1 00:00:02,132 --> 00:00:03,612 Previously on iZombie... 2 00:00:03,655 --> 00:00:05,483 Renegrade'’s operation turns more humans into zombies 3 00:00:05,527 --> 00:00:07,529 than all other Coyote outfits combined. 4 00:00:07,572 --> 00:00:09,400 The smuggling of humans into Seattle 5 00:00:09,444 --> 00:00:13,056 and creation of new zombies stops today. 6 00:00:13,100 --> 00:00:16,494 I need you to gather whoever'’s left in Mama Leone'’s organization. 7 00:00:16,538 --> 00:00:18,279 Were gonna pick up where'’s she left off. 8 00:00:18,322 --> 00:00:20,629 Dale and I, we'’re in an open relationship. 9 00:00:20,672 --> 00:00:23,936 -Who'’s that? -A new Uni, Michelle, I think. Why? 10 00:00:23,980 --> 00:00:25,982 The vaccine works. 11 00:00:26,026 --> 00:00:28,289 Subject remains human with the caveat that every few weeks, 12 00:00:28,332 --> 00:00:29,377 subject craves brains. 13 00:00:29,420 --> 00:00:30,856 There'’s a bus crash in Delridge. 14 00:00:30,900 --> 00:00:32,902 I guess the bus driver was a zombie. 15 00:00:36,210 --> 00:00:38,603 Sir, the contract allows for, and I quote, 16 00:00:38,647 --> 00:00:40,823 "Minor artistically valid changes." 17 00:00:40,866 --> 00:00:43,086 That'’s all this is. Diaphragm. Diaphragm. 18 00:00:43,130 --> 00:00:44,174 - Roar! - Roar! 19 00:00:44,218 --> 00:00:45,523 Good girl. 20 00:00:45,567 --> 00:00:48,091 I didn'’t even make changes. I made a change, 21 00:00:48,135 --> 00:00:49,962 one minor change. 22 00:00:50,876 --> 00:00:53,183 Everyone in the show who had the AIDS virus 23 00:00:53,227 --> 00:00:55,707 now has the zombie virus. That'’s it. 24 00:00:55,751 --> 00:00:57,666 And I would like to think an intelligent man 25 00:00:57,709 --> 00:01:00,712 would appreciate the metaphor. 26 00:01:00,756 --> 00:01:04,325 Look, Bub. You'’re in New York. I'’m in Seattle. 27 00:01:04,368 --> 00:01:05,804 There'’s a militarized border wall 28 00:01:05,848 --> 00:01:09,199 and 10,000 zombies between you and my stage. 29 00:01:09,243 --> 00:01:11,114 Good luck stopping me. 30 00:01:12,724 --> 00:01:14,422 ♪ Look at that girl, strong as a ram ♪ 31 00:01:14,465 --> 00:01:18,252 ♪ Look how she sings with her di-a-phraha-hagm ♪ 32 00:01:21,037 --> 00:01:22,952 Nellie. 33 00:01:22,995 --> 00:01:25,694 - Hi, where'’s your costume? - Work called. I gotta go. 34 00:01:25,737 --> 00:01:28,088 What? No. We go on in two minutes. 35 00:01:28,131 --> 00:01:31,265 I told you, Nellie, matinees are tough with my job. 36 00:01:32,222 --> 00:01:33,528 You deliver pizzas. 37 00:01:33,571 --> 00:01:35,312 I'’m sorry, Nellie. But... 38 00:01:35,356 --> 00:01:37,314 I'’ve got actual rent to worry about. 39 00:01:45,061 --> 00:01:47,585 We begin on Christmas Eve. 40 00:01:47,629 --> 00:01:49,674 We live in New Seattle. 41 00:01:49,718 --> 00:01:52,547 And since 10,000 humans turned into zombies, 42 00:01:52,590 --> 00:01:54,897 nothing'’s been the same. 43 00:02:01,208 --> 00:02:03,993 ♪ How can I find out who I am ♪ 44 00:02:04,036 --> 00:02:10,173 ♪ When there'’s always someone else inside my head? ♪ 45 00:02:10,217 --> 00:02:12,393 ♪ To be or not to be ♪ 46 00:02:12,436 --> 00:02:14,438 ♪ It don'’t apply to me ♪ 47 00:02:14,482 --> 00:02:18,660 ♪ '’Cause I'm already dead ♪ 48 00:02:20,183 --> 00:02:21,228 ♪ Dead ♪ 49 00:02:27,103 --> 00:02:32,369 ♪ Why are there 25,600 zombies? ♪ 50 00:02:32,413 --> 00:02:38,158 ♪ Now there are 25,000 zombies ♪ 51 00:02:38,201 --> 00:02:44,076 ♪ To love ♪ 52 00:02:55,523 --> 00:02:57,742 Bravo! 53 00:03:03,095 --> 00:03:04,532 Well done! 54 00:03:17,197 --> 00:03:18,720 I'’m sorry for your loss. 55 00:03:20,548 --> 00:03:22,289 Let me walk you through our survivor benefits. 56 00:03:22,332 --> 00:03:25,509 - We provide each family... - Was there a dog on the bus? 57 00:03:26,293 --> 00:03:29,557 A dog? 58 00:03:29,600 --> 00:03:31,907 I thought Denny was a person. Your husband. 59 00:03:31,950 --> 00:03:33,387 Ex-husband. 60 00:03:33,430 --> 00:03:34,736 Before he died in the bus crash, 61 00:03:34,779 --> 00:03:36,172 we had a fight at the house. 62 00:03:36,216 --> 00:03:39,393 When Denny stomped off, he took Ajax with him. 63 00:03:40,568 --> 00:03:45,486 This was just two days before the crash 64 00:03:45,529 --> 00:03:47,923 so I thought maybe... 65 00:03:48,793 --> 00:03:51,274 There was no dog at the scene. 66 00:03:51,318 --> 00:03:54,059 Well... My son'’s five. 67 00:03:55,409 --> 00:03:56,932 He just lost his dad. 68 00:03:56,975 --> 00:04:00,631 Now I get to tell him he'’s lost his dog too? 69 00:04:05,680 --> 00:04:07,638 Dude, can you shut that off? 70 00:04:07,682 --> 00:04:09,292 It'’s for the documentary. 71 00:04:09,336 --> 00:04:10,467 I know what it'’s for. 72 00:04:10,511 --> 00:04:12,121 Mama wanted us to show the world 73 00:04:12,164 --> 00:04:14,993 how humans and zombies can work together. 74 00:04:15,037 --> 00:04:17,648 Yeah, I know. I was there. I know her reasons. 75 00:04:17,692 --> 00:04:19,998 And if Fillmore Graves finds that footage, 76 00:04:20,042 --> 00:04:23,001 then humans and zombies will work together 77 00:04:23,045 --> 00:04:24,742 to execute all of us. 78 00:04:24,786 --> 00:04:26,222 You shouldn'’t have brought her here. 79 00:04:26,266 --> 00:04:27,571 I just want to help. 80 00:04:27,615 --> 00:04:29,356 - She'’s a cop, you know. - What? 81 00:04:29,399 --> 00:04:32,359 - You'’ve got to be kidding me. - I'’m a medical examiner. 82 00:04:32,402 --> 00:04:33,577 For the police. 83 00:04:33,621 --> 00:04:35,884 We met. At the laundromat. 84 00:04:35,927 --> 00:04:38,495 She was trying to get a sick kid out of Seattle for a surgery. 85 00:04:38,539 --> 00:04:40,758 See? She'’s on our side. 86 00:04:40,802 --> 00:04:43,326 Two weeks later, Mama gets captured by Fillmore Graves. 87 00:04:43,370 --> 00:04:45,241 - I'’m out of here, man. - Don'’t you think if I wanted 88 00:04:45,285 --> 00:04:48,418 you all captured, I would'’ve called backup by now? 89 00:04:48,462 --> 00:04:49,680 You'’d all be handcuffed. 90 00:04:49,724 --> 00:04:51,552 What are you even suggesting? 91 00:04:51,595 --> 00:04:52,683 What can do for us? 92 00:04:52,727 --> 00:04:54,511 I can take Mama'’s place. 93 00:04:54,555 --> 00:04:56,383 I'’m willing to do the scratching. 