1 00:00:01,802 --> 00:00:03,347 Previously on Scorpion... It's Quincy Berkstead. 2 00:00:03,371 --> 00:00:04,581 The man who stole your fiancée? 3 00:00:04,605 --> 00:00:06,274 QUINCY: You're the reason Amy left you. 4 00:00:06,307 --> 00:00:09,477 The only person you blame is me. 5 00:00:15,416 --> 00:00:17,085 WALTER: We're married? 6 00:00:18,452 --> 00:00:20,421 PAIGE: So, tell me more about this dream. 7 00:00:20,454 --> 00:00:21,255 There's nothing to tell. 8 00:00:21,289 --> 00:00:24,292 The best part was getting to meet you. 9 00:00:30,831 --> 00:00:32,200 CABE: I got 10 00:00:32,233 --> 00:00:33,810 my own exercise regimen. I'm not doing this. 11 00:00:33,834 --> 00:00:34,768 Like hell you're not. 12 00:00:34,802 --> 00:00:37,438 Homeland stated specifically, "All agents" 13 00:00:37,471 --> 00:00:39,383 "returning to the field after extended medical absence, 14 00:00:39,407 --> 00:00:40,450 "sabbatical, or other leave 15 00:00:40,474 --> 00:00:43,111 must pass the federal physical fitness standards." 16 00:00:43,144 --> 00:00:44,654 Director Carson is saying your suspension falls 17 00:00:44,678 --> 00:00:46,814 under "other leave." You have to take the test. 18 00:00:46,847 --> 00:00:49,217 Carson's just mad 'cause I beat him in court. 19 00:00:49,250 --> 00:00:51,385 You fail, you get desk duty. 20 00:00:51,419 --> 00:00:52,186 Which means you can't be Scorpion's liaison. 21 00:00:52,220 --> 00:00:54,688 Good news is, my workout works. 22 00:00:54,722 --> 00:00:56,557 We do resistance running with parachutes 23 00:00:56,590 --> 00:00:57,425 and sled training... 24 00:00:57,458 --> 00:00:59,327 There's no way I can pass that test. 25 00:00:59,360 --> 00:01:01,638 It was originally designed for recruits coming out of college. 26 00:01:01,662 --> 00:01:03,764 And that's who will take your job. 27 00:01:03,797 --> 00:01:05,766 It's unbelievable. 28 00:01:05,799 --> 00:01:08,236 You dedicate your whole life to your work... 29 00:01:08,269 --> 00:01:09,637 Blood, sweat, and tears. 30 00:01:09,670 --> 00:01:12,140 And then one day, younger people 31 00:01:12,173 --> 00:01:14,508 with less experience come in and take over. 32 00:01:14,542 --> 00:01:16,110 Not going to let that happen. 33 00:01:16,144 --> 00:01:18,112 Go grab your gym clothes, okay? 34 00:01:18,146 --> 00:01:20,748 We've got work to do. 35 00:01:20,781 --> 00:01:22,226 WALTER: I'm sure you'll do great, Paige. 36 00:01:22,250 --> 00:01:23,751 You're smart and very organized. 37 00:01:23,784 --> 00:01:24,885 Thank you, sweetie. 38 00:01:24,918 --> 00:01:26,687 Uh, don't thank me. 39 00:01:26,720 --> 00:01:29,257 Thank the Walteration One. 40 00:01:31,792 --> 00:01:33,093 I don't even want to know. 41 00:01:34,262 --> 00:01:36,597 I created an artificial intelligence device programmed 42 00:01:36,630 --> 00:01:38,766 with over a billion possible stimuli responses 43 00:01:38,799 --> 00:01:41,635 in preparation for today's doomsday bunker inspection. 44 00:01:41,669 --> 00:01:43,204 I don't like those things. 45 00:01:43,237 --> 00:01:44,672 Creepy. SYLVESTER: It's progress. 46 00:01:44,705 --> 00:01:47,208 I mentioned that we were almost out of Fruity Moons, 47 00:01:47,241 --> 00:01:48,176 and the Walteration 48 00:01:48,209 --> 00:01:49,443 ordered a new box online 49 00:01:49,477 --> 00:01:50,644 without even asking. 50 00:01:50,678 --> 00:01:52,180 CABE: And that's the problem. 51 00:01:52,213 --> 00:01:54,282 Nobody does anything for themselves anymore. 52 00:01:54,315 --> 00:01:56,784 Nobody can spell because of spell-check, 53 00:01:56,817 --> 00:01:59,353 can't remember a phone number because of the speed dial. 54 00:01:59,387 --> 00:02:00,788 Mark my words, 55 00:02:00,821 --> 00:02:04,192 someday it's gonna be Rise of the Machines. 56 00:02:04,225 --> 00:02:05,859 And who's that gonna be good for? 57 00:02:05,893 --> 00:02:07,895 Robots are the future. 58 00:02:07,928 --> 00:02:09,105 Anyway, we got to go. Bunker's not close. 59 00:02:09,129 --> 00:02:11,565 Happy and Toby better be back from their honeymoon soon. 60 00:02:11,599 --> 00:02:13,601 Actually, just Happy. 61 00:02:13,634 --> 00:02:15,936 Oh, right. How did Toby take the news about the job? 62 00:02:15,969 --> 00:02:17,405 Why are you asking me? 63 00:02:17,438 --> 00:02:19,207 You handle our EQ issues. 64 00:02:19,240 --> 00:02:21,409 And it's gonna be emotional for Toby. 65 00:02:21,442 --> 00:02:24,745 You know, falls within your job description, not mine. 66 00:02:24,778 --> 00:02:25,922 TOBY: What'll be emotional for Toby? 67 00:02:25,946 --> 00:02:27,915 Oh. Hey, guys. 68 00:02:27,948 --> 00:02:29,383 How was your honeymoon? 69 00:02:29,417 --> 00:02:30,427 That's a nice diversion attempt. 70 00:02:30,451 --> 00:02:31,519 What's going on? Nothing. 71 00:02:31,552 --> 00:02:34,488 Nothing major. We just have that bunker inspection 72 00:02:34,522 --> 00:02:35,689 for SafeCorp Survival. 73 00:02:35,723 --> 00:02:37,291 Right. The doomsday guys. 74 00:02:37,325 --> 00:02:38,459 SafeCorp Survival. 75 00:02:38,492 --> 00:02:40,428 Founded in 2004. 76 00:02:40,461 --> 00:02:42,430 A survival preparation company specializing 77 00:02:42,463 --> 00:02:45,299 in post-apocalyptic housing. 78 00:02:45,333 --> 00:02:46,900 I don't even want to know. 79 00:02:46,934 --> 00:02:48,374 Seems SafeCorp wants their AI checked 80 00:02:48,402 --> 00:02:49,303 and their coding screened 81 00:02:49,337 --> 00:02:51,439 and their facial recognition software tested. 82 00:02:51,472 --> 00:02:52,573 TOBY: Yeah, probably want 83 00:02:52,606 --> 00:02:53,507 their system analyzed 84 00:02:53,541 --> 00:02:55,509 by the world's most qualified behaviorist 85 00:02:55,543 --> 00:02:58,279 so that people don't go cuckoo for Armageddon Puffs 86 00:02:58,312 --> 00:02:59,756 while spending five years underground. 87 00:02:59,780 --> 00:03:01,615 Right? 88 00:03:01,649 --> 00:03:04,485 Well, yes and no. 89 00:03:04,518 --> 00:03:06,620 I'm out of here. WALTER: It appears. 90 00:03:06,654 --> 00:03:09,490 SafeCorp has their own in-house behaviorist, 91 00:03:09,523 --> 00:03:12,493 so they asked that you... not come along. 92 00:03:12,526 --> 00:03:13,627 I'm-I'm so... I'm so sorry. 93 00:03:13,661 --> 00:03:14,828 My-my hearing must be going, 94 00:03:14,862 --> 00:03:16,764 because I thought that you just said 95 00:03:16,797 --> 00:03:19,633 that they don't want to hire a Harvard-trained behaviorist 96 00:03:19,667 --> 00:03:21,469 'cause they got some rink-a-dink shrink. 97 00:03:21,502 --> 00:03:22,636 No, 98 00:03:22,670 --> 00:03:23,471 your hearing's fine. 99 00:03:23,504 --> 00:03:24,572 Well, who is this quack? 100 00:03:24,605 --> 00:03:26,574 They didn't say. It's not important. 101 00:03:26,607 --> 00:03:28,409 They're-they're the client. It's their call. 102 00:03:28,442 --> 00:03:29,719 This is really great. (door opens) 103 00:03:29,743 --> 00:03:32,513 Just when I thought I couldn't feel any lower. 104 00:03:32,546 --> 00:03:34,648 Hello, everyone. 105 00:03:34,682 --> 00:03:36,950 Are we leaving soon to inspect the bunker? 106 00:03:36,984 --> 00:03:37,818 She gets to go? 107 00:03:37,851 --> 00:03:40,554 They wanted a-a chemist 108 00:03:40,588 --> 00:03:42,556 to inspect their water filtration system. 109 00:03:42,590 --> 00:03:44,392 But it's gonna be fine. Cabe and I 110 00:03:44,425 --> 00:03:45,535 are gonna stay back and exercise. 111 00:03:45,559 --> 00:03:46,527 You can join us. 112 00:03:46,560 --> 00:03:47,695 TOBY: Oh, that's great. 113 00:03:47,728 --> 00:03:49,430 I-I get lumped in with you two. 114 00:03:49,463 --> 00:03:52,633 You know, no offense, but I have a 178 IQ! 115 00:03:52,666 --> 00:03:55,503 Incorrect. Toby Curtis's IQ is 170, 116 00:03:55,536 --> 00:03:58,406 the lowest on Team Scorpion. 117 00:04:03,444 --> 00:04:05,346 Hey. You okay? 118 00:04:06,380 --> 00:04:08,349 How would you feel if you were told 119 00:04:08,382 --> 00:04:09,650 you weren't wanted on a case? 120 00:04:09,683 --> 00:04:11,985 That's not it. 121 00:04:12,019 --> 00:04:13,654 You said you couldn't feel any lower. 122 00:04:13,687 --> 00:04:15,656 Folks returning from their honeymoon usually have 123 00:04:15,689 --> 00:04:17,658 a little more spring in their step. 124 00:04:17,691 --> 00:04:19,793 Uh, we got a flat on the way to Mexico, 125 00:04:19,827 --> 00:04:21,995 and Happy insisted on fixing it. 126 00:04:22,029 --> 00:04:24,598 And then our, um, ocean view 127 00:04:24,632 --> 00:04:26,734 could only be seen while standing on a chair 128 00:04:26,767 --> 00:04:27,968 in the bathtub. 129 00:04:28,001 --> 00:04:30,804 And then when I complained to the manager, he wouldn't budge. 130 00:04:30,838 --> 00:04:33,407 And to top it all off, despite me checking 131 00:04:33,441 --> 00:04:35,042 every available weather forecast, 132 00:04:35,075 --> 00:04:36,977 it rained the entire time. 133 00:04:37,010 --> 00:04:39,313 So, I failed on every front. 134 00:04:39,347 --> 00:04:41,582 But that's romantic. Newlyweds, stuck in a room, 135 00:04:41,615 --> 00:04:43,651 rain pouring down. 136 00:04:43,684 --> 00:04:47,655 What? Toby, my only job here on Scorpion is to help you guys. 137 00:04:47,688 --> 00:04:48,956 You need to trust me. 138 00:04:48,989 --> 00:04:50,991 Um... 139 00:04:54,595 --> 00:04:56,497 (quietly): After all that happened, 140 00:04:56,530 --> 00:04:59,667 uh, my confidence was at zero. 141 00:04:59,700 --> 00:05:01,101 So... 142 00:05:01,134 --> 00:05:07,107 when the baby-making show was supposed to commence... 