1 00:00:28,900 --> 00:00:30,137 Cranberry cobbler. 2 00:00:30,739 --> 00:00:31,836 Your mom. 3 00:00:32,830 --> 00:00:35,062 Every Thanksgiving I see you in here with her. 4 00:00:35,368 --> 00:00:37,185 She'd order the cranberry cobbler. 5 00:00:37,846 --> 00:00:38,980 It was a tradition. 6 00:00:39,977 --> 00:00:41,075 You've grown. 7 00:00:41,710 --> 00:00:43,300 Yeah. It's been a while. 8 00:00:50,484 --> 00:00:51,707 There's no rush with that. 9 00:00:55,235 --> 00:00:56,920 Come in now and again by herself. 10 00:00:57,687 --> 00:00:59,436 Cup of coffee, take a break. 11 00:01:00,550 --> 00:01:02,030 Sat right there where you're sitting. 12 00:01:03,417 --> 00:01:04,959 -Nice lady. -Yeah. 13 00:01:11,333 --> 00:01:12,514 And you. 14 00:01:13,012 --> 00:01:14,117 You doing all right? 15 00:01:18,029 --> 00:01:19,339 I'm glad to see you. 16 00:01:20,619 --> 00:01:22,103 Start a new tradition, maybe. 17 00:01:32,043 --> 00:01:33,656 I think I want some cobbler. 18 00:01:34,652 --> 00:01:35,925 Now, you're talking. 19 00:01:38,665 --> 00:01:39,902 Cobbler's on the house. 20 00:01:46,438 --> 00:01:47,572 Harry? 21 00:01:49,766 --> 00:01:50,954 Bosch? 22 00:01:51,207 --> 00:01:53,146 Hey. Hey. Where'd you go? 23 00:01:53,540 --> 00:01:56,095 I was thinking about my mom. 24 00:01:58,520 --> 00:01:59,527 That's sweet. 25 00:02:00,659 --> 00:02:02,339 Pintia Rioja. 26 00:02:02,579 --> 00:02:04,010 Grace Billets knows her reds. 27 00:02:04,362 --> 00:02:05,741 You better believe it. 28 00:02:06,275 --> 00:02:07,918 Your family celebrate Thanksgiving? 29 00:02:08,564 --> 00:02:09,931 Absolutely. 30 00:02:10,871 --> 00:02:12,567 We so wanted to fit in. 31 00:02:13,414 --> 00:02:16,641 Mom would make all the American classics turkey, 32 00:02:16,873 --> 00:02:20,331 cranberry, patatas dulces, carimañola, patacones, arroz con coco. 33 00:02:20,572 --> 00:02:23,176 -Right. Okay. -We could have brought arroz con coco. 34 00:02:24,286 --> 00:02:25,424 Lis! 35 00:02:26,746 --> 00:02:29,473 So have you made a decision about Maddie's travel ball? 36 00:02:30,246 --> 00:02:33,186 Well, I'm not crazy about the idea of her being away every weekend, 37 00:02:33,406 --> 00:02:35,020 people and places I don't know. 38 00:02:35,212 --> 00:02:37,514 You going to pack her in bubble wrap when she goes off to college? 39 00:02:37,706 --> 00:02:39,746 -Maybe. -One-forty-eight. 40 00:02:40,057 --> 00:02:41,035 Good. 41 00:02:41,171 --> 00:02:43,663 So, what is the target there, sport? 42 00:02:43,886 --> 00:02:47,449 Oh, Mank, turkey is the most difficult of all meats to cook, 43 00:02:47,695 --> 00:02:51,333 your reason being your thigh, with its higher fiber and fat, 44 00:02:51,582 --> 00:02:54,570 isn't done until it reaches 165 degrees. 45 00:02:54,791 --> 00:02:58,567 But your breast gets all dry and ropey at anything over 150. 46 00:02:58,822 --> 00:03:00,539 Sounds like menopause to me. 47 00:03:01,041 --> 00:03:02,801 Lisa, get in here! 48 00:03:03,392 --> 00:03:04,849 Oh, please tell me more. 49 00:03:05,503 --> 00:03:07,158 Well, you could spatchcock it, 50 00:03:07,322 --> 00:03:08,733 but then the lieutenant is left 51 00:03:08,887 --> 00:03:11,206 without the pleasing visual of the complete bird 52 00:03:11,399 --> 00:03:13,454 -before its carving on the table. -Right, right, right. 53 00:03:13,636 --> 00:03:14,867 Did he just say spatchcock? 54 00:03:15,013 --> 00:03:16,032 -Yeah. -Okay. 55 00:03:16,289 --> 00:03:19,245 -You've gone viral again, Harry. -Hey, Lisa, mash. 56 00:03:19,650 --> 00:03:21,683 -Maddie, get the butter. -What are you talking about, Lis? 57 00:03:21,863 --> 00:03:23,519 So now, you're a suspect in a murder. 58 00:03:24,012 --> 00:03:27,121 -What? -Hashtag down and dirty detective. 59 00:03:27,653 --> 00:03:28,799 Thanks for sharing. 60 00:03:29,666 --> 00:03:32,415 -Did it just get colder in here? -"Speculation rampant." 61 00:03:32,832 --> 00:03:34,418 "The unnamed detective is Harry Bosch," 62 00:03:34,580 --> 00:03:36,801 "a key witness in the Andrew Holland murder trial"? 63 00:03:36,990 --> 00:03:38,296 This comes from Holland's people. 64 00:03:38,445 --> 00:03:41,723 -Is there a factual basis for this? -Well, only technically. 65 00:03:42,084 --> 00:03:44,500 -Shit. -"Thanks for sharing" is right. 66 00:03:44,817 --> 00:03:46,053 Jesus, Harry. 67 00:03:47,119 --> 00:03:51,166 You know, we were just saying good food, good friends, good feelings. 68 00:03:51,433 --> 00:03:52,885 -Yeah. -Crap! 69 00:03:53,041 --> 00:03:55,299 -It's 170! -Oh, for God's sake. 70 00:03:55,489 --> 00:03:56,737 Out of the way, out of the way. 71 00:03:57,228 --> 00:03:59,908 Barrel, for God's sake, I give you one job, one! 72 00:04:00,183 --> 00:04:02,075 -That's it. -Right here. 73 00:04:05,017 --> 00:04:06,890 Hey, hey. Car. 74 00:04:07,679 --> 00:04:08,806 Watch out, man. 75 00:04:13,226 --> 00:04:14,461 Look, where's Joe and Jack? 76 00:04:15,379 --> 00:04:17,099 We got to get this game going. I'll be back. 77 00:04:21,524 --> 00:04:22,710 Hey. 78 00:04:30,320 --> 00:04:31,519 Have you seen our sons? 79 00:04:31,911 --> 00:04:33,047 Touch football? 80 00:04:33,509 --> 00:04:35,204 -Turkey Bowl. -It's tradition. 81 00:04:35,370 --> 00:04:39,072 Yeah. Your tradition of never being able to convince enough people to play. 82 00:04:39,324 --> 00:04:41,483 That's not fair. Just two years ago, we went into overtime. 83 00:04:41,669 --> 00:04:43,023 Yeah. I remember. 84 00:04:43,175 --> 00:04:46,397 -Your mama's sweet potatoes caught fire. -Yes. 85 00:04:48,266 --> 00:04:49,494 You look tired, J. 86 00:04:49,641 --> 00:04:51,015 The Bosch still wearing you down? 87 00:04:53,631 --> 00:04:54,710 You look great. 