1 00:00:05,047 --> 00:00:06,714 My name is Walter O'Brien. 2 00:00:06,716 --> 00:00:11,085 I have the fourth highest IQ ever recorded: 197. 3 00:00:11,087 --> 00:00:12,787 Einstein's was 160. 4 00:00:12,789 --> 00:00:15,423 When I was 11, the FBI arrested me for hacking NASA 5 00:00:15,425 --> 00:00:18,092 to get their blueprints for my bedroom wall. 6 00:00:18,094 --> 00:00:20,328 Now I run a team of geniuses, 7 00:00:20,330 --> 00:00:23,264 tackling worldwide threats only we can solve. 8 00:00:23,266 --> 00:00:25,032 Toby's our behaviorist. 9 00:00:25,034 --> 00:00:26,767 Sylvester's a human calculator. 10 00:00:26,769 --> 00:00:29,070 Happy, a mechanical prodigy. 11 00:00:29,072 --> 00:00:31,372 Agent Cabe Gallo's our government handler. 12 00:00:31,374 --> 00:00:33,607 And Paige? Well, Paige isn't like us. 13 00:00:33,609 --> 00:00:36,076 She's normal and translates the world for us 14 00:00:36,078 --> 00:00:38,746 while we help her understand her genius son. 15 00:00:38,748 --> 00:00:40,848 Together, we are Scorpion. 16 00:00:42,184 --> 00:00:44,184 Orange, purple, tan, pink, blue, blue, green. 17 00:00:44,186 --> 00:00:44,903 870! 18 00:00:44,928 --> 00:00:47,054 Don't hit it so hard, you'll mess up my wiring. 19 00:00:47,056 --> 00:00:49,623 I am going to slap it like it owes me money. 20 00:00:49,625 --> 00:00:50,958 Speaking of which... 890. 21 00:00:51,660 --> 00:00:53,193 I can do it with my eyes closed. 22 00:00:53,195 --> 00:00:54,161 Green, purple, purple, pink. 23 00:00:54,163 --> 00:00:56,897 I don't like you when you're cocky. 24 00:00:56,899 --> 00:01:00,534 Hey! Picked up some healthier fare for the fridge. 25 00:01:00,536 --> 00:01:04,004 You know, tuna, yogurt... 26 00:01:04,006 --> 00:01:05,372 brain foods... 27 00:01:05,374 --> 00:01:06,940 So glad I try. 28 00:01:06,942 --> 00:01:08,075 Ka-ching! 29 00:01:08,077 --> 00:01:09,309 Come on. 30 00:01:10,178 --> 00:01:11,245 Should I ask? 31 00:01:11,247 --> 00:01:12,446 I rigged the game 32 00:01:12,448 --> 00:01:14,681 so it'll generate a thousand sequence color pattern. 33 00:01:14,683 --> 00:01:16,383 And you're betting on whether Sylvester's memorized it. 34 00:01:16,385 --> 00:01:17,385 That's sane. 35 00:01:17,386 --> 00:01:18,552 Where's Walter? 36 00:01:27,227 --> 00:01:28,794 Hey! 37 00:01:28,820 --> 00:01:31,300 Finally got that Reseda client to pay for their system upgrade. 38 00:01:31,504 --> 00:01:32,624 I sent them a lawyer letter. 39 00:01:32,629 --> 00:01:33,828 We don't have a lawyer. 40 00:01:33,830 --> 00:01:35,163 They don't know that. 41 00:01:35,165 --> 00:01:37,098 What's this? 42 00:01:37,100 --> 00:01:38,132 Well, if I can map and download 43 00:01:38,134 --> 00:01:39,774 this fellow's memory of the maze pattern, 44 00:01:39,786 --> 00:01:41,786 - then I can do the same for a human. - Losing me. 45 00:01:41,788 --> 00:01:43,287 I can transfer someone's thoughts, consciousness, 46 00:01:43,289 --> 00:01:44,965 their very being forever. 47 00:01:44,991 --> 00:01:45,656 And, unfortunately, 48 00:01:45,658 --> 00:01:47,892 I happen to be working with a stupid mouse. Hey! 49 00:01:47,894 --> 00:01:49,694 Are you doing this for your sister? 50 00:01:49,696 --> 00:01:50,995 Yeah. 51 00:01:50,997 --> 00:01:52,930 And for anybody else whose body betrays them. 52 00:01:52,932 --> 00:01:54,165 What's his name? 53 00:01:54,167 --> 00:01:56,200 Why would I name a mouse? 54 00:01:56,202 --> 00:01:58,435 'Cause it's fun. 55 00:01:58,437 --> 00:01:59,537 The phone's ringing! 56 00:01:59,539 --> 00:02:00,638 We're gambling! 57 00:02:00,640 --> 00:02:02,540 This mouse is difficult and stubborn. 58 00:02:02,542 --> 00:02:03,874 I'll call him Cabe Junior. 59 00:02:03,876 --> 00:02:05,476 That's good. 60 00:02:05,478 --> 00:02:07,878 Remind me why no digital voice mail. 61 00:02:07,880 --> 00:02:09,146 'Cause you can't hack analog. 62 00:02:10,316 --> 00:02:12,917 Um, hi, this message is for Paige Dineen. 63 00:02:12,919 --> 00:02:13,951 This is Drew Baker. 64 00:02:13,953 --> 00:02:15,386 I know it's been a long time, Paige, 65 00:02:15,388 --> 00:02:16,720 I got your info from the diner. 66 00:02:16,722 --> 00:02:18,188 - I was hoping that we could talk. - No... no, no, no. 67 00:02:18,190 --> 00:02:19,957 - I'd really like to see you guys. - No, no, no, no, no, no, no, no. 68 00:02:19,959 --> 00:02:21,091 - Really would. - No. No. No. 69 00:02:21,117 --> 00:02:22,519 - I'm at the same cell number. - No. No, no. 70 00:02:22,543 --> 00:02:24,463 - Okay, bye. - No, no, no, no. No. No. 71 00:02:24,596 --> 00:02:26,296 The hell was that all about? 72 00:02:26,298 --> 00:02:28,232 Nothing. An acquaintance. 73 00:02:28,234 --> 00:02:30,334 You don't sprint down stairs for an acquaintance. 74 00:02:30,336 --> 00:02:31,835 - Who's Drew? - Old friend. 75 00:02:31,837 --> 00:02:33,403 Bumped from acquaintance to old friend in three seconds. 76 00:02:33,405 --> 00:02:34,438 Interesting. 77 00:02:34,440 --> 00:02:37,107 Look, it's really not important. 78 00:02:37,109 --> 00:02:39,142 You just put your hand on your stomach. 79 00:02:39,144 --> 00:02:40,944 A subconscious protection marker where you once carried a child. 80 00:02:40,946 --> 00:02:43,847 - Is Drew Ralph's father? - I didn't know Ralph had a father. 81 00:02:43,849 --> 00:02:46,249 - How exactly do you think babies are made? - You know what I mean. 82 00:02:46,251 --> 00:02:48,885 Not that it's any of your business, 83 00:02:48,887 --> 00:02:51,021 but Ralph's dad is a minor league baseball player... 84 00:02:51,023 --> 00:02:52,389 Great, a jock! 85 00:02:52,391 --> 00:02:54,124 We bounced around a lot, team to team, 86 00:02:54,126 --> 00:02:56,526 and we agreed Ralph should have some stability. 87 00:02:56,528 --> 00:02:59,996 We settled in L.A. and Drew was gonna come out after his season. 88 00:02:59,998 --> 00:03:01,531 He got a job pitching in Mexico, then Tampa, 89 00:03:01,533 --> 00:03:02,899 then you can fill in the rest. 90 00:03:02,901 --> 00:03:05,168 - How long has it been since he's seen Ralph? - Seven years. 91 00:03:05,170 --> 00:03:06,170 Oh, that's great. 92 00:03:06,171 --> 00:03:07,171 Father of the year... 93 00:03:07,172 --> 00:03:08,305 uh, excuse me, seven years. 94 00:03:08,307 --> 00:03:09,839 Drew's a difficult part of my life 95 00:03:09,841 --> 00:03:11,306 that wasn't easy to put behind me. 96 00:03:11,332 --> 00:03:14,662 And I'm certainly not dusting it off with you guys, 97 00:03:14,746 --> 00:03:16,780 So there'll be no further discussion on this issue. 98 00:03:16,782 --> 00:03:18,915 Paige, you want to know if he's a good guy? 99 00:03:18,917 --> 00:03:20,317 Watch him eat fruit. 100 00:03:20,319 --> 00:03:22,319 If he digs into the flesh with his fingernails... 101 00:03:22,321 --> 00:03:23,920 a primordial sign of aggression. 102 00:03:23,922 --> 00:03:27,290 But if he peels it in one long curl, that is a planner. 103 00:03:27,292 --> 00:03:29,359 He's right; I'm very gentle with plums. 104 00:03:29,361 --> 00:03:32,595 - Guys, we are not giving him fruit. - Thank you. 105 00:03:32,597 --> 00:03:34,497 I can just hack his credit info, see what he's been up to, 106 00:03:34,499 --> 00:03:36,566 - if he's any risk to Ralph. - Absolutely not. 107 00:03:36,568 --> 00:03:38,301 This isn't communal child rearing. 108 00:03:38,303 --> 00:03:40,270 I'll decide if I call Drew back. 109 00:03:40,561 --> 00:03:41,626 No one else. 110 00:03:41,652 --> 00:03:42,685 What's going on? 111 00:03:42,687 --> 00:03:44,787 Ralph's father's back in town. 112 00:03:44,789 --> 00:03:46,589 Oh, I see. 113 00:03:46,591 --> 00:03:47,907 Is that something you want 114 00:03:47,932 --> 00:03:49,458 - to discuss with everyone? - No. 115 00:03:49,460 --> 00:03:50,593 Then it's settled. 116 00:03:50,595 --> 00:03:52,628 Personal business stays personal. 117 00:03:52,630 --> 00:03:54,897 Besides, we got some real business to attend to. 118 00:03:54,899 --> 00:03:57,700 Three cons just escaped from Hamilton Federal Penitentiary. 119 00:03:57,702 --> 00:03:58,967 High-tech prison. 120 00:03:58,969 --> 00:04:00,302 Inmates had morning exercise; 121 00:04:00,304 --> 00:04:02,337 when they called line-up, they were gone. 122 00:04:02,339 --> 00:04:05,674 No tunnels, no compromised fences, gone. 123 00:04:05,676 --> 00:04:06,975 They want you to determine 124 00:04:06,977 --> 00:04:08,811 how they beat their state-of-the-art security. 125 00:04:08,813 --> 00:04:10,712 You want us to go inside of a prison? 126 00:04:10,714 --> 00:04:11,680 Are you serious? 127 00:04:11,682 --> 00:04:12,915 Like a Peek Frean. 128 00:04:12,917 --> 00:04:14,516 The hell's a Peek Frean? 129 00:04:14,518 --> 00:04:16,251 It's a cookie. 130 00:04:16,253 --> 00:04:17,719 Kind your grandma used to give out? 131 00:04:17,721 --> 00:04:18,920 They had that slogan... 132 00:04:18,922 --> 00:04:23,859 “Peek Freans are a very serious cookie.” 