1 00:00:01,234 --> 00:00:02,759 Previously on iZombie... 2 00:00:02,859 --> 00:00:03,962 Must have taken the cure. 3 00:00:03,993 --> 00:00:05,626 Blaine is having some issue with his memory. 4 00:00:05,629 --> 00:00:06,829 He can't remember anything. 5 00:00:06,896 --> 00:00:09,928 322 people are suspected zombies. 6 00:00:10,050 --> 00:00:11,548 - You want me to kill them? - Yes. 7 00:00:11,549 --> 00:00:13,008 You've got the wrong man for the job. 8 00:00:13,009 --> 00:00:14,241 We do know of one zombie... 9 00:00:14,243 --> 00:00:15,343 Liv Moore. 10 00:00:15,345 --> 00:00:16,644 Got you over a barrel, big guy. 11 00:00:16,646 --> 00:00:17,812 You're the Chaos Killer. 12 00:00:17,814 --> 00:00:18,856 No one's dead. They're frozen. 13 00:00:18,857 --> 00:00:22,122 I thought that if I could make Max Rager think that I was killing them, 14 00:00:22,123 --> 00:00:25,035 you would come up with a cure, and it would be a big happy ending for everyone. 15 00:00:25,036 --> 00:00:26,536 - Who's that look like? - Major. 16 00:00:26,538 --> 00:00:27,770 He's the Chaos Killer. 17 00:00:27,867 --> 00:00:29,327 Stop! Turn around. 18 00:00:34,112 --> 00:00:35,278 I'm here, Ravi. 19 00:00:35,661 --> 00:00:38,020 You were late so I let myself in with the hide-a-key. 20 00:00:38,864 --> 00:00:42,318 I did the living room, but I can't tackle the kitchen or the closets 21 00:00:42,319 --> 00:00:44,019 until you get back from the store. 22 00:00:44,555 --> 00:00:45,521 How bad is traffic? 23 00:00:45,619 --> 00:00:48,344 Okay you better hurry, because this type A brain won't last forever. 24 00:00:49,398 --> 00:00:52,599 No, this is all wrong, I need to break it down by genre. 25 00:00:52,601 --> 00:00:54,001 Bye. 26 00:00:59,352 --> 00:01:02,186 FBI, I have a warrant to search this property. 27 00:01:02,211 --> 00:01:03,811 - Wait... - Please step aside. 28 00:01:03,813 --> 00:01:04,979 Wha... What? 29 00:01:08,384 --> 00:01:09,683 What are you doing here? 30 00:01:09,685 --> 00:01:11,552 What is going on, Clive? 31 00:01:11,887 --> 00:01:15,056 Last night, Agent Bozzio arrested Major for the Chaos Killer murders. 32 00:01:15,081 --> 00:01:16,380 Major? That's insane! 33 00:01:16,382 --> 00:01:18,182 You're going to have to stay out of the way, Liv. 34 00:01:23,489 --> 00:01:26,390 Serial number 23391. 35 00:01:26,838 --> 00:01:28,845 Call the company and get the override code. 36 00:01:28,870 --> 00:01:31,002 Moses, check it out. 37 00:01:32,727 --> 00:01:33,926 Body bags. 38 00:01:37,827 --> 00:01:39,093 Fantalyne? 39 00:01:39,547 --> 00:01:41,975 - Where? - Second bedroom. Sock drawer. 40 00:01:42,984 --> 00:01:44,884 Put it with the rest. 41 00:01:50,024 --> 00:01:53,092 And I present to you, the smoking gun. 42 00:01:53,961 --> 00:01:56,195 Found it in the safe, upstairs. 43 00:01:59,335 --> 00:02:02,836 Clive, seriously, there is no way that Major is a murderer. 44 00:02:03,641 --> 00:02:05,441 They found this in Major's safe. 45 00:02:05,545 --> 00:02:08,966 It's a list of names including all of the Chaos Killer's victims. 46 00:02:09,327 --> 00:02:11,666 All of those names have been crossed out. 47 00:02:11,768 --> 00:02:14,369 I don't... Why would he... 48 00:02:14,371 --> 00:02:17,171 Liv, one of the names... 49 00:02:18,708 --> 00:02:19,874 Drake Holloway. 50 00:02:21,444 --> 00:02:22,710 Liv? 51 00:02:24,547 --> 00:02:25,780 Liv, what's going on? 52 00:02:25,984 --> 00:02:27,937 Ravi Chakrabarti, you are under arrest for possession... 53 00:02:27,962 --> 00:02:29,362 - What! - of a controlled substance 54 00:02:29,387 --> 00:02:31,420 - and accessory to murder. - No, that's crazy! Ravi! 55 00:02:31,422 --> 00:02:32,821 You have the right to remain silent... 56 00:02:32,823 --> 00:02:33,989 Ravi! 57 00:02:59,316 --> 00:03:00,916 So, shall we start with this? 58 00:03:04,522 --> 00:03:06,555 - Sorry, start what? - Questioning. 59 00:03:06,626 --> 00:03:08,626 You know how this works. You work for the police. 60 00:03:08,651 --> 00:03:10,884 The people I work with usually don't speak much, I'm not... 61 00:03:10,886 --> 00:03:12,686 Ravi. Why was that in your drawer? 62 00:03:13,122 --> 00:03:14,521 I have no idea. 63 00:03:15,152 --> 00:03:17,066 We found these under Major's bed. 64 00:03:17,919 --> 00:03:19,218 Do you recognize the brand? 65 00:03:19,677 --> 00:03:22,083 Yes. Medical Plastic four, industry standard... 66 00:03:22,108 --> 00:03:24,575 The same type used in the medical examiner's office? 67 00:03:24,600 --> 00:03:27,044 Yes, it's the industry standard... 68 00:03:27,129 --> 00:03:29,659 How do the same body bags you use at the morgue 69 00:03:29,661 --> 00:03:31,398 end up under Mr. Lilywhite's bed? 70 00:03:31,399 --> 00:03:32,464 I have no idea. 71 00:03:32,466 --> 00:03:34,133 Let's talk about the dog, Ravi. 72 00:03:35,102 --> 00:03:37,403 Major comes home with a dog one day, right? 73 00:03:38,506 --> 00:03:40,973 A dog you later learned belonged to one of the victims. 74 00:03:40,975 --> 00:03:42,141 I... 75 00:03:43,444 --> 00:03:45,010 There was a dog, yeah. 76 00:03:45,012 --> 00:03:47,332 Uh, but it was returned to its owner. 77 00:03:47,357 --> 00:03:49,879 I think. I mean, I wasn't there, I have no... 78 00:03:49,880 --> 00:03:50,796 No idea? 79 00:03:51,488 --> 00:03:52,915 You asked me about the dog. 80 00:03:52,953 --> 00:03:55,454 You wanted assurance it was in a good home, didn't you? 81 00:03:56,849 --> 00:04:00,317 Ravi, you haven't been charged yet, 82 00:04:00,942 --> 00:04:02,501 but if you don't help us out here, 83 00:04:03,511 --> 00:04:06,794 you're going to find yourself being charged as an accessory. 84 00:04:08,183 --> 00:04:09,382 Understood. 85 00:04:09,918 --> 00:04:11,017 So, let's start again. 86 00:04:13,121 --> 00:04:14,620 You were telling us about the dog. 87 00:04:18,193 --> 00:04:20,893 The bodies. Where are they? 88 00:04:22,197 --> 00:04:24,530 Brooding expressions don't show up on tape. 89 00:04:25,162 --> 00:04:26,228 Use your words. 90 00:04:26,269 --> 00:04:27,982 You think I killed these people? 91 00:04:28,303 --> 00:04:29,502 Why would I? 92 00:04:30,471 --> 00:04:32,438 You think I'm some sort of kill-the-rich nut-job? 93 00:04:32,440 --> 00:04:33,855 I don't know. Are you? 94 00:04:33,880 --> 00:04:35,079 No. 95 00:04:35,677 --> 00:04:38,110 So you've got no bodies and no motive. 96 00:04:38,737 --> 00:04:43,107 So, what motive would you have for taking out 97 00:04:43,315 --> 00:04:45,415 that guy, for instance? 98 00:04:47,502 --> 00:04:51,425 So it's just a coincidence that Liv Moore's boyfriend is one of the victims? 