1 00:00:05,320 --> 00:00:10,040 TV CHANNEL RUSSIA 2 00:00:15,760 --> 00:00:17,760 WEIT MEDIA PRESENTS 3 00:00:23,400 --> 00:00:26,080 VLADIMIR MASHKOV YEVGENY MIRONOV 4 00:00:26,160 --> 00:00:30,240 YELENA LYADOVA 5 00:00:32,520 --> 00:00:35,520 ANDREI SMOLYAKOV SERGEY GARMASH 6 00:00:35,600 --> 00:00:40,560 IRINA ROZANOVA CHULPAN KHAMATOVA 7 00:00:41,760 --> 00:00:44,280 ALEKSANDR DYACHENKO SERGEY CHONISHVILI 8 00:00:44,360 --> 00:00:48,360 VLADIMIR GOSTYKHIN PYOTR MAMONOV 9 00:00:51,240 --> 00:00:54,600 IN A FILM 10 00:00:56,600 --> 00:01:01,960 ASH 11 00:01:03,320 --> 00:01:09,360 DIRECTED BY VADIM PERELMAN, TIMUR VAINSHTEIN 12 00:01:09,640 --> 00:01:16,160 WRITTEN BY EDUARD BAGIROV RENAT KHAIRULLIN, DMITRI NOVOSYOLOV 13 00:01:17,920 --> 00:01:19,760 DIRECTOR OF PHOTOGRAPHY ILYA DYOMIN 14 00:01:19,760 --> 00:01:23,760 PRODUCTION DESIGNERS ZHANNA PAKHOMOVA, MAYA DZHAVAN 15 00:01:23,880 --> 00:01:26,920 MUSIC BY YURI POTEYENKO 16 00:01:27,000 --> 00:01:29,280 RECORD PRODUCER ANTON SHVARTS 17 00:01:29,360 --> 00:01:33,240 FILM EDITOR OLGA GRINSHPUN 18 00:01:34,080 --> 00:01:41,880 EXECUTIVE PRODUCERS ELENA MARKOVSKAYA, SEGEY MAEVSKY 19 00:01:42,040 --> 00:01:44,600 CO-PRODUCERS ROMAN ELISTRATOV, YULIA SYMACHEVA 20 00:01:44,600 --> 00:01:47,520 VLADIMIR KARTASHKOV, DMITRI TULCHINSKY 21 00:01:47,520 --> 00:01:54,480 PRODUCER TIMUR VAINSHTEIN 22 00:01:55,360 --> 00:01:58,840 PART TEN 23 00:03:27,000 --> 00:03:30,920 I didn’t like him for a long time. Even before you. 24 00:03:30,920 --> 00:03:34,440 - He’ll come back. - Yaremenko? 25 00:03:34,480 --> 00:03:37,400 If Ash was here, he will come back certainly, 26 00:03:37,440 --> 00:03:39,400 when he finds sand instead of gold. 27 00:03:39,400 --> 00:03:45,080 Somebody from the department helped him, that’s why he ran away. 28 00:03:45,120 --> 00:03:48,840 - Do you see the wheel? - I know where it is. 29 00:03:48,880 --> 00:03:53,040 - Where are you going? - We need to step up security measures. 30 00:05:44,800 --> 00:05:47,440 Did they let you go? 31 00:05:49,000 --> 00:05:51,520 Aren’t you happy? 32 00:05:51,840 --> 00:05:55,520 You were waiting for him... 33 00:05:55,600 --> 00:05:59,040 I wasn’t waiting for anybody. 34 00:06:04,840 --> 00:06:09,880 Remember, you’re my wife and this baby is mine. 35 00:06:09,920 --> 00:06:13,040 This baby... 36 00:06:14,640 --> 00:06:19,000 will not have your surname. 37 00:06:23,320 --> 00:06:27,520 You did bad things... 38 00:06:28,520 --> 00:06:31,120 you made such a mess. 39 00:06:31,160 --> 00:06:34,520 You cut me to the heart. 40 00:06:35,040 --> 00:06:37,600 It hurts so much. 41 00:06:40,680 --> 00:06:45,120 I’ll get you back, I... don't have anyone more precious. 42 00:06:45,160 --> 00:06:49,520 I’ll kill anybody who gets in my way. 43 00:07:11,360 --> 00:07:15,440 - Vasily! Is this car in running? - Yes, sir! 44 00:07:15,440 --> 00:07:16,880 Wait near the headquarters. 45 00:07:16,880 --> 00:07:19,040 Yes, comrade colonel! 