1 00:00:01,871 --> 00:00:03,762 Previously onScorpion... I actually just engineered 2 00:00:03,786 --> 00:00:05,440 this water filter. Tastes like home. 3 00:00:05,483 --> 00:00:07,529 If I can get one of these to every West Altadenian, 4 00:00:07,572 --> 00:00:10,010 they would choose to use tap water over bottled 5 00:00:10,053 --> 00:00:11,968 simply because of the taste. 6 00:00:12,012 --> 00:00:13,535 Look at her. 7 00:00:13,578 --> 00:00:15,078 Engaging the constituency with science. 8 00:00:15,102 --> 00:00:17,539 How about you seize the moment and ask her out already? 9 00:00:17,582 --> 00:00:18,975 I, uh... 10 00:00:19,019 --> 00:00:20,846 Do you have something you want to tell me? 11 00:00:20,890 --> 00:00:22,848 You know what, I can't remember. 12 00:00:22,892 --> 00:00:25,416 Well, when you do, you know where to find me. 13 00:00:25,460 --> 00:00:26,809 Having a baby 14 00:00:26,852 --> 00:00:28,767 means a lot of things will be out of my control. 15 00:00:28,811 --> 00:00:31,379 That is a hard adjustment to make, and I feel 16 00:00:31,422 --> 00:00:33,076 like I'm losing a bit of my identity. 17 00:00:33,120 --> 00:00:35,296 Hey, Patty. I made this for you. 18 00:00:35,339 --> 00:00:36,601 Cool. Thanks, kiddo. 19 00:00:37,341 --> 00:00:38,647 The UCLA event tonight, 20 00:00:38,690 --> 00:00:40,170 "Trigger Loop as a Major Determinant 21 00:00:40,214 --> 00:00:41,476 "of Transcriptional Fidelity 22 00:00:41,519 --> 00:00:44,000 and Its Role in DNA Expression." 23 00:00:44,044 --> 00:00:45,828 RALPH: It doesn't sound so bad. 24 00:00:45,871 --> 00:00:47,806 Yeah, well, I'd rather be at the swamp with the alligators. 25 00:00:47,830 --> 00:00:49,397 WALTER: Paige? Uh, bad news. 26 00:00:49,440 --> 00:00:51,007 The lecture was canceled. 27 00:00:51,051 --> 00:00:53,314 It's probably... for the best. 28 00:00:53,357 --> 00:00:54,813 [car door closes]I'm glad you could make it. 29 00:00:54,837 --> 00:00:56,099 I'm psyched. 30 00:00:56,143 --> 00:00:57,927 Well, let's go have a stimulating evening. 31 00:01:05,152 --> 00:01:07,589 [motorcycle approaching] 32 00:01:09,243 --> 00:01:10,766 [tires screech] 33 00:01:10,809 --> 00:01:11,854 [engine revving] 34 00:01:13,464 --> 00:01:15,249 All right, you can kill the engine. 35 00:01:15,292 --> 00:01:17,599 I get it, you're on a motorcycle. 36 00:01:21,168 --> 00:01:22,386 I'm sorry, I missed that. 37 00:01:22,430 --> 00:01:24,345 What were you mumbling about? I said, 38 00:01:24,388 --> 00:01:25,650 you're smoking up my Sanka. 39 00:01:25,694 --> 00:01:27,043 Cool it.Sheesh. 40 00:01:27,087 --> 00:01:28,175 I'm just having some fun. 41 00:01:28,218 --> 00:01:30,002 We both know that's not true. 42 00:01:30,046 --> 00:01:31,787 Oh, man, here we go. 43 00:01:31,830 --> 00:01:34,703 Now that you're not pregnant, you are going buck wild 44 00:01:34,746 --> 00:01:36,270 doing all the things you couldn't do 45 00:01:36,313 --> 00:01:37,551 when you thought you were pregnant. 46 00:01:37,575 --> 00:01:39,577 You know, the Amish have a word for this. 47 00:01:39,621 --> 00:01:41,362 It's called "rumspringa." I am not a teen 48 00:01:41,405 --> 00:01:43,103 sowing wild oats. 49 00:01:43,146 --> 00:01:45,540 I built up angst during the fertility process, 50 00:01:45,583 --> 00:01:47,063 and I am letting off steam. 51 00:01:47,107 --> 00:01:49,021 You're doing wheelies on the freeway. 52 00:01:49,065 --> 00:01:50,545 You're scuba diving at night. 53 00:01:50,588 --> 00:01:52,677 You're eating street meat from that truck 54 00:01:52,721 --> 00:01:54,592 under the freeway. That's just dangerous. 55 00:01:54,636 --> 00:01:56,028 You worry too much. 56 00:01:56,072 --> 00:01:58,074 So did I. Maybe that's why the pregnancy 57 00:01:58,118 --> 00:01:59,467 didn't take. 58 00:01:59,510 --> 00:02:01,556 Wheelies could help our chances. 59 00:02:01,599 --> 00:02:03,035 We're trying again in a few months, 60 00:02:03,079 --> 00:02:05,429 and it might help our chances if you do not die. 61 00:02:05,473 --> 00:02:07,649 WALTER: Speaking of dying, 62 00:02:07,692 --> 00:02:09,694 I have a diagnosis, Toby. 63 00:02:11,957 --> 00:02:14,482 I'm fatigued. Listless. Anxious. 64 00:02:14,525 --> 00:02:15,918 And according to. 65 00:02:15,961 --> 00:02:17,920 Harrison's Principles of Internal Medicine, 66 00:02:17,963 --> 00:02:20,531 I have Lyme disease.Hmm. 67 00:02:20,575 --> 00:02:23,055 Let's take a look. Let's see here. 68 00:02:24,709 --> 00:02:26,146 Pupils are normal. 69 00:02:27,799 --> 00:02:29,714 Pulse is regular. 70 00:02:29,758 --> 00:02:31,673 Head's inflated. 71 00:02:31,716 --> 00:02:33,457 Nothing about you has changed. 72 00:02:33,501 --> 00:02:34,806 Then why do I feel so bad? 73 00:02:34,850 --> 00:02:37,157 You don't have Lyme disease. 74 00:02:37,200 --> 00:02:39,246 You got lying disease. 75 00:02:39,289 --> 00:02:40,899 You feel guilty for lying to Paige 76 00:02:40,943 --> 00:02:43,163 about going to that lecture with Flo. 77 00:02:43,206 --> 00:02:45,774 Now your psychological pain, it's manifesting physically. 78 00:02:45,817 --> 00:02:47,515 There are solutions. 79 00:02:47,558 --> 00:02:49,386 A: Tell her the truth. 80 00:02:49,430 --> 00:02:50,953 TOBY: Yeah. 81 00:02:50,996 --> 00:02:52,626 It would relive your pain, but that would hurt her. 82 00:02:52,650 --> 00:02:54,696 So then I-I shouldn't tell her. 83 00:02:54,739 --> 00:02:56,654 Well, that's "B," which would spare her pain 84 00:02:56,698 --> 00:02:57,568 but prolong yours. 85 00:02:57,612 --> 00:02:59,614 That is quite the conundrum. 86 00:02:59,657 --> 00:03:01,616 See, this is why I never lie. 87 00:03:01,659 --> 00:03:02,767 You just did it right there. 88 00:03:02,791 --> 00:03:04,445 That being said, you got to game it out 89 00:03:04,488 --> 00:03:05,533 and decide what to do. 90 00:03:05,576 --> 00:03:07,752 An emotional equation? 91 00:03:07,796 --> 00:03:09,667 A decision chart. 92 00:03:09,711 --> 00:03:11,365 Two columns. 93 00:03:11,408 --> 00:03:12,888 Tell her. 94 00:03:12,931 --> 00:03:14,629 Don't tell her. 95 00:03:14,672 --> 00:03:16,805 And the side with the most entries 96 00:03:16,848 --> 00:03:18,372 dictates which course 97 00:03:18,415 --> 00:03:21,201 I choose. 98 00:03:21,244 --> 00:03:22,811 Whatever, man. 99 00:03:22,854 --> 00:03:24,378 In the meantime, 100 00:03:24,421 --> 00:03:25,814 should I keep sending her gifts? 101 00:03:25,857 --> 00:03:27,207 What gifts? 102 00:03:27,250 --> 00:03:30,253 "Power Ma-Saw-Ger"? 103 00:03:30,297 --> 00:03:31,926 I don't want this thing. How much more crap is he sending? 104 00:03:31,950 --> 00:03:33,604 Ma'am, like I've explained, 105 00:03:33,648 --> 00:03:35,606 Skyhigh Buys keeps a limited number of items 106 00:03:35,650 --> 00:03:37,217 on plane for onboard delivery, 107 00:03:37,260 --> 00:03:38,609 but it doesn't allow for returns. 108 00:03:38,653 --> 00:03:40,524 Enjoy your massager. 109 00:03:40,568 --> 00:03:43,571 Why is Walter sending me this junk? 110 00:03:43,614 --> 00:03:45,877 Gift-giving releases dopamine, 111 00:03:45,921 --> 00:03:47,618 triggering sensations of pleasure. 112 00:03:47,662 --> 00:03:49,054 Too bad I couldn't give Patty one 113 00:03:49,098 --> 00:03:51,274 at her birthday party. Get over it. 114 00:03:51,318 --> 00:03:52,580 And you got to go to Hawaii. 115 00:03:52,623 --> 00:03:54,321 We saw a volcano. 116 00:03:54,364 --> 00:03:55,670 At least I did. 117 00:03:55,713 --> 00:03:56,627 You were on your phone the whole time 118 00:03:56,671 --> 00:03:57,715 looking at party posts. 119 00:03:57,759 --> 00:03:59,500 Drowning in FOMO. 120 00:03:59,543 --> 00:04:01,197 That's "fear of missing out." 121 00:04:01,241 --> 00:04:03,591 I know what FOMO is. 122 00:04:04,766 --> 00:04:06,681 You shouldn't have made me miss it. 123 00:04:06,724 --> 00:04:08,596 Look how much fun she had. 124 00:04:08,639 --> 00:04:10,641 Toby says a festive mood 125 00:04:10,685 --> 00:04:12,085 makes people receptive to new ideas. 126 00:04:12,121 --> 00:04:13,383 Such as? 127 00:04:15,429 --> 00:04:16,647 Asking her out? 128 00:04:16,691 --> 00:04:18,083 You're 13. 129 00:04:18,127 --> 00:04:19,563 Exactly. 130 00:04:19,607 --> 00:04:21,696 It's time we took our relationship to the next level. 131 00:04:21,739 --> 00:04:23,741 Do what the big kids do. 132 00:04:23,785 --> 00:04:25,874 You don't mean... 133 00:04:25,917 --> 00:04:26,962 Yes. 134 00:04:28,224 --> 00:04:30,226 Movies and go-karting. 135 00:04:30,270 --> 00:04:32,402 Serious stuff. 