88 00:04:58,938 --> 00:05:00,029 They're back there. 89 00:05:05,613 --> 00:05:07,163 Yo. Jack. 90 00:05:07,323 --> 00:05:08,635 Joe. We got a game outside. 91 00:05:08,785 --> 00:05:09,971 I got a game here. 92 00:05:21,999 --> 00:05:22,999 Come on, man. 93 00:05:30,725 --> 00:05:31,750 Oh, no. 94 00:05:31,888 --> 00:05:34,549 Orange County deputies are trying to identify the body of a man 95 00:05:34,756 --> 00:05:36,701 who's washed ashore early this morning. 96 00:05:42,335 --> 00:05:45,187 -Now, Rampart? -Rampart, then home. 97 00:05:46,046 --> 00:05:47,386 I think the rank and file really appreciated 98 00:05:47,537 --> 00:05:49,448 your holiday PM watch visit, sir. 99 00:05:49,907 --> 00:05:51,347 Well, I appreciate their indulgence. 100 00:05:52,855 --> 00:05:54,024 And yours. 101 00:06:01,586 --> 00:06:03,492 Did I keep you from your family today, Sergeant? 102 00:06:04,348 --> 00:06:06,211 No, sir. We're eating later. You? 103 00:06:07,402 --> 00:06:09,580 Volunteered to help serve meals at the L.A. Mission. 104 00:06:10,051 --> 00:06:11,095 That it? 105 00:06:12,282 --> 00:06:13,518 Well, the chef at Providence has promised me 106 00:06:13,664 --> 00:06:15,535 some canneberge émietter right there. 107 00:06:16,455 --> 00:06:17,867 And a 70-year-old almagnac. 108 00:06:26,224 --> 00:06:27,315 Trouble? 109 00:06:29,926 --> 00:06:30,992 Bosch. 110 00:07:36,408 --> 00:07:37,408 Four. 111 00:07:37,679 --> 00:07:38,679 Five. 112 00:07:38,895 --> 00:07:39,895 Six. 113 00:07:40,286 --> 00:07:41,286 Seven. 114 00:07:42,752 --> 00:07:43,752 Eight. 115 00:07:45,496 --> 00:07:46,496 Nine. 116 00:07:47,435 --> 00:07:48,435 Ten. 117 00:08:58,880 --> 00:08:59,880 Bosch. 118 00:09:24,898 --> 00:09:26,118 I'm going to be in late. 119 00:09:26,286 --> 00:09:27,757 Jerry, guess who just called. 120 00:09:28,114 --> 00:09:29,852 Harry, I've been up since the crack of dawn, 121 00:09:30,020 --> 00:09:33,490 waiting to buy my kids some skater stuff they've been on about. 122 00:09:34,102 --> 00:09:35,742 I'm not in the mood to guessing anything. 123 00:09:35,948 --> 00:09:37,348 You should shop online. 124 00:09:37,501 --> 00:09:38,747 Like you would know about that. 125 00:09:38,894 --> 00:09:42,092 It's the 21st century, Jerry. Black Friday lines are for cavemen. 126 00:09:42,604 --> 00:09:43,731 Fuck you. 127 00:09:44,366 --> 00:09:46,138 -Who called? -Our favorite fed. 128 00:09:46,375 --> 00:09:49,114 Said a body washed up yesterday off Seal Beach. 129 00:09:49,563 --> 00:09:52,696 Army embark clerk. May be connected to Dobbs and his crew. 130 00:09:53,037 --> 00:09:54,084 Maybe. 131 00:09:54,842 --> 00:09:56,747 You're gonna drive to south bum-fuck on a maybe? 132 00:09:57,140 --> 00:09:59,063 Where are you? I'll come pick you up. 133 00:10:02,297 --> 00:10:04,887 And you'll be bringing me a skinny macchiato with three shots. 134 00:10:06,579 --> 00:10:07,833 A man can dream. 135 00:10:21,426 --> 00:10:23,333 -You got an address? -Of course. 136 00:10:23,509 --> 00:10:25,132 -Yeah. -What is that? 137 00:10:25,355 --> 00:10:26,469 Holland read a book. 138 00:10:26,611 --> 00:10:27,784 Pulled it from a shelf. 139 00:10:28,600 --> 00:10:31,193 I've been thinking. Whoever sprung Gunn from jail probably works for... 140 00:10:31,398 --> 00:10:32,949 Found our bail girl in there, didn't you? 141 00:10:33,109 --> 00:10:34,279 Waiting for you to ask. 142 00:10:34,870 --> 00:10:36,710 There's an assistant in Holland's office. 143 00:10:36,960 --> 00:10:38,300 Interview didn't yield anything, 144 00:10:38,451 --> 00:10:41,379 but J. Edgar jotted down a description of her. 145 00:10:41,598 --> 00:10:43,933 Latina, late 20s. 146 00:10:44,154 --> 00:10:45,268 Marissa Marta. 147 00:10:46,084 --> 00:10:47,200 Worth a shot. 148 00:10:47,679 --> 00:10:48,996 Excellent work, Pierce. 149 00:10:49,146 --> 00:10:51,146 -But first... -Owls. 150 00:10:51,325 --> 00:10:52,742 Fucking owls. 151 00:10:57,236 --> 00:10:58,649 Manna from heaven. 152 00:10:58,803 --> 00:11:02,289 Or the giant Seattle conglomerate masquerading as such. 153 00:11:02,532 --> 00:11:04,843 -How'd your turkey turn out? -Don't ask. 154 00:11:05,656 --> 00:11:06,715 You getting anything? 155 00:11:07,054 --> 00:11:08,099 Cataracts. 156 00:11:08,665 --> 00:11:10,575 Seriously, no car, no kid. 157 00:11:11,639 --> 00:11:13,043 We have to widen our perimeter. 158 00:11:13,232 --> 00:11:15,555 Cross our I's and dot our T's. 159 00:11:17,842 --> 00:11:19,976 -Committed a cold-blooded murder. -Yes. 160 00:11:20,161 --> 00:11:23,097 To discredit Harry Bosch as a witness in their trial. 161 00:11:23,316 --> 00:11:24,348 Yes. 162 00:11:24,807 --> 00:11:25,834 Provable? 163 00:11:25,972 --> 00:11:27,711 Working on it. We think yes. 164 00:11:29,534 --> 00:11:31,312 So Chief called you in. 165 00:11:31,664 --> 00:11:34,573 There's been a mass freak-out at PAB Chief Irving, 166 00:11:34,955 --> 00:11:37,329 Rollins in West Bureau, Media Relations, 167 00:11:37,525 --> 00:11:40,445 and pretty much every command staff drama queen-with nothing else to do. 168 00:11:40,663 --> 00:11:42,837 Believe me, there was no way of controlling this story. 169 00:11:43,024 --> 00:11:46,539 -You could have warned me. -I wanted for you to be able 170 00:11:46,782 --> 00:11:49,125 to say honestly that you knew nothing about it. 171 00:11:49,319 --> 00:11:51,739 I mean, I was hoping that my guys could prove the frame 172 00:11:51,936 --> 00:11:55,196 before it all blew up, but if it did, I didn't want it to get on you. 173 00:11:59,458 --> 00:12:01,250 RHD wants in on the frame. 