1 00:00:08,133 --> 00:00:10,593 [Liv] Another beautiful day in New Seattle. 2 00:00:10,677 --> 00:00:13,763 Shame the terminally ill kidnapping victims can't go sightseeing. 3 00:00:13,847 --> 00:00:17,559 Help yourselves to scrambled eggs. Red bowl with brains, green bowl without. 4 00:00:17,642 --> 00:00:20,603 No classes today, kids. That tutor you all loved? 5 00:00:20,812 --> 00:00:24,524 He was lying to us and helped with a plan to spread zombie-ism outside the wall. 6 00:00:24,607 --> 00:00:26,609 Yes, my long-lost dad, the drug addict 7 00:00:26,693 --> 00:00:29,112 who accidentally created zombies was one of the masterminds, 8 00:00:29,195 --> 00:00:32,490 but he had a change of heart right before I watched him get killed. 9 00:00:33,324 --> 00:00:35,994 -Can I, uh, help you with this? -Thanks. I'm good. 10 00:00:36,077 --> 00:00:39,706 Radical humans want zombies dead, radical zombies want humans dead. 11 00:00:40,040 --> 00:00:42,959 There's still a threat we'll all be nuked and oh, yeah, 12 00:00:43,042 --> 00:00:44,502 the city is running out of brains. 13 00:00:45,545 --> 00:00:47,130 -Everything okay? -Yup. 14 00:00:49,090 --> 00:00:52,886 I want to lay down right here in this very spot, and never move. 15 00:00:53,428 --> 00:00:56,389 But I won't. The cure is coming. 16 00:00:56,473 --> 00:00:58,933 I have to believe that everything is going to be okay. 17 00:00:59,017 --> 00:01:00,268 Because what's the alternative? 18 00:01:01,061 --> 00:01:02,937 [indistinct chatter] 19 00:01:04,814 --> 00:01:07,275 Well, isn't that just beautiful. 20 00:01:07,358 --> 00:01:09,360 You are a true hero, General Mills. 21 00:01:09,444 --> 00:01:11,780 I've given you the tools, Ms. Durkins. 22 00:01:11,863 --> 00:01:13,656 Now it's up to you to use them. 23 00:01:14,074 --> 00:01:16,201 It's time to annihilate those monsters. 24 00:01:16,284 --> 00:01:18,328 Don't mind if I do. 25 00:01:27,086 --> 00:01:29,088 [theme music playing] 26 00:01:52,403 --> 00:01:53,279 [chuckles] 27 00:01:53,863 --> 00:01:56,783 Looks like someone's got his monthlies. Feeling a little crabby? 28 00:01:56,866 --> 00:01:59,536 Charli called. The cure isn't coming. 29 00:02:00,203 --> 00:02:03,873 What? What're you talking about, we sent her the tainted Utopium. 30 00:02:03,957 --> 00:02:08,086 Saxon's been working with this big pharma company, MediVec. 31 00:02:08,419 --> 00:02:11,631 And apparently, instead of making a cure, they realized there's more money 32 00:02:11,714 --> 00:02:14,509 to be made in some kind of chronic treatment. 33 00:02:16,553 --> 00:02:17,595 Saxon sold out. 34 00:02:17,679 --> 00:02:18,680 He can't do that. 35 00:02:18,763 --> 00:02:21,015 I gave them the tainted Utopium. He has total control. 36 00:02:21,099 --> 00:02:22,600 Can't Charli just get it back? 37 00:02:23,143 --> 00:02:24,519 Saxon kicked her off the project. 38 00:02:24,602 --> 00:02:27,272 What he's doing isn't exactly on the up-and-up with the CDC. 39 00:02:27,772 --> 00:02:31,317 And he knows, if I got the formula for the tainted Utopium, 40 00:02:31,401 --> 00:02:32,861 I could make the cure myself, 41 00:02:32,944 --> 00:02:35,530 so he moved the project to a high-security building. 42 00:02:35,655 --> 00:02:37,073 She can't get access. 43 00:02:37,282 --> 00:02:39,993 They haven't even figured out the treatment protocol yet. 44 00:02:40,410 --> 00:02:41,995 It could be months before it's ready. 45 00:02:43,538 --> 00:02:44,622 We can't wait months. 46 00:02:44,706 --> 00:02:46,291 Don't they understand what's happening here? 47 00:02:46,374 --> 00:02:48,084 They don't care! 48 00:02:48,167 --> 00:02:49,252 They could just cure everyone now. 49 00:02:49,335 --> 00:02:51,921 They could just cure everyone and all this would be over. 50 00:02:52,005 --> 00:02:56,217 Are you not listening to me? It is out of our hands! It is over. 51 00:02:56,301 --> 00:02:58,720 -I screwed up, I trusted the wrong-- -No. 52 00:02:59,304 --> 00:03:01,890 If Charli can't get us the formula, we get it ourselves. 53 00:03:03,391 --> 00:03:04,225 We'll get it? 54 00:03:05,101 --> 00:03:05,977 Someone has to. 55 00:03:06,603 --> 00:03:11,357 What, so, uh, you want to leave Seattle, travel undetected to Atlanta, 56 00:03:11,441 --> 00:03:13,401 break into a high-security building and steal the formula? 57 00:03:13,484 --> 00:03:15,570 I am done being screwed over and lied to. 58 00:03:15,653 --> 00:03:18,990 I'm done watching people I care about get killed. 59 00:03:19,073 --> 00:03:20,909 We keep fighting, and trying to fix things 60 00:03:20,992 --> 00:03:23,286 and it's always two steps forward, 40 back, 61 00:03:23,369 --> 00:03:24,329 and I'm done with it. 62 00:03:24,412 --> 00:03:26,623 I want this over on our terms. 63 00:03:27,332 --> 00:03:29,709 This doesn't end with Saxon and some company 64 00:03:29,792 --> 00:03:31,419 profiting from zombie-ism. 65 00:03:32,170 --> 00:03:35,548 It ends with us saving Seattle and getting our lives back. 66 00:03:39,385 --> 00:03:41,471 Okay. 67 00:03:43,973 --> 00:03:46,601 We need to know everything there is to know about this building. 68 00:03:46,684 --> 00:03:50,021 It's called "Zone 19." I know they have retinal scans. 69 00:03:50,104 --> 00:03:52,398 -[Ravi sighs] -When we started working with MediVec, 70 00:03:52,523 --> 00:03:55,026 Gladys from HR had us all do a scan, 71 00:03:55,109 --> 00:03:57,820 but I got booted off the project before I ever went inside. 72 00:03:57,904 --> 00:03:59,322 They have retinal scans, Liv. 73 00:03:59,405 --> 00:04:00,990 I cut off a dead guy's hand once 74 00:04:01,074 --> 00:04:02,909 for fingerprint access to a secret lab elevator. 75 00:04:02,992 --> 00:04:06,287 Well, Major cut it off, but I carried it around on my belt. 76 00:04:06,371 --> 00:04:08,539 I'm not backing away from a retinal scan. 77 00:04:09,290 --> 00:04:12,752 I do know a janitor who works in Zone 19. Darrell. 78 00:04:12,835 --> 00:04:15,546 I don't really know him, he's just always super flirty with me 79 00:04:15,630 --> 00:04:16,673 even though he's married. 80 00:04:16,756 --> 00:04:20,009 This is good. Flirty Zone 19 Janitor who likes you is good. 81 00:04:20,093 --> 00:04:24,097 You could, like, subtly pump him for inside information. 82 00:04:24,180 --> 00:04:28,810 Oh, I've tried. The only scoop I got is that there's a racist security guard 83 00:04:28,893 --> 00:04:30,979 who thinks Darrell and the other black janitor 84 00:04:31,062 --> 00:04:32,146 are the same guy, 85 00:04:32,230 --> 00:04:33,439 and he calls them both "Chief." 