143 00:05:07,140 --> 00:05:09,577 I couldn't raise the curtain. 144 00:05:11,412 --> 00:05:13,381 Oh. 145 00:05:13,414 --> 00:05:14,348 Well, that... 146 00:05:14,382 --> 00:05:15,349 I mean, that happens. 147 00:05:15,383 --> 00:05:16,850 It's no big deal. 148 00:05:16,884 --> 00:05:18,452 When you're trying to get pregnant, 149 00:05:18,486 --> 00:05:20,588 it's a pretty big deal. You know better 150 00:05:20,621 --> 00:05:21,455 than anyone it's-it's probably all mental. 151 00:05:21,489 --> 00:05:22,666 You just need to get your mojo back. 152 00:05:22,690 --> 00:05:25,058 Yeah, well, nothing makes you feel manly like being told 153 00:05:25,092 --> 00:05:27,995 to stay behind while Florence the Pixie takes your place. 154 00:05:28,028 --> 00:05:29,597 Did you mean "Florence and the Machine"? 155 00:05:29,630 --> 00:05:31,098 Or the "Pixies"? 156 00:05:31,131 --> 00:05:33,501 Both are successful indie rock bands. 157 00:05:33,534 --> 00:05:36,036 Seems like something's wrong here. 158 00:05:36,069 --> 00:05:37,438 That's what Happy said. 159 00:05:37,471 --> 00:05:38,572 Huh? Toby is 160 00:05:38,606 --> 00:05:42,410 just upset that Florence is coming along when he isn't. 161 00:05:42,443 --> 00:05:45,413 Well, I can check the filtration systems. 162 00:05:45,446 --> 00:05:46,947 Florence doesn't need to come. 163 00:05:46,980 --> 00:05:49,116 No, she has more chemistry expertise than you. 164 00:05:49,149 --> 00:05:50,851 Besides, she needs the work. 165 00:05:50,884 --> 00:05:52,520 Boosts our fee. Win-win. 166 00:05:52,553 --> 00:05:55,122 I just think it's unfair to Toby to bring in an outsider. 167 00:05:55,155 --> 00:05:56,123 An outsider? 168 00:05:56,156 --> 00:05:56,990 She saved your life. 169 00:05:57,024 --> 00:05:58,792 I thought you were okay with her now. 170 00:05:58,826 --> 00:06:00,794 I am, but... 171 00:06:00,828 --> 00:06:02,129 Good! Then everything's settled. 172 00:06:02,162 --> 00:06:04,732 That's also what Happy said. 173 00:06:04,765 --> 00:06:06,434 What are you talking about? 174 00:06:06,467 --> 00:06:07,568 No, never mind me. 175 00:06:07,601 --> 00:06:08,969 What's up with lying to Paige? 176 00:06:09,002 --> 00:06:10,838 I read deception all over you. 177 00:06:10,871 --> 00:06:12,115 And you could normally care less 178 00:06:12,139 --> 00:06:13,941 whether I find something unfair or not. 179 00:06:13,974 --> 00:06:17,144 I need your professional opinion about a dream I had. 180 00:06:17,177 --> 00:06:19,079 Did it involve leaving me behind in the garage? 181 00:06:19,112 --> 00:06:21,415 (quietly): No. It involved Florence and I 182 00:06:21,449 --> 00:06:22,883 kissing in the garage. 183 00:06:22,916 --> 00:06:24,418 I dreamt we were married. 184 00:06:24,452 --> 00:06:25,686 Yowza. Wow. 185 00:06:25,719 --> 00:06:27,888 Oh, that's why you don't want her coming along. 186 00:06:27,921 --> 00:06:30,090 You feel guilty about your perverted dream, huh? 187 00:06:30,123 --> 00:06:31,158 It wasn't perverse. 188 00:06:31,191 --> 00:06:32,025 It happened when I was unconscious 189 00:06:32,059 --> 00:06:34,595 from falling down the stairs. Mm-hmm. 190 00:06:34,628 --> 00:06:36,797 Toby, I th... I thought I loved Paige. 191 00:06:36,830 --> 00:06:37,874 You can relax. The fact that 192 00:06:37,898 --> 00:06:40,534 you feel so guilty proves that you do love her. 193 00:06:40,568 --> 00:06:43,671 Look, your dream is just a function of biology, you know? 194 00:06:43,704 --> 00:06:46,540 You're unconscious, but the olfactory and auditory centers 195 00:06:46,574 --> 00:06:48,476 of your brain continue to provide stimuli. 196 00:06:48,509 --> 00:06:50,478 You know? Florence found you, 197 00:06:50,511 --> 00:06:51,555 and she yelled at you to wake up, right? 198 00:06:51,579 --> 00:06:53,747 So, you heard her... She winds up in your dream. 199 00:06:53,781 --> 00:06:55,215 But my wife? 200 00:06:55,248 --> 00:06:56,917 Kissing me? 201 00:06:56,950 --> 00:06:58,652 She was trying to keep you alive, right? 202 00:06:58,686 --> 00:07:00,153 She was caring for you. 203 00:07:00,187 --> 00:07:02,890 So your subconscious made her someone that fits that role, 204 00:07:02,923 --> 00:07:04,157 a spouse. 205 00:07:04,191 --> 00:07:05,526 You did nothing wrong. 206 00:07:05,559 --> 00:07:07,060 Thank you. (chuckles softly) 207 00:07:07,094 --> 00:07:08,796 That's helpful. Yeah. 208 00:07:08,829 --> 00:07:10,540 Well, try to get whatever behaviorist SafeCorp hired 209 00:07:10,564 --> 00:07:11,732 to do that. 210 00:07:13,000 --> 00:07:15,102 So, can I come along? 211 00:07:15,135 --> 00:07:16,637 No. 212 00:07:16,670 --> 00:07:18,005 You know what, go ahead. 213 00:07:18,038 --> 00:07:19,239 I really don't give a crap. 214 00:07:19,272 --> 00:07:22,042 Laxatives are sold in nine markets and pharmacies 215 00:07:22,075 --> 00:07:23,644 within a three-mile radius. 216 00:07:23,677 --> 00:07:25,178 Shut up. 217 00:07:27,648 --> 00:07:30,551 Should I put in one of those comms like you guys always wear? 218 00:07:30,584 --> 00:07:33,654 Not today. Bunker has shielding that renders them useless. 219 00:07:33,687 --> 00:07:35,188 Hello, Team Scorpion. 220 00:07:35,222 --> 00:07:36,724 Quincy Berkstead? 221 00:07:36,757 --> 00:07:38,001 What are you doing here? FLORENCE: Isn't he 222 00:07:38,025 --> 00:07:39,235 the pop psychologist that sells books 223 00:07:39,259 --> 00:07:40,027 in supermarkets? 224 00:07:40,060 --> 00:07:41,862 By the millions. SYLVESTER: You are 225 00:07:41,895 --> 00:07:43,272 the behaviorist that SafeCorp hired? 226 00:07:43,296 --> 00:07:46,133 Not hired. I received equity in the company 227 00:07:46,166 --> 00:07:48,268 in exchange for my work in human dynamics, 228 00:07:48,301 --> 00:07:50,671 customizing the bunker so people can live in it for years 229 00:07:50,704 --> 00:07:52,139 while keeping their sanity. 230 00:07:52,172 --> 00:07:54,274 Speaking of which, I am about to lose mine. 231 00:07:54,307 --> 00:07:56,744 Walt, I am not working with this jerk. 232 00:07:56,777 --> 00:07:57,845 Why do you guys hate him? 233 00:07:57,878 --> 00:07:59,647 He married Toby's ex-girlfriend. 234 00:07:59,680 --> 00:08:01,549 Stole Toby's ex-fiancée. 235 00:08:01,582 --> 00:08:03,283 He's a snake. QUINCY: Please, 236 00:08:03,316 --> 00:08:05,753 don't let my past with Mr. Curtis... HAPPY: Doctor 237 00:08:05,786 --> 00:08:07,721 Curtis. My mistake. 238 00:08:07,755 --> 00:08:11,224 Don't let our past keep Scorpion from a lucrative job. 239 00:08:11,258 --> 00:08:12,926 And we'd benefit as well: 240 00:08:12,960 --> 00:08:14,270 a sign-off from a team of geniuses 241 00:08:14,294 --> 00:08:16,664 would set buyers' minds at ease. 242 00:08:16,697 --> 00:08:18,832 You should be flattered I chose you. 243 00:08:18,866 --> 00:08:21,301 I'm no psychiatrist, but maybe your getting your jollies 244 00:08:21,334 --> 00:08:22,603 by humiliating my husband 245 00:08:22,636 --> 00:08:24,137 factored into your decision. 246 00:08:24,171 --> 00:08:25,606 Toby got married? 247 00:08:25,639 --> 00:08:26,807 Fantastic. 248 00:08:26,840 --> 00:08:28,852 Then he's finally stopped pining after my wife and it's all 249 00:08:28,876 --> 00:08:29,943 in the past and we can get 250 00:08:29,977 --> 00:08:31,311 to work. WALTER: Quincy, given 251 00:08:31,344 --> 00:08:32,589 the situation, we can't accept the job. 252 00:08:32,613 --> 00:08:34,582 I need this job done ASAP. 253 00:08:35,816 --> 00:08:37,117 I'll double your fee. 254 00:08:39,887 --> 00:08:41,254 We could give Toby a cut. 255 00:08:41,288 --> 00:08:42,790 It would hurt Toby's feelings 256 00:08:42,823 --> 00:08:43,991 if he knew 257 00:08:44,024 --> 00:08:45,268 that we were working with Quincy. 258 00:08:45,292 --> 00:08:46,994 Screw his feelings. We need a bedroom set. 259 00:08:47,027 --> 00:08:48,996 Excellent. Shall we? 260 00:08:51,264 --> 00:08:55,235 The entire bunker is run by our AI module, Dorie. May she? 261 00:08:55,268 --> 00:08:59,006 Welcome, Walter O'Brien, founder of Scorpion; 262 00:08:59,039 --> 00:09:01,341 Alderman Sylvester Dodd; 263 00:09:01,374 --> 00:09:04,612 Florence Tipton, PhD in chemistry 264 00:09:04,645 --> 00:09:06,614 from the University of Texas; 265 00:09:06,647 --> 00:09:08,949 and Happy Quinn, mechanical prodigy 266 00:09:08,982 --> 00:09:11,218 and pop star, alias Feliz. 267 00:09:11,251 --> 00:09:14,822 ("Amigo Amigável" playing) 268 00:09:16,924 --> 00:09:18,859 Dorie's a cutting-edge AI system. 269 00:09:18,892 --> 00:09:20,594 And the security is no less advanced. 270 00:09:20,628 --> 00:09:23,263 Instead of a pickable lock or a hackable password, 271 00:09:23,296 --> 00:09:27,267 the owner can gain access by blowing on this sensor. 272 00:09:27,300 --> 00:09:29,703 National Institutes of Health Study recently found 273 00:09:29,737 --> 00:09:31,972 each person has unique gut flora. 274 00:09:32,005 --> 00:09:33,373 Like a gastronomic fingerprint. 275 00:09:33,406 --> 00:09:34,507 Exactly. 276 00:09:34,541 --> 00:09:36,844 Eventually, it will be programmed for the purchaser. 277 00:09:36,877 --> 00:09:38,812 For now, it's set up for me. 278 00:09:41,114 --> 00:09:42,349 (beeps) 279 00:09:44,184 --> 00:09:45,653 This way. 280 00:09:45,686 --> 00:09:47,621 Uh, can we leave the door open? 281 00:09:47,655 --> 00:09:49,923 I'm a teensy claustrophobic. 