174 00:12:04,665 --> 00:12:06,945 -It's your call. -I said no. 175 00:12:08,676 --> 00:12:11,516 But I do worry that this is another example 176 00:12:11,731 --> 00:12:15,139 -of your loose supervision of your people. -I will happily put 177 00:12:15,378 --> 00:12:19,734 my people's case clearance rate up against any other detective's in the city. 178 00:12:21,008 --> 00:12:23,428 You've seen the numbers. You know what we've done. 179 00:12:23,625 --> 00:12:25,118 It speaks for itself. 180 00:12:27,588 --> 00:12:30,314 And for the quality of your command. 181 00:12:32,826 --> 00:12:35,185 You're too familiar with them, Grace. You like them too much. 182 00:12:35,380 --> 00:12:38,736 If you need me to take the heat with Chief Irving 183 00:12:38,973 --> 00:12:40,925 for my decision to handle this in-house, I... 184 00:12:41,102 --> 00:12:44,994 -I'm... -No. It's above your rank, Lieutenant. 185 00:12:50,853 --> 00:12:53,390 But fuck this up and it's on you. 186 00:12:55,783 --> 00:12:56,882 Captain. 187 00:13:16,178 --> 00:13:19,093 Well, welcome to my jurisdictional nightmare. 188 00:13:19,622 --> 00:13:21,320 Better justify the drive down here. 189 00:13:22,084 --> 00:13:24,374 -Jerry's got the Black Friday Blues. -Black Friday. 190 00:13:24,565 --> 00:13:25,933 Is that... That still a thing? 191 00:13:26,086 --> 00:13:28,649 Yes, it is, and mine just got spoiled by a fed with a phone. 192 00:13:29,293 --> 00:13:31,051 Probably find whatever you need here. 193 00:13:31,909 --> 00:13:35,202 So Cornell "Merch" Jackson. 194 00:13:35,436 --> 00:13:37,097 U. S. Army. E5 Logistics. 195 00:13:37,262 --> 00:13:40,052 Found deceased fully clothed. No sign of foul play. 196 00:13:40,469 --> 00:13:41,606 Except for the being dead part. 197 00:13:41,749 --> 00:13:44,392 It's funny how our mind always goes there when that happens. 198 00:13:44,598 --> 00:13:46,444 Oh, O. C. Sheriff got a warrant. 199 00:13:46,617 --> 00:13:48,430 Entire place was filled with contraband, 200 00:13:48,601 --> 00:13:51,202 evidently skimmed from overseas shipments. 201 00:13:51,799 --> 00:13:53,623 A man called Merch got to earn his handle. 202 00:13:54,756 --> 00:13:55,928 Here. 203 00:13:56,371 --> 00:13:57,492 Over here. 204 00:13:59,315 --> 00:14:00,729 More down this way. 205 00:14:05,933 --> 00:14:07,770 -Oh, that's a nice haul. -Yeah. 206 00:14:07,942 --> 00:14:09,482 Why do you think I called you guys? 207 00:14:09,642 --> 00:14:12,610 Here he is Detective Vince Nguyen, O.C. Homicide. 208 00:14:14,968 --> 00:14:18,062 Hey. Detective Bosch, Detective Edgar, LAPD Hollywood. 209 00:14:18,464 --> 00:14:19,697 Don't touch anything, Hollywood. 210 00:14:19,843 --> 00:14:21,483 Don't even think about touching anything. 211 00:14:21,743 --> 00:14:23,459 That's a sweet suit. Is that new? 212 00:14:24,160 --> 00:14:25,416 What are you, Fashion Police? 213 00:14:25,565 --> 00:14:26,849 I know my Italians. 214 00:14:28,488 --> 00:14:30,479 I got a soldier grifter who accidentally drowned. 215 00:14:30,915 --> 00:14:31,978 What's your intersect? 216 00:14:32,118 --> 00:14:33,614 We're working a case, and we'd like to take a look 217 00:14:33,771 --> 00:14:35,714 at Jackson's most recent embark records. 218 00:14:35,891 --> 00:14:37,181 So would we. 219 00:14:37,381 --> 00:14:40,526 Specialist Stykes is here to keep us from getting eyes on anything classified 220 00:14:40,754 --> 00:14:43,988 until Army CID shows up to sort what we can examine with our warrant. 221 00:14:44,399 --> 00:14:46,094 And Stykes was Jackson's supervisor? 222 00:14:46,261 --> 00:14:47,955 Doesn't look old enough to eat solid food. 223 00:14:48,326 --> 00:14:51,126 Honestly, I don't think she knew fuck-all about what was going on here. 224 00:14:54,044 --> 00:14:55,588 -Sergeant Stykes. -Sir. 225 00:14:55,775 --> 00:14:58,466 Detective Bosch, Detective Edgar, LAPD. 226 00:14:58,832 --> 00:15:00,526 We think Specialist Jackson might be connected 227 00:15:00,692 --> 00:15:02,054 to a caper up in Hollywood. 228 00:15:02,206 --> 00:15:05,472 Sirs, I'm sorry, but I can't let you go through any of this until CID gets here. 229 00:15:05,919 --> 00:15:09,744 It'll be something that came in recently, private military contractors. 230 00:15:10,392 --> 00:15:11,952 Wouldn't know anything about that, sir. 231 00:15:12,481 --> 00:15:13,848 You and Merch hang out? 232 00:15:14,291 --> 00:15:16,375 Drink beer, talk shop? 233 00:15:16,939 --> 00:15:18,195 No, sir. 234 00:15:18,933 --> 00:15:20,317 I have a fiancé. 235 00:15:22,564 --> 00:15:23,722 Jerry. 236 00:15:24,309 --> 00:15:26,277 Oh, please do not touch anything on the table. 237 00:15:26,455 --> 00:15:27,552 Hey, hey, hey. 238 00:15:27,747 --> 00:15:29,542 Come on. I said don't touch anything. 239 00:15:30,843 --> 00:15:31,926 What is that? 240 00:15:32,206 --> 00:15:33,810 That is motive. 241 00:15:35,511 --> 00:15:37,593 Looks like Merch was just another loose end. 242 00:15:38,129 --> 00:15:39,910 What do you want to bet your contractors ripped off 243 00:15:40,080 --> 00:15:43,044 some corrupt Afghan war lord they were paid to babysit? 244 00:15:43,264 --> 00:15:44,918 So no record of the cash ever existing. 245 00:15:45,082 --> 00:15:46,768 That's right. Fog of war, baby. 246 00:15:47,514 --> 00:15:49,083 Oh, here comes the cavalry. 247 00:15:49,244 --> 00:15:50,764 You guys are getting out just in time. 248 00:15:51,018 --> 00:15:53,697 Me, I got a full day of inter-agency clusterfucking. 249 00:15:53,967 --> 00:15:55,459 -Good luck with that. -Yeah. 250 00:15:57,250 --> 00:15:58,678 DA wants us downtown. 251 00:15:59,050 --> 00:16:00,058 -Us? -Oh, yeah. 252 00:16:35,005 --> 00:16:36,005 Oh, yeah. 253 00:16:36,201 --> 00:16:37,522 Definitely one of ours. 254 00:16:37,672 --> 00:16:39,383 -Can I touch it? -Sure. 255 00:16:40,998 --> 00:16:42,781 Yeah, it's been customized. 