94 00:04:56,426 --> 00:04:58,210 Take Mama'’s place. 95 00:04:58,254 --> 00:05:00,778 I'’m willing to stand in for the zombie whose head got flattened. 96 00:05:00,822 --> 00:05:02,476 And you'’re acting like that'’s nothing. 97 00:05:02,519 --> 00:05:03,694 Scratching'’s the easy part. 98 00:05:03,738 --> 00:05:05,435 Levon could scratch people. 99 00:05:05,479 --> 00:05:07,742 Do you know how to make fake zombie ID cards 100 00:05:08,395 --> 00:05:09,744 for the brain rations? 101 00:05:09,787 --> 00:05:11,702 New zombies gotta eat. 102 00:05:11,746 --> 00:05:13,095 You know, Mama knew a guy, 103 00:05:13,138 --> 00:05:15,315 but since that guy watched her skull get crushed, 104 00:05:15,358 --> 00:05:16,446 he'’s not answering his cell. 105 00:05:16,490 --> 00:05:18,230 But maybe you got a guy. 106 00:05:18,274 --> 00:05:20,363 Mama didn'’t just scratch. 107 00:05:21,190 --> 00:05:22,409 She knew people. 108 00:05:22,452 --> 00:05:23,758 Smugglers. 109 00:05:23,801 --> 00:05:26,326 Money people. Border patrol agents. 110 00:05:27,065 --> 00:05:28,545 It was a network. 111 00:05:28,589 --> 00:05:31,505 And after what Chase Graves did to Mama, 112 00:05:32,636 --> 00:05:34,421 this is all that'’s left. 113 00:05:36,597 --> 00:05:39,469 You can'’t save the Railroad. 114 00:05:39,513 --> 00:05:41,341 Mama was the Railroad. 115 00:05:46,346 --> 00:05:48,130 Hey, you need any help on the Schmidt case? 116 00:05:48,173 --> 00:05:50,437 Nah, just closed it. The neighbor. 117 00:05:56,181 --> 00:05:58,488 Never a murder when you want one? 118 00:05:58,532 --> 00:06:00,534 I'’d take anything. 119 00:06:00,577 --> 00:06:02,666 Second degree murder. Manslaughter. 120 00:06:02,710 --> 00:06:04,973 A suicide that doesn'’t quite add up. 121 00:06:06,322 --> 00:06:09,020 - How'’s training? - Dull. 122 00:06:09,064 --> 00:06:11,545 You learned how to be a detective on the streets, am I right? 123 00:06:11,588 --> 00:06:13,024 No, no. Not at all. 124 00:06:13,068 --> 00:06:14,722 No? 125 00:06:14,765 --> 00:06:18,290 Everything I know, I learned from... L.A. Confidential. 126 00:06:18,334 --> 00:06:19,553 Is that a podcast? 127 00:06:19,596 --> 00:06:21,468 God. How old am I? 128 00:06:21,511 --> 00:06:25,428 L.A. Confidential, all-time great cop movie! 129 00:06:25,472 --> 00:06:28,562 1997, Curtis Hanson, RIP. 130 00:06:28,605 --> 00:06:31,956 You wanna watch it with me? My place? 131 00:06:33,175 --> 00:06:34,350 Yeah. 132 00:06:35,699 --> 00:06:37,397 - Let'’s do it. - Great. 133 00:06:43,359 --> 00:06:45,666 Liver appears normal. 134 00:06:45,709 --> 00:06:47,450 Yeah, same for her spleen. 135 00:06:47,494 --> 00:06:49,757 I don'’t expect we'll find anything all that interesting 136 00:06:49,800 --> 00:06:52,586 with these bus crash victims. 137 00:06:55,023 --> 00:06:57,417 - You okay? - I'’m fine. 138 00:06:57,460 --> 00:06:58,722 I'’m... I'm not fine. 139 00:06:58,766 --> 00:07:00,463 I barely knew Mama Leone, 140 00:07:00,507 --> 00:07:03,205 and I can'’t get the image of her at the guillotine, 141 00:07:03,248 --> 00:07:06,774 with her brains spraying out everywhere, out of my head. 142 00:07:06,817 --> 00:07:08,253 People in the front row covered in... 143 00:07:08,297 --> 00:07:09,516 Really, Ravi. I'’m fine. 144 00:07:10,517 --> 00:07:11,648 Hey, guys. 145 00:07:11,692 --> 00:07:13,563 - Liv, I need a favor. - I'’ll do it. 146 00:07:13,607 --> 00:07:15,652 You might want to hear what it is first. 147 00:07:16,523 --> 00:07:18,568 Are these the bus crash victims? 148 00:07:18,612 --> 00:07:20,048 - Yeah. - Great. 149 00:07:20,091 --> 00:07:22,311 So one of the victims stole a dog from his ex-wife, 150 00:07:22,354 --> 00:07:23,747 she'’s in desperate need to get it back. 151 00:07:23,791 --> 00:07:26,010 But the only person who knows where the dog is now 152 00:07:26,054 --> 00:07:28,622 is the ex-husband, who'’s dead. 153 00:07:28,665 --> 00:07:30,711 And... somewhere in this. 154 00:07:30,754 --> 00:07:32,626 You want me to eat his brain 155 00:07:32,669 --> 00:07:34,497 and see if I get a vision of the dog? 156 00:07:34,541 --> 00:07:37,413 I know, it'’s a big ask. But you know what my job is. 157 00:07:37,457 --> 00:07:39,371 People come to me on the worst day of their lives, 158 00:07:39,415 --> 00:07:43,201 and I tell them that the city of New Seattle is very sorry, but... 159 00:07:43,637 --> 00:07:45,465 So this dog... 160 00:07:46,596 --> 00:07:48,337 I just need a win. 161 00:07:48,380 --> 00:07:50,339 There'’s a little boy who misses him. 162 00:07:50,382 --> 00:07:52,210 So let'’s find a dog. 163 00:07:52,254 --> 00:07:53,385 Thank you. 164 00:07:54,561 --> 00:07:56,258 His name'’s Denny Minnis. 165 00:07:59,653 --> 00:08:02,830 Denny Minnis was a heroin addict. 166 00:08:03,744 --> 00:08:05,093 If Liv eats his brain, 167 00:08:05,136 --> 00:08:07,574 she'’ll end up jonesing for a week. 168 00:08:07,617 --> 00:08:10,577 I'’m not sending you into that hell. 169 00:08:10,620 --> 00:08:12,317 - Are you sure? - Yeah. 170 00:08:12,361 --> 00:08:15,582 Thanks anyway, but I better get back to work 171 00:08:15,625 --> 00:08:18,585 before the city falls into ruin. 172 00:08:19,586 --> 00:08:20,630 Thanks. 173 00:08:22,589 --> 00:08:24,678 I am hungry. 174 00:08:24,721 --> 00:08:27,942 Any bus brains that won'’t have me chasing the dragon? 175 00:08:28,595 --> 00:08:31,554 Let'’s see. 176 00:08:48,223 --> 00:08:49,659 Perfection. 177 00:08:50,660 --> 00:08:52,662 Yum. What do you have there? 178 00:08:54,446 --> 00:08:56,187 My greatest roll. 179 00:08:59,974 --> 00:09:02,890 Table 12 says his prefrontal cortex lacks sapidity. 180 00:09:02,933 --> 00:09:05,806 Dude, scram, before you tank our A sanitation rating. 181 00:09:05,849 --> 00:09:06,937 Who'’s this? 182 00:09:06,981 --> 00:09:08,896 I Caught homes dumpster diving all back 183 00:09:08,939 --> 00:09:10,941 and then he followed me in here like a stray cat. 184 00:09:10,985 --> 00:09:13,901 Please, I'’m starving, okay? You'’ve got so much. 185 00:09:13,944 --> 00:09:15,380 Do you have your zombie ID card? 186 00:09:15,424 --> 00:09:16,686 Yeah. 187 00:09:16,730 --> 00:09:17,948 That'’ll get you brain rations. Eat those. 188 00:09:22,387 --> 00:09:25,173 You wouldn'’t have cared for it. It lacked sapidity. 