1
00:00:01,699 --> 00:00:03,366
"Don't worry, Whimsical Boy.
2
00:00:03,444 --> 00:00:04,993
"Dr.
Power Pants has been banished
3
00:00:05,093 --> 00:00:07,026
"to the Intergalactic
Slacks Rack,
4
00:00:07,028 --> 00:00:10,529
where he will be sent to
Suspenders Animation."
5
00:00:10,531 --> 00:00:11,831
Get it?
6
00:00:11,833 --> 00:00:12,732
Instead of suspended animation,
7
00:00:12,734 --> 00:00:14,299
suspenders animation.
8
00:00:14,338 --> 00:00:17,139
Very clever.
9
00:00:18,041 --> 00:00:19,909
You seem tired.
10
00:00:19,911 --> 00:00:22,211
Maybe we should save
the rest for Wednesday.
11
00:00:22,213 --> 00:00:24,079
Yeah, I would love to.
12
00:00:24,081 --> 00:00:26,982
But I...
13
00:00:26,984 --> 00:00:29,084
have a procedure scheduled.
14
00:00:29,086 --> 00:00:31,320
What kind of procedure?
15
00:00:32,622 --> 00:00:35,991
Deep brain stimulation.
16
00:00:35,993 --> 00:00:38,727
My tremors have gotten worse,
17
00:00:38,729 --> 00:00:39,962
so they're gonna put this...
18
00:00:39,964 --> 00:00:41,964
The tip of an electrode into
the thalamus of your brain
19
00:00:41,966 --> 00:00:44,700
and then connect
that to a pacemaker.
20
00:00:44,702 --> 00:00:46,235
They're hopeful it
gives me a better
21
00:00:46,237 --> 00:00:47,569
quality of life these
last few months.
22
00:00:47,571 --> 00:00:50,172
Don't say that.
23
00:00:50,174 --> 00:00:52,608
I thought geniuses like facts.
24
00:00:52,610 --> 00:00:54,643
Not that one.
25
00:00:54,645 --> 00:00:56,845
I'm nervous.
26
00:00:56,847 --> 00:00:59,781
If they're off by a
fraction of an inch,
27
00:00:59,783 --> 00:01:01,383
I could lose my vision,
28
00:01:01,385 --> 00:01:04,086
my ability to speak.
29
00:01:04,088 --> 00:01:05,887
Can you be there
30
00:01:05,889 --> 00:01:08,090
when I come out of it?
31
00:01:08,092 --> 00:01:11,093
I know it's silly,
but if I open my eyes
32
00:01:11,095 --> 00:01:13,128
and I see you,
33
00:01:13,130 --> 00:01:16,531
I'll be reassured.
34
00:01:16,533 --> 00:01:20,001
I will absolutely be there.
35
00:01:20,003 --> 00:01:22,571
It'll take a few days
36
00:01:22,573 --> 00:01:25,674
for the doctors to know if
the procedure's a success,
37
00:01:25,676 --> 00:01:29,077
so, please, don't tell anyone...
38
00:01:29,079 --> 00:01:32,380
especially not Walter.
39
00:01:34,483 --> 00:01:36,084
All right, jab... one, two!
40
00:01:37,354 --> 00:01:39,354
One, three!
41
00:01:39,356 --> 00:01:42,357
All right,
can't wait for Toby to get here...
42
00:01:42,359 --> 00:01:44,426
so he can watch his
twin sister box.
43
00:01:44,428 --> 00:01:45,794
One, three, six!
44
00:01:48,131 --> 00:01:49,330
Aah!
45
00:01:50,967 --> 00:01:52,734
I told you to throw an uppercut,
46
00:01:52,736 --> 00:01:54,068
and you threw a hook.
47
00:01:54,070 --> 00:01:56,437
Correction...
I threw a hook right through concrete.
48
00:01:56,439 --> 00:01:58,973
Cabe,
I think I'm ready for a smoker.
49
00:01:58,975 --> 00:02:00,909
Some church-basement,
amateur-hour slug fest?
50
00:02:00,911 --> 00:02:02,076
Let me get in the ring.
51
00:02:02,078 --> 00:02:04,012
You know these pillars
fight back in a smoker.
52
00:02:04,014 --> 00:02:06,781
Don't get too excited.
53
00:02:06,783 --> 00:02:09,650
That wall's water-damaged.
54
00:02:12,021 --> 00:02:13,021
Seriously?
55
00:02:13,023 --> 00:02:15,056
Not just the walls.
56
00:02:15,058 --> 00:02:18,159
The pipe above my desk has been
dripping onto my workspace.
57
00:02:18,161 --> 00:02:19,360
This is absurd.
58
00:02:19,362 --> 00:02:21,262
If the collective IQ
of NASA scientists
59
00:02:21,264 --> 00:02:23,397
had a baby with the brains of M.I.T.
researchers,
60
00:02:23,399 --> 00:02:25,099
they'd give birth to us.
61
00:02:25,101 --> 00:02:26,701
Yet somehow,
we work in a dingy garage
62
00:02:26,703 --> 00:02:29,036
that is falling
apart at the seams.
63
00:02:29,038 --> 00:02:30,104
It's a sham!
64
00:02:30,106 --> 00:02:31,105
Or a mockery.
65
00:02:31,107 --> 00:02:32,607
A shmockery.
66
00:02:32,609 --> 00:02:34,408
Sounds like this
place is in need
67
00:02:34,410 --> 00:02:37,278
of some serious Ray-novations.
68
00:02:37,280 --> 00:02:38,079
He's still here?
69
00:02:38,081 --> 00:02:39,313
Luckily for you.
70
00:02:39,315 --> 00:02:40,915
I'm gonna fix this place up.
71
00:02:40,917 --> 00:02:42,483
The least I can do for
letting me live here.
72
00:02:42,485 --> 00:02:44,351
Yeah,
I think I missed that vote.
73
00:02:44,353 --> 00:02:47,822
Well, I'm off for my
morning constitutional.
74
00:02:47,824 --> 00:02:49,256
Morning.
75
00:02:49,258 --> 00:02:50,658
What's up?
76
00:02:50,660 --> 00:02:52,026
We want to get out of this dump.
77
00:02:52,028 --> 00:02:53,360
Well, that's not happening.
78
00:02:53,362 --> 00:02:55,296
All my funds have
gone into my rocket
79
00:02:55,298 --> 00:02:56,897
and Megan's research.
80
00:02:56,899 --> 00:02:59,567
Hit up your billionaire
pal Elia for some cash.
81
00:02:59,569 --> 00:03:00,834
That's inappropriate.
82
00:03:00,836 --> 00:03:02,269
Okay, I have an idea.
83
00:03:02,271 --> 00:03:05,005
Why don't you guys kick in?
84
00:03:05,007 --> 00:03:08,008
I'll give up equity in the
company for an influx of cash.
85
00:03:08,010 --> 00:03:10,544
I just bought a '43 Harley
Knucklehead that's roached.
86
00:03:10,546 --> 00:03:13,547
I am what you would
call cash-poor.
87
00:03:13,549 --> 00:03:15,215
All my money is tied
up in comic books.
88
00:03:15,217 --> 00:03:18,852
Two words... race and track.
89
00:03:18,854 --> 00:03:20,487
Wow.
90
00:03:20,489 --> 00:03:23,524
Sounds like you guys could
use an influx of cash.
91
00:03:24,526 --> 00:03:26,126
Who's ready to work?
92
00:03:26,128 --> 00:03:28,061
Organized crime members in
Kazakhstan have obtained
93
00:03:28,063 --> 00:03:31,298
a Soviet 1970s-era nuke.
94
00:03:31,300 --> 00:03:33,467
They are preparing to
sell it tomorrow night
95
00:03:33,469 --> 00:03:34,735
to the highest bidder.
96
00:03:34,737 --> 00:03:36,036
Starting price... 20 million.
97
00:03:36,038 --> 00:03:38,972
And none of the potential
buyers are our friends.
98
00:03:38,974 --> 00:03:40,707
Intel tracked the missile
99
00:03:40,709 --> 00:03:43,310
to an abandoned Soviet naval
base on the Ishim River,
100
00:03:43,312 --> 00:03:47,214
containing 47 warehouses
on 100 hectares.
101
00:03:47,216 --> 00:03:50,650
It's deserted, except for the
occasional security patrol,
102
00:03:50,652 --> 00:03:53,687
but those guys are unarmed
private contractors.
103
00:03:53,689 --> 00:03:56,523
We have no idea where the
missile is on this base.
104
00:03:56,525 --> 00:04:00,227
So, you want the guys in the
flea-infested garage to find it.
105
00:04:00,229 --> 00:04:03,163
That's fine.
Our fee is $5 billion.
106
00:04:03,165 --> 00:04:05,198
Zip it. Katherine?
107
00:04:05,200 --> 00:04:07,701
Well, if Scorpion can
use their tech skills
108
00:04:07,703 --> 00:04:10,303
to locate the building the
warhead is being stored in,
109
00:04:10,305 --> 00:04:12,172
we can then send in a SEAL team
110
00:04:12,174 --> 00:04:13,640
from neighboring Kyrgyzstan
111
00:04:13,642 --> 00:04:15,875
to take down these
sellers and disarm
112
00:04:15,877 --> 00:04:17,477
and confiscate this weaponry.
113
00:04:17,479 --> 00:04:18,711
Soviet-era buildings
were constructed
114
00:04:18,713 --> 00:04:21,714
with lead and concrete,
115
00:04:21,716 --> 00:04:23,149
so a Geiger counter
or thermography
116
00:04:23,151 --> 00:04:24,551
won't help us find it.
117
00:04:24,553 --> 00:04:27,253
Yeah, you said the,
missile is from the '70s,
118
00:04:27,255 --> 00:04:30,156
so we're probably dealing
with an R-400 Elbrus?