256 00:16:44,838 --> 00:16:47,616 Carol, would you bring me one of the 414s? 257 00:16:48,862 --> 00:16:51,082 Yeah, somebody's painted over it. 258 00:16:52,217 --> 00:16:53,417 Professional. 259 00:16:53,916 --> 00:16:58,000 -Professional owl painting. -Well, artful anyhow. 260 00:16:58,557 --> 00:17:00,266 Not some slapdash amateur. 261 00:17:06,174 --> 00:17:07,228 Yeah. 262 00:17:08,246 --> 00:17:09,362 See what I mean? 263 00:17:10,020 --> 00:17:11,074 Yeah. 264 00:17:11,420 --> 00:17:13,766 We're hoping to trace this owl to the person who bought it. 265 00:17:14,290 --> 00:17:16,254 Well, I'll open my books for you if you like 266 00:17:16,432 --> 00:17:19,445 but we sell several thousand of these units each year 267 00:17:19,667 --> 00:17:21,801 and almost all of them are in big box stores 268 00:17:21,986 --> 00:17:23,520 or online garden sites. 269 00:17:24,422 --> 00:17:25,435 Wholesaling or retailing? 270 00:17:25,572 --> 00:17:29,414 Oh, almost no contact with the end user, unless there's a defect. 271 00:17:29,740 --> 00:17:33,614 You know, all our products are 100 percent money back guaranteed 272 00:17:33,873 --> 00:17:35,923 but not if you alter them. 273 00:17:36,853 --> 00:17:39,119 Why don't you give us a list of the local brick and mortar 274 00:17:39,309 --> 00:17:40,596 that sell your owls? 275 00:17:40,745 --> 00:17:42,758 -Maybe we'll get lucky. -Okay. 276 00:17:43,797 --> 00:17:46,108 I can tell you that one was bought in the last three months. 277 00:17:46,301 --> 00:17:47,409 How do you know? 278 00:17:47,562 --> 00:17:51,653 Oh, we changed the mold, fixed the horns, leveled the eyes. 279 00:17:51,922 --> 00:17:56,384 Those new units shipped September, so had to be since then. 280 00:17:57,671 --> 00:17:58,839 Okay. 281 00:17:59,125 --> 00:18:00,937 That's helpful. Thank you. 282 00:18:03,096 --> 00:18:04,402 Hey. 283 00:18:04,829 --> 00:18:06,614 Whoever dolled up that bird, 284 00:18:06,784 --> 00:18:09,073 tell him he's got a bright future in pest control. 285 00:18:15,619 --> 00:18:17,614 This is exactly what I've been harping on. 286 00:18:17,906 --> 00:18:19,218 You are your own worst enemy. 287 00:18:19,368 --> 00:18:21,153 -The frame won't hold up. -Doesn't matter. 288 00:18:21,323 --> 00:18:23,609 By the time it falls apart, it'll be too late. 289 00:18:27,197 --> 00:18:28,247 How long have you known? 290 00:18:34,743 --> 00:18:35,893 You didn't tell her? 291 00:18:38,111 --> 00:18:40,360 He didn't know. He was never a suspect. 292 00:18:40,606 --> 00:18:42,942 Oh, right. Of course not. 293 00:18:43,740 --> 00:18:45,360 Hollywood Station is one big society 294 00:18:45,523 --> 00:18:47,700 for the protection of Harry motherfucking Bosch. 295 00:18:51,494 --> 00:18:54,848 When is your motion hearing on Bosch's checkered history? 296 00:18:55,175 --> 00:18:56,241 Next week. 297 00:18:57,190 --> 00:18:58,231 You're going to lose it. 298 00:19:03,679 --> 00:19:04,719 Pull Bosch. 299 00:19:05,708 --> 00:19:06,928 Put Edgar on the stand. 300 00:19:07,504 --> 00:19:10,664 Detective Edgar didn't hear Holland admit that he committed the murder. 301 00:19:10,892 --> 00:19:13,513 What do you want from me, Anita? Your lead cop is toxic. 302 00:19:13,719 --> 00:19:15,286 -Work around it. -I am trying... 303 00:19:15,447 --> 00:19:16,782 Jesus, you're such a coward. 304 00:19:16,933 --> 00:19:19,499 Fowkkes should give you a special thanks at his closing argument. 305 00:19:19,702 --> 00:19:22,149 I'm not going to get caught short at trial again because of you. 306 00:19:22,347 --> 00:19:24,074 They killed Gunn for the frame. 307 00:19:31,375 --> 00:19:34,695 Prove it before the jury sits. 308 00:19:42,388 --> 00:19:44,725 -Did you ever reach Annabelle? -Headed there next. 309 00:19:44,918 --> 00:19:46,011 Heading there? 310 00:19:46,152 --> 00:19:48,623 Harry, she's essential to us now. I asked you to... 311 00:19:48,822 --> 00:19:50,393 Going there next. 312 00:19:50,554 --> 00:19:52,696 My job doesn't stop just because you've got a trial. 313 00:19:54,150 --> 00:19:56,678 -I'm sorry. I guess I forgot. -Forgot what? 314 00:19:57,113 --> 00:19:58,781 Harry Bosch. You do what you do. 315 00:19:59,134 --> 00:20:00,349 The world adjusts. 316 00:20:05,719 --> 00:20:07,763 -Something you want to say? -Nope. 317 00:20:10,842 --> 00:20:12,258 No way to get the money back. 318 00:20:12,413 --> 00:20:13,674 Police were already there. 319 00:20:14,960 --> 00:20:16,227 Nothing I could do about it. 320 00:20:17,023 --> 00:20:19,309 Cops grind. It's in their DNA. 321 00:20:19,614 --> 00:20:22,431 -Got to respect it. -Took the money from a bacha bazi. 322 00:20:23,161 --> 00:20:24,561 The Pentagon should give us medals. 323 00:20:24,942 --> 00:20:27,506 Hey, who's the one that said this old guy was nothing to worry about? 324 00:20:27,709 --> 00:20:30,109 That was before he kept showing up like a bad acid flashback? 325 00:20:33,494 --> 00:20:35,215 Look, stay mindful. 326 00:20:35,579 --> 00:20:37,819 Stay disciplined, on mission. 327 00:20:38,706 --> 00:20:39,711 We're good. 328 00:20:40,322 --> 00:20:42,416 If I see him again, I don't know. 329 00:20:44,010 --> 00:20:45,629 The weed's talking shit to you, Woodrow. 330 00:20:47,236 --> 00:20:48,615 Go surf. 331 00:20:48,784 --> 00:20:49,986 Chill. 332 00:20:51,785 --> 00:20:52,807 Yeah. 333 00:20:53,351 --> 00:20:55,060 Hey, put this somewhere safe, huh? 334 00:21:14,092 --> 00:21:15,742 Print was on the side of the camera housing. 335 00:21:15,906 --> 00:21:17,922 From all the dust over it, probably not new. 336 00:21:19,196 --> 00:21:20,618 The guy who set up the system. 337 00:21:20,772 --> 00:21:21,764 That would be my first guess. 338 00:21:21,900 --> 00:21:23,752 When he unpacked it, maybe no gloves. 