86 00:04:33,523 --> 00:04:35,525 I'm not really great with, I guess... 87 00:04:36,609 --> 00:04:37,443 Men. 88 00:04:38,653 --> 00:04:40,905 We can do a Cyrano thing, with like an earbud, 89 00:04:40,989 --> 00:04:43,157 and you can help her seduce the information out of him. 90 00:04:43,241 --> 00:04:45,243 Or maybe while he's chatting her up, 91 00:04:45,326 --> 00:04:48,037 she can plant like a GoPro on his mop bucket or something. 92 00:04:48,871 --> 00:04:50,957 -What? -To get video of Zone 19. 93 00:04:51,040 --> 00:04:52,041 So we can see the layout. 94 00:04:52,750 --> 00:04:53,668 That's what you're pitching? 95 00:04:54,085 --> 00:04:55,795 You're confident we'll get through a retinal scan 96 00:04:55,878 --> 00:04:57,380 and that's what you're pitching? 97 00:04:57,463 --> 00:05:00,258 We're brainstorming. There are some good ideas. 98 00:05:00,341 --> 00:05:02,302 -Like the one I had. -And some not so good ideas. 99 00:05:02,385 --> 00:05:04,470 -Yours. -Which inspire better ideas. 100 00:05:04,554 --> 00:05:06,306 Oh, my God. Spy pen. 101 00:05:08,891 --> 00:05:12,353 Mmm. Looks like you need a key card to get in this part as well. 102 00:05:13,313 --> 00:05:15,481 Stop chatting to the buxom lab tech, Darrell, 103 00:05:15,565 --> 00:05:16,941 and show us more security measures. 104 00:05:18,234 --> 00:05:21,195 Kudos to Charli for planting that spy pen so quickly. 105 00:05:21,988 --> 00:05:23,906 And for me for having great ideas. 106 00:05:26,159 --> 00:05:27,994 I guess he's in the janitor's closet now. 107 00:05:28,328 --> 00:05:29,329 Oh, the lab tech's in there. What, is he hugging her? 108 00:05:32,582 --> 00:05:34,959 Looks like. Oh, he pushed her away. 109 00:05:35,043 --> 00:05:36,461 Now he's hugging her again. 110 00:05:36,586 --> 00:05:38,087 And pushing her away. 111 00:05:38,963 --> 00:05:40,673 Back in for a hug. 112 00:05:40,757 --> 00:05:42,759 Out with a... Oh, my God. 113 00:05:42,842 --> 00:05:43,843 Is he... 114 00:05:45,053 --> 00:05:49,223 Oh. That thrusting spy pen is making me a bit motion-sick. 115 00:05:50,099 --> 00:05:51,893 I guess this footage isn't all that helpful. 116 00:05:52,310 --> 00:05:54,687 Wait. Didn't Charli say he was married? 117 00:06:01,069 --> 00:06:02,653 They have the cure, but they're not sending it? 118 00:06:03,529 --> 00:06:05,490 -The cure isn't coming? -It's sort of coming. 119 00:06:05,573 --> 00:06:08,034 We're going to Atlanta to break into the CDC and get it. 120 00:06:08,284 --> 00:06:11,370 Well, we are breaking in to get the formula for tainted Utopium. 121 00:06:11,454 --> 00:06:12,830 Which is the only ingredient we're missing. 122 00:06:12,914 --> 00:06:15,875 The formula is on a thumb drive, in a vault, 123 00:06:16,250 --> 00:06:19,504 in a high-security satellite building called Zone 19. 124 00:06:19,587 --> 00:06:22,256 We were able to get some inside information from my friend Charli. 125 00:06:22,340 --> 00:06:24,967 Then we kind of blackmailed a philandering janitor 126 00:06:25,051 --> 00:06:26,385 into giving us the full scoop. 127 00:06:26,469 --> 00:06:27,762 Here's what we know so far. 128 00:06:28,221 --> 00:06:29,597 Relax, Major. 129 00:06:30,765 --> 00:06:32,266 It's much worse than you think. 130 00:06:32,642 --> 00:06:36,104 The formula is in a vault that only Dr. Saxon has access to. 131 00:06:36,187 --> 00:06:37,688 To even get into that room, 132 00:06:37,772 --> 00:06:40,358 you have to pass through a series of security checks. 133 00:06:40,441 --> 00:06:42,735 The first is a key card which can't be copied, 134 00:06:42,819 --> 00:06:45,196 and if it's lost, the entire system will be reset. 135 00:06:45,279 --> 00:06:47,657 His photo comes up on the security cam. 136 00:06:47,740 --> 00:06:49,784 This only gets him into the outer room. 137 00:06:49,867 --> 00:06:52,370 Next, he has to pass more security cameras 138 00:06:52,453 --> 00:06:54,872 to get to the second of three checkpoints, 139 00:06:55,123 --> 00:06:57,166 where he has to pass a retinal scan. 140 00:06:57,250 --> 00:07:01,504 And this leads him to a vault that only Saxon can access. 141 00:07:01,587 --> 00:07:03,923 We have no way of knowing how he accesses it. 142 00:07:04,006 --> 00:07:08,094 We suspect it's by DNA, possibly from saliva, could be from blood. 143 00:07:08,177 --> 00:07:10,888 If any one of these systems is set off, 144 00:07:10,972 --> 00:07:12,181 it will activate a lockdown. 145 00:07:14,559 --> 00:07:17,311 Quick question. Is any of that true, 146 00:07:17,395 --> 00:07:19,105 or are you just doing the Tom Cruise monologue 147 00:07:19,188 --> 00:07:21,232 from Mission Impossible 1 for your own amusement? 148 00:07:22,650 --> 00:07:23,484 Both. 149 00:07:23,568 --> 00:07:25,319 Are you guys actually thinking you're going to do this? 150 00:07:25,403 --> 00:07:26,612 We're going to do this. 151 00:07:27,447 --> 00:07:29,073 We just need some help planning it. 152 00:07:29,282 --> 00:07:30,533 That's where you guys come in. 153 00:07:30,616 --> 00:07:32,994 Clive, you must know something about security systems, right? 154 00:07:33,411 --> 00:07:35,496 And, Major, you have special ops training. 155 00:07:35,580 --> 00:07:37,123 Not to mention cool military gadgets. 156 00:07:37,206 --> 00:07:39,041 You're here to poke holes in everyone's ideas. 157 00:07:39,125 --> 00:07:40,877 Make sure we're not doing anything stupid. 158 00:07:40,960 --> 00:07:43,254 Oh, okay. Well, then let me start by noting that 159 00:07:43,337 --> 00:07:45,756 you are talking about a major heist. 160 00:07:46,090 --> 00:07:49,927 Yeah, you'd need an Ocean's Eleven style team of highly skilled criminals 161 00:07:50,011 --> 00:07:51,137 -to pull this job off. -Yes. 162 00:07:51,220 --> 00:07:53,097 Yeah, at least some kind of hacker genius, 163 00:07:53,181 --> 00:07:55,725 and there's always the con man, the safe-cracker. 164 00:07:55,808 --> 00:07:57,894 The pickpocket, the computer guy. 165 00:07:57,977 --> 00:07:59,812 You guys aren't highly skilled criminals. 166 00:07:59,896 --> 00:08:02,732 No. We're not. We're zombies. 167 00:08:03,941 --> 00:08:06,110 We don't need Ocean's Eleven to do this job. 168 00:08:06,944 --> 00:08:08,779 We just need the right brains. 169 00:08:20,124 --> 00:08:21,876 Clearly American Ninja Warrior brain. 170 00:08:21,959 --> 00:08:24,337 We basically have to do a high-wire obstacle course 171 00:08:24,420 --> 00:08:26,047 through the labs of Zone 19. 