15:55,606 Okay, no I was. 386 00:15:55,650 --> 00:15:57,608 Now... yes? 387 00:15:57,652 --> 00:16:00,002 Oh, well, what would the back end look like 388 00:16:00,046 --> 00:16:01,438 on a deal like that? 389 00:16:01,482 --> 00:16:05,268 Oh, I see, what an emphatically Kismetic 390 00:16:05,312 --> 00:16:06,269 turn of events. Oh, John's here now. 391 00:16:06,313 --> 00:16:10,012 Okay, talk soon. Kisses! 392 00:16:10,056 --> 00:16:13,189 Johnathan, have we found ourselves a new friend? 393 00:16:13,233 --> 00:16:14,625 - Hmm. 394 00:16:14,669 --> 00:16:16,584 - Hello ma'am, I'm Officer Cornwall. 395 00:16:16,627 --> 00:16:18,455 I was off duty when I came across this man 396 00:16:18,499 --> 00:16:21,284 in a state of undress, down by the creek. 397 00:16:21,328 --> 00:16:23,199 He claims to be your husband? 398 00:16:23,243 --> 00:16:25,158 - Last I checked, 399 00:16:25,201 --> 00:16:27,029 a decades-long successful marriage 400 00:16:27,073 --> 00:16:28,509 is not a criminal offence. 401 00:16:28,552 --> 00:16:30,293 - No, no it is not. 402 00:16:30,337 --> 00:16:32,513 However, indecent exposure certainly is. 403 00:16:32,556 --> 00:16:35,603 I found your husband sunning himself in the creek, 404 00:16:35,646 --> 00:16:37,822 like he was in some Grecian bath. 405 00:16:37,866 --> 00:16:40,173 - No, I don't think we need to editorialize. 406 00:16:40,216 --> 00:16:41,783 - John, I'm so sorry, 407 00:16:41,826 --> 00:16:44,829 I was engrossed in a very stirring phone call. 408 00:16:44,873 --> 00:16:47,745 Officer, perhaps we could arrange a plea bargain? 409 00:16:47,789 --> 00:16:50,487 - Well, since I wasn't supposed to be fly fishing 410 00:16:50,531 --> 00:16:52,533 at this end of the creek... 411 00:16:53,403 --> 00:16:55,188 I think we can leave it at a warning. 412 00:16:55,231 --> 00:16:56,624 - Oh, thank you, Officer, 413 00:16:56,667 --> 00:16:58,843 for your almost militant commitment 414 00:16:58,887 --> 00:17:01,281 to the protection of our community. 415 00:17:01,324 --> 00:17:04,197 I promise to keep my husband habilimented from now on. 416 00:17:08,331 --> 00:17:10,507 John, you won't believe what's happened! 417 00:17:10,551 --> 00:17:13,423 - What happened was, you left me alone, 418 00:17:13,467 --> 00:17:15,077 struggling to get out of a creek! 419 00:17:15,121 --> 00:17:16,774 The algae was so slippery, 420 00:17:16,818 --> 00:17:18,689 the cop had to throw me his fishing line. 421 00:17:18,733 --> 00:17:21,344 - Well, button back up your birthday tux, John, 422 00:17:21,388 --> 00:17:23,868 because I've just found out the "Crows" movie 423 00:17:23,912 --> 00:17:26,088 is back in business! 424 00:17:26,132 --> 00:17:27,568 - What? 425 00:17:27,611 --> 00:17:30,310 - Yes! Apparently it's been picked up by Interflex, 426 00:17:30,353 --> 00:17:32,138 a brand new streaming service. 427 00:17:32,181 --> 00:17:33,704 Can you believe that? 428 00:17:33,748 --> 00:17:36,577 - Moira, you were just saying what a relief 429 00:17:36,620 --> 00:17:38,448 it was to have the ups and downs of your career 430 00:17:38,492 --> 00:17:40,581 behind you, and-- - I know, right? 