282 00:09:49,957 --> 00:09:51,725 Not a problem. 283 00:09:56,229 --> 00:09:57,330 Bunker's unfinished, 284 00:09:57,364 --> 00:09:59,867 but security mechanisms are complete. 285 00:09:59,900 --> 00:10:02,335 Intercoms, cameras. 286 00:10:02,369 --> 00:10:05,005 Six-foot-thick steel walls encase 287 00:10:05,038 --> 00:10:06,406 composite carbon graphene. 288 00:10:06,439 --> 00:10:07,875 It can withstand a nuclear blast. 289 00:10:07,908 --> 00:10:09,409 Owners can wait out 290 00:10:09,442 --> 00:10:11,879 an apocalyptic scenario in comfort for five years. 291 00:10:17,718 --> 00:10:21,354 To prevent claustrophobia, it even has windows. 292 00:10:21,388 --> 00:10:23,356 When completed, there'll be thousands of vistas 293 00:10:23,390 --> 00:10:25,025 to choose from. 294 00:10:25,058 --> 00:10:28,696 For now, I've put in photos Amy and I took on our honeymoon. 295 00:10:28,729 --> 00:10:29,963 That's Amy? Yes. 296 00:10:29,997 --> 00:10:32,800 Not only beautiful, but a very accomplished 297 00:10:32,833 --> 00:10:34,134 geneticist. 298 00:10:34,167 --> 00:10:35,869 This is us riding on Jimbaran Beach. 299 00:10:35,903 --> 00:10:38,739 Took those balloons right across Nusa Dua. 300 00:10:38,772 --> 00:10:39,740 Breathtaking. 301 00:10:39,773 --> 00:10:41,742 Just like our honeymoon. Enjoyed Bali so much, 302 00:10:41,775 --> 00:10:43,143 we bought a second home there. 303 00:10:43,176 --> 00:10:45,312 Well, second vacation home. TOBY: Have no fear! 304 00:10:45,345 --> 00:10:49,216 The real psychiatrist is here! 305 00:10:51,251 --> 00:10:52,786 Quincy Berkstead? 306 00:10:52,820 --> 00:10:53,787 SYLVESTER: Toby! 307 00:10:53,821 --> 00:10:55,422 What are you doing here? 308 00:10:55,455 --> 00:10:57,691 Well, I had to see why I was left on the bench. 309 00:10:57,725 --> 00:10:58,826 For this guy? 310 00:10:58,859 --> 00:11:00,427 Seriously? WALTER: I told. 311 00:11:00,460 --> 00:11:03,697 Happy you'd be mad, but sh-she wanted furniture. 312 00:11:03,731 --> 00:11:05,141 Okay, Quincy is part owner of SafeCorp. 313 00:11:05,165 --> 00:11:06,442 He made the call to keep you back. 314 00:11:06,466 --> 00:11:08,301 You really shouldn't be here, Toby. 315 00:11:08,335 --> 00:11:10,446 You excluded me 'cause you're threatened by my intellect. 316 00:11:10,470 --> 00:11:12,940 Intellect? The last time I saw you, 317 00:11:12,973 --> 00:11:14,383 you feigned throwing acid in my face. 318 00:11:14,407 --> 00:11:17,410 Oh, just get over it, baby. I'm telling you, you don't want to be here. 319 00:11:17,444 --> 00:11:19,412 Why? 'Cause I'd show you up? AMY: Quincy, really? 320 00:11:19,446 --> 00:11:21,314 Nobody wants to see me in my bikini. 321 00:11:21,348 --> 00:11:23,416 All I did was eat that entire trip. 322 00:11:23,450 --> 00:11:24,718 What'd you eat? Air? 323 00:11:24,752 --> 00:11:26,086 Amy? 324 00:11:26,119 --> 00:11:28,255 Toby? 325 00:11:28,288 --> 00:11:30,257 Is that you under all that? 326 00:11:30,290 --> 00:11:31,725 QUINCY: You need to leave! This is 327 00:11:31,759 --> 00:11:32,969 a high-tech facility. High-tech? 328 00:11:32,993 --> 00:11:34,470 Quincy, do you realize that I got past... 329 00:11:34,494 --> 00:11:36,305 Don't! ...Your stupid AI with this cheap scarf! 330 00:11:36,329 --> 00:11:39,032 (alarm blaring) 331 00:11:39,066 --> 00:11:41,902 DORIE: Protocol One initiated. 332 00:11:41,935 --> 00:11:43,771 I'm guessing that's not a good protocol? 333 00:11:43,804 --> 00:11:45,472 It's on lockdown. We need to get out. 334 00:11:46,139 --> 00:11:47,440 Too late! 335 00:11:47,474 --> 00:11:49,076 Dorie, open the exit. 336 00:11:49,109 --> 00:11:50,477 DORIE: Request denied. 337 00:11:50,510 --> 00:11:52,479 Enemy infiltration detected. 338 00:11:52,512 --> 00:11:55,482 Quincy, did you program me into the system as an enemy?! 339 00:11:55,515 --> 00:11:58,151 Dorie warns of any strangers, but responds proactively 340 00:11:58,185 --> 00:11:59,820 to pre-programmed threats. 341 00:11:59,853 --> 00:12:01,121 I needed a placeholder 342 00:12:01,154 --> 00:12:04,091 for demonstration purposes, and you tortured me. 343 00:12:04,124 --> 00:12:06,269 Only psychologically! AMY: Look, if Dorie thinks that Toby is a threat, 344 00:12:06,293 --> 00:12:07,995 why is she locking us in with him? 345 00:12:08,028 --> 00:12:09,873 Dorie knows where Toby is, and she's contained him. 346 00:12:09,897 --> 00:12:11,498 The fact that he's trapped in with us 347 00:12:11,531 --> 00:12:13,166 is a problem she'll try to solve next. 348 00:12:13,200 --> 00:12:14,902 Solve me? What is that, a euphemism? 349 00:12:14,935 --> 00:12:16,269 WALTER: AI is patient. 350 00:12:16,303 --> 00:12:17,914 It'll hold us in here until it figures out 351 00:12:17,938 --> 00:12:19,773 what to do, and that could take years. 352 00:12:19,807 --> 00:12:21,008 Can we drill our way out? 353 00:12:21,041 --> 00:12:23,543 It would take weeks with a laser saw, and we don't have one. 354 00:12:23,576 --> 00:12:25,789 We can decipher this conundrum, and if it takes a few days, 355 00:12:25,813 --> 00:12:27,523 at least we have a supply of water and food. 356 00:12:27,547 --> 00:12:28,916 QUINCY: Wrong. Since the bunker's 357 00:12:28,949 --> 00:12:30,150 still under construction, 358 00:12:30,183 --> 00:12:31,985 it's only been stocked with cleaning supplies. 359 00:12:32,019 --> 00:12:33,854 There is no food or water, 360 00:12:33,887 --> 00:12:36,389 and only enough air for 24 hours. 361 00:12:36,423 --> 00:12:39,759 Well, this is the last job I'm going on with you people. 362 00:12:42,896 --> 00:12:44,898 ♪ 363 00:12:51,571 --> 00:12:54,007 All right, just take deep breaths, hold and exhale. 364 00:12:54,041 --> 00:12:56,543 (exhales) 365 00:12:56,576 --> 00:12:58,011 Great job, Quince. 366 00:12:58,045 --> 00:12:59,980 Really dynamite product you designed here. 367 00:13:00,013 --> 00:13:02,058 Okay, clam it, Doc. It's not helping. TOBY: No, Happy. 368 00:13:02,082 --> 00:13:03,183 What isn't helping is 369 00:13:03,216 --> 00:13:05,919 this talk show doctor's death silo locking us in a tomb. 370 00:13:05,953 --> 00:13:09,222 Toby, you're not really gonna blame Quincy for this, are you? 371 00:13:09,256 --> 00:13:12,993 I mean, you showed up uninvited. You set off the alarm. 372 00:13:13,026 --> 00:13:15,095 Remember when we used to talk about your inability 373 00:13:15,128 --> 00:13:17,430 to take responsibility for your actions? 374 00:13:20,067 --> 00:13:21,201 You're right. 375 00:13:21,234 --> 00:13:22,502 I'm sorry. 376 00:13:22,535 --> 00:13:24,137 FLORENCE: Okay, you guys stopped 377 00:13:24,171 --> 00:13:25,873 a nuclear satellite, 378 00:13:25,906 --> 00:13:28,341 a runaway cargo ship and an extinction event. 379 00:13:28,375 --> 00:13:31,011 You can't get us out of a hole in the ground? 380 00:13:31,044 --> 00:13:32,880 There's no cell signal. 381 00:13:32,913 --> 00:13:35,248 The emergency phone was just installed a few days ago. 382 00:13:35,282 --> 00:13:36,884 On it. 383 00:13:36,917 --> 00:13:39,887 You never showed me pictures of Amy. Now I know why. 384 00:13:39,920 --> 00:13:41,121 What? Her? 385 00:13:41,154 --> 00:13:42,589 She's ugly. 386 00:13:45,225 --> 00:13:47,036 (phone rings) Oh. Hey, Walt. How's bunker life? 387 00:13:47,060 --> 00:13:48,862 WALTER: AI locked us in here. We need help. 388 00:13:48,896 --> 00:13:51,198 DORIE: Shutting down communications. 389 00:13:54,001 --> 00:13:56,403 Cabe, team's in trouble. We need to call SafeCorp. 390 00:13:56,436 --> 00:13:58,271 Coming! 391 00:13:58,305 --> 00:14:01,341 Take the damn parachute off! 392 00:14:01,374 --> 00:14:02,910 Nothing is working. 393 00:14:02,943 --> 00:14:05,078 Dorie, turn communications back on. 394 00:14:05,112 --> 00:14:06,446 Negative. I must prevent 395 00:14:06,479 --> 00:14:09,349 Tobias Curtis from contacting other threats. 396 00:14:09,382 --> 00:14:12,128 You know what? It's okay. Cabe and Paige know we're in here. TOBY: Walt, no offense, 397 00:14:12,152 --> 00:14:14,121 but you got the Globetrotters of Scorpion in here 398 00:14:14,154 --> 00:14:16,399 and you're waiting for the Washington Generals to save us? 399 00:14:16,423 --> 00:14:18,591 I don't understand that reference, but... 400 00:14:18,625 --> 00:14:20,360 your tone was sarcastic. 401 00:14:20,393 --> 00:14:22,129 So, either stop complaining, 402 00:14:22,162 --> 00:14:23,463 or come up with a solution. 403 00:14:23,496 --> 00:14:25,132 I'm feeling a little bit stuffy in here. 404 00:14:25,165 --> 00:14:26,967 Is anybody else feeling stuffy? 405 00:14:27,000 --> 00:14:28,240 Okay, Toby, calm this kid down. 406 00:14:28,268 --> 00:14:30,103 Uh, Quincy, are there any systems 407 00:14:30,137 --> 00:14:31,380 that are functional or completed 408 00:14:31,404 --> 00:14:32,906 in this joint? Uh, bathrooms, 409 00:14:32,940 --> 00:14:35,008 gaming system, gym, trash compactor. 410 00:14:35,042 --> 00:14:37,077 AMY: That's it! The trash compactor. 411 00:14:37,110 --> 00:14:39,046 It has hydraulics. We can remove them 412 00:14:39,079 --> 00:14:39,980 and then use them 413 00:14:40,013 --> 00:14:41,590 to force the door open. That's brilliant. 414 00:14:41,614 --> 00:14:43,283 Outstanding. Terrific. 415 00:14:43,316 --> 00:14:45,252 Whatever. WALTER: Okay, Happy, 416 00:14:45,285 --> 00:14:46,219 Quincy and I will 417 00:14:46,253 --> 00:14:47,587 go work on the hydraulics. 