119
00:04:30,158 --> 00:04:31,224
Very good.
120
00:04:31,226 --> 00:04:33,860
Yeah, well,
I own a Russian rocket.
121
00:04:33,862 --> 00:04:36,629
Anyway, the Elbrus
releases an electrical hum
122
00:04:36,631 --> 00:04:38,131
in the 40 kilohertz range.
123
00:04:38,133 --> 00:04:39,499
Humans can't hear it.
124
00:04:39,501 --> 00:04:40,867
Dogs can't hear it.
125
00:04:40,869 --> 00:04:42,935
But I could rig a sensor,
like a tricked-out microphone
126
00:04:42,937 --> 00:04:44,771
that could pick it up.
127
00:04:44,773 --> 00:04:46,272
Won't get the exact building,
but we can narrow it down
128
00:04:46,274 --> 00:04:47,774
- to two or three.
- Yeah, and then we can
129
00:04:47,776 --> 00:04:49,876
narrow it down from
there, so logic dictates
130
00:04:49,878 --> 00:04:52,145
that whoever's
hiding the missile
131
00:04:52,147 --> 00:04:53,546
will have a temporary
security system in place
132
00:04:53,548 --> 00:04:55,381
until the sale is complete,
133
00:04:55,383 --> 00:04:57,717
most likely on a
Wi-Fi transmitter.
134
00:04:57,719 --> 00:04:59,452
Well, if we build a
strong Wi-Fi receiver
135
00:04:59,454 --> 00:05:02,121
and get it close enough to a
cluster of suspected buildings,
136
00:05:02,123 --> 00:05:03,856
then the bounce-back
of Wi-Fi signals
137
00:05:03,858 --> 00:05:07,093
can map out the negative space
in the building like radar.
138
00:05:07,095 --> 00:05:08,561
And we can see a general shape
of what's in the building
139
00:05:08,563 --> 00:05:10,463
via reading software
on our laptops.
140
00:05:10,465 --> 00:05:13,099
Okay, but how do we get
the tech into Kazakhstan?
141
00:05:13,101 --> 00:05:14,800
Even a cursory
profile at customs
142
00:05:14,802 --> 00:05:16,736
will show we're
government contractors.
143
00:05:16,738 --> 00:05:19,338
You'll go in undercover
as a film crew
144
00:05:19,340 --> 00:05:22,074
shooting behind-the-scenes
DVD footage
145
00:05:22,076 --> 00:05:25,177
for a Hollywood production in
Kazakhstan for the tax breaks.
146
00:05:25,179 --> 00:05:27,880
Here's the dossiers.
147
00:05:27,882 --> 00:05:31,317
And they contain information
on the film production
148
00:05:31,319 --> 00:05:33,852
and on your new identities.
149
00:05:40,327 --> 00:05:43,162
Super Fun Guy?
150
00:05:43,164 --> 00:05:45,030
They told the message
boards they were gonna be
151
00:05:45,032 --> 00:05:46,465
shooting in Bulgaria
to throw them off!
152
00:05:46,467 --> 00:05:48,667
But I knew the topography
of Bulgaria did not match.
153
00:05:48,669 --> 00:05:51,336
Super Fun Guy's
Temple of Chuckles!
154
00:05:51,338 --> 00:05:53,939
Wow!
This is gonna be so much fun.
155
00:05:53,941 --> 00:05:55,407
- Hmm?
- Excuse me, do you have enough
156
00:05:55,409 --> 00:05:58,010
coverage for your son
until tomorrow afternoon?
157
00:05:58,012 --> 00:06:00,279
Because you're gonna need to
be on point on this mission.
158
00:06:00,281 --> 00:06:01,446
Your friends seem unable to be
159
00:06:01,448 --> 00:06:02,781
anything other
than what they are,
160
00:06:02,783 --> 00:06:04,149
and if you guys are gonna get in
161
00:06:04,151 --> 00:06:05,584
and out of Kazakhstan
without be...
162
00:06:05,586 --> 00:06:07,119
I'll need to be the
face of a regular,
163
00:06:07,121 --> 00:06:08,587
normal film crew, got it.
164
00:06:08,589 --> 00:06:09,588
On it.
165
00:06:09,590 --> 00:06:11,356
Setting stun gun to Tons of Fun!
166
00:06:14,662 --> 00:06:16,928
Fantastic.
167
00:06:18,965 --> 00:06:21,533
Hey, I got this for you.
168
00:06:21,535 --> 00:06:23,869
You can park it
outside the dollhouse.
169
00:06:26,940 --> 00:06:29,007
Thank you.
170
00:06:29,009 --> 00:06:30,909
It's nice.
171
00:06:36,816 --> 00:06:40,185
I thought her dad said the
best bet was to give her space.
172
00:06:40,187 --> 00:06:41,953
I am. We're just friends.
173
00:06:41,955 --> 00:06:43,121
You and I are just friends.
174
00:06:43,123 --> 00:06:44,556
How come I've never
gotten a gift?
175
00:06:44,558 --> 00:06:48,293
I got you a Super Fun Guy
T-shirt from that street vendor.
176
00:06:48,295 --> 00:06:49,561
One...
it was a Chinese knockoff.
177
00:06:49,563 --> 00:06:50,962
Two...
it said Super Joy Joy Guy.
178
00:06:50,964 --> 00:06:52,897
And three...
you need to let this Happy thing lie!
179
00:06:52,899 --> 00:06:55,433
Happy and I are just friends.
180
00:06:59,605 --> 00:07:00,939
Megan?
181
00:07:00,941 --> 00:07:03,741
The doctors are moving my
procedure up to tomorrow night.
182
00:07:03,743 --> 00:07:05,944
You can still make it, right?
183
00:07:08,113 --> 00:07:10,214
So, this will really
give us X-ray vision?
184
00:07:10,216 --> 00:07:11,549
Well, in theory.
185
00:07:11,551 --> 00:07:14,986
You know, I set up Wi-Fi
in the trailer for Ray,
186
00:07:14,988 --> 00:07:18,289
so let's test my hypothesis.
187
00:07:18,291 --> 00:07:21,993
Okay,
picking up Wi-Fi bounce back.
188
00:07:31,670 --> 00:07:35,172
Ray, is everything
all right in there?
189
00:07:36,576 --> 00:07:38,676
Hey, broseph, what's up?
190
00:07:38,678 --> 00:07:41,045
Nothing.
191
00:07:41,047 --> 00:07:42,713
All right,
I'm gonna get back to it.
192
00:07:42,715 --> 00:07:43,948
Okay.
193
00:07:43,950 --> 00:07:46,183
He's your friend.
194
00:07:48,387 --> 00:07:50,321
Walter,
may I talk to you for a moment?
195
00:07:50,323 --> 00:07:53,224
I'm concerned that the,
the Wi-Fi receiver might be,
196
00:07:53,226 --> 00:07:55,126
detected if it's inspected
too closely by customs.
197
00:07:55,128 --> 00:07:56,994
- It's about Kazakhstan.
- So, maybe before
198
00:07:56,996 --> 00:07:59,697
we get there, we can put a
false shell around the interior?
199
00:07:59,699 --> 00:08:01,899
Well, that's the thing.
I'm not going.
200
00:08:03,835 --> 00:08:06,370
I don't understand.
201
00:08:06,372 --> 00:08:08,439
I can't go.
202
00:08:08,441 --> 00:08:10,107
I'm not going.
203
00:08:10,109 --> 00:08:12,309
Is this about the flight?
204
00:08:12,311 --> 00:08:14,044
'Cause Paige will be with you.
205
00:08:14,046 --> 00:08:17,247
No, I just...
206
00:08:17,249 --> 00:08:20,217
It's a personal reason,
and I cannot say.
207
00:08:20,219 --> 00:08:21,985
Look, I-I can provide
208
00:08:21,987 --> 00:08:23,420
all the software support
remotely from here
209
00:08:23,422 --> 00:08:25,656
and I will not let you down.
210
00:08:25,658 --> 00:08:28,992
Apart from not going
with us on this case.
211
00:08:28,994 --> 00:08:31,762
Okay, well, have a good flight.
212
00:08:49,380 --> 00:08:51,181
This is what
Homeland got for us?
213
00:08:51,183 --> 00:08:52,682
It makes me miss the garage.
214
00:08:52,684 --> 00:08:54,151
It could be worse.
215
00:08:54,153 --> 00:08:55,352
Stop complaining.
216
00:08:55,354 --> 00:08:57,287
Cabe, we're helping pilfer
217
00:08:57,289 --> 00:08:59,389
a stolen nuclear warhead
for the good of mankind.
218
00:08:59,391 --> 00:09:02,092
All I'm asking for is a room
without Legionnaire's disease.
219
00:09:02,094 --> 00:09:04,060
Okay, guys,
we will not be here for long.
220
00:09:04,062 --> 00:09:05,595
Okay, once we find the
location of the missile,
221
00:09:05,597 --> 00:09:07,230
Cabe calls it in
to the SEAL team,
222
00:09:07,232 --> 00:09:09,132
and we're out.
223
00:09:09,134 --> 00:09:10,333
Happy, good to go?
224
00:09:10,335 --> 00:09:11,368
Yeah, I'm done.
225
00:09:11,370 --> 00:09:12,602
Ladies and gentlemen,
226
00:09:12,604 --> 00:09:14,704
the world's shortest
boom mic operator.
227
00:09:14,706 --> 00:09:15,772
Whoops.
228
00:09:15,774 --> 00:09:18,375
Wow, you literally
lowered the boom on me.
229
00:09:18,377 --> 00:09:20,477
- Let's get to it.
- I'll go with.