46 00:07:55,080 --> 00:07:58,520 Don’t hurry. You’ll choke over. 47 00:08:00,280 --> 00:08:04,200 You’re so hungry, darling. 48 00:08:23,880 --> 00:08:26,520 I’ll kill this bastard. 49 00:08:29,240 --> 00:08:34,000 Wait! Yaremenko wants to court you martial as a defector! 50 00:08:34,000 --> 00:08:36,520 So what? Let him do it. 51 00:08:36,560 --> 00:08:44,040 Or should I be partisan my whole life, while your husband is beating you? 52 00:08:44,800 --> 00:08:47,040 Don’t be nasty! 53 00:08:50,200 --> 00:08:54,720 I’ll talk to commander. He is a good person, he can help. 54 00:08:54,760 --> 00:09:00,040 Wait near your loophole in the forest. I’ll give you a sign. 55 00:09:18,920 --> 00:09:20,880 Stop here. 56 00:09:23,160 --> 00:09:26,680 Go back to department. I’ll go by myself. 57 00:09:52,200 --> 00:09:56,040 - What do you want? - To thank you. 58 00:10:04,160 --> 00:10:06,800 I know where the cash fund is. 59 00:10:07,320 --> 00:10:11,120 Well, get it then, don't make me wait. 60 00:10:11,640 --> 00:10:15,080 I can do it only with your help. 61 00:10:15,120 --> 00:10:19,120 No, Ash! It’s your headache. 62 00:10:20,800 --> 00:10:24,000 There is not only the cash fund... 63 00:10:24,800 --> 00:10:28,280 there is the gold, which has been stolen. 64 00:10:33,720 --> 00:10:37,280 How can I know that you don’t lie to me? 65 00:10:57,040 --> 00:11:00,040 We’ll talk tomorrow. 66 00:11:00,480 --> 00:11:05,040 As you want. But tomorrow it will be late. 67 00:11:48,680 --> 00:11:51,080 The mine is located on the lake shore. 68 00:11:51,120 --> 00:11:54,720 The cash fund is located... 69 00:11:54,720 --> 00:11:57,000 here, near the water. 70 00:11:57,040 --> 00:12:00,000 I think, they have about 20 well-armed fighters. 71 00:12:00,000 --> 00:12:03,000 Maybe with machine-gun. So we can’t drive there. 72 00:12:03,000 --> 00:12:08,000 I offer to send a couple of people to be noticed by them. 73 00:12:08,040 --> 00:12:11,960 And 5-6 people will start fighting at the barracks. 74 00:12:11,960 --> 00:12:15,400 The main group will go to the mine from the left 75 00:12:15,400 --> 00:12:17,560 and hit from the lake, from backside. 76 00:12:17,600 --> 00:12:21,880 Under cover I’ll come there and take the cash fund. 77 00:12:22,640 --> 00:12:25,560 Are you alright, Ash? Going to capture Berlin? 78 00:12:25,600 --> 00:12:29,400 We’ll beat these workers without any plans. 79 00:12:29,400 --> 00:12:34,000 Their crew chief was an officer of the Red Army. 80 00:12:34,080 --> 00:12:39,280 Moreover, I warn you... he is mine! 81 00:13:14,800 --> 00:13:18,040 Ash, give me the gun. 82 00:13:19,080 --> 00:13:20,800 What for, Schultz? 83 00:13:21,840 --> 00:13:23,320 You cannot command here. 84 00:13:23,320 --> 00:13:28,000 Just bring me the cash fund in your teeth. 85 00:13:28,040 --> 00:13:32,040 Then we’ll decide what to do with you. 86 00:13:34,200 --> 00:13:36,000 The gun! 87 00:13:58,600 --> 00:14:02,000 Your sense, like air, is unselfish… 88 00:14:02,040 --> 00:14:09,320 Its easy to wake up and see, The rubbish... words… 89 00:15:16,880 --> 00:15:18,800 Look, what I have found! 