172 00:08:26,422 --> 00:08:28,424 On Ninja Warrior, we'll be able to climb walls. 173 00:08:28,508 --> 00:08:30,760 I'm just saying Cirque du Soleil is a bit more stealthy. 174 00:08:31,135 --> 00:08:32,720 We have to climb without being seen. 175 00:08:32,803 --> 00:08:35,264 We don't know what role they had. They could've been a mime. 176 00:08:35,348 --> 00:08:37,141 Can I ask you a question about the menu? 177 00:08:40,019 --> 00:08:43,981 The Cirque du Soleil acrobat is an actual acrobat, right? 178 00:08:44,565 --> 00:08:46,234 That's what it says on the menu. 179 00:08:47,527 --> 00:08:49,654 Do you know what show they were from? 180 00:08:51,197 --> 00:08:53,533 They had a starring role in O, they only ate grass-fed beef 181 00:08:53,616 --> 00:08:55,326 and they died peacefully in their sleep. 182 00:08:55,409 --> 00:08:57,537 We should just get both. Let's get both. 183 00:08:57,620 --> 00:08:59,121 [Ravi clears throat] 184 00:08:59,247 --> 00:09:04,585 We'll have the ninja and acrobat to go, just cold, no sauce or anything. 185 00:09:05,294 --> 00:09:06,587 Classy. 186 00:09:08,631 --> 00:09:10,383 [Blaine] Acrobat brain, huh? 187 00:09:11,759 --> 00:09:13,010 New man in your life? 188 00:09:15,179 --> 00:09:16,597 I'll take that glare as a no. 189 00:09:18,099 --> 00:09:21,936 It's probably for the best. You're not that great with boyfriends, are you? 190 00:09:22,019 --> 00:09:26,065 Speaking of acrobats, though, how's Peyton? 191 00:09:29,610 --> 00:09:30,945 Madly in love with me. 192 00:09:32,572 --> 00:09:34,949 You should probably try to get over her at some point. 193 00:09:36,534 --> 00:09:38,661 It's a good cover, Doc. I almost bought that. 194 00:09:39,245 --> 00:09:42,873 Oh, that? That was genuine cockiness, 195 00:09:42,957 --> 00:09:47,461 because, um, I am going to spend the rest of my life with Peyton Charles. 196 00:09:47,920 --> 00:09:52,508 And you're probably going to spend the rest of yours with him. 197 00:09:54,969 --> 00:09:57,888 Bon appa-don't let the door hit you in the ass on the way out. 198 00:10:00,141 --> 00:10:01,434 Keep the change. 199 00:10:03,894 --> 00:10:05,771 His hair makes me so angry. 200 00:10:08,482 --> 00:10:10,151 Oh, Major gave us these earbud things 201 00:10:10,234 --> 00:10:12,320 so we can talk to each other Mission Impossible style. 202 00:10:12,778 --> 00:10:15,948 [gasps] Voice-activated throat microphones. 203 00:10:16,616 --> 00:10:18,659 -Hey! -Hey. 204 00:10:19,702 --> 00:10:21,662 I went to see the manager at Le Dome. 205 00:10:21,871 --> 00:10:25,416 In exchange for the remoulade recipe, he hooked me up with an off-menu brain. 206 00:10:25,708 --> 00:10:26,542 Russian hacker. 207 00:10:27,001 --> 00:10:30,588 Well, I've got some more off-menu items. 208 00:10:31,589 --> 00:10:34,634 "John Amato, grand theft auto, deceased. 209 00:10:35,343 --> 00:10:38,512 Liam Monteaux, grand theft auto and larceny, deceased." 210 00:10:38,596 --> 00:10:41,390 They're all buried inside the wall. I don't know if this is true, 211 00:10:41,474 --> 00:10:44,685 but Google said brains last up to ten years if the body is embalmed 212 00:10:44,769 --> 00:10:47,271 and in a coffin. The real get is Angelo De Marco. 213 00:10:47,355 --> 00:10:49,065 Pickpocket, con man, petty thief. 214 00:10:49,148 --> 00:10:51,525 Rumor was he could take the diamond out of an earring 215 00:10:51,609 --> 00:10:52,735 without removing the earring. 216 00:10:52,818 --> 00:10:55,363 [sighs] The rotting brain of a dead pickpocket. 217 00:10:55,446 --> 00:10:57,990 This is the nicest thing anyone has ever given me. 218 00:10:58,783 --> 00:10:59,617 Um... 219 00:11:00,576 --> 00:11:02,411 I wish I could do more. Oh, I arrested Liam Monteaux once, 220 00:11:06,332 --> 00:11:09,543 so if you use him, get ready for visions of me rocking a mustache. 221 00:11:10,836 --> 00:11:11,962 Yeah. 222 00:11:14,215 --> 00:11:18,928 -You're leaving in the morning? -Yeah. Road trip. 223 00:11:22,640 --> 00:11:24,850 So, I guess, I'll see you guys. 224 00:11:25,893 --> 00:11:29,563 You know, when we get back with the cure, there goes your zombie partner. 225 00:11:33,442 --> 00:11:35,319 What're you gonna do without me? 226 00:11:39,156 --> 00:11:39,990 I don't know. [exhales heavily] 227 00:12:04,390 --> 00:12:07,143 Was that a, uh, "I'm sorry, you're gonna die" hug? 228 00:12:07,518 --> 00:12:09,812 I think he was crying a little. 229 00:12:10,312 --> 00:12:12,648 You haven't seen the last of us, Clive Babineaux. 230 00:12:14,150 --> 00:12:15,776 We hope. 231 00:12:17,778 --> 00:12:18,612 [footsteps approaching] 232 00:12:19,738 --> 00:12:21,782 Great. Bubba. 233 00:12:21,866 --> 00:12:24,452 Bringing me the name of the miscreant who took my valuable Freylich children. 234 00:12:24,535 --> 00:12:26,203 I don't have a name. 235 00:12:26,287 --> 00:12:29,290 Then please see this carrot chopping as the thinly veiled threat it is, 236 00:12:29,373 --> 00:12:31,333 and turn around, and go and get me the name of-- 237 00:12:31,417 --> 00:12:33,294 -I got a picture. -Okay. 238 00:12:33,711 --> 00:12:35,129 Moving in the right direction. 239 00:12:35,713 --> 00:12:38,632 Warehouse next door to where they got snatched had some cameras. 240 00:12:38,716 --> 00:12:40,843 I got a hold of the footage and saw this. 241 00:12:40,926 --> 00:12:42,636 I mean, it's kind of fuzzy, but... 242 00:12:43,429 --> 00:12:44,638 Ravi Chakrabarti. 243 00:12:46,599 --> 00:12:48,142 He works for the city morgue. 244 00:12:48,642 --> 00:12:53,898 Find him, follow him, and once you have the kids, kill him. 245 00:13:00,905 --> 00:13:03,157 [thunder rumbling] 246 00:13:07,703 --> 00:13:09,538 -[Liv grunting] -[owl hooting] 247 00:13:16,462 --> 00:13:19,215 I'm really glad we're at this place in our relationship 248 00:13:19,548 --> 00:13:21,634 where we can dig up graves together without having to talk. 249 00:13:21,717 --> 00:13:23,260 We are easy like Sunday morning. 250 00:13:23,802 --> 00:13:25,888 Let's take a moment to honor how far we've come. 251 00:13:26,597 --> 00:13:29,099 From fresh-faced kids picking out China patterns, 252 00:13:29,183 --> 00:13:32,144 to zombie exes grave-robbing felon brains. 253 00:13:33,354 --> 00:13:35,606 -Cheers. -Cheers. 254 00:13:38,692 --> 00:13:40,444 I don't think Clive thinks we're making it back. 255 00:13:41,070 --> 00:13:42,238 He's just nervous. 