133 00:04:23,861 --> 00:04:24,926 How young are you guys? 134 00:04:24,928 --> 00:04:26,194 How old are you? 135 00:04:26,196 --> 00:04:28,163 Let's get in the car. 136 00:04:30,233 --> 00:04:32,167 You know, eight out of ten inmates had dads 137 00:04:32,169 --> 00:04:34,036 that were in and out of the picture? 138 00:04:34,038 --> 00:04:36,371 Just saying. Shut it, Doc. 139 00:04:36,373 --> 00:04:38,473 - I may be overstepping my bounds... - You are. 140 00:04:38,475 --> 00:04:40,342 But a quick run of potentialities yields few, 141 00:04:40,344 --> 00:04:42,844 if any, positive outcomes from that phone call. 142 00:04:42,846 --> 00:04:44,780 An absent father returning out of the blue 143 00:04:44,782 --> 00:04:46,448 is fraught with peril. 144 00:04:46,450 --> 00:04:49,351 I know none of you have any idea how inappropriate this all is, 145 00:04:49,353 --> 00:04:51,019 but it's off the charts. 146 00:04:52,088 --> 00:04:53,188 You've been quiet. 147 00:04:53,190 --> 00:04:55,223 No advice on how to run my life? 148 00:04:55,225 --> 00:04:57,225 I don't know anything about dads. 149 00:04:58,561 --> 00:05:01,796 Welcome to prison. 150 00:05:06,402 --> 00:05:07,836 Don't worry, son. 151 00:05:07,838 --> 00:05:11,339 You just tell me how you hacked into NASA, 152 00:05:11,341 --> 00:05:14,042 and I promise everything will be okay. 153 00:05:29,425 --> 00:05:31,526 Should Happy and Paige be here? 154 00:05:31,528 --> 00:05:34,088 They're talking to you. 155 00:05:35,731 --> 00:05:38,433 Sergey Antonovich and Roman Volkovsky's cell. 156 00:05:38,435 --> 00:05:39,500 Russian outfit. 157 00:05:39,502 --> 00:05:42,370 Both doing a dime for identity theft. 158 00:05:42,372 --> 00:05:43,604 Well, clearly scumbags, 159 00:05:43,606 --> 00:05:45,640 but they don't seem to have the technical acumen 160 00:05:45,642 --> 00:05:46,908 to break out of this place. 161 00:05:46,910 --> 00:05:48,342 This one does. 162 00:05:48,344 --> 00:05:49,977 Here, let me look. 163 00:05:51,446 --> 00:05:53,147 Percy Tate. 164 00:05:53,816 --> 00:05:54,982 You know the guy? 165 00:05:54,984 --> 00:05:55,983 Everybody does; he's a “hacktivist.” 166 00:05:55,985 --> 00:05:58,386 Borderline genius, IQ... 150. 167 00:05:58,388 --> 00:06:00,688 The sweet spot... it's high enough to be mentally gifted 168 00:06:00,690 --> 00:06:02,123 and low enough to not be like us. 169 00:06:02,125 --> 00:06:03,491 A few years ago, he didn't like 170 00:06:03,493 --> 00:06:05,393 the voter fraud tactics of a couple congressional candidates. 171 00:06:05,395 --> 00:06:08,129 So he embedded a virus into the electoral system. 172 00:06:08,131 --> 00:06:10,064 At the end of the election, he reset all the votes down to zero 173 00:06:10,066 --> 00:06:13,734 with a message... “Do it again; don't cheat this time.” 174 00:06:13,736 --> 00:06:15,436 What the hell is the Robin Hood of nerds 175 00:06:15,438 --> 00:06:17,204 doing with Russian outfit guys? 176 00:06:17,206 --> 00:06:18,472 No idea. 177 00:06:18,474 --> 00:06:20,608 Was a model prisoner till he disappeared without a clue. 178 00:06:20,610 --> 00:06:22,843 Now, our gates are wired to a central system. 179 00:06:22,845 --> 00:06:24,511 We show no breach. 180 00:06:24,513 --> 00:06:25,880 Security film's clean. 181 00:06:25,882 --> 00:06:27,548 Are all your gates under surveillance? 182 00:06:27,550 --> 00:06:28,916 All but... 183 00:06:28,918 --> 00:06:31,585 but one. 184 00:06:31,587 --> 00:06:33,854 This is it. 185 00:06:33,856 --> 00:06:35,990 It used to lead to the loading dock, 186 00:06:35,992 --> 00:06:37,758 but not since an upgrade 20 years ago. 187 00:06:37,760 --> 00:06:39,827 It ends five feet in. 188 00:06:39,829 --> 00:06:41,795 I don't think they went through this gate. 189 00:06:41,797 --> 00:06:43,764 I think they just used it to escape. 190 00:06:43,766 --> 00:06:44,965 Happy? 191 00:06:54,142 --> 00:06:55,209 Right here. 192 00:06:55,211 --> 00:06:56,410 It's been spackled. 193 00:06:57,979 --> 00:07:00,213 Matched the color with toothpaste. 194 00:07:02,083 --> 00:07:04,284 I'm so turned on. 195 00:07:05,186 --> 00:07:07,988 This wire runs to the gate lock. 196 00:07:07,990 --> 00:07:09,189 And this is a wireless transmitter 197 00:07:09,191 --> 00:07:12,059 that's been spliced into it. 198 00:07:12,061 --> 00:07:13,427 The escaped cons worked maintenance duty? 199 00:07:13,429 --> 00:07:14,394 Moved about freely? 200 00:07:14,396 --> 00:07:16,263 Cons with privileges can move about 201 00:07:16,265 --> 00:07:17,464 during specific periods during the day. 202 00:07:17,466 --> 00:07:21,268 Including work detail and morning PT, when they broke out. 203 00:07:21,270 --> 00:07:23,303 You want to know how they did it? 204 00:07:23,305 --> 00:07:24,805 When the prisoners returned their supplies 205 00:07:24,807 --> 00:07:26,273 to the maintenance closet, 206 00:07:26,275 --> 00:07:29,409 they knew that no cameras would be watching a defunct gate. 207 00:07:29,411 --> 00:07:31,711 So they only needed a minute to get through that wall. 208 00:07:31,713 --> 00:07:33,980 They attach a transmitter to catch a signal 209 00:07:33,982 --> 00:07:36,783 to open the gate, which is then sent to a cell phone. 210 00:07:36,785 --> 00:07:38,451 A transmitter is small. 211 00:07:38,453 --> 00:07:39,886 But a cell phone? 212 00:07:39,888 --> 00:07:42,222 Nothing that big could get in or out of my prison. 213 00:07:42,224 --> 00:07:43,224 Except convicts. 214 00:07:43,225 --> 00:07:44,724 - What? - What? 215 00:07:44,726 --> 00:07:47,727 Hey, has this door been opened anytime over the last few days? 216 00:07:47,729 --> 00:07:51,398 Antonovich dropped a can of cleanser through the bars, 217 00:07:51,400 --> 00:07:53,266 and we opened it to let him get it. 218 00:07:53,268 --> 00:07:54,501 You know, the gates would only need 219 00:07:54,503 --> 00:07:56,069 to be opened once to get the access signal. 220 00:07:56,071 --> 00:07:58,438 If the other gates are under surveillance, they'd be seen. 221 00:07:58,440 --> 00:08:01,407 Not if their phone was programmed with an EMP device. 222 00:08:01,409 --> 00:08:04,177 Localized burst would disable a camera for three seconds. 223 00:08:04,179 --> 00:08:06,513 That's enough time to get through any prison gate 224 00:08:06,515 --> 00:08:07,614 and get out of camera range. 225 00:08:07,616 --> 00:08:09,248 I think I know how they got the phone in. 226 00:08:09,250 --> 00:08:11,517 I'd like to go outside now, please. 227 00:08:21,029 --> 00:08:23,162 This is the field out here. 228 00:08:23,164 --> 00:08:26,065 Drew didn't get a return call, so now he's e-mailing. 229 00:08:26,067 --> 00:08:27,934 Focus. 230 00:08:27,936 --> 00:08:30,870 Warden, when was the last time the cons had extended yard time? 231 00:08:30,872 --> 00:08:33,105 Three days ago, cell-block baseball. 232 00:08:33,107 --> 00:08:34,507 One of the escapees played right field. 233 00:08:34,509 --> 00:08:36,709 - How do you know that? - My dad made me play right field. 234 00:08:36,711 --> 00:08:38,010 The worst player's always put there because 235 00:08:38,012 --> 00:08:39,946 the ball is usually hit to the center or to the left. 236 00:08:39,948 --> 00:08:42,014 If a convict was receiving contraband out here, 237 00:08:42,016 --> 00:08:45,418 like a cell phone, he'd definitely want to play right field, 238 00:08:45,420 --> 00:08:47,386 because nobody pays attention to the right fielder. 239 00:08:47,388 --> 00:08:50,289 So, they smuggled in contraband during a game. 240 00:08:50,291 --> 00:08:52,825 - Surely, you can't be serious. - Serious as a Peek Frean. 241 00:08:52,827 --> 00:08:54,393 And don't call me Shirley. 242 00:08:54,395 --> 00:08:56,362 Bam! That's how you do it, Cabe. 243 00:08:56,364 --> 00:08:57,897 It's easier than you realize, Warden. 244 00:08:57,899 --> 00:09:00,766 See, the Russians are organized crime, they have outside help. 245 00:09:00,768 --> 00:09:03,002 So, while everyone else is watching the game, 246 00:09:03,004 --> 00:09:05,471 a bird flies 30 feet above the yard. 247 00:09:05,473 --> 00:09:09,575 Except, it's not a bird, it's an MAV, a micro air vehicle. 248 00:09:09,577 --> 00:09:13,612 Now, black market drones go for low five figures. 249 00:09:13,614 --> 00:09:15,481 And the drone drops the phone 250 00:09:15,483 --> 00:09:16,849 right into the right fielder's glove. 251 00:09:16,851 --> 00:09:19,652 These guys like baseball, just like Drew. 252 00:09:19,654 --> 00:09:22,788 Did he ever play in a penal league? 253 00:09:22,790 --> 00:09:25,257 Here you are. 254 00:09:25,259 --> 00:09:27,359 Surveillance of Hamilton Penitentiary ball game 255 00:09:27,361 --> 00:09:28,660 three days ago. 256 00:09:28,662 --> 00:09:29,795 How did you get that? 257 00:09:29,797 --> 00:09:30,929 Ah, it's not that hard. 258 00:09:30,931 --> 00:09:31,897 Look! Right there. 259 00:09:31,899 --> 00:09:33,899 There's the drone. 260 00:09:33,901 --> 00:09:35,868 Maybe that's just a bird. 261 00:09:35,870 --> 00:09:38,837 Well, that bird is taking one heck of a dookie. 