90 00:15:20,440 --> 00:15:22,320 Naked girls! 91 00:15:22,440 --> 00:15:26,320 You are acting like boys! Haven’t seen naked women? 92 00:15:26,480 --> 00:15:27,840 Give me this filth. 93 00:15:31,640 --> 00:15:35,080 Give it a rest! I checked everything twice. It’s clear. 94 00:15:35,080 --> 00:15:38,040 Only this... but it can't be related to deal. 95 00:15:38,080 --> 00:15:39,400 You shouldn't say it. 96 00:15:41,040 --> 00:15:42,600 Do you have arrest warrant? 97 00:15:42,640 --> 00:15:43,640 Yes. 98 00:15:43,680 --> 00:15:47,920 So, naked girls is also an evidence. 99 00:15:47,960 --> 00:15:53,720 War dogs will be happy! Everybody hates him. 100 00:15:55,200 --> 00:15:56,400 That’s right! 101 00:16:31,800 --> 00:16:32,960 Good grief! 102 00:16:46,280 --> 00:16:48,320 Antonovich! Hurry up! 103 00:16:54,120 --> 00:16:57,440 - Don’t blow everything on booze in a day! - I won’t! 104 00:16:57,480 --> 00:17:00,320 Where are you going? Calm down! 105 00:17:05,520 --> 00:17:07,080 Antonovich! 106 00:17:18,320 --> 00:17:19,240 Hands up! 107 00:17:24,560 --> 00:17:27,960 What, whiffet? Are you mad? Put the gun down! 108 00:17:27,960 --> 00:17:30,480 Keep away! I’ll shoot. 109 00:17:44,320 --> 00:17:53,520 You’re fool, Petrishchev. I wanted to get this gold to the military unit. 110 00:17:53,560 --> 00:17:57,640 Do you know, how long have I been chasing these bandits? 111 00:17:57,680 --> 00:18:02,360 You wouldn’t carry this heavy thing! You would send soldiers. 112 00:18:02,400 --> 00:18:05,960 And wouldn’t get into the hen house across the road. 113 00:18:05,960 --> 00:18:10,520 It’s for secrecy. A special secrecy is needed in this deal. 114 00:18:10,520 --> 00:18:15,160 All right, stop rotting about. Give me your gun. 115 00:18:15,640 --> 00:18:22,200 Take the wheelbarrow and go to position. Quick march! 116 00:18:31,280 --> 00:18:32,520 Bastard… 117 00:18:54,840 --> 00:19:00,920 Good job, Petrishchev. We need people like you. 118 00:19:03,520 --> 00:19:10,240 Do you want me to recommend you to NKVD? You’ll become an officer. I’ll help. 119 00:19:10,360 --> 00:19:13,240 Wheel the wheelbarrow, helper. 120 00:19:14,280 --> 00:19:17,640 That's a shame. I have good connections. 121 00:19:18,240 --> 00:19:20,040 Go to hell with your connections. 122 00:19:22,680 --> 00:19:27,880 You’re aggrieved for nothing,Petrishchev. I didn’t snub you from malice. 123 00:19:28,240 --> 00:19:36,880 It’s service. You’re catching the spies all day long. Catching, catching… 124 00:19:38,480 --> 00:19:43,560 And then they announce you as a public enemy! 125 00:19:43,880 --> 00:19:44,720 Shit! 126 00:19:46,600 --> 00:19:55,880 And why? Because it’s our country! Our country is shit. 127 00:19:59,840 --> 00:20:07,040 Listen, Petrishchev. Maybe run away? Together. 128 00:20:07,920 --> 00:20:09,240 The border is near. 129 00:20:09,760 --> 00:20:13,360 There are a lot of gold-it’s much enough even for our grandchildren. 