230
00:09:20,479 --> 00:09:23,079
The guys holding the warhead
might have men patrolling
231
00:09:23,081 --> 00:09:24,881
the base looking for
anyone that might
232
00:09:24,883 --> 00:09:26,049
disrupt their $20 million deal.
233
00:09:26,051 --> 00:09:28,284
I thought you had to
leave your weapon at home
234
00:09:28,286 --> 00:09:31,187
'cause of customs...
what can you do without a gun?
235
00:09:34,860 --> 00:09:37,460
He can do that.
236
00:09:40,331 --> 00:09:43,733
Though Super Fun Guy's
fictional domain is Guffaton,
237
00:09:43,735 --> 00:09:45,001
the big-screen
version of his story
238
00:09:45,003 --> 00:09:46,603
will be filmed right
here in Kazakhstan,
239
00:09:46,605 --> 00:09:49,038
where we are behind the scenes.
240
00:09:49,040 --> 00:09:50,873
"Guffaton"? It's Guffawtown!
241
00:09:50,875 --> 00:09:52,342
Sheesh, Toby,
if she doesn't know the mythology,
242
00:09:52,344 --> 00:09:54,077
she's gonna be busted for sure!
243
00:09:54,079 --> 00:09:55,578
Settle down, Beavis.
I don't anyone cares
244
00:09:55,580 --> 00:09:58,314
what Nerd-burg Super
Dork Guy hails from.
245
00:09:58,316 --> 00:10:00,049
Guys, we got company.
246
00:10:00,984 --> 00:10:03,419
Nothing to see here.
247
00:10:03,421 --> 00:10:05,588
Just a fake film crew.
248
00:10:05,590 --> 00:10:06,789
He's almost gone.
249
00:10:06,791 --> 00:10:09,725
Be cool.
250
00:10:09,727 --> 00:10:13,129
All right, guys,
let's get back to it.
251
00:10:13,131 --> 00:10:15,097
We've been at it all day;
we got to be getting closer.
252
00:10:15,099 --> 00:10:16,866
We are getting close.
253
00:10:16,868 --> 00:10:20,102
I am picking up a hum
at 41.5 kilohertz.
254
00:10:20,104 --> 00:10:21,937
Building 37?
255
00:10:23,640 --> 00:10:25,141
Nothing.
256
00:10:25,143 --> 00:10:27,843
No wireless signal
from building 37,
257
00:10:27,845 --> 00:10:29,779
so odds are no missile in there.
258
00:10:29,781 --> 00:10:31,380
You got that, Sly?
259
00:10:33,650 --> 00:10:35,084
Got it.
260
00:10:35,086 --> 00:10:36,385
Okay.
261
00:10:36,387 --> 00:10:38,020
Building 27.
262
00:10:38,022 --> 00:10:41,824
All right,
getting closer to a wireless signal.
263
00:10:41,826 --> 00:10:43,459
Looks like some small crates.
264
00:10:43,461 --> 00:10:46,362
It's too small for a nuke,
but we're getting warmer.
265
00:10:46,364 --> 00:10:48,530
- Building 33.
- Hey.
266
00:10:49,799 --> 00:10:52,935
Are you guys with the
Super Fun Guy crew?
267
00:10:52,937 --> 00:10:54,903
- Yes.
- Who the hell is this?
268
00:10:54,905 --> 00:10:57,172
Happy, if this guy makes a move,
you crack him with the boom mic
269
00:10:57,174 --> 00:10:59,608
- and run right to the van.
- I'm a location scout.
270
00:10:59,610 --> 00:11:01,910
It seems we've filmed
every bit of this country,
271
00:11:01,912 --> 00:11:05,514
but the idiot producers want us
to find something more exotic.
272
00:11:05,516 --> 00:11:07,716
You know what it's like.
273
00:11:07,718 --> 00:11:09,551
Do I?
274
00:11:11,421 --> 00:11:13,755
Well,
I'll see you around the set.
275
00:11:13,757 --> 00:11:14,756
Yeah, right.
276
00:11:14,758 --> 00:11:16,091
Take it easy.
277
00:11:16,093 --> 00:11:18,427
We got three team
members out there,
278
00:11:18,429 --> 00:11:21,296
and the only one you're
concerned with is Happy.
279
00:11:21,298 --> 00:11:23,231
Thought you guys
were just friends.
280
00:11:23,233 --> 00:11:25,133
Sylvester told you my business.
281
00:11:25,135 --> 00:11:26,301
Judas.
282
00:11:26,303 --> 00:11:28,837
Okay, back to building 33.
283
00:11:30,273 --> 00:11:32,340
Either that's a missile
on a flatbed truck,
284
00:11:32,342 --> 00:11:34,643
or they got the world's
largest banana in there.
285
00:11:34,645 --> 00:11:36,545
That's not all that's in there.
Look.
286
00:11:36,547 --> 00:11:38,813
They've got on-site
babysitters for the nuke.
287
00:11:38,815 --> 00:11:41,950
Sylvester, give me the longitude
and latitude of building 33.
288
00:11:41,952 --> 00:11:43,785
We're calling in the Navy SEALs.
289
00:11:43,787 --> 00:11:46,922
Roger that. That's one rogue
nuclear missile captured.
290
00:11:48,057 --> 00:11:50,258
I hate to say it,
but this one was easy.
291
00:11:50,260 --> 00:11:52,594
- We deserve easy once in a while.
- Copy that.
292
00:11:52,596 --> 00:11:54,162
It's a shame we can't stay long
enough to catch some filming,
293
00:11:54,164 --> 00:11:56,131
get Sylvester a
souvenir from set.
294
00:11:56,133 --> 00:11:58,500
I will never understand
the allure of comic books.
295
00:11:58,502 --> 00:12:00,268
Superheroes, evil villains.
296
00:12:00,270 --> 00:12:02,303
- It's nonsense.
- We do it all the time.
297
00:12:02,305 --> 00:12:04,839
We aren't mortals who got
powers from radiation exposure.
298
00:12:04,841 --> 00:12:07,075
We're simply organisms
299
00:12:07,077 --> 00:12:08,977
with abnormally dense
brains that process glucose
300
00:12:08,979 --> 00:12:12,080
at a rate high enough to allow
for an advanced thought process.
301
00:12:12,082 --> 00:12:13,748
Not to mention men
fighting each other
302
00:12:13,750 --> 00:12:16,317
in skin-tight latex suits and
identity-concealing masks.
303
00:12:16,319 --> 00:12:19,687
Don't get me started on those
psychological underpinnings.
304
00:12:22,091 --> 00:12:23,291
Guys, it's me.
305
00:12:23,293 --> 00:12:25,660
It's that location scout.
306
00:12:25,662 --> 00:12:28,096
The...
the Kazakh police is after me.
307
00:12:28,098 --> 00:12:30,631
I didn't have a permit on me and
I don't have any bribe money.
308
00:12:30,633 --> 00:12:32,700
Hey, I saw your van outside.
309
00:12:32,702 --> 00:12:34,802
Guys, please.
310
00:12:34,804 --> 00:12:36,437
Before somebody
sees me out here.
311
00:12:36,439 --> 00:12:38,272
We don't want the
authorities led here.
312
00:12:38,274 --> 00:12:40,708
He's right. Let him in.
313
00:12:43,045 --> 00:12:44,378
Thank you.
314
00:12:44,380 --> 00:12:47,081
Those cops will take
your gold fillings.
315
00:12:47,083 --> 00:12:48,382
Nobody move.
316
00:12:48,384 --> 00:12:49,550
- Or I'll kill her.
- Hey, hey, hey.
317
00:12:49,552 --> 00:12:51,686
- Easy, pal.
- Pockets inside out.
318
00:12:51,688 --> 00:12:52,307
All of you.
319
00:12:52,331 --> 00:12:54,056
We don't have any weapons.
Just take it easy.
320
00:12:54,057 --> 00:12:55,323
We're just a film crew.
321
00:12:55,325 --> 00:12:56,691
- Oh, really?
- Uh-huh.
322
00:12:56,693 --> 00:12:58,859
Then why is it when you were
talking into the microphone,
323
00:12:58,861 --> 00:13:01,395
nothing... nothing was
registering on her laptop?
324
00:13:01,397 --> 00:13:02,430
Huh?
325
00:13:02,432 --> 00:13:05,733
Because it wasn't plugged in.
326
00:13:05,735 --> 00:13:10,604
Which means that you...
are after something else.
327
00:13:10,606 --> 00:13:11,839
You are spies.
328
00:13:11,841 --> 00:13:13,908
There must be a-a
malfunction with...
329
00:13:13,910 --> 00:13:17,044
My father worked for the Soviet radio...
I know sound equipment.
330
00:13:17,046 --> 00:13:19,713
Then-then you'll know that...
that they can malfunction.
331
00:13:19,715 --> 00:13:21,649
So, please, please,
before you hurt
332
00:13:21,651 --> 00:13:25,219
innocent people, just...
inspect my cameras.
333
00:13:25,221 --> 00:13:26,887
I'm sure that you'll find
that there was a-a defect
334
00:13:26,889 --> 00:13:28,122
that was interfering
335
00:13:28,124 --> 00:13:30,124
with the mic transmission.
336
00:13:30,126 --> 00:13:32,826
Hold it up.
Hold it up so I can see it.
337
00:13:32,828 --> 00:13:34,495
With pleasure.
338
00:13:38,333 --> 00:13:40,968
Nice tackle, boss.
339
00:13:42,370 --> 00:13:44,905
Four years all-county.
340
00:13:44,907 --> 00:13:46,540
I still got it.
341
00:13:50,144 --> 00:13:52,546
How many men are inside that
building guarding the missile?
342
00:13:52,548 --> 00:13:56,016
Four. No, seven.
343
00:13:56,018 --> 00:13:58,051
Maybe 12...
I really can't remember.