262 00:09:38,839 --> 00:09:41,206 I'll be damned. 263 00:09:41,208 --> 00:09:42,208 That's a phone. 264 00:09:42,209 --> 00:09:44,810 Whoever made that drop wasn't far outside these walls. 265 00:09:44,812 --> 00:09:46,111 Soon as they were done, 266 00:09:46,113 --> 00:09:48,213 I bet they stopped flying that bird and just took off. 267 00:09:48,215 --> 00:09:51,483 Assuming a two-pound drone with a lithium battery, 268 00:09:51,485 --> 00:09:53,819 12-inch wingspan, six-knot winds, 269 00:09:53,821 --> 00:09:55,754 it would have glided to a stop 270 00:09:55,756 --> 00:09:59,024 roughly 1.37 miles southeast of here. 271 00:09:59,026 --> 00:10:00,525 Take Sylvester, find that drone. 272 00:10:00,527 --> 00:10:02,627 Look, I don't care about the location of the drone, 273 00:10:02,629 --> 00:10:03,895 I care about the location of my convicts. 274 00:10:03,897 --> 00:10:05,163 Uh-huh, uh-huh. 275 00:10:05,165 --> 00:10:07,265 Here's a satellite image of one of the cons 276 00:10:07,267 --> 00:10:08,934 running by the tree line. 277 00:10:08,936 --> 00:10:10,969 I really don't want you hacking into U.S. satellites 278 00:10:10,971 --> 00:10:11,937 without permission. 279 00:10:11,939 --> 00:10:13,705 I'm not; these are China's. 280 00:10:13,707 --> 00:10:15,140 Hold on. 281 00:10:15,142 --> 00:10:17,609 Look at how that other guy is grabbing Percy. 282 00:10:17,611 --> 00:10:20,045 - How much time did he have left? - Ten months. 283 00:10:20,047 --> 00:10:21,947 Why would he want to break out now with short time left? 284 00:10:21,949 --> 00:10:23,949 Yeah, maybe he didn't want to break out. 285 00:10:23,951 --> 00:10:25,584 He's got a funny way of showing it. 286 00:10:25,586 --> 00:10:28,586 What if they forced him to? 287 00:10:28,588 --> 00:10:30,288 They needed him to escape. 288 00:10:30,290 --> 00:10:32,190 The odds are... they need him for something else. 289 00:10:32,192 --> 00:10:34,225 Otherwise, you would have already found his corpse by now. 290 00:10:34,227 --> 00:10:35,493 Warden, the chances are... you're dealing 291 00:10:35,495 --> 00:10:36,695 with two jailbreaks, one kidnapping. 292 00:10:36,697 --> 00:10:38,296 Let me see this. 293 00:10:40,499 --> 00:10:43,001 You know, Percy Tate's highly intelligent 294 00:10:43,003 --> 00:10:44,936 and was vulnerable here. 295 00:10:44,938 --> 00:10:48,306 He was quite possibly taken advantage of. 296 00:10:48,308 --> 00:10:52,744 Ralph's also vulnerable, like most child geniuses. 297 00:10:52,746 --> 00:10:54,145 I can see you're getting to something. 298 00:10:54,147 --> 00:10:55,446 I was about Ralph's age 299 00:10:55,448 --> 00:10:56,914 when Cabe suddenly appeared in my life. 300 00:10:56,916 --> 00:11:01,686 My dad was a good man, but he never really understood me. 301 00:11:01,688 --> 00:11:03,054 So Cabe filled a void. 302 00:11:03,056 --> 00:11:05,556 But when things got complicated between us, 303 00:11:05,558 --> 00:11:08,526 it was hard to bounce back. 304 00:11:08,528 --> 00:11:09,894 I get it. 305 00:11:09,896 --> 00:11:11,656 But I can handle it. Okay? 306 00:11:14,867 --> 00:11:19,337 This would be a tough situation if Ralph were a regular kid. 307 00:11:19,339 --> 00:11:21,539 We could look into the guy. 308 00:11:21,541 --> 00:11:24,408 Ah, she told me not to. 309 00:11:24,410 --> 00:11:25,743 That's right. 310 00:11:25,745 --> 00:11:27,979 She told you not to. 311 00:11:48,927 --> 00:11:50,458 Whoa, whoa, careful. 312 00:11:50,476 --> 00:11:51,542 Don't hurt Birdroni. 313 00:11:51,544 --> 00:11:52,510 You named it? 314 00:11:52,512 --> 00:11:53,872 I didn't have any pets growing up. 315 00:11:54,747 --> 00:11:56,146 Anything? 316 00:11:56,148 --> 00:11:58,415 The bird wasn't on recon mode, so there's no film to help us. 317 00:11:58,417 --> 00:11:59,950 But I did study the code 318 00:11:59,952 --> 00:12:01,352 that Percy used to rig the election. 319 00:12:01,354 --> 00:12:03,020 It was able to change vote tallies 320 00:12:03,022 --> 00:12:04,355 in the one-tenth of a second 321 00:12:04,357 --> 00:12:06,257 it took to digitally transfer the data 322 00:12:06,259 --> 00:12:08,158 from the various districts to the election commissioner. 323 00:12:08,160 --> 00:12:12,930 He expertly exploited a miniscule point of failure. 324 00:12:12,932 --> 00:12:14,431 He's quite bright. 325 00:12:14,433 --> 00:12:16,767 Make sure you get him to sign your yearbook 326 00:12:16,769 --> 00:12:17,968 when we arrest him. 327 00:12:17,970 --> 00:12:20,003 You see? That is the problem. 328 00:12:20,005 --> 00:12:22,139 Percy Tate's a brilliant mind, and you mock him. 329 00:12:22,141 --> 00:12:25,642 He's a criminal, who clearly masterminded this breakout. 330 00:12:25,644 --> 00:12:28,011 He's mentally enabled, and I think he may have been 331 00:12:28,013 --> 00:12:29,379 taken advantage of because of it. 332 00:12:29,381 --> 00:12:31,315 I'm amazed that geniuses can even get duped. 333 00:12:31,317 --> 00:12:32,382 Easily. 334 00:12:32,384 --> 00:12:35,485 We become so focused, we lose peripheral vision, 335 00:12:35,487 --> 00:12:38,588 and it's on the outskirts where ulterior motives lie. 336 00:12:38,590 --> 00:12:41,725 Geniuses state facts, so we assume others state facts, too. 337 00:12:41,727 --> 00:12:43,026 If you become ostracized 338 00:12:43,028 --> 00:12:45,095 from an early age for being different, 339 00:12:45,097 --> 00:12:47,397 or if someone targets you because they have something to gain, 340 00:12:47,399 --> 00:12:49,199 you don't see their motives until it's too late. 341 00:12:49,201 --> 00:12:52,002 After a while, it starts to affect your core self. 342 00:12:52,004 --> 00:12:53,403 You trust no one. 343 00:12:53,405 --> 00:12:55,405 - Grow up to be distant... - Like Walter. 344 00:12:55,407 --> 00:12:56,640 Or scared of your own shadow... 345 00:12:56,642 --> 00:12:57,274 Like me. 346 00:12:57,276 --> 00:12:58,208 Angry... 347 00:12:58,210 --> 00:12:59,342 Present. 348 00:12:59,344 --> 00:13:00,527 Or a condescending jerk. 349 00:13:00,552 --> 00:13:01,378 - Like Toby. - Toby. 350 00:13:01,380 --> 00:13:02,660 Where the hell's the doc anyway? 351 00:13:03,581 --> 00:13:04,814 I have him looking into something. 352 00:13:04,816 --> 00:13:07,317 Not all smart people are saints, O'Brien. 353 00:13:07,319 --> 00:13:09,886 Stop letting that genius-sized chip on your shoulder 354 00:13:09,888 --> 00:13:10,954 cloud your judgment. 355 00:13:10,956 --> 00:13:13,123 Gallo. 356 00:13:16,260 --> 00:13:17,794 Really? 357 00:13:18,863 --> 00:13:22,932 Well, “gentleman genius” Percy Tate and his pals 358 00:13:22,934 --> 00:13:26,503 just carjacked a ride and sent two guys to the hospital. 359 00:13:26,505 --> 00:13:27,770 Let's move. 360 00:13:27,772 --> 00:13:29,305 ♪ Another round ♪ 361 00:13:29,307 --> 00:13:32,041 ♪ She sells them whiskey and wine ♪ 362 00:13:32,043 --> 00:13:33,543 ♪ The sailors say, Brandy ♪ 363 00:13:33,545 --> 00:13:36,012 ♪ You're a fine girl ♪ 364 00:13:36,014 --> 00:13:39,282 ♪ What a good wife you would be... ♪ 365 00:13:39,284 --> 00:13:42,118 Sprinkles! 366 00:13:42,120 --> 00:13:44,120 Sprinkles... Hey. 367 00:13:44,122 --> 00:13:46,389 Excuse me, have you seen my dog? 368 00:13:46,391 --> 00:13:47,790 No, sorry, I haven't. 369 00:13:47,792 --> 00:13:49,892 He's a teacup Chihuahua. You could easily miss him. 370 00:13:49,894 --> 00:13:51,160 That's probably why I didn't see him. 371 00:13:51,162 --> 00:13:52,929 He just took off, 372 00:13:52,931 --> 00:13:55,598 and I know a coyote is gonna swallow him whole. 373 00:13:55,600 --> 00:13:57,600 - I'm sick over this. - Well, I'm sure he'll turn up. 374 00:13:57,602 --> 00:13:59,102 Could you drive me around the neighborhood 375 00:13:59,104 --> 00:14:00,069 to look for Sprinkles? 376 00:14:00,071 --> 00:14:01,037 No, sorry. 377 00:14:01,039 --> 00:14:03,706 - I got someplace to be. - Oh... Excuse me. 378 00:14:08,712 --> 00:14:10,980 Condescending jerk. 379 00:14:12,249 --> 00:14:14,684 There's the security footage of the carjacking. 380 00:14:14,686 --> 00:14:17,720 Percy's car was found in the woods a mile from here... 381 00:14:17,722 --> 00:14:20,256 caught a screw in a tire. 382 00:14:20,258 --> 00:14:21,791 Odds are it's the getaway ride, 383 00:14:21,793 --> 00:14:23,526 stashed in the woods near the prison. 384 00:14:23,528 --> 00:14:25,161 Well, that's why they did this carjacking. 385 00:14:25,163 --> 00:14:26,429 They needed a new vehicle. 386 00:14:26,431 --> 00:14:28,364 Civilian clothes, weapons... 387 00:14:28,366 --> 00:14:31,000 I bet that duffel bag has food, water, money in it. 388 00:14:31,002 --> 00:14:32,101 And a laptop. 389 00:14:32,103 --> 00:14:34,637 For what other reason would Percy still be alive 390 00:14:34,639 --> 00:14:36,672 other than they have some need for his coding skills? 