136 00:04:33,795 --> 00:04:36,754 Look, I know you like Patty, but there's too big of a gap 137 00:04:36,798 --> 00:04:39,627 between you. I'm willing to overlook her IQ. 138 00:04:39,670 --> 00:04:40,671 Age gap. 139 00:04:40,715 --> 00:04:43,065 I'm sorry. This is what parents do. 140 00:04:43,108 --> 00:04:44,196 They protect their kids. 141 00:04:44,240 --> 00:04:45,565 This may be tough for a little bit, 142 00:04:45,589 --> 00:04:46,764 but it'll smooth out. 143 00:04:49,027 --> 00:04:50,420 [passengers gasp, exclaim] 144 00:04:50,464 --> 00:04:52,422 Whoa, hold tight. [Chuckles] 145 00:04:52,466 --> 00:04:55,033 So, I was saying the fish-finder I used 146 00:04:55,077 --> 00:04:56,557 might have located the tuna, 147 00:04:56,600 --> 00:04:58,689 but I hauled her in. 148 00:04:58,733 --> 00:05:01,518 My back is still barking like a terrier. 149 00:05:01,562 --> 00:05:03,955 You can't imagine what it's like 150 00:05:03,999 --> 00:05:07,002 to endure something so long and grueling. 151 00:05:07,045 --> 00:05:09,091 Actually, I can. 152 00:05:09,134 --> 00:05:12,312 Excuse me, Morty. 153 00:05:12,355 --> 00:05:14,792 How you doing, pal? 154 00:05:16,446 --> 00:05:19,188 Grip tight enough on those armrests? 155 00:05:19,231 --> 00:05:21,451 Thanks to the turbulence, our odds of crashing 156 00:05:21,495 --> 00:05:23,061 have increased from one in 1.2 million 157 00:05:23,105 --> 00:05:24,411 to one in one million. 158 00:05:24,454 --> 00:05:25,977 We've already crashed once. 159 00:05:26,021 --> 00:05:27,892 What are the odds we're gonna crash again? 160 00:05:27,936 --> 00:05:29,198 Oh! 161 00:05:29,241 --> 00:05:30,982 Increasing. 162 00:05:31,026 --> 00:05:32,810 See? Look on the radar. 163 00:05:32,854 --> 00:05:33,874 There's a storm coming up. 164 00:05:33,898 --> 00:05:35,030 A storm that the pilots 165 00:05:35,073 --> 00:05:38,381 are aware of and are going to avoid. 166 00:05:38,425 --> 00:05:39,687 You got to think positive. 167 00:05:39,730 --> 00:05:41,384 Your pitch went well. 168 00:05:41,428 --> 00:05:43,604 The Navy brass, they like your water filtration system. 169 00:05:43,647 --> 00:05:45,432 PAIGE: Maybe this will help you relax. 170 00:05:45,475 --> 00:05:48,609 I was happy to accept Walter's upgrade to business class, 171 00:05:48,652 --> 00:05:49,934 but these gifts are getting ridiculous. 172 00:05:49,958 --> 00:05:52,395 Thank you. I will try anything 173 00:05:52,439 --> 00:05:54,571 to help soothe my nerves. 174 00:05:54,615 --> 00:05:55,485 [buzzing loudly] 175 00:05:55,529 --> 00:05:57,357 This is not soothing! 176 00:05:57,400 --> 00:05:58,488 No. 177 00:05:58,532 --> 00:05:59,663 No onboard returns. 178 00:05:59,707 --> 00:06:02,013 And Ralph wants you to check out page 44 179 00:06:02,057 --> 00:06:04,146 in the in-flight magazine. 180 00:06:08,280 --> 00:06:10,239 "Destination: Her Heart"? 181 00:06:10,282 --> 00:06:12,415 Is the kid counseling you? 182 00:06:12,459 --> 00:06:13,677 [scoffs] 183 00:06:13,721 --> 00:06:15,200 You got a crush? Yeah. 184 00:06:15,244 --> 00:06:16,680 On a woman named Nunya. 185 00:06:16,724 --> 00:06:18,421 Last name, Business. 186 00:06:18,465 --> 00:06:19,553 It's Florence. 187 00:06:20,858 --> 00:06:22,860 I wear bifocals to read menus. 188 00:06:22,904 --> 00:06:24,035 Doesn't mean I'm blind. 189 00:06:24,079 --> 00:06:26,255 I can actually 190 00:06:26,298 --> 00:06:27,996 see you two working out. 191 00:06:28,039 --> 00:06:30,172 I tried to ask her out, but I fumbled it. 192 00:06:30,215 --> 00:06:32,217 Megan, she was one in a billion. 193 00:06:32,261 --> 00:06:33,480 She understood me. 194 00:06:33,523 --> 00:06:34,742 She accepted me, loved me. 195 00:06:34,785 --> 00:06:36,787 My anxiety and all. 196 00:06:38,180 --> 00:06:41,618 So the odds of finding that again are... 197 00:06:41,662 --> 00:06:44,012 astronomical. 198 00:06:44,055 --> 00:06:46,667 I figure it's just futile. 199 00:06:46,710 --> 00:06:48,601 I wouldn't let your head get in the way of your heart. 200 00:06:48,625 --> 00:06:50,627 Flo's a good egg. 201 00:06:50,671 --> 00:06:53,674 Little tightly wound, but she's a good kid. 202 00:06:53,717 --> 00:06:55,458 You should ask her out already. 203 00:06:55,502 --> 00:06:56,807 She is intelligent 204 00:06:56,851 --> 00:06:57,895 and kind. 205 00:06:57,939 --> 00:06:59,201 Odd. 206 00:06:59,244 --> 00:07:01,464 Yes, that, too, but that's part of her charm. 207 00:07:01,508 --> 00:07:02,900 No, the air marshal. 208 00:07:02,944 --> 00:07:04,598 She's acting odd. 209 00:07:04,641 --> 00:07:05,923 How do you know she's an air marshal? 210 00:07:05,947 --> 00:07:07,165 I'm Homeland. 211 00:07:07,209 --> 00:07:08,558 I made her when we boarded. 212 00:07:09,733 --> 00:07:10,908 She just unbuttoned her coat 213 00:07:10,952 --> 00:07:12,823 to get to her gun faster. 214 00:07:12,867 --> 00:07:15,783 Well, maybe she's just warm. 215 00:07:15,826 --> 00:07:17,785 CABE: Now she's talking to the pilot. 216 00:07:17,828 --> 00:07:19,569 No, there's definitely something up. 217 00:07:19,613 --> 00:07:20,831 Let me up. 218 00:07:23,355 --> 00:07:26,054 Just when I thought this flight couldn't get any worse. 219 00:07:26,097 --> 00:07:28,839 So, did your friend tell you about my tuna haul? 220 00:07:28,883 --> 00:07:30,537 You know, in Hawaii, 221 00:07:30,580 --> 00:07:34,149 they call them mahi-mahi. [chuckles] 222 00:07:34,192 --> 00:07:35,585 I'll-I'll start over. 223 00:07:35,629 --> 00:07:37,935 So, I hadn't had so much as a nibble. 224 00:07:37,979 --> 00:07:40,503 You made me from back of the plane, huh? 225 00:07:40,547 --> 00:07:42,505 Guess I need to work 226 00:07:42,549 --> 00:07:44,594 on my poker face. Marshal Kayla Kakua. 227 00:07:44,638 --> 00:07:45,726 This is Captain Dan Drake. 228 00:07:45,769 --> 00:07:47,162 So, what gives? 229 00:07:47,205 --> 00:07:49,860 During takeoff, a brake warning light turned on. 230 00:07:49,904 --> 00:07:52,515 Now, it went off right away, so we figured no issue. 231 00:07:52,559 --> 00:07:54,275 But a few minutes ago, the nav system picked up 232 00:07:54,299 --> 00:07:55,973 a rogue cell phone signal that just turned on. 233 00:07:55,997 --> 00:07:57,868 Passenger turned on their cell phone? 234 00:07:57,912 --> 00:07:59,752 KAYLA: The signal's coming from the cargo hold. 235 00:07:59,783 --> 00:08:01,393 It could be a phone in someone's luggage 236 00:08:01,437 --> 00:08:03,874 that got jostled by turbulence and accidentally turned on. 237 00:08:03,918 --> 00:08:06,747 But it could also be a triggering device. 238 00:08:06,790 --> 00:08:08,836 You think you got a bomb on this plane? 239 00:08:08,879 --> 00:08:10,098 KAYLA: Possibly. 240 00:08:10,141 --> 00:08:11,926 I need to go through every piece of luggage 241 00:08:11,969 --> 00:08:13,405 in that cargo hold fast. 242 00:08:13,449 --> 00:08:14,755 Just not sure how, 243 00:08:14,798 --> 00:08:16,757 given that there's over 400 bags down there. 244 00:08:16,800 --> 00:08:19,063 I got just the team that can help you. 245 00:08:19,107 --> 00:08:20,543 There's one of them. 246 00:08:20,587 --> 00:08:23,546 He's a genius. 247 00:08:23,590 --> 00:08:24,939 So sorry. 248 00:08:24,982 --> 00:08:27,768 Most of the time. 249 00:08:27,811 --> 00:08:29,552 Everyone's comm in? 250 00:08:29,596 --> 00:08:31,487 Yeah. Pilot has one, too. Cabe got us up to speed. 251 00:08:31,511 --> 00:08:32,729 Some flight. 252 00:08:32,773 --> 00:08:34,644 What's next, locusts? 253 00:08:34,688 --> 00:08:36,100 TOBY: Guys, we got a lot of work to do, 254 00:08:36,124 --> 00:08:37,821 but we need to do it real quiet. 255 00:08:37,865 --> 00:08:40,868 Overall attentiveness is up over 40% on planes, 256 00:08:40,911 --> 00:08:42,565 'cause even the best fliers are on alert 257 00:08:42,609 --> 00:08:44,306 when they're 36,000 feet in the air. 258 00:08:44,349 --> 00:08:46,569 You give off fear markers, you could get panic, 259 00:08:46,613 --> 00:08:48,571 and things could get real bad real fast. 260 00:08:48,615 --> 00:08:49,895 To pinpoint the bomb's location, 261 00:08:49,920 --> 00:08:52,575 you'll need to fabricate a DVT antenna. 262 00:08:52,619 --> 00:08:54,577 All you'll need is aluminum foil, 263 00:08:54,621 --> 00:08:55,970 cardboard and copper wire. 264 00:08:56,013 --> 00:08:57,145 KAYLA: From where? 265 00:08:57,188 --> 00:08:58,799 Not like we can stop and get supplies. 266 00:08:58,842 --> 00:09:00,104 Due to my fear of flying, 267 00:09:00,148 --> 00:09:02,237 I have read every book there is on airplanes, 268 00:09:02,280 --> 00:09:03,934 and I know that there are miles 269 00:09:03,978 --> 00:09:05,632 of copper wire in these death traps. 270 00:09:05,675 --> 00:09:07,590 The forward galley's got a panel 271 00:09:07,634 --> 00:09:09,002 for the flight attendant call buttons 272 00:09:09,026 --> 00:09:09,984 where you can rip some out. 273 00:09:10,027 --> 00:09:11,855 I'll show you. 274 00:09:11,899 --> 00:09:13,093 I can get foil from the food prep area. 275 00:09:13,117 --> 00:09:14,554 Ralph, go ask the flight attendant 276 00:09:14,597 --> 00:09:15,966 for one of those coloring books they give the kids. 277 00:09:15,990 --> 00:09:17,557 It'll have cardboard backing.Sure. 278 00:09:17,600 --> 00:09:19,733 I'll just act like a kid who enjoys coloring books 279 00:09:19,776 --> 00:09:21,604 instead of quantum physics. 