99 00:04:51,893 --> 00:04:53,623 Police officer Drake Holloway? 100 00:04:57,838 --> 00:05:01,106 Remember what I said about brooding expressions vis-a-vis the tape? 101 00:05:01,533 --> 00:05:03,133 Yeah, I didn't know... 102 00:05:06,441 --> 00:05:07,907 This must be hard for Liv... 103 00:05:08,127 --> 00:05:09,958 That you murdered her boyfriend? 104 00:05:09,983 --> 00:05:11,149 Probably. 105 00:05:11,679 --> 00:05:13,880 I... I told you, I, I... 106 00:05:14,763 --> 00:05:16,029 You, shut your mouth. 107 00:05:16,054 --> 00:05:18,254 You, shut your mouths, and leave me with my client. 108 00:05:19,940 --> 00:05:21,906 Think about what we discussed, Mr. Lilywhite. 109 00:05:21,908 --> 00:05:24,576 Don't think about it. Exit quietly, please. 110 00:05:30,417 --> 00:05:31,916 Okay, wait... 111 00:05:31,918 --> 00:05:34,485 Our mutual friend, Vaughn Du Clark has an interest in your case. 112 00:05:34,687 --> 00:05:36,698 Brandt Stone. You can call me Mr. Stone, 113 00:05:36,723 --> 00:05:39,023 or Washington State Defense Lawyer of the Year Brandt Stone, 114 00:05:39,025 --> 00:05:40,558 or don't call me anything at all, since... 115 00:05:40,560 --> 00:05:41,793 It'll mostly be me talking. 116 00:05:41,795 --> 00:05:45,396 The case is Oscar the Grouch's dream house. 117 00:05:45,398 --> 00:05:46,864 It's a pile of garbage, okay? 118 00:05:46,866 --> 00:05:49,634 Serial murder case with no bodies? Ha. 119 00:05:50,237 --> 00:05:51,269 So, best case scenario, 120 00:05:51,271 --> 00:05:54,272 I call my good friend Federal Judge Danny Hersh, 121 00:05:54,274 --> 00:05:56,941 the ol' Hershey bar, he throws this case into the Puget Sound. 122 00:05:56,943 --> 00:05:58,176 Worst case? 123 00:05:58,178 --> 00:05:59,344 Depends. 124 00:06:00,580 --> 00:06:01,713 Did you do it? 125 00:06:02,749 --> 00:06:05,016 Nah, I'm kidding. Worst case, you go to trial, 126 00:06:05,018 --> 00:06:06,851 you walk, 'cause there's no bodies. 127 00:06:06,853 --> 00:06:09,287 Either way, you walk. So, sit tight. 128 00:06:09,289 --> 00:06:10,989 Relax. And most importantly... 129 00:06:10,991 --> 00:06:12,156 Shut your mouth. 130 00:06:19,366 --> 00:06:20,565 It's good to see you. 131 00:06:21,696 --> 00:06:23,663 It's great to see you. I... 132 00:06:24,671 --> 00:06:25,970 I thought you might not... 133 00:06:25,972 --> 00:06:27,772 Drake Holloway was my boyfriend. 134 00:06:28,078 --> 00:06:30,633 Liv, I'm not supposed to talk about... 135 00:06:30,658 --> 00:06:32,091 Is he alive? 136 00:06:35,282 --> 00:06:36,781 I didn't do this. 137 00:06:37,123 --> 00:06:38,223 All right, I swear. 138 00:06:38,916 --> 00:06:40,849 I'm sure Drake is fine. I just... 139 00:06:41,129 --> 00:06:42,759 You should talk to Ravi. 140 00:06:43,857 --> 00:06:46,357 Look, just tell me that you believe me. 141 00:06:49,062 --> 00:06:50,361 I want to. 142 00:06:55,235 --> 00:06:56,567 Are you okay? 143 00:06:56,903 --> 00:06:58,202 Yeah. 144 00:06:58,705 --> 00:07:00,872 Just, you know... 145 00:07:01,941 --> 00:07:03,107 Hungry. 146 00:07:04,010 --> 00:07:05,276 I do know. 147 00:07:11,120 --> 00:07:12,320 You're out! 148 00:07:12,442 --> 00:07:15,269 Ravi needs a place to stay while the media occupies his front yard. 149 00:07:15,294 --> 00:07:16,527 Yeah, of course. 150 00:07:16,675 --> 00:07:19,515 I just can't believe anyone would think Major did this. 151 00:07:19,765 --> 00:07:20,898 Well... 152 00:07:22,501 --> 00:07:23,634 Ravi? 153 00:07:23,909 --> 00:07:26,248 Major just told me he's not the Chaos Killer. 154 00:07:26,606 --> 00:07:28,606 He implied you'd vouch for him. 155 00:07:28,608 --> 00:07:30,541 He is the Chaos Killer, Liv. 156 00:07:32,351 --> 00:07:33,817 He confessed to me. 157 00:07:37,483 --> 00:07:39,223 You recognize this man, Major? 158 00:07:39,318 --> 00:07:40,417 No. 159 00:07:40,645 --> 00:07:42,898 He's Tim Addis. One of your first victims. 160 00:07:43,522 --> 00:07:44,655 His kids say you trained him 161 00:07:44,657 --> 00:07:46,223 the day before he went missing. 162 00:07:46,922 --> 00:07:48,979 Tell us where we can find the bodies. 163 00:07:49,369 --> 00:07:51,275 Give the victim's families some closure. 164 00:07:51,497 --> 00:07:52,396 He can't tell you that. 165 00:07:52,398 --> 00:07:54,598 My boy has no idea. And you have 30 hours 166 00:07:54,600 --> 00:07:56,400 to either charge him or let him go. 167 00:07:56,402 --> 00:07:57,601 Guard! 168 00:07:57,603 --> 00:08:00,804 Now if you don't mind, I need to get back to my office 169 00:08:00,806 --> 00:08:03,220 and rub ointment on my Shiba Inu's ass, 170 00:08:03,259 --> 00:08:05,626 'cause some breeder sold me $1000 dog with mange. 171 00:08:05,628 --> 00:08:07,952 So, if you're looking for a real crime to go after... 172 00:08:07,953 --> 00:08:09,519 Take my client back to jail. 173 00:08:11,235 --> 00:08:13,668 This conversations is not getting anybody anywhere. 174 00:08:26,538 --> 00:08:28,205 My boss called this morning. 175 00:08:29,049 --> 00:08:31,272 Reminded me that we've got a serial murder 176 00:08:31,297 --> 00:08:34,428 case with no bodies and no witnesses. 177 00:08:34,743 --> 00:08:37,973 Juries today, they've seen every episode of CSI. 178 00:08:37,998 --> 00:08:42,572 They expect fibers, DNA, spectro... Whatever. 179 00:08:42,573 --> 00:08:44,372 Major's face has been everywhere. 180 00:08:44,374 --> 00:08:46,441 Maybe a witness will come forward. 181 00:08:46,718 --> 00:08:48,939 I hear the tip line has been filling up. 182 00:08:50,013 --> 00:08:51,646 The tip line crazies? 183 00:08:52,082 --> 00:08:53,648 Oh, God... 184 00:08:56,487 --> 00:08:58,787 So, these victims aren't even dead? 185 00:08:59,201 --> 00:09:00,401 Major didn't kill them? 186 00:09:01,425 --> 00:09:03,391 And he did all this to protect Liv? 187 00:09:03,927 --> 00:09:04,993 Yeah. 188 00:09:04,995 --> 00:09:06,394 So Drake is still alive? 189 00:09:06,732 --> 00:09:09,893 Frozen and, as discussed, a zombie, 190 00:09:09,894 --> 00:09:10,624 but yes... 191 00:09:11,331 --> 00:09:14,639 If even one of those victims came walking back into civilization, 192 00:09:14,664 --> 00:09:17,154 the FBI's already circumstantial case would fall apart. 193 00:09:17,155 --> 00:09:18,655 And with Stone defending Major... 194 00:09:18,658 --> 00:09:20,290 - Who? - Brandt Stone. 195 00:09:20,292 --> 00:09:23,160 Great lawyer, total sleaze. Hits on me constantly. 196 00:09:23,162 --> 00:09:25,295 But yes, if a victim appeared, 197 00:09:25,297 --> 00:09:27,097 he would have the case thrown out immediately. 198 00:09:27,099 --> 00:09:29,400 Good. 