391 00:14:36,674 --> 00:14:37,706 They're gonna have him working 392 00:14:37,708 --> 00:14:39,542 at whatever it is their larger plan is 393 00:14:39,544 --> 00:14:40,843 as soon as they're settled. 394 00:14:40,845 --> 00:14:43,178 If there's a bigger plan at play here, what is it? 395 00:14:43,180 --> 00:14:44,713 Hold on. 396 00:14:44,715 --> 00:14:46,215 Rewind that. 397 00:14:47,150 --> 00:14:49,018 Look at Percy's hands. 398 00:14:50,654 --> 00:14:52,955 He's messing with something behind his back. 399 00:15:01,965 --> 00:15:04,867 He took this number five from the price sign 400 00:15:04,869 --> 00:15:06,301 and stuck it next to the “X.” 401 00:15:06,303 --> 00:15:08,403 And he pushed it all the way to the right 402 00:15:08,405 --> 00:15:09,571 from the middle of the rack. 403 00:15:09,573 --> 00:15:10,606 Why? 404 00:15:10,608 --> 00:15:13,041 Okay, the “X” is Roman for ten, plus five is 15. 405 00:15:13,043 --> 00:15:16,411 He wasn't pushing it right, he was pushing it east. 406 00:15:16,413 --> 00:15:17,713 I-. 407 00:15:17,715 --> 00:15:18,847 I-15 East! 408 00:15:18,849 --> 00:15:19,815 You're reaching. 409 00:15:19,817 --> 00:15:20,849 No, no, no. He knew the cops 410 00:15:20,851 --> 00:15:22,050 would investigate this crime scene. 411 00:15:22,052 --> 00:15:24,353 He had seconds to leave a message... he did. 412 00:15:24,355 --> 00:15:26,088 Or he just bumped into the display. 413 00:15:26,090 --> 00:15:28,824 Let's just assume the guy with the 197 IQ is right. 414 00:15:29,192 --> 00:15:31,827 We could use AMBER Alerts on the 15 415 00:15:31,829 --> 00:15:33,929 to send a coded message so he can contact us. 416 00:15:33,931 --> 00:15:35,230 This guy is borderline genius. 417 00:15:35,232 --> 00:15:37,099 We make it too hard, he won't get it. 418 00:15:37,101 --> 00:15:39,234 We make it too easy, we're gonna get responses 419 00:15:39,236 --> 00:15:41,136 from every math geek out for a ride. 420 00:15:41,138 --> 00:15:42,404 We need a sweet spot. 421 00:15:42,406 --> 00:15:44,539 Well, you guys do whatever it is you gotta do, 422 00:15:44,541 --> 00:15:45,874 but I'm gonna need actionable intelligence 423 00:15:45,876 --> 00:15:47,476 that Percy Tate is trying to contact you 424 00:15:47,477 --> 00:15:48,710 before I send in personnel. 425 00:15:48,712 --> 00:15:51,680 That's protocol, and I'm following it. 426 00:15:52,682 --> 00:15:55,517 I had to follow protocol. 427 00:15:55,519 --> 00:15:58,820 We had to hold him until dermination he wasn't a threat. 428 00:15:58,822 --> 00:16:00,088 But three days? 429 00:16:00,090 --> 00:16:01,189 Well, it wasn't ideal. 430 00:16:01,191 --> 00:16:04,759 But now we know he's just a curious boy, not a bad one. 431 00:16:04,761 --> 00:16:07,829 Truth is, the more we got to know each other, 432 00:16:07,831 --> 00:16:09,864 I realized he's pretty amazing. 433 00:16:09,866 --> 00:16:13,034 So amazing, I think he earned something. 434 00:16:18,407 --> 00:16:20,575 Go ahead. 435 00:16:25,547 --> 00:16:27,181 Isn't that one of the damn thin 436 00:16:27,183 --> 00:16:29,250 that started all this trouble? 437 00:16:29,252 --> 00:16:31,185 Well, I think he'll be more careful moving forward. 438 00:16:31,187 --> 00:16:32,286 Right, kiddo? 439 00:16:32,288 --> 00:16:33,588 Yes, sir. 440 00:16:33,590 --> 00:16:35,790 On one condition: 441 00:16:35,792 --> 00:16:39,193 You use that to stay in touch with me. 442 00:16:39,195 --> 00:16:40,595 I'd hate to think 443 00:16:40,597 --> 00:16:42,763 that this would the last time I'd see someone like you. 444 00:16:46,201 --> 00:16:48,202 Anything? 445 00:16:48,204 --> 00:16:50,271 Walter. Any-Anything? 446 00:16:50,273 --> 00:16:52,273 Um, made the alerts look like they're malfunctioning, 447 00:16:52,275 --> 00:16:53,808 but no response yet. 448 00:16:54,676 --> 00:16:57,078 There's a message in those I-15 signs? 449 00:16:57,080 --> 00:16:59,347 There's a pattern mimicking Pascal's triangle. 450 00:16:59,349 --> 00:17:01,182 Each number is the sum of the two numbers above, 451 00:17:01,184 --> 00:17:03,584 except for the edges, which are all ones. 452 00:17:03,586 --> 00:17:05,453 If you shade in all the odd numbers, 453 00:17:05,455 --> 00:17:07,388 what you're left with is an address 454 00:17:07,390 --> 00:17:08,789 for an online bulletin board that is secure, 455 00:17:08,791 --> 00:17:10,458 which he can reach us at for help. 456 00:17:10,460 --> 00:17:11,926 After passing a few signs, 457 00:17:11,928 --> 00:17:13,794 a coder like Percy should pick up on it. 458 00:17:13,796 --> 00:17:15,663 How could he miss it? 459 00:17:26,107 --> 00:17:28,876 I got general background information on Mr. Drew Baker. 460 00:17:28,878 --> 00:17:29,878 Great. What'd you find? 461 00:17:29,879 --> 00:17:31,111 Lots. 462 00:17:31,113 --> 00:17:32,279 From a personality standpoint, 463 00:17:32,281 --> 00:17:33,881 he displayed just moderate empathy 464 00:17:33,883 --> 00:17:34,982 for someone who just lost a dog. 465 00:17:34,984 --> 00:17:37,484 And when I made physical contact with him, 466 00:17:37,486 --> 00:17:39,286 he defaulted to a combative stance 467 00:17:39,288 --> 00:17:40,454 instead of one of defense. 468 00:17:40,456 --> 00:17:42,289 He might have a short temper. 469 00:17:42,291 --> 00:17:43,323 Where'd you touch him? 470 00:17:43,325 --> 00:17:45,325 His lips. Very softly. 471 00:17:45,327 --> 00:17:47,261 I touched his arm, potato-head. 472 00:17:47,263 --> 00:17:49,997 And not for nothing, but he was a little judgmental 473 00:17:49,999 --> 00:17:51,498 when I told him I had a teacup Chihuahua. 474 00:17:51,500 --> 00:17:53,000 He's a macho putz. 475 00:17:53,002 --> 00:17:55,502 Even worse, background check shows 476 00:17:55,504 --> 00:17:57,204 he plead guilty to a battery charge 477 00:17:57,206 --> 00:18:00,040 12 years ago, before he knew Paige. 478 00:18:00,042 --> 00:18:02,542 I couldn't find the details online, but I'm still looking. 479 00:18:02,544 --> 00:18:03,510 Battery? 480 00:18:03,512 --> 00:18:05,312 And he wants to see Ralph? 481 00:18:05,314 --> 00:18:06,913 This guy, he seemed impulsive. 482 00:18:06,915 --> 00:18:08,475 I wouldn't put it past him coming here. 483 00:18:11,552 --> 00:18:13,053 I'm always right. 484 00:18:17,759 --> 00:18:18,792 Hey. 485 00:18:18,794 --> 00:18:20,560 - Can I help you? - Hi... yeah. 486 00:18:20,562 --> 00:18:22,529 I'm looking for Paige. 487 00:18:22,531 --> 00:18:24,865 Drew? 488 00:18:24,867 --> 00:18:27,100 Walter, I got it. 489 00:18:27,102 --> 00:18:28,802 Why don't you come over here? 490 00:18:28,804 --> 00:18:30,170 Thanks. 491 00:18:34,342 --> 00:18:35,609 Makes me nervous. 492 00:18:35,611 --> 00:18:37,177 What the hell are you doing here? 493 00:18:37,179 --> 00:18:38,478 I'm sorry. It's inappropriate, 494 00:18:38,480 --> 00:18:39,779 but I never heard back from you 495 00:18:39,781 --> 00:18:41,481 and I'm only in town a couple of days... 496 00:18:41,483 --> 00:18:42,716 You wanted to see the child you abandoned? 497 00:18:42,718 --> 00:18:44,117 I don't blame you for hating me. 498 00:18:44,119 --> 00:18:45,318 Has nothing to do with me. 499 00:18:45,320 --> 00:18:46,419 It has to do with my son. 500 00:18:46,421 --> 00:18:47,421 Our son. 501 00:18:47,422 --> 00:18:48,688 My son. 502 00:18:48,690 --> 00:18:49,756 Fair enough. 503 00:18:49,758 --> 00:18:51,391 Look, I know the damage that I caused 504 00:18:51,393 --> 00:18:53,359 because I just wanted to run around, 505 00:18:53,361 --> 00:18:55,728 play ball like a child, act like a child... 506 00:18:55,730 --> 00:18:57,664 But baseball is going away. 507 00:18:57,666 --> 00:19:00,066 I'm a 31-year-old washed-up reliever. 508 00:19:01,135 --> 00:19:04,103 Only good thing I did in my life... 509 00:19:04,105 --> 00:19:06,472 I deserted. 510 00:19:06,474 --> 00:19:07,740 I just... 511 00:19:07,742 --> 00:19:08,841 I want to see 512 00:19:08,843 --> 00:19:12,478 that little baby that I used to hold. 513 00:19:13,580 --> 00:19:15,815 Well, he is not little anymore. 514 00:19:17,618 --> 00:19:22,722 And he is special in more ways than you could imagine. 515 00:19:22,724 --> 00:19:24,223 I know you've had your hands full 516 00:19:24,225 --> 00:19:27,460 with his developmental delays, I just... 517 00:19:29,063 --> 00:19:31,364 Would your guest like some fruit? 518 00:19:31,366 --> 00:19:32,965 - Excuse me? - He's fine. 519 00:19:32,967 --> 00:19:34,066 He doesn't want fruit. 520 00:19:34,068 --> 00:19:35,948 Come on, Babe Ruth, take a peach. 521 00:19:36,470 --> 00:19:39,138 I'm good, thank you. 522 00:19:39,140 --> 00:19:40,339 Okay. 523 00:19:44,444 --> 00:19:46,979 You were always an amazing mother. 524 00:19:46,981 --> 00:19:48,481 So whatever you decide to do... 525 00:19:48,483 --> 00:19:49,648 that's the right move. 526 00:19:49,650 --> 00:19:52,151 Just know my intentions are good, 527 00:19:52,153 --> 00:19:53,486 and I just want Ralph to know 528 00:19:53,488 --> 00:19:54,954 that I never stopped thinking about him. 529 00:19:54,956 --> 00:19:56,322 It's Percy! 