256 00:13:42,321 --> 00:13:43,447 He doesn't want to see you get hurt. 257 00:13:43,614 --> 00:13:44,573 Isn't that your thing? 258 00:13:45,533 --> 00:13:46,992 Hey, you're not itching for me to get hurt? 259 00:13:47,076 --> 00:13:49,161 -Of course not. -Exactly. 260 00:13:53,249 --> 00:13:56,502 I know that what Ravi and I are doing is crazy, but... 261 00:13:57,836 --> 00:13:58,712 We have to try. 262 00:13:59,380 --> 00:14:00,923 You have to do more than try, Liv. 263 00:14:01,382 --> 00:14:04,969 You have to succeed. Fate of the world and all that. 264 00:14:05,386 --> 00:14:08,597 [chuckles] Yeah. Sorry, 265 00:14:09,181 --> 00:14:12,351 I guess I'm kind of waiting to get hit over the head with that shovel, 266 00:14:12,434 --> 00:14:16,397 and wake up duct-taped to a chair in your basement "for my own good." 267 00:14:16,647 --> 00:14:19,650 -One time. I kidnapped you one time. -[Liv laughs] 268 00:14:19,733 --> 00:14:22,319 Lest we not forget, you turned me into a zombie to save my life. 269 00:14:22,570 --> 00:14:24,363 And you stop bitching about it never. 270 00:14:24,989 --> 00:14:26,991 [thunder rumbling] 271 00:14:28,409 --> 00:14:32,454 All right, let's just say that, um, we've both done 272 00:14:32,663 --> 00:14:35,583 a lot of well-intentioned crap to each other, but... 273 00:14:36,709 --> 00:14:38,377 Here we are. 274 00:14:39,545 --> 00:14:40,546 Still here. 275 00:14:44,133 --> 00:14:46,927 Let this be our official restart. 276 00:14:48,262 --> 00:14:49,805 Sounds good. 277 00:14:49,889 --> 00:14:53,475 A fresh start before I head off to meet my untimely end. 278 00:14:54,435 --> 00:14:56,520 If I didn't know better, I'd think you were nervous. 279 00:14:58,564 --> 00:15:03,319 I'm not. I feel much safer knowing that you're going to do this. 280 00:15:04,904 --> 00:15:06,405 Think of all the things you've done. 281 00:15:07,573 --> 00:15:10,075 -Your alias is frickin' "Renegade." -[chuckles] 282 00:15:10,993 --> 00:15:12,703 You are a badass. 283 00:15:17,249 --> 00:15:18,292 You got this. 284 00:15:18,709 --> 00:15:20,044 [romantic music playing] 285 00:15:48,197 --> 00:15:50,532 I went to see Michelle and baby Jacob today. 286 00:15:52,159 --> 00:15:53,077 That's nice. 287 00:15:55,245 --> 00:15:58,832 Deadbeat Shane still hasn't even called to ask after his son. 288 00:16:02,127 --> 00:16:03,379 Sweaty Steve. 289 00:16:05,214 --> 00:16:06,298 Excuse me? 290 00:16:06,382 --> 00:16:07,675 Steve Reinhardt. 291 00:16:07,758 --> 00:16:10,302 I arrested him for involuntary manslaughter, 292 00:16:10,386 --> 00:16:12,179 but he'd done time for robbing banks. 293 00:16:12,262 --> 00:16:15,557 So, he's not great at bank robbing, 'cause he got caught. 294 00:16:15,641 --> 00:16:17,893 Yeah... good point. 295 00:16:17,977 --> 00:16:18,894 Yeah... 296 00:16:19,186 --> 00:16:21,522 I'm not 100% sure he's dead. 297 00:16:21,981 --> 00:16:22,856 [sighs] 298 00:16:22,940 --> 00:16:27,695 So, I gave them what I could find, but... that's not the main guy, you know? 299 00:16:28,237 --> 00:16:30,197 I mean, they need the Clooney. 300 00:16:30,614 --> 00:16:33,242 What's Ocean's Eleven without George Clooney? 301 00:16:34,410 --> 00:16:35,869 Ocean's Ten with Brad Pitt. 302 00:16:38,122 --> 00:16:40,165 Can I please tell you what the real problem is? 303 00:16:41,834 --> 00:16:43,585 You're the Clooney. 304 00:16:44,503 --> 00:16:45,921 [stammers] Dale, I'm not-- 305 00:16:46,005 --> 00:16:47,840 They're not robbing casinos. 306 00:16:49,341 --> 00:16:51,969 They're going to get the cure for zombie-ism. 307 00:16:53,178 --> 00:16:55,848 We're having a baby in a few weeks. 308 00:16:57,683 --> 00:17:00,644 Can you please go out and make sure that the world is safe for her? 309 00:17:01,937 --> 00:17:02,938 I can't leave you-- 310 00:17:03,022 --> 00:17:05,733 Is there any part of you that isn't sure that I can take care of myself? 311 00:17:06,900 --> 00:17:08,110 No. 312 00:17:17,411 --> 00:17:19,455 So, go save the world. 313 00:17:24,918 --> 00:17:25,753 [chuckles] 314 00:17:25,836 --> 00:17:27,796 Look, I'll come by at least twice a day. 315 00:17:27,880 --> 00:17:30,174 Let them outside to go pee, fill up their water bowls. 316 00:17:30,257 --> 00:17:32,968 Can we be serious for a second? If something happens to me-- 317 00:17:33,052 --> 00:17:36,305 Yeah, I'll be curled up in a ball on the floor and useful to no one, so... 318 00:17:37,389 --> 00:17:39,683 Don't let anything happen. Okay? 319 00:17:41,894 --> 00:17:43,145 Take care of Ravi, please. 320 00:17:44,938 --> 00:17:46,398 I'm probably gonna marry the guy. 321 00:17:51,403 --> 00:17:53,405 Well, now I know your ass is coming back. 322 00:17:53,489 --> 00:17:54,782 Damn right, it is. 323 00:18:00,329 --> 00:18:03,207 I thought Major was kidding about coming out through a closet. 324 00:18:03,749 --> 00:18:04,792 What are you doing here? 325 00:18:07,669 --> 00:18:10,380 I figured if you're gonna eat a bunch of criminals, 326 00:18:10,464 --> 00:18:12,716 you should have some law enforcement with you. 327 00:18:14,218 --> 00:18:16,845 And it'll give me one last hurrah with my partner. 328 00:18:17,262 --> 00:18:18,347 [Ravi] Sss. Partners. 329 00:18:28,899 --> 00:18:30,818 It's not like I'm against us lurking around 330 00:18:30,901 --> 00:18:33,529 and watching Peyton Charles, but why? 331 00:18:34,822 --> 00:18:37,950 It's been three days, and no one's seen Chakrabarti. 332 00:18:38,033 --> 00:18:39,993 Not at work, not at home. 333 00:18:40,077 --> 00:18:42,538 So, I figure we follow his favorite thing, 334 00:18:42,621 --> 00:18:43,831 and maybe she'll lead us to him. 335 00:18:43,914 --> 00:18:45,999 [Don E] I can't believe she bought Time 4 Tacos. 336 00:18:46,083 --> 00:18:48,001 Darcy loved Time 4 Taco. 337 00:18:49,920 --> 00:18:51,505 [Blaine] Looks like she's not the only one. 338 00:18:52,673 --> 00:18:53,674 Here's what I don't get. 339 00:18:53,757 --> 00:18:56,635 How in the hell did the Ricky-Gervais-face-making knob 340 00:18:56,718 --> 00:18:57,970 bag a woman like that? 341 00:18:59,138 --> 00:19:02,307 The guy ain't rich. He's barely a doctor. 342 00:19:02,391 --> 00:19:05,227 Yeah, the hair, whatever, and I guess the accent. 