280 00:09:21,648 --> 00:09:24,302 Why don't you just push me around in a stroller? 281 00:09:25,347 --> 00:09:27,567 HAPPY: I can walk you through 282 00:09:27,610 --> 00:09:29,960 the defusing process only if you find the bomb. 283 00:09:30,004 --> 00:09:32,441 Airlines customize their cargo holds... 284 00:09:32,484 --> 00:09:33,790 They're like mazes down there. 285 00:09:33,834 --> 00:09:34,985 We'll need more than just manufacturer schematics. 286 00:09:35,009 --> 00:09:37,881 How about an exact replica of the plane? 287 00:09:37,925 --> 00:09:40,014 FAA has a real-time location system 288 00:09:40,057 --> 00:09:42,494 that shows North Island Air 289 00:09:42,538 --> 00:09:43,757 has a twin FL 425 plane 290 00:09:43,800 --> 00:09:46,237 by Hangar 29 that is grounded for repairs. 291 00:09:46,281 --> 00:09:48,588 We could go. Uh, call Homeland for clearance? 292 00:09:48,631 --> 00:09:50,000 Yeah, I'll monitor everything from here. 293 00:09:50,024 --> 00:09:51,286 Great. 294 00:09:57,118 --> 00:09:59,468 I'm gathering data. 295 00:09:59,511 --> 00:10:00,774 That plane's not the only thing 296 00:10:00,817 --> 00:10:02,645 that could go down in flames. 297 00:10:02,689 --> 00:10:04,038 What's this for? 298 00:10:04,081 --> 00:10:05,885 It's to protect the empty space between your ears. 299 00:10:05,909 --> 00:10:07,365 We'll split lanes, we'll get there faster. 300 00:10:07,389 --> 00:10:08,912 Let's go. Lives are at stake. 301 00:10:08,956 --> 00:10:11,045 I couldn't agree more. Ourlives. 302 00:10:12,829 --> 00:10:14,483 SYLVESTER: Clear. 303 00:10:14,526 --> 00:10:17,529 That thing looks like a fourth grade science project. 304 00:10:17,573 --> 00:10:18,879 You sure it works? 305 00:10:18,922 --> 00:10:20,315 Absolutely. 306 00:10:20,358 --> 00:10:21,925 In 2009, TV stations 307 00:10:21,969 --> 00:10:24,885 stopped broadcasting analog signals. 308 00:10:24,928 --> 00:10:27,583 DVT antennas like this one 309 00:10:27,627 --> 00:10:30,020 were invented to pick up on digital signals. 310 00:10:30,064 --> 00:10:32,129 We're just using this one to pick up a cell signal instead. 311 00:10:32,153 --> 00:10:33,633 Clear. 312 00:10:40,378 --> 00:10:43,077 [beeping]Whoa... 313 00:10:43,120 --> 00:10:45,035 The signal is spiking. 314 00:10:45,079 --> 00:10:46,820 That must mean there's a bomb in there. 315 00:10:46,863 --> 00:10:49,126 Step back. 316 00:11:01,399 --> 00:11:02,749 Ugly shirts, 317 00:11:02,792 --> 00:11:04,098 khakis and tube socks. 318 00:11:04,141 --> 00:11:05,708 What is that... your bag? 319 00:11:05,752 --> 00:11:07,188 Shut it. 320 00:11:07,231 --> 00:11:09,190 Bag's clean. No bomb. 321 00:11:09,233 --> 00:11:11,932 [beeping] 322 00:11:11,975 --> 00:11:13,855 I'm still getting a signal. Check underneath it. 323 00:11:21,681 --> 00:11:22,943 Nothing. 324 00:11:22,986 --> 00:11:24,616 And the container's flush with the plane floor. 325 00:11:24,640 --> 00:11:26,555 WALTER: So the bomb must be under the plane. 326 00:11:26,598 --> 00:11:29,079 You're directly over the wheel well. It has to be in there. 327 00:11:29,123 --> 00:11:30,341 But how can we know for sure? 328 00:11:30,385 --> 00:11:32,169 Not like we have X-ray vision. 329 00:11:32,213 --> 00:11:35,303 Actually, we do. 330 00:11:37,392 --> 00:11:38,891 How'd you know the guy sitting next to you 331 00:11:38,915 --> 00:11:40,090 was carrying a fish finder? 332 00:11:40,134 --> 00:11:43,180 It's a long story. Literally. 333 00:11:43,224 --> 00:11:46,096 SYLVESTER: I've programmed the sonar to send us two quick pulses. 334 00:11:46,140 --> 00:11:47,402 The second is phase inverted, 335 00:11:47,445 --> 00:11:49,839 so we should be able to see a rough image... 336 00:11:49,883 --> 00:11:52,102 now. 337 00:11:52,146 --> 00:11:54,670 Son of a... That's not a bomb. 338 00:11:54,714 --> 00:11:58,108 It's a person, and from the size, I think it's a kid! 339 00:12:02,504 --> 00:12:04,506 ♪ 340 00:12:13,471 --> 00:12:14,734 A stowaway? 341 00:12:14,777 --> 00:12:16,059 SYLVESTER: Probably the only person 342 00:12:16,083 --> 00:12:17,780 who's hated this flight more than I have. 343 00:12:17,824 --> 00:12:19,453 Signal must be coming from their cell phone. 344 00:12:19,477 --> 00:12:21,610 Probably passed out from exposure, 345 00:12:21,653 --> 00:12:22,916 turned it on to call for help. 346 00:12:22,959 --> 00:12:24,545 But there's no reception at this altitude. 347 00:12:24,569 --> 00:12:25,788 CABE: Look. They're moving. 348 00:12:25,832 --> 00:12:27,398 They're alive. 349 00:12:27,442 --> 00:12:30,271 Out of 113 recorded attempts of plane stowaways, 350 00:12:30,314 --> 00:12:31,576 86 have died. 351 00:12:31,620 --> 00:12:33,970 That's a 76% fatality rate. 352 00:12:34,014 --> 00:12:36,320 Not to mention the ones that have gone unreported since, 353 00:12:36,364 --> 00:12:39,410 when the landing gear opens, stowaways would fall 354 00:12:39,454 --> 00:12:42,065 to their deaths, sometimes over open water, never found. 355 00:12:42,109 --> 00:12:43,414 Thanks for the pick-me-up. 356 00:12:43,458 --> 00:12:44,764 Start thinking positive! 357 00:12:44,807 --> 00:12:46,069 DRAKE: How would someone 358 00:12:46,113 --> 00:12:48,419 get into the wheel well in the first place? 359 00:12:48,463 --> 00:12:49,875 WALTER: Well, I hacked security footage 360 00:12:49,899 --> 00:12:51,422 of the Kailua International Airport 361 00:12:51,466 --> 00:12:53,076 just before the flight took off. 362 00:12:53,120 --> 00:12:55,040 And cameras caught a boy sneaking onto the tarmac 363 00:12:55,078 --> 00:12:56,253 and up to the plane. 364 00:12:56,297 --> 00:12:58,386 Also found a missing persons report issued 365 00:12:58,429 --> 00:13:01,955 by the Honolulu Police for a 13-year-old named Kenny Layton. 366 00:13:01,998 --> 00:13:04,348 DRAKE: Scanning passenger manifest. 367 00:13:05,436 --> 00:13:07,177 Right here. 368 00:13:07,221 --> 00:13:08,483 There's a Joseph Layton, 369 00:13:08,526 --> 00:13:11,791 45, in seat 27E. 370 00:13:11,834 --> 00:13:13,420 Probably his dad. I'll tell him what's happening. 371 00:13:13,444 --> 00:13:15,466 We need to figure out a way to get Kenny out of there. 372 00:13:15,490 --> 00:13:16,926 Happy, you at the twin plane yet? 373 00:13:16,970 --> 00:13:18,798 [Toby screaming] 374 00:13:18,841 --> 00:13:20,974 [tires screech] 375 00:13:21,017 --> 00:13:21,975 We're here. 376 00:13:22,018 --> 00:13:24,586 Made it faster than expected! 377 00:13:24,629 --> 00:13:27,067 Might need to change my pants. 378 00:13:27,110 --> 00:13:28,372 Okay, stop whining 379 00:13:28,416 --> 00:13:30,026 and tell them what you told me. 380 00:13:30,070 --> 00:13:32,028 Guys, after four hours of exposure 381 00:13:32,072 --> 00:13:33,943 to the elements at that high altitude, 382 00:13:33,987 --> 00:13:35,771 Kenny will have hypoxia. 383 00:13:35,815 --> 00:13:37,947 It's also negative 60 degrees up there, 384 00:13:37,991 --> 00:13:39,601 so he's gonna have hypothermia. 385 00:13:39,644 --> 00:13:43,126 We're gonna need to get him heat and oxygen, stat, and Sly, 386 00:13:43,170 --> 00:13:44,693 sync your tablet to my phone 387 00:13:44,736 --> 00:13:45,975 so I can keep track of this kid. 388 00:13:45,999 --> 00:13:47,391 Well, there's a simple solution. 389 00:13:47,435 --> 00:13:49,785 Descend to 5,000 feet where it's 41 degrees 390 00:13:49,829 --> 00:13:51,613 and there's more breathable air. 391 00:13:51,656 --> 00:13:53,528 Kenny will warm up and get more oxygen. 392 00:13:53,571 --> 00:13:54,834 We've done it before.Yes. 393 00:13:54,877 --> 00:13:57,445 Right before we crashed into a deserted island! 394 00:13:57,488 --> 00:13:58,901 Well, hopefully, this will end better. 395 00:13:58,925 --> 00:14:01,710 Okay. At 5,000 feet, the air pressure inside and outside 396 00:14:01,753 --> 00:14:03,712 of the plane will be equivalent, so you could 397 00:14:03,755 --> 00:14:06,497 cut through the aluminum floor into the wheel well 398 00:14:06,541 --> 00:14:08,475 and pull Kenny out without risking the whole plane 399 00:14:08,499 --> 00:14:11,415 undergoing explosive decompression and crashing. 400 00:14:11,459 --> 00:14:13,548 We could use the Power Ma-Saw-Ger that Paige gave me. 401 00:14:13,591 --> 00:14:14,505 Paige, you regifted 402 00:14:14,549 --> 00:14:15,724 my massager? 403 00:14:15,767 --> 00:14:17,465 Um... yeah. 404 00:14:17,508 --> 00:14:19,051 It practically drilled a hole in my leg. 405 00:14:19,075 --> 00:14:21,077 All we have to do is attach a blade to it. 406 00:14:21,121 --> 00:14:22,513 You're on a flight from Hawaii, 407 00:14:22,557 --> 00:14:24,951 one of the most popular scuba-diving spots on Earth. 