1 00:00:01,935 --> 00:00:05,374 Previously onMadam Secretary...Well, this can't be good. 2 00:00:05,417 --> 00:00:06,462 The secretary of state's plane 3 00:00:06,505 --> 00:00:08,203 just went down over the Atlantic. 4 00:00:08,246 --> 00:00:10,031 I want you to step in.Step into what? 5 00:00:10,074 --> 00:00:12,033 Secretary of State. Probably should've brought my own staff. 6 00:00:12,076 --> 00:00:14,557 Probably.But you know what, their boss had just died. 7 00:00:14,600 --> 00:00:16,080 I couldn't just clean house like that. 8 00:00:16,124 --> 00:00:18,865 It's an encoded text.Saying what? It's from George. 9 00:00:18,909 --> 00:00:21,477 Vincent Marsh's plane crash was not an accident. 10 00:00:21,520 --> 00:00:22,956 Be careful, Bess. 11 00:00:23,000 --> 00:00:24,567 This is me not being a politician. 12 00:00:24,610 --> 00:00:27,091 Trust me. You'd better be right about this. 13 00:00:27,135 --> 00:00:28,440 I go the president to sign off. 14 00:00:28,484 --> 00:00:29,746 How could you do that without my knowledge? 15 00:00:29,789 --> 00:00:32,749 By blatantly circumnavigating your authority. 16 00:00:32,792 --> 00:00:33,793 What's wrong? 17 00:00:33,837 --> 00:00:34,968 George is dead. 18 00:00:35,012 --> 00:00:36,753 That wasn't an accident. 19 00:00:36,796 --> 00:00:39,538 I know. 20 00:00:42,889 --> 00:00:44,674 WOMAN: Uh, sweetie, 21 00:00:44,717 --> 00:00:45,805 will you bring this in, please? 22 00:00:45,849 --> 00:00:47,851 Thank you. 23 00:00:50,636 --> 00:00:52,377 That's wrong. 24 00:00:52,421 --> 00:00:53,552 It is not! 25 00:00:53,596 --> 00:00:55,119 Fine. Leave it. 26 00:00:55,163 --> 00:00:56,120 What's the answer? 27 00:00:56,164 --> 00:00:57,817 [laughs] You suck at math. 28 00:00:57,861 --> 00:00:59,167 Hey!Don't say "suck." 29 00:00:59,210 --> 00:01:00,864 Make him stop bothering me! 30 00:01:00,907 --> 00:01:03,040 Stop bothering your sister.I was helping. 31 00:01:03,084 --> 00:01:05,086 [gunshots nearby][woman screams] 32 00:01:06,957 --> 00:01:08,219 Okay. 33 00:01:08,263 --> 00:01:10,265 Stay here. 34 00:01:12,789 --> 00:01:14,573 [men shouting, gunshots nearby] 35 00:01:16,532 --> 00:01:18,534 [crowd chanting in Arabic] 36 00:01:21,580 --> 00:01:23,365 [automatic gunfire] 37 00:01:23,408 --> 00:01:25,410 [chanting continues] 38 00:01:27,543 --> 00:01:29,545 [chanting continues] 39 00:01:34,724 --> 00:01:36,900 [automatic gunfire] 40 00:01:36,943 --> 00:01:39,468 [crowd cheering] 41 00:01:42,384 --> 00:01:44,951 [horn honking] 42 00:01:44,995 --> 00:01:47,432 [crowd chanting] 43 00:01:48,868 --> 00:01:51,480 [men shouting] 44 00:01:53,569 --> 00:01:55,745 [chanting continues] 45 00:01:57,834 --> 00:01:59,836 [phone ringing] 46 00:02:11,021 --> 00:02:12,065 [groans] No. 47 00:02:12,109 --> 00:02:13,893 It's this one. 48 00:02:13,937 --> 00:02:16,461 Give me this...It's the landline. 49 00:02:16,505 --> 00:02:18,507 [ringing continues] 50 00:02:20,770 --> 00:02:22,424 Yes. Hello, hello? 51 00:02:22,467 --> 00:02:25,340 NADINE: Madam Secretary, at approximately 0800 hours, 52 00:02:25,383 --> 00:02:27,211 local time, our embassy in Yemen 53 00:02:27,255 --> 00:02:30,954 came under heavy encroachment by a crowd of armed protestors. 54 00:02:30,997 --> 00:02:33,522 [sighs] Define "encroachment." 55 00:02:33,565 --> 00:02:35,132 It means they breached our perimeter. 56 00:02:35,176 --> 00:02:37,613 We have reports of gunfire. 