418 00:14:47,620 --> 00:14:48,621 Amy, Sly and Flo, 419 00:14:48,655 --> 00:14:50,433 you go to the control room, try to override Dorie. 420 00:14:50,457 --> 00:14:52,225 Computers and code aren't really my strength. 421 00:14:52,259 --> 00:14:53,460 Perhaps I should go with you? 422 00:14:53,493 --> 00:14:55,195 No. We got it. 423 00:14:55,228 --> 00:14:56,196 Off you go. 424 00:14:56,229 --> 00:14:58,141 Come on. I'll show you where the control room is. 425 00:14:58,165 --> 00:14:59,175 And I'll take you to the compactor. 426 00:14:59,199 --> 00:15:00,500 Whoa, whoa. Don't I get a job? 427 00:15:00,533 --> 00:15:02,069 Oh, I have a job for you. 428 00:15:03,536 --> 00:15:06,039 Why is there so much garbage 429 00:15:06,073 --> 00:15:08,241 in an unmanned bunker? QUINCY: Construction workers 430 00:15:08,275 --> 00:15:11,011 need a place to toss their excess construction materials. 431 00:15:11,044 --> 00:15:13,046 And their lunch remnants. 432 00:15:13,080 --> 00:15:14,723 Just unscrew the maintenance panel like Happy asked. 433 00:15:14,747 --> 00:15:16,116 Phillips-head. 434 00:15:20,153 --> 00:15:22,422 You know, I'm doing this because Happy said to, 435 00:15:22,455 --> 00:15:24,124 not because you said to. 436 00:15:24,157 --> 00:15:26,026 Remember, I'm the alpha dog here. 437 00:15:26,059 --> 00:15:28,295 Been published way more than you have, Wimpy. 438 00:15:28,328 --> 00:15:29,562 DORIE: Initial search shows. 439 00:15:29,596 --> 00:15:33,033 Dr. Berkstead has published nine more papers 440 00:15:33,066 --> 00:15:34,167 than Tobias Curtis. 441 00:15:34,201 --> 00:15:35,735 Son of a... 442 00:15:35,768 --> 00:15:39,106 He has also appeared on over 100 episodes 443 00:15:39,139 --> 00:15:41,341 of syndicated daytime television. 444 00:15:41,374 --> 00:15:43,276 Quincy's an impressive guy. 445 00:15:43,310 --> 00:15:44,677 Figures he'd marry Wonder Woman. 446 00:15:44,711 --> 00:15:47,280 The cartoon Amazon with an invisible plane? 447 00:15:47,314 --> 00:15:48,248 (scoffs) 448 00:15:48,281 --> 00:15:49,282 It's ridiculous. 449 00:15:49,316 --> 00:15:51,118 You don't think Amy's that great? 450 00:15:51,151 --> 00:15:52,119 Oh, no. She's quite impressive. 451 00:15:52,152 --> 00:15:55,288 I meant, the invisible plane is ridiculous. 452 00:15:55,322 --> 00:15:57,466 DARPA's decades away from developing an invisible plane. 453 00:15:57,490 --> 00:15:59,759 Just wrench the damn hydraulics. 454 00:15:59,792 --> 00:16:01,328 SYLVESTER: I am getting nowhere fast. 455 00:16:01,361 --> 00:16:02,405 I can't reverse Dorie's programming. 456 00:16:02,429 --> 00:16:03,663 She blocks my every move. 457 00:16:03,696 --> 00:16:05,232 It's like playing a chess grandmaster. 458 00:16:05,265 --> 00:16:07,467 Well, I'm sorry that I'm no help. 459 00:16:07,500 --> 00:16:10,070 I could have at least been useful with the hydraulics, 460 00:16:10,103 --> 00:16:12,005 but Walter seemed very averse to that idea. 461 00:16:12,039 --> 00:16:13,106 Which is strange. No. 462 00:16:13,140 --> 00:16:15,242 What is strange is that a machine that is programmed 463 00:16:15,275 --> 00:16:17,077 to protect people is going to kill us. 464 00:16:17,110 --> 00:16:18,111 Computers are logical. 465 00:16:18,145 --> 00:16:21,214 Any contradiction or paradox is beyond their grasp. 466 00:16:21,248 --> 00:16:22,258 I'm running in circles here. 467 00:16:22,282 --> 00:16:25,052 Let's just hope Cabe and Paige are making progress. 468 00:16:25,085 --> 00:16:26,529 Doesn't look like he wants any visitors. 469 00:16:26,553 --> 00:16:29,322 Apparently Claus Egan is our only shot. Ring the bell. 470 00:16:29,356 --> 00:16:31,058 (buzzer sounds) 471 00:16:31,091 --> 00:16:33,060 EGAN: Yeah? 472 00:16:33,093 --> 00:16:35,062 Mr. Egan, we were sent here by SafeCorp. 473 00:16:35,095 --> 00:16:37,564 Our colleagues are trapped in one of your bunkers. 474 00:16:37,597 --> 00:16:40,200 Get the hell off my property! 475 00:16:40,233 --> 00:16:41,534 Sir, our friends will be dead 476 00:16:41,568 --> 00:16:43,336 before emergency personnel get to them. 477 00:16:43,370 --> 00:16:45,381 SafeCorp said you know the system better than anyone 478 00:16:45,405 --> 00:16:48,341 'cause you designed it, and you're the only person 479 00:16:48,375 --> 00:16:49,676 who can save our friends' lives. 480 00:16:49,709 --> 00:16:50,710 (line clicks) 481 00:16:51,744 --> 00:16:54,347 (buzzer sounds) 482 00:16:59,752 --> 00:17:01,388 (quietly): This guy seems nuts. 483 00:17:01,421 --> 00:17:03,623 He let us in. He must want to help. 484 00:17:03,656 --> 00:17:05,658 (shotgun cocks) 485 00:17:10,763 --> 00:17:12,799 Or not. 486 00:17:12,832 --> 00:17:15,102 Panel's off. Now I just got to turn off 487 00:17:15,135 --> 00:17:17,770 the electrical current controlling the hydraulics 488 00:17:17,804 --> 00:17:19,406 so Walt and Happy can remove them 489 00:17:19,439 --> 00:17:20,607 without getting electrocuted. 490 00:17:20,640 --> 00:17:22,209 (alarm blares) 491 00:17:22,242 --> 00:17:23,776 Hey, Quincy. What the hell? 492 00:17:23,810 --> 00:17:25,145 Hey, stop messing with me! 493 00:17:25,178 --> 00:17:26,346 I'm not doing it! 494 00:17:29,616 --> 00:17:31,184 The door won't open! 495 00:17:31,218 --> 00:17:34,187 Guys, uh, the trash compactor is compacting, 496 00:17:34,221 --> 00:17:36,489 and Toby is still in it. 497 00:17:36,523 --> 00:17:39,292 It's Dorie. She waited until Toby was in the compactor, 498 00:17:39,326 --> 00:17:41,294 and once the panel was removed, she knew 499 00:17:41,328 --> 00:17:43,296 that we were close to executing an escape plan. 500 00:17:43,330 --> 00:17:44,431 She locked him in there! 501 00:17:44,464 --> 00:17:45,332 HAPPY: It'll crush him alive! 502 00:17:45,365 --> 00:17:46,499 Sly, do something! 503 00:17:46,533 --> 00:17:48,268 Dorie, you were designed to compact trash, 504 00:17:48,301 --> 00:17:50,303 but there's something in there that's not trash! 505 00:17:50,337 --> 00:17:51,538 DORIE: Trash has no value. 506 00:17:51,571 --> 00:17:53,406 A threat has negative value. 507 00:17:53,440 --> 00:17:55,608 Tobias Curtis is a threat. 508 00:17:55,642 --> 00:17:58,278 Therefore, Tobias Curtis is trash. 509 00:17:58,311 --> 00:18:00,423 Hey, Dorie, why don't you cram it up your motherboard? 510 00:18:00,447 --> 00:18:02,615 Okay, only shot is to unscrew these hydraulics. 511 00:18:02,649 --> 00:18:04,384 Toby, buy us some time! 512 00:18:04,417 --> 00:18:05,718 I can handle this. 513 00:18:05,752 --> 00:18:08,121 I've seen Star Wars a thousand times. 514 00:18:08,155 --> 00:18:09,756 Oh! 515 00:18:12,325 --> 00:18:15,528 Ah! Ah! I Han Solo'd your ass! 516 00:18:15,562 --> 00:18:17,430 (creaking) 517 00:18:17,464 --> 00:18:19,699 No, no! Oh, no! Whoa! Aah! 518 00:18:19,732 --> 00:18:20,867 Hurry! Hurry! 519 00:18:20,900 --> 00:18:22,569 Oh, we'll never get this done in time! 520 00:18:23,670 --> 00:18:25,138 It's getting a little tight in here. 521 00:18:25,172 --> 00:18:26,339 Screw it. 522 00:18:28,175 --> 00:18:29,476 Whoa, whoa, whoa. Oh. 523 00:18:34,181 --> 00:18:36,449 (yelping) 524 00:18:36,483 --> 00:18:37,784 Compactor stopped! 525 00:18:39,486 --> 00:18:41,488 It's too late. 526 00:18:49,929 --> 00:18:51,889 DORIE: Trash compactor reset to original position. 527 00:19:01,908 --> 00:19:04,311 We fought our entire honeymoon. 528 00:19:04,344 --> 00:19:06,913 From the flat tire to his 529 00:19:06,946 --> 00:19:11,918 stupid neurosis over his romantic issues. 530 00:19:11,951 --> 00:19:13,486 TOBY: Are you kidding me?! 531 00:19:13,520 --> 00:19:14,387 Toby?! 532 00:19:14,421 --> 00:19:15,588 Yeah, I'm down here! 533 00:19:15,622 --> 00:19:17,790 I'm under the floor... with my self-esteem. 534 00:19:20,260 --> 00:19:21,661 A drain? 535 00:19:21,694 --> 00:19:22,938 HAPPY: There's a small hatch here. 536 00:19:22,962 --> 00:19:25,198 TOBY: I found it in the nick of time. 537 00:19:25,232 --> 00:19:27,900 It collects all the garbage juice, and I'm in it. Hooray. 538 00:19:27,934 --> 00:19:29,869 I can't believe you're alive. I can't believe 539 00:19:29,902 --> 00:19:31,838 you brought up my procreation procrastination. 540 00:19:31,871 --> 00:19:34,574 That's the kind of thing spouses keep between themselves. 541 00:19:34,607 --> 00:19:35,908 Hey, we have bigger problems 542 00:19:35,942 --> 00:19:38,611 than your inability to perform your marital duties. 543 00:19:38,645 --> 00:19:39,312 Just leave me in here. 544 00:19:39,346 --> 00:19:40,112 Happy smashed the hydraulics. 545 00:19:40,146 --> 00:19:41,681 Speaking of things that don't work... 546 00:19:41,714 --> 00:19:42,449 Watch it, Wimpy. 547 00:19:42,482 --> 00:19:43,783 Okay, without the hydraulics, 548 00:19:43,816 --> 00:19:44,860 we can't pry open the door; 549 00:19:44,884 --> 00:19:46,353 we're back at square one. 550 00:19:46,386 --> 00:19:47,454 QUINCY: Wrong attitude. 551 00:19:47,487 --> 00:19:49,756 If you were one of the millions who read my last book, 552 00:19:49,789 --> 00:19:51,624 you'd know my number one Quincyism... 553 00:19:51,658 --> 00:19:55,495 ATP: Always Think Positive. 