343 00:19:06,728 --> 00:19:08,438 But I do have to say... 344 00:19:10,023 --> 00:19:12,109 the sweater and the cords thing sometimes works for him. 345 00:19:17,197 --> 00:19:18,240 I don't get it. 346 00:19:19,491 --> 00:19:22,494 That door leads directly into this bay. 347 00:19:23,704 --> 00:19:25,289 There are no other doors in or out, 348 00:19:26,039 --> 00:19:27,207 but she's gone. 349 00:19:29,710 --> 00:19:30,711 Okay. 350 00:19:32,171 --> 00:19:33,213 Where'd she go? 351 00:19:34,590 --> 00:19:36,216 [reporter on TV] It was supposed to be a moment of healing, 352 00:19:36,300 --> 00:19:37,551 but violence erupted 353 00:19:37,634 --> 00:19:40,137 as zombie and human friends of Sloane Mills 354 00:19:40,220 --> 00:19:41,430 gathered to pay their respects. 355 00:19:41,513 --> 00:19:43,724 A memorial for a zombie who killed a bunch of humans 356 00:19:43,807 --> 00:19:45,767 didn't seem like an opportunity to unite everyone. 357 00:19:45,851 --> 00:19:47,477 When I told you to send a security detail, 358 00:19:47,561 --> 00:19:50,272 I thought maybe there'd be some protests. 359 00:19:50,355 --> 00:19:52,816 Yes, it went a bit further than that. 360 00:19:52,900 --> 00:19:53,942 Do we know who's responsible? 361 00:19:54,026 --> 00:19:55,485 Looks like it was Dead Enders. 362 00:19:55,569 --> 00:19:58,405 They came in shooting with full auto weapons. 363 00:19:58,488 --> 00:20:00,407 Our guys didn't stand a chance. 364 00:20:00,532 --> 00:20:01,617 Any survivors? 365 00:20:02,326 --> 00:20:03,952 No. I'm afraid not, sir. 366 00:20:06,788 --> 00:20:08,707 Where the hell did they get that kind of firepower? 367 00:20:10,417 --> 00:20:11,418 Sir. 368 00:20:11,501 --> 00:20:14,046 We're getting reports of zombies rioting in the streets. 369 00:20:14,171 --> 00:20:15,672 -Windows broken at Warmbloods. -[sighs] 370 00:20:15,756 --> 00:20:17,674 Perfect. Just what they wanted. 371 00:20:19,259 --> 00:20:21,220 I want everyone geared up. 372 00:20:21,637 --> 00:20:23,138 I want a team on the scene, securing order, 373 00:20:23,222 --> 00:20:24,264 and I want to double our patrols. 374 00:20:24,765 --> 00:20:26,183 They want to start a war. 375 00:20:26,266 --> 00:20:27,809 Let's not give them the satisfaction. 376 00:20:30,103 --> 00:20:32,814 [Liv] Okay, Hot-lanta. Let's do this. 377 00:20:32,898 --> 00:20:34,900 -Our target, Gladys Tinkerton. -[jazz music playing] 378 00:20:34,983 --> 00:20:38,028 Head of HR for the CDC, who Charli describes as "mousey." 379 00:20:38,654 --> 00:20:42,115 I'll lift her keycard and get it to Ravi, who will access her office computer 380 00:20:42,199 --> 00:20:44,993 and switch Charli's retinal scan to read as Saxon's. 381 00:20:45,452 --> 00:20:48,914 All you got to do is keep her occupied and out of her purse till he gets it back. 382 00:20:48,997 --> 00:20:49,957 Got it? 383 00:20:50,040 --> 00:20:52,167 Yeah, I'm the Clooney. I got it. 384 00:20:52,251 --> 00:20:53,377 What a bunch of chumps. 385 00:20:54,086 --> 00:20:56,546 Oh! My God. I'm so sorry. 386 00:20:57,381 --> 00:20:58,257 Hmm. 387 00:21:00,801 --> 00:21:02,761 Okay, first order of business. 388 00:21:02,844 --> 00:21:04,137 -Find the bar. -Find Gladys. 389 00:21:05,597 --> 00:21:08,433 I need you to focus on the task at hand. 390 00:21:08,517 --> 00:21:10,560 You know how many tasks I can focus on at once? 391 00:21:10,644 --> 00:21:15,274 I clocked Gladys when I walked in, while pinching two wallets and this watch. 392 00:21:15,816 --> 00:21:18,235 Is that... my watch? 393 00:21:18,318 --> 00:21:19,903 Worry about your own focus. 394 00:21:20,028 --> 00:21:23,115 As I was saying, first order of business, bar. 395 00:21:23,198 --> 00:21:24,283 Then I need eyes on me. 396 00:21:24,366 --> 00:21:26,493 Once I fan the mark, I'll tug my dress strap. 397 00:21:26,576 --> 00:21:29,204 Left strap means leather in the pit. Right strap, the prat. 398 00:21:29,288 --> 00:21:31,623 Both straps, I'm legit adjusting my dress. 399 00:21:32,291 --> 00:21:34,042 I can dip without a stall if you'd rather be my runner, 400 00:21:34,126 --> 00:21:37,004 but if I'm working single, I'll need to find a spot to dump my poke 401 00:21:37,087 --> 00:21:39,006 'cause I can't fit much more in this bra. 402 00:21:39,089 --> 00:21:42,592 Oh, my God. I'm so sorry. I haven't even had a drink yet. 403 00:21:42,843 --> 00:21:43,677 [chuckles] 404 00:21:44,553 --> 00:21:45,887 Seriously, bar, now. 405 00:21:45,971 --> 00:21:47,764 Can we please find Gladys? 406 00:21:47,848 --> 00:21:49,349 What did it look like I was just doing? 407 00:21:49,433 --> 00:21:51,059 Hang on to these for a second. 408 00:21:51,143 --> 00:21:53,395 Is this... When did you-- 409 00:21:53,478 --> 00:21:55,981 Can you hang on to this for me? It's pinching me like crazy. 410 00:21:56,064 --> 00:21:57,441 [stammering] What're you... 411 00:21:58,567 --> 00:22:00,610 We are in the South now. 412 00:22:01,278 --> 00:22:04,114 You don't put stolen jewelry in a black man's pocket. 413 00:22:04,906 --> 00:22:06,199 [whispers] It's not in your pocket. 414 00:22:10,412 --> 00:22:12,039 You just made a terrible mistake. 415 00:22:19,004 --> 00:22:20,297 You can't leave her alone. 416 00:22:20,380 --> 00:22:23,592 If she checks her purse, sees she's missing her phone and key, we're beat. 417 00:22:23,675 --> 00:22:26,386 I need you on her like bald on a bowling ball. 418 00:22:31,183 --> 00:22:32,017 [exhales] 419 00:22:33,810 --> 00:22:35,687 [loud electronic music playing on radio] 420 00:22:38,398 --> 00:22:39,775 How about parking closer? 421 00:22:39,858 --> 00:22:42,611 [in Russian accent] You should be faster and have longer legs. 422 00:22:42,694 --> 00:22:44,279 How long will the download take? 423 00:22:44,362 --> 00:22:47,282 It will take as long as it takes. 424 00:22:49,868 --> 00:22:52,120 Do me a favor? Hang on to this for me. 425 00:22:52,204 --> 00:22:54,539 Before the boy scout makes me return everything. 426 00:22:54,623 --> 00:22:56,416 I'll split 80-20 for your silence. 427 00:22:56,500 --> 00:22:57,667 Fifty-fifty. 428 00:22:57,751 --> 00:22:59,086 -Seventy-thirty. -[scoffs] 429 00:22:59,169 --> 00:23:00,962 I drive away now and give you nothing. 430 00:23:01,922 --> 00:23:03,673 Fine, 50-50. 431 00:23:04,132 --> 00:23:05,050 Pfft. 432 00:23:05,842 --> 00:23:07,302 You better be careful on this brain. 433 00:23:07,385 --> 00:23:09,471 Your attitude will blow this whole operation. 434 00:23:10,055 --> 00:23:11,056 Pfft. 435 00:23:12,474 --> 00:23:14,976 Another "pfft" from you and we're gonna tussle. 436 00:23:24,277 --> 00:23:25,612 [jazz music playing] 437 00:23:25,946 --> 00:23:30,283 So, Aaron, Jones, Maddux, Glavine and Smoltz. 438 00:23:30,367 --> 00:23:33,328 Are all your cats named after Atlanta Braves? 