344
00:13:58,053 --> 00:14:00,353
- Did you tell anyone about us?
- Yup...
345
00:14:00,355 --> 00:14:01,988
Super Fun Guy.
346
00:14:01,990 --> 00:14:03,890
He's not gonna tell us anything.
347
00:14:03,892 --> 00:14:06,460
Let's just leave before his
friends start looking for him.
348
00:14:06,462 --> 00:14:07,961
We have Navy SEALs preparing
to storm that building.
349
00:14:07,963 --> 00:14:09,629
They could be walking
into a trap if this guy
350
00:14:09,631 --> 00:14:11,531
told his buddies about
suspicious Americans
351
00:14:11,533 --> 00:14:12,999
moving around the base.
352
00:14:14,703 --> 00:14:16,870
Cooper, what do you got?
353
00:14:18,439 --> 00:14:20,941
Copy. Understood.
354
00:14:20,943 --> 00:14:24,110
All right, stick by the horn, Katherine.
We might need you.
355
00:14:24,112 --> 00:14:26,212
I like nothing about the
tenor of that phone call.
356
00:14:26,214 --> 00:14:28,248
Well, we don't have to
worry about the Navy SEALs
357
00:14:28,250 --> 00:14:29,849
walking into a trap.
They've been grounded.
358
00:14:29,851 --> 00:14:31,618
Homeland picked up
chatter from this guy
359
00:14:31,620 --> 00:14:34,154
telling his buddies about us.
360
00:14:34,156 --> 00:14:36,322
He promised to check us out
further and call them back
361
00:14:36,324 --> 00:14:38,024
within ten minutes
with an update.
362
00:14:38,026 --> 00:14:39,893
And then, when he didn't,
they figured he was in trouble
363
00:14:39,895 --> 00:14:42,762
and that outside forces,
namely the American government,
364
00:14:42,764 --> 00:14:45,098
were aware of their
imminent warhead deal.
365
00:14:45,100 --> 00:14:46,466
Gets better.
366
00:14:46,468 --> 00:14:48,768
Our arms dealer pals?
367
00:14:48,770 --> 00:14:51,504
They used their pull with
the Kazakh government.
368
00:14:51,506 --> 00:14:53,740
They've secured the borders
and grounded flights in and out
369
00:14:53,742 --> 00:14:55,842
of the country,
claiming a swine flu outbreak.
370
00:14:55,844 --> 00:14:57,810
So we're stuck in
a foreign country
371
00:14:57,812 --> 00:14:59,679
with no help and no way out.
372
00:14:59,681 --> 00:15:01,013
We seem to have a habit
373
00:15:01,015 --> 00:15:03,015
of getting into situations like
this, don't we?
374
00:15:03,017 --> 00:15:06,252
Where is Super Fun
Guy when you need him?
375
00:15:06,718 --> 00:15:11,718
== sync, corrected by elderman ==
WEB-DL resync by kinglouisxx www.addic.
376
00:15:17,799 --> 00:15:19,967
Can we sneak across the border?
377
00:15:19,969 --> 00:15:22,836
This isn't the U.S. and Mexico.
We'd get caught.
378
00:15:22,838 --> 00:15:25,572
There is dense forest in
the country's interior.
379
00:15:25,574 --> 00:15:27,174
Maybe you could hide
out there while Cooper
380
00:15:27,176 --> 00:15:29,043
sets up an extraction
in a week or so.
381
00:15:29,045 --> 00:15:30,911
Maybe wait for things
to calm down a bit?
382
00:15:30,975 --> 00:15:32,711
Hey, chief,
where would one find a plunger?
383
00:15:32,735 --> 00:15:33,515
Not now.
384
00:15:33,516 --> 00:15:34,815
- Roger that.
- We're not running,
385
00:15:34,817 --> 00:15:36,016
we're not hiding.
386
00:15:36,018 --> 00:15:37,718
And even if we could
get out of here,
387
00:15:37,720 --> 00:15:39,353
that nuke sale would till go
through, and the buyer
388
00:15:39,355 --> 00:15:42,322
ain't gonna be a decorator
buying an accent piece.
389
00:15:42,324 --> 00:15:44,057
We might want to
get out of here,
390
00:15:44,059 --> 00:15:46,693
but that missile...
we're gonna see it again, guaranteed,
391
00:15:46,695 --> 00:15:48,962
when it hits Atlanta,
Chicago or L.A.
392
00:15:48,964 --> 00:15:52,065
Okay, okay, so,
problem solving 101: what is our goal?
393
00:15:52,067 --> 00:15:54,067
- We need to get to the nuke.
- Right, okay,
394
00:15:54,069 --> 00:15:55,068
and what's our obstacle?
395
00:15:55,070 --> 00:15:57,471
Guaranteed death from
Eastern Bloc mobsters.
396
00:15:57,473 --> 00:15:59,339
So we can't get into that building.
Kind of a roadblock.
397
00:15:59,341 --> 00:16:01,875
Not if we don't want
to go in that building.
398
00:16:01,877 --> 00:16:03,343
But we could go under it.
Look at this.
399
00:16:03,345 --> 00:16:06,480
Here are the guards.
Here's the missile,
400
00:16:06,482 --> 00:16:09,216
and look at this convex
circle on the floor here.
401
00:16:09,218 --> 00:16:10,917
Is that a defect
in the concrete?
402
00:16:10,919 --> 00:16:13,453
Or a metal hatch.
Kazakhstan has bad winters.
403
00:16:13,455 --> 00:16:15,455
U.S. colleges have underground
tunnels so students
404
00:16:15,457 --> 00:16:18,124
don't have to walk for miles in the snow.
Why not this place?
405
00:16:18,126 --> 00:16:20,227
I'm in the schematics
of the base.
406
00:16:20,229 --> 00:16:22,629
Happy was right.
There are multiple steam tunnels
407
00:16:22,631 --> 00:16:24,631
crisscrossing between the buildings.
If you can make it
408
00:16:24,633 --> 00:16:27,634
to building 28, there's a tunnel
that runs 50 yards to the hatch
409
00:16:27,636 --> 00:16:29,803
that Happy spotted in
the missile warehouse.
410
00:16:29,805 --> 00:16:32,706
Okay, okay.
So, back to problem solving 101.
411
00:16:32,708 --> 00:16:35,575
Once we're in, how do we disable
412
00:16:35,577 --> 00:16:38,378
a Soviet-era nuclear warhead
resting on a flatbed truck
413
00:16:38,380 --> 00:16:40,246
with armed guards
in the next room?
414
00:16:40,248 --> 00:16:41,614
Delicately.
415
00:16:41,616 --> 00:16:43,516
I could rewire it,
but that just slows the bad guys
416
00:16:43,518 --> 00:16:45,618
until they find someone to
fix it after we're gone.
417
00:16:45,620 --> 00:16:47,887
What if we just leave it
where it is and neutralize it?
418
00:16:47,889 --> 00:16:49,789
Neutralize enriched uranium?
419
00:16:49,791 --> 00:16:52,058
Yeah, if you submerge uranium
for two minutes in nitric acid,
420
00:16:52,060 --> 00:16:53,526
it will lose efficacy.
421
00:16:53,528 --> 00:16:54,928
- They'd be selling a dud.
- Okay, cool,
422
00:16:54,930 --> 00:16:56,296
we'll just run down
to the corner store,
423
00:16:56,298 --> 00:16:58,197
pick up some peanut
brittle and nitric acid.
424
00:16:58,199 --> 00:16:59,599
He's right.
425
00:16:59,601 --> 00:17:02,735
But you can get nitric acid
from a munitions factory.
426
00:17:02,737 --> 00:17:05,738
It's a main component
in gunpowder.
427
00:17:05,740 --> 00:17:08,975
Just did a quick search and
there is a munitions plant
428
00:17:08,977 --> 00:17:11,277
- 12 miles from your location.
- Okay, great work.
429
00:17:11,279 --> 00:17:13,546
Now text the address and then
hack the ministry of defense
430
00:17:13,548 --> 00:17:14,814
to get the specs of that plant.
431
00:17:14,816 --> 00:17:16,916
Okay, I just sent the address.
432
00:17:16,918 --> 00:17:19,719
And I will get you
those specs in a bit.
433
00:17:19,721 --> 00:17:21,187
No, I-I need it now, pal.
434
00:17:21,189 --> 00:17:23,422
You will get them
before you arrive.
435
00:17:23,424 --> 00:17:24,523
Sylvester?
436
00:17:27,695 --> 00:17:29,161
Hello?
437
00:17:29,163 --> 00:17:31,364
Hey. I'm just checking in
438
00:17:31,366 --> 00:17:33,165
because I know you're
going to prep soon.
439
00:17:33,167 --> 00:17:34,667
I'm scared.
440
00:17:34,669 --> 00:17:36,068
And I know what it's like
441
00:17:36,070 --> 00:17:38,003
to be scared better
than anybody else.
442
00:17:38,005 --> 00:17:41,440
But tonight you're gonna wake
up in recovery, 100% fine,
443
00:17:41,442 --> 00:17:43,709
and I will be there
to tell you so.
444
00:17:43,711 --> 00:17:45,211
Sylvester,
445
00:17:45,213 --> 00:17:48,280
I really do love you.
446
00:17:48,282 --> 00:17:50,282
I love you, too.
447
00:17:50,284 --> 00:17:52,618
I'll see you tonight.
448
00:17:52,620 --> 00:17:54,486
Okay.
449
00:17:56,456 --> 00:17:58,891
I'm sorry to hear
your friend is sick.
450
00:17:58,893 --> 00:18:01,260
Seriously?
We have to put a bell on you.
451
00:18:01,262 --> 00:18:02,695
I know how you feel.
452
00:18:02,697 --> 00:18:04,296
- No, you don't.