'Cause we need to get Major out of jail. 199 00:09:29,402 --> 00:09:30,868 If he doesn't get brains soon... 200 00:09:30,870 --> 00:09:33,937 He'll go full Romero in a locked building full of walking food. 201 00:09:33,939 --> 00:09:35,572 Do you know where the bodies are? 202 00:09:35,770 --> 00:09:36,836 He never told me. 203 00:09:37,314 --> 00:09:39,276 Okay. Here's what we're going to do. 204 00:09:39,596 --> 00:09:42,478 Ravi, you visit Major, find out where the bodies are. 205 00:09:42,650 --> 00:09:44,347 I'll try and get us some brains. 206 00:09:45,630 --> 00:09:46,796 Okay. 207 00:09:50,103 --> 00:09:51,958 Let's stop this zombie apocalypse. 208 00:09:53,273 --> 00:09:55,640 Brains. Brains. The magical food. 209 00:09:55,642 --> 00:09:57,776 The more you eat, the less you brood. 210 00:09:58,109 --> 00:10:00,466 You just may be saving humanity here, Blaine. 211 00:10:00,722 --> 00:10:02,783 And I'm human, for the moment. 212 00:10:03,418 --> 00:10:05,164 So maybe it's just self-interest. 213 00:10:06,720 --> 00:10:09,187 How does primo yoga instructor brain sound? 214 00:10:09,212 --> 00:10:10,578 What the hell, Blaine? 215 00:10:12,141 --> 00:10:15,142 Our friend from the morgue has been cut off from her brain supply. 216 00:10:15,144 --> 00:10:17,178 She needs a loaner to tide her over. 217 00:10:17,180 --> 00:10:19,247 Something about the apocalypse? 218 00:10:19,249 --> 00:10:20,882 Hmm. You know the so-called Chaos Killer... 219 00:10:20,884 --> 00:10:21,520 Yeah! 220 00:10:21,521 --> 00:10:23,564 They caught the zombie killing son-of-a-bitch! 221 00:10:23,592 --> 00:10:25,360 Yeah, well. He's a zombie himself, 222 00:10:25,470 --> 00:10:27,337 and if he doesn't get out of jail soon, 223 00:10:27,338 --> 00:10:29,939 he's going to get his brains the old fashioned zombie way. 224 00:10:29,941 --> 00:10:31,048 24 hours later, 225 00:10:31,049 --> 00:10:33,906 you'll be the savvy businessmen selling sand in the Sahara. 226 00:10:33,961 --> 00:10:35,194 Oh, God. 227 00:10:35,894 --> 00:10:37,527 Okay. I get it. 228 00:10:37,756 --> 00:10:39,191 You can have all you need. 229 00:10:39,269 --> 00:10:40,260 Great. Thank you. 230 00:10:40,285 --> 00:10:42,385 Just sign up for the brain plan. 25 grand a month. 231 00:10:42,543 --> 00:10:44,232 We now take Bitcoin. 232 00:10:45,296 --> 00:10:47,663 I can bring you a brain in return in a couple days. 233 00:10:47,665 --> 00:10:50,533 It's not brain friends, Liv, it's brain business. 234 00:10:50,535 --> 00:10:53,069 You did hear the part about the apocalypse, didn't you? 235 00:10:53,071 --> 00:10:54,303 Sure did. 236 00:10:54,305 --> 00:10:55,504 That's what's called leverage. 237 00:10:55,506 --> 00:10:57,807 I'd think preventing the end of the world is worth 238 00:10:57,809 --> 00:10:58,908 25 grand. 239 00:10:58,910 --> 00:11:00,176 I don't have that. 240 00:11:00,501 --> 00:11:02,098 Come back when you do. 241 00:11:08,052 --> 00:11:10,286 So... Hello. 242 00:11:11,856 --> 00:11:13,389 How's jail? 243 00:11:13,874 --> 00:11:15,672 Well, the food's not quite to my taste. 244 00:11:15,864 --> 00:11:17,064 Right. Um... 245 00:11:17,322 --> 00:11:18,703 Liv's looking into that. 246 00:11:18,728 --> 00:11:20,661 Thank you. 247 00:11:22,066 --> 00:11:24,533 So, the reason for my visit... 248 00:11:25,843 --> 00:11:26,776 Um... 249 00:11:28,203 --> 00:11:32,172 I...actually wanted to ask you about, a um... 250 00:11:33,077 --> 00:11:34,510 video game thing. 251 00:11:35,313 --> 00:11:36,512 Video game? 252 00:11:36,729 --> 00:11:41,140 I'm playing that zombie game we play? 253 00:11:41,214 --> 00:11:42,446 And I'm stuck. 254 00:11:42,852 --> 00:11:46,721 Um, and I have to get to the, uh, frozen zone... 255 00:11:47,392 --> 00:11:49,225 Where everything's frozen... 256 00:11:50,194 --> 00:11:51,427 What game is this? 257 00:11:51,676 --> 00:11:53,709 Zombie... Town? 258 00:11:54,966 --> 00:11:58,034 Oh. Yeah. Yeah. 259 00:11:58,436 --> 00:11:59,368 Zombie Town. 260 00:11:59,370 --> 00:12:01,704 Yeah. I need to find the frozen zombies 261 00:12:01,706 --> 00:12:03,806 to beat the level, but I don't know how to get there. 262 00:12:03,808 --> 00:12:05,508 Right. Right. 263 00:12:05,510 --> 00:12:08,444 Um, the frozen zone. 264 00:12:09,947 --> 00:12:12,782 Okay, what you have to do, 265 00:12:12,784 --> 00:12:15,651 is go to the edge 266 00:12:16,054 --> 00:12:18,387 of water... 267 00:12:20,892 --> 00:12:21,924 World. 268 00:12:21,926 --> 00:12:23,392 Edge of water world? 269 00:12:23,828 --> 00:12:25,094 Yeah. On 15th. 270 00:12:26,698 --> 00:12:28,597 Level. 15th level. 271 00:12:29,279 --> 00:12:31,085 You might want to jot this down. 272 00:12:42,814 --> 00:12:44,013 This has to be it. 273 00:12:44,015 --> 00:12:45,614 Only storage facility on the water. 274 00:12:45,616 --> 00:12:46,782 Shed 15. 275 00:12:46,784 --> 00:12:48,117 Yes. This is it. 276 00:12:49,353 --> 00:12:51,353 Okay, we just need to find Drake, 277 00:12:51,355 --> 00:12:52,655 get him thawed out, 278 00:12:52,657 --> 00:12:55,891 and come up with a story so he can reappear to the police. 279 00:13:02,076 --> 00:13:03,342 No... 280 00:13:12,276 --> 00:13:13,749 Where are all the bodies? 281 00:13:15,413 --> 00:13:16,846 They appear to be gone. 282 00:13:22,429 --> 00:13:24,529 I... I don't understand. 283 00:13:24,531 --> 00:13:25,864 They should be here. 284 00:13:25,866 --> 00:13:27,232 Someone found them. 285 00:13:27,485 --> 00:13:29,059 Who even knew to look? 286 00:13:29,536 --> 00:13:30,702 Max Rager. 287 00:13:31,938 --> 00:13:33,605 Vaughn hired Major to kill them. 288 00:13:33,845 --> 00:13:36,552 Major said they were always keeping tabs on him. 289 00:13:36,795 --> 00:13:39,594 They must've found out Major was keeping the Chaos Killer victims here 290 00:13:39,595 --> 00:13:42,062 and taken them back to, well... 291 00:13:42,064 --> 00:13:43,397 Finish them off. 292 00:13:44,299 --> 00:13:45,899 Like they always intended. 293 00:13:48,203 --> 00:13:49,236 Drake... 294 00:13:49,238 --> 00:13:51,238 I'm so sorry, Liv. 295 00:13:54,676 --> 00:13:57,277 Major isn't the only hungry zombie, Ravi. 296 00:13:57,279 --> 00:13:59,146 I'm barely keeping it together. 297 00:13:59,782 --> 00:14:01,448 Let's focus on goals... 298 00:14:01,918 --> 00:14:05,156 How 'bout we see if we can sneak a brain from the morgue? 299 00:14:05,554 --> 00:14:07,921 I think I may just drive around for a bit. 300 00:14:08,957 --> 00:14:10,223 I just... 301 00:14:10,988 --> 00:14:12,556 I just need some alone time. 302 00:14:13,228 --> 00:14:14,327 I understand. 