439 00:23:34,496 --> 00:23:35,705 I can't believe you got that. 440 00:23:35,789 --> 00:23:37,249 Of course I got that. 441 00:23:37,332 --> 00:23:38,500 Do people not get that? 442 00:23:38,583 --> 00:23:39,417 No. 443 00:23:39,584 --> 00:23:40,460 Um... 444 00:23:40,836 --> 00:23:42,546 Do you want to see pictures of them? I can-- 445 00:23:42,629 --> 00:23:43,588 No. 446 00:23:44,089 --> 00:23:46,716 -Oh, okay. -I mean, of course I do. 447 00:23:46,800 --> 00:23:47,968 I love pictures of cats, 448 00:23:48,051 --> 00:23:52,013 but... I'm really amazing at guessing what pets look like 449 00:23:52,097 --> 00:23:53,431 by their names. 450 00:23:53,723 --> 00:23:55,600 Yeah, it's a weird talent. 451 00:23:55,684 --> 00:23:58,895 Well, I love weird talents. 452 00:23:59,688 --> 00:24:01,773 -Tell me more. -Okay. Um... 453 00:24:02,315 --> 00:24:04,985 Aaron is an orange tabby. 454 00:24:06,736 --> 00:24:08,697 Oh, my God. [gasps] 455 00:24:09,281 --> 00:24:11,158 You are a man after my own heart. 456 00:24:12,075 --> 00:24:15,162 You watch The Great British Bake Off. You like cats. 457 00:24:15,912 --> 00:24:16,997 You've got that ass on you. 458 00:24:19,124 --> 00:24:20,458 I'd climb you like a mountain. 459 00:24:21,376 --> 00:24:22,961 Oh. Well, that's... 460 00:24:23,044 --> 00:24:24,462 -Um... -I should go. 461 00:24:24,546 --> 00:24:26,089 -Should I go? -No! 462 00:24:26,173 --> 00:24:27,174 Stay. 463 00:24:28,633 --> 00:24:31,303 You have to let me guess the rest of your cats. 464 00:24:32,596 --> 00:24:36,725 Oh, I could just curl up in your lap and purr. 465 00:24:39,561 --> 00:24:40,854 But I should go, right? 466 00:24:41,271 --> 00:24:42,147 I should go? 467 00:24:42,230 --> 00:24:43,315 -The purring thing was too much-- -No! 468 00:24:43,648 --> 00:24:44,858 Purring is fine. 469 00:24:45,609 --> 00:24:47,194 Who doesn't like purring? 470 00:24:47,986 --> 00:24:51,573 Well, actually, I am really a growler. 471 00:24:51,698 --> 00:24:54,159 -Ooh. -[growls] 472 00:24:54,242 --> 00:24:56,870 -[growls] -Ooh. 473 00:24:57,829 --> 00:25:00,916 Do you wanna get out of here? 474 00:25:02,918 --> 00:25:04,169 Uh, you know what? 475 00:25:05,587 --> 00:25:06,963 I've got a better idea. 476 00:25:08,465 --> 00:25:09,466 Oh! 477 00:25:14,429 --> 00:25:15,889 [guard] Can I help you? 478 00:25:16,848 --> 00:25:19,226 I got call for third-floor ladies' room. 479 00:25:19,976 --> 00:25:21,436 Gladys Tinkerton. 480 00:25:21,519 --> 00:25:24,940 Toilets full, not flush. Bad smell. 481 00:25:25,023 --> 00:25:26,483 Called at 04:14. 482 00:25:26,566 --> 00:25:27,400 And you're getting here now? 483 00:25:27,484 --> 00:25:29,027 Are you only customer? 484 00:25:29,110 --> 00:25:32,155 Do I sit by phone and wait for only toilets here to back up? 485 00:25:32,864 --> 00:25:33,782 Just give me a second. 486 00:25:33,865 --> 00:25:35,033 [sighs] Yeesh... 487 00:25:37,702 --> 00:25:40,121 This is Mike from CDC Security. Is this Gladys? 488 00:25:40,205 --> 00:25:41,414 Did you call for a plumber? 489 00:25:41,498 --> 00:25:45,627 Oh, yeah. The third-floor ladies' room is backed up like you wouldn't believe. 490 00:25:46,419 --> 00:25:48,255 Total nightmare. Thanks. 491 00:25:48,463 --> 00:25:50,215 [jazz music playing] 492 00:25:52,008 --> 00:25:53,009 [Gladys] Ooh! 493 00:25:59,224 --> 00:26:00,684 [funk music playing] 494 00:26:00,767 --> 00:26:02,936 [whooping] 495 00:26:04,521 --> 00:26:05,480 Oh, yeah! Yeah. 496 00:26:13,154 --> 00:26:14,197 [woman] Ravi? 497 00:26:15,657 --> 00:26:17,075 Ravi Chakrabarti? 498 00:26:19,035 --> 00:26:21,329 You have me confused with someone. 499 00:26:21,913 --> 00:26:23,873 Uh, I'm sorry, you're really gonna pull that? 500 00:26:29,004 --> 00:26:31,923 Oh, my God. You don't even remember me, do you? 501 00:26:32,007 --> 00:26:35,593 You don't remember having a really amazing first date with me, 502 00:26:35,677 --> 00:26:38,471 charming me into bed, and then never calling me after? 503 00:26:40,056 --> 00:26:41,558 [funk music playing] 504 00:26:59,617 --> 00:27:02,996 The problem was me, I was too immature. 505 00:27:03,079 --> 00:27:06,291 I wasn't ready for someone like you. 506 00:27:06,374 --> 00:27:08,918 [sighs] I wish someone would just be honest with me for once. 507 00:27:09,252 --> 00:27:10,879 I mean, it's not like I was all in love with you. 508 00:27:11,254 --> 00:27:12,839 I didn't even remember you being Russian. 509 00:27:13,423 --> 00:27:14,799 -[door opens] -You are too needy. 510 00:27:16,092 --> 00:27:17,761 Are you finished in the bathroom? 511 00:27:17,844 --> 00:27:19,804 We're kind of in the middle of something here. 512 00:27:23,433 --> 00:27:24,392 Go on. 513 00:27:26,394 --> 00:27:27,312 [door closes] 514 00:27:27,937 --> 00:27:31,107 You are attractive girl. 515 00:27:31,191 --> 00:27:33,985 With confidence, more attractive. 516 00:27:34,736 --> 00:27:36,529 Hmm? Know your worth. 517 00:27:38,865 --> 00:27:41,785 Thank you for honestly answering my question. 518 00:27:44,913 --> 00:27:45,914 I wish you all the best. 519 00:27:49,876 --> 00:27:51,211 [electronic music playing] 520 00:27:53,880 --> 00:27:54,923 [door closes] 521 00:27:59,427 --> 00:28:00,762 [electronic music continues on earphones] 522 00:28:02,931 --> 00:28:03,848 [cracking knuckles] 523 00:28:05,433 --> 00:28:07,560 -[funk music playing] -[crowd whooping] 524 00:28:25,078 --> 00:28:26,746 Hey, Magic Mike. 525 00:28:27,163 --> 00:28:28,957 Ravi's back with the card. Where's your mark? 526 00:28:30,792 --> 00:28:32,085 I'll get the card. You stall. 527 00:28:33,211 --> 00:28:34,129 Gladys. 528 00:28:35,505 --> 00:28:36,589 Gladys. 529 00:28:38,883 --> 00:28:39,926 Where are you going? 530 00:28:40,927 --> 00:28:42,011 You're a tease. 531 00:28:42,804 --> 00:28:44,305 I booty-called my building manager. 532 00:28:52,731 --> 00:28:54,190 Hey. Hey. 533 00:28:54,774 --> 00:28:56,693 I saw you flirting with my man. 534 00:28:56,776 --> 00:28:58,027 How he was coming on to you. 535 00:28:58,153 --> 00:28:59,154 Yeah? 536 00:29:01,448 --> 00:29:03,324 [whispers] I'll be thinking about that all night. 537 00:29:06,995 --> 00:29:07,996 [whispers] You're welcome. 538 00:29:12,375 --> 00:29:14,043 You had one job. 539 00:29:17,046 --> 00:29:18,381 [door lock beeps] 540 00:29:28,224 --> 00:29:30,435 -Yes! -Oh, my God. 541 00:29:31,811 --> 00:29:33,062 I'm so sorry. 