431 00:17:40,624 --> 00:17:42,452 How serendipitous is this? 432 00:17:42,496 --> 00:17:44,672 At the precise moment I choose to walk away, 433 00:17:44,715 --> 00:17:47,849 the industry comes crawling back to me on all fours. 434 00:17:47,892 --> 00:17:50,678 - I just worry about the next time it's not great news. 435 00:17:50,721 --> 00:17:52,723 - A new day has dawned. 436 00:17:52,767 --> 00:17:56,423 It took my accepting that I could quit at any time 437 00:17:56,466 --> 00:17:59,252 to realize I musn't, John. Ever. 438 00:18:00,949 --> 00:18:04,213 - If this is what you really want, then I'm... 439 00:18:05,649 --> 00:18:08,087 I'm happy for you. - Thank you, John. 440 00:18:09,088 --> 00:18:11,220 It appears officer fly fish has taken his leave, 441 00:18:11,264 --> 00:18:12,830 how about that dip? 442 00:18:12,874 --> 00:18:15,442 - Oh, I think the moment has passed. 443 00:18:17,792 --> 00:18:19,489 [Door opens] - Okay, roadside assistance 444 00:18:19,533 --> 00:18:21,578 isn't gonna be here for the next hour, 445 00:18:21,622 --> 00:18:23,276 so we're going to call you a cab. 446 00:18:23,319 --> 00:18:25,278 - And Clive didn't have jumper cables because he doesn't drive 447 00:18:25,321 --> 00:18:27,236 because he's scared of car horns. 448 00:18:27,280 --> 00:18:28,890 - Okay, um, David? 449 00:18:28,933 --> 00:18:31,240 I also have something that I would like to say to you 450 00:18:31,284 --> 00:18:32,763 as well. 451 00:18:34,243 --> 00:18:36,115 - Okay? 452 00:18:37,290 --> 00:18:39,292 - I am sorry also, 453 00:18:39,335 --> 00:18:41,468 for rubbing my trip in your face. 454 00:18:42,425 --> 00:18:44,427 The truth is, 455 00:18:44,471 --> 00:18:46,125 is that I'm really gonna miss you. 456 00:18:48,301 --> 00:18:49,693 - Thank you. 457 00:18:49,737 --> 00:18:52,131 I'm going to miss you, as well. 458 00:18:53,784 --> 00:18:55,656 And I just feel so bad about standing in the way 459 00:18:55,699 --> 00:18:58,267 of your dream wedding. - Oh... 460 00:18:58,311 --> 00:18:59,921 - But maybe I should just, like, 461 00:18:59,964 --> 00:19:02,576 push my trip back by a month. - Wow. 462 00:19:02,619 --> 00:19:03,881 - Okay. 463 00:19:03,925 --> 00:19:06,188 I am not having you push your trip back. 464 00:19:06,232 --> 00:19:08,582 - No, I insist. 465 00:19:12,542 --> 00:19:14,283 - What's going on? 466 00:19:14,327 --> 00:19:16,546 - Nothing, David, just accept your wedding gift. 467 00:19:16,590 --> 00:19:18,461 - Patrick, call a cab, please. - 'Kay. 468 00:19:18,505 --> 00:19:20,550 - Okay, no, don't call a cab! Ugh. 469 00:19:20,594 --> 00:19:22,639 My flight got delayed. - Delayed by a month? 470 00:19:22,683 --> 00:19:24,250 - This is like watching a car crash. 471 00:19:24,293 --> 00:19:25,860 - Ugh. 472 00:19:25,903 --> 00:19:27,557 - You mixed up the day and the month on your ticket again, 473 00:19:27,601 --> 00:19:29,080 didn't you? - No! I... no. 474 00:19:29,124 --> 00:19:30,647 - Like that time you showed up to Kate Winslet's wedding 475 00:19:30,691 --> 00:19:31,822 a month late. 476 00:19:31,866 --> 00:19:33,650 - The calligraphy was hard to read 477 00:19:33,694 --> 00:19:35,522 and Billy Zane also did the same thing, David. 478 00:19:35,565 --> 00:19:38,699 - Unbelievable. - Okay, well the upside 479 00:19:38,742 --> 00:19:41,310 is that you guys can now take the place, 480 00:19:41,354 --> 00:19:43,443 so actually, you're welcome. 