408 00:14:24,994 --> 00:14:28,128 Divers keep knives to cut loose in emergencies. 409 00:14:28,171 --> 00:14:30,913 One of the bags had a "diver down" symbol. We'll find it. 410 00:14:30,957 --> 00:14:32,480 HAPPY: And I will call L.A. air traffic 411 00:14:32,523 --> 00:14:36,701 to clear a runway for a rapid descent. 412 00:14:36,745 --> 00:14:39,071 I can't believe he'd do this. We have to get him out of there. 413 00:14:39,095 --> 00:14:40,551 No, no, no. I know you are scared for your son, 414 00:14:40,575 --> 00:14:42,577 but the best thing to do for him is to stay calm. 415 00:14:42,620 --> 00:14:45,319 Do not alarm the other passengers, sit tight. 416 00:14:45,362 --> 00:14:48,496 I'm part of an incredible team that's working to save him. 417 00:14:48,539 --> 00:14:50,541 The wheel well? Why would he do such a crazy thing? 418 00:14:50,585 --> 00:14:53,457 You said his mom's in Honolulu, and you live in L.A.? 419 00:14:53,501 --> 00:14:55,068 Yeah. We divorced a-a year ago. 420 00:14:55,111 --> 00:14:57,418 She got a job in the islands and moved there with Kenny. 421 00:14:57,461 --> 00:14:58,767 I just visited him this week. 422 00:14:58,810 --> 00:15:01,596 He told me he wanted to move back to L.A. with me, 423 00:15:01,639 --> 00:15:03,467 but I didn't know he was so determined. 424 00:15:03,511 --> 00:15:05,339 Kids this age often are. 425 00:15:05,382 --> 00:15:06,949 I know all about it. 426 00:15:06,993 --> 00:15:09,778 Yuck! 427 00:15:09,821 --> 00:15:11,214 It's still wet. 428 00:15:11,258 --> 00:15:12,868 Don't scuba divers know about mold? 429 00:15:12,912 --> 00:15:14,043 Found it! 430 00:15:14,087 --> 00:15:15,958 Okay. 431 00:15:16,002 --> 00:15:18,918 I'll have the power saw built and ready to cut Kenny out 432 00:15:18,961 --> 00:15:20,963 by the time the plane descends to 5,000 feet. 433 00:15:21,007 --> 00:15:22,138 DRAKE: About that... 434 00:15:22,182 --> 00:15:23,270 Storm's getting worse. 435 00:15:23,313 --> 00:15:24,532 We have to fully pass over it 436 00:15:24,575 --> 00:15:26,186 before we can safely descend. 437 00:15:26,229 --> 00:15:27,665 It'll take about a half hour. 438 00:15:27,709 --> 00:15:28,971 TOBY: No! Kenny could be 439 00:15:29,015 --> 00:15:30,755 dead by then. His movement is slowing down, 440 00:15:30,799 --> 00:15:32,298 which means his vitals are slowing down! 441 00:15:32,322 --> 00:15:34,542 I have the greatest sympathy for the boy's predicament, 442 00:15:34,585 --> 00:15:36,022 but this is a full plane. 443 00:15:36,065 --> 00:15:38,981 We can't lose 200 lives to save one. 444 00:15:39,025 --> 00:15:40,243 Then we keep Kenny alive 445 00:15:40,287 --> 00:15:42,245 until we can safely descend and cut him out. 446 00:15:42,289 --> 00:15:44,987 Now, he'll need oxygen and heat, so how do we get that to him? 447 00:15:45,031 --> 00:15:46,597 SYLVESTER: Another thing I know 448 00:15:46,641 --> 00:15:49,470 from my crippling, yet clearly justified, fear of flying... 449 00:15:49,513 --> 00:15:52,864 Emergency oxygen on planes doesn't come from tanks. 450 00:15:52,908 --> 00:15:55,041 Overhead compartments have chemicals 451 00:15:55,084 --> 00:15:57,739 that create oxygen via exothermic reaction. 452 00:15:57,782 --> 00:15:59,697 Well, we can use that oxygen to keep Kenny alive 453 00:15:59,741 --> 00:16:02,091 if we can create a delivery system to get it to him. Now, 454 00:16:02,135 --> 00:16:04,416 Happy, anything in the wheel well that could do the trick? 455 00:16:04,441 --> 00:16:06,661 Only one way to find out.Hey. Hey, hey. 456 00:16:06,704 --> 00:16:08,944 Happy, there's lots of sharp edges in there. It's dangerous. 457 00:16:08,968 --> 00:16:11,666 It's just like the rock climbing we did the other day. 458 00:16:11,709 --> 00:16:13,973 Yeah, and that was dangerous, too! 459 00:16:15,626 --> 00:16:17,802 I see built-in fire extinguishers. 460 00:16:17,846 --> 00:16:19,195 What are those connected to? 461 00:16:19,239 --> 00:16:20,718 [Toby screams] 462 00:16:20,762 --> 00:16:22,842 Halon. There should be tanks of it in the cargo hold. 463 00:16:23,852 --> 00:16:26,028 All right, got 'em. Now what? 464 00:16:26,072 --> 00:16:28,074 Replace the halon with the sodium chlorate 465 00:16:28,117 --> 00:16:30,946 and iron powder from the oxygen-creating systems 466 00:16:30,990 --> 00:16:32,774 to induce the exothermic reaction. 467 00:16:32,817 --> 00:16:35,211 I understood everything up to "replace." 468 00:16:35,255 --> 00:16:37,059 Overhead compartments, green canisters. Go get 'em! 469 00:16:37,083 --> 00:16:39,041 That's more like it. Marshal, come with me. 470 00:16:39,085 --> 00:16:41,000 All right. I'm disconnecting the halon tanks. 471 00:16:41,043 --> 00:16:42,131 HAPPY: So we can use 472 00:16:42,175 --> 00:16:44,351 those fire extinguishers to pump oxygen 473 00:16:44,394 --> 00:16:47,745 into the wheel well. This space would make anyone feel claustrophobic. 474 00:16:47,789 --> 00:16:49,791 Guys, we're gonna need a way 475 00:16:49,834 --> 00:16:52,228 to talk with Kenny so we can calm his nerves 476 00:16:52,272 --> 00:16:53,814 and stabilize him once he regains consciousness. 477 00:16:53,838 --> 00:16:55,405 WALTER: There's no cell service, 478 00:16:55,449 --> 00:16:57,059 but if Ralph can find a Wi-Fi node... 479 00:16:57,103 --> 00:16:58,210 I'll access the node and reconfigure it 480 00:16:58,234 --> 00:16:59,801 to connect my phone with Kenny's. 481 00:16:59,844 --> 00:17:02,412 I'll want my comm connected to my phone, too, so I'll have 482 00:17:02,456 --> 00:17:04,936 to reboot it and be out of communication for a few minutes. 483 00:17:04,980 --> 00:17:07,113 I see a node. Talk to you soon. 484 00:17:08,636 --> 00:17:09,724 [beeps] 485 00:17:09,767 --> 00:17:11,049 TOBY: Kenny won't be talking to anyone 486 00:17:11,073 --> 00:17:12,703 if we don't find a way to warm him up fast. 487 00:17:12,727 --> 00:17:13,641 He's freezing to death. 488 00:17:13,684 --> 00:17:15,034 Then de-ice him. 489 00:17:15,077 --> 00:17:16,861 The de-icing system sends warm air 490 00:17:16,905 --> 00:17:19,603 along the wings to the tires, so if they freeze, 491 00:17:19,647 --> 00:17:21,562 they can be heated before landing. 492 00:17:21,605 --> 00:17:22,669 Yeah. That air would warm up Kenny, too. 493 00:17:22,693 --> 00:17:23,738 DRAKE: One problem. 494 00:17:23,781 --> 00:17:25,305 De-icing system has a governor 495 00:17:25,348 --> 00:17:27,089 that shuts off after eight minutes. 496 00:17:27,133 --> 00:17:28,438 I can't override it. 497 00:17:28,482 --> 00:17:29,831 WALTER: It can be done manually 498 00:17:29,874 --> 00:17:31,374 from the master panel above the ceiling 499 00:17:31,398 --> 00:17:32,747 of the portside restroom. 500 00:17:32,790 --> 00:17:33,835 I'm closest. I can do it. 501 00:17:33,878 --> 00:17:35,097 I'll help. No. 502 00:17:35,141 --> 00:17:37,143 I got this. Trust me. It's what we do. 503 00:17:37,186 --> 00:17:40,668 Walter, while Ralph's comm is shut down, and we have a moment, 504 00:17:40,711 --> 00:17:41,625 I need a favor. 505 00:17:41,669 --> 00:17:42,844 Is everything okay? 506 00:17:42,887 --> 00:17:44,585 Ralph's upset that I made him miss. 507 00:17:44,628 --> 00:17:45,716 Patty's party. 508 00:17:45,760 --> 00:17:47,259 He needs someone to talk to who isn't me. 509 00:17:47,283 --> 00:17:48,739 Besides, I know way too much about his crush. 510 00:17:48,763 --> 00:17:51,244 Ignorance really would be bliss. 511 00:17:51,287 --> 00:17:54,769 So, you are saying, if given the choice, 512 00:17:54,812 --> 00:17:57,380 you would prefer to remain ignorant 513 00:17:57,424 --> 00:17:59,034 of disturbing information? 514 00:17:59,078 --> 00:18:00,751 Yeah, I guess so. Just take him for a milkshake 515 00:18:00,775 --> 00:18:03,125 and talk to him. Okay, I need 516 00:18:03,169 --> 00:18:05,171 to find the governor. 517 00:18:09,218 --> 00:18:12,656 I got your sodium chlorate and iron powder mix. 518 00:18:12,700 --> 00:18:14,789 [grunting] 519 00:18:15,790 --> 00:18:17,139 All right, help me connect 'em. 520 00:18:17,183 --> 00:18:19,141 [grunts] 521 00:18:19,185 --> 00:18:21,230 Here are the rest! 522 00:18:23,232 --> 00:18:25,408 My cell's connected to the Wi-Fi node. 523 00:18:25,452 --> 00:18:27,976 I'm ready to call Kenny. Say the word. 524 00:18:28,019 --> 00:18:29,847 TOBY: You can't call him. He's not moving. 525 00:18:29,891 --> 00:18:31,022 Get him the O2 now. 526 00:18:31,066 --> 00:18:33,112 Turning on the fire extinguishers now. 527 00:18:33,155 --> 00:18:34,461 [whooshing] 528 00:18:37,028 --> 00:18:38,813 He's not moving. Bring the heat. 529 00:18:38,856 --> 00:18:42,382 Found the governor. I'm switching it off. 530 00:18:42,425 --> 00:18:43,905 Activating de-icing system. 