339 00:21:24,591 --> 00:21:25,781 You run it? 340 00:21:25,926 --> 00:21:27,164 Am I the detective? 341 00:21:28,766 --> 00:21:31,432 Of course, I ran it. Got a name and CI number. 342 00:21:33,230 --> 00:21:36,112 Mark Taylor. LAUSD teacher. 343 00:21:36,622 --> 00:21:38,782 Yeah, that's where his prints got on the system anyway. 344 00:21:39,375 --> 00:21:40,503 No arrest history? 345 00:21:41,475 --> 00:21:42,786 This is about your partner, huh? 346 00:21:43,668 --> 00:21:45,225 -What is? -Come on. 347 00:21:45,648 --> 00:21:47,860 Off-book with the camera. Now, all these rumors about Bosch. 348 00:21:48,049 --> 00:21:50,067 -I put two and two together. -And got seven. 349 00:21:50,910 --> 00:21:52,137 No, Miguel. 350 00:21:52,525 --> 00:21:54,675 There's nothing there. I owe you one. 351 00:21:56,234 --> 00:21:57,327 No shit. 352 00:22:23,203 --> 00:22:24,298 Annabelle in? 353 00:22:24,903 --> 00:22:28,345 Are you... you one of the geezers she's boning? 354 00:22:30,771 --> 00:22:32,665 -LAPD. -Oh, shit. 355 00:22:33,439 --> 00:22:34,500 Sorry. 356 00:22:35,096 --> 00:22:36,914 Oh, she... She's in Prague. 357 00:22:37,230 --> 00:22:38,546 I'm... I'm a sublet. 358 00:22:39,762 --> 00:22:40,804 -Prague? -Yeah. 359 00:22:40,942 --> 00:22:43,649 Booked this sweet gig on a series about about witches and shit. 360 00:22:44,715 --> 00:22:46,564 Spanish Inquisition. 361 00:22:47,030 --> 00:22:48,186 Eight-month shoot. 362 00:22:49,828 --> 00:22:52,019 -She in trouble? -I'd say so. 363 00:23:04,460 --> 00:23:06,348 You've reached Deputy DA Anita Benitez. 364 00:23:06,586 --> 00:23:08,662 Leave a message and a number I can contact you. 365 00:23:09,995 --> 00:23:12,033 It's me. Crowe's a problem. 366 00:23:12,777 --> 00:23:14,574 I'm around tonight if you want to talk. 367 00:23:43,193 --> 00:23:46,463 Hi. Yeah. Detective Jerry Edgar, Hollywood. 368 00:23:47,600 --> 00:23:51,606 I need to locate an order the murder books on an old 187. 369 00:23:52,383 --> 00:23:54,539 Lester Smith. Assault case. 370 00:23:55,140 --> 00:23:56,881 Yeah. I have the DR number right here. 371 00:23:59,599 --> 00:24:01,460 I can just get a ride home from practice, Dad. 372 00:24:01,727 --> 00:24:04,440 Lauren's mom said you can stay at their house until I'm done today. 373 00:24:04,649 --> 00:24:06,087 You called Lauren's mom? 374 00:24:06,591 --> 00:24:09,131 -I feel like I'm under house arrest. -Oh, Mads, come on. 375 00:24:09,629 --> 00:24:11,063 Did you talk to Mom about the travel team? 376 00:24:11,218 --> 00:24:12,788 -I got to let Coach know. -Detective Bosch, 377 00:24:12,949 --> 00:24:14,985 what's the real story with this Gunn murder you're a part of? 378 00:24:15,166 --> 00:24:16,943 You guys couldn't find a Kardashian to creep? 379 00:24:17,113 --> 00:24:18,153 Are you his daughter? 380 00:24:18,291 --> 00:24:20,444 So, Bosch, this guy, you're chasing him for years. 381 00:24:20,630 --> 00:24:23,386 He just turns up dead. You don't see the coincidence in that? 382 00:24:23,597 --> 00:24:24,665 No? No comment? 383 00:24:24,805 --> 00:24:27,623 Detective, Andrew Holland has tweeted that you're a serial liar. 384 00:24:28,062 --> 00:24:30,539 -No comments? -Tweet this, asshole. 385 00:24:37,411 --> 00:24:38,874 Best not to engage. 386 00:24:39,276 --> 00:24:41,651 -Like you'd know. -What does that mean? 387 00:24:42,290 --> 00:24:43,570 Where do you think I learned it? 388 00:24:44,644 --> 00:24:47,397 -You said you wanted to be a cop. -Eyes on the road. 389 00:24:48,176 --> 00:24:49,264 Ten and 2. 390 00:24:51,809 --> 00:24:54,035 Sometimes, getting in the way is part of the job. 391 00:24:54,834 --> 00:24:56,905 Pissing people off comes with the territory. 392 00:24:57,169 --> 00:24:58,267 Your territory. 393 00:25:01,559 --> 00:25:03,796 How come Jerry never has stupid stuff happen to him? 394 00:25:04,586 --> 00:25:05,714 I don't know. 395 00:25:06,224 --> 00:25:07,941 Maybe he's just not as pretty as I am. 396 00:25:52,072 --> 00:25:53,742 If only plastic owls could talk. 397 00:25:54,018 --> 00:25:56,038 Oh, it would save me from this, for sure. 398 00:25:57,052 --> 00:26:00,077 I've got 17 local stores left to contact about sales records. 399 00:26:00,765 --> 00:26:02,199 Anything new on Gunn's? 400 00:26:02,882 --> 00:26:04,882 A couple of decent prints we missed the first time. 401 00:26:05,527 --> 00:26:08,215 Entry, door, face plate, and latch bolt. 402 00:26:09,077 --> 00:26:13,422 Like, whoever broke in held his finger up against it after he picked it open. 403 00:26:14,069 --> 00:26:15,262 Security chain. 404 00:26:16,292 --> 00:26:18,132 Potter noticed the top of the door was scuffed. 405 00:26:19,106 --> 00:26:20,852 Killer snagged the chain with fishing line, 406 00:26:21,020 --> 00:26:23,389 looped it up over the door and slid the guard frame. 407 00:26:24,442 --> 00:26:25,991 Sounds like a two-man job. 408 00:26:26,601 --> 00:26:27,964 Sounds like an assumption. 409 00:26:28,402 --> 00:26:29,746 Educated guess. 410 00:26:30,527 --> 00:26:33,567 When you do it, it's an educated guess, but when I do it, it's an assumption? 411 00:26:38,177 --> 00:26:40,672 Got to be cash they shipped back. All the pieces line up. 412 00:26:40,873 --> 00:26:42,653 -Not this cash, though. -No. Too long ago. 413 00:26:42,869 --> 00:26:45,069 But probably where they got the idea in the first place. 414 00:26:45,428 --> 00:26:47,993 Goshen says there's more money floating around Afghanistan now 415 00:26:48,196 --> 00:26:49,236 than there was in Iraq. 416 00:26:49,375 --> 00:26:50,986 -Less oversight. -But why not, 417 00:26:51,148 --> 00:26:53,084 I don't know, drugs or weapons? 