303 00:14:15,264 --> 00:14:17,531 I'll, I'll leave you to it. 304 00:14:25,874 --> 00:14:27,307 All right. Come one, Ed. 305 00:14:28,377 --> 00:14:29,876 C'mon, you got it, Ed! One more. 306 00:14:31,713 --> 00:14:35,082 100! Yeah! 307 00:14:35,384 --> 00:14:36,383 Okay. 308 00:14:36,385 --> 00:14:38,051 What was your previous best, Ed? 309 00:14:38,353 --> 00:14:39,419 Six! 310 00:14:41,618 --> 00:14:42,956 And that's... 311 00:14:43,363 --> 00:14:46,806 What one can of SuperMax can do for you! 312 00:14:46,885 --> 00:14:49,619 Though watching Ed crank out 100 pushups was a hoot, 313 00:14:49,918 --> 00:14:51,688 I can assure you we've done our own testing. 314 00:14:51,689 --> 00:14:52,888 I've got another can here. 315 00:14:52,890 --> 00:14:54,790 Want to see me rip a Seattle phone booking half? 316 00:14:54,792 --> 00:14:57,492 You've won the case, counselor. Get out of the courtroom. 317 00:14:57,494 --> 00:14:59,728 You know what, I, I'm sorry I dropped out of law school. 318 00:14:59,729 --> 00:15:01,373 But I assume that euphemism means... 319 00:15:01,398 --> 00:15:02,597 We'll buy it. 320 00:15:02,599 --> 00:15:05,334 The company, your factory, labs, all of it. 321 00:15:05,336 --> 00:15:07,135 And the SuperMax formula, of course. 322 00:15:08,572 --> 00:15:09,538 Sorry! 323 00:15:10,044 --> 00:15:11,115 This is great. 324 00:15:11,116 --> 00:15:16,213 A private military contractor buying my little energy drink business. 325 00:15:16,621 --> 00:15:18,577 Hoo! So, um, now... 326 00:15:19,277 --> 00:15:20,442 What can we expect? 327 00:15:20,707 --> 00:15:23,716 A new generation of SuperMax fueled super-soldiers, 328 00:15:24,122 --> 00:15:26,690 making the world's hotspots safe for capitalism, hmm? 329 00:15:27,187 --> 00:15:28,586 Don't worry your pretty head about it. 330 00:15:28,588 --> 00:15:30,888 I'll sign over the billion dollar check as soon as I'm sure 331 00:15:30,890 --> 00:15:34,952 that the product isn't getting blamed for a certain serial killer's actions. 332 00:15:35,417 --> 00:15:38,053 I don't want your dirty laundry becoming my dirty laundry. 333 00:15:38,404 --> 00:15:40,871 Always with figurative language, this one. 334 00:15:43,294 --> 00:15:45,127 Yeah, just give me one second. 335 00:15:48,532 --> 00:15:51,467 Phew, what a beast. 336 00:15:52,162 --> 00:15:54,762 So, how's Brandt doing with Major's case? 337 00:15:54,905 --> 00:15:56,238 Arraignment's tomorrow. 338 00:15:56,240 --> 00:15:57,873 He says he can get the charges dropped or, 339 00:15:57,875 --> 00:15:59,241 worst case, bail by then. 340 00:16:00,578 --> 00:16:03,718 You know, I think this has gone on long enough, don't you? 341 00:16:03,947 --> 00:16:05,380 When Major's out, 342 00:16:05,471 --> 00:16:07,710 have him and Liv Moore put down, okay? 343 00:16:08,753 --> 00:16:11,041 Thought you'd never ask. 344 00:16:31,545 --> 00:16:32,911 Excuse me. Sir? 345 00:16:34,445 --> 00:16:35,611 Oh, hi. 346 00:16:36,147 --> 00:16:37,313 I just... 347 00:16:37,315 --> 00:16:39,081 I know I'm on suspension, 348 00:16:39,083 --> 00:16:43,118 but I still have, um, files to update. 349 00:16:43,120 --> 00:16:44,920 You're Dr. Chakrabarti. 350 00:16:45,856 --> 00:16:47,723 I'm sorry, you're not allowed to be in here. 351 00:16:47,725 --> 00:16:48,824 Right. 352 00:16:49,014 --> 00:16:50,896 Sorry, I misunderstood. 353 00:16:51,729 --> 00:16:53,237 Okay, good luck to you. 354 00:16:53,831 --> 00:16:56,632 Oh, Doctor, while you're here. 355 00:16:57,601 --> 00:16:59,268 Someone called for you while you were out. 356 00:17:00,104 --> 00:17:01,470 Oh. Okay. 357 00:17:01,472 --> 00:17:02,771 Yes, thank you. 358 00:17:04,175 --> 00:17:05,574 Hey, Chakrabarti... 359 00:17:06,277 --> 00:17:08,193 What's the deal with the rats? 360 00:17:09,547 --> 00:17:14,450 According to my research, the real culprit is the NSA. 361 00:17:14,577 --> 00:17:17,335 Yeah. They use the cell phone network to control minds, 362 00:17:17,336 --> 00:17:20,003 so, maybe Major Lilywhite is the killer, 363 00:17:20,873 --> 00:17:22,406 but I can prove he's merely a patsy 364 00:17:22,408 --> 00:17:25,375 in a conspiracy to create the perfect assassin. 365 00:17:25,377 --> 00:17:26,643 Okay, Duane. 366 00:17:26,983 --> 00:17:28,230 Thanks for coming in. 367 00:17:28,313 --> 00:17:29,413 I'll look into it. 368 00:17:29,415 --> 00:17:30,747 Okay, great. 369 00:17:35,687 --> 00:17:37,821 I was never here. 370 00:17:44,630 --> 00:17:46,863 Tip line oddballs, huh? 371 00:17:47,599 --> 00:17:48,965 I have no choice. 372 00:17:49,092 --> 00:17:51,303 I need to chase every possible lead 373 00:17:51,643 --> 00:17:53,650 if I'm going to make this case stick. 374 00:17:53,796 --> 00:17:55,738 Message for you, Detective. 375 00:17:55,744 --> 00:17:58,216 Some guy in county jail. Says it's important. 376 00:17:58,217 --> 00:17:59,268 - Who is he? - Don't know. 377 00:17:59,269 --> 00:18:02,403 Said he saw the Meat Cute guy on T.V. and wants to talk. 378 00:18:08,578 --> 00:18:10,044 So, you saw Mr. Lilywhite on T.V. 379 00:18:10,046 --> 00:18:11,812 and decided to reach out, because... 380 00:18:11,814 --> 00:18:14,382 Because you were the only one that didn't buy that hero-cop theory. 381 00:18:14,384 --> 00:18:16,017 And you wanted to say good job? 382 00:18:16,019 --> 00:18:17,385 I wanted to help. 383 00:18:17,387 --> 00:18:20,788 See, I'm the guy who sold the guy the guns he used. 384 00:18:21,548 --> 00:18:23,078 You sold guns to Major Lilywhite? 385 00:18:23,103 --> 00:18:24,269 Yeah. 386 00:18:25,161 --> 00:18:28,663 And let me guess, you want a deal in exchange for your testimony. 387 00:18:28,688 --> 00:18:29,820 Yeah. 388 00:18:30,216 --> 00:18:33,990 We never told the press what weapons were used, so how about you enlighten me. 389 00:18:34,015 --> 00:18:34,914 Let's see... 390 00:18:35,112 --> 00:18:37,370 Smith and Wesson 44. 391 00:18:37,404 --> 00:18:39,037 Grizzly 12 gauge... 392 00:18:39,673 --> 00:18:41,406 I even sold the guy a hand grenade. 393 00:18:43,810 --> 00:18:45,210 About that deal... 394 00:18:48,181 --> 00:18:50,850 Mrs. Dillon. I'm Agent Bozzio. 395 00:18:50,851 --> 00:18:51,818 What do you have to tell me? 396 00:18:51,819 --> 00:18:54,018 Oh, it's not me, it's my daughter, Kayla. 397 00:18:54,721 --> 00:18:56,454 See, we live in Olympic Hills. 398 00:18:56,456 --> 00:18:58,723 Tim Addis was our next door neighbor. 399 00:18:58,725 --> 00:19:00,191 Tim Addis. Victim number two. 400 00:19:00,193 --> 00:19:02,427 Yes. It's so terrible. 