- You feel powerless,
453
00:18:04,298 --> 00:18:07,032
because you can't do anything
to make her situation better.
454
00:18:07,034 --> 00:18:09,968
- Right?
- You are ill-informed.
455
00:18:09,970 --> 00:18:11,437
Now, if you'll excuse me,
456
00:18:11,439 --> 00:18:13,505
I have to hack into the
Kazakhstan Ministry of Defense.
457
00:18:13,507 --> 00:18:15,908
Bro, I've lived in a
Gremlin for two years.
458
00:18:15,910 --> 00:18:17,943
I know about feeling powerless.
459
00:18:17,945 --> 00:18:19,678
But it doesn't last forever.
460
00:18:19,680 --> 00:18:23,515
Opportunities to be strong
present themselves every day.
461
00:18:23,517 --> 00:18:25,117
Like thunderstorms.
462
00:18:25,119 --> 00:18:28,053
Thunderstorms don't present
themselves every day.
463
00:18:28,055 --> 00:18:29,922
Now who's ill-informed?
464
00:18:34,427 --> 00:18:36,928
Security inside
each main entrance.
465
00:18:36,930 --> 00:18:39,931
Patrol car looping the grounds.
Everything's watched.
466
00:18:39,933 --> 00:18:42,300
Don't think we can tell
'em we're a film crew
467
00:18:42,302 --> 00:18:44,402
doing a piece on nitric acid.
468
00:18:44,404 --> 00:18:46,037
Nobody's watching those domes.
469
00:18:46,039 --> 00:18:48,340
Who the hell would want to
break into a water tower?
470
00:18:48,342 --> 00:18:50,609
Actually, they're filled with
sand, because nothing
471
00:18:50,611 --> 00:18:52,110
is more dangerous
than a chemical fire
472
00:18:52,112 --> 00:18:54,179
in a munitions factory.
Now, in a fire,
473
00:18:54,181 --> 00:18:56,715
those dozen tanks around
the building launch sand
474
00:18:56,717 --> 00:19:00,251
through those pipes right
inside to suffocate the flames.
475
00:19:00,253 --> 00:19:01,486
I stand corrected. Who the hell
476
00:19:01,488 --> 00:19:02,954
would want to break
into a sand tower?
477
00:19:02,956 --> 00:19:04,990
We would. Now,
I'd hack the building's server,
478
00:19:04,992 --> 00:19:06,257
set off the fire alarm.
479
00:19:06,259 --> 00:19:08,360
The deluge system kicks
in, sending sand...
480
00:19:08,362 --> 00:19:10,829
and one of us...
481
00:19:10,831 --> 00:19:12,831
flying into the
chemical storage room.
482
00:19:12,833 --> 00:19:14,399
Right to the nitric acid.
483
00:19:14,401 --> 00:19:16,334
According to the plans Sly sent,
484
00:19:16,336 --> 00:19:18,470
we'd go through the east tower.
485
00:19:18,472 --> 00:19:20,438
Workers will think
there's a munitions fire.
486
00:19:20,440 --> 00:19:22,106
They'll be running out of
there like Jesse Owens.
487
00:19:22,108 --> 00:19:24,008
And whoever's inside can
slip out in the chaos.
488
00:19:24,010 --> 00:19:25,977
Speaking of which,
who will be inside?
489
00:19:25,979 --> 00:19:28,112
Well, nitric acid is dangerous,
so it's always stored
490
00:19:28,114 --> 00:19:30,515
in an airtight,
locked safety cabinet.
491
00:19:30,517 --> 00:19:32,283
We'll need someone to get
in, pick the lock
492
00:19:32,285 --> 00:19:35,053
and then get out in seconds.
493
00:19:37,623 --> 00:19:39,323
Great.
494
00:19:45,564 --> 00:19:48,800
I'm hacking the fire alarm.
495
00:19:48,802 --> 00:19:50,501
Unlocked.
496
00:20:05,751 --> 00:20:07,952
I'm dropping into the hatch now.
497
00:20:07,954 --> 00:20:09,754
How's it looking in there?
498
00:20:12,391 --> 00:20:14,625
Sandy.
499
00:20:14,627 --> 00:20:16,093
Happy, I'm about to set off
500
00:20:16,095 --> 00:20:18,095
the fire alarm.
Now, on my go, inhale deep,
501
00:20:18,097 --> 00:20:20,097
'cause you're gonna be buried
alive for about 20 seconds.
502
00:20:20,099 --> 00:20:21,799
Oh, sounds lovely.
503
00:20:22,901 --> 00:20:24,101
Okay, go.
504
00:20:37,716 --> 00:20:40,250
Not good.
505
00:20:40,252 --> 00:20:41,452
What's wrong?
506
00:20:41,454 --> 00:20:42,619
My leg is stuck
507
00:20:42,621 --> 00:20:44,688
and I am hanging upside down.
508
00:20:47,225 --> 00:20:48,659
You better hustle, kid.
509
00:20:48,661 --> 00:20:50,727
If the firefighters get
there before you get out,
510
00:20:50,729 --> 00:20:52,029
it's over.
511
00:20:57,268 --> 00:21:00,270
Okay. I hate to complain,
512
00:21:00,272 --> 00:21:02,839
but I'm getting a
little dizzy here.
513
00:21:04,543 --> 00:21:08,111
Oh, my axilla.
514
00:21:08,113 --> 00:21:09,913
What you up to,
just hanging around?
515
00:21:09,915 --> 00:21:11,348
Really?
516
00:21:19,490 --> 00:21:21,758
Come on.
517
00:21:21,760 --> 00:21:23,059
Sorry.
518
00:21:24,228 --> 00:21:25,862
Okay, what are you thinking,
519
00:21:25,864 --> 00:21:27,564
candy's gonna come out of me?
520
00:21:27,566 --> 00:21:29,032
I can't reach.
521
00:21:29,034 --> 00:21:30,400
Quit screwing around!
522
00:21:30,402 --> 00:21:31,935
Firefighters will
be there in minutes!
523
00:21:31,937 --> 00:21:33,270
I got an idea.
524
00:21:34,272 --> 00:21:35,872
What are you doing?
525
00:21:35,874 --> 00:21:37,007
I am taking my pants off.
526
00:21:37,009 --> 00:21:39,542
Dear Diary, it finally happened.
527
00:21:39,544 --> 00:21:41,711
Okay, look out.
528
00:21:46,084 --> 00:21:47,117
Just friends.
529
00:21:47,119 --> 00:21:48,184
Guys, hurry up.
530
00:21:48,186 --> 00:21:50,320
Clock's ticking.
531
00:21:52,389 --> 00:21:54,023
The lock's a joke.
532
00:21:54,025 --> 00:21:55,558
I'll been in in a sec.
533
00:21:56,794 --> 00:21:58,394
Open.
534
00:21:59,163 --> 00:22:00,296
Okay, help me pull.
535
00:22:01,766 --> 00:22:03,866
Got it!
536
00:22:03,868 --> 00:22:07,303
As much as I hate saying
this, you need to put this on.
537
00:22:14,611 --> 00:22:15,812
Let's go!
538
00:22:19,516 --> 00:22:20,616
I can't believe that worked.
539
00:22:20,618 --> 00:22:22,418
I can't believe I left
my pants in there.
540
00:22:22,420 --> 00:22:24,020
I'm so glad I brought
extra clothes.
541
00:22:24,022 --> 00:22:24,887
You did?
542
00:22:24,889 --> 00:22:26,355
Don't sound so disappointed.
543
00:22:26,357 --> 00:22:28,224
- It's creepy.
- Okay, all we have to do now
544
00:22:28,226 --> 00:22:30,459
is take the underground
tunnel to the nuclear warhead,
545
00:22:30,461 --> 00:22:32,929
compromise the uranium,
and then get out of here.
546
00:22:32,931 --> 00:22:36,165
All right, so we have a shot.
547
00:22:36,167 --> 00:22:38,167
We have no shot.
548
00:22:38,169 --> 00:22:40,870
All those people...
549
00:22:40,872 --> 00:22:42,505
there's no way we get in
there and into the tunnel
550
00:22:42,507 --> 00:22:45,007
- without getting caught.
- Sly, are you sure there's
551
00:22:45,009 --> 00:22:47,209
no other tunnels leading
to the missile warehouse?
552
00:22:47,211 --> 00:22:49,445
No, just building 28. Why?
553
00:22:49,447 --> 00:22:51,547
Nerds beat us to it.
554
00:22:55,085 --> 00:22:57,386
That's the Super Fun Guy movie.
555
00:22:57,388 --> 00:22:59,221
No. That is our one shot
556
00:22:59,223 --> 00:23:02,224
at getting to the warhead
going up in smoke.
557
00:23:06,339 --> 00:23:08,757
I can't believe it.
We've stopped falling planes,
558
00:23:08,857 --> 00:23:10,754
crashing satellites,
escaped from Cuba,
559
00:23:10,854 --> 00:23:13,689
but we're finally bested
by a Hollywood film crew?
560
00:23:13,691 --> 00:23:15,891
Let's just blow past
these artsy-fartsy punks.
561
00:23:15,893 --> 00:23:17,526
There's security.
562
00:23:17,528 --> 00:23:19,661
They catch us, call the cops,
we're nailed with fake I.D.'s.
563
00:23:19,663 --> 00:23:21,463
Say good-bye to America
for the next ten years.
564
00:23:21,465 --> 00:23:24,032
I'm more concerned about the
psychos with the missile.
565
00:23:24,034 --> 00:23:26,201
They're on high alert.
They smell something fishy,
566
00:23:26,203 --> 00:23:27,402
gunplay breaks out
567
00:23:27,404 --> 00:23:29,704
and some of those film
crew civilians get hurt.