481 00:19:43,486 --> 00:19:45,445 - She's right, David. 482 00:19:45,488 --> 00:19:47,534 We could go back and talk to Clive. 483 00:19:49,884 --> 00:19:51,712 - Do we go back and talk to Clive?! 484 00:19:51,755 --> 00:19:53,844 [Loud blood-curdling squealing] - Ew. 485 00:19:53,888 --> 00:19:55,803 - Oh my God. - What is that? 486 00:19:55,846 --> 00:19:58,240 It's like a thousand babies teething. 487 00:19:58,284 --> 00:20:00,024 - Didn't he say there was a farm up the road? 488 00:20:00,068 --> 00:20:01,069 - Uh, that is correct. 489 00:20:02,679 --> 00:20:04,681 They process their pork on the first Sunday of every month, 490 00:20:04,725 --> 00:20:06,683 hence our discounted rates. 491 00:20:06,727 --> 00:20:08,859 Did I hear that the wedding was back on? 492 00:20:08,903 --> 00:20:10,557 - Hey. This is not a winner, Clive. 493 00:20:10,600 --> 00:20:12,211 - Okay. I can't stop hearing it! 494 00:20:16,389 --> 00:20:18,434 - It sounded like a thousand guinea pigs 495 00:20:18,478 --> 00:20:20,523 were being shoved into a wood chipper. 496 00:20:20,567 --> 00:20:22,308 - Pork chops? - Oh, no thank you. 497 00:20:22,351 --> 00:20:23,700 - I'll have my later, thanks. 498 00:20:23,744 --> 00:20:25,354 - Well, it sounds to me like you two 499 00:20:25,398 --> 00:20:27,574 dodged a bacon-wrapped bullet. I'll say it again: 500 00:20:27,617 --> 00:20:30,838 life is but a strand of happy accidents. 501 00:20:30,881 --> 00:20:32,492 - You've never said that before. 502 00:20:32,535 --> 00:20:34,711 - It's such great news about the film, Mrs. Rose. 503 00:20:34,755 --> 00:20:36,322 Interflex is huge. 504 00:20:36,365 --> 00:20:38,367 - Oh, wait 'til our movie drops. 505 00:20:39,107 --> 00:20:41,588 - So, I just talked to Ted. 506 00:20:41,631 --> 00:20:43,459 He's devastated, obviously, 507 00:20:43,503 --> 00:20:45,287 but he did say that it's probably for the best 508 00:20:45,331 --> 00:20:47,507 because he still hasn't lizard-proofed his place 509 00:20:47,550 --> 00:20:50,336 and I have absolutely no desire to be there until that happens. 510 00:20:50,379 --> 00:20:52,294 - You see? Further proof that life is but a-- 511 00:20:52,338 --> 00:20:54,340 - Okay. We get it. - strand. 512 00:20:54,383 --> 00:20:56,080 - Well, I, for one, am happy to have you 513 00:20:56,124 --> 00:20:58,387 for another month, Alexis. - Thank you. 514 00:20:58,431 --> 00:21:00,911 - Hey, what if we got married here? 515 00:21:00,955 --> 00:21:02,913 - What if we got married under a highway overpass? 516 00:21:02,957 --> 00:21:04,480 - I'm serious. 517 00:21:04,524 --> 00:21:06,526 This place means something to you guys. 518 00:21:06,569 --> 00:21:08,354 Put a tent in the back, string up some lights. 519 00:21:08,397 --> 00:21:09,703 You could make it beautiful. 520 00:21:12,358 --> 00:21:14,403 - I'll think about it. - Okay. 521 00:21:14,447 --> 00:21:16,100 - Oh, in other news: 522 00:21:16,144 --> 00:21:18,973 your father was arrested for indecent exposure. 523 00:21:19,016 --> 00:21:21,497 - Ew, I'm eating! - Moira. 524 00:21:21,541 --> 00:21:23,673 Okay. There's no backing out now! [Chuckles]