418 00:26:53,562 --> 00:26:54,665 Anything else they bring in, 419 00:26:54,806 --> 00:26:56,998 they're going to take a huge hit on when they try to sell it here. 420 00:26:57,185 --> 00:26:58,520 Cash is cash. 421 00:26:59,047 --> 00:27:00,542 Yeah, but they still have to launder it. 422 00:27:00,699 --> 00:27:03,248 Well, but nobody gives a shit about that on this end, 423 00:27:03,874 --> 00:27:05,375 except for maybe the taxes. 424 00:27:05,956 --> 00:27:07,010 Perfect crime. 425 00:27:08,191 --> 00:27:09,491 Till Sharkey unraveled it. 426 00:27:16,150 --> 00:27:17,320 Where have you been? 427 00:27:17,779 --> 00:27:19,177 There's a Crowe problem? 428 00:27:19,717 --> 00:27:23,421 -She's in Europe shooting a TV show. -Harry, damn it. 429 00:27:23,673 --> 00:27:25,852 God. If you would've just... 430 00:27:26,038 --> 00:27:28,518 There was nothing we could have done. This is pure Holland. 431 00:27:28,718 --> 00:27:30,785 He pulled some strings, got her a part. 432 00:27:31,319 --> 00:27:32,880 She was probably making her connection at Frankfurt 433 00:27:33,040 --> 00:27:34,720 while you were still leaving her messages. 434 00:27:36,323 --> 00:27:38,004 They tampered with my fucking witness. 435 00:27:38,361 --> 00:27:40,368 Add that to all the other things we have to prove. 436 00:27:40,547 --> 00:27:41,768 We get together tonight? 437 00:27:42,484 --> 00:27:44,244 Figure out where we're going to go from here? 438 00:27:44,658 --> 00:27:45,714 I can't. 439 00:27:46,209 --> 00:27:47,399 I'm sorry. 440 00:27:48,750 --> 00:27:49,995 Okay. Tomorrow? 441 00:27:51,204 --> 00:27:52,517 I'll see how my day goes. 442 00:28:01,602 --> 00:28:04,301 We should put eyes on Dobbs and Marino in case they try to book. 443 00:28:05,073 --> 00:28:07,707 Billets is going to pitch a fit about extra bodies on overtime. 444 00:28:07,914 --> 00:28:09,350 You're already in the doghouse. 445 00:28:10,570 --> 00:28:12,490 I'll write it up if you pretend it was your idea. 446 00:28:12,807 --> 00:28:13,820 Swell. 447 00:28:22,271 --> 00:28:25,609 Love that holiday vibe, all the festive traditions. 448 00:28:25,846 --> 00:28:27,333 Those special smells. 449 00:28:41,923 --> 00:28:44,391 Detective, Chief would like a word. 450 00:28:45,018 --> 00:28:46,216 I'm guessing he means you. 451 00:28:47,702 --> 00:28:49,662 Note the time and date, in case I never come back. 452 00:28:51,479 --> 00:28:52,496 Wash. 453 00:29:13,312 --> 00:29:15,317 J. Edgar. What's up? 454 00:29:16,143 --> 00:29:17,615 Quick question about Bosch. 455 00:29:26,875 --> 00:29:29,614 I'm starting to understand why you and LT like the guy so much. 456 00:29:30,391 --> 00:29:32,515 He's smart, loyal. 457 00:29:33,343 --> 00:29:36,484 He's a pretty damn good detective if you push past the dark part. 458 00:29:37,115 --> 00:29:40,287 Plays it too close to the edge for my taste, but okay. 459 00:29:41,561 --> 00:29:42,735 He gets results. 460 00:29:43,382 --> 00:29:44,567 Where is this going, Jimmy? 461 00:29:44,996 --> 00:29:48,765 Well, I can't stop asking myself what Bosch knows about Gunn 462 00:29:49,221 --> 00:29:51,105 -he isn't telling us. -Ask him. 463 00:29:51,766 --> 00:29:52,824 Have you? 464 00:29:54,814 --> 00:29:56,734 This doesn't get us to who killed the man, Jimmy. 465 00:29:56,986 --> 00:29:58,097 Come on. 466 00:29:58,456 --> 00:29:59,689 Nobody wants to be in a position 467 00:29:59,835 --> 00:30:02,227 where the guy who's got your back can't be straight with you. 468 00:30:02,423 --> 00:30:03,816 You know what? I really don't feel comfortable 469 00:30:03,969 --> 00:30:05,813 having this conversation with you about my partner. 470 00:30:05,986 --> 00:30:07,397 Hey, believe me, I've got no skin in. 471 00:30:07,551 --> 00:30:10,523 -I'm just passing through but... -Let me guess. RHD. 472 00:30:10,970 --> 00:30:14,670 Yeah. Short list for the next desk, or so they say. 473 00:30:14,980 --> 00:30:18,962 Great. Just make sure you don't step over Harry to get there. 474 00:30:19,466 --> 00:30:20,803 That's not what this is. 475 00:30:21,094 --> 00:30:22,216 I hope not. 476 00:30:33,911 --> 00:30:35,156 May I ask where we're going? 477 00:30:37,776 --> 00:30:39,046 In circles. 478 00:30:40,829 --> 00:30:42,642 Should be a familiar journey for you. 479 00:30:47,812 --> 00:30:50,185 Harry Bosch, Detective 3. 480 00:30:52,829 --> 00:30:56,768 Nearly 10,000 sworn officers in the Los Angeles Police Department. 481 00:30:59,303 --> 00:31:03,860 Tell me why I spend so much of my time dealing with the shit you stir up? 482 00:31:06,150 --> 00:31:09,365 I just try to keep my head down, do my job, Chief. 483 00:31:11,047 --> 00:31:12,680 Not even remotely true. 484 00:31:15,758 --> 00:31:16,775 Which, of course, is the quality 485 00:31:16,912 --> 00:31:19,891 that recommends you and indicts you, depending. 486 00:31:20,680 --> 00:31:23,095 Those qualities weren't a problem when you needed my help. 487 00:31:27,338 --> 00:31:30,742 I'd like not to hear the name Bosch in my morning briefing anymore. 488 00:31:32,331 --> 00:31:33,743 How can we make that happen? 489 00:31:35,330 --> 00:31:36,460 You could always fire me. 490 00:31:38,384 --> 00:31:39,605 Short of that. 491 00:31:41,077 --> 00:31:44,141 Sir, I have no control over what people do or say about me. 492 00:31:45,632 --> 00:31:48,463 If you're expecting me to cut you slack for your current misadventures, 493 00:31:48,678 --> 00:31:50,702 -you're mistaken. -I do not expect anything. 494 00:31:50,882 --> 00:31:51,992 Oh, I think you do. 495 00:31:52,133 --> 00:31:54,729 And I think if you're not careful, it will eat you alive. 496 00:32:10,833 --> 00:32:12,023 Thanks for the ride. 497 00:32:13,030 --> 00:32:14,122 Any time. 498 00:32:38,461 --> 00:32:40,099 See you after practice. 