568
00:23:29,706 --> 00:23:31,773
Guys, I just saw a
bunch of extras dressed
569
00:23:31,775 --> 00:23:33,909
as Super Fun Guy and his Krazy
Krew, which means
570
00:23:33,911 --> 00:23:35,944
they must be shooting
his epic battle
571
00:23:35,946 --> 00:23:37,479
versus the Imposter Roster.
572
00:23:37,481 --> 00:23:40,248
Great. Go to NeverKissedAGirl.com
and tell them all about it.
573
00:23:40,250 --> 00:23:42,550
No, I-I am trying
to make a point.
574
00:23:42,552 --> 00:23:46,087
There are all those people out
there, in disguises,
575
00:23:46,089 --> 00:23:48,957
walking freely about the
building we're trying to access.
576
00:23:48,959 --> 00:23:50,558
Okay, I pick up what
you're laying down,
577
00:23:50,560 --> 00:23:52,360
but how do we get the costumes?
578
00:23:53,462 --> 00:23:55,230
Leave that to me.
579
00:23:55,232 --> 00:23:58,566
I am looking at the
invoice right now!
580
00:23:58,568 --> 00:24:00,468
Those props were supposed
to be here last night!
581
00:24:00,470 --> 00:24:02,370
So if they're not in
my hands by tonight,
582
00:24:02,372 --> 00:24:05,820
one of us is gonna be looking for a
job, and it ain't gonna be me.
583
00:24:05,920 --> 00:24:06,841
All right, Sylvester.
584
00:24:06,843 --> 00:24:09,110
I'm right by the wardrobe trailer.
Tell me what to get.
585
00:24:09,112 --> 00:24:11,112
Okay. Super Fun Guy, of course.
586
00:24:11,114 --> 00:24:13,548
And then you need two female costumes.
So Patty Prankenstein
587
00:24:13,550 --> 00:24:15,316
and Zany Zoe.
588
00:24:15,318 --> 00:24:17,719
Don't need a backstory, Poindexter.
Just give me colors.
589
00:24:17,721 --> 00:24:20,221
Teal, orange, red, blue, green.
590
00:24:29,098 --> 00:24:30,932
How's it going, guys?
591
00:24:41,310 --> 00:24:44,312
I'm starting to think we should
just let 'em have the nuke.
592
00:24:44,314 --> 00:24:46,113
Oh, wow, you look great!
593
00:24:46,115 --> 00:24:49,183
With great responsibility
comes a great wedgie.
594
00:24:51,887 --> 00:24:54,021
This is just wrong.
595
00:24:54,023 --> 00:24:56,490
I know. Whimsical Boy wasn't
even a part of the Krazy Krew
596
00:24:56,492 --> 00:24:58,459
until year five
of the mythology.
597
00:24:59,961 --> 00:25:01,929
Don't say anything.
598
00:25:01,931 --> 00:25:03,631
Just friends.
599
00:25:03,633 --> 00:25:07,268
I don't know how the actors
move in these things.
600
00:25:10,639 --> 00:25:14,008
I want Homeland
to double our fee.
601
00:25:14,010 --> 00:25:16,644
I feel absurd.
I don't like feeling absurd.
602
00:25:16,646 --> 00:25:19,046
I can't believe I'm
not there with you.
603
00:25:19,048 --> 00:25:21,915
I can't believe I got
caught by you people.
604
00:25:59,187 --> 00:26:04,191
Okay. The R-400 warhead panel
is sealed with 129 screws.
605
00:26:04,193 --> 00:26:06,460
Now, Happy will be
busy with the door,
606
00:26:06,462 --> 00:26:10,197
which leaves 43 screws each for
me, Paige and Cabe.
607
00:26:10,199 --> 00:26:12,666
Toby, you'll hold
on to all of them...
608
00:26:13,734 --> 00:26:15,802
until we're ready to
put the panel back on.
609
00:26:15,804 --> 00:26:17,203
Six rotations
610
00:26:17,205 --> 00:26:21,074
per screw maximum should
take 4.5 seconds, tops.
611
00:26:21,076 --> 00:26:23,610
That's 2.325 minutes
for each of you.
612
00:26:23,612 --> 00:26:25,278
Plus four minutes to
submerge the uranium
613
00:26:25,280 --> 00:26:28,214
in acid, and we should be in and
out in just over seven minutes.
614
00:26:28,216 --> 00:26:29,616
Done. Let's go.
615
00:26:29,618 --> 00:26:31,818
I'll go first.
Make sure it's safe.
616
00:26:31,820 --> 00:26:35,355
And then I go down a
ladder in this skirt?
617
00:26:36,690 --> 00:26:39,125
Nice try.
618
00:26:39,127 --> 00:26:41,060
Guys,
you should be okay to enter
619
00:26:41,062 --> 00:26:42,562
the missile warehouse.
620
00:26:42,564 --> 00:26:44,631
I'm focused in on them.
621
00:26:44,633 --> 00:26:47,100
I can see the guards now.
622
00:26:47,102 --> 00:26:49,302
The image is a little
clearer, and it's clearly
623
00:26:49,304 --> 00:26:52,505
- four men playing cards.
- It appears they are playing hearts.
624
00:26:52,507 --> 00:26:54,774
I repeat,
they are playing hearts.
625
00:26:54,776 --> 00:26:57,110
Sylvester, it's pitch-black down here.
How much farther?
626
00:26:57,112 --> 00:27:00,079
In 20 feet, there's a ladder
that you can climb to the hatch.
627
00:27:29,109 --> 00:27:31,243
Happy, be careful.
One of the guards is walking
628
00:27:31,245 --> 00:27:33,112
towards the door.
629
00:27:35,182 --> 00:27:37,181
- It's just a refrigerator. We're okay.
- Refrigerator.
630
00:27:37,205 --> 00:27:39,188
- That's a refrigerator. It's cool.
- We're good.
631
00:27:43,356 --> 00:27:46,225
Okay, okay. The acid, acid.
632
00:27:46,227 --> 00:27:48,260
Okay.
633
00:27:48,262 --> 00:27:49,862
Okay.
634
00:28:19,692 --> 00:28:22,227
Can't we just fast-forward and
add the second piece of uranium?
635
00:28:22,229 --> 00:28:24,529
We can kill two
birds with one stone.
636
00:28:24,531 --> 00:28:26,331
Well, if the two half
spheres come into contact,
637
00:28:26,333 --> 00:28:28,667
they could reach critical mass
and set off a nuclear blast.
638
00:28:28,669 --> 00:28:30,302
Separate it is.
639
00:28:36,709 --> 00:28:37,776
What are you doing?
640
00:28:37,778 --> 00:28:39,444
- Shut it.
- I'm sorry.
641
00:28:39,446 --> 00:28:41,313
- What?
- It's just too funny.
642
00:28:41,315 --> 00:28:44,316
Walter's in a superhero
costume exposing himself
643
00:28:44,318 --> 00:28:45,817
to radiation.
644
00:28:45,819 --> 00:28:48,853
Okay, it's not the time to
get into character, Giggler.
645
00:28:48,855 --> 00:28:52,957
- You lost your pants.
- Toby, Toby, take a deep breath.
646
00:28:52,959 --> 00:28:55,126
No, don't. Don't, don't, don't.
647
00:28:55,128 --> 00:28:56,761
The iron screws fell
into the nitric acid
648
00:28:56,763 --> 00:28:58,330
to create nitric oxide.
649
00:28:58,332 --> 00:29:00,165
It's laughing gas.
650
00:29:00,167 --> 00:29:01,499
Shut up.
651
00:29:01,501 --> 00:29:05,003
Your hero name
should be Super-ego!
652
00:29:07,606 --> 00:29:08,840
Guys? They heard!
653
00:29:08,842 --> 00:29:11,543
Hurry up and neutralize
the rest of the uranium.
654
00:29:16,081 --> 00:29:17,348
Guys?
655
00:29:17,350 --> 00:29:18,870
Guys, they're cutting
through the tape.
656
00:29:21,655 --> 00:29:23,154
Take cover!
657
00:29:39,239 --> 00:29:41,439
Seriously outmanned!
Get us out of here!
658
00:29:48,313 --> 00:29:50,147
What happens if one of the
bullets hits the missile?
659
00:29:50,149 --> 00:29:52,283
Nothing. But if it hits
the uranium spheres,
660
00:29:52,285 --> 00:29:53,684
it's a nuclear reaction!
661
00:29:54,553 --> 00:29:55,586
Are you kidding me?!
662
00:29:56,923 --> 00:29:58,923
Are you kidding me?! Happy!
663
00:29:58,925 --> 00:30:02,493
Okay!
Hold on to your supersuits!
664
00:30:29,426 --> 00:30:33,195
Okay. Just need to dissolve
the other half of the core,
665
00:30:33,197 --> 00:30:35,598
and then the missile is useless.
666
00:30:39,436 --> 00:30:41,070
Careful!
667
00:30:42,439 --> 00:30:44,106
We need evac, stat!
668
00:30:44,108 --> 00:30:47,276
We've got hostiles on our tail
and the nuke in our possession!
669
00:30:47,278 --> 00:30:51,447
Homeland can't direct a chopper.
We're not supposed to be there!
670
00:30:51,449 --> 00:30:54,349
So that's it? You're just
gonna leave us high and dry?!
671
00:30:54,351 --> 00:30:57,319
No, no, no.
Homeland can't help you.
672
00:30:57,321 --> 00:31:00,289
But if an international
organization of 28 nations
673
00:31:00,291 --> 00:31:02,991
had proof that a
humanitarian mission
674
00:31:02,993 --> 00:31:06,528
that was safeguarding civilians
from a nuke was in jeopardy,
675
00:31:06,530 --> 00:31:07,996
different story!
676
00:31:07,998 --> 00:31:10,565
Okay! I follow!