189 00:09:25,216 --> 00:09:28,655 What would one wicked, wanton wonton stuffed with balls of brains 190 00:09:28,698 --> 00:09:31,266 brined and braised harm the Almighty? 191 00:09:31,658 --> 00:09:32,746 Deep. 192 00:09:33,311 --> 00:09:34,835 Okay. 193 00:09:34,878 --> 00:09:37,185 Were you hoping to meet your maker soon, 194 00:09:37,228 --> 00:09:40,275 or would you like to show yourself out? 195 00:09:43,713 --> 00:09:47,717 Great. The churchies have found us. 196 00:09:47,761 --> 00:09:49,893 There goes the neighborhood. 197 00:09:54,376 --> 00:09:55,986 Yeah, Swedish. 198 00:09:56,030 --> 00:09:57,684 Plenty of hot rocks. 199 00:09:57,727 --> 00:09:59,860 And have the peeler get in there, 200 00:09:59,903 --> 00:10:03,254 I want to be flayed alive. Thanks. 201 00:10:05,169 --> 00:10:06,997 Know what I'’m doing tomorrow? 202 00:10:07,041 --> 00:10:08,782 Taking a super-weird trip to Ikea? 203 00:10:08,825 --> 00:10:11,523 This week, in all of New Seattle, 204 00:10:11,567 --> 00:10:12,699 no one got murdered. 205 00:10:12,742 --> 00:10:14,657 So I'’m off to the spa for a Me-Day. 206 00:10:14,701 --> 00:10:16,050 Aww, a Me-Day? 207 00:10:16,093 --> 00:10:17,965 I choose to ignore your tone. 208 00:10:18,008 --> 00:10:19,880 No, no, it'’s cool. I'’d come with, 209 00:10:19,923 --> 00:10:21,490 but I'’ll be subduing terrorists, 210 00:10:21,533 --> 00:10:24,406 or dodging Molotov cocktails. You know, stuff that men do. 211 00:10:24,449 --> 00:10:27,888 Please. I'’ve seen your skin care collection. 212 00:10:31,848 --> 00:10:33,154 Have some of this. 213 00:10:41,684 --> 00:10:44,165 My God. That is fantastic. 214 00:10:44,208 --> 00:10:46,297 What is this, strawberry cream cheese? 215 00:10:46,341 --> 00:10:48,909 Actually, it'’s pulverized human brains. 216 00:10:48,952 --> 00:10:52,739 God. My monthlies. 217 00:10:52,782 --> 00:10:54,131 Is there any white showing yet? 218 00:10:54,175 --> 00:10:56,438 No, but you do seem emotional. 219 00:10:56,481 --> 00:10:59,397 Hey, make that face you made when you realized you were eating brains. 220 00:10:59,441 --> 00:11:01,573 I want to send a picture to Liv and Peyton. 221 00:11:01,791 --> 00:11:03,184 Peyton... 222 00:11:12,280 --> 00:11:13,977 ♪ For there'’s no one at work ♪ 223 00:11:14,021 --> 00:11:16,893 ♪ I'’d rather see than the most splendiferous ♪ 224 00:11:16,937 --> 00:11:19,940 ♪ His beard is most vigorous Dr. Ravi ♪ 225 00:11:21,419 --> 00:11:22,638 Good morning! 226 00:11:22,682 --> 00:11:24,509 You ready for the sexual harassment seminar? 227 00:11:25,815 --> 00:11:29,471 Three dead, seven wounded, countless questions. 228 00:11:29,514 --> 00:11:31,386 Back to you, Sharon. 229 00:11:31,429 --> 00:11:33,867 Hey, Mark, you know what else Sharon'’s sharin'? 230 00:11:33,910 --> 00:11:35,999 Hot damn. 231 00:11:36,043 --> 00:11:38,959 What I used to do to her. Peabody-worthy. 232 00:11:39,002 --> 00:11:41,222 Johnny, we'’re still live. 233 00:11:41,265 --> 00:11:43,398 God, I'’d like to make her brains for breakfast. You know what I mean? 234 00:11:43,441 --> 00:11:46,967 Wave the wand in her chamber of secrets. 235 00:11:47,010 --> 00:11:48,969 Put a white streak in her hair. 236 00:11:49,012 --> 00:11:50,318 God, someone tell him we'’re still live! 237 00:11:50,361 --> 00:11:51,972 Hey, any of you ever motorboat Sharon? 238 00:11:52,015 --> 00:11:53,930 You should. '’Cause It's just... 239 00:11:57,629 --> 00:12:00,154 Who remembers where they were when they saw this? 240 00:12:00,197 --> 00:12:02,504 Pretty sure it was Seattle. 241 00:12:02,547 --> 00:12:06,638 Well, that'’s why I'’m here today. 242 00:12:06,682 --> 00:12:08,379 Sexual harassment is no joke. 243 00:12:08,423 --> 00:12:11,165 Take it from someone with 100 hours of court-ordered 244 00:12:11,208 --> 00:12:13,515 community service to show for it. 245 00:12:13,558 --> 00:12:16,866 Kinds of behavior considered harassment... 246 00:12:16,910 --> 00:12:19,782 Sexual jokes. Inappropriate touching. 247 00:12:19,826 --> 00:12:22,785 Spreading rumors about a co-worker'’s sex life. 248 00:12:22,829 --> 00:12:26,223 Who can tell me whether the Seattle Police Department 249 00:12:26,267 --> 00:12:29,792 allows romantic relationships in the workplace? 250 00:12:29,836 --> 00:12:31,794 Yes, you. The foxy lieutenant. 251 00:12:31,838 --> 00:12:34,797 It'’s allowed. You just have to fill out the paperwork. 252 00:12:34,841 --> 00:12:35,885 All right. 253 00:12:35,929 --> 00:12:37,887 Did anyone go through the process? 254 00:12:43,110 --> 00:12:44,720 Detective Babineaux! 255 00:12:44,764 --> 00:12:46,940 Why don'’t you walk us through the protocol? 256 00:12:48,898 --> 00:12:50,160 You... 257 00:12:50,204 --> 00:12:51,466 Stand up. Stand up so we can all see you. 258 00:12:53,729 --> 00:12:54,774 Project. 259 00:12:55,949 --> 00:12:57,689 You fill out the forms. 260 00:12:57,733 --> 00:13:00,388 Which forms exactly? 261 00:13:00,431 --> 00:13:04,784 You go to Diana, in HR, on the fifth floor. You tell her about... 262 00:13:04,827 --> 00:13:08,613 ♪ Go to Diana in HR ♪ 263 00:13:08,657 --> 00:13:11,703 ♪ And tell her how you feel... ♪ 264 00:13:12,922 --> 00:13:15,142 She gives you a waiver for legal 265 00:13:15,185 --> 00:13:16,708 and an official declaration form. 266 00:13:16,752 --> 00:13:20,364 ♪ Once you declare what'’s in your heart ♪ 267 00:13:20,408 --> 00:13:22,932 ♪ It means your love is real ♪ 268 00:13:26,893 --> 00:13:30,070 Now who is brave enough to act 269 00:13:30,113 --> 00:13:32,899 against a card-carrying member of AFTRA? 270 00:13:32,942 --> 00:13:34,117 SAG-eligible? 271 00:13:34,161 --> 00:13:36,511 Anyone else? 272 00:13:36,554 --> 00:13:38,861 Anyone? Well, fine. 273 00:13:40,341 --> 00:13:42,909 This scenario will model how to handle... 274 00:13:42,952 --> 00:13:45,259 Why am I so high? 275 00:13:45,302 --> 00:13:48,001 ♪ Whilst eating apples ♪ 276 00:13:48,044 --> 00:13:52,135 Miss Moore, aptly, will be playing the part of inappropriate Sue. 277 00:13:52,179 --> 00:13:54,616 What a to do to die today at a minute or two to two. 278 00:13:54,659 --> 00:13:57,097 A distinctly difficult thing to say but harder still to do. 279 00:13:57,140 --> 00:13:58,228 Stop. Stop it. 280 00:13:58,272 --> 00:14:01,014 Now watch how my character handles 281 00:14:01,057 --> 00:14:03,407 Sue'’s inappropriate behavior. 