401 00:19:03,213 --> 00:19:08,656 See, I'd noticed Kayla was acting a bit off for the past few months, 402 00:19:08,657 --> 00:19:11,091 out at all hours, doing poorly in school, 403 00:19:11,093 --> 00:19:12,559 not the Kayla I know. 404 00:19:12,977 --> 00:19:15,177 So we finally talked about it, 405 00:19:15,202 --> 00:19:17,236 and well... 406 00:19:17,724 --> 00:19:19,657 Kayla, tell Agent Bozzio. 407 00:19:20,035 --> 00:19:22,869 Well, like, the night Mr. Addis disappeared? 408 00:19:24,773 --> 00:19:27,440 I was in my bedroom, and I kind of looked out, 409 00:19:27,442 --> 00:19:31,945 and I saw, like, this man, 410 00:19:32,422 --> 00:19:35,329 and he was putting a body in the trunk of his car. 411 00:19:36,752 --> 00:19:39,052 It was that guy that they've been showing on the news. 412 00:19:39,148 --> 00:19:41,475 Kayla, why are you only bringing this to our attention now? 413 00:19:41,476 --> 00:19:44,343 God! Because I was freaked out and scared, okay? 414 00:19:44,616 --> 00:19:46,731 I mean, like, what if he tried to kill me? 415 00:19:46,732 --> 00:19:47,964 I couldn't study. 416 00:19:47,966 --> 00:19:50,767 I didn't want to come home, like, ever. 417 00:19:52,770 --> 00:19:54,002 Okay. 418 00:19:55,974 --> 00:19:59,376 Kayla, I want you to tell me everything about that night. 419 00:19:59,709 --> 00:20:00,879 Everything you saw. 420 00:20:02,507 --> 00:20:03,730 Good, you got my message. 421 00:20:03,730 --> 00:20:06,164 Luckily I stopped by the morgue. We came as soon as we could. 422 00:20:06,666 --> 00:20:07,598 You've looked better. 423 00:20:07,600 --> 00:20:09,000 Rough couple of days. 424 00:20:09,562 --> 00:20:10,873 They're having a party downstairs, 425 00:20:10,874 --> 00:20:12,541 so if we stay quiet, I don't think they'll notice. 426 00:20:12,543 --> 00:20:13,809 Come on. 427 00:20:16,747 --> 00:20:19,515 Look, I felt bad I couldn't help you out before, so... 428 00:20:22,587 --> 00:20:23,819 This is a brain. 429 00:20:23,821 --> 00:20:25,087 I don't know who it came from, 430 00:20:25,089 --> 00:20:28,123 but it seems like it's an any brain a storm situation. 431 00:20:28,893 --> 00:20:30,125 Blaine, I... 432 00:20:32,897 --> 00:20:35,297 Thank you. -Hey. I know what's at stake here. 433 00:20:35,299 --> 00:20:37,132 Who needs a zombie apocalypse, right? 434 00:20:37,602 --> 00:20:38,667 Right. 435 00:20:38,669 --> 00:20:40,536 Definitely. 436 00:20:41,205 --> 00:20:43,548 Ew. Just save some for Major, 437 00:20:43,549 --> 00:20:45,482 his bail hearing's this afternoon. 438 00:20:47,863 --> 00:20:50,598 We've just learned that, on the strength of new witness evidence, 439 00:20:50,599 --> 00:20:53,856 Major Lilywhite has been charged with the Chaos killings, 440 00:20:53,857 --> 00:20:55,455 and has been released on bail, 441 00:20:55,456 --> 00:20:57,822 paid, it seems, by his employer. 442 00:21:06,125 --> 00:21:08,225 Okay, almost there. 443 00:21:10,364 --> 00:21:12,697 Ravi's waiting for us in the car, 444 00:21:12,722 --> 00:21:14,817 and there's a nice shake with your name on it. 445 00:21:15,601 --> 00:21:16,834 Okay. 446 00:21:17,188 --> 00:21:20,047 Just down the steps, another 100 feet... 447 00:21:20,651 --> 00:21:22,017 And we're home free. 448 00:21:22,520 --> 00:21:24,219 Sure. Thank you, Liv. 449 00:21:31,395 --> 00:21:33,356 Almost there. Almost there... 450 00:21:36,467 --> 00:21:40,035 - Oh, excuse us, we... - Major Lilywhite, you're under arrest... 451 00:21:41,205 --> 00:21:42,371 Clive, what're you... 452 00:21:42,373 --> 00:21:44,373 You're under arrest for the Meat Cute murders. 453 00:21:44,375 --> 00:21:46,420 You have the right to remain silent. 454 00:21:46,421 --> 00:21:49,538 Anything you say can and will be used against you in the court of law. 455 00:21:49,539 --> 00:21:51,238 You have the right to an attorney. 456 00:21:51,240 --> 00:21:52,839 If you cannot afford an attorney, 457 00:21:52,841 --> 00:21:54,374 one will be provided for you... 458 00:21:54,376 --> 00:21:57,077 Are you involved in the Meat Cute murders? 459 00:22:02,448 --> 00:22:06,584 Detective, I don't even know where to begin. 460 00:22:06,664 --> 00:22:08,379 The constitution, maybe? 461 00:22:08,379 --> 00:22:10,947 Arresting my client again after he's just been charged? 462 00:22:10,949 --> 00:22:13,182 That is textbook cruel and unusual. 463 00:22:13,184 --> 00:22:14,951 I mean, look at him. Look at my client. 464 00:22:14,953 --> 00:22:16,686 He looks like a... 465 00:22:16,688 --> 00:22:18,721 Day-old dog dump. No offense. 466 00:22:19,068 --> 00:22:21,787 Bryce Buellton. Name ring a bell? 467 00:22:22,004 --> 00:22:23,883 Inmate at King County. 468 00:22:24,107 --> 00:22:26,209 Claims he sold you some items. 469 00:22:26,576 --> 00:22:30,015 A Grizzly 12 gauge. Smith and Wesson 44. 470 00:22:30,016 --> 00:22:31,182 A hand grenade. 471 00:22:31,944 --> 00:22:34,010 All of which match shells and slugs found at 472 00:22:34,012 --> 00:22:36,313 - the Meat Cute massacre site. - Okay, slow down a second, 473 00:22:36,315 --> 00:22:37,848 I'm just getting up to speed here, just slow down. 474 00:22:37,850 --> 00:22:39,583 Which is interesting, because I also had them test 475 00:22:39,585 --> 00:22:41,918 some urine found in the Meat Cute freezer, 476 00:22:42,387 --> 00:22:43,220 and guess what? 477 00:22:45,014 --> 00:22:46,121 It matched your DNA. 478 00:22:46,122 --> 00:22:49,087 You're saying my client shot up a butcher shop and peed in the freezer? 479 00:22:49,088 --> 00:22:51,454 You used to do social work, isn't that right, Major? 480 00:22:52,557 --> 00:22:54,335 - Working with troubled kids? - Don't answer that. 481 00:22:54,335 --> 00:22:55,534 Yeah. 482 00:22:55,851 --> 00:22:58,453 And several of your kids wound up dead, isn't that right? 483 00:23:00,417 --> 00:23:02,640 There was a kid in the Meat Cute freezer, 484 00:23:03,165 --> 00:23:04,698 his brain missing. 485 00:23:05,789 --> 00:23:07,055 He was one of yours... 486 00:23:07,057 --> 00:23:08,723 Missing brain? What? 487 00:23:08,725 --> 00:23:11,192 That's come up a lot. Brains. 488 00:23:11,326 --> 00:23:14,016 Missing brains. Brains in people's freezers. 489 00:23:14,516 --> 00:23:15,849 Here's my theory. 490 00:23:16,819 --> 00:23:19,186 There's some kind of weird brain cult out there, 491 00:23:19,830 --> 00:23:23,303 they killed some of your kids, you went after them. 492 00:23:23,304 --> 00:23:25,337 Okay, can we just get Jules Verne in here? 493 00:23:25,339 --> 00:23:29,141 Because I'm only licensed to practice law in this dimension, all right? 494 00:23:29,143 --> 00:23:31,310 What the hell is he talking about? Don't answer that. 495 00:23:32,379 --> 00:23:34,212 I want you to think about your next move, Major. 496 00:23:34,782 --> 00:23:36,348 This case is different. 