530 00:19:56,324 --> 00:19:59,358 The kidnappers must have him on the computer! 531 00:19:59,360 --> 00:20:00,793 You need to leave now. 532 00:20:00,795 --> 00:20:01,994 What do you guys do here? 533 00:20:01,996 --> 00:20:03,662 I need to take care of this, 534 00:20:03,664 --> 00:20:05,931 so I will let you know what I decide. 535 00:20:05,933 --> 00:20:08,000 Where is he? 536 00:20:08,002 --> 00:20:09,368 “312 Rural Route 9. 537 00:20:09,370 --> 00:20:10,636 Help.” 538 00:20:10,638 --> 00:20:11,870 That's way out past Newhall. 539 00:20:11,872 --> 00:20:12,938 Not much is out there. 540 00:20:12,940 --> 00:20:14,139 Except Percy Tate. 541 00:20:14,141 --> 00:20:15,174 Possibly. 542 00:20:15,176 --> 00:20:16,375 But like you said, someone else could've 543 00:20:16,377 --> 00:20:17,843 cracked the code and is messing with us. 544 00:20:17,845 --> 00:20:19,378 Cabe wants “actionable intelligence.” 545 00:20:19,380 --> 00:20:20,980 So we'll confirm he's there, then call Cabe. 546 00:20:20,982 --> 00:20:22,181 How do we do that? 547 00:20:22,183 --> 00:20:23,382 We can't just walk up and knock 548 00:20:23,384 --> 00:20:24,717 on the door of their safe house. 549 00:20:24,719 --> 00:20:26,285 We won't have to. 550 00:20:27,091 --> 00:20:30,022 No, no. Birdroni? No. 551 00:20:33,493 --> 00:20:36,195 Looks like the make and model of the car they stole. 552 00:20:36,197 --> 00:20:37,529 I can't get a good look. 553 00:20:37,531 --> 00:20:39,998 Oh... 554 00:20:46,034 --> 00:20:48,135 You need to swoop down past the window on an angle. 555 00:20:48,161 --> 00:20:49,930 You can't let 'em get a good look at that thing. 556 00:20:49,954 --> 00:20:51,787 - I know. - Why are you flying it so low? 557 00:20:51,788 --> 00:20:53,723 - I'm just getting the hang of it. - You're scared it's gonna crash 558 00:20:53,747 --> 00:20:55,547 and hurt itself. It's not a real pet. 559 00:20:55,549 --> 00:20:56,648 I know what I'm doing, Toby. 560 00:20:56,650 --> 00:20:58,183 - Just let me do it. - No. 561 00:20:58,185 --> 00:20:59,185 Happy built this for me. 562 00:20:59,186 --> 00:21:00,585 Let... go... of... 563 00:21:00,587 --> 00:21:01,253 Guys... 564 00:21:01,255 --> 00:21:02,421 Stop it! 565 00:21:04,757 --> 00:21:06,191 Oh, no! 566 00:21:06,193 --> 00:21:09,094 I know I've said this before, but not good. 567 00:21:14,867 --> 00:21:17,427 Stay down. They don't see us. 568 00:21:31,484 --> 00:21:35,220 Well, this is gonna be a tough one to explain. 569 00:21:40,938 --> 00:21:43,774 You like those encryptions I sent you last month? 570 00:21:43,776 --> 00:21:46,076 Only the last few were difficult. 571 00:21:46,078 --> 00:21:48,912 It took the navy's best cryptographers weeks 572 00:21:48,914 --> 00:21:50,514 to do what you did in days. 573 00:21:50,516 --> 00:21:52,983 I got something else I'd like you to do. 574 00:21:52,985 --> 00:21:55,318 Trying to develop a new tracking software 575 00:21:55,320 --> 00:21:57,354 to drop aid packages to refugees. 576 00:21:57,356 --> 00:21:59,570 You think that's something you want to take a crack at? 577 00:21:59,596 --> 00:22:00,895 You want my help? 578 00:22:00,897 --> 00:22:02,564 For a real project? 579 00:22:02,566 --> 00:22:04,999 I'll set it up. 580 00:22:05,001 --> 00:22:07,769 You want to tell me how you got that shiner? 581 00:22:07,771 --> 00:22:10,238 It's just bullies. 582 00:22:10,240 --> 00:22:14,075 They don't like me 'cause I'm different. 583 00:22:14,077 --> 00:22:16,110 They don't like you because they're scared 584 00:22:16,112 --> 00:22:17,712 of what you can do. 585 00:22:19,314 --> 00:22:22,984 What do you say I teach you a few things before I go? 586 00:22:24,419 --> 00:22:25,520 Stand up, get on your feet. 587 00:22:25,522 --> 00:22:27,154 Come on, up. 588 00:22:27,156 --> 00:22:28,322 Get on your feet. 589 00:22:28,324 --> 00:22:30,424 Keep your feet under you. 590 00:22:30,426 --> 00:22:32,326 Get your hands up like this. 591 00:22:32,328 --> 00:22:33,494 All right? 592 00:22:33,496 --> 00:22:37,665 When they come at you, you're gonna block and counter. 593 00:22:37,667 --> 00:22:39,934 All right? Rule number one. 594 00:22:39,936 --> 00:22:41,068 Always go for the nose. 595 00:22:41,070 --> 00:22:43,070 Hands up. 596 00:22:43,072 --> 00:22:44,638 You ready? Here it comes. 597 00:22:44,640 --> 00:22:46,941 There you go, perfect. 598 00:22:46,943 --> 00:22:50,077 You got to be more careful, Walter. 599 00:22:50,079 --> 00:22:52,639 You guys could've been killed. 600 00:22:53,782 --> 00:22:55,716 All right, it didn't go according to plan, 601 00:22:55,718 --> 00:22:57,351 but I was right about the kidnapping. 602 00:22:57,353 --> 00:22:59,119 Now's not the time to poke the bear. 603 00:22:59,121 --> 00:23:02,323 This Russian outfit has safe houses all over L.A. 604 00:23:02,325 --> 00:23:03,591 and the Inland Empire. 605 00:23:03,593 --> 00:23:06,093 - These guys are in the wind now. - Uh, Walter? 606 00:23:06,095 --> 00:23:07,795 Seems when Birdroni went through the window, 607 00:23:07,797 --> 00:23:09,296 he smashed Percy's computer, 608 00:23:09,298 --> 00:23:12,633 but he caught an image of the laptop. 609 00:23:12,635 --> 00:23:15,302 That is the code that Percy used to hack the election, 610 00:23:15,304 --> 00:23:16,603 but he's changing it. 611 00:23:16,605 --> 00:23:19,106 He's got an account-siphon router with a foreign prefix. 612 00:23:19,108 --> 00:23:20,541 - Which means... - Which means 613 00:23:20,543 --> 00:23:22,309 the Russians are making him modify his software, 614 00:23:22,311 --> 00:23:24,111 and part of it has to do with sending money overseas, 615 00:23:24,113 --> 00:23:26,146 but I can't tell where just from looking at this. 616 00:23:26,148 --> 00:23:28,248 I'll have the Treasury Department trace this account number. 617 00:23:28,250 --> 00:23:29,516 Percy should be traced as well. 618 00:23:29,518 --> 00:23:31,852 After what happened here, the convicts must know 619 00:23:31,854 --> 00:23:33,487 that he's the one that tipped their location. 620 00:23:33,489 --> 00:23:35,088 He won't be able to contact us again. 621 00:23:35,090 --> 00:23:36,490 They'll be watching him like a hawk. 622 00:23:36,492 --> 00:23:38,258 So then we'll be watching them. 623 00:23:38,260 --> 00:23:39,826 If we can capture the digital I.D. 624 00:23:39,828 --> 00:23:41,561 from when Percy IM'd us, we should be able 625 00:23:41,563 --> 00:23:43,297 to track it to his computer's IP address. 626 00:23:43,299 --> 00:23:44,931 We can hack his webcam and watch him, 627 00:23:44,933 --> 00:23:46,967 and maybe we can get a clue as to where he is 628 00:23:46,969 --> 00:23:48,235 or what they're forcing him to do. 629 00:23:48,237 --> 00:23:49,936 It's worth a shot. 630 00:23:49,938 --> 00:23:51,972 Let's do it. 631 00:23:51,974 --> 00:23:54,341 The sitter will be here soon, 632 00:23:54,343 --> 00:23:55,742 but I wanted to talk to you first. 633 00:23:55,744 --> 00:23:56,843 Okay? 634 00:23:56,845 --> 00:23:57,878 It's a tangram. 635 00:23:57,880 --> 00:23:59,346 It's shapes made out of shapes. 636 00:23:59,348 --> 00:24:01,982 It's squares squared. 637 00:24:01,984 --> 00:24:03,683 Wow. 638 00:24:03,685 --> 00:24:05,752 That's very cool. 639 00:24:05,754 --> 00:24:10,056 Sweetheart, what do you remember about your father? 640 00:24:10,058 --> 00:24:11,157 He was tall. 641 00:24:11,159 --> 00:24:14,361 He liked his toast burnt, and he left to see a movie. 642 00:24:14,363 --> 00:24:15,395 What? 643 00:24:15,397 --> 00:24:18,565 When we left for L.A., he said he'd catch up with us later. 644 00:24:18,567 --> 00:24:20,266 He was just going to see a movie. 645 00:24:20,268 --> 00:24:24,270 There were 12 theaters within 20 miles of our home. 646 00:24:24,272 --> 00:24:28,007 48 screens, 227 showings. 647 00:24:28,009 --> 00:24:31,277 Average run time... 112 minutes. 648 00:24:34,181 --> 00:24:37,517 Maybe he just wanted to stay and see more movies. 649 00:24:41,422 --> 00:24:43,356 I know you're gonna tell me 650 00:24:43,358 --> 00:24:45,024 to “Shut it” again, but watching a kid learn 651 00:24:45,026 --> 00:24:47,267 that Daddy's come back has got to be hurting you. 652 00:24:49,063 --> 00:24:50,963 I'm not your patient, Doc. 653 00:24:50,965 --> 00:24:52,532 But you are my friend. 654 00:24:52,534 --> 00:24:54,500 Here. 655 00:24:54,502 --> 00:24:57,370 While checking on Drew today, I also hacked Social Services, 656 00:24:57,372 --> 00:24:58,971 pulled your records. 657 00:24:58,973 --> 00:25:03,176 There is some photos in there of your dad, your mother. 658 00:25:03,178 --> 00:25:05,411 My mother died during childbirth. 659 00:25:05,413 --> 00:25:07,547 You have the wrong paperwork. 660 00:25:07,549 --> 00:25:10,149 Your dad put photos in there in case you ever pulled your file. 661 00:25:10,151 --> 00:25:11,584 I'm a decent hacker. 662 00:25:11,586 --> 00:25:13,719 I could've gotten this myself if I wanted. 