282 00:14:03,451 --> 00:14:06,062 - All right, if you'’re ready... - Are those new slacks? 283 00:14:06,106 --> 00:14:08,021 Nice. Tight. 284 00:14:08,064 --> 00:14:09,892 Like Inappropriate Sue prefers '’em. 285 00:14:09,936 --> 00:14:11,502 I'’m on page six... 286 00:14:11,546 --> 00:14:13,940 Tall drink of water like you shouldn'’t need to read. 287 00:14:13,983 --> 00:14:16,290 Let'’s just feel our way through it. 288 00:14:16,333 --> 00:14:18,074 I call this game "chicken." 289 00:14:18,118 --> 00:14:19,771 I'’m not comfortable with this. 290 00:14:19,815 --> 00:14:20,990 There. That was a real moment. 291 00:14:21,034 --> 00:14:22,383 Give me that again, from the top. 292 00:14:22,426 --> 00:14:24,689 - Again? Wh... - Those new slacks? 293 00:14:24,733 --> 00:14:26,082 Nice. Tight. 294 00:14:26,126 --> 00:14:28,519 Wait. No, we'’re not doing this. 295 00:14:29,129 --> 00:14:30,391 I like your lips. 296 00:14:30,434 --> 00:14:33,046 I like the shape they make when you say no. 297 00:14:33,089 --> 00:14:36,049 Hey, you stop it. You stop touching me! 298 00:14:36,092 --> 00:14:37,485 Yes. Mean it! Say no! 299 00:14:37,528 --> 00:14:39,095 No! I mean it! 300 00:14:39,139 --> 00:14:42,011 Scene! 301 00:14:56,591 --> 00:14:57,940 That'’s good. 302 00:14:57,984 --> 00:15:00,203 Here. 303 00:15:00,247 --> 00:15:02,205 Man. You do need that spa. 304 00:15:04,947 --> 00:15:06,166 - Comfy? - No. 305 00:15:06,209 --> 00:15:09,952 I, I ate the brain of a heroin addict. 306 00:15:09,996 --> 00:15:11,823 I better hide my China White. 307 00:15:11,867 --> 00:15:13,173 You got some? 308 00:15:13,216 --> 00:15:15,131 Bucket, bucket, bucket. 309 00:15:16,176 --> 00:15:18,178 No, faster. 310 00:15:18,221 --> 00:15:19,179 And you'’re doing this why? 311 00:15:19,222 --> 00:15:21,833 To help a friend in need. 312 00:15:21,877 --> 00:15:24,706 Ravi, she specifically said not to do this. 313 00:15:24,749 --> 00:15:26,360 "She"? 314 00:15:26,403 --> 00:15:29,537 This is an "Impress Peyton" thing. 315 00:15:29,580 --> 00:15:31,104 - Why did Peyton... - Ravi? 316 00:15:31,147 --> 00:15:32,975 Have your roommate make sure 317 00:15:33,019 --> 00:15:35,064 you don'’t do anything dumb. 318 00:15:35,108 --> 00:15:36,674 In fact, give him your wallet. 319 00:15:42,028 --> 00:15:43,159 This seems like a bad idea. 320 00:15:43,203 --> 00:15:44,334 I'’m fine. 321 00:15:44,378 --> 00:15:47,163 I'’m better since I barfed. 322 00:15:47,207 --> 00:15:48,860 Wait, you'’re just gonna leave him here? 323 00:15:48,904 --> 00:15:50,427 Well, this is where he lives. 324 00:15:50,471 --> 00:15:53,822 Unless you and your sandwich have more important plans? 325 00:15:53,865 --> 00:15:54,954 Where are you off to? 326 00:15:54,997 --> 00:15:56,694 I'’ll be saving the world. 327 00:15:59,828 --> 00:16:02,309 - They'’re gonna die in there. - I'’m aware of that. 328 00:16:03,832 --> 00:16:05,616 We gotta do something. 329 00:16:05,660 --> 00:16:07,009 Like what? 330 00:16:21,067 --> 00:16:22,720 Good. You'’re all here. 331 00:16:22,764 --> 00:16:26,159 - Why are you here? - Because the show must go on. 332 00:16:26,202 --> 00:16:28,422 People are dying out there beyond the wall, 333 00:16:28,465 --> 00:16:30,119 but we have a chance to save them, 334 00:16:30,163 --> 00:16:32,208 and by saving them, we have a chance 335 00:16:32,252 --> 00:16:34,776 to improve human-zombie relations. 336 00:16:34,819 --> 00:16:37,866 That means more brains and fewer starving zombies. 337 00:16:37,909 --> 00:16:40,782 It'’s what Mama Leone wanted, and it'’s what I want. 338 00:16:40,825 --> 00:16:42,436 Lady... 339 00:16:42,479 --> 00:16:45,178 we'’re kind of in the middle of something right now. Okay? 340 00:16:46,179 --> 00:16:48,094 Yeah... 341 00:16:48,137 --> 00:16:51,923 Yesterday, we sent word that the Underground Railroad'’s closed. 342 00:16:51,967 --> 00:16:54,100 One of our coyotes didn'’t get the message in time. 343 00:16:54,143 --> 00:16:56,493 He shipped five humans in by sea. 344 00:16:56,537 --> 00:16:58,060 They'’re in a shipping crate at the shipyard 345 00:16:58,104 --> 00:17:00,193 and we'’ve lost our means of getting them out. 346 00:17:00,236 --> 00:17:02,238 Two of Mama'’s people drive a cargo truck. 347 00:17:02,282 --> 00:17:04,153 Their job takes '’em to the shipyard. 348 00:17:04,197 --> 00:17:07,461 Our trucker friends smuggle people into the city, but... 349 00:17:07,504 --> 00:17:09,202 after what happened to Mama... 350 00:17:09,245 --> 00:17:10,986 Our trucker friends bailed. 351 00:17:11,030 --> 00:17:12,596 And the five humans? 352 00:17:12,640 --> 00:17:13,902 Trapped. 353 00:17:13,945 --> 00:17:15,643 They'’ll die in there unless we save them. 354 00:17:15,686 --> 00:17:18,167 Security on the marina is tight. 355 00:17:18,211 --> 00:17:19,690 There'’s gates. Cameras. 356 00:17:19,734 --> 00:17:22,215 Guards everywhere, ordered to shoot on sight. 357 00:17:22,258 --> 00:17:23,825 It'’s a suicide mission. 358 00:17:30,353 --> 00:17:31,963 And what would Mama have done? 359 00:17:33,052 --> 00:17:34,488 Mama knew the risks, 360 00:17:35,489 --> 00:17:37,708 She kept doing what she did. 361 00:17:39,493 --> 00:17:42,104 What we do, right now, 362 00:17:42,148 --> 00:17:44,411 determines whether she died in vain. 363 00:17:45,368 --> 00:17:48,197 I say, "Hell no, she didn'’t." 364 00:17:48,241 --> 00:17:51,113 We save these people or we die trying. 365 00:17:56,031 --> 00:17:58,033 Are we good or do we need that in a wide? 366 00:18:05,823 --> 00:18:08,043 So, how you holding up? 367 00:18:11,481 --> 00:18:13,396 Okay. Give me your line again. 368 00:18:14,571 --> 00:18:15,833 So, how you holding up? 369 00:18:15,877 --> 00:18:19,098 There'’s no time to be tired. 370 00:18:21,100 --> 00:18:22,666 That was good. 371 00:18:22,710 --> 00:18:24,146 Your friends aren'’t wrong, you know. 372 00:18:24,190 --> 00:18:26,453 If this footage ends up in the wrong hands, 373 00:18:26,496 --> 00:18:28,977 everyone on it could get executed. 374 00:18:29,020 --> 00:18:30,196 You could get executed. 375 00:18:30,239 --> 00:18:31,414 My God, you'’re right. 376 00:18:31,458 --> 00:18:33,416 What the hell am I thinking? 