531 00:18:45,820 --> 00:18:48,431 Okay, hot air is going to the wheel well. 532 00:18:48,475 --> 00:18:50,912 He's still not moving. I think we're too late. 533 00:18:50,955 --> 00:18:52,368 Well, it takes a while for the heat to take effect. 534 00:18:52,392 --> 00:18:53,871 SYLVESTER: He's got hot air 535 00:18:53,915 --> 00:18:56,135 being blown directly on him in a very confined space. 536 00:18:56,178 --> 00:18:57,745 He's not reacting to it at all. 537 00:18:57,788 --> 00:18:59,181 TOBY: Not so fast. 538 00:18:59,225 --> 00:19:01,488 He moved! We got a live one. 539 00:19:01,531 --> 00:19:02,750 Ralph, ring him up. 540 00:19:02,793 --> 00:19:04,621 Already dialing. 541 00:19:04,665 --> 00:19:06,667 [phone ringing] 542 00:19:14,936 --> 00:19:16,067 Hello? 543 00:19:16,111 --> 00:19:19,201 Kenny, my name's Ralph. 544 00:19:19,245 --> 00:19:20,942 You're looped in with Team Scorpion, 545 00:19:20,985 --> 00:19:22,572 the geniuses who are going to save your life. 546 00:19:22,596 --> 00:19:24,206 Huh? 547 00:19:24,250 --> 00:19:25,512 We'll explain later. 548 00:19:25,555 --> 00:19:27,229 The key is, we're gonna get you out of there. 549 00:19:27,253 --> 00:19:28,733 I just need you to stay calm and cool. 550 00:19:28,776 --> 00:19:29,951 Can you do that? 551 00:19:29,994 --> 00:19:33,737 Cool? I'm already... freezing. 552 00:19:33,781 --> 00:19:35,454 He's got a sense of humor. That's a good sign. 553 00:19:35,478 --> 00:19:37,393 Can I talk to my...? RALPH: Interference. 554 00:19:37,437 --> 00:19:39,961 Spotty reception's inevitable with a jerry-rigged system. 555 00:19:40,004 --> 00:19:41,441 Hi. Kenny, my name's Walter. 556 00:19:41,484 --> 00:19:42,833 Can you move any higher in there? 557 00:19:42,877 --> 00:19:44,922 It'll give you a better connection. 558 00:19:44,966 --> 00:19:46,750 Uh... yeah, I'll try. 559 00:19:51,059 --> 00:19:53,366 Okay, I might have found a way up. 560 00:19:54,367 --> 00:19:56,891 Ah! No. 561 00:19:56,934 --> 00:19:58,327 What was that? KENNY: I think 562 00:19:58,371 --> 00:19:59,826 I stepped on a wire. WALTER: It must have become 563 00:19:59,850 --> 00:20:01,480 dislodged when he crawled into the wheel well. 564 00:20:01,504 --> 00:20:02,984 We couldn't have known it was loose, 565 00:20:03,027 --> 00:20:04,266 but now there is a short circuit. 566 00:20:04,290 --> 00:20:06,030 Oh, not good. Why? 567 00:20:06,074 --> 00:20:09,251 It's getting smoky in here! [panting] 568 00:20:09,295 --> 00:20:11,210 That's why. 569 00:20:11,253 --> 00:20:13,821 [coughing] 570 00:20:13,864 --> 00:20:16,389 The short circuits must have started a fire in the engine. 571 00:20:16,432 --> 00:20:19,435 [loud, panicked chatter] 572 00:20:23,091 --> 00:20:24,788 Oh, boy. 573 00:20:26,877 --> 00:20:29,358 Okay, Captain, cut the engine's electrical supply. 574 00:20:29,402 --> 00:20:31,795 Can't. System's not responding due to the short. 575 00:20:31,839 --> 00:20:32,927 CABE: Is there any other way 576 00:20:32,970 --> 00:20:34,929 to put the fire out? HAPPY: Negative. 577 00:20:34,972 --> 00:20:36,994 And there's barely any ventilation in these wheel wells. 578 00:20:37,018 --> 00:20:38,846 Guys, we need to stop that smoke, or Kenny 579 00:20:38,889 --> 00:20:40,569 won't last another four minutes.[coughing] 580 00:20:52,338 --> 00:20:53,967 Ladies and gentlemen, this is Captain Drake. 581 00:20:53,991 --> 00:20:55,297 You may have spotted some smoke 582 00:20:55,341 --> 00:20:57,212 coming from the starboard side engine. 583 00:20:57,256 --> 00:20:59,997 We have a minor mechanical malfunction, 584 00:21:00,041 --> 00:21:01,738 and we'll be shutting it down now. 585 00:21:01,782 --> 00:21:04,219 But not to worry, this plane flies very capably 586 00:21:04,263 --> 00:21:05,829 on one engine. 587 00:21:05,873 --> 00:21:08,745 We'll have you on the ground in L.A. very soon. 588 00:21:11,052 --> 00:21:13,663 Captain, kill the shorted engine. What's the delay? 589 00:21:13,707 --> 00:21:15,317 I can't shut it off. The short has made 590 00:21:15,361 --> 00:21:16,927 the starboard engine unresponsive. 591 00:21:16,971 --> 00:21:18,625 It'll continue to run, feed the fire 592 00:21:18,668 --> 00:21:20,409 and create smoke until it runs out of fuel. 593 00:21:20,453 --> 00:21:22,324 I can't... [coughing] 594 00:21:22,368 --> 00:21:23,760 I can't breathe! 595 00:21:23,804 --> 00:21:25,153 RALPH: Get as low as possible. 596 00:21:25,196 --> 00:21:26,304 Smoke's lighter than the surrounding air, 597 00:21:26,328 --> 00:21:27,286 so it'll rise up. 598 00:21:27,329 --> 00:21:28,852 [coughs] I'll try. 599 00:21:28,896 --> 00:21:30,332 [coughing] 600 00:21:30,376 --> 00:21:31,507 Quick thinking. 601 00:21:31,551 --> 00:21:33,292 You bought us some extra time. 602 00:21:33,335 --> 00:21:35,424 Well, not a lot! Kenny's got minutes 603 00:21:35,468 --> 00:21:37,296 before he succumbs to smoke inhalation. 604 00:21:37,339 --> 00:21:38,993 Can't you dump fuel or something? 605 00:21:39,036 --> 00:21:40,275 Short's knocked down all the controls 606 00:21:40,299 --> 00:21:41,952 on the starboard side of the plane. 607 00:21:41,996 --> 00:21:42,953 We're fenced off. 608 00:21:42,997 --> 00:21:44,433 A fence. That could do it. 609 00:21:44,477 --> 00:21:46,174 We don't have to dump the fuel. 610 00:21:46,217 --> 00:21:48,045 We need to stop it from getting to the engine. 611 00:21:48,089 --> 00:21:50,178 We can't do it from the plane's controls, but... 612 00:21:50,221 --> 00:21:51,353 We can do it manually. 613 00:21:51,397 --> 00:21:54,225 Pulling up the plane's fuel plans now. 614 00:21:54,269 --> 00:21:56,227 Business class galley. 615 00:21:56,271 --> 00:21:57,988 There's a valve behind its cabinets that, if turned, 616 00:21:58,012 --> 00:21:59,970 should cut off the fuel to the engine. 617 00:22:00,014 --> 00:22:01,755 [passengers clamoring] 618 00:22:01,798 --> 00:22:03,409 The passengers are getting worried. 619 00:22:03,452 --> 00:22:04,410 What should I tell them? 620 00:22:04,453 --> 00:22:05,933 Basic mechanical issues. 621 00:22:05,976 --> 00:22:08,056 Tell 'em we work for the airlines. Everything's cool. 622 00:22:09,458 --> 00:22:11,286 All right. Let's find that valve. 623 00:22:11,330 --> 00:22:12,548 Copy that. 624 00:22:14,289 --> 00:22:15,377 Nuts! 625 00:22:16,509 --> 00:22:18,162 Look out. 626 00:22:20,469 --> 00:22:21,905 SYLVESTER: That's the valve! 627 00:22:23,907 --> 00:22:25,344 [clangs] 628 00:22:30,827 --> 00:22:32,655 WALTER: It worked. The engine's offline, 629 00:22:32,699 --> 00:22:34,309 which should kill the fire and the smoke. 630 00:22:34,353 --> 00:22:36,050 I'm running a full diagnostic. 631 00:22:36,093 --> 00:22:38,269 Hopefully the malfunction was contained. 632 00:22:38,313 --> 00:22:40,271 Yeah, I have some numbers to run as well. 633 00:22:40,315 --> 00:22:41,635 I just want to check on something. 634 00:22:41,664 --> 00:22:43,144 I'll be with you in a moment. 635 00:22:43,187 --> 00:22:44,711 Looks better in there. 636 00:22:44,754 --> 00:22:47,366 It's easier to breathe. 637 00:22:48,410 --> 00:22:50,717 I want to talk to my dad. 638 00:22:50,760 --> 00:22:52,545 He's cold and tired. The smoke's dissipated. 639 00:22:52,588 --> 00:22:54,068 We're gonna get him out soon.Okay. 640 00:22:54,111 --> 00:22:55,809 Hey, I-I thought Hawaii was better for him, 641 00:22:55,852 --> 00:22:57,047 that I was doing right by him. 642 00:22:57,071 --> 00:22:58,594 My son's 13, in college, 643 00:22:58,638 --> 00:23:00,596 works on incredibly dangerous cases 644 00:23:00,640 --> 00:23:01,921 and wants to ask out a 16-year-old. 645 00:23:01,945 --> 00:23:03,556 They're at an age where 646 00:23:03,599 --> 00:23:05,055 we want to let them solve their own problems, 647 00:23:05,079 --> 00:23:06,709 but those problems have real-life consequences. 648 00:23:06,733 --> 00:23:08,604 It's hard. All you can do is have 649 00:23:08,648 --> 00:23:11,215 open, honest communication and hope for the best. 650 00:23:18,135 --> 00:23:20,486 Dad, I'm so sorry. 651 00:23:20,529 --> 00:23:22,139 JOE: I-It's okay. 652 00:23:22,183 --> 00:23:24,204 We're gonna get you out of this. You just need to stay calm. 653 00:23:24,228 --> 00:23:25,621 Be brave. 654 00:23:25,665 --> 00:23:28,232 Okay. [pants] 655 00:23:28,276 --> 00:23:30,060 Do we have to tell Mom? 656 00:23:30,104 --> 00:23:33,150 [chuckles] Yeah, I think we're gonna have to tell your mom. 657 00:23:33,194 --> 00:23:35,544 But it's gonna be okay. We'll all talk it out. 658 00:23:35,588 --> 00:23:37,807 Open communication. 659 00:23:37,851 --> 00:23:40,810 There is a scenario where I could have listened more 660 00:23:40,854 --> 00:23:42,048 when it came to Patty's birthday. 661 00:23:42,072 --> 00:23:43,378 [sighs] 662 00:23:43,422 --> 00:23:45,032 It's okay. 663 00:23:45,075 --> 00:23:46,250 Thanks. 664 00:23:46,294 --> 00:23:47,817 DRAKE: Okay. 665 00:23:47,861 --> 00:23:49,123 Just completed the diagnostic, 666 00:23:49,166 --> 00:23:50,341 and we're past the storm. 