497 00:23:37,217 --> 00:23:39,151 We've got bodies. We've got DNA. 498 00:23:39,153 --> 00:23:40,552 We've got witnesses. 499 00:23:41,088 --> 00:23:42,321 I think we've got you. 500 00:23:44,158 --> 00:23:45,624 So just, think about it. 501 00:23:54,268 --> 00:23:55,434 Big day, huh? 502 00:23:58,205 --> 00:24:00,472 Understatement of the year. 503 00:24:01,942 --> 00:24:03,775 So why're you burning the midnight oil? 504 00:24:04,128 --> 00:24:06,512 We're going to get him one way or another. 505 00:24:07,481 --> 00:24:11,083 Or is this some bid to get me alone in the bullpen at night? 506 00:24:11,920 --> 00:24:14,627 Which I'm fine with, I might add. 507 00:24:19,626 --> 00:24:22,961 So Kayla Dillon said she saw Major putting Tim Addis' body 508 00:24:22,963 --> 00:24:25,364 into a car from her bedroom window. 509 00:24:26,367 --> 00:24:28,467 We took this angle yesterday. 510 00:24:29,236 --> 00:24:30,602 But... 511 00:24:30,772 --> 00:24:33,207 this screen grab from a news report last year, 512 00:24:33,208 --> 00:24:36,075 when Tim Addis was first reported missing. 513 00:24:36,978 --> 00:24:39,412 That is Kayla's window. 514 00:24:40,581 --> 00:24:42,815 They only pruned away these branches a few months ago. 515 00:24:44,085 --> 00:24:46,352 I don't think Kayla could've seen what she saw. 516 00:24:47,255 --> 00:24:48,521 Best guess? 517 00:24:49,427 --> 00:24:52,123 The girl is making it all up as an excuse for her own bad behavior. 518 00:24:52,123 --> 00:24:54,924 Defense would have a field day with this if they knew about it. 519 00:24:55,026 --> 00:24:57,941 Oh, hence, burning the midnight oil. 520 00:24:58,239 --> 00:25:00,139 I feel it, Clive. 521 00:25:00,465 --> 00:25:02,095 I know you know the feeling. 522 00:25:02,095 --> 00:25:03,361 He's the guy. 523 00:25:03,870 --> 00:25:06,606 Judge gave you two months to connect the dots. 524 00:25:07,146 --> 00:25:08,245 You'll get him. 525 00:25:08,270 --> 00:25:09,436 Or you will. 526 00:25:11,006 --> 00:25:13,440 Your case seems pretty damn solid. 527 00:25:14,910 --> 00:25:16,309 Wonder twin powers. 528 00:25:27,556 --> 00:25:29,823 Okay, so, one mystery solved. 529 00:25:29,825 --> 00:25:32,223 Apparently, this brain belonged to a drummer. 530 00:25:32,224 --> 00:25:34,790 Just as well, because I have pretty much nothing 531 00:25:34,792 --> 00:25:36,392 but nervous energy these days. 532 00:25:42,834 --> 00:25:44,667 Liv. You have company. 533 00:25:45,136 --> 00:25:46,369 Clive? 534 00:25:47,738 --> 00:25:49,504 Could we have a moment alone? 535 00:25:52,143 --> 00:25:53,576 Yeah, sure. 536 00:25:56,881 --> 00:25:58,080 What's up? 537 00:25:58,750 --> 00:26:01,384 I'm here as a courtesy, Liv. 538 00:26:02,275 --> 00:26:05,397 Because we're friends, and things are about to get complicated. 539 00:26:05,502 --> 00:26:07,376 More complicated than they are now? 540 00:26:07,892 --> 00:26:09,777 My case against Major is solid. 541 00:26:10,628 --> 00:26:12,094 We have his DNA at the scene, 542 00:26:12,096 --> 00:26:14,230 we have the witness who sold him the guns, 543 00:26:14,232 --> 00:26:15,925 we have plausible motive. 544 00:26:17,597 --> 00:26:19,196 You are his only alibi. 545 00:26:20,605 --> 00:26:22,972 You haven't been deposed yet, but when this gets going, 546 00:26:22,974 --> 00:26:24,840 you are going to get hammered hard. 547 00:26:25,443 --> 00:26:26,542 It's going to be rough. 548 00:26:27,378 --> 00:26:29,745 So what I came here to say is this, 549 00:26:31,249 --> 00:26:32,715 think it over. 550 00:26:33,985 --> 00:26:35,318 Then think it over again. 551 00:26:36,054 --> 00:26:37,320 If there's anything you left out, 552 00:26:37,322 --> 00:26:38,654 anything else you want to say, 553 00:26:38,656 --> 00:26:40,156 now's the time to come clean. 554 00:26:40,992 --> 00:26:43,926 Clive, I told you, he was with me. 555 00:26:44,662 --> 00:26:46,028 I'm not here to discuss it. 556 00:26:46,030 --> 00:26:49,131 I just wanted to advise you to think about it. 557 00:26:51,069 --> 00:26:52,234 As a friend. 558 00:26:54,872 --> 00:26:56,038 Goodnight, Liv. 559 00:27:11,089 --> 00:27:12,388 Oh, Major... 560 00:27:13,282 --> 00:27:14,381 Hey. 561 00:27:14,406 --> 00:27:16,273 So Clive came to see me, 562 00:27:16,275 --> 00:27:19,710 and he pretty much said that he doesn't think my alibi will hold up. 563 00:27:19,712 --> 00:27:21,945 Liv, look at me. 564 00:27:23,348 --> 00:27:25,148 You need to get me the cure. 565 00:27:25,584 --> 00:27:26,750 Soon. 566 00:27:27,499 --> 00:27:28,932 Very soon. 567 00:27:29,132 --> 00:27:30,575 Major, I mean about the case, 568 00:27:30,575 --> 00:27:33,043 and getting you something decent to eat. 569 00:27:33,045 --> 00:27:35,478 It's too late for that, Liv. All right? 570 00:27:35,503 --> 00:27:39,651 It's taking everything I have to stay myself, 571 00:27:40,837 --> 00:27:43,891 and if I'm not myself in here, it'll be bad. 572 00:27:43,892 --> 00:27:45,000 Major, no. 573 00:27:45,259 --> 00:27:46,525 No. We can't. 574 00:27:47,271 --> 00:27:50,127 It wipes away your memory, everything... 575 00:27:50,128 --> 00:27:51,961 You have to make a choice, Liv, 576 00:27:53,431 --> 00:27:55,631 'cause we're going to lose me one way or the other, 577 00:27:57,268 --> 00:28:00,636 and we both know one way is a lot worse. 578 00:28:02,140 --> 00:28:04,841 Please, Liv. 579 00:28:12,884 --> 00:28:16,052 No. No. I'll think of something. 580 00:28:16,994 --> 00:28:18,860 We're going to work it out. You're going to be fine. 581 00:28:18,862 --> 00:28:20,128 I don't agree, Liv. 582 00:28:20,130 --> 00:28:22,805 I'll figure something out. You're going to be fine. 583 00:28:44,218 --> 00:28:45,917 And this is, what exactly? 584 00:28:45,971 --> 00:28:47,799 Chocolate-covered brain nougat. 585 00:28:48,207 --> 00:28:50,088 We have to get Major brains by tomorrow morning, 586 00:28:50,089 --> 00:28:51,254 or we're in serious trouble. 587 00:28:51,256 --> 00:28:52,788 Like, all of us, in the world. 588 00:28:52,790 --> 00:28:53,990 I'm aware. 589 00:28:54,172 --> 00:28:55,709 Have you considered maybe he's right? 590 00:28:56,994 --> 00:28:59,427 Maybe the cure is our only shot. 591 00:28:59,771 --> 00:29:03,213 No. No, the Major we know would be gone. No. 592 00:29:05,422 --> 00:29:06,555 There. 593 00:29:07,012 --> 00:29:09,091 A perfectly innocent fitness bar. 594 00:29:09,091 --> 00:29:11,429 All we have to do is get Brandt to give it to Major, 595 00:29:11,429 --> 00:29:12,862 and we've bought ourselves time. 596 00:29:13,198 --> 00:29:16,382 What do you mean, “we”? 