57 00:02:37,656 --> 00:02:39,745 Are they still outside the compound? 58 00:02:39,789 --> 00:02:41,878 Yes. And their numbers are growing. 59 00:02:41,921 --> 00:02:43,793 Okay, what's the threat assessment? 60 00:02:43,836 --> 00:02:46,012 The situation is still fluid. 61 00:02:46,056 --> 00:02:47,666 Let me put it this way. 62 00:02:47,710 --> 00:02:48,798 On a scale of one to ten, 63 00:02:48,841 --> 00:02:51,801 how far are we from another Benghazi? 64 00:02:51,844 --> 00:02:53,281 Best guess... 65 00:02:53,324 --> 00:02:56,806 we're looking at a seven. 66 00:02:56,849 --> 00:02:58,851 Okay, I'm gonna... 67 00:02:58,895 --> 00:03:00,853 I'm gonna SIVITS in with Paul. 68 00:03:00,897 --> 00:03:02,986 Put everybody on standby. 69 00:03:04,814 --> 00:03:06,555 [sighs] 70 00:03:06,598 --> 00:03:08,644 Baptism by fire. 71 00:03:08,687 --> 00:03:10,385 You were bored at the horse farm. 72 00:03:10,428 --> 00:03:12,387 No, I was not. 73 00:03:12,430 --> 00:03:14,302 Ah, there can't have been more than 25 of them. 74 00:03:14,345 --> 00:03:15,912 Lot of yelling, shots in the air. 75 00:03:15,955 --> 00:03:17,218 Scared the hell out of us, 76 00:03:17,261 --> 00:03:18,915 but it was the shock more than anything. 77 00:03:18,958 --> 00:03:21,004 So there haven't been protests leading up to this? 78 00:03:21,047 --> 00:03:22,788 Nothing. There was a drone strike 79 00:03:22,832 --> 00:03:24,007 in the Abyan Province yesterday, 80 00:03:24,050 --> 00:03:25,791 which apparently set them all off. 81 00:03:25,835 --> 00:03:28,403 Bet the Yemeni troops have it under control for now. 82 00:03:28,446 --> 00:03:29,969 Has the crowd dispersed now? 83 00:03:30,013 --> 00:03:32,320 No, they're still out there, but unarmed. 84 00:03:32,363 --> 00:03:33,451 They're just chanting, you know. 85 00:03:33,495 --> 00:03:35,671 Standard "Death to America" stuff. 86 00:03:35,714 --> 00:03:37,890 These things have a way of picking up steam pretty quickly. 87 00:03:37,934 --> 00:03:39,718 I'd feel better about it if you took 88 00:03:39,762 --> 00:03:41,329 a nice, long diplomatic vacation. 89 00:03:41,372 --> 00:03:43,374 I can't do that. Cut and run at the first loud noise? 90 00:03:43,418 --> 00:03:45,550 That's not part of the job description. 91 00:03:45,594 --> 00:03:47,813 Well, at least let me get Jessica and the kids out. 92 00:03:47,857 --> 00:03:49,380 She's way ahead of you on that one. 93 00:03:49,424 --> 00:03:51,339 They're on the first flight to D.C. 94 00:03:51,382 --> 00:03:54,080 I'm gonna work on beefing up your security. 95 00:03:54,124 --> 00:03:55,473 It's not necessary. 96 00:03:55,517 --> 00:03:56,909 I'll be the judge of that. 97 00:03:56,953 --> 00:04:00,565 Yes, ma'am, Madam Secretary. 98 00:04:08,878 --> 00:04:10,314 ELIZABETH: Director Munsey, what does the CIA have? 99 00:04:10,358 --> 00:04:11,620 MUNSEY: The drone strike 100 00:04:11,663 --> 00:04:13,012 in the Abyan Province was on a militant camp 101 00:04:13,056 --> 00:04:14,797 of fighters being trained to kill Americans. 102 00:04:14,840 --> 00:04:17,278 Al-Qaeda are claiming that three civilians were among the dead, 103 00:04:17,321 --> 00:04:19,889 and are circulating photos of mangled women and children. 104 00:04:19,932 --> 00:04:22,326 The pictures are fake, but many local Yemenis believe them. 105 00:04:22,370 --> 00:04:24,589 The crowd has doubled in size since yesterday. 