542 00:29:33,146 --> 00:29:34,773 Oh, you're five minutes late, it's fine. 543 00:29:34,856 --> 00:29:37,108 I'm feeding the kids cereal for dinner and letting them beat me at poker. 544 00:29:40,695 --> 00:29:42,322 Peyton Charles losing? 545 00:29:43,198 --> 00:29:44,657 Now that just doesn't seem right. 546 00:29:51,456 --> 00:29:52,999 -You don't have to do this. -[Blaine] Sure, I do. 547 00:29:53,750 --> 00:29:56,002 See, your boyfriend took something that was mine. 548 00:29:56,544 --> 00:29:57,879 That doesn't sit well with me. 549 00:29:58,004 --> 00:29:58,922 "Something"? 550 00:29:59,672 --> 00:30:01,508 They're human beings. They're kids. 551 00:30:01,591 --> 00:30:02,467 They're not yours. 552 00:30:02,592 --> 00:30:05,386 You really don't think a human being can't belong to someone? 553 00:30:06,638 --> 00:30:07,680 Blaine. 554 00:30:09,891 --> 00:30:10,975 Blaine, please. 555 00:30:11,059 --> 00:30:12,852 And you're gonna beg me now, Peyton? 556 00:30:14,103 --> 00:30:15,438 Is that what we're at? 557 00:30:18,316 --> 00:30:19,150 [sniffles] 558 00:30:20,276 --> 00:30:21,486 I'm not letting you take them. 559 00:30:21,569 --> 00:30:23,238 [laughing] 560 00:30:23,863 --> 00:30:25,156 Sweetheart. 561 00:30:25,907 --> 00:30:27,033 You don't have a choice. 562 00:30:28,618 --> 00:30:29,661 You're gonna kill me, huh? 563 00:30:30,161 --> 00:30:31,663 That's how important money is to you. 564 00:30:32,956 --> 00:30:34,082 You're gonna shoot me? 565 00:30:34,165 --> 00:30:35,583 Pretty, pretty, pretty. [shushing] 566 00:30:35,667 --> 00:30:37,544 [children whimpering] 567 00:30:39,546 --> 00:30:40,922 I don't have to kill you. 568 00:30:43,508 --> 00:30:45,093 -[groaning] -[all screaming] 569 00:30:45,426 --> 00:30:47,262 -[Peyton] No, no, no! -[body thuds] 570 00:30:48,096 --> 00:30:50,557 Him... I had to kill. 571 00:30:51,683 --> 00:30:53,643 Well... ish. 572 00:30:54,686 --> 00:30:55,812 -You... -[Peyton gasping] 573 00:30:56,896 --> 00:30:57,981 Oh, wait. 574 00:30:58,815 --> 00:30:59,691 Were you... 575 00:31:01,067 --> 00:31:02,694 Sweetie, honey, baby. 576 00:31:03,987 --> 00:31:06,406 Were you still secretly hoping I was a good guy? 577 00:31:07,699 --> 00:31:08,700 [both sigh heavily] 578 00:31:09,742 --> 00:31:10,785 Yeah. 579 00:31:11,911 --> 00:31:13,079 I was, too. 580 00:31:13,162 --> 00:31:15,665 [Don E] Holy crap! 581 00:31:15,748 --> 00:31:18,042 You were serious about that closet! 582 00:31:18,126 --> 00:31:19,794 Dude, how do we not have one of these? 583 00:31:20,420 --> 00:31:21,588 Wait, is there more of them? 584 00:31:23,590 --> 00:31:25,133 I don't think everyone's gonna fit in the van. 585 00:31:25,800 --> 00:31:26,968 We'll make room. 586 00:31:28,011 --> 00:31:29,304 -Worst-case scenario... -[crying] 587 00:31:32,557 --> 00:31:35,435 you can sit on my lap. 588 00:31:36,603 --> 00:31:38,980 [Major] So, the entire block from Fifth Avenue to Spring Street 589 00:31:39,063 --> 00:31:40,273 is a war zone right now. 590 00:31:40,356 --> 00:31:43,276 We take the perimeter, apprehend anyone armed. 591 00:31:44,986 --> 00:31:46,446 Something you wanna say, Ames? 592 00:31:46,529 --> 00:31:48,156 All due respect, sir, 593 00:31:48,281 --> 00:31:50,199 but our people have a right to be angry. 594 00:31:50,283 --> 00:31:52,076 Our mission isn't to take sides. 595 00:31:52,660 --> 00:31:55,580 Lives are at stake here, humans and zombies alike. 596 00:31:56,706 --> 00:31:57,874 Stay focused. 597 00:31:57,957 --> 00:31:59,375 [explosion] 598 00:32:02,712 --> 00:32:04,213 [high-pitched ringing] 599 00:32:05,840 --> 00:32:08,426 -[muffled gunfire] -[groaning] 600 00:32:30,782 --> 00:32:32,325 [soldiers shouting] 601 00:32:40,541 --> 00:32:41,459 Get to cover! 602 00:32:45,296 --> 00:32:46,464 [tires screeching] 603 00:32:50,843 --> 00:32:51,761 -[man 1] Hands up! -[man 2] You're surrounded. 604 00:32:51,886 --> 00:32:53,012 [man 3] Don't shoot! 605 00:32:53,262 --> 00:32:54,639 -[man 1] Okay, move forward. -[man 2] Don't shoot! 606 00:32:55,014 --> 00:32:56,516 -[man 1] Zombie bastards! -[man 2] Okay! 607 00:33:21,499 --> 00:33:22,959 I want these men taken alive. 608 00:33:23,960 --> 00:33:24,836 Yes, sir. 609 00:33:25,336 --> 00:33:26,796 Figured I'd run into you eventually. 610 00:33:29,716 --> 00:33:32,760 Your weapons are pointed the wrong way, gentlemen. 611 00:33:33,970 --> 00:33:36,180 This war has just begun. 612 00:33:36,514 --> 00:33:39,058 The future of our species is at stake. 613 00:33:40,727 --> 00:33:42,228 You can die, here, 614 00:33:42,311 --> 00:33:46,482 for the sake of this... leader. 615 00:33:48,484 --> 00:33:51,904 Or you can live, to fight by my side for zombie-kind. 616 00:33:54,449 --> 00:33:56,159 That is the choice. 617 00:33:59,245 --> 00:34:00,413 Ames, with me. That's an order. 618 00:34:02,623 --> 00:34:03,708 [Ames] Sorry. 619 00:34:03,791 --> 00:34:04,959 It's the only way. 620 00:34:20,391 --> 00:34:22,685 Look at the zombie lives I just saved. 621 00:34:26,564 --> 00:34:28,316 Except for one, of course. 622 00:34:31,444 --> 00:34:32,904 [water splashes] 623 00:34:37,992 --> 00:34:39,035 Load up. 624 00:34:40,995 --> 00:34:42,163 We have work to do. 625 00:34:49,921 --> 00:34:52,131 [Liv] Okay. So, here we go again. 626 00:34:52,215 --> 00:34:54,717 Last night's pre-heist heist, was it flawless? 627 00:34:54,801 --> 00:34:57,637 No. Did we kick ass and take names? Metaphorically, we did. 628 00:34:57,720 --> 00:34:59,972 Are we finished? Not by a long shot. 629 00:35:00,264 --> 00:35:02,892 This is the big show, gang. So, let's review. 630 00:35:02,975 --> 00:35:05,144 First, Ravi hacks the security cameras. 631 00:35:05,228 --> 00:35:07,355 Done already. Easy-peasy. 632 00:35:07,438 --> 00:35:08,731 I'm not slow like you. 633 00:35:08,815 --> 00:35:11,943 Second, thank the saints, we eat new brains. 634 00:35:13,111 --> 00:35:15,279 Because this one is getting on my last nerve. 635 00:35:17,740 --> 00:35:19,450 -Pfft. -Pfft. 636 00:35:21,828 --> 00:35:23,079 Clive enters through the front, 637 00:35:23,204 --> 00:35:26,499 past the racist security guard who thinks all black men look the same. 638 00:35:44,392 --> 00:35:45,560 By now, the brains are kicking in. 639 00:35:45,643 --> 00:35:48,688 And it's time for Ravi and I to show Zone 19 who's boss. 640 00:35:48,771 --> 00:35:50,690 It's all you, buddy, it's go time. You got this. 641 00:35:50,773 --> 00:35:51,607 [in normal accent] You got this. 642 00:35:51,691 --> 00:35:53,734 We got this together. But you really got this. 643 00:35:53,818 --> 00:35:54,944 I'm with you, man. 644 00:35:55,778 --> 00:35:56,696 It's go time. 645 00:35:57,989 --> 00:36:00,324 [Liv] Once inside, we'll make our way through the main building. 