377 00:18:35,070 --> 00:18:38,639 - Okay... why are you doing this? 378 00:18:40,336 --> 00:18:42,033 Can you say "Academy Award"? 379 00:18:44,340 --> 00:18:47,300 Okay... 380 00:18:47,343 --> 00:18:50,041 It'’s what I do. I'’m a filmmaker. 381 00:18:50,085 --> 00:18:52,174 So when a friend of mine got trapped outside the wall, 382 00:18:52,218 --> 00:18:54,916 and Mama Leone... 383 00:18:54,959 --> 00:18:58,354 got him back to his family, I asked Mama if I could... 384 00:18:58,398 --> 00:19:01,052 I know how to pull this off. 385 00:19:01,096 --> 00:19:03,185 Get everyone here by 4:00 p.m. 386 00:19:03,229 --> 00:19:06,101 I need to go get props and costumes. 387 00:19:11,585 --> 00:19:13,369 You'’re here. Thank God. 388 00:19:13,413 --> 00:19:15,893 Yeah, I'’m here and I'’m having a heart attack. 389 00:19:15,937 --> 00:19:18,418 An SOS text at 2:00 in the morning? What'’s going on? 390 00:19:18,461 --> 00:19:20,898 I'’ve got work, and Ravi can'’t be alone. 391 00:19:20,942 --> 00:19:23,205 -He can'’t? -He already got into the medicine cabinet. 392 00:19:23,249 --> 00:19:26,034 I had to pry a bottle of cough syrup away from him. 393 00:19:26,077 --> 00:19:27,253 He bit me. 394 00:19:27,296 --> 00:19:29,385 I think he stole my only other work uniform 395 00:19:29,429 --> 00:19:30,691 but won'’t tell me where he put it. 396 00:19:30,734 --> 00:19:34,347 He offered to "pleasure me" for my car keys. 397 00:19:34,390 --> 00:19:36,305 Yeah, I think he was kidding, 398 00:19:36,349 --> 00:19:38,612 but I'’m only 60% sure. 399 00:19:38,655 --> 00:19:41,441 I'’m lost. What'’s wrong with Ravi? 400 00:19:41,484 --> 00:19:43,094 He ate some junkie'’s brain. 401 00:19:43,791 --> 00:19:45,184 I thought he did it for you. 402 00:19:45,749 --> 00:19:46,837 He did? 403 00:19:47,360 --> 00:19:48,622 Hey, it'’s me. 404 00:19:49,362 --> 00:19:50,841 You okay? 405 00:19:52,669 --> 00:19:56,107 This was a really sweet gesture, but heroin brain... 406 00:19:58,197 --> 00:19:59,328 Ravi? 407 00:20:09,469 --> 00:20:11,166 Stupid junkie. 408 00:20:12,298 --> 00:20:13,734 What? 409 00:20:13,777 --> 00:20:14,822 Heroin. 410 00:20:17,128 --> 00:20:19,696 I would like... some heroin. 411 00:20:19,740 --> 00:20:22,612 Far be it from me to, 412 00:20:22,656 --> 00:20:26,355 you know, care, but that'’s a really bad drug. 413 00:20:26,399 --> 00:20:29,358 - You sure you... - I saved your life! 414 00:20:29,402 --> 00:20:33,971 The least you can do is go out and get me some smack! 415 00:20:34,015 --> 00:20:35,277 You got it. 416 00:20:37,758 --> 00:20:38,759 Blaine! 417 00:20:38,802 --> 00:20:41,501 So you'’re a heroin addict now? 418 00:20:41,544 --> 00:20:44,504 Like you'’re such a saint. 419 00:20:44,547 --> 00:20:46,114 No judgment. 420 00:20:46,157 --> 00:20:48,421 - How long? - Just started. 421 00:20:48,464 --> 00:20:51,859 Always been curious. 422 00:20:51,902 --> 00:20:54,383 God, it'’s freezing in here. 423 00:20:54,427 --> 00:20:56,429 - Look who'’s here. - Thank God. 424 00:20:56,472 --> 00:20:57,430 I got here as fast as I could. 425 00:20:57,473 --> 00:20:59,432 Not you. You get the stuff? 426 00:21:01,782 --> 00:21:03,784 Eat it. This has gone way too far. 427 00:21:03,827 --> 00:21:06,787 I'’m fine, I'll be fine. 428 00:21:06,830 --> 00:21:08,136 Ravi. 429 00:21:10,356 --> 00:21:12,923 I can... I can do this. 430 00:21:14,360 --> 00:21:16,579 Just... Just take me home. 431 00:21:17,276 --> 00:21:18,451 Are you sure? 432 00:21:18,494 --> 00:21:22,237 With you... I'’m sure. 433 00:21:25,588 --> 00:21:28,548 But if I could just get a little bit of heroin... 434 00:21:30,985 --> 00:21:33,117 I could go on the stake-out too, 435 00:21:33,161 --> 00:21:34,336 extra pair of eyes. 436 00:21:34,380 --> 00:21:36,164 Read a book, Babineaux. 437 00:21:36,207 --> 00:21:39,210 Just enjoy your down time. 438 00:21:41,517 --> 00:21:43,563 - Hey, Michelle... - No, I'’m busy. 439 00:21:43,606 --> 00:21:45,129 Please. You deserve an explanation. 440 00:21:45,173 --> 00:21:46,435 I think I'’m pretty clear on everything. 441 00:21:46,479 --> 00:21:48,437 - Thirty seconds. - So, go then. 442 00:21:50,700 --> 00:21:52,963 So Lieutenant Bozzio and I... 443 00:21:56,097 --> 00:21:57,359 Let'’s go in here. 444 00:22:05,889 --> 00:22:09,110 Okay. So yeah, I know how that must'’ve looked. 445 00:22:09,153 --> 00:22:11,591 That you were planning on cheating on your live-in girlfriend with me? 446 00:22:11,634 --> 00:22:13,070 Yeah, like that. 447 00:22:13,114 --> 00:22:17,292 Lieutenant Bozzio and I are in an open relationship. 448 00:22:17,336 --> 00:22:21,557 We weren'’t always, but once she became a zombie... 449 00:22:21,601 --> 00:22:23,907 you know, zombies and humans can'’t... 450 00:22:27,215 --> 00:22:29,173 I love Dale. 451 00:22:29,217 --> 00:22:31,611 That'’s where I was out of line, I should'’ve led with my deal first, 452 00:22:31,654 --> 00:22:33,526 but to be honest, 453 00:22:33,569 --> 00:22:35,963 I don'’t know how to bring it up. 454 00:22:36,006 --> 00:22:38,574 I haven'’t even played the field yet. 455 00:22:38,618 --> 00:22:40,315 Or whatever. 456 00:22:40,359 --> 00:22:41,838 This is awkward. Anyway, 457 00:22:42,622 --> 00:22:43,666 I'’m sorry. 458 00:22:45,233 --> 00:22:46,582 All right. 459 00:22:46,626 --> 00:22:49,411 - "All right."? - Yeah, we'’re good. 460 00:22:49,455 --> 00:22:52,545 Don'’t take that the wrong way. 461 00:22:52,588 --> 00:22:55,678 All the best, but that'’s not my scene. 462 00:22:56,505 --> 00:22:58,202 I'’m looking for something real. 463 00:22:58,246 --> 00:22:59,639 Yeah, of course. I get it. 464 00:23:01,467 --> 00:23:03,164 I hope you find it. 465 00:23:03,207 --> 00:23:04,513 I will. 466 00:23:06,689 --> 00:23:07,821 Good luck, Clive. 467 00:23:24,707 --> 00:23:26,274 - Eat the tube. - No. 468 00:23:27,710 --> 00:23:29,408 - Here. - No, I'’m fine. I'm fine. 469 00:23:34,500 --> 00:23:39,592 So I'’m getting very familiar with dog movie cliches now. 470 00:23:39,635 --> 00:23:41,420 What? Like, Timmy'’s in the well? 471 00:23:41,463 --> 00:23:43,509 That'’s the classic. 472 00:23:43,552 --> 00:23:45,249 And then there'’s this one. 473 00:23:45,293 --> 00:23:48,557 Dogs are always trying to get home to their owners, 474 00:23:48,601 --> 00:23:51,865 and somehow they always manage to hop on trains, just like... 475 00:23:53,606 --> 00:23:54,781 A vision! 