667 00:23:50,385 --> 00:23:52,256 Anyone nonessential needs to buckle up. 668 00:23:52,300 --> 00:23:54,563 Joe, you've got to get back to your seat. 669 00:23:54,607 --> 00:23:56,086 Kenny, hold tight. 670 00:23:56,130 --> 00:23:57,348 I'll see you in a few minutes. 671 00:23:57,392 --> 00:23:58,915 Okay. 672 00:23:58,959 --> 00:24:01,048 Can you give the phone back to Ralph? 673 00:24:02,963 --> 00:24:04,355 You still with me, Kenny? 674 00:24:04,399 --> 00:24:05,399 Yeah. 675 00:24:06,357 --> 00:24:08,751 Am I gonna be okay? 676 00:24:08,795 --> 00:24:10,100 If your dad's like my mom, 677 00:24:10,144 --> 00:24:12,233 all he cares about is keeping you safe. 678 00:24:12,276 --> 00:24:14,540 And he trusts us, so you should, too. 679 00:24:14,583 --> 00:24:17,325 I can't believe I did something this stupid. 680 00:24:17,368 --> 00:24:18,563 Don't be too hard on yourself. 681 00:24:18,587 --> 00:24:20,850 Adolescence is a bear. 682 00:24:20,894 --> 00:24:22,373 Our reasoning improves, 683 00:24:22,417 --> 00:24:24,288 we can grasp abstract concepts better, 684 00:24:24,332 --> 00:24:26,377 and we're better at arguing. 685 00:24:26,421 --> 00:24:29,380 But we're also impulsive, hungry all the time, 686 00:24:29,424 --> 00:24:31,731 and coping with a lot of new hair. 687 00:24:31,774 --> 00:24:34,777 We're kids who can kind of think like adults. 688 00:24:34,821 --> 00:24:36,475 It's a confusing time. 689 00:24:36,518 --> 00:24:37,998 Sounds like you have a handle on it. 690 00:24:38,041 --> 00:24:39,521 [chuckles] I wish. 691 00:24:41,218 --> 00:24:42,524 The kid ready to come out? 692 00:24:42,568 --> 00:24:43,786 Overripe. 693 00:24:43,830 --> 00:24:45,353 All right, let's get this show started. 694 00:24:45,396 --> 00:24:46,920 Starting our descent. 695 00:24:48,443 --> 00:24:50,576 WALTER: No! Stop the descent! 696 00:24:50,619 --> 00:24:51,577 I've run the numbers! 697 00:24:51,620 --> 00:24:52,969 Flying on one engine, you won't 698 00:24:53,013 --> 00:24:54,841 make it to L.A. if you lower to 5,000 feet. 699 00:24:54,884 --> 00:24:57,278 Of course! The air is thicker at 5,000 feet. 700 00:24:57,321 --> 00:24:59,280 And the plane works harder, burns more fuel. 701 00:24:59,323 --> 00:25:00,760 So on one engine, it'll take, what, 702 00:25:00,803 --> 00:25:02,544 twice as long to L.A.? SYLVESTER: Actually, 703 00:25:02,588 --> 00:25:05,547 on a twin engine plane, you don't lose 50% of performance... 704 00:25:05,591 --> 00:25:07,288 You lose 75% 705 00:25:07,331 --> 00:25:09,290 due to the weight and drag of the dead engine. 706 00:25:09,333 --> 00:25:10,204 So three times as long. 707 00:25:10,247 --> 00:25:11,422 TOBY: That's a problem! 708 00:25:11,466 --> 00:25:12,878 Because the oxygen and the heat we got Kenny 709 00:25:12,902 --> 00:25:14,600 is just a temporary fix. 710 00:25:14,643 --> 00:25:16,602 You got to get him out of that wheel well soon! 711 00:25:16,645 --> 00:25:18,342 Then prepare to cut him out. 712 00:25:18,386 --> 00:25:19,735 I thought we couldn't do that 713 00:25:19,779 --> 00:25:21,128 without dropping to 5,000 feet 714 00:25:21,171 --> 00:25:22,564 or we'd cause a decompression event 715 00:25:22,608 --> 00:25:23,715 that would crash the plane. WALTER: Not if we create 716 00:25:23,739 --> 00:25:26,133 an air lock. If we make a sealed chamber, 717 00:25:26,176 --> 00:25:28,439 you can cut from it into the wheel well. 718 00:25:28,483 --> 00:25:30,790 It'll cause only the air lock to be depressurized. 719 00:25:30,833 --> 00:25:32,400 The rest of the plane will be fine. 720 00:25:32,443 --> 00:25:33,532 Solid plan, Walt. 721 00:25:33,575 --> 00:25:34,707 Toby and I will head 722 00:25:34,750 --> 00:25:35,838 to the baggage compartment 723 00:25:35,882 --> 00:25:37,242 to figure out exactly where to cut. 724 00:25:37,274 --> 00:25:39,450 All right, I'll grab our saw and a scuba light. 725 00:25:39,494 --> 00:25:40,854 I'll look around here for something 726 00:25:40,887 --> 00:25:42,105 that could be an air lock. 727 00:25:42,149 --> 00:25:43,803 Somebody fill in the crew. On it. 728 00:25:43,846 --> 00:25:45,258 Ralph, there's an open seat next to Kenny's dad. 729 00:25:45,282 --> 00:25:47,241 I want you to buckle up, keep him company. 730 00:25:47,284 --> 00:25:49,436 But I know the physics of air locks almost as well as Sly. 731 00:25:49,460 --> 00:25:50,549 I want you to buckle in. 732 00:25:50,592 --> 00:25:52,463 Why? Is the air lock too old for me? 733 00:25:52,507 --> 00:25:54,509 Now. You're making an irrational decision 734 00:25:54,553 --> 00:25:56,313 based on your insatiable desire to protect me. 735 00:25:56,337 --> 00:25:58,489 Putting me up in the cabin instead of down here helping 736 00:25:58,513 --> 00:26:00,820 increases the chances of this plane going down. 737 00:26:00,863 --> 00:26:02,449 So I'm irrational. Parents are irrational 738 00:26:02,473 --> 00:26:04,756 when it comes to their kids. Now get your butt in that seat, 739 00:26:04,780 --> 00:26:05,975 or this plane is not the only thing 740 00:26:05,999 --> 00:26:07,119 that's permanently grounded. 741 00:26:11,439 --> 00:26:12,614 Hi, it's Paige, 742 00:26:12,658 --> 00:26:13,702 Ralph's mom again. 743 00:26:13,746 --> 00:26:15,071 There is a snafu in the original plan, 744 00:26:15,095 --> 00:26:16,289 but we're gonna get you out soon. 745 00:26:16,313 --> 00:26:17,421 It might get a little bumpy. 746 00:26:17,445 --> 00:26:19,969 I think we found our air lock. 747 00:26:20,013 --> 00:26:21,492 Baggage container? 748 00:26:21,536 --> 00:26:22,711 WALTER: Okay, that could work, 749 00:26:22,755 --> 00:26:24,167 but you're gonna need something to seal it, 750 00:26:24,191 --> 00:26:25,496 as well as a saw, 751 00:26:25,540 --> 00:26:26,628 uh, some halon, 752 00:26:26,672 --> 00:26:28,282 and something to pull Kenny up with. 753 00:26:28,325 --> 00:26:30,066 ♪ 754 00:26:36,029 --> 00:26:37,508 [buzzing] 755 00:26:45,560 --> 00:26:47,736 I appreciate a tarp as much as the next Boy Scout, 756 00:26:47,780 --> 00:26:51,131 but how is nylon gonna stop this plane from depressurizing? 757 00:26:51,174 --> 00:26:52,454 Well, the tarp may be loose now, 758 00:26:52,480 --> 00:26:54,525 but when you cut through the pressurized air lock 759 00:26:54,569 --> 00:26:56,440 into the unpressurized wheel well, 760 00:26:56,484 --> 00:26:58,442 air will rush out, push the tarp into place, 761 00:26:58,486 --> 00:26:59,835 and form a seal. 762 00:26:59,879 --> 00:27:01,968 Explain why I'm painting this with halon. 763 00:27:02,011 --> 00:27:04,579 To prevent sparks from igniting a fire when you start cutting. 764 00:27:04,623 --> 00:27:05,667 CABE: All right. 765 00:27:05,711 --> 00:27:07,974 Let's carve into this bird. 766 00:27:08,017 --> 00:27:09,149 SYLVESTER: Wait! 767 00:27:09,192 --> 00:27:10,367 Due to the sheer volume 768 00:27:10,411 --> 00:27:12,369 of the fuel lines, hydraulics, 769 00:27:12,413 --> 00:27:14,197 and electronics underneath the cargo hold, 770 00:27:14,241 --> 00:27:16,504 there's a less than one in one million shot 771 00:27:16,547 --> 00:27:18,593 of cutting through without causing some sort 772 00:27:18,637 --> 00:27:21,291 of catastrophic malfunction that downs the plane! 773 00:27:21,335 --> 00:27:22,510 We've got it covered. 774 00:27:22,553 --> 00:27:23,903 You're up, dingus. 775 00:27:23,946 --> 00:27:25,992 Finally, something not life-threatening. 776 00:27:26,035 --> 00:27:27,035 Oh! 777 00:27:28,777 --> 00:27:30,474 [groans] 778 00:27:30,518 --> 00:27:32,346 God, my dorsum. 779 00:27:32,389 --> 00:27:33,608 Okay. 780 00:27:33,652 --> 00:27:35,175 I've got visuals. 781 00:27:35,218 --> 00:27:36,611 You've got a clear path 782 00:27:36,655 --> 00:27:38,482 down 13 inches from the right 783 00:27:38,526 --> 00:27:39,745 and 20 from the top. 784 00:27:45,489 --> 00:27:47,143 The tarp's formed a seal! 785 00:27:47,187 --> 00:27:48,623 The plane is shaking! 786 00:27:48,667 --> 00:27:51,017 WALTER: Side effect of the small decompression event. 787 00:27:51,060 --> 00:27:53,367 All's fine as long as the tarp stays on tight. 788 00:27:53,410 --> 00:27:56,457 [clanging] 789 00:27:56,500 --> 00:27:58,851 [panting] Is that normal? 790 00:27:58,894 --> 00:28:01,114 No, but it means our team's close 791 00:28:01,157 --> 00:28:02,376 to getting Kenny to safety. 792 00:28:02,419 --> 00:28:05,292 Don't worry. Everything will be okay. 793 00:28:05,335 --> 00:28:08,512 I feel like I'm supposed to say that to you. 794 00:28:08,556 --> 00:28:09,556 [grunting] 795 00:28:10,471 --> 00:28:11,907 Oh, my God. 796 00:28:11,951 --> 00:28:13,779 CABE: Grab on to this! 797 00:28:13,822 --> 00:28:14,867 We're gonna pull you up! 798 00:28:17,565 --> 00:28:20,437 I can't! I can't! 799 00:28:20,481 --> 00:28:22,570 My legs are so cold! 800 00:28:22,613 --> 00:28:23,832 It's all good, son! 801 00:28:23,876 --> 00:28:25,529 He's too weak. 802 00:28:25,573 --> 00:28:26,530 He can't get up high enough for us to reach him. 803 00:28:26,574 --> 00:28:28,054 I'll go in. 804 00:28:28,097 --> 00:28:30,099 [clanging] 805 00:28:30,143 --> 00:28:30,926 SYLVESTER: Whoa! 806 00:28:30,970 --> 00:28:33,363 [whooshing] 807 00:28:33,407 --> 00:28:34,625 The air lock has ripped! 