597 00:29:20,172 --> 00:29:22,546 A little bird around the courthouse said you wanted to see me? 598 00:29:22,663 --> 00:29:23,390 I did. 599 00:29:24,841 --> 00:29:26,408 I wanted to ask a favor. 600 00:29:27,126 --> 00:29:29,348 Your client, Major Lilywhite, is a friend. 601 00:29:29,870 --> 00:29:32,218 Fitness trainer. He's on a strict diet regimen, 602 00:29:33,139 --> 00:29:35,172 and jail has not been easy on him, as you may have noticed. 603 00:29:35,174 --> 00:29:37,441 Yeah, he does seem a little less than 100%. 604 00:29:37,844 --> 00:29:39,076 Around 3%. 605 00:29:39,078 --> 00:29:41,479 I'm afraid he might keel over before I get him off. 606 00:29:41,731 --> 00:29:43,230 Amino acid imbalance. 607 00:29:43,883 --> 00:29:46,380 I was hoping you could get him this. 608 00:29:46,986 --> 00:29:51,111 Before anyone gets anyone off. 609 00:29:51,357 --> 00:29:54,195 - Amino acids, huh? - Mmm-hmm. 610 00:29:54,586 --> 00:29:56,018 Yeah, I'll consider it. 611 00:29:56,662 --> 00:29:58,906 If you'll agree to have a drink with me later. 612 00:29:59,595 --> 00:30:02,296 Quid Pro Quo, Bernice. 613 00:30:03,336 --> 00:30:05,102 Silence of the Lambs. 614 00:30:05,104 --> 00:30:07,171 I think it's Clarice, but... 615 00:30:07,807 --> 00:30:10,574 Okay, Quid Pro Quo. 616 00:30:12,945 --> 00:30:14,979 I choose the venue. Two drink minimum. 617 00:30:15,448 --> 00:30:16,580 Yeah. 618 00:30:17,650 --> 00:30:20,554 Pleasure doing business with you, Counselor. 619 00:30:21,621 --> 00:30:23,681 And remember, two drinks minimum, 620 00:30:24,002 --> 00:30:25,862 I'm a stickler for the fine print. 621 00:30:29,977 --> 00:30:32,578 Okay. So, let's get started. 622 00:30:33,509 --> 00:30:34,569 What I want to review is... 623 00:30:34,569 --> 00:30:37,537 Uh, before we start, Detective, do you mind if I give my client something? 624 00:30:37,984 --> 00:30:40,618 He's a fitness guy on a regimented diet, 625 00:30:40,620 --> 00:30:43,754 and he's gone days without his essential amino acids. 626 00:30:43,756 --> 00:30:44,855 Yeah, sure, go ahead. 627 00:30:45,103 --> 00:30:47,205 He's clearly lacking some vitamin or other. 628 00:30:47,205 --> 00:30:47,995 Here you go. 629 00:30:47,995 --> 00:30:50,062 Your friend Peyton said this is the kind you like. 630 00:30:51,731 --> 00:30:53,064 Ah. Atta boy. 631 00:30:54,200 --> 00:30:56,567 Kid clearly needs his essential amino acids. 632 00:30:56,936 --> 00:30:58,069 Eat it up. 633 00:31:01,741 --> 00:31:02,874 What's wrong? 634 00:31:03,543 --> 00:31:04,793 Isn't that the kind you like? 635 00:31:05,839 --> 00:31:07,005 My friend gave you this? 636 00:31:07,007 --> 00:31:09,566 Yeah. I mean, not that exact one. 637 00:31:09,567 --> 00:31:11,520 My Shiba Inu ate the one she gave me. 638 00:31:11,521 --> 00:31:12,844 But I got you the same kind. 639 00:31:12,844 --> 00:31:16,139 You know, I didn't remember if she gave me Choco-nilla nut or Choco-nilla, 640 00:31:16,140 --> 00:31:19,227 so I went with just Choco-nilla, in case of nut allergies. 641 00:31:19,477 --> 00:31:21,877 Last thing I need's a lawsuit, am I right? 642 00:31:22,780 --> 00:31:25,475 You mean Major didn't get the bar I made? 643 00:31:28,853 --> 00:31:31,754 No, you did all you can. Thanks, Peyton. 644 00:31:32,623 --> 00:31:34,456 No. There's no more time. 645 00:31:35,026 --> 00:31:37,053 Okay. Bye. 646 00:31:44,662 --> 00:31:45,828 Hey. 647 00:31:46,130 --> 00:31:49,383 Liv. I wasn't really expecting company. 648 00:31:49,876 --> 00:31:51,831 You said I should think things over. 649 00:31:51,896 --> 00:31:53,029 I did. 650 00:31:53,797 --> 00:31:55,297 I'm ready to come clean. 651 00:31:56,313 --> 00:31:57,513 Come in. 652 00:32:09,794 --> 00:32:10,926 Okay. 653 00:32:13,488 --> 00:32:16,756 Major is responsible for the Chaos Killer disappearances 654 00:32:16,758 --> 00:32:18,225 and the Meat Cute killings. 655 00:32:18,994 --> 00:32:20,126 Okay. 656 00:32:21,463 --> 00:32:23,630 - And were you witness to... - Let me finish. 657 00:32:23,632 --> 00:32:24,931 This is a whole thing. 658 00:32:26,485 --> 00:32:27,884 Major... 659 00:32:29,271 --> 00:32:30,437 Is a zombie. 660 00:32:32,040 --> 00:32:34,474 - Metaphorically? - Literally. 661 00:32:37,145 --> 00:32:42,115 A zombie? Like, Dawn of the Dead, eating people? 662 00:32:42,117 --> 00:32:43,750 Brains, specifically. 663 00:32:44,920 --> 00:32:47,520 If zombies can feed regularly on human brains, 664 00:32:47,522 --> 00:32:49,689 they can stay more or less functional. 665 00:32:50,379 --> 00:32:52,657 I've been feeding Major from the morgue. 666 00:32:52,881 --> 00:32:55,522 If they don't get brains, then, yes, it's Dawn of the Dead, 667 00:32:55,523 --> 00:32:58,022 28 Days Later, World War Z. Take your pick. 668 00:32:59,526 --> 00:33:02,342 Those runaway kids who were going missing last year? 669 00:33:02,342 --> 00:33:05,836 They were victims of a network selling brains to zombies. 670 00:33:06,203 --> 00:33:07,647 It was headquartered out of Meat Cute. 671 00:33:07,648 --> 00:33:08,879 The massacre? 672 00:33:08,881 --> 00:33:10,581 That was Major taking them down. 673 00:33:13,886 --> 00:33:15,253 Forgive me, Liv, 674 00:33:16,623 --> 00:33:18,328 but are you on something? 675 00:33:18,328 --> 00:33:22,063 - I know the stress... - Clive, I'm a zombie, too. 676 00:33:23,638 --> 00:33:26,852 I got scratched at the Lake Washington boat party massacre. 677 00:33:27,943 --> 00:33:29,242 And I turned. 678 00:33:29,244 --> 00:33:30,410 Like Major. 679 00:33:30,569 --> 00:33:32,235 I keep myself from turning all the way 680 00:33:32,235 --> 00:33:33,901 with brains from the morgue. 681 00:33:34,671 --> 00:33:36,404 That's where my visions come from, 682 00:33:36,406 --> 00:33:39,006 I feel our victim's personalities, 683 00:33:39,368 --> 00:33:42,072 I experience their memories. 684 00:33:42,073 --> 00:33:45,602 And I'm telling you this now, because Major has been locked up without brains, 685 00:33:45,603 --> 00:33:46,834 and he's going to turn. 686 00:33:46,836 --> 00:33:49,504 And if he turns, he'll infect everyone in that jail, 687 00:33:49,506 --> 00:33:50,905 it will spread out of control. 688 00:33:51,508 --> 00:33:53,041 You need to let him out. 689 00:33:53,843 --> 00:33:56,077 If you don't, by some time tomorrow, 690 00:33:56,079 --> 00:33:59,462 we could be looking at the beginning of the end of the world. 691 00:34:00,483 --> 00:34:02,217 I'm sorry, Liv, but... 692 00:34:03,787 --> 00:34:05,119 I don't believe you. 693 00:34:05,589 --> 00:34:06,821 I mean, I can't. 694 00:34:07,224 --> 00:34:08,423 I mean... 695 00:34:09,426 --> 00:34:10,558 You want me... 696 00:34:11,595 --> 00:34:12,760 Liv... 697 00:34:14,497 --> 00:34:15,930 Liv, Liv, what are you doing? 