677
00:31:12,302 --> 00:31:13,502
Sly, I need you
678
00:31:13,504 --> 00:31:14,670
to get to NATO and tell 'em
679
00:31:14,672 --> 00:31:16,004
we need an extraction!
680
00:31:16,006 --> 00:31:18,774
But I've only ever driven
once, as you know.
681
00:31:18,776 --> 00:31:21,543
No buts! I need you to
get a photograph to NATO!
682
00:31:26,082 --> 00:31:28,083
Oh, boy, this is not good.
683
00:31:36,592 --> 00:31:38,593
Cabe? Cabe? Cabe?!
684
00:31:39,896 --> 00:31:42,664
I just looked up the address
to the NATO office. Now get on!
685
00:31:42,666 --> 00:31:45,300
What, on-on Happy's
organ-donation machine?!
686
00:31:45,302 --> 00:31:46,868
You want to stop
feeling powerless?
687
00:31:46,870 --> 00:31:49,404
You want to be a hero like
your pals are being right now?
688
00:31:49,406 --> 00:31:50,939
Then this is your
moment, big fella.
689
00:31:50,941 --> 00:31:53,808
Seize it like a superhero would.
690
00:32:00,816 --> 00:32:02,517
Get the lead out, Hap.
691
00:32:02,519 --> 00:32:04,452
This thing only
has so much in her.
692
00:32:05,387 --> 00:32:07,622
I can't hold them off forever!
693
00:32:07,624 --> 00:32:09,591
Almost there!
694
00:32:09,593 --> 00:32:11,693
Oh, no!
695
00:32:13,395 --> 00:32:16,130
Ow, my face!
696
00:32:16,132 --> 00:32:17,598
Nice shot!
697
00:32:17,600 --> 00:32:19,300
Yeah,
but now we don't have any acid,
698
00:32:19,302 --> 00:32:21,169
so we can't dissolve
the uranium.
699
00:32:21,171 --> 00:32:23,304
And those guys will be
catching up to us soon enough.
700
00:32:23,306 --> 00:32:24,806
Okay, what's our plan B?
701
00:32:24,808 --> 00:32:25,907
There's only one option.
702
00:32:25,909 --> 00:32:28,109
Toby, get online and search for.
703
00:32:28,111 --> 00:32:31,546
Kazakhstan's precious
mineral history.
704
00:32:31,548 --> 00:32:33,114
I'm on it, pal.
705
00:32:33,116 --> 00:32:35,049
But I don't like where
you're going with this.
706
00:32:39,488 --> 00:32:41,489
I thought you said
disarming the nuke
707
00:32:41,491 --> 00:32:44,158
was a delay tactic,
not a solution.
708
00:32:44,160 --> 00:32:45,826
That's not what I'm doing.
709
00:32:45,828 --> 00:32:47,928
I'm arming it.
710
00:32:51,033 --> 00:32:52,366
My name is Sylvester Dodd.
711
00:32:52,368 --> 00:32:54,435
I work with Agent Cabe
Gallo, badge number 2835.
712
00:32:54,437 --> 00:32:56,637
I'm requesting an
immediate extraction
713
00:32:56,639 --> 00:32:58,372
from a humanitarian
mission in Kazakhstan,
714
00:32:58,374 --> 00:33:00,207
where they are there
protecting civilians
715
00:33:00,209 --> 00:33:01,842
from illegal nuclear weapons.
716
00:33:03,278 --> 00:33:06,914
We're the National
Association of Theater Owners.
717
00:33:06,916 --> 00:33:09,416
You want the NATO on Pico.
718
00:33:10,285 --> 00:33:11,852
That's my bad.
719
00:33:23,231 --> 00:33:25,032
No choppers.
720
00:33:25,034 --> 00:33:27,000
Come on, Sly, don't let us down.
721
00:33:27,002 --> 00:33:28,569
You know, Walter,
when I was ten,
722
00:33:28,571 --> 00:33:31,105
I got suspended for setting
an M-80 off in a toilet.
723
00:33:31,107 --> 00:33:32,239
This is worse.
724
00:33:32,241 --> 00:33:33,440
There are no other options.
725
00:33:33,442 --> 00:33:35,042
There are no
civilians for miles.
726
00:33:35,044 --> 00:33:36,810
And the mine's
been shut for years
727
00:33:36,812 --> 00:33:38,312
because the land's
already toxic.
728
00:33:38,314 --> 00:33:40,013
Toxic, not blown up.
729
00:33:40,015 --> 00:33:41,582
The entry shaft
goes down 13 miles
730
00:33:41,584 --> 00:33:43,317
at a 42-degree angle.
731
00:33:43,319 --> 00:33:46,019
Now, the U.S. detonated nukes
732
00:33:46,021 --> 00:33:48,155
just a few hundred feet
733
00:33:48,157 --> 00:33:49,956
under Nevada's soil.
734
00:33:49,958 --> 00:33:51,127
Yes, Nevada.
735
00:33:51,128 --> 00:33:53,106
Doing this here?
Kind of an act of war.
736
00:33:53,161 --> 00:33:54,661
We let this fall
into the wrong hands,
737
00:33:54,663 --> 00:33:56,363
it'll be far worse
than eviscerating
738
00:33:56,365 --> 00:33:58,065
an already condemned mine.
739
00:33:58,067 --> 00:34:00,200
Son, I got all the faith
in the world in you.
740
00:34:00,202 --> 00:34:02,903
But if we fire this off and
the choppers don't come for us,
741
00:34:02,905 --> 00:34:04,171
we're captured,
we're labeled terrorists,
742
00:34:04,173 --> 00:34:05,939
and then it's lights out.
743
00:34:05,941 --> 00:34:08,341
If there's an abnormal
configuration in this old mine,
744
00:34:08,343 --> 00:34:10,510
the blast could
mushroom-cloud right under us.
745
00:34:10,512 --> 00:34:11,912
We'd all be cooked.
746
00:34:11,914 --> 00:34:14,114
Are you certain about this?
747
00:34:14,116 --> 00:34:16,082
No, it's effectively
an experiment.
748
00:34:16,084 --> 00:34:17,784
And experiments
have uncertainties.
749
00:34:17,786 --> 00:34:19,185
Fantastic.
750
00:34:19,187 --> 00:34:22,622
What I am certain
of are my abilities.
751
00:34:24,425 --> 00:34:27,327
Maybe it's the outfit,
but I'm with Walter.
752
00:34:27,329 --> 00:34:29,496
Okay, our friends are back.
753
00:34:30,598 --> 00:34:31,965
Okay, okay.
754
00:34:31,967 --> 00:34:34,501
Happy, raise the flatbed
to a 21-degree angle.
755
00:34:34,503 --> 00:34:37,971
Come on, come on, come
on, come on, come on.
756
00:34:44,044 --> 00:34:46,446
Guys, get down!
757
00:34:53,354 --> 00:34:55,254
It worked.
758
00:34:55,256 --> 00:34:56,422
It's gone.
759
00:34:56,424 --> 00:34:57,557
We did it.
760
00:34:59,027 --> 00:35:02,395
You just cost me $20 million.
761
00:35:02,397 --> 00:35:05,832
Now you all die.
762
00:35:14,671 --> 00:35:15,871
Any ideas, Walt?
763
00:35:15,873 --> 00:35:17,239
I don't want to
die in this outfit.
764
00:35:17,241 --> 00:35:18,941
Listen,
these guys are just hired guns.
765
00:35:18,943 --> 00:35:20,242
They follow my orders.
766
00:35:20,244 --> 00:35:21,524
They had nothing
to do with this.
767
00:35:28,318 --> 00:35:30,252
I wouldn't do that
if I were you.
768
00:35:32,889 --> 00:35:34,957
Looks like the Giggler
delivered the punch line.
769
00:35:34,959 --> 00:35:37,726
Did you just KO that guy?
770
00:35:37,728 --> 00:35:39,194
It must be the uranium.
771
00:35:40,497 --> 00:35:42,631
Oh, that-that works.
772
00:35:44,200 --> 00:35:46,401
Sylvester did it.
773
00:35:55,878 --> 00:35:59,614
I can't believe how awesome
we must look right now.
774
00:36:12,662 --> 00:36:14,029
You made it.
775
00:36:14,031 --> 00:36:16,331
Of course I did. I promised.
776
00:36:17,533 --> 00:36:19,667
You brought a friend?
777
00:36:19,669 --> 00:36:22,904
And a motorcycle helmet?
778
00:36:22,906 --> 00:36:24,305
Wild day?
779
00:36:24,307 --> 00:36:25,874
Not really.
780
00:36:25,876 --> 00:36:29,310
The hardest thing I had to do
was visit a bureaucrat's office.
781
00:36:29,312 --> 00:36:31,412
Did you know there
are two NATOs?
782
00:36:31,414 --> 00:36:32,981
I don't know about you guys,
783
00:36:32,983 --> 00:36:34,649
but I'm ready to catch some Z's.
784
00:36:34,651 --> 00:36:36,451
I'm so tired,
I couldn't catch anything.
785
00:36:36,453 --> 00:36:38,519
How's your hand?
786
00:36:38,521 --> 00:36:41,356
Sore.
787
00:36:41,358 --> 00:36:45,126
Well, that's the difference
between gloves and no gloves.
788
00:36:45,128 --> 00:36:46,494
Got to say,
I was impressed with your right.
789
00:36:46,496 --> 00:36:47,562
You turned your hips.
790
00:36:47,564 --> 00:36:49,063
I have a decent teacher.
791
00:36:49,065 --> 00:36:51,265
You still interested
in getting in the ring?
792
00:36:51,267 --> 00:36:53,301
No clue why, but yeah, I am.
793
00:36:53,303 --> 00:36:56,037
Grab your gear and meet me
out front in five minutes.