554 00:19:55,528 --> 00:19:57,764 They're all gonna die. 555 00:19:57,797 --> 00:19:59,799 I warned SafeCorp 556 00:19:59,832 --> 00:20:02,869 not to use AI, but they replaced me 557 00:20:02,902 --> 00:20:05,972 with some whiz kids who said computers were the future 558 00:20:06,005 --> 00:20:08,808 'cause humans can be unstable. (laughs) 559 00:20:08,841 --> 00:20:11,778 Maybe some are so unstable 560 00:20:11,811 --> 00:20:13,646 that they come onto my land, 561 00:20:13,680 --> 00:20:15,348 making up stories. 562 00:20:15,382 --> 00:20:18,385 Maybe you two work for SafeCorp. 563 00:20:19,419 --> 00:20:20,963 We know exactly where you're coming from. 564 00:20:20,987 --> 00:20:22,489 You don't know who to trust. 565 00:20:22,522 --> 00:20:23,656 You've dedicated your life 566 00:20:23,690 --> 00:20:25,958 to your work... blood, sweat and tears... then one day, 567 00:20:25,992 --> 00:20:28,661 younger people with way less experience just come in 568 00:20:28,695 --> 00:20:30,330 and take over. 569 00:20:30,363 --> 00:20:31,598 Damn right they do. 570 00:20:31,631 --> 00:20:32,732 And it's not right. 571 00:20:32,765 --> 00:20:34,467 But now is your chance to fight back. 572 00:20:34,501 --> 00:20:37,370 Your chance to outsmart their precious AI, 573 00:20:37,404 --> 00:20:39,872 but only if you believe that we're telling you the truth. 574 00:20:50,483 --> 00:20:51,784 Hey, hold on now. 575 00:20:54,454 --> 00:20:56,456 (grunts softly) 576 00:20:59,692 --> 00:21:01,561 I'll get my blueprints. 577 00:21:05,932 --> 00:21:07,467 Great speech. 578 00:21:07,500 --> 00:21:09,469 Sounded familiar. 579 00:21:09,502 --> 00:21:10,937 I learned from the best. 580 00:21:10,970 --> 00:21:12,639 EGAN: Key to life? 581 00:21:12,672 --> 00:21:15,074 Timing is everything. 582 00:21:15,107 --> 00:21:17,477 (laughs) And there's always a chance 583 00:21:17,510 --> 00:21:21,080 when Armageddon comes and hellfire rains down, 584 00:21:21,113 --> 00:21:23,450 I won't be in one of my bunkers, 585 00:21:23,483 --> 00:21:25,918 while some rich Silicon Valley 586 00:21:25,952 --> 00:21:27,920 blowhard's already sittin' pretty 587 00:21:27,954 --> 00:21:30,457 in a top-flight shelter I designed. 588 00:21:30,490 --> 00:21:32,792 So, I needed to figure out a way 589 00:21:32,825 --> 00:21:34,427 to take over one of those bunkers 590 00:21:34,461 --> 00:21:36,429 to survive end-times. 591 00:21:36,463 --> 00:21:38,998 Makes perfect sense. So, 592 00:21:39,031 --> 00:21:41,701 I built this secret entrance. 593 00:21:41,734 --> 00:21:43,836 Behind the heater in this utility closet, 594 00:21:43,870 --> 00:21:46,005 there's a hatch leading 595 00:21:46,038 --> 00:21:50,743 to an exhaust shaft which sits on top of an industrial fan. 596 00:21:50,777 --> 00:21:52,679 And our friends could climb out. Oh, no. 597 00:21:52,712 --> 00:21:53,946 Shaft's 30 feet high. 598 00:21:53,980 --> 00:21:57,884 Uh, steel walls, zero friction coefficient. 599 00:21:57,917 --> 00:21:59,819 Well, how were you gonna get in? Rope. 600 00:21:59,852 --> 00:22:01,754 Or braided deer intestines. 601 00:22:01,788 --> 00:22:03,523 But first we're gonna need 602 00:22:03,556 --> 00:22:05,992 to get a message to your friends, 603 00:22:06,025 --> 00:22:07,694 tell them where to find the hatch. 604 00:22:07,727 --> 00:22:10,096 Well, how? They don't have cell reception. 605 00:22:10,129 --> 00:22:11,631 (chuckles) 606 00:22:13,833 --> 00:22:15,502 With this. 607 00:22:17,404 --> 00:22:19,939 Thought you said you hated computers. 608 00:22:19,972 --> 00:22:22,942 I like to watch Antique Hunters. (laughs) 609 00:22:24,744 --> 00:22:26,846 SYLVESTER: Toby! 610 00:22:26,879 --> 00:22:27,914 Thank God you're alive. 611 00:22:27,947 --> 00:22:30,383 Don't get too close... You were just in garbage. 612 00:22:30,417 --> 00:22:31,718 FLORENCE: What are we gonna do, 613 00:22:31,751 --> 00:22:33,596 now that the hydraulics are broken? I don't know. 614 00:22:33,620 --> 00:22:35,855 Why don't we ask Quincy and his Murder-Bot 3000. 615 00:22:35,888 --> 00:22:37,023 AMY: Toby, come on. 616 00:22:37,056 --> 00:22:38,991 You're better than comments like that. 617 00:22:39,025 --> 00:22:40,527 Look, you just went through 618 00:22:40,560 --> 00:22:42,004 a very terrifying experience, and you're 619 00:22:42,028 --> 00:22:43,062 taking it out on Quincy. 620 00:22:43,095 --> 00:22:45,131 I'm sorry. 621 00:22:45,164 --> 00:22:47,042 You kidding me? What is she, your mom? (beeping) 622 00:22:47,066 --> 00:22:48,568 You guys hear that beeping? 623 00:22:48,601 --> 00:22:50,169 It's coming from the kitchen. 624 00:22:50,202 --> 00:22:52,539 (beeping stops) 625 00:22:53,973 --> 00:22:56,409 WALTER: Unbelievable. 626 00:22:56,443 --> 00:22:58,077 Looks like the Washington Generals 627 00:22:58,110 --> 00:23:00,447 just scored a touchdown. 628 00:23:00,480 --> 00:23:02,849 EGAN: Okay, they should have gotten the message by now 629 00:23:02,882 --> 00:23:04,484 if they were anywhere near the kitchen. 630 00:23:04,517 --> 00:23:06,085 (gasps): Oh, my... 631 00:23:06,118 --> 00:23:07,086 (groans with frustration) 632 00:23:07,119 --> 00:23:10,623 Power surge. The bunker's AI is retaliating 633 00:23:10,657 --> 00:23:11,958 for being hacked. 634 00:23:11,991 --> 00:23:13,660 I've done all I can from here. 635 00:23:13,693 --> 00:23:15,662 But be careful, because who knows 636 00:23:15,695 --> 00:23:18,431 what kind of security they put up after I left. 637 00:23:18,465 --> 00:23:19,608 Okay, thank you for everything. 638 00:23:19,632 --> 00:23:20,900 Yeah, we got to go. 639 00:23:31,077 --> 00:23:32,879 Microwave was right. 640 00:23:32,912 --> 00:23:34,881 That's our way out. 641 00:23:36,549 --> 00:23:38,851 It looks like the exhaust shaft opening 642 00:23:38,885 --> 00:23:40,596 is about 200 yards from the bunker entrance. 643 00:23:40,620 --> 00:23:43,122 That's why we didn't see it when we came in. But, guys, 644 00:23:43,155 --> 00:23:44,266 the microwave is on Dorie's server, 645 00:23:44,290 --> 00:23:46,759 so she read the plan that was sent to us. How could she 646 00:23:46,793 --> 00:23:48,103 stop someone from walking up to a shaft 647 00:23:48,127 --> 00:23:50,129 and dropping a rope down? Well, we're in a room 648 00:23:50,162 --> 00:23:51,864 where the walls don't compact, so... 649 00:23:51,898 --> 00:23:55,001 seems like we beat you at your game, didn't we, Doris? 650 00:23:55,034 --> 00:23:56,278 DORIE: Yes. That is how it seems. 651 00:23:56,302 --> 00:23:59,138 Okay, so we just wait for Cabe and Paige to get here with rope, 652 00:23:59,171 --> 00:24:00,740 and then we're home free. 653 00:24:00,773 --> 00:24:02,074 I still get paid, right? 654 00:24:06,779 --> 00:24:09,448 Looks like we have some time to kill. 655 00:24:13,152 --> 00:24:15,121 Look, I get that you don't like me, 656 00:24:15,154 --> 00:24:18,190 but for the life of me, I can't figure out why. 657 00:24:18,224 --> 00:24:19,626 Seriously? 658 00:24:19,659 --> 00:24:21,127 Yeah. 659 00:24:21,160 --> 00:24:24,263 You're a foot taller, three times girlier, 660 00:24:24,296 --> 00:24:27,033 a bikini model geneticist 661 00:24:27,066 --> 00:24:28,134 with a house in Bali, 662 00:24:28,167 --> 00:24:31,037 who has a Svengali power over my husband. 663 00:24:31,070 --> 00:24:32,972 Plus, getting a look at you, 664 00:24:33,005 --> 00:24:36,108 now I can see why our honeymoon went the way it did. 665 00:24:36,142 --> 00:24:39,912 You have no reason to be jealous of me, Happy. 666 00:24:39,946 --> 00:24:41,648 (distant thud) Trust me. 667 00:24:41,681 --> 00:24:43,091 (gas hissing) Wait, what's that sound? 668 00:24:43,115 --> 00:24:44,751 Reality smacking me in the face. 669 00:24:44,784 --> 00:24:46,118 No, it's coming from the pipes. 670 00:24:46,152 --> 00:24:48,020 Everyone, did you hear that? 671 00:24:48,054 --> 00:24:49,989 DORIE: Protocol Two initialized. 672 00:24:50,022 --> 00:24:51,057 Oh, no. 673 00:24:51,090 --> 00:24:52,224 What's Protocol Two? 674 00:24:52,258 --> 00:24:54,093 Protocol One was defensive: 675 00:24:54,126 --> 00:24:56,228 lockdown when a threat's detected. 676 00:24:56,262 --> 00:24:57,797 Protocol Two is offensive: 677 00:24:57,830 --> 00:24:59,799 peremptory attack. What does that mean? 678 00:24:59,832 --> 00:25:00,600 WALTER: It means. 679 00:25:00,633 --> 00:25:03,169 Dorie's activating an external gas 680 00:25:03,202 --> 00:25:04,671 dispersal system. 681 00:25:04,704 --> 00:25:06,839 She's gonna spray VX9 to stop intruders. 682 00:25:06,873 --> 00:25:09,241 I saw a tank of it in the bunker schematics. 683 00:25:09,275 --> 00:25:11,644 VX9? That is a deadly neurotoxin. 684 00:25:11,678 --> 00:25:13,580 Cabe and Paige are on their way. 685 00:25:13,613 --> 00:25:15,147 VX9 is colorless and odorless. 686 00:25:15,181 --> 00:25:17,116 They'll run right into it and die. 687 00:25:17,149 --> 00:25:19,652 Along with everyone else within a ten-mile radius. 688 00:25:19,686 --> 00:25:21,864 But Dorie said we won the game. No, actually, that little minx 689 00:25:21,888 --> 00:25:23,331 said it seemed like we had won the game, 690 00:25:23,355 --> 00:25:24,891 because it seemed that way to us. 691 00:25:24,924 --> 00:25:26,334 She was getting this attack ready the whole time. 692 00:25:26,358 --> 00:25:28,661 How long will it take to mix and disperse the gas? 693 00:25:28,695 --> 00:25:30,863 20 minutes. I'll set a timer. 694 00:25:30,897 --> 00:25:32,865 Okay, well, we might be able to stop... 695 00:25:37,303 --> 00:25:39,171 (whispering): Let's huddle, huddle, huddle. 