499 00:32:43,263 --> 00:32:45,223 What did you do with the ticket I gave you, Harry? 500 00:32:45,994 --> 00:32:47,488 -Didn't it get tossed? -I got a reminder notice 501 00:32:47,646 --> 00:32:49,419 -in the mail yesterday. -Oh, shit. 502 00:32:49,588 --> 00:32:51,715 They're going to drop an arrest warrant on me. 503 00:32:51,900 --> 00:32:53,378 I tried. I'm sorry. 504 00:32:53,535 --> 00:32:56,070 It's all these new rules and regulations. 505 00:32:56,272 --> 00:32:58,000 Okay, but, yeah. 506 00:32:58,167 --> 00:33:00,743 In the old days, I could have just reached out to the motor cop, 507 00:33:00,947 --> 00:33:02,732 have him bang in sick on the day of court. 508 00:33:02,902 --> 00:33:05,422 -Okay, but, I mean... -You know, they've clipped our nuts, Phil. 509 00:33:06,278 --> 00:33:07,808 So now you're the one that's got to pay the ticket. 510 00:33:07,968 --> 00:33:10,244 It's criminal. Have a better one. 511 00:33:54,003 --> 00:33:55,932 -Ms Marta? -That's me. 512 00:33:56,499 --> 00:33:58,608 Santiago Robertson, LAPD. 513 00:33:59,417 --> 00:34:01,472 Your name bumped up in a case we're investigating. 514 00:34:01,653 --> 00:34:03,333 I'd like to ask you a couple of questions. 515 00:34:04,009 --> 00:34:05,380 -Now? -Yes. 516 00:34:07,617 --> 00:34:09,323 -Can you give me a minute? -Sure. 517 00:34:17,281 --> 00:34:19,305 It says that we... It's clear. 518 00:34:20,941 --> 00:34:22,911 Bosch. Hi. 519 00:34:23,505 --> 00:34:24,695 Amy Snyder. 520 00:34:25,154 --> 00:34:27,741 -This 128 complaint... -I want a rep. 521 00:34:29,507 --> 00:34:30,918 Fine. Who? 522 00:34:33,406 --> 00:34:34,739 Sergeant Mankiewicz. 523 00:34:37,926 --> 00:34:40,634 Great. Great. Okay. 524 00:34:40,843 --> 00:34:43,028 Well, you two let me know when and where by tomorrow. 525 00:34:43,741 --> 00:34:45,940 Or I'll make an insubordination notification to your captain, 526 00:34:46,128 --> 00:34:47,227 and we'll go from there. 527 00:34:54,707 --> 00:34:56,156 She wants a lawyer. 528 00:34:57,326 --> 00:34:58,477 She doesn't need one. 529 00:34:59,237 --> 00:35:00,407 Tell him you want a lawyer. 530 00:35:02,304 --> 00:35:03,376 Tafero, right? 531 00:35:04,602 --> 00:35:05,614 Rudy? 532 00:35:06,609 --> 00:35:09,236 I recognize the ex-cop sack. 533 00:35:10,036 --> 00:35:12,156 She wants a lawyer, detective. 534 00:35:15,658 --> 00:35:16,964 I'm just trying to clarify. 535 00:35:17,690 --> 00:35:19,788 A month ago, you bailed a man named Edward Gunn 536 00:35:19,971 --> 00:35:22,006 -out of Rampart Jail. -I didn't know him. 537 00:35:22,187 --> 00:35:23,873 I just brought cash to the bondsman. 538 00:35:24,039 --> 00:35:25,155 A favor for a friend. 539 00:35:25,296 --> 00:35:26,709 Marissa, say the magic words. 540 00:35:26,863 --> 00:35:28,995 And anyway, it's one of your cops who killed him. 541 00:35:30,804 --> 00:35:31,919 What's the friend's name? 542 00:35:33,994 --> 00:35:35,161 I want a lawyer. 543 00:35:36,614 --> 00:35:37,689 See? 544 00:35:46,359 --> 00:35:49,510 Bosch went Dirty Harry on a freak he couldn't convict. 545 00:35:50,521 --> 00:35:53,265 Now it's come out and he's a walking IVD. 546 00:35:53,836 --> 00:35:55,846 I suggest you duck and cover, amigo. 547 00:35:56,026 --> 00:35:57,763 The shit storm is just starting. 548 00:35:58,558 --> 00:36:01,074 Maybe I should be talking to you about Edward Gunn, Rudy. 549 00:36:02,226 --> 00:36:04,749 -I'd want a lawyer. -Sure. 550 00:36:06,066 --> 00:36:07,614 Pardon the interruptus. 551 00:36:08,663 --> 00:36:11,330 I trust you got another little blue pill. 552 00:36:21,340 --> 00:36:23,455 Out of stock? Fuck. 553 00:36:24,020 --> 00:36:25,309 Ships after Christmas. 554 00:36:25,458 --> 00:36:26,776 It's not even December. That's bullshit. 555 00:36:26,926 --> 00:36:28,654 -Hey, hey, language, Mister. -Don't mess with me. 556 00:36:28,822 --> 00:36:30,592 I'm in the middle of a bid, Harry. 557 00:36:30,870 --> 00:36:32,148 You should have shopped Black Friday. 558 00:36:32,297 --> 00:36:34,150 Isn't that when all the best deals are done? 559 00:36:34,491 --> 00:36:35,779 That's what I keep telling him. 560 00:36:38,040 --> 00:36:41,368 So listen, your request for surveillance on the suspects in the Meadows caper, 561 00:36:42,080 --> 00:36:43,566 I can't do it. Sorry. 562 00:36:44,814 --> 00:36:47,742 Three homicides down. One of them's a 16-year-old kid. 563 00:36:48,064 --> 00:36:50,097 You don't even know for sure if they got their shipment yet. 564 00:36:50,278 --> 00:36:51,611 And we don't want to lose these guys. 565 00:36:51,762 --> 00:36:54,483 If you and Bosch can find time in your eight-hour day 566 00:36:54,693 --> 00:36:56,613 to sit and watch them, then knock yourselves out. 567 00:36:57,072 --> 00:36:59,462 But I can't justify the extra manpower and overtime 568 00:36:59,658 --> 00:37:01,420 until you get something more concrete. 569 00:37:04,665 --> 00:37:06,270 Same as it ever was. 570 00:37:06,810 --> 00:37:08,113 Cut her some slack, Harry. 571 00:37:11,407 --> 00:37:12,677 Damn! 572 00:37:17,419 --> 00:37:19,287 Composite went out wider than we hoped. 573 00:37:19,461 --> 00:37:22,184 Now, we're spending half our time vetting calls from patrol cops 574 00:37:22,394 --> 00:37:23,702 convinced they found our guy. 575 00:37:24,942 --> 00:37:26,753 Though it was a gamble in a serial case. 576 00:37:27,683 --> 00:37:28,789 And the DNA? 577 00:37:29,393 --> 00:37:32,514 We've asked DOJ for an expedited familial database run. 578 00:37:32,741 --> 00:37:35,232 We'll see if we can find a relative, work that way. 579 00:37:35,802 --> 00:37:37,414 They giving you the usual runaround? 