476 00:23:54,824 --> 00:23:57,392 Come on, baby. Find that dog. 477 00:24:01,570 --> 00:24:03,572 I saw the dog. I know where he is. 478 00:24:03,616 --> 00:24:06,009 Okay. 479 00:24:07,620 --> 00:24:08,795 - Hey. - Hey. 480 00:24:08,838 --> 00:24:10,623 We'’re here. What's the plan? 481 00:24:18,195 --> 00:24:19,632 "Cast list." 482 00:24:19,675 --> 00:24:22,243 Find your roles. 483 00:24:22,286 --> 00:24:25,072 If it'’s a smaller part than you'’d hoped, I don't care. 484 00:24:25,115 --> 00:24:27,814 There are no small parts, people. 485 00:24:29,772 --> 00:24:31,513 Where'’d you get this? 486 00:24:31,557 --> 00:24:32,688 "Lillywhite." 487 00:24:32,732 --> 00:24:34,255 We don'’t touch the costumes 488 00:24:34,298 --> 00:24:36,736 until we'’ve become the characters. 489 00:24:36,779 --> 00:24:38,694 Your lines are highlighted. 490 00:24:38,738 --> 00:24:40,653 There are character descriptions at the top 491 00:24:40,696 --> 00:24:42,611 to help you get your bearings. 492 00:24:44,787 --> 00:24:49,749 "Bald, ethnic, street tough. Think Pitbull." 493 00:24:49,792 --> 00:24:51,794 Pitbull. 494 00:24:51,838 --> 00:24:53,666 This? This is your plan? 495 00:24:53,709 --> 00:24:56,756 I'’m not risking my life on some theater class bull... 496 00:24:56,799 --> 00:24:58,932 Cops! Get down! 497 00:25:01,674 --> 00:25:03,502 Lesson number one... 498 00:25:04,372 --> 00:25:07,636 If you believe it, the audience believes it. 499 00:25:10,421 --> 00:25:12,859 You have heard of the boy who cried wolf, right? 500 00:25:12,902 --> 00:25:15,296 Since the day that you joined Mama'’s network, 501 00:25:15,339 --> 00:25:18,255 you'’ve been acting. Now, have a seat. 502 00:25:19,605 --> 00:25:21,041 Who are my cops? 503 00:25:23,173 --> 00:25:24,174 Okay. 504 00:25:25,393 --> 00:25:26,525 Who'’re you playing? 505 00:25:26,568 --> 00:25:28,701 An amazing role, thank you for asking. 506 00:25:28,744 --> 00:25:31,747 She has many layers to her 507 00:25:31,791 --> 00:25:35,011 and a very difficult accent, 508 00:25:35,055 --> 00:25:38,058 because we challenge the audience 509 00:25:38,101 --> 00:25:40,190 when we challenge ourselves. 510 00:25:43,716 --> 00:25:47,197 "Fade in. Exterior, a lonely road. 511 00:25:47,241 --> 00:25:49,591 A meteor streaks across the sky. 512 00:25:49,635 --> 00:25:52,681 An unmarked police car flashes its cherry top, 513 00:25:52,725 --> 00:25:54,422 pulls over a semi. 514 00:25:54,465 --> 00:25:55,815 A policeman emerges. 515 00:25:55,858 --> 00:25:57,730 He taps the semi'’s window." 516 00:26:02,735 --> 00:26:05,041 "License and registration." 517 00:26:05,085 --> 00:26:07,653 "Baron pulls out a gun..." 518 00:26:08,436 --> 00:26:10,569 "Get out of the truck." 519 00:26:10,612 --> 00:26:12,745 Wait, we'’re jacking a truck? 520 00:26:12,788 --> 00:26:14,137 Not anymore, we'’re not. 521 00:26:14,181 --> 00:26:16,270 - I thought the plan was... - Yeah, that was the plan, 522 00:26:16,313 --> 00:26:17,967 and then I saw this. 523 00:26:19,142 --> 00:26:20,317 Excuse me? 524 00:26:20,361 --> 00:26:22,276 "Get out of the truck." 525 00:26:23,494 --> 00:26:25,105 It was my first time, man. 526 00:26:25,148 --> 00:26:27,977 Watch out, Fillmore Graves. I'’m pointing my finger at you. 527 00:26:29,675 --> 00:26:31,590 This better? 528 00:26:31,633 --> 00:26:32,852 Yes! Now gimme the line. 529 00:26:32,895 --> 00:26:34,070 Get out of the truck! 530 00:26:34,114 --> 00:26:35,811 Where'’s my second hijacker? 531 00:26:35,855 --> 00:26:37,770 "Do what we say... 532 00:26:37,813 --> 00:26:39,859 Do what we say and you won'’t get..." 533 00:26:39,902 --> 00:26:41,643 "Get on your knees, fool!" 534 00:26:41,687 --> 00:26:43,950 Baron is blowing you off the stage right now, Stan, 535 00:26:43,993 --> 00:26:45,691 and you'’re just letting it happen! 536 00:26:45,734 --> 00:26:46,953 He'’s going off-script. 537 00:26:46,996 --> 00:26:48,824 Screw the lines! Just get the meaning across. 538 00:26:48,868 --> 00:26:50,347 Yeah. 539 00:26:52,611 --> 00:26:54,787 You sons of bitches better give us the keys 540 00:26:54,830 --> 00:26:56,658 or your brains are zombie paste! 541 00:26:56,702 --> 00:26:57,703 I like it. 542 00:26:57,746 --> 00:26:59,879 Okay. Ahem. 543 00:26:59,922 --> 00:27:03,534 "Baron and Stan drive away in their stolen big rig," yada, yada, yada. 544 00:27:03,578 --> 00:27:07,060 Here we are. Scene three. 545 00:27:07,103 --> 00:27:10,541 The U-Freight-Ez truck rolls up to the shipyard gate. 546 00:27:14,720 --> 00:27:15,895 A guard approaches. 547 00:27:15,938 --> 00:27:17,679 Suki hands him a manifest. 548 00:27:17,723 --> 00:27:19,463 You'’re not the usual guy. 549 00:27:19,507 --> 00:27:22,858 Yeah. He'’s down with that bug that'’s been going around. So... 550 00:27:22,902 --> 00:27:25,078 Shut off your engine. 551 00:27:25,121 --> 00:27:26,470 - Say what? - Protocol says I need 552 00:27:26,514 --> 00:27:28,559 advance warning of a driver change. 553 00:27:28,603 --> 00:27:31,258 I gotta call this in, so you'’re gonna shut off your engine. 554 00:27:50,451 --> 00:27:51,495 Hey! 555 00:27:53,106 --> 00:27:54,411 What, you hate women? 556 00:27:54,455 --> 00:27:55,630 Lady, protocol says... 557 00:27:55,674 --> 00:27:57,850 Kiss my ass with your protocol. Okay? 558 00:28:00,026 --> 00:28:02,158 "Is there anything wrong with my truck?" 559 00:28:02,202 --> 00:28:04,160 Is there anything wrong with my truck? 560 00:28:04,204 --> 00:28:06,206 Anything wrong with my manifest? 561 00:28:06,249 --> 00:28:07,511 No. 562 00:28:07,555 --> 00:28:09,035 "I gotta get home to my wife, man." 563 00:28:09,078 --> 00:28:11,777 I gotta get home to my wife, man. 564 00:28:11,820 --> 00:28:13,866 "She punishes me when I'’ve been bad." 565 00:28:13,909 --> 00:28:15,041 She punishes... 566 00:28:15,868 --> 00:28:17,391 - Screw you. - Here. 567 00:28:18,348 --> 00:28:19,436 Bay three. 568 00:28:21,090 --> 00:28:22,918 Freakin'’ patriarchy! 569 00:28:24,354 --> 00:28:25,442 Nice ad lib. 570 00:28:31,840 --> 00:28:34,756 Hey, fellas. How'’s it hanging? 571 00:28:34,800 --> 00:28:35,888 You'’re ready to load us up? 572 00:28:35,931 --> 00:28:38,542 Take your time. 573 00:28:38,586 --> 00:28:39,892 My wife'’s on the warpath. 