698 00:34:39,623 --> 00:34:40,955 Do you believe me now? 699 00:35:27,004 --> 00:35:29,204 Major Lilywhite was released last night. 700 00:35:29,640 --> 00:35:30,806 I know. 701 00:35:36,714 --> 00:35:39,381 It seems somehow Brandt Stone got wind of the problems 702 00:35:39,383 --> 00:35:40,983 with Kayla Dillon's witness testimony. 703 00:35:40,985 --> 00:35:42,418 Called the judge in the middle of the night, 704 00:35:42,420 --> 00:35:43,652 got the whole case dropped. 705 00:35:44,123 --> 00:35:45,385 I'm having a hard time figuring out 706 00:35:45,385 --> 00:35:47,151 who else but you could have tipped him off. 707 00:35:49,089 --> 00:35:51,289 They didn't just drop the Chaos Killer charges. 708 00:35:51,291 --> 00:35:52,857 They dropped your case, too. 709 00:35:53,827 --> 00:35:55,593 Something about a tainted witness, 710 00:35:55,595 --> 00:35:59,163 and signs of the DNA evidence having been tampered with. 711 00:36:00,300 --> 00:36:02,533 I guess I just have to know, Clive. 712 00:36:02,535 --> 00:36:03,835 What the hell are you doing? 713 00:36:03,837 --> 00:36:05,203 Dale, I... 714 00:36:06,506 --> 00:36:07,805 It's hard to explain... 715 00:36:07,807 --> 00:36:09,807 You've got to know you just blew up both of our cases. 716 00:36:10,477 --> 00:36:11,702 Your career... 717 00:36:11,702 --> 00:36:14,369 You can kiss any hope you had of getting into the FBI goodbye. 718 00:36:15,671 --> 00:36:17,671 Just, why? 719 00:36:19,041 --> 00:36:20,758 New evidence came to light. 720 00:36:20,977 --> 00:36:22,443 You know the feeling. 721 00:36:23,112 --> 00:36:24,879 He's not the guy. I just... 722 00:36:25,381 --> 00:36:26,547 Know it. 723 00:36:27,683 --> 00:36:29,450 That's the best I'm going to get? 724 00:36:31,053 --> 00:36:32,553 You're throwing everything away, 725 00:36:33,222 --> 00:36:36,457 your case, your career. Me. 726 00:36:38,394 --> 00:36:39,593 Just because? 727 00:36:41,931 --> 00:36:43,197 That's all you have? 728 00:36:47,103 --> 00:36:48,402 I don't understand. 729 00:36:49,272 --> 00:36:51,805 And it looks like I probably never will. 730 00:36:55,711 --> 00:36:57,011 Goodbye, Clive. 731 00:37:12,094 --> 00:37:13,394 Hello, body. 732 00:37:14,497 --> 00:37:16,197 Hello, beakers. 733 00:37:17,033 --> 00:37:19,800 Hello, bone saw! 734 00:37:22,572 --> 00:37:23,837 Hello, Ravi. 735 00:37:24,307 --> 00:37:26,106 Yes, I am here, 736 00:37:26,616 --> 00:37:29,793 and who knew I'd ever be this excited to be back in a morgue? 737 00:37:30,137 --> 00:37:31,970 Yes, the rats are in fine shape, 738 00:37:32,805 --> 00:37:35,073 the aneurism hook is looking sharp, 739 00:37:35,074 --> 00:37:36,761 the sutures are fresh... 740 00:37:37,136 --> 00:37:40,037 I don't mean to be funny, but this drummer whose brain I ate... 741 00:37:45,065 --> 00:37:48,126 Good, yes, wonderful, 742 00:37:48,282 --> 00:37:49,566 but listen, I'm in line for coffee, 743 00:37:49,566 --> 00:37:51,909 you want me to bring you anything? Tea? 744 00:37:51,909 --> 00:37:54,443 There's an undefined pastry item? 745 00:37:54,468 --> 00:37:55,501 Bagel? 746 00:37:55,503 --> 00:37:57,569 There's onion, poppy, blueberry... 747 00:37:59,206 --> 00:38:00,472 Liv? 748 00:38:01,509 --> 00:38:02,875 Liv? 749 00:38:14,455 --> 00:38:18,257 Sorry, man. I'm collecting this one for Wollochet Funeral Home. 750 00:38:18,259 --> 00:38:20,192 The girl signed for it inside. 751 00:38:20,628 --> 00:38:21,794 Of course. Oh... 752 00:38:23,631 --> 00:38:24,897 Thanks, bro. 753 00:38:27,268 --> 00:38:29,468 Since you so rudely failed to answer, 754 00:38:29,470 --> 00:38:32,604 I was forced to purchase all the bagel varieties. 755 00:38:48,022 --> 00:38:51,623 EpiPen, EpiPen, EpiPen. 756 00:38:55,763 --> 00:38:58,430 Liv. Come on. Wake up. Come on. 757 00:38:58,866 --> 00:39:00,165 Liv... 758 00:39:00,167 --> 00:39:02,835 What happened? Who was that? Can you speak? 759 00:39:03,070 --> 00:39:04,636 No! 760 00:39:53,892 --> 00:39:55,024 What? 761 00:39:55,881 --> 00:39:57,113 Where's Janko? 762 00:39:59,393 --> 00:40:01,894 We were fighting for the tranquilizer gun, 763 00:40:02,151 --> 00:40:06,084 and we rolled around and it went off, and... 764 00:40:08,284 --> 00:40:11,841 He had it set for a massive overdose. I didn't know, 765 00:40:11,842 --> 00:40:13,342 I didn't mean to, you know... 766 00:40:14,378 --> 00:40:15,611 Murder him. 767 00:40:16,247 --> 00:40:17,546 You didn't murder anyone. 768 00:40:19,350 --> 00:40:20,683 I put him in the drawer. 769 00:40:20,685 --> 00:40:22,218 I figured I'd wait until you woke up 770 00:40:22,220 --> 00:40:25,154 before I called Clive to take me away. 771 00:40:25,297 --> 00:40:26,814 It was self-defense. 772 00:40:28,362 --> 00:40:30,395 You saved both of our lives. 773 00:40:32,273 --> 00:40:34,607 Maybe we don't report it. 774 00:40:34,648 --> 00:40:35,847 And we, uh... 775 00:40:36,150 --> 00:40:39,248 We, we smuggle the body out, and dump it in the bay. 776 00:40:39,249 --> 00:40:42,983 Is that what you do? Dump it in the bay by the cover of darkness? 777 00:40:42,985 --> 00:40:44,218 Wait. No... 778 00:40:44,220 --> 00:40:45,352 Right. 779 00:40:46,222 --> 00:40:47,488 I'll just turn myself in. 780 00:40:47,692 --> 00:40:48,803 I mean, no. 781 00:40:49,111 --> 00:40:50,110 We keep him. 782 00:40:51,096 --> 00:40:52,261 He's valuable. 783 00:40:53,017 --> 00:40:55,297 He knows what's going on in the basement at Max Rager. 784 00:40:55,297 --> 00:40:56,830 He knows what happened to Drake. 785 00:40:57,232 --> 00:40:58,332 We need him. 786 00:40:59,200 --> 00:41:00,700 Well, not all of him. 787 00:41:14,182 --> 00:41:15,514 The sesame one was mine. 788 00:41:18,720 --> 00:41:19,785 Billy Don't Be a Hero? 789 00:41:19,787 --> 00:41:22,254 C'mon. 50 Ways to Leave Your Lover. 790 00:41:22,957 --> 00:41:23,956 I'm loving this brain. 791 00:41:23,958 --> 00:41:25,391 I'm going to stay on this forever. 792 00:41:25,393 --> 00:41:28,227 Okay, uh, all right, how about this? 793 00:41:32,767 --> 00:41:34,000 Help! 794 00:41:34,002 --> 00:41:35,368 Let us out! 795 00:41:35,370 --> 00:41:37,637 Oh, I'd say they've thawed right out, Janko. 796 00:41:37,639 --> 00:41:39,605 Downright lively. Wouldn't you say? 797 00:41:39,607 --> 00:41:41,340 Let us out! 798 00:41:47,448 --> 00:41:48,648 He's alive! 799 00:41:48,650 --> 00:41:49,782 Drake's alive. 800 00:41:50,918 --> 00:41:52,351 I just saw your zombies. 801 00:41:53,521 --> 00:41:54,887 They're all alive! 802 00:41:59,632 --> 00:42:04,683 - Synced and corrected by hawken45 - - www.addic7ed.com -