130 00:20:13,480 --> 00:20:15,360 You’ll drink whiskey in the morning. 131 00:20:16,520 --> 00:20:19,840 I don’t drink alcohol. Take the wheelbarrow. 132 00:20:23,680 --> 00:20:28,920 We could take your Anya with us. She’s a good woman. 133 00:21:10,080 --> 00:21:10,920 Let’s go. 134 00:21:50,080 --> 00:21:56,920 You’re a hero, son. But that bastard should be taken alive. 135 00:22:39,680 --> 00:22:42,680 Listen. Search, what is happening. 136 00:22:57,680 --> 00:23:00,520 Listen? Let’s change our hats? 137 00:23:00,720 --> 00:23:01,360 Why? 138 00:23:01,720 --> 00:23:05,320 Shultz, you want me to be the first to be shot, right? 139 00:23:05,400 --> 00:23:07,520 Give the hat, Sledge. 140 00:23:10,600 --> 00:23:11,760 Colonel too! 141 00:23:13,440 --> 00:23:15,840 Take off your coat. Come on, come on. 142 00:23:18,240 --> 00:23:19,640 Everything is okay. 143 00:23:30,120 --> 00:23:32,760 Lead people, until everybody is killed. 144 00:23:32,880 --> 00:23:35,920 Don’t lie, commander, they won’t kill us. 145 00:23:36,240 --> 00:23:39,760 Everybody, get ready! We have guests. 146 00:23:44,360 --> 00:23:48,440 Listen, Rice, take three guys and go straight. We need to take the garret. 147 00:23:48,760 --> 00:23:50,520 Sledge, Ash and I go to the water. 148 00:23:51,040 --> 00:23:53,560 Others go around. -Give me a gun back. 149 00:23:53,880 --> 00:23:55,160 Let’s go. 150 00:24:04,840 --> 00:24:06,040 Come on, go. 151 00:25:11,640 --> 00:25:18,240 The next actions: the safe is here, in joint. I go alone, you cover my back. 152 00:25:18,760 --> 00:25:23,040 Where? Don’t be a fool, Ash. 153 00:25:24,040 --> 00:25:29,680 Let’s go together, Sledge, you’ll cover me. Go, go! 154 00:26:26,920 --> 00:26:28,120 Threw me a curve, bitch. 155 00:28:11,400 --> 00:28:15,040 Igor, Igor, I’m looking for you. 156 00:28:16,840 --> 00:28:24,280 I have found who Ash is! Motherfucker, what a sly bastard. 157 00:28:24,280 --> 00:28:27,920 Can you believe, he remelted gold into the wagon’s chains. 158 00:28:27,920 --> 00:28:30,160 He wanted to escape, but he never got a chance. 159 00:28:30,200 --> 00:28:32,720 - He was killed during the arrest. - Who? 160 00:28:32,720 --> 00:28:37,360 Who... Yaremenko is Ash. 161 00:28:37,360 --> 00:28:43,040 That’s a shame that we lost your fighter. He was a good guy. With a character. 162 00:28:43,760 --> 00:28:47,440 - Petrischev? - Yes. 163 00:28:49,680 --> 00:28:53,360 We need to reward him postmortem... Yes? 164 00:28:54,800 --> 00:28:57,400 Oh, my God, I can’t believe that Ash is dead. 165 00:28:57,920 --> 00:29:02,720 I couldn’t eat and sleep because of this motherfucker! 166 00:29:02,760 --> 00:29:06,200 What a good day. Splendid! 167 00:29:07,160 --> 00:29:09,720 Igor, listen... 168 00:29:13,720 --> 00:29:18,520 I want to propose to Nadezhda. What do you think? 169 00:29:18,960 --> 00:29:21,640 - Do you love her? - Yes. 170 00:29:23,240 --> 00:29:30,000 - Don’t even think, go. Go! - No guts, no glory! 