808 00:28:34,669 --> 00:28:36,323 Hold on! 809 00:28:38,107 --> 00:28:40,109 Hey, we got a problem here! 810 00:28:40,153 --> 00:28:42,546 Cabe! Help! Paige! 811 00:28:49,336 --> 00:28:52,948 [passengers screaming] 812 00:28:52,992 --> 00:28:53,862 What's going on? 813 00:28:53,906 --> 00:28:55,559 The plane's lost pressure. 814 00:28:55,603 --> 00:28:57,170 [grunts] 815 00:28:57,213 --> 00:28:58,954 [passengers clamoring] 816 00:28:58,998 --> 00:29:00,739 Paige. Paige! 817 00:29:00,782 --> 00:29:02,131 [grunting] 818 00:29:02,175 --> 00:29:04,612 The air pressure's too strong! We can't make it up! 819 00:29:04,655 --> 00:29:06,111 What the hell happened?! SYLVESTER: Turbulence 820 00:29:06,135 --> 00:29:08,790 knocked one of the containers loose! 821 00:29:08,834 --> 00:29:10,661 It tore the tarp, 822 00:29:10,705 --> 00:29:13,534 unsealing the air lock! 823 00:29:13,577 --> 00:29:16,015 I loosened the strap holding the container in place! 824 00:29:16,058 --> 00:29:17,581 This is my fault! 825 00:29:17,625 --> 00:29:18,820 WALTER: Worry about guilt later. 826 00:29:18,844 --> 00:29:21,977 Now seal that hole or the plane will crash. 827 00:29:23,936 --> 00:29:26,808 The baggage container door 828 00:29:26,852 --> 00:29:28,810 buckled under the decompression! 829 00:29:28,854 --> 00:29:31,639 You may be able to pull it down 830 00:29:31,682 --> 00:29:33,946 and put it over the hole to create a new seal! 831 00:29:33,989 --> 00:29:36,383 Paige and Kenny are still down there! 832 00:29:36,426 --> 00:29:39,821 Guys, the suitcases may come loose! 833 00:29:39,865 --> 00:29:41,170 They could hit the air lock, 834 00:29:41,214 --> 00:29:43,129 topple it, and create a larger hole! 835 00:29:43,172 --> 00:29:45,609 Causing an even greater decompression event. 836 00:29:45,653 --> 00:29:47,786 Then just seal the hole! Don't worry about us! 837 00:29:50,658 --> 00:29:52,791 Wait! Paige, in case this doesn't work, 838 00:29:52,834 --> 00:29:54,923 if something happens, then there's something I need 839 00:29:54,967 --> 00:29:56,664 to tell you, something weighing on me. 840 00:29:56,707 --> 00:29:58,840 PAIGE: Uh... 841 00:29:58,884 --> 00:30:01,044 it has to wait! I'm kind of in the middle of something. 842 00:30:02,191 --> 00:30:03,191 Do it! 843 00:30:04,237 --> 00:30:06,456 [whooshing stops] 844 00:30:07,893 --> 00:30:09,633 Okay, status report. 845 00:30:09,677 --> 00:30:12,071 [indistinct chatter] 846 00:30:12,114 --> 00:30:13,594 Everyone in the cabin's 847 00:30:13,637 --> 00:30:14,595 all right. 848 00:30:14,638 --> 00:30:15,857 Mom, are you okay? 849 00:30:15,901 --> 00:30:16,945 I'm all right. 850 00:30:16,989 --> 00:30:19,339 But we need to get Kenny out ASAP. 851 00:30:22,516 --> 00:30:23,517 Whoa![gasps] 852 00:30:23,560 --> 00:30:25,824 [grunting, panting] 853 00:30:25,867 --> 00:30:27,608 The plane is diving fast! 854 00:30:30,437 --> 00:30:32,700 I wish I could hold on longer, guys, 855 00:30:32,743 --> 00:30:34,702 but I got to put this bird on the ground ASAP, 856 00:30:34,745 --> 00:30:36,095 or risk structural failure. 857 00:30:36,138 --> 00:30:38,967 KAYLA: Oh, great. We can let Paige and Kenny out 858 00:30:39,011 --> 00:30:40,534 once the plane reaches 5,000 feet. 859 00:30:40,577 --> 00:30:42,188 You'll only have a minute or two to do so 860 00:30:42,231 --> 00:30:43,711 before the wheel well opens 861 00:30:43,754 --> 00:30:45,365 and the landing gear gets into place. 862 00:30:45,408 --> 00:30:47,497 Kenny is in no shape to make it out. 863 00:30:47,541 --> 00:30:49,891 Okay. Keep going. 864 00:30:49,935 --> 00:30:51,893 There you go. Okay. 865 00:30:51,937 --> 00:30:53,373 If we can't get to Paige and Kenny 866 00:30:53,416 --> 00:30:55,418 before the wheel well opens, 867 00:30:55,462 --> 00:30:56,855 they'll fall to their deaths. 868 00:30:56,898 --> 00:30:59,118 Not if I tie us to something. 869 00:30:59,161 --> 00:31:01,816 We'll figure out what's strong enough to hold your weight. 870 00:31:03,470 --> 00:31:04,863 Really? Just jump right down? 871 00:31:04,906 --> 00:31:06,821 HAPPY: Yeah, you wuss. 872 00:31:06,865 --> 00:31:08,344 The rest of you need to buckle up. 873 00:31:08,388 --> 00:31:09,737 Without a second engine 874 00:31:09,780 --> 00:31:11,826 you're gonna have a bumpy landing. 875 00:31:11,870 --> 00:31:13,872 Come on, quick, quick. 876 00:31:16,004 --> 00:31:18,920 [grunts] You know, the odds of us making it out... 877 00:31:18,964 --> 00:31:20,487 Stuff your odds! 878 00:31:20,530 --> 00:31:22,706 Brace for impact. Heads down, stay down. 879 00:31:22,750 --> 00:31:24,752 Heads down, stay down... Sir. 880 00:31:24,795 --> 00:31:26,195 You need to get into brace position. 881 00:31:26,232 --> 00:31:28,277 His mother is protecting my son, I'm protecting him. 882 00:31:31,280 --> 00:31:33,761 Plane's at 5,000 feet. Hurry up, Happy. 883 00:31:33,804 --> 00:31:35,894 Uh, working on it. 884 00:31:35,937 --> 00:31:37,939 TOBY: This might be strong enough. 885 00:31:37,983 --> 00:31:39,332 [screams] 886 00:31:39,375 --> 00:31:41,812 I'm okay! 887 00:31:44,990 --> 00:31:47,209 I got it! 888 00:31:47,253 --> 00:31:48,950 Paige, there is a ledge 889 00:31:48,994 --> 00:31:50,169 that juts out from the wall. 890 00:31:50,212 --> 00:31:51,779 It's part of the plane's lift system. 891 00:31:51,822 --> 00:31:52,998 It's bolted in. 892 00:31:54,782 --> 00:31:57,350 The strap won't reach. [groans] 893 00:31:57,393 --> 00:31:59,961 Kenny, you hold on to me as tight as you can. 894 00:32:00,005 --> 00:32:01,615 And I'll hold on to the ledge, okay? 895 00:32:01,658 --> 00:32:02,809 Then you'll fall out together. 896 00:32:02,833 --> 00:32:05,227 Well, that's not happening. 897 00:32:05,271 --> 00:32:06,988 Paige, the metal is made of aluminum and steel. 898 00:32:07,012 --> 00:32:08,752 It's meant to be strong, light and durable, 899 00:32:08,796 --> 00:32:09,971 but not a hand rest. 900 00:32:10,015 --> 00:32:11,296 Now, with wind speed over 40 knots 901 00:32:11,320 --> 00:32:12,843 and the g-forces around five, 902 00:32:12,887 --> 00:32:14,845 you're far more likely to slice your hands 903 00:32:14,889 --> 00:32:16,369 or fall out of the plane than hold on. 904 00:32:16,412 --> 00:32:18,327 Paige, you have a one in a million shot 905 00:32:18,371 --> 00:32:19,589 of holding on to that ledge! 906 00:32:19,633 --> 00:32:21,287 Yeah, well, then I'd buy a lottery ticket, 907 00:32:21,330 --> 00:32:22,723 'cause this is happening. 908 00:32:22,766 --> 00:32:23,724 Now look at me. 909 00:32:23,767 --> 00:32:26,640 I promise I will not let go. 910 00:32:26,683 --> 00:32:29,208 Okay? 911 00:32:29,251 --> 00:32:31,862 [Paige grunts] 912 00:32:31,906 --> 00:32:33,038 You're at a thousand feet. 913 00:32:33,081 --> 00:32:34,343 The wheel well's about to open. 914 00:32:37,042 --> 00:32:38,042 It's opening! 915 00:32:56,887 --> 00:32:59,064 WALTER: Just hold on a little bit longer. 916 00:32:59,107 --> 00:33:02,110 700 feet, 500 feet... 917 00:33:02,154 --> 00:33:04,504 400 feet... 300... 918 00:33:04,547 --> 00:33:06,114 [passengers screaming] 919 00:33:06,158 --> 00:33:07,855 A hundred feet, brace for impact! 920 00:33:10,075 --> 00:33:11,859 [alarm beeping] 921 00:33:19,214 --> 00:33:20,496 FLIGHT ATTENDANT: Brace for impact. 922 00:33:20,520 --> 00:33:22,913 Heads down, stay down. Heads down, stay down. 923 00:33:31,487 --> 00:33:33,185 Paige, are you all right? 924 00:33:33,228 --> 00:33:34,447 Paige. 925 00:33:34,490 --> 00:33:37,754 Does anyone have confirmation? 926 00:33:37,798 --> 00:33:39,539 HAPPY: No sign of her, Walt. 927 00:33:42,281 --> 00:33:44,370 FIREFIGHTER: We got you, ma'am. You can let go. 928 00:33:45,327 --> 00:33:48,026 [sirens wailing] 929 00:33:48,069 --> 00:33:49,462 Walt, she's all right. 930 00:33:51,333 --> 00:33:53,379 I'm a doctor, make a hole! 931 00:33:53,422 --> 00:33:54,554 And the boy? 932 00:33:54,597 --> 00:33:56,034 He needs to go to a hospital, 933 00:33:56,077 --> 00:33:57,383 but his vitals are sound. 934 00:33:57,426 --> 00:34:00,038 Kenny. Kenny. 935 00:34:00,081 --> 00:34:01,169 I love you so much. 936 00:34:01,213 --> 00:34:02,736 TOBY: He needs oxygen 937 00:34:02,779 --> 00:34:04,259 and a CT as soon as possible. 938 00:34:08,611 --> 00:34:10,831 Thank you for protecting my son. 939 00:34:10,874 --> 00:34:12,485 Back at ya. 940 00:34:14,530 --> 00:34:17,359 Paige, that's a hell of a wound you got there. 