580 00:37:39,266 --> 00:37:42,123 -Let me make a call. -This is so fucked up. 581 00:37:42,556 --> 00:37:43,629 If he goes to ground again, 582 00:37:43,769 --> 00:37:45,459 we'll be waiting for the next kill to catch him. 583 00:37:45,625 --> 00:37:48,278 Then, try not to lose focus. Do what you can. 584 00:37:49,671 --> 00:37:53,070 Also thought that we get K-town Motors, start jamming everybody on a bike. 585 00:37:53,309 --> 00:37:54,883 But West Traffic's giving us static. 586 00:37:55,612 --> 00:37:56,737 It's a good idea. 587 00:37:57,467 --> 00:37:58,761 I can clear that up for you two. 588 00:38:02,883 --> 00:38:05,401 Chief Irving. Great minds think alike, I guess. 589 00:38:06,071 --> 00:38:07,115 How's that? 590 00:38:07,600 --> 00:38:09,753 Thought I'd drop in, go through the investigation, 591 00:38:09,939 --> 00:38:11,091 see what I can recommend. 592 00:38:11,415 --> 00:38:12,743 You beat me to it. 593 00:38:13,077 --> 00:38:15,667 No. No, I was just trying to see how I could help. 594 00:38:18,082 --> 00:38:19,434 All right. Thanks, Chief. 595 00:38:22,595 --> 00:38:23,885 Nestor, I... 596 00:38:24,788 --> 00:38:26,550 I heard the rumor you've been fast tracked for chief. 597 00:38:26,719 --> 00:38:27,907 Congratulations. 598 00:38:28,630 --> 00:38:29,882 I appreciate that, Irv. 599 00:38:30,810 --> 00:38:31,962 Big shoes to fill. 600 00:38:32,338 --> 00:38:34,246 Yeah. Well, I got to tell you. 601 00:38:34,421 --> 00:38:36,584 I don't agree with everyone saying you're too young. 602 00:38:52,873 --> 00:38:54,022 This is Pierce. 603 00:38:55,389 --> 00:38:57,510 Oh, awesome. I've been waiting on that print. 604 00:38:58,020 --> 00:38:59,020 Go. 605 00:39:00,670 --> 00:39:01,754 Oh, hold on. 606 00:39:02,293 --> 00:39:03,533 You sure about that first name? 607 00:39:07,475 --> 00:39:08,960 Take me to Cabo. 608 00:39:09,472 --> 00:39:11,045 Convénzame. 609 00:39:27,258 --> 00:39:29,766 Yo. Get a room, puta. 610 00:39:38,673 --> 00:39:42,338 What? You one of those pussy-ass 18th Street vatos? 611 00:39:45,711 --> 00:39:48,351 Longo gang, or don't bang, ese. 612 00:39:58,312 --> 00:39:59,458 He'll live. 613 00:40:07,925 --> 00:40:08,997 He's right. 614 00:40:11,078 --> 00:40:12,699 Let's take this horizontal, girl. 615 00:40:22,889 --> 00:40:24,288 You will never in a million years guess 616 00:40:24,442 --> 00:40:26,664 who's been giving the high hard one to Holland's assistant. 617 00:40:26,853 --> 00:40:28,036 Tafero? 618 00:40:28,588 --> 00:40:30,820 -Yeah. How'd you... -But which one? 619 00:40:31,315 --> 00:40:32,482 Wait a minute. 620 00:40:32,727 --> 00:40:33,971 You mean there's more than one? 621 00:40:46,813 --> 00:40:48,586 -Bosch. -Harry, we got a match 622 00:40:48,755 --> 00:40:50,935 -on the new print from the door at Gunn's. -Tell it. 623 00:40:51,698 --> 00:40:53,977 -Jesse Tafero. -Shit. 624 00:40:54,455 --> 00:40:56,134 -Younger brother. -Do you know him? 625 00:40:56,376 --> 00:40:58,336 No. Only that Rudy had one. 626 00:40:59,016 --> 00:41:01,082 Me and Pierce are dropping the hammer on Jesse tomorrow. 627 00:41:01,264 --> 00:41:03,137 Shake him, see what falls out. 628 00:41:03,693 --> 00:41:04,901 You want in? 629 00:41:07,456 --> 00:41:09,700 -You want me in? -Yeah. 630 00:41:10,460 --> 00:41:13,306 It seems you have special insight on this one. 631 00:41:15,173 --> 00:41:16,813 I got a court thing early in the morning. 632 00:41:17,305 --> 00:41:18,304 No problem. 633 00:41:18,440 --> 00:41:19,920 It'll give us time to track him down. 634 00:41:20,094 --> 00:41:21,885 Guess you can cross me off your suspect list. 635 00:41:22,055 --> 00:41:23,937 Yeah. You'd think. 636 00:41:47,791 --> 00:41:49,654 That thing with those tabloid idiots went online, 637 00:41:49,827 --> 00:41:51,232 and Becca thought it would be crazy awesome 638 00:41:51,386 --> 00:41:53,179 to make a gif of me flipping them off. 639 00:41:53,349 --> 00:41:54,772 Now, it's all over the school. 640 00:41:56,044 --> 00:41:57,306 Is that good or bad? 641 00:42:02,677 --> 00:42:04,547 Oh, you're talking to me again. 642 00:42:04,942 --> 00:42:06,193 When was I not talking to you? 643 00:42:09,971 --> 00:42:12,400 Becca's dad got in my grid square this morning. 644 00:42:12,765 --> 00:42:14,069 Yeah, I heard. 645 00:42:14,609 --> 00:42:16,529 You didn't really try to fix his ticket, did you? 646 00:42:17,364 --> 00:42:18,435 I did not. 647 00:42:19,379 --> 00:42:21,656 -I didn't think you did. -Why is that? 648 00:42:22,133 --> 00:42:24,744 You're kind of hard core about the rules. 649 00:42:25,515 --> 00:42:26,545 For other people. 650 00:42:28,554 --> 00:42:31,050 Am I going to create flak for you and Becca's crew? 651 00:42:31,624 --> 00:42:33,109 I'm so over them right now. 652 00:42:34,986 --> 00:42:37,432 So maybe it's a good reason not to join the travel team. 653 00:42:37,806 --> 00:42:39,660 Becca didn't get asked to join the travel team. 654 00:42:47,375 --> 00:42:48,575 Everything all right with you? 655 00:42:50,113 --> 00:42:51,290 Yeah. 656 00:42:53,090 --> 00:42:55,176 -You going out tonight? -No. 657 00:42:56,777 --> 00:42:57,894 Why not? 658 00:42:59,230 --> 00:43:00,348 Things change. 659 00:43:05,035 --> 00:43:06,239 You're like a turtle. 660 00:43:07,236 --> 00:43:11,005 Your shell's where you're safe, but nobody gets under there with you. 661 00:43:12,513 --> 00:43:13,525 Not really. 662 00:43:15,853 --> 00:43:17,067 Not even me. 663 00:43:21,382 --> 00:43:22,517 Is that what it feels like? 664 00:43:25,647 --> 00:43:26,745 Sometimes. 665 00:43:37,904 --> 00:43:39,954 Got to have ice cream on it, right? 666 00:43:47,561 --> 00:43:49,087 Shit. Shoot. 667 00:43:49,499 --> 00:43:50,613 Sorry. 668 00:43:50,868 --> 00:43:52,689 Relax. I'll get you a new setup.