794
00:36:56,039 --> 00:36:57,538
I'm taking you into Monty's Gym.
795
00:36:57,540 --> 00:36:59,540
You got to start sparring.
796
00:36:59,542 --> 00:37:01,242
And,
797
00:37:01,244 --> 00:37:04,045
thanks for saving my
ass out there today.
798
00:37:04,047 --> 00:37:06,380
Cabe, are we becoming friends?
799
00:37:06,382 --> 00:37:09,417
Now you ruined it.
800
00:37:09,419 --> 00:37:11,285
Where the hell's my bike?
801
00:37:11,287 --> 00:37:13,554
Come to think of it,
where's Sylvester?
802
00:37:19,362 --> 00:37:21,562
No one rides my rides.
803
00:37:21,564 --> 00:37:22,830
It's all right.
804
00:37:22,832 --> 00:37:24,231
I needed a ride to
order the helicopter,
805
00:37:24,233 --> 00:37:25,399
and Ray got me there.
806
00:37:25,401 --> 00:37:26,934
Just getting back now?
807
00:37:26,936 --> 00:37:28,135
All night bowling.
808
00:37:28,137 --> 00:37:29,203
Won every frame.
809
00:37:29,205 --> 00:37:31,639
That's incredible, Sylvester.
810
00:37:31,641 --> 00:37:33,240
You got on a motorcycle.
811
00:37:33,242 --> 00:37:35,242
I told you I'd get the job done.
812
00:37:35,244 --> 00:37:37,378
Yeah, you did, at... at that.
813
00:37:37,380 --> 00:37:39,213
Speaking of getting the job
done, Wally,
814
00:37:39,215 --> 00:37:40,981
I fixed everything in here.
815
00:37:40,983 --> 00:37:42,883
Patched all the walls,
repaired all the pipe fittings,
816
00:37:42,885 --> 00:37:45,052
so no more leakage.
817
00:37:45,054 --> 00:37:46,987
- What is that?
- What?
818
00:37:46,989 --> 00:37:50,924
- That.
- Nothing, just... a T-shirt.
819
00:37:50,926 --> 00:37:52,426
You are not part of Scorpion.
820
00:37:52,428 --> 00:37:53,660
But I live here.
821
00:37:53,662 --> 00:37:55,863
So does a possum in the rafters.
822
00:37:55,865 --> 00:37:57,898
Well,
I did kind of help you guys,
823
00:37:57,900 --> 00:37:59,500
you know,
get out of Kazakhstan, so...
824
00:37:59,502 --> 00:38:01,468
But it's spelled wrong.
We're a team of geniuses.
825
00:38:01,470 --> 00:38:03,971
Two P's... got it.
826
00:38:03,973 --> 00:38:06,640
- Eh...
- Got it!
827
00:38:13,715 --> 00:38:16,883
You really came
through for us today.
828
00:38:16,885 --> 00:38:19,152
Even with my messed-up EQ,
829
00:38:19,154 --> 00:38:21,321
I can tell that there's
something weighing on you.
830
00:38:21,323 --> 00:38:24,624
Is there something that
you want to discuss or...?
831
00:38:24,626 --> 00:38:26,827
Yes, there is.
832
00:38:26,829 --> 00:38:29,196
But I can't.
833
00:38:30,798 --> 00:38:32,766
Okay.
834
00:38:32,768 --> 00:38:35,836
If you change your mind, then...
835
00:38:37,738 --> 00:38:39,472
Okay...
836
00:38:40,909 --> 00:38:43,710
Almost forgot.
837
00:38:43,712 --> 00:38:45,111
Got something for you.
838
00:38:45,113 --> 00:38:48,248
I, thought you might like it.
839
00:38:48,250 --> 00:38:50,450
My costume.
840
00:39:00,428 --> 00:39:02,428
Hey, I'm going to start
wiring the dollhouse,
841
00:39:02,430 --> 00:39:03,897
if you want to help.
842
00:39:04,732 --> 00:39:06,533
I got plans with Cabe.
843
00:39:06,535 --> 00:39:08,501
Uh... rain check?
844
00:39:08,503 --> 00:39:09,903
Sure.
845
00:39:09,905 --> 00:39:11,471
That's cool.
846
00:39:12,373 --> 00:39:14,140
Well, have fun with Cabe.
847
00:39:14,142 --> 00:39:15,842
See you.
848
00:39:17,911 --> 00:39:19,579
What just happened?
849
00:39:19,581 --> 00:39:21,481
You've been waiting for an
in with Happy for months,
850
00:39:21,483 --> 00:39:22,815
and she just gave it to you.
851
00:39:22,817 --> 00:39:24,617
Did the spandex cut off
the blood to your brain?
852
00:39:24,619 --> 00:39:27,053
Several times today, I realized
853
00:39:27,055 --> 00:39:28,688
I can't just be
friends with her.
854
00:39:28,690 --> 00:39:30,389
I am an addict.
855
00:39:30,391 --> 00:39:32,725
First with gambling,
then with her.
856
00:39:32,727 --> 00:39:35,261
For her it's wiring a dollhouse; to
me, it's an alcoholic
857
00:39:35,263 --> 00:39:37,096
just rubbing his lips
against the beer bottle.
858
00:39:37,098 --> 00:39:38,831
I can't do it.
859
00:39:38,833 --> 00:39:40,233
So, what's the new plan?
860
00:39:40,235 --> 00:39:42,235
There's only one way
to break an addiction.
861
00:39:42,237 --> 00:39:43,836
Cold turkey.
862
00:39:43,838 --> 00:39:46,239
I'm done with her.
863
00:39:48,542 --> 00:39:51,277
Overheard your conversation
with Sylvester.
864
00:39:51,279 --> 00:39:53,779
That was a nice thing you did.
865
00:39:53,781 --> 00:39:55,314
Thought of a
coworker's feelings,
866
00:39:55,316 --> 00:39:57,149
put yourself in his
shoes, made a gesture.
867
00:39:57,151 --> 00:39:59,251
That's real progress, Walter.
868
00:39:59,253 --> 00:40:01,387
Human progress.
869
00:40:01,389 --> 00:40:03,656
Does that makes you happy?
870
00:40:03,658 --> 00:40:05,658
Me being more human?
871
00:40:05,660 --> 00:40:07,793
Yes,
because I know in the long run
872
00:40:07,795 --> 00:40:10,129
it makes you happier.
873
00:40:10,131 --> 00:40:11,330
You're doing great.
874
00:40:11,332 --> 00:40:13,065
Keep it up, Clark.
875
00:40:13,067 --> 00:40:14,166
"Clark"?
876
00:40:14,168 --> 00:40:16,268
Clark Kent...
Superman's alter ego.
877
00:40:16,270 --> 00:40:18,771
You know,
you're out of costume now,
878
00:40:18,773 --> 00:40:20,706
- so now you're Clark Kent.
- You know what?
879
00:40:20,708 --> 00:40:24,877
I'll never understand why
people get so worked up
880
00:40:24,879 --> 00:40:27,679
over something that's not real.
881
00:40:27,681 --> 00:40:28,881
Oh, I don't know about that.
882
00:40:28,883 --> 00:40:30,983
When I think about the
people we work with...
883
00:40:30,985 --> 00:40:33,285
extraordinary people
with special abilities
884
00:40:33,287 --> 00:40:35,721
doing their best to help others?
885
00:40:35,723 --> 00:40:38,490
Today you saved lives by
stopping a rogue nation
886
00:40:38,492 --> 00:40:39,892
from getting a nuclear weapon.
887
00:40:39,894 --> 00:40:42,194
If that's not proof
that superheroes exist,
888
00:40:42,196 --> 00:40:43,562
I don't know what is.
889
00:40:43,564 --> 00:40:46,064
Zany Zoe played her part.
890
00:40:46,066 --> 00:40:48,667
No, I'm just Lois Lane.
891
00:40:48,669 --> 00:40:49,935
You know,
892
00:40:49,937 --> 00:40:53,839
Sylvester says that Lois
Lane was pretty important.
893
00:40:53,841 --> 00:40:55,407
And...
894
00:40:57,343 --> 00:40:59,778
you did look...
895
00:40:59,780 --> 00:41:02,280
nice in that costume.
896
00:41:02,282 --> 00:41:04,716
Thanks.
897
00:41:04,718 --> 00:41:07,219
You looked nice, too.
898
00:41:09,155 --> 00:41:10,689
All right, well,
I got to go get Ralph.
899
00:41:10,691 --> 00:41:11,790
- Have a nice night.
- Okay.
900
00:41:11,792 --> 00:41:13,358
Yeah, sure. You, too.
901
00:41:14,260 --> 00:41:16,628
Oh. Sly.
902
00:41:16,630 --> 00:41:18,463
So, Clark Kent.
903
00:41:18,465 --> 00:41:21,866
How did things with him
and Lois Lane play out?
904
00:41:21,868 --> 00:41:24,502
Some stories they get together,
but it doesn't last long.
905
00:41:24,504 --> 00:41:27,605
That's kind of the price
of being a superhero.
906
00:41:27,607 --> 00:41:30,809
No girls, no glory, no fame.
907
00:41:31,751 --> 00:41:35,052
Saving the world gets
in the way of life.
908
00:41:35,054 --> 00:41:36,658
I guess with great
responsibility
909
00:41:36,659 --> 00:41:39,526
comes great... loneliness.
910
00:41:42,463 --> 00:41:45,399
Thank you for the rundown.
911
00:42:05,106 --> 00:42:06,924
Seriously, Ray?
912
00:42:07,257 --> 00:42:10,025
I can fix it!
Can totally fix that!
913
00:42:10,449 --> 00:42:15,449
== sync, corrected by elderman ==
WEB-DL resync by kinglouisxx www.addic