574 00:28:39,935 --> 00:28:42,546 The longer I'’m away from home, the better. 575 00:29:01,827 --> 00:29:03,176 I'’m sorry to bother you. 576 00:29:03,219 --> 00:29:04,351 Can I use your phone? 577 00:29:04,394 --> 00:29:05,961 I was on a date with this guy, 578 00:29:06,005 --> 00:29:08,834 and he pulled over into a car park, and he wanted me to... 579 00:29:08,877 --> 00:29:11,010 Gosh... I'’d like to help you 580 00:29:11,053 --> 00:29:12,315 but we'’re kinda not allowed to let... 581 00:29:12,359 --> 00:29:13,534 He threw me out of the car when I wouldn'’t... 582 00:29:13,577 --> 00:29:15,971 I don'’t know where I am, I have reception, 583 00:29:16,015 --> 00:29:17,843 it'’s past curfew. 584 00:29:18,626 --> 00:29:20,106 Maybe just for a second. 585 00:29:22,021 --> 00:29:23,936 Why don'’t I ever date nice guys? 586 00:29:23,979 --> 00:29:25,807 Yeah... 587 00:29:25,851 --> 00:29:26,895 Phone'’s right there. 588 00:29:26,939 --> 00:29:28,723 I just need to call my girlfriend. 589 00:29:28,767 --> 00:29:32,118 She works for the mayor'’s office, so she can be out whenever. 590 00:29:36,470 --> 00:29:37,601 Peyton, it'’s me. 591 00:29:38,080 --> 00:29:39,778 Sorry to call so late. 592 00:29:40,996 --> 00:29:42,302 I need a ride. 593 00:29:42,345 --> 00:29:44,086 Tonight'’s been a bloody 'mare. 594 00:29:44,130 --> 00:29:45,566 I'’m at the marina. 595 00:29:45,609 --> 00:29:46,915 Good job. 596 00:29:46,959 --> 00:29:48,482 I'’m still lookin'. 597 00:29:49,875 --> 00:29:50,832 Thanks. 598 00:29:51,833 --> 00:29:53,008 The sooner the better. 599 00:29:54,096 --> 00:29:56,359 Jerry! 600 00:29:56,403 --> 00:29:57,752 You get next week'’s shifts yet? 601 00:29:57,796 --> 00:29:58,884 Not yet. 602 00:30:02,278 --> 00:30:04,977 - Not Australian? - No. 603 00:30:05,020 --> 00:30:05,978 One more guess. 604 00:30:06,021 --> 00:30:09,024 Then it'’s gotta be New Zealand. 605 00:30:09,068 --> 00:30:10,504 You'’re a real GC, aren't you? 606 00:30:10,547 --> 00:30:12,245 You know, a lot of people from the States 607 00:30:12,288 --> 00:30:13,855 have never even heard of us. 608 00:30:13,899 --> 00:30:15,161 Are you kidding? 609 00:30:15,204 --> 00:30:16,597 They shot Lord Of The Ringsthere! 610 00:30:16,640 --> 00:30:18,947 Sorry, one sec. 611 00:30:18,991 --> 00:30:20,079 I... I was in it. 612 00:30:21,384 --> 00:30:23,082 Get out! 613 00:30:23,822 --> 00:30:24,866 You'’re a fan? 614 00:30:24,910 --> 00:30:25,998 Am I a fan? 615 00:30:26,041 --> 00:30:28,348 Is the Witch-King of Angmar a Nazgul? 616 00:30:28,391 --> 00:30:29,697 He sure is. 617 00:30:29,740 --> 00:30:31,220 This is amazing. I'’m freaking out. 618 00:30:31,264 --> 00:30:32,831 - Who did you play? - Small parts. 619 00:30:32,874 --> 00:30:35,485 Just blink and you miss me. 620 00:30:35,529 --> 00:30:36,922 I said that I'’ve seen 621 00:30:36,965 --> 00:30:38,227 the movie a thousand times in Elvish. 622 00:30:38,271 --> 00:30:41,143 So, trust me, I'’ll remember. Who were you? 623 00:30:41,187 --> 00:30:42,623 Elves have a word for "movie"? 624 00:30:42,666 --> 00:30:45,626 I used the word for "story." So who were you? 625 00:30:45,669 --> 00:30:46,757 An elf. 626 00:30:46,801 --> 00:30:48,368 I knew it. I love the elves. 627 00:30:48,411 --> 00:30:51,110 With Galadriel? Or Elrond? 628 00:30:51,153 --> 00:30:52,851 Are you in the Battle of Pelennor Fields? 629 00:30:58,726 --> 00:30:59,901 What'’s that? 630 00:31:00,946 --> 00:31:02,991 - You didn'’t get one of these? - No. 631 00:31:03,035 --> 00:31:04,863 Came in last week. 632 00:31:04,906 --> 00:31:06,081 Jerry'’s got one. 633 00:31:12,958 --> 00:31:14,350 Come on, lemme hear. 634 00:31:14,394 --> 00:31:16,962 I'’m warning you. I'm awful. 635 00:31:17,005 --> 00:31:18,920 - One sentence. - Okay, you asked for it. 636 00:31:18,964 --> 00:31:21,183 Hey, fellas. I'’m an American. 637 00:31:21,227 --> 00:31:25,144 I never had a passport, and watery beer is the best. 638 00:31:25,187 --> 00:31:30,236 You are so bad at an American accent. 639 00:31:31,759 --> 00:31:33,892 I should get back to work. 640 00:31:33,935 --> 00:31:36,503 Do you... wanna see something? 641 00:31:43,945 --> 00:31:45,120 My grandfather'’s flask. 642 00:31:46,208 --> 00:31:47,993 Up for some shots? 643 00:31:48,036 --> 00:31:49,951 We'’re just being crazy. 644 00:31:49,995 --> 00:31:51,126 Cheers! 645 00:32:22,201 --> 00:32:23,854 Let'’s get you home. 646 00:32:25,987 --> 00:32:28,163 Too damn fast if you ask me. 647 00:32:33,690 --> 00:32:38,391 And what the hell does Andy Serkis have to do to get an Oscar? 648 00:32:38,434 --> 00:32:41,698 I can read palms. Do you want a reading? 649 00:32:41,742 --> 00:32:43,091 Yeah. 650 00:32:43,135 --> 00:32:44,397 I see... 651 00:32:45,267 --> 00:32:47,182 a career change. 652 00:32:47,226 --> 00:32:48,575 A promotion? 653 00:32:49,576 --> 00:32:53,797 What does it say about love? 654 00:33:06,071 --> 00:33:08,073 I gotta... 655 00:33:08,856 --> 00:33:10,031 I gotta get that. 656 00:33:10,553 --> 00:33:12,033 Yeah. 657 00:33:15,994 --> 00:33:17,821 What? 658 00:33:36,362 --> 00:33:38,277 She'’ll be here. 659 00:33:38,320 --> 00:33:40,061 So will half of Seattle. 660 00:33:40,105 --> 00:33:42,542 Those offices open in an hour. 661 00:33:42,585 --> 00:33:44,457 We need to get these people underground. 662 00:33:44,500 --> 00:33:46,285 The sick ones need their z-scratch. 663 00:33:46,328 --> 00:33:47,503 I can do it. 664 00:33:47,547 --> 00:33:49,244 No. 665 00:33:49,288 --> 00:33:50,680 Your girl talked big. 666 00:33:50,724 --> 00:33:53,292 I want to see if she'’s got stones to match. 667 00:33:53,335 --> 00:33:54,771 We'’re about to find out. 668 00:34:01,256 --> 00:34:04,520 Sorry, I'’m late. I thought I was being followed. 669 00:34:04,564 --> 00:34:05,826 You sure you lost them? 670 00:34:05,869 --> 00:34:07,697 I wouldn'’t be here if I weren'’t sure. 671 00:34:08,829 --> 00:34:10,135 Let'’s do this. 672 00:34:11,136 --> 00:34:12,354 Show time. 673 00:34:14,139 --> 00:34:15,705 If I film this, 674 00:34:15,749 --> 00:34:18,926 it'’s you on tape committing a capital offense. 