663 00:25:13,721 --> 00:25:15,821 But he left me. 664 00:25:15,823 --> 00:25:17,857 I am not chasing him. 665 00:25:17,859 --> 00:25:20,059 I don't need him. 666 00:25:30,637 --> 00:25:33,005 I love you, Ralph. 667 00:25:33,007 --> 00:25:34,007 Hi, Ralph. 668 00:25:34,008 --> 00:25:35,141 I'll see you when I get home. 669 00:25:35,143 --> 00:25:37,009 - Hi. - Hi. 670 00:25:37,011 --> 00:25:37,977 Drive carefully. 671 00:25:37,979 --> 00:25:39,259 Okay. 672 00:25:39,946 --> 00:25:42,815 - Bye! - Bye. 673 00:25:42,817 --> 00:25:45,084 - Hey. - Hey. 674 00:25:46,820 --> 00:25:48,954 Uh... 675 00:25:48,956 --> 00:25:50,522 I don't want to butt in, but, um, 676 00:25:50,524 --> 00:25:52,625 can I at least ask how he took it? 677 00:25:52,627 --> 00:25:54,660 I couldn't tell him. 678 00:25:54,662 --> 00:25:55,828 Not yet. 679 00:25:55,830 --> 00:25:57,696 That's prudent. 680 00:25:57,698 --> 00:25:59,865 Maybe the best course is to never tell him. 681 00:25:59,867 --> 00:26:01,000 What happened to not butting in? 682 00:26:01,002 --> 00:26:02,067 Hey, hey, hey. 683 00:26:02,069 --> 00:26:03,569 People change a lot over seven years. 684 00:26:03,571 --> 00:26:05,504 You don't even know Drew anymore. 685 00:26:05,506 --> 00:26:08,207 He might not be this sweet baseball player 686 00:26:08,209 --> 00:26:11,810 from St. Louis. He may be a danger. 687 00:26:11,812 --> 00:26:13,979 How do you know he's from St. Louis? 688 00:26:13,981 --> 00:26:15,881 Um... 689 00:26:15,883 --> 00:26:17,115 You looked into him? 690 00:26:17,117 --> 00:26:18,850 Yeah, we did, and be thankful that we did, 691 00:26:18,852 --> 00:26:20,485 because he has a conviction for battery. 692 00:26:20,487 --> 00:26:22,387 “We”? 693 00:26:23,122 --> 00:26:24,890 - That's it. - Paige. Paige. 694 00:26:24,892 --> 00:26:26,091 - No, hold on. - No, no. 695 00:26:26,093 --> 00:26:27,192 Paige. 696 00:26:27,194 --> 00:26:29,127 Hey! 697 00:26:29,129 --> 00:26:31,330 Listen up. 698 00:26:32,565 --> 00:26:35,033 I don't remember any of you in the delivery room with me, 699 00:26:35,035 --> 00:26:38,136 or at the E.R. when Ralph had whooping cough, 700 00:26:38,138 --> 00:26:41,239 or at a single PTA meeting, but somehow you all 701 00:26:41,241 --> 00:26:42,474 have an equal vote. 702 00:26:42,476 --> 00:26:43,875 Hell, no. 703 00:26:43,877 --> 00:26:44,976 We were just worried. 704 00:26:44,978 --> 00:26:46,378 We love Ralph. 705 00:26:46,380 --> 00:26:48,480 We're only trying to properly analyze the situation. 706 00:26:48,482 --> 00:26:50,382 This isn't an analytical issue. 707 00:26:50,384 --> 00:26:53,051 It's emotional, which means you're ill-equipped. 708 00:26:53,053 --> 00:26:54,686 You're too involved. 709 00:26:54,688 --> 00:26:56,087 You are not Ralph's father, 710 00:26:56,089 --> 00:26:57,956 and whether he meets his dad is my decision. 711 00:26:57,958 --> 00:26:59,124 Holy smokes! 712 00:26:59,126 --> 00:27:00,425 Guys, it's Percy! 713 00:27:00,427 --> 00:27:01,526 It's Percy, guys. 714 00:27:01,528 --> 00:27:03,094 I tracked his IM handle. 715 00:27:03,729 --> 00:27:06,331 Turn the webcam light off so the Russians can't see it. 716 00:27:06,333 --> 00:27:07,966 Start recording. Oh, God. 717 00:27:07,968 --> 00:27:09,467 - What are they saying? - No sound. 718 00:27:09,469 --> 00:27:12,570 Mic must have broken when Birdroni smashed Percy's laptop. 719 00:27:12,572 --> 00:27:14,839 If we could hear them, we might get a clue where they are. 720 00:27:14,841 --> 00:27:16,774 Oh, zoom in on that chip bag. 721 00:27:17,710 --> 00:27:18,843 Look at it. 722 00:27:18,845 --> 00:27:20,311 The polypropylene film 723 00:27:20,313 --> 00:27:22,747 is vibrating from the sound waves of the convict shouting. 724 00:27:22,749 --> 00:27:24,382 - I know what you're thinking. - I think we all do. 725 00:27:24,384 --> 00:27:27,118 I'll prep the wave imaging software. 726 00:27:29,955 --> 00:27:31,155 Where are all the chips? 727 00:27:31,157 --> 00:27:33,591 - I replaced them with healthier choices. - Okay. 728 00:27:33,593 --> 00:27:35,159 What the hell are you guys doing? 729 00:27:35,161 --> 00:27:36,794 Do you hear the gravel in that voice? 730 00:27:36,796 --> 00:27:37,762 You're our guy. 731 00:27:37,764 --> 00:27:39,130 Wait a minute, I'm nobody's guy 732 00:27:39,132 --> 00:27:40,732 until I know what the hell's going on. 733 00:27:40,734 --> 00:27:42,767 Russians, from a historical genetic standpoint, 734 00:27:42,769 --> 00:27:45,269 have more elastic soft tissue from folic acid deficiency. 735 00:27:45,271 --> 00:27:46,637 A thousand years of vodka and cigarettes 736 00:27:46,639 --> 00:27:47,939 will do that to you. 737 00:27:47,941 --> 00:27:50,842 The result is long vocal cords and deep voices. 738 00:27:50,844 --> 00:27:52,009 You're our closest vocal match. 739 00:27:52,011 --> 00:27:55,012 You'll say the phonetic alphabet near that bag, 740 00:27:55,014 --> 00:27:56,814 and these sensors will record 741 00:27:56,816 --> 00:27:59,684 the ripple waves on the bag that correspond with each sound. 742 00:27:59,686 --> 00:28:01,385 Now, we'll compare them to the waves. 743 00:28:01,387 --> 00:28:04,755 Sylvester's software picks up from the film on Percy's bag. 744 00:28:04,757 --> 00:28:06,657 And when the waves match, we'll know the sound 745 00:28:06,659 --> 00:28:09,727 being said on film even though we can't hear it. 746 00:28:09,729 --> 00:28:10,961 You got it? 747 00:28:10,963 --> 00:28:12,063 Does it really matter? 748 00:28:12,065 --> 00:28:14,098 No. Now start. 749 00:28:14,100 --> 00:28:15,666 A. 750 00:28:15,668 --> 00:28:17,101 B. 751 00:28:17,103 --> 00:28:19,670 C. 752 00:28:19,672 --> 00:28:20,971 What are you doing? 753 00:28:20,973 --> 00:28:22,339 It's not ABC, it's phonetics. 754 00:28:22,341 --> 00:28:24,308 Ah-A-eh, B-beh-buh, like that. 755 00:28:24,310 --> 00:28:25,943 All right, take it easy. 756 00:28:25,945 --> 00:28:28,779 It's my first time yelling at a bag of chips. 757 00:28:28,781 --> 00:28:30,114 A. 758 00:28:30,116 --> 00:28:31,148 Ah, eh. 759 00:28:31,150 --> 00:28:32,917 Good job, Cabe. 760 00:28:32,919 --> 00:28:34,184 It's working; keep going. 761 00:28:34,186 --> 00:28:36,553 - B, buh... - A moment while Cabe finishes up? 762 00:28:36,555 --> 00:28:37,721 Yeah. 763 00:28:37,723 --> 00:28:39,189 C. 764 00:28:39,191 --> 00:28:40,224 Uh... 765 00:28:40,226 --> 00:28:42,359 Not that I need to explain anything to you, 766 00:28:42,361 --> 00:28:44,795 but Drew was pitching in Toledo, and he nailed a batter 767 00:28:44,797 --> 00:28:46,130 who had homered off him earlier. 768 00:28:46,132 --> 00:28:47,364 He broke the guy's forearm. 769 00:28:47,366 --> 00:28:49,366 Prosecutors brought charges to get some press, 770 00:28:49,368 --> 00:28:50,768 and Drew took a plea. 771 00:28:50,770 --> 00:28:52,202 That's the battery charge. 772 00:28:52,204 --> 00:28:54,938 I'm a little overprotective of Ralph, 773 00:28:54,940 --> 00:28:57,207 which I'm sure you understand. 774 00:28:57,209 --> 00:28:59,376 Look, for what's it worth, I am gonna tell Drew no. 775 00:28:59,378 --> 00:29:01,612 I think it's too confusing for Ralph right now. 776 00:29:01,614 --> 00:29:03,146 Maybe when he's older. 777 00:29:03,148 --> 00:29:04,781 It's your decision. 778 00:29:04,783 --> 00:29:07,150 The software matched Cabe's waves to the waves 779 00:29:07,152 --> 00:29:09,553 on Percy's bag. 780 00:29:09,555 --> 00:29:13,090 "It couldn't pick up everything, but we got an “S,” an “O”" 781 00:29:13,092 --> 00:29:15,592 "a “C,” a “K”" 782 00:29:15,594 --> 00:29:17,427 “Sock.” 783 00:29:17,429 --> 00:29:19,162 “Change.” 784 00:29:19,164 --> 00:29:20,697 “Sock change.” 785 00:29:20,699 --> 00:29:22,299 - What the hell does that mean? - Wait. 786 00:29:22,301 --> 00:29:24,434 Percy's election code took advantage 787 00:29:24,436 --> 00:29:26,970 of a tenth of a second gap in vote reporting, 788 00:29:26,972 --> 00:29:30,407 and the cons are forcing him to change it to siphon money. 789 00:29:30,409 --> 00:29:33,710 Could he be tweaking it to exploit the split-second gap 790 00:29:33,712 --> 00:29:38,499 from when a stock price is set to when it's publicly posted? 791 00:29:38,525 --> 00:29:39,957 Sock change, stock exchange. 792 00:29:39,959 --> 00:29:41,359 Okay, 793 00:29:41,361 --> 00:29:44,086 if this virus code gets uploaded to the stock exchange server... 794 00:29:44,112 --> 00:29:46,764 They could trade stocks on price data before anybody has it. 795 00:29:46,766 --> 00:29:48,779 They could make billions with no one ever knowing, 796 00:29:48,815 --> 00:29:49,848 but why do all this now? 797 00:29:49,850 --> 00:29:51,316 Quick Google on the exchange software 798 00:29:51,318 --> 00:29:54,619 shows a major upgrade for next month. 799 00:29:54,621 --> 00:29:57,622 Percy's code wouldn't work when that happened. 800 00:29:57,624 --> 00:29:59,557 No one who's planning something like this 801 00:29:59,559 --> 00:30:00,725 leaves witnesses behind. 