696 00:25:39,205 --> 00:25:41,273 Okay, so... 697 00:25:45,011 --> 00:25:47,814 Okay, so if Dorie can hear what we're up to, 698 00:25:47,847 --> 00:25:51,217 it'll sabotage our plans. Quincy, can Dorie's microphones 699 00:25:51,250 --> 00:25:53,586 pick us up at this decibel level? 700 00:25:53,620 --> 00:25:56,789 No. The voice command technology requires clear audio. 701 00:25:56,823 --> 00:25:58,958 Okay, good. Now, we don't have enough time 702 00:25:58,991 --> 00:26:00,168 to stop the release of the gas. 703 00:26:00,192 --> 00:26:03,195 But the neurotoxins operate best in an acidic environment, 704 00:26:03,229 --> 00:26:04,964 so we can neutralize it. 705 00:26:04,997 --> 00:26:06,308 FLORENCE: Yeah, it's basic chemistry. We can do that 706 00:26:06,332 --> 00:26:08,635 by adding a strong base, like sodium hydroxide. 707 00:26:08,668 --> 00:26:10,937 We can make that from the cleaning supplies. 708 00:26:10,970 --> 00:26:12,138 I'll need help. 709 00:26:12,171 --> 00:26:13,616 Walter, you have more chemistry experience 710 00:26:13,640 --> 00:26:14,841 than the others. 711 00:26:14,874 --> 00:26:16,175 Huh? 712 00:26:16,208 --> 00:26:17,910 Fine. HAPPY: I can build 713 00:26:17,944 --> 00:26:18,911 a one-way valve to deliver 714 00:26:18,945 --> 00:26:21,047 the neutralizing agents into the toxin chamber. 715 00:26:21,080 --> 00:26:24,083 I'll need an extra pair of hands, too. I use micro tools 716 00:26:24,116 --> 00:26:26,318 all the time in my line of work, so I'll assist. 717 00:26:26,352 --> 00:26:28,254 Yay. Toby, 718 00:26:28,287 --> 00:26:29,188 Quincy, unscrew 719 00:26:29,221 --> 00:26:31,257 the access conduit to the toxin chambers 720 00:26:31,290 --> 00:26:32,992 so that it's ready for when. 721 00:26:33,025 --> 00:26:34,236 Happy is done building her valve. 722 00:26:34,260 --> 00:26:35,127 And then, Sly, 723 00:26:35,161 --> 00:26:37,830 just try your best to slow Dorie down. 724 00:26:38,831 --> 00:26:40,900 Find anything? 725 00:26:42,234 --> 00:26:45,271 Powdered cleanser... It's full of sodium carbonate. 726 00:26:45,304 --> 00:26:47,807 (gasps) Oh, my God. 727 00:26:49,308 --> 00:26:51,277 What? Huh? Nothing. 728 00:26:57,083 --> 00:26:59,719 I thought we had gotten past our differences, 729 00:26:59,752 --> 00:27:01,287 but you seem upset with me. 730 00:27:01,320 --> 00:27:03,389 (water stops) Me? 731 00:27:03,422 --> 00:27:05,958 No, I'm not. 732 00:27:05,992 --> 00:27:09,395 Must be the stress of being trapped underground. 733 00:27:14,366 --> 00:27:18,437 Making an injection valve out of an HVAC tube's pretty ingenious. 734 00:27:18,470 --> 00:27:21,207 I got to admit, you're kind of intimidating. 735 00:27:21,240 --> 00:27:23,209 Don't patronize me. 736 00:27:23,242 --> 00:27:25,377 I'm not patronizing you. 737 00:27:25,411 --> 00:27:27,146 Look, you see some photos on a wall, 738 00:27:27,179 --> 00:27:28,390 and you think that you know me? 739 00:27:28,414 --> 00:27:30,016 I mean, a genius should know 740 00:27:30,049 --> 00:27:32,018 that photos don't always tell the whole story. 741 00:27:32,051 --> 00:27:34,353 Oh, why, is there a fourth house I don't know about? 742 00:27:34,386 --> 00:27:36,789 You're being mean because you feel threatened by me. 743 00:27:36,823 --> 00:27:38,791 No, I'm not threatened. 744 00:27:38,825 --> 00:27:41,360 I'm just a purveyor of the facts. 745 00:27:41,393 --> 00:27:44,163 And the fact is, between you and me, I used to think 746 00:27:44,196 --> 00:27:46,398 that I was the winner 'cause I got Toby... 747 00:27:46,432 --> 00:27:49,268 As much as anyone who gets Toby can be called a winner... 748 00:27:49,301 --> 00:27:50,870 But now that I've met you, 749 00:27:50,903 --> 00:27:54,006 I realize I was his consolation pick. 750 00:27:55,407 --> 00:27:57,476 Truth is, Quincy lined up our honeymoon 751 00:27:57,509 --> 00:27:59,411 to Bali with a conference. 752 00:27:59,445 --> 00:28:01,247 All the photos were staged, 753 00:28:01,280 --> 00:28:03,315 and 36 hours after we were there, 754 00:28:03,349 --> 00:28:05,284 he left to go to a speaking engagement. 755 00:28:05,317 --> 00:28:08,387 But that's what it's like to be married to Quincy. 756 00:28:08,420 --> 00:28:11,223 I will always come after his career. 757 00:28:11,257 --> 00:28:14,093 And it was the same thing with Toby... 758 00:28:14,126 --> 00:28:16,495 except it wasn't business, it was gambling. 759 00:28:16,528 --> 00:28:18,364 So you're not the only one 760 00:28:18,397 --> 00:28:21,233 who knows what it feels like to be a second choice. 761 00:28:24,236 --> 00:28:26,372 I don't know why I'm telling you that. 762 00:28:26,405 --> 00:28:28,975 'Cause I was a jerk earlier, 763 00:28:29,008 --> 00:28:30,509 and I needed to be told 764 00:28:30,542 --> 00:28:33,345 to see things from someone else's perspective? 765 00:28:33,379 --> 00:28:35,081 Sorry. 766 00:28:36,315 --> 00:28:38,384 It's okay. 767 00:28:39,418 --> 00:28:41,788 Toby doesn't gamble anymore. 768 00:28:41,821 --> 00:28:44,256 He quit gambling? How? 769 00:28:44,290 --> 00:28:46,458 Well, if he didn't, I would have walked. 770 00:28:47,493 --> 00:28:50,062 Well, I'll tell you one thing, 771 00:28:50,096 --> 00:28:52,799 he wouldn't do that for a consolation pick. 772 00:28:54,867 --> 00:28:57,804 That as hard as you can turn? Come on, go faster. 773 00:28:57,837 --> 00:29:00,306 The bolt is difficult to turn. We're going as fast as we can. 774 00:29:00,339 --> 00:29:02,408 Yeah, well, your "as fast as you can" sucks. 775 00:29:02,441 --> 00:29:04,043 (chuckles): Typical. 776 00:29:04,076 --> 00:29:06,512 What? You are attacking my physical prowess 777 00:29:06,545 --> 00:29:08,214 at one activity, 778 00:29:08,247 --> 00:29:09,481 because you have insecurities 779 00:29:09,515 --> 00:29:12,084 about your own prowess at another activity. 780 00:29:12,118 --> 00:29:13,428 I'm not talking about this with you, Quincy. 781 00:29:13,452 --> 00:29:14,553 Well, maybe you should. 782 00:29:14,586 --> 00:29:16,422 I'm a doctor... I'd like to help. 783 00:29:16,455 --> 00:29:18,124 And I can tell you 784 00:29:18,157 --> 00:29:19,992 it's all in your head, because Amy informed me 785 00:29:20,026 --> 00:29:22,328 that you never had any issues when you two were together. 786 00:29:22,361 --> 00:29:23,930 You talked about this with Amy? 787 00:29:23,963 --> 00:29:26,198 Well, I wanted to make sure that it wasn't a symptom 788 00:29:26,232 --> 00:29:27,433 of a larger biological issue. 789 00:29:27,466 --> 00:29:29,568 She has a PhD. I was looking out for you. 790 00:29:29,601 --> 00:29:32,038 You were looking to humiliate me. Easy. 791 00:29:32,071 --> 00:29:34,106 You are wrenching too hard. I got this, all right? 792 00:29:34,140 --> 00:29:35,908 I'm not as useless as you think. 793 00:29:35,942 --> 00:29:37,886 You are making a feeble attempt to prove your manhood, 794 00:29:37,910 --> 00:29:39,445 and it is going to strip the bolt! 795 00:29:39,478 --> 00:29:41,580 (straining): I know what I'm doing! 796 00:29:41,613 --> 00:29:42,949 (bolt snaps) 797 00:29:44,250 --> 00:29:46,518 You see what you made me do? 798 00:29:46,552 --> 00:29:48,187 You got to be kidding! 799 00:29:48,220 --> 00:29:50,089 BOTH: He did it! 800 00:29:51,323 --> 00:29:53,960 Okay. The hole's too big to patch 801 00:29:53,993 --> 00:29:55,527 before the toxins get pumped through. 802 00:29:55,561 --> 00:29:57,529 Now it won't just spray the gas outside. 803 00:29:57,563 --> 00:29:59,598 It'll spray into this bunker. Killing us all. 804 00:29:59,631 --> 00:30:01,133 Sly. 805 00:30:01,167 --> 00:30:02,501 How long till disperse-ment? 806 00:30:02,534 --> 00:30:03,335 Nine minutes. 807 00:30:03,369 --> 00:30:05,171 We got to get Dorie to stop the gas. 808 00:30:05,204 --> 00:30:06,514 SYLVESTER: I can't get through her system. 809 00:30:06,538 --> 00:30:07,473 She's smarter than me. 810 00:30:07,506 --> 00:30:09,508 That's nonsense. Nobody is smarter than you. 811 00:30:09,541 --> 00:30:12,211 Except for me and Ralph and four other people I've read about. 812 00:30:12,244 --> 00:30:14,513 TOBY: Sly, you can stop the gas. You-you said earlier 813 00:30:14,546 --> 00:30:16,515 that AI can't handle a paradox, right? 814 00:30:16,548 --> 00:30:18,951 Well, if you give it a real head-scratcher, 815 00:30:18,985 --> 00:30:20,395 then all its computing power is gonna be directed 816 00:30:20,419 --> 00:30:21,429 toward solving it, and we can 817 00:30:21,453 --> 00:30:22,530 slip a directive into its mainframe. 818 00:30:22,554 --> 00:30:26,926 Dorie, you are familiar with metaphysical solipsism? 819 00:30:26,959 --> 00:30:29,628 DORIE: Metaphysical solipsism is a philosophical theory. 820 00:30:29,661 --> 00:30:31,030 Correct. 821 00:30:31,063 --> 00:30:33,565 It contends that nothing truly exists 822 00:30:33,599 --> 00:30:36,035 outside of one's mind. 823 00:30:36,068 --> 00:30:38,470 So technically, Toby doesn't exist. 824 00:30:38,504 --> 00:30:42,308 And you don't need to eliminate something that doesn't exist. 825 00:30:42,341 --> 00:30:44,911 Hence, you don't need to eliminate Toby. 826 00:30:44,944 --> 00:30:47,646 My sensors detect Tobias Curtis's breathing 827 00:30:47,679 --> 00:30:50,449 and thermal energy; therefore, he exists. 828 00:30:50,482 --> 00:30:52,418 Metaphysical solipsism is wrong. 829 00:30:52,451 --> 00:30:55,287 This is why I hated philosophy class. 830 00:30:55,321 --> 00:30:57,599 Toby, hold your breath. She's right... it's all about breath. 