646 00:36:14,714 --> 00:36:17,216 We rendezvous with Charli and Clive in the storage area. 647 00:36:18,885 --> 00:36:22,388 Then use Charli's retinal scan to access Saxon's restricted lab. 648 00:36:25,308 --> 00:36:27,143 It was a little anticlimactic, actually. 649 00:36:27,226 --> 00:36:28,144 So, yeah. 650 00:36:34,525 --> 00:36:35,526 You owned that! 651 00:36:35,610 --> 00:36:36,652 You owned that so hard. 652 00:36:38,279 --> 00:36:39,322 Happy to help. 653 00:36:41,282 --> 00:36:43,993 Charli, thank you. 654 00:36:44,952 --> 00:36:46,037 We couldn't have done this without you. 655 00:36:46,120 --> 00:36:46,996 No way. 656 00:36:47,246 --> 00:36:48,497 You just... 657 00:36:49,582 --> 00:36:51,417 -You just owned that so hard. -Yeah. 658 00:36:51,500 --> 00:36:52,460 You're welcome. 659 00:36:55,338 --> 00:36:56,756 -[whispers] You're okay. -[exhales] 660 00:36:58,132 --> 00:37:00,384 You're gonna have some brain tubes soon, right? 661 00:37:02,511 --> 00:37:03,888 That looks like the vault. 662 00:37:06,307 --> 00:37:07,308 Well, all right then. Let's hope this works. 663 00:37:16,692 --> 00:37:17,777 [woman on TV] We're making an easy ganache. 664 00:37:18,152 --> 00:37:20,738 We're gonna let this melt. This is gonna take about 10 to 15 minutes 665 00:37:20,821 --> 00:37:21,989 for the chocolate to-- 666 00:37:22,657 --> 00:37:25,409 Good evening, Seattle. I am Enzo Lambert, 667 00:37:25,743 --> 00:37:27,912 the new Commander of Fillmore Graves. 668 00:37:27,995 --> 00:37:30,581 For too long, zombies have lived in fear 669 00:37:30,665 --> 00:37:34,377 of human extremists attacking our kind with impunity. 670 00:37:35,211 --> 00:37:36,170 This stops now. 671 00:37:36,545 --> 00:37:41,300 These men helped ambush and murder some of my comrades this very day. 672 00:37:41,717 --> 00:37:43,177 Under the previous regime, 673 00:37:43,261 --> 00:37:45,221 they would have been turned over to the police. 674 00:37:45,304 --> 00:37:49,183 This method of deterrence has proved ineffective. 675 00:37:49,267 --> 00:37:53,437 So, starting today, terror will be met with terror. 676 00:37:53,521 --> 00:37:54,939 -Come. -[man 1] Please. 677 00:37:57,149 --> 00:37:58,401 -Oh, my God! -[man 2] No. 678 00:37:58,985 --> 00:38:00,069 [man 1] I'm begging you, please. 679 00:38:00,194 --> 00:38:01,195 No, no, no, no, no! 680 00:38:01,737 --> 00:38:02,613 [Enzo] Scratch him. 681 00:38:02,697 --> 00:38:03,572 [man 1] No, please. Don't! 682 00:38:05,324 --> 00:38:06,826 [man 3] No, please! 683 00:38:11,747 --> 00:38:13,332 [man 3 screaming] 684 00:38:14,834 --> 00:38:16,377 [Enzo] To the humans of Seattle, 685 00:38:16,460 --> 00:38:19,880 if you allow us to live in peace, we will do the same. 686 00:38:20,506 --> 00:38:23,175 To the United States government and the world, 687 00:38:23,259 --> 00:38:27,722 you have long held the threat of the nuclear option over our heads. 688 00:38:29,390 --> 00:38:32,893 As you see, with our new breed of zombie soldiers, 689 00:38:33,811 --> 00:38:36,772 we now have a nuclear option of our own. 690 00:38:42,611 --> 00:38:43,654 There it is. 691 00:38:44,030 --> 00:38:45,114 It's war. 692 00:38:45,865 --> 00:38:47,867 Get out there and recruit every human you can. 693 00:38:47,950 --> 00:38:51,203 If they have a pulse and a God, I want them holding a weapon. 694 00:38:57,626 --> 00:39:00,129 Sir, there is no way someone got in here without us knowing. 695 00:39:00,296 --> 00:39:02,214 I got a call that someone broke in. 696 00:39:02,298 --> 00:39:03,549 It's better safe than sorry. Come on, come on. 697 00:39:26,489 --> 00:39:27,656 Thank God. 698 00:39:27,740 --> 00:39:28,783 [Clive clears throat] 699 00:39:36,165 --> 00:39:38,751 We knew it would be impossible to get into that vault. 700 00:39:38,834 --> 00:39:41,212 So, we figured we'd have you do it for us. 701 00:39:41,295 --> 00:39:43,089 Yeah, and... 702 00:39:43,172 --> 00:39:45,800 I'm the one who called you to say someone broke into your lab. 703 00:39:46,300 --> 00:39:47,676 My American accent's on point. 704 00:39:47,802 --> 00:39:49,970 Okay. Look, I was wrong. 705 00:39:50,054 --> 00:39:50,971 Think so? 706 00:39:51,055 --> 00:39:52,056 I shouldn't have kept you out of the loop. I was greedy. 707 00:39:53,557 --> 00:39:55,309 But there's some real money to be made here. 708 00:39:55,393 --> 00:39:56,352 Enough for all of us. 709 00:39:56,435 --> 00:39:58,729 Do you know how many people will die without that cure? 710 00:39:58,854 --> 00:40:00,398 We can't save everyone. 711 00:40:01,190 --> 00:40:03,192 How about coming out on top for once, Ravi? 712 00:40:05,152 --> 00:40:08,489 Oh, you're thinking about it. Aren't you? 713 00:40:09,573 --> 00:40:11,158 -[snarling] -[Liv] No. Ravi! 714 00:40:12,576 --> 00:40:13,411 [yelling] 715 00:40:18,165 --> 00:40:19,708 -[choking] -[snarling] 716 00:40:22,586 --> 00:40:24,130 We have it, Ravi. It's over. 717 00:40:30,553 --> 00:40:31,720 -[exhales heavily] -[thuds] 718 00:40:32,388 --> 00:40:33,556 We did it. 719 00:40:35,224 --> 00:40:36,684 Mission possible, baby. Holy crap, we really did it. 720 00:40:41,147 --> 00:40:42,273 Clive, we did it. 721 00:40:42,398 --> 00:40:43,399 We did do it. 722 00:40:43,482 --> 00:40:45,860 And we should get out of here before he regains consciousness 723 00:40:45,943 --> 00:40:46,819 and we undo it. 724 00:40:47,236 --> 00:40:48,612 Major, it's me. 725 00:40:48,696 --> 00:40:50,239 We got the formula and we're heading back. 726 00:40:50,322 --> 00:40:53,159 We just need the Max Rager from Fillmore Graves, and then... 727 00:40:53,242 --> 00:40:54,577 we've got the cure. 728 00:40:55,619 --> 00:40:56,620 [Major] That's great. 729 00:40:56,704 --> 00:40:58,080 Really great news. 730 00:40:58,747 --> 00:40:59,665 I could use some good news. 731 00:41:00,875 --> 00:41:02,793 Sorry, we got to run before security gets here. So just-- 732 00:41:02,877 --> 00:41:03,794 [Major] Right. 733 00:41:04,587 --> 00:41:07,965 Just, uh, get the Max Rager from the storage area in Fillmore Graves. 734 00:41:08,090 --> 00:41:09,550 Don't worry. 735 00:41:10,885 --> 00:41:11,719 I'll get it. 736 00:41:11,802 --> 00:41:12,970 [distant gunfire] 737 00:41:13,179 --> 00:41:14,597 [helicopter passing] 738 00:41:17,433 --> 00:41:18,642 [exhales]