802 00:30:00,727 --> 00:30:03,394 Percy is dead the minute he finishes that code. 803 00:30:03,396 --> 00:30:05,296 He needs to know we found him. 804 00:30:05,298 --> 00:30:06,364 The Russkies ain't looking. 805 00:30:06,366 --> 00:30:07,732 Flash that cam light. 806 00:30:08,367 --> 00:30:11,135 There. 807 00:30:11,137 --> 00:30:12,437 His eyes locked in on the light. 808 00:30:12,439 --> 00:30:14,505 They're not looking, you jackass. 809 00:30:14,507 --> 00:30:16,708 Tell us where you are. 810 00:30:22,581 --> 00:30:24,749 Sweet baby Jane, is that Morse code? 811 00:30:24,751 --> 00:30:25,783 You know Morse code? 812 00:30:25,785 --> 00:30:27,418 How old are you? 813 00:30:27,420 --> 00:30:30,755 Vandekarp... 814 00:30:30,757 --> 00:30:32,423 Farm. 815 00:30:32,425 --> 00:30:34,892 Building “S”! 816 00:30:34,894 --> 00:30:35,860 Let's go. 817 00:30:35,862 --> 00:30:38,429 Hold a beat. 818 00:30:38,431 --> 00:30:41,566 Just got a text from the Treasury Department. 819 00:30:41,568 --> 00:30:43,267 They ran a trace on that foreign account. 820 00:30:43,269 --> 00:30:46,170 It's only in Percy's name. 821 00:30:46,172 --> 00:30:48,539 - What does that mean? - It means that Percy was planning 822 00:30:48,541 --> 00:30:50,274 on ripping off the Russians this whole time. 823 00:30:50,276 --> 00:30:52,476 He's not as innocent as we thought. 824 00:30:52,478 --> 00:30:53,844 Percy's ingenious. 825 00:30:53,846 --> 00:30:57,214 He has a code that can steal billions with no one knowing, 826 00:30:57,216 --> 00:30:58,549 but in a month it's useless, 827 00:30:58,551 --> 00:31:00,885 so he knows he has to break out of prison now, 828 00:31:00,887 --> 00:31:02,253 but he doesn't have the wherewithal 829 00:31:02,255 --> 00:31:05,155 to get a phone smuggled in, a getaway car, a safe house. 830 00:31:05,157 --> 00:31:07,091 He needs the Russians. 831 00:31:07,093 --> 00:31:08,792 So he breaks out with them, 832 00:31:08,794 --> 00:31:10,227 sets up his get-rich-quick scheme, 833 00:31:10,229 --> 00:31:12,830 and figures he'll just do something to get them all busted. 834 00:31:12,832 --> 00:31:15,332 Like stick a screw in the tire of the getaway ride. 835 00:31:15,334 --> 00:31:17,067 Enough to get the cops on their trail. 836 00:31:17,069 --> 00:31:18,769 We played right into his hands. 837 00:31:18,771 --> 00:31:20,504 Once he gets caught, he plays innocent, 838 00:31:20,506 --> 00:31:23,374 says he was forced to run, maybe gets an extra year. 839 00:31:23,376 --> 00:31:26,643 He gets out, he's got a fortune overseas. 840 00:31:26,645 --> 00:31:29,880 But his plan was to be captured, not almost captured. 841 00:31:29,882 --> 00:31:32,649 So after we almost nabbed him at the safe house, 842 00:31:32,651 --> 00:31:34,485 the Russians knew he tipped us off. 843 00:31:34,487 --> 00:31:37,020 They beat the truth out of him, 844 00:31:37,022 --> 00:31:38,822 and now his last act on earth 845 00:31:38,824 --> 00:31:40,791 is gonna be to make those guys rich. 846 00:31:40,793 --> 00:31:43,627 Walter, does that sound right to you? 847 00:31:48,800 --> 00:31:51,535 Walter, are you still there, son? 848 00:31:51,537 --> 00:31:55,038 I know that's my software they're using to drop bombs, 849 00:31:55,040 --> 00:31:56,840 not aid packages. 850 00:31:56,842 --> 00:31:58,608 It'll kill thousands of innocents. 851 00:31:58,610 --> 00:32:00,744 I didn't know that was the endgame, son. 852 00:32:00,746 --> 00:32:02,045 I swear. 853 00:32:06,284 --> 00:32:08,151 Yeah, it sounds right to me. 854 00:32:08,153 --> 00:32:10,153 He deceived us. 855 00:32:10,155 --> 00:32:11,488 He took advantage of us. 856 00:32:11,490 --> 00:32:14,090 Everything that normals usually do to geniuses. 857 00:32:14,092 --> 00:32:17,260 I thought he was one of us. 858 00:32:17,262 --> 00:32:19,362 I want to nail this guy. 859 00:32:24,335 --> 00:32:25,775 Homeland will come in from the south 860 00:32:25,796 --> 00:32:28,174 to Building “S.” Your men will hit the north. 861 00:32:29,210 --> 00:32:32,678 It's a silent maneuver in case they have police scanners. 862 00:32:32,680 --> 00:32:33,910 So comms off. 863 00:32:33,936 --> 00:32:36,203 We'll drive halfway there, then we'll hoof it 864 00:32:36,229 --> 00:32:37,375 so they don't hear our approach. 865 00:32:37,399 --> 00:32:39,265 Copy that. 866 00:32:41,231 --> 00:32:44,032 Target's 800 yards on the other side of the compound. 867 00:32:44,034 --> 00:32:45,334 So you'll be safe here. 868 00:32:45,336 --> 00:32:47,402 See you when we got the bad guys. 869 00:32:47,404 --> 00:32:48,670 My team, with me! 870 00:32:48,672 --> 00:32:50,839 It looks like Percy's getting close to finishing 871 00:32:50,841 --> 00:32:52,941 that code for them. 872 00:32:52,943 --> 00:32:54,343 He's Morse-coding again. 873 00:32:54,345 --> 00:32:58,847 “Near... done. 874 00:32:58,849 --> 00:32:59,948 Selp?” 875 00:32:59,950 --> 00:33:01,016 He means “help.” 876 00:33:01,784 --> 00:33:03,218 Oh, my God, “S” is three dots; 877 00:33:03,220 --> 00:33:04,686 “H” is four dots. 878 00:33:04,688 --> 00:33:06,788 I sent Cabe to Building “S” instead of Building “H”! 879 00:33:06,790 --> 00:33:08,790 Oh... Hey, Cabe! 880 00:33:08,792 --> 00:33:11,026 He's going to the wrong side of the compound. 881 00:33:11,028 --> 00:33:11,760 Call him. 882 00:33:11,762 --> 00:33:12,762 We can't. 883 00:33:12,763 --> 00:33:13,862 The comms are off. 884 00:33:13,864 --> 00:33:15,564 Once Percy sends that code to the stock exchange, 885 00:33:15,566 --> 00:33:16,531 he's as good as dead. 886 00:33:16,533 --> 00:33:18,133 We gotta get him out of there. 887 00:33:18,135 --> 00:33:20,168 We're not putting ourselves in danger 888 00:33:20,170 --> 00:33:21,903 for someone who's been playing us this whole time. 889 00:33:21,905 --> 00:33:24,472 We're gonna save him because I want the satisfaction 890 00:33:24,474 --> 00:33:25,940 of looking him in the eyes when he's cuffed. 891 00:33:25,942 --> 00:33:28,143 Let him know: the people he manipulated? 892 00:33:28,145 --> 00:33:30,145 They're the ones who are sending him back inside. 893 00:33:30,147 --> 00:33:32,313 How do we rescue a man being held by armed Russians 894 00:33:32,315 --> 00:33:34,015 in an abandoned dairy farm outside Camarillo? 895 00:33:34,017 --> 00:33:35,383 You have no idea how many times 896 00:33:35,385 --> 00:33:36,751 I've been asked that question. 897 00:33:38,754 --> 00:33:40,722 Guys, Building “H” is close. 898 00:33:40,724 --> 00:33:42,090 Follow me, follow me. 899 00:33:49,231 --> 00:33:51,499 Okay, Happy, see if you can get any gas out of that tractor. 900 00:33:51,501 --> 00:33:54,168 Paige... 901 00:33:54,170 --> 00:33:56,690 find her something to collect it in. 902 00:34:00,943 --> 00:34:01,976 You got time to fill me in? 903 00:34:01,978 --> 00:34:04,512 The farm was built in the '20s. 904 00:34:04,514 --> 00:34:07,949 Means old knob and tube wiring, so no grounding conductor. 905 00:34:07,951 --> 00:34:10,351 Now, if I target concentrated 906 00:34:10,353 --> 00:34:13,354 micro-frequency waves... which this remote emits... 907 00:34:13,356 --> 00:34:14,956 to the second floor circuit breaker, 908 00:34:14,958 --> 00:34:16,591 then I can cause it to short out. 909 00:34:16,593 --> 00:34:18,159 But I will need an accelerant. 910 00:34:18,161 --> 00:34:19,393 Which I almost have for you. 911 00:34:19,395 --> 00:34:20,828 Even if we get a fire going 912 00:34:20,830 --> 00:34:23,731 to flush them out, they have guns. 913 00:34:23,733 --> 00:34:25,566 Then so will we. I have an idea. 914 00:34:28,036 --> 00:34:31,499 Doc, come with me and bring your laptop. 915 00:34:34,910 --> 00:34:36,077 Okay. 916 00:34:36,079 --> 00:34:38,079 I should be getting some short-circuiting 917 00:34:38,081 --> 00:34:40,201 and smoke through the circuit breaker by now. 918 00:34:42,451 --> 00:34:44,051 Can't take my hands off the remote control, 919 00:34:44,053 --> 00:34:45,719 so I'm gonna need one of you to throw 920 00:34:45,721 --> 00:34:46,887 that accelerant through the window. 921 00:34:46,889 --> 00:34:48,622 - Hurry. - Me? 922 00:34:48,624 --> 00:34:50,190 I couldn't hit a donkey's ass with a banjo. 923 00:34:50,192 --> 00:34:51,192 You played baseball. 924 00:34:51,193 --> 00:34:52,359 I played right field. 925 00:34:58,533 --> 00:34:59,667 Are you serious? 926 00:34:59,669 --> 00:35:01,035 As a Peek Frean. 927 00:35:02,370 --> 00:35:03,671 Please. 928 00:35:03,673 --> 00:35:04,805 You can just let me go. 929 00:35:04,807 --> 00:35:06,273 No one will know. 930 00:35:06,275 --> 00:35:07,975 Shut up and finish! 931 00:35:07,977 --> 00:35:09,109 I need that accelerant. 932 00:35:09,111 --> 00:35:11,211 Sylvester, this is your chance to show your dad 933 00:35:11,213 --> 00:35:12,679 he was wrong to stick you in right field. 934 00:35:12,681 --> 00:35:13,947 I know you can do it. 935 00:35:14,883 --> 00:35:15,416 Come on. 936 00:35:15,418 --> 00:35:17,184 You can do it. 937 00:35:25,593 --> 00:35:28,061 - One more time, go. - Okay. 938 00:35:29,297 --> 00:35:30,364 Yes. 939 00:35:43,845 --> 00:35:45,278 There's fire everywhere! 