941 00:34:17,403 --> 00:34:20,406 I'm gonna need to clean those and close 'em 942 00:34:20,449 --> 00:34:21,624 with a medical adhesive 943 00:34:21,668 --> 00:34:22,775 or you're looking at a bad infection. 944 00:34:22,799 --> 00:34:25,324 Y-You did all that 945 00:34:25,367 --> 00:34:26,475 for a boy you didn't even know. 946 00:34:26,499 --> 00:34:28,283 Imagine what I'd do to protect you. 947 00:34:42,123 --> 00:34:45,344 How are your bumps and bruises? 948 00:34:45,387 --> 00:34:48,608 Your Rumspringa did a number on my rump-springa. 949 00:34:48,651 --> 00:34:50,610 [groans] 950 00:34:50,653 --> 00:34:52,612 You know, Happy, just 'cause you made it through 951 00:34:52,655 --> 00:34:55,136 today's events unscathed doesn't mean you always will. 952 00:34:55,180 --> 00:34:56,703 You're one bad spill away 953 00:34:56,746 --> 00:34:58,444 from me trying to conceive on my own, 954 00:34:58,487 --> 00:35:01,447 and if I remember med school correctly, that's a tad harder. 955 00:35:01,490 --> 00:35:03,623 Sweetie, 956 00:35:03,666 --> 00:35:05,842 I know that you feel fenced in 957 00:35:05,886 --> 00:35:07,583 with all the pregnancy restrictions, 958 00:35:07,627 --> 00:35:09,324 I just don't want your bucket list 959 00:35:09,368 --> 00:35:10,562 to end with you kicking the bucket. 960 00:35:10,586 --> 00:35:13,459 I'm not racing motorcycles and bouldering 961 00:35:13,502 --> 00:35:16,766 because of some pre-pregnancy bucket list. 962 00:35:16,810 --> 00:35:19,073 I am doing it so I don't have to think 963 00:35:19,117 --> 00:35:21,641 about the number one thing on my actual bucket list: 964 00:35:21,684 --> 00:35:24,861 having a baby. 965 00:35:26,036 --> 00:35:28,996 Listen, I get it. I think it's good 966 00:35:29,039 --> 00:35:30,563 to let off some steam. 967 00:35:30,606 --> 00:35:33,479 Just, how about something that won't land you in the ER? 968 00:35:33,522 --> 00:35:35,785 Bull riding. 969 00:35:38,397 --> 00:35:41,269 There's a new place in the arts district 970 00:35:41,313 --> 00:35:44,403 with mechanical bull riding and a lovely soft cheese plate. 971 00:35:44,446 --> 00:35:46,448 Is that adventurous enough for you? 972 00:35:46,492 --> 00:35:48,363 Deal. 973 00:35:54,935 --> 00:35:56,632 We're taking a car. 974 00:35:57,633 --> 00:35:59,069 SYLVESTER: Fantastic. 975 00:35:59,113 --> 00:36:01,071 I'm excited to work with you. 976 00:36:02,464 --> 00:36:05,424 The military ordered my filters. 977 00:36:05,467 --> 00:36:06,425 Well done, kid. 978 00:36:06,468 --> 00:36:08,340 I know that was a long-shot sale. 979 00:36:08,383 --> 00:36:09,602 The odds weren't great. 980 00:36:09,645 --> 00:36:11,256 Neither were the odds of us 981 00:36:11,299 --> 00:36:12,909 all walking away from that landing. 982 00:36:14,694 --> 00:36:18,524 You've been beating a lot of long-shot odds today. 983 00:36:18,567 --> 00:36:20,700 If you can do that, 984 00:36:20,743 --> 00:36:23,877 then surely, a great fella like you 985 00:36:23,920 --> 00:36:26,227 can meet two special women in one lifetime. 986 00:36:26,271 --> 00:36:28,490 You owe yourself that chance. 987 00:36:28,534 --> 00:36:31,014 Hell, you owe Flo that chance. 988 00:36:31,058 --> 00:36:33,234 You're right. 989 00:36:33,278 --> 00:36:35,584 Next time I see her I'll ask her out. 990 00:36:37,630 --> 00:36:40,720 And Kenny's completely fine now? 991 00:36:40,763 --> 00:36:42,809 Yeah. My mom got a call from his dad. 992 00:36:42,852 --> 00:36:44,114 Full recovery. 993 00:36:44,158 --> 00:36:45,986 That's amazing. 994 00:36:46,029 --> 00:36:48,380 Twice as exciting as my birthday party. 995 00:36:48,423 --> 00:36:50,469 Only thing of note was that Pat G. 996 00:36:50,512 --> 00:36:53,385 Ate so much cake that he barfed on Allison F. 997 00:36:53,428 --> 00:36:56,170 Sorry I missed it. 998 00:36:56,214 --> 00:36:58,390 'Cause, well... 999 00:36:58,433 --> 00:37:00,261 'Cause I like you, Patty. 1000 00:37:00,305 --> 00:37:02,307 And not just as a friend. 1001 00:37:02,350 --> 00:37:03,612 You're special to me. 1002 00:37:03,656 --> 00:37:05,397 So... 1003 00:37:05,440 --> 00:37:08,574 I was wondering... 1004 00:37:08,617 --> 00:37:11,533 maybe we could go on a date or something. Maybe. 1005 00:37:13,622 --> 00:37:17,322 Ralph, you are the smartest, 1006 00:37:17,365 --> 00:37:21,413 most confident and coolest 13-year-old ever, 1007 00:37:21,456 --> 00:37:24,242 but still a 13-year-old. 1008 00:37:24,285 --> 00:37:27,201 There's too much of an age difference between us. 1009 00:37:27,245 --> 00:37:28,637 And I'm be heading off to college 1010 00:37:28,681 --> 00:37:30,030 at the end of next year. 1011 00:37:30,073 --> 00:37:32,467 But I'm already in college, kinda. 1012 00:37:32,511 --> 00:37:34,861 Another thing that makes you so amazing. 1013 00:37:34,904 --> 00:37:37,037 I've never been more flattered. 1014 00:37:37,080 --> 00:37:40,910 And the fact that someone so special finds me special... 1015 00:37:40,954 --> 00:37:43,348 Thank you, Ralph. 1016 00:37:43,391 --> 00:37:45,437 I want us to always be friends. 1017 00:37:45,480 --> 00:37:47,134 Forever. Okay? 1018 00:37:49,571 --> 00:37:53,053 And I know that you're gonna meet an amazing girl, 1019 00:37:53,096 --> 00:37:55,664 who's gonna be way cooler than me. 1020 00:37:55,708 --> 00:37:58,145 I don't know if that's possible. 1021 00:37:58,188 --> 00:38:00,539 It'll happen. 1022 00:38:19,732 --> 00:38:23,213 Hi. How'd it go? 1023 00:38:26,391 --> 00:38:28,349 It hurts, Mom. 1024 00:38:31,047 --> 00:38:32,527 I know. 1025 00:38:32,571 --> 00:38:34,529 But it'll get better. 1026 00:38:34,573 --> 00:38:36,792 You were right, I shouldn't have told her. 1027 00:38:36,836 --> 00:38:38,272 No, you were right. 1028 00:38:38,316 --> 00:38:40,579 Sometimes I have to let you do things that'll hurt. 1029 00:38:40,622 --> 00:38:42,668 I can't always try and protect you, 1030 00:38:42,711 --> 00:38:44,017 even though I want to. 1031 00:38:44,060 --> 00:38:46,280 Okay. 1032 00:38:46,324 --> 00:38:47,586 How are your hands? 1033 00:38:50,415 --> 00:38:53,113 Hurting, but they'll heal. 1034 00:38:53,156 --> 00:38:56,072 How's your heart? 1035 00:38:56,116 --> 00:38:58,031 Hurting, but it'll heal. 1036 00:38:58,074 --> 00:39:01,121 How about we stop by Vidiots on the way home 1037 00:39:01,164 --> 00:39:03,229 and grab some classic "B" movies and make a night of it? 1038 00:39:03,253 --> 00:39:05,038 Okay. 1039 00:39:05,081 --> 00:39:06,648 Meet you at the car. 1040 00:39:15,396 --> 00:39:17,529 WALTER: Hey, ready to go? 1041 00:39:17,572 --> 00:39:19,661 I've got a night of astronomy planned for Ralph. 1042 00:39:19,705 --> 00:39:21,837 Rain check? He's having girl trouble 1043 00:39:21,881 --> 00:39:24,666 that I plan to mend with pizza and bad horror movies. 1044 00:39:24,710 --> 00:39:25,711 He must be in pain. 1045 00:39:25,754 --> 00:39:28,017 Yeah, me, too. 1046 00:39:28,061 --> 00:39:30,237 When he hurts, I hurt. 1047 00:39:30,280 --> 00:39:32,674 I just wish I could carry the pain for him, you know? 1048 00:39:36,417 --> 00:39:38,637 Yeah, I understand what that's like, 1049 00:39:38,680 --> 00:39:40,508 not wanting to see someone you love be hurt. 1050 00:39:40,552 --> 00:39:41,857 It's logical to want 1051 00:39:41,901 --> 00:39:44,294 to protect them from unnecessary pain. 1052 00:39:44,338 --> 00:39:46,775 Yeah, it is. 1053 00:39:48,342 --> 00:39:50,736 Is there something that you want to say, Walter? 1054 00:39:50,779 --> 00:39:52,738 Uh... 1055 00:39:52,781 --> 00:39:54,696 No, not at all. Why? 1056 00:39:54,740 --> 00:39:56,674 When I was on the plane you said that there was something 1057 00:39:56,698 --> 00:39:58,657 that you wanted to say that was weighing on you. 1058 00:39:58,700 --> 00:40:00,746 And then everything went haywire. 1059 00:40:00,789 --> 00:40:03,313 Well, I was, uh, concerned 1060 00:40:03,357 --> 00:40:05,403 that the plane was gonna crash, 1061 00:40:05,446 --> 00:40:06,708 so I felt guilty 1062 00:40:06,752 --> 00:40:09,189 that I-I'd never told you 1063 00:40:09,232 --> 00:40:10,512 that you're the love of my life. 1064 00:40:10,538 --> 00:40:12,366 Thank you. 1065 00:40:12,410 --> 00:40:13,648 And you're the love of my life, too, 1066 00:40:13,672 --> 00:40:15,587 but y-you told me you loved me before. 1067 00:40:15,630 --> 00:40:18,067 Yeah, I know. I just... 1068 00:40:18,111 --> 00:40:21,593 wanted you to know... how much. 1069 00:40:21,636 --> 00:40:23,682 Mmm. 1070 00:40:24,900 --> 00:40:27,294 That's very sweet. 1071 00:40:27,337 --> 00:40:29,731 Okay. 1072 00:40:35,084 --> 00:40:37,260 [sighing]: Oh, Walter... 1073 00:40:37,304 --> 00:40:39,567 What are you lying about? 1074 00:40:39,611 --> 00:40:41,569 Captioning sponsored by CBS. 1075 00:40:41,613 --> 00:40:43,789 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org