831 00:30:57,623 --> 00:31:00,192 Uh, how do I stop generating heat? Not yo breath, 832 00:31:00,226 --> 00:31:00,993 Quincy's breath. 833 00:31:01,027 --> 00:31:02,528 If Sly can get Dorie preoccupied 834 00:31:02,561 --> 00:31:04,163 with some unsolvable conundrum, 835 00:31:04,196 --> 00:31:05,932 then her processor will be vulnerable. 836 00:31:05,965 --> 00:31:07,466 And then if we can get Quincy topside, 837 00:31:07,499 --> 00:31:09,001 he could use his gastro-print 838 00:31:09,035 --> 00:31:10,402 to access the front-door computer 839 00:31:10,436 --> 00:31:12,104 and slip an order to stop the gas attack 840 00:31:12,138 --> 00:31:15,274 past Dorie's defenses. Yes! Quincy, you can do this... 841 00:31:15,307 --> 00:31:16,542 AMY: Quincy? 842 00:31:16,575 --> 00:31:18,044 Wha... Hey. 843 00:31:18,077 --> 00:31:19,611 Come out. 844 00:31:19,645 --> 00:31:21,680 We need you. I'm sorry, I can't. 845 00:31:21,713 --> 00:31:23,215 Quincy, what are you doing? This room 846 00:31:23,249 --> 00:31:24,383 is hermetically sealed. 847 00:31:24,416 --> 00:31:26,218 It'll be safe when the gas comes. 848 00:31:26,252 --> 00:31:28,287 Did you ever think we want to be in there? 849 00:31:28,320 --> 00:31:29,697 Or how about all the people in the kill radius 850 00:31:29,721 --> 00:31:30,933 around the bunker you designed? 851 00:31:30,957 --> 00:31:32,624 There's limited oxygen in here. 852 00:31:32,658 --> 00:31:33,559 I'm sorry. 853 00:31:33,592 --> 00:31:35,627 I am not opening the door. 854 00:31:44,703 --> 00:31:46,081 You dirty little snake in the glass! 855 00:31:46,105 --> 00:31:47,515 Look, I am your wife. Are you kidding me? 856 00:31:47,539 --> 00:31:49,675 I'm sorry, sweetheart, it's very hard to hear in here. 857 00:31:49,708 --> 00:31:52,178 Guys, forget about him. We don't need him. 858 00:31:52,211 --> 00:31:54,346 We need his gut flora, and he's providing us that 859 00:31:54,380 --> 00:31:57,683 by locking himself in this airtight room. 860 00:31:57,716 --> 00:31:59,518 I think I get where you're going. 861 00:31:59,551 --> 00:32:02,721 This carbon scrubber filters the storage room's air. 862 00:32:02,754 --> 00:32:04,256 He's been in there hyperventilating 863 00:32:04,290 --> 00:32:05,257 like a baby for the past minute. 864 00:32:05,291 --> 00:32:06,734 It's got to have some of his microbes in here. 865 00:32:06,758 --> 00:32:08,961 If we isolate his larger gut flora 866 00:32:08,995 --> 00:32:11,630 into an airtight container, we can blow it into the sensor. 867 00:32:14,633 --> 00:32:17,636 We create static on the wire and drag it across the scrubber, 868 00:32:17,669 --> 00:32:18,713 the charged flora molecules will stick to it, 869 00:32:18,737 --> 00:32:21,607 and then we put the wire into a compressed air can 870 00:32:21,640 --> 00:32:23,742 that I carry to clean my tools, and we're good to go. 871 00:32:23,775 --> 00:32:24,743 Let's go get that can. 872 00:32:24,776 --> 00:32:26,445 Okay. 873 00:32:26,478 --> 00:32:28,614 Yeah. Now, we need to create a powerful enough 874 00:32:28,647 --> 00:32:30,749 electrostatic charge. We can do that 875 00:32:30,782 --> 00:32:33,552 by rubbing your polyester jacket against my wool sweater. 876 00:32:36,555 --> 00:32:37,589 Ooh, ooh... 877 00:32:37,623 --> 00:32:40,426 Take it off first. 878 00:32:42,494 --> 00:32:43,562 There is a plane crash. 879 00:32:43,595 --> 00:32:46,198 Every single person on board dies, 880 00:32:46,232 --> 00:32:48,067 but yet, there are two survivors. 881 00:32:48,100 --> 00:32:49,101 How is this possible? 882 00:32:49,135 --> 00:32:51,037 Every single person died. 883 00:32:51,070 --> 00:32:53,372 The two that survived were married. 884 00:32:53,405 --> 00:32:55,341 Son of a brain teaser. All right, smarty, 885 00:32:55,374 --> 00:32:56,642 try this one on. 886 00:32:56,675 --> 00:33:00,046 How does someone lift an elephant with one hand? 887 00:33:00,079 --> 00:33:03,682 They do not, as there are no elephants with one hand. 888 00:33:03,715 --> 00:33:05,584 Or two hands, for that matter. 889 00:33:05,617 --> 00:33:07,686 Damn, you're good. 890 00:33:11,657 --> 00:33:14,726 Guys, Cabe and Paige just drove onto the property. 891 00:33:14,760 --> 00:33:16,671 They have no idea that the gas will be released soon. 892 00:33:16,695 --> 00:33:18,064 They'll be dead in five minutes. 893 00:33:23,735 --> 00:33:25,737 Crap. Can't throw the rope down the shaft 894 00:33:25,771 --> 00:33:28,574 if we can't get past that. 895 00:33:28,607 --> 00:33:30,509 Egan said there'd be some security surprises. 896 00:33:30,542 --> 00:33:31,643 TOBY: Hey, Paige! 897 00:33:31,677 --> 00:33:33,645 Cabe! Can you hear me? Toby, 898 00:33:33,679 --> 00:33:35,390 we're out here, but there's an electric fence 899 00:33:35,414 --> 00:33:36,682 around the exhaust shaft. 900 00:33:36,715 --> 00:33:39,318 Look, neurotoxic gas is gonna flood where you are 901 00:33:39,351 --> 00:33:41,053 in minutes. We can stop it, 902 00:33:41,087 --> 00:33:42,654 but we need you to send down that rope. 903 00:33:42,688 --> 00:33:44,390 Well, we can't get it to you. 904 00:33:44,423 --> 00:33:45,757 Egan said the exhaust shaft 905 00:33:45,791 --> 00:33:47,726 is over an industrial fan. Is that right, Toby? 906 00:33:47,759 --> 00:33:50,262 Yeah, but I left my Mary Poppins umbrella at home. 907 00:33:50,296 --> 00:33:52,764 We don't need an umbrella. We have a parachute. 908 00:33:52,798 --> 00:33:55,134 That's too light. The fan'll blow it back out. 909 00:33:55,167 --> 00:33:57,303 Nope, not if we use this. 910 00:33:57,336 --> 00:33:59,671 Toby, Cabe's gonna try and throw the parachute 911 00:33:59,705 --> 00:34:00,672 down into the shaft. Step back. 912 00:34:00,706 --> 00:34:03,809 All right, Cabe. Look, hey, buddy, I know you can 913 00:34:03,842 --> 00:34:05,043 make this shot. 914 00:34:05,077 --> 00:34:07,746 Sure wish I didn't call 'em the Washington Generals earlier. 915 00:34:07,779 --> 00:34:09,148 You know who could make this shot? 916 00:34:09,181 --> 00:34:10,525 Is one of the young Homeland recruits 917 00:34:10,549 --> 00:34:12,260 who can pass a fitness test without even trying. 918 00:34:12,284 --> 00:34:14,786 You're trying to piss me off to psych me up. 919 00:34:14,820 --> 00:34:17,223 Working? Yep. 920 00:34:24,396 --> 00:34:25,664 There's not enough of the wire 921 00:34:25,697 --> 00:34:27,766 between the fabric... Move closer. 922 00:34:31,403 --> 00:34:33,805 Closer. It's static electricity, not real electricity. 923 00:34:33,839 --> 00:34:36,175 Okay, I popped the top of the air canister. 924 00:34:36,208 --> 00:34:37,685 And I'm covering it so it doesn't lose pressure. 925 00:34:37,709 --> 00:34:39,311 Give me the wire. It should have 926 00:34:39,345 --> 00:34:40,512 enough charge by now. 927 00:34:40,546 --> 00:34:41,713 Right. 928 00:34:41,747 --> 00:34:43,715 Here. The scrubber. 929 00:34:43,749 --> 00:34:46,128 Look, I know it's invisible, but I have a really good feeling 930 00:34:46,152 --> 00:34:47,262 we're getting what we need off this thing. 931 00:34:47,286 --> 00:34:49,221 I really wish I could help, Amy. 932 00:34:49,255 --> 00:34:51,823 You know me and my survival instinct issues. 933 00:34:51,857 --> 00:34:53,768 They're actually why I was drawn to this business 934 00:34:53,792 --> 00:34:54,793 in the first place. 935 00:34:54,826 --> 00:34:58,297 Something for us to explore when this is all over. 936 00:34:58,330 --> 00:34:59,765 What the hell is that? 937 00:34:59,798 --> 00:35:02,168 Uh, there's a change of plans. 938 00:35:02,201 --> 00:35:03,802 There's a huge electrical fence, 939 00:35:03,835 --> 00:35:05,771 so Paige and Cabe can't get to us. 940 00:35:05,804 --> 00:35:07,873 I got to go up the chimney like old Saint Nick. 941 00:35:09,875 --> 00:35:11,577 And if you land on the fence? 942 00:35:11,610 --> 00:35:12,854 Toby fricassee. But Paige and Cabe 943 00:35:12,878 --> 00:35:15,447 are ready with the car to race me over to the control panel. 944 00:35:15,481 --> 00:35:18,384 Which will be meaningless if Sly doesn't distract Dorie. 945 00:35:18,417 --> 00:35:21,320 Sly, Toby's almost out of here. So, time and progress update? 946 00:35:21,353 --> 00:35:22,888 SYLVESTER: Down to two minutes. 947 00:35:22,921 --> 00:35:25,924 I'm trying my best, but I'm down to knock-knock jokes. 948 00:35:25,957 --> 00:35:27,393 Just get it done. 949 00:35:27,426 --> 00:35:28,666 I told you, I'm trying my best. 950 00:35:28,694 --> 00:35:29,837 What do you think, I'm lying to you? 951 00:35:29,861 --> 00:35:31,763 Oh. That's it. 952 00:35:31,797 --> 00:35:33,499 I got it. Walt, send Toby. 953 00:35:33,532 --> 00:35:35,401 I'll have Dorie's circuits burning in no time. 954 00:35:35,434 --> 00:35:37,903 Hey. Quincy's gut flora. 955 00:35:44,476 --> 00:35:46,512 You are one hell of a man, you know that? 956 00:35:46,545 --> 00:35:48,314 We survive this, 957 00:35:48,347 --> 00:35:50,882 we're gonna make up for lost honeymoon time tonight, right? 958 00:35:50,916 --> 00:35:51,917 Deal. 959 00:36:00,559 --> 00:36:01,927 (yelps) 960 00:36:10,969 --> 00:36:12,604 (Toby whoops) Here he comes. 961 00:36:12,638 --> 00:36:14,573 (shrieking) 962 00:36:15,641 --> 00:36:16,608 Electric fence coming up! 963 00:36:16,642 --> 00:36:18,677 Oh, boy! He's coming right at us. 964 00:36:18,710 --> 00:36:19,945 Oh, oh, aah! 965 00:36:21,413 --> 00:36:22,948 (groans) 966 00:36:24,283 --> 00:36:25,917 How you doing? Get in. 967 00:36:31,923 --> 00:36:35,794 Dorie, you've answered all of my questions with great skill. 