171 00:30:08,880 --> 00:30:10,080 Hi, Vasilyi. 172 00:30:55,000 --> 00:30:57,520 I decided it’ll be better for all of us. 173 00:31:01,680 --> 00:31:03,400 I need time to think. 174 00:31:09,200 --> 00:31:15,320 - Where? - To Leningrad, to Denis and Lyuba. 175 00:31:20,760 --> 00:31:23,400 When you give me a sign, I’ll come. 176 00:31:43,400 --> 00:31:44,400 Well, that’s all... 177 00:32:12,040 --> 00:32:17,600 - Ash! Alive? - I guess yes... Well, well. 178 00:32:19,080 --> 00:32:23,560 - Are casualties heavy? - Three people. 179 00:32:24,880 --> 00:32:30,040 We need to distribute in equal parts the gold of the dead. 180 00:32:31,480 --> 00:32:33,240 And to set afire the mine. 181 00:32:33,280 --> 00:32:36,280 We’ll do it! We need to go. 182 00:32:36,800 --> 00:32:46,560 I stay. Meanwhile. But you go. And take it. 183 00:33:06,440 --> 00:33:07,840 Your part will be with me. 184 00:33:49,840 --> 00:33:50,840 Did you bring it? 185 00:33:55,520 --> 00:34:03,480 No, no, no! We’ll go and everything will happen. On the other coast. 186 00:34:19,080 --> 00:34:25,800 Take care of yourself and of him too. 187 00:34:32,040 --> 00:34:33,360 All right. 188 00:34:47,600 --> 00:34:52,080 Vasya, drive carefully. Take the ticket to the lower seat. 189 00:34:52,120 --> 00:34:54,080 Don’t leave her before she gets on board. 190 00:34:54,120 --> 00:34:56,400 Don’t worry, Igor Anatolievich. 191 00:34:59,600 --> 00:35:01,880 Send me a telegram. 192 00:35:10,360 --> 00:35:11,160 Stop! 193 00:35:12,040 --> 00:35:19,520 Wait, wear it. There is a cold wind. God forbid, you catch a cold. 194 00:35:28,760 --> 00:35:30,080 I’ll be waiting for you. 195 00:36:56,160 --> 00:36:57,560 Igor Anatolievich! 196 00:37:00,400 --> 00:37:04,560 Why on earth, comrade colonel! 197 00:37:06,240 --> 00:37:09,240 Everybody called him trouble, but he became a hero. 198 00:37:09,280 --> 00:37:12,640 He saved the gold, but died, fool. 199 00:37:12,840 --> 00:37:14,640 - Anya... - What am I supposed to do? 200 00:37:16,160 --> 00:37:24,440 - Sorry, it’s my fault. - No, no, no. It’s my fault. I loved him. 201 00:37:25,200 --> 00:37:26,400 And he loved me too. 202 00:37:27,440 --> 00:37:33,080 But I wasn’t brave enough to be with him. I was waiting, waiting for something. 203 00:37:33,160 --> 00:37:35,520 And now my wait is over. 204 00:38:22,040 --> 00:38:25,560 - Are you sleeping? Margarita Vasilievna? - No. 205 00:38:26,360 --> 00:38:32,600 - Are you going for a long time? - I don’t know, Vasya 206 00:38:50,560 --> 00:38:51,800 Forever. 207 00:39:38,400 --> 00:39:39,280 Rita! 208 00:39:50,240 --> 00:39:51,320 Rita. 209 00:39:53,520 --> 00:39:59,200 I didn’t know, I thought it’s him. 210 00:40:00,760 --> 00:40:02,120 I’m sorry. 211 00:40:07,240 --> 00:40:08,280 I love you. 212 00:41:07,200 --> 00:41:09,080 Rita!!! 213 00:41:23,480 --> 00:41:24,800 I won’t leave you... 214 00:41:30,920 --> 00:41:32,520 Rita!!! 215 00:42:27,600 --> 00:42:28,800 Igor...