940 00:35:45,280 --> 00:35:47,214 Let's get out of here. 941 00:35:56,724 --> 00:35:58,591 Freeze! FBI! Drop those heaters 942 00:35:58,593 --> 00:36:01,161 before I put more holes in you than a salt shaker! 943 00:36:01,163 --> 00:36:03,997 Yeah, that's right, turkeys! 944 00:36:03,999 --> 00:36:06,299 Got you lit up like Chinese New Year! 945 00:36:06,301 --> 00:36:08,168 Happy... 946 00:36:08,170 --> 00:36:10,103 stop shaking that DVD laser so much. 947 00:36:10,105 --> 00:36:11,871 - Shut up. - If you shoot, 948 00:36:11,873 --> 00:36:13,740 - we kill this guy! - Oh! 949 00:36:13,742 --> 00:36:14,874 Oh, you want to kill a convict? 950 00:36:14,876 --> 00:36:15,876 Go ahead! 951 00:36:15,877 --> 00:36:17,577 But you want to dance, let's dance! 952 00:36:17,579 --> 00:36:19,212 I got nothing to lose, comrade! 953 00:36:19,214 --> 00:36:20,214 What is wrong with you? 954 00:36:20,215 --> 00:36:21,481 Russian men grow up watching 955 00:36:21,483 --> 00:36:23,516 bootleg American '80s action films. 956 00:36:23,518 --> 00:36:26,052 I'm the crazy, unpredictable cop with a suicidal streak. 957 00:36:26,054 --> 00:36:27,353 It's working. 958 00:36:29,223 --> 00:36:30,356 What the hell's this? 959 00:36:30,358 --> 00:36:31,457 Oh, man... 960 00:36:31,459 --> 00:36:32,892 Your laptop is dying. 961 00:36:32,894 --> 00:36:35,628 If you're FBI, show yourself. 962 00:36:35,630 --> 00:36:36,930 No. 963 00:36:36,932 --> 00:36:39,065 We're in trouble. 964 00:36:44,738 --> 00:36:47,573 Okay! All right! Don't shoot! 965 00:36:47,575 --> 00:36:50,643 Don't shoot! 966 00:36:52,646 --> 00:36:53,613 Who else is with you? 967 00:36:53,615 --> 00:36:55,114 No one. Just us. 968 00:36:57,952 --> 00:37:00,219 Show yourselves or your friends die! 969 00:37:00,221 --> 00:37:01,354 Walter... 970 00:37:01,356 --> 00:37:02,421 Take Paige. Go. 971 00:37:02,423 --> 00:37:03,523 We are not leaving you. 972 00:37:03,525 --> 00:37:04,323 Walter's the boss, okay? 973 00:37:04,325 --> 00:37:05,525 You were right. 974 00:37:05,527 --> 00:37:06,826 Ralph needs you to look out for him. 975 00:37:06,828 --> 00:37:08,060 Not a bunch of geniuses. 976 00:37:08,062 --> 00:37:09,095 Now go. 977 00:37:09,097 --> 00:37:10,329 Go. 978 00:37:11,565 --> 00:37:13,733 Coming out! Unarmed! 979 00:37:14,501 --> 00:37:17,103 Come on, come on, let's go. 980 00:37:29,552 --> 00:37:31,153 Hey, who are you? 981 00:37:31,155 --> 00:37:32,588 Federal agents. 982 00:37:32,590 --> 00:37:33,822 You're surrounded. 983 00:37:33,824 --> 00:37:34,623 Nice try. 984 00:37:34,625 --> 00:37:36,125 We'll shoot them inside, 985 00:37:36,127 --> 00:37:37,559 let the fire take care of the bodies. 986 00:37:37,561 --> 00:37:38,293 Let's go. 987 00:37:38,295 --> 00:37:39,695 Move! 988 00:37:48,371 --> 00:37:50,739 Drop your weapons! 989 00:37:57,413 --> 00:37:59,348 Don't move. 990 00:38:01,651 --> 00:38:02,651 Freeze! 991 00:38:02,653 --> 00:38:04,533 Let me see your hands! 992 00:38:06,622 --> 00:38:08,256 Look at that... 993 00:38:08,258 --> 00:38:11,426 you remembered to go for the nose. 994 00:38:13,229 --> 00:38:16,898 Come on, in the truck, all the way in. 995 00:38:16,900 --> 00:38:19,968 It's bad enough when people who aren't enabled exploit us, 996 00:38:19,970 --> 00:38:22,204 but if we can't trust each other... 997 00:38:23,206 --> 00:38:25,373 there's no one left. 998 00:38:27,476 --> 00:38:31,012 I know you're not wrong often, but you're... 999 00:38:31,014 --> 00:38:34,015 taking this miscalculation of Percy pretty strong. 1000 00:38:34,017 --> 00:38:35,383 I don't care about Percy. 1001 00:38:35,385 --> 00:38:38,253 Is this about you and me? 1002 00:38:40,356 --> 00:38:42,590 What happened with Baghdad when you were a kid? 1003 00:38:42,592 --> 00:38:45,660 You were the closest thing I had to a father 1004 00:38:45,662 --> 00:38:47,662 and you betrayed me. 1005 00:38:47,664 --> 00:38:51,866 I don't think I've ever really forgiven you for that. 1006 00:38:51,868 --> 00:38:53,234 And that's why you've been worried 1007 00:38:53,236 --> 00:38:56,471 about Ralph's old man coming around. 1008 00:38:56,473 --> 00:39:00,575 You're worried he might get hurt just like I hurt you. 1009 00:39:00,577 --> 00:39:02,777 We should get back. 1010 00:39:04,913 --> 00:39:06,347 Hey. 1011 00:39:06,349 --> 00:39:08,116 Hey. 1012 00:39:08,118 --> 00:39:10,918 I know we don't know each other that well, 1013 00:39:10,920 --> 00:39:12,787 but I gotta say something to you. 1014 00:39:12,789 --> 00:39:14,255 Please don't talk to me about Drew. 1015 00:39:14,257 --> 00:39:15,523 You are the only one who hasn't 1016 00:39:15,525 --> 00:39:16,824 tried to tell me how to parent today. 1017 00:39:16,826 --> 00:39:18,025 I don't want to talk about Drew. 1018 00:39:18,027 --> 00:39:19,026 I want to talk about Ralph. 1019 00:39:19,028 --> 00:39:21,562 Oh, well, it was nice while it lasted. 1020 00:39:21,564 --> 00:39:22,830 Listen to me. 1021 00:39:22,832 --> 00:39:24,332 Walter thinks he knows what's best for that kid. 1022 00:39:24,334 --> 00:39:26,367 You think you know what's best for that kid. 1023 00:39:26,369 --> 00:39:28,502 But the truth is, I know what's best for that kid. 1024 00:39:28,504 --> 00:39:31,705 - Happy... - My dad disappeared. 1025 00:39:31,873 --> 00:39:34,475 Ralph counted all the movies his father may have seen; 1026 00:39:34,477 --> 00:39:37,445 I watched from the windows of a dozen foster homes 1027 00:39:37,447 --> 00:39:39,647 for a red truck with a dented fender. 1028 00:39:39,649 --> 00:39:42,483 We have both spent our lives waiting 1029 00:39:42,485 --> 00:39:43,851 for someone to come home. 1030 00:39:43,853 --> 00:39:47,688 Just to know we still matter. 1031 00:39:47,690 --> 00:39:49,356 So if there's even a chance 1032 00:39:49,358 --> 00:39:52,226 you can end what Ralph's going through, then you do it. 1033 00:39:52,228 --> 00:39:55,829 That's it; I'm done. 1034 00:40:00,669 --> 00:40:02,510 - Hey. - Hey. 1035 00:40:04,539 --> 00:40:05,973 You're going to let him meet Ralph. 1036 00:40:05,975 --> 00:40:06,975 No. 1037 00:40:06,976 --> 00:40:08,809 I'm going to let Ralph meet him. 1038 00:40:08,811 --> 00:40:10,110 I'm doing it for my son. 1039 00:40:10,112 --> 00:40:11,312 Not Drew. 1040 00:40:11,314 --> 00:40:12,846 You're going to tell him Ralph's a genius. 1041 00:40:12,848 --> 00:40:14,048 That carries risk. 1042 00:40:14,050 --> 00:40:18,118 If Drew's going to have a relationship with his son, 1043 00:40:18,120 --> 00:40:19,920 he needs to know who he is. 1044 00:40:19,922 --> 00:40:22,623 And Ralph's mind is one of the things 1045 00:40:22,625 --> 00:40:23,657 that makes him special. 1046 00:40:23,659 --> 00:40:26,326 Moving forward, no more interfering. 1047 00:40:27,729 --> 00:40:30,831 But if Ralph does need me... 1048 00:40:30,833 --> 00:40:33,393 I will be close by. 1049 00:40:43,978 --> 00:40:45,145 Excuse me. 1050 00:40:45,147 --> 00:40:46,446 Yeah? 1051 00:40:46,448 --> 00:40:48,982 I, uh, was wondering if you're hiring. 1052 00:40:48,984 --> 00:40:50,083 Sorry. 1053 00:40:50,085 --> 00:40:51,852 I'm barely keeping this place afloat myself. 1054 00:40:51,854 --> 00:40:54,187 Okay. 1055 00:40:54,189 --> 00:40:55,388 Thanks. 1056 00:40:55,390 --> 00:40:57,958 It's tough out there, huh? 1057 00:40:57,960 --> 00:40:59,526 Been outta work long? 1058 00:40:59,528 --> 00:41:00,528 No. 1059 00:41:00,529 --> 00:41:02,862 I got a job. 1060 00:41:02,864 --> 00:41:06,166 It's just intense at times. 1061 00:41:06,168 --> 00:41:08,034 Wrenching relaxes me. 1062 00:41:08,036 --> 00:41:09,436 Me, too. 1063 00:41:09,438 --> 00:41:10,537 Okay... 1064 00:41:10,539 --> 00:41:12,072 Take it easy. 1065 00:41:27,087 --> 00:41:28,788 - Hey... - Yeah? 1066 00:41:28,790 --> 00:41:31,090 You know, you can, uh, save some time 1067 00:41:31,092 --> 00:41:33,226 if you come in underneath the oil gasket. 1068 00:41:33,228 --> 00:41:35,428 Is that right? 1069 00:41:35,430 --> 00:41:36,896 You mind? 1070 00:41:36,898 --> 00:41:38,364 No. 1071 00:41:38,366 --> 00:41:40,466 Why don't you go ahead? 1072 00:41:44,238 --> 00:41:45,918 - Little light? - Yeah. 1073 00:41:48,842 --> 00:41:50,043 You're good. 1074 00:41:50,045 --> 00:41:51,244 Thanks. 1075 00:41:56,550 --> 00:41:58,751 Hey... 1076 00:42:01,889 --> 00:42:03,055 Hi, Ralph. 1077 00:42:03,057 --> 00:42:04,524 Want to sit? 1078 00:42:10,931 --> 00:42:12,865 I'm really happy to see you again. 1079 00:42:28,715 --> 00:42:30,883 How'd you know I'd be here? 1080 00:42:30,885 --> 00:42:34,453 You look after the kid, I'll look after you. 1081 00:42:34,455 --> 00:42:36,755 Just like I used to. 1082 00:42:36,757 --> 00:42:39,391 That's how this is gonna work. 1083 00:42:39,393 --> 00:42:40,593 Okay? 1084 00:42:43,663 --> 00:42:45,164 Okay. 1085 00:42:45,166 --> 00:42:47,266 Peek Frean?