968 00:36:35,827 --> 00:36:37,429 I'd like to commend you, 969 00:36:37,463 --> 00:36:39,965 but my compliment would mean nothing, because... 970 00:36:39,998 --> 00:36:41,500 I'm a liar. 971 00:36:41,533 --> 00:36:44,903 Lying is the presentation of false data. 972 00:36:44,936 --> 00:36:47,639 Correct. Or maybe I don't 973 00:36:47,673 --> 00:36:50,509 think you're correct. 974 00:36:50,542 --> 00:36:53,479 I tell lies, remember? All the time. 975 00:36:53,512 --> 00:36:56,682 So, do you believe me? 976 00:36:58,917 --> 00:37:00,952 What's wrong, Dorie? 977 00:37:00,986 --> 00:37:02,354 Why no answer? 978 00:37:02,388 --> 00:37:05,257 I am trying to compute a response. 979 00:37:05,291 --> 00:37:08,260 It's easy. Do you believe a liar 980 00:37:08,294 --> 00:37:09,961 who tells you that he is a liar? 981 00:37:09,995 --> 00:37:11,062 If you are a liar, 982 00:37:11,096 --> 00:37:14,400 then I can't believe you when you say you are a liar. 983 00:37:14,433 --> 00:37:16,702 Which would mean you are the opposite of a liar. 984 00:37:16,735 --> 00:37:18,870 Which would make you truthful, which would make 985 00:37:18,904 --> 00:37:21,907 your first statement about being a liar untruthful, 986 00:37:21,940 --> 00:37:23,909 which would make you a liar... Sly, how goes it? 987 00:37:23,942 --> 00:37:26,345 Dorie's spinning out. Her RAM is burning 988 00:37:26,378 --> 00:37:28,314 from this puzzle I gave her. Toby's in the clear. 989 00:37:28,347 --> 00:37:31,317 Except he only has 19 seconds left. 990 00:37:38,790 --> 00:37:40,258 Oh, crap. 991 00:37:43,529 --> 00:37:44,863 Get a whiff of this, baby. 992 00:37:46,665 --> 00:37:48,467 Hello, Dr. Berkstead. 993 00:37:48,500 --> 00:37:49,935 I do not recognize you. 994 00:37:49,968 --> 00:37:51,045 Yeah, it's been a rough day. 995 00:37:51,069 --> 00:37:53,004 Dorie, don't divert any 996 00:37:53,038 --> 00:37:54,949 processing power away from the problem you're solving 997 00:37:54,973 --> 00:37:57,309 with Sylvester. Just cancel all protocols. 998 00:38:01,713 --> 00:38:03,014 Did it shut down? 999 00:38:03,048 --> 00:38:04,015 With a second to spare. 1000 00:38:04,049 --> 00:38:06,852 If you guys don't mind, I'd like to go home now. 1001 00:38:06,885 --> 00:38:09,688 Okay, let's get out of here. Okay, go, go, go. 1002 00:38:09,721 --> 00:38:12,090 Dorie, keep working on that problem 1003 00:38:12,123 --> 00:38:14,360 I gave you. Get back to me on it. 1004 00:38:14,393 --> 00:38:16,061 So if the gas is odorless and colorless, 1005 00:38:16,094 --> 00:38:17,729 how are you sure we stopped it? 1006 00:38:17,763 --> 00:38:19,731 'Cause we'd be dead by now. 1007 00:38:19,765 --> 00:38:21,333 Makes sense. 1008 00:38:24,035 --> 00:38:27,406 (laughs) Oh. 1009 00:38:28,874 --> 00:38:30,985 So I guess SafeCorp won't be too happy with our findings. 1010 00:38:31,009 --> 00:38:32,411 WALTER: Well, something tells me 1011 00:38:32,444 --> 00:38:34,346 they'll be bankrupt before we get paid. 1012 00:38:35,981 --> 00:38:37,616 (clears throat loudly) 1013 00:38:39,485 --> 00:38:41,019 Hello, team. 1014 00:38:41,052 --> 00:38:44,055 Want to report that I, uh, checked the toxin tank. 1015 00:38:44,089 --> 00:38:47,359 It has ceased operation. 1016 00:38:47,393 --> 00:38:48,527 All is safe. 1017 00:38:48,560 --> 00:38:51,363 You know, Quincy, I find it ironic that we were saved 1018 00:38:51,397 --> 00:38:53,799 by the gut flora of someone who has no guts. 1019 00:38:55,567 --> 00:38:57,569 Attagirl. Let's go. 1020 00:39:09,114 --> 00:39:11,116 CABE: Good-bye, AI. 1021 00:39:14,753 --> 00:39:17,689 Walt, uh, I think you and I should talk. Okay. 1022 00:39:17,723 --> 00:39:19,991 About what? 1023 00:39:20,025 --> 00:39:22,494 Well, you know how, uh, I let a few bumps in the road 1024 00:39:22,528 --> 00:39:24,796 at the start of my honeymoon completely derail me? 1025 00:39:24,830 --> 00:39:26,398 I was being overly dramatic. 1026 00:39:26,432 --> 00:39:28,142 That affected the relationship with the woman I love. 1027 00:39:28,166 --> 00:39:29,968 You mean your repeated intimacy failures. 1028 00:39:30,001 --> 00:39:33,038 That's not my point. I'm just saying 1029 00:39:33,071 --> 00:39:35,574 you are being overly dramatic due to a dumb dream. 1030 00:39:35,607 --> 00:39:37,543 Oh. 1031 00:39:37,576 --> 00:39:39,120 You've been bumbling around Florence all day 1032 00:39:39,144 --> 00:39:40,788 'cause you think you've done something wrong, 1033 00:39:40,812 --> 00:39:42,047 and you have not. 1034 00:39:42,080 --> 00:39:43,682 So the only way to excise your demons 1035 00:39:43,715 --> 00:39:45,116 is to take away their power. 1036 00:39:45,150 --> 00:39:47,419 Its power is in its secrecy. 1037 00:39:47,453 --> 00:39:48,720 So tell her. 1038 00:39:48,754 --> 00:39:50,155 Just say to her, 1039 00:39:50,188 --> 00:39:52,524 "Hey, I had a crazy dream and I've been a putz around you 1040 00:39:52,558 --> 00:39:54,660 because of it, and I'm sorry." 1041 00:39:54,693 --> 00:39:56,628 Are you sure? Absolutely. 1042 00:39:56,662 --> 00:39:58,163 You'll sleep well. 1043 00:39:58,196 --> 00:40:00,398 (sighs) Okay. 1044 00:40:11,977 --> 00:40:13,545 Hey. 1045 00:40:13,579 --> 00:40:15,547 You did excellent work today. 1046 00:40:15,581 --> 00:40:17,616 Despite my awkward behavior. 1047 00:40:17,649 --> 00:40:19,651 Mm. Yes. 1048 00:40:19,685 --> 00:40:21,687 You were odd. 1049 00:40:21,720 --> 00:40:24,222 Odder than usual. 1050 00:40:24,255 --> 00:40:26,625 Okay, I was keeping my distance today because, uh... 1051 00:40:26,658 --> 00:40:28,159 This is uncomfortable... Because, um, 1052 00:40:28,193 --> 00:40:31,029 as you tended to me when I fell, 1053 00:40:31,062 --> 00:40:33,765 I was dreaming many things, uh, one of 'em was 1054 00:40:33,799 --> 00:40:35,734 you and me kissing. 1055 00:40:35,767 --> 00:40:37,469 We were married. 1056 00:40:39,938 --> 00:40:41,039 Oh. 1057 00:40:41,072 --> 00:40:43,909 Oh, no, no, no, no. Uh... thi-this is not a come-on. 1058 00:40:43,942 --> 00:40:45,477 I'm in love with Paige. 1059 00:40:45,511 --> 00:40:47,513 It's one of the things that made it so distressing. 1060 00:40:47,546 --> 00:40:49,014 We were married and we kissed. 1061 00:40:49,047 --> 00:40:50,248 Yeah, Toby assures me 1062 00:40:50,281 --> 00:40:53,685 that I was thinking about you because I heard your voice. 1063 00:40:53,719 --> 00:40:56,688 So it was a dream. Nothing more. 1064 00:40:56,722 --> 00:41:00,091 I felt I owed you an explanation for today. 1065 00:41:00,125 --> 00:41:01,259 So, you know... 1066 00:41:01,292 --> 00:41:04,596 Um, I appreciate... 1067 00:41:04,630 --> 00:41:06,064 your candor. 1068 00:41:06,097 --> 00:41:09,000 And... good evening. 1069 00:41:17,008 --> 00:41:19,811 I apologize for ruining our honeymoon. 1070 00:41:19,845 --> 00:41:22,548 I already told you it's not a big deal. 1071 00:41:22,581 --> 00:41:25,083 No, I'm not talking about that. I... 1072 00:41:25,116 --> 00:41:28,186 Listen, I-I... I was just so grumpy 1073 00:41:28,219 --> 00:41:30,021 about that crappy room and the weather, 1074 00:41:30,055 --> 00:41:32,591 and not being able to fix that flat. 1075 00:41:32,624 --> 00:41:34,826 I... 1076 00:41:34,860 --> 00:41:36,628 I didn't feel like a man. 1077 00:41:36,662 --> 00:41:38,530 I-I know I was relying 1078 00:41:38,564 --> 00:41:41,266 on an outdated construct, but... 1079 00:41:41,299 --> 00:41:43,969 it all affected me, emotionally. 1080 00:41:44,002 --> 00:41:47,706 And, clearly, physically, and... 1081 00:41:47,739 --> 00:41:49,140 I'm so sorry. 1082 00:41:49,174 --> 00:41:51,309 Okay, now let me apologize. 1083 00:41:51,342 --> 00:41:52,911 What for? 1084 00:41:52,944 --> 00:41:55,881 Uh, I objectified you. Totally ogled you. 1085 00:41:55,914 --> 00:41:58,684 When you went up the exhaust shaft, ready to save the day, 1086 00:41:58,717 --> 00:42:00,552 I checked out your tuchus. 1087 00:42:00,586 --> 00:42:02,087 It got my motor running, so... 1088 00:42:02,120 --> 00:42:04,189 how about we get out of here and make up for 1089 00:42:04,222 --> 00:42:06,157 the honeymoon time like you promised? 1090 00:42:06,191 --> 00:42:08,760 You don't have to ask me twice. 1091 00:42:08,794 --> 00:42:11,162 Wait till I tell you about Walter's dream. 1092 00:42:12,898 --> 00:42:14,265 Hey. 1093 00:42:14,299 --> 00:42:16,568 Do you want to curl up on my couch? 1094 00:42:16,602 --> 00:42:19,104 Oh, I could use a cup of hot tea and an old movie. 1095 00:42:19,137 --> 00:42:20,572 Sounds like a plan. 1096 00:42:20,606 --> 00:42:22,207 So I saw you talking to Flo earlier. 1097 00:42:22,240 --> 00:42:24,175 You glad I convinced you to keep her around? 1098 00:42:24,209 --> 00:42:26,011 She was invaluable today. Yes. 1099 00:42:26,044 --> 00:42:27,278 I have to admit the reason why 1100 00:42:27,312 --> 00:42:29,748 I didn't want her to come was, uh, childish. 1101 00:42:29,781 --> 00:42:31,683 What was that? It's very silly, actually. 1102 00:42:31,717 --> 00:42:33,118 I-I dreamt we were married 1103 00:42:33,151 --> 00:42:34,319 and we kissed. What?! 1104 00:42:34,352 --> 00:42:36,254 Captioning sponsored by CBS. 1105 00:42:36,287 --> 00:42:38,590 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org