675 00:34:27,282 --> 00:34:28,631 Okay. 676 00:34:38,728 --> 00:34:39,903 Thank you. 677 00:34:45,083 --> 00:34:46,475 Thank you. 678 00:34:52,351 --> 00:34:53,656 Thank you so much. 679 00:35:03,753 --> 00:35:04,972 Thank you. 680 00:35:06,626 --> 00:35:07,714 Bless you. 681 00:35:14,329 --> 00:35:15,809 We gotta get out of here. 682 00:35:18,246 --> 00:35:19,900 Well, we'’d miss the best part. 683 00:35:26,211 --> 00:35:27,516 Mommy! 684 00:35:37,309 --> 00:35:39,137 Nice work, Renegade. 685 00:35:44,142 --> 00:35:46,318 Come on in. 686 00:35:47,232 --> 00:35:48,711 Ajax! 687 00:35:56,415 --> 00:35:57,590 Thank you. 688 00:36:09,079 --> 00:36:10,168 Hey. 689 00:36:10,211 --> 00:36:11,212 Hey. 690 00:36:12,953 --> 00:36:16,783 Well, here for Air Bud 3, are we? 691 00:36:26,314 --> 00:36:27,968 All better? 692 00:36:28,011 --> 00:36:29,578 Yeah, getting there. 693 00:36:45,420 --> 00:36:48,380 What can I say, Pops? I'’m riding high. 694 00:36:48,423 --> 00:36:50,425 Romero'’s is booked solid. 695 00:36:50,469 --> 00:36:52,688 The Post is rakin'’ it in every night. 696 00:36:52,732 --> 00:36:54,168 We'’ve got a Scrooge McDuck room 697 00:36:54,212 --> 00:36:57,084 where I just roll around on freshly laundered cash. 698 00:36:58,651 --> 00:37:01,044 Any zombie who'’s anyone in this town kisses my ass. 699 00:37:01,088 --> 00:37:03,264 They pucker up and... 700 00:37:06,789 --> 00:37:08,138 Yeah? 701 00:37:09,444 --> 00:37:11,011 Just tell them that... 702 00:37:11,054 --> 00:37:13,231 Fine, I'’m coming. 703 00:37:15,581 --> 00:37:18,453 Man, I wish you could see my new whip. 704 00:37:18,497 --> 00:37:20,281 I love you. 705 00:37:20,325 --> 00:37:22,892 Mean it. 706 00:37:22,936 --> 00:37:24,590 Ciao. 707 00:37:24,633 --> 00:37:27,288 You know this thing has turbo boosts, like, in video games? 708 00:37:27,332 --> 00:37:28,637 We have to swing by Romero'’s. 709 00:37:28,681 --> 00:37:30,030 Apparently, there'’s a bunch of undesirables 710 00:37:30,073 --> 00:37:32,467 having a sit-down strike in our dining room. 711 00:37:39,039 --> 00:37:42,216 Sir, I'’m sorry, we tried everything. They won'’t leave. 712 00:37:42,260 --> 00:37:45,088 Raise your hand if you can afford to eat here. 713 00:37:46,525 --> 00:37:47,961 Not a shock. 714 00:37:48,004 --> 00:37:51,051 Guys, there'’s a soup kitchen with your name on it. 715 00:37:51,094 --> 00:37:52,487 Vamonos. 716 00:37:53,488 --> 00:37:55,447 You heard the man! Shoo! 717 00:37:55,490 --> 00:37:57,492 Skedaddle! 718 00:37:57,536 --> 00:37:59,102 Chop chop! 719 00:37:59,146 --> 00:38:00,147 Folks... 720 00:38:02,018 --> 00:38:07,197 I really don'’t want to have to shoot anybody in the face today. 721 00:38:14,074 --> 00:38:15,423 That'’s my son. 722 00:38:17,033 --> 00:38:19,471 Just look at you. 723 00:38:20,385 --> 00:38:22,517 You'’ve done well. 724 00:38:22,561 --> 00:38:25,607 And Blaine'’s worked for it. My boy'’s got grit. 725 00:38:25,651 --> 00:38:27,566 Nothing keeps us McDonoughs down! 726 00:38:27,609 --> 00:38:29,959 Not even a block of cement. 727 00:38:31,439 --> 00:38:35,400 The well gives shape to the water. 728 00:38:35,443 --> 00:38:38,577 The water gives life to the well. 729 00:38:38,620 --> 00:38:42,450 Like the bubble, I'’m born to rise. 730 00:38:42,494 --> 00:38:44,539 So we rise. 731 00:38:44,583 --> 00:38:46,976 Yeah, that'’s not creepy. 732 00:38:51,633 --> 00:38:53,331 What do you want? 733 00:38:53,374 --> 00:38:55,811 In the dark, my one solace 734 00:38:55,855 --> 00:38:59,511 was when the watery skies would open and I would be fed. 735 00:39:00,425 --> 00:39:02,775 Brain-drops falling on my head. 736 00:39:03,732 --> 00:39:06,169 And now I'’d like you... 737 00:39:06,213 --> 00:39:09,608 to perform the very same sacrament for my flock. 738 00:39:09,651 --> 00:39:14,961 We will come here once a week, and you will feed us. 739 00:39:15,004 --> 00:39:17,877 And will my brothers and sisters be paying? 740 00:39:17,920 --> 00:39:20,445 Son. You don'’t pay for family dinner. 741 00:39:23,535 --> 00:39:27,452 Mondays. Lunch. 742 00:39:27,495 --> 00:39:29,541 Make it a standing reservation. 743 00:39:29,584 --> 00:39:31,238 Your weekly gift to the poor. 744 00:39:31,281 --> 00:39:32,674 Yay, me. 745 00:39:34,807 --> 00:39:36,069 Son... 746 00:39:38,637 --> 00:39:39,986 I forgive you. 747 00:39:41,466 --> 00:39:42,902 You forgive me? 748 00:39:47,297 --> 00:39:49,343 You forgive me? 749 00:39:51,040 --> 00:39:53,608 I will kill you. You hear me? 750 00:39:53,652 --> 00:39:54,653 I will kill you! 751 00:39:54,696 --> 00:39:56,655 I will make it hurt. 752 00:39:56,698 --> 00:39:58,352 So you keep smiling. 753 00:39:58,396 --> 00:40:01,747 You keep smiling, you child-abusing son of a bitch. 754 00:40:07,709 --> 00:40:10,059 It'’s one meal a week. 755 00:40:10,103 --> 00:40:12,671 The Lord will shine His light on you. 756 00:40:27,512 --> 00:40:29,078 Dino got him out. 757 00:40:29,122 --> 00:40:31,124 He'’s the only one who knew. Find him and deal with him. 758 00:40:31,167 --> 00:40:32,560 Yeah, you don'’t have to ask me twice. 759 00:40:32,604 --> 00:40:34,954 What about these guys? 760 00:40:34,997 --> 00:40:37,173 Serve '’em the cheap stuff. 761 00:40:42,440 --> 00:40:44,354 - Hey. - Can we talk in here? 762 00:40:45,355 --> 00:40:46,531 Yeah. 763 00:40:48,707 --> 00:40:51,187 Emails, letters, recorded phone calls 764 00:40:51,231 --> 00:40:56,628 from people who want a ride on our Underground Railroad. 765 00:40:56,671 --> 00:40:58,673 Mama always handled them. So... 766 00:41:01,676 --> 00:41:04,549 There'’s about 300 candidates on there. 767 00:41:04,592 --> 00:41:06,464 How many can we help? 768 00:41:06,507 --> 00:41:07,769 Right now? Pick three. 769 00:41:12,557 --> 00:41:13,645 Take your time. 770 00:41:14,384 --> 00:41:15,647 You got this. 771 00:41:22,001 --> 00:41:24,394 A baby with spina bifida. 772 00:41:24,438 --> 00:41:26,745 A young man with Lou Gehrig'’s. 773 00:41:26,788 --> 00:41:30,096 A grandmother with the first signs of Alzheimer'’s. 774 00:41:30,139 --> 00:41:34,056 Every person here needs us. They all deserve help. 775 00:41:34,100 --> 00:41:37,756 And I decide who lives, and whose story ends. 776 00:41:40,062 --> 00:41:41,629 I wanted to help the living. 777 00:41:41,673 --> 00:41:43,675 I wanted in. 778 00:41:43,718 --> 00:41:46,373 Well... I'’m in it now.