106 00:04:24,633 --> 00:04:26,896 The good news is that they're much less volatile. 107 00:04:26,939 --> 00:04:29,115 There are no more reports of gunfire 108 00:04:29,159 --> 00:04:30,465 [crowd shouting on TV]and the Yemeni 109 00:04:30,508 --> 00:04:32,380 Security Forces seem to have it in hand. 110 00:04:32,423 --> 00:04:34,817 [mutes TV]Well, that's also the bad news. 111 00:04:34,860 --> 00:04:36,949 Without active aggression, we're gonna have a hard time 112 00:04:36,993 --> 00:04:39,082 pushing the button on FAST. That's Marine... 113 00:04:39,125 --> 00:04:42,041 Marine Fleet Anti-Terrorism Security Teams. I know. 114 00:04:42,085 --> 00:04:44,957 I've been in a situation to recommend that action. 115 00:04:45,001 --> 00:04:46,916 So you know how challenging it is to get it approved. 116 00:04:46,959 --> 00:04:48,961 Have the protestors given themselves a name? 117 00:04:49,005 --> 00:04:51,137 Their clarion cry is "Death to America." 118 00:04:51,181 --> 00:04:53,836 Early intel was that they are not an organized group. 119 00:04:53,879 --> 00:04:55,925 But they have been calling themselves 120 00:04:55,968 --> 00:04:58,057 "Al mawt li Amreeka," which means... 121 00:04:58,101 --> 00:04:59,320 "Death to America." 122 00:04:59,363 --> 00:05:00,582 All right, so aside 123 00:05:00,625 --> 00:05:02,061 from a startling vocabulary, 124 00:05:02,105 --> 00:05:03,628 what else is in their arsenal? 125 00:05:03,672 --> 00:05:06,109 A handful of automatic weapons and a lot of enthusiasm. 126 00:05:06,152 --> 00:05:07,458 What about Paul? 127 00:05:07,502 --> 00:05:08,938 What protection does he have 128 00:05:08,981 --> 00:05:10,287 other than the standard Marine Guard complement? 129 00:05:10,331 --> 00:05:12,376 The ministry of the interior has deployed 130 00:05:12,420 --> 00:05:14,378 a handful of troops for now. 131 00:05:14,422 --> 00:05:15,901 They don't have the resources to keep them there, 132 00:05:15,945 --> 00:05:17,903 let alone send more if the action escalates. 133 00:05:17,947 --> 00:05:19,514 The ambassador's office is still saying 134 00:05:19,557 --> 00:05:21,603 he doesn't want reinforcements. 135 00:05:21,646 --> 00:05:23,866 I know Paul. 136 00:05:23,909 --> 00:05:27,391 He was a visiting scholar when I was at UVA. 137 00:05:27,435 --> 00:05:30,046 He wore cowboy boots with a suit and drove a Harley. 138 00:05:30,089 --> 00:05:32,265 He's not a man whose sense of environment you can trust. 139 00:05:32,309 --> 00:05:33,615 MUNSEY: Is there any way to send 140 00:05:33,658 --> 00:05:35,617 extra Marines without declaring it an emergency? 141 00:05:35,660 --> 00:05:37,880 No, not without going through Everard Burke. 142 00:05:37,923 --> 00:05:39,708 Chairman of the Appropriations Committee. 143 00:05:39,751 --> 00:05:41,884 Fighting off jihad is a cakewalk 144 00:05:41,927 --> 00:05:43,320 compared to getting anything past him. 145 00:05:43,364 --> 00:05:44,843 What kind of guy is he? 146 00:05:44,887 --> 00:05:46,628 Slow, methodical... 147 00:05:46,671 --> 00:05:48,151 cheap. 148 00:05:48,194 --> 00:05:49,935 It'll take us a month to get a meeting. 149 00:05:49,979 --> 00:05:51,154 I mean, what does he like? 150 00:05:51,197 --> 00:05:53,156 Fruit baskets? Steak? 151 00:05:53,199 --> 00:05:55,158 Is flirting gonna get me anywhere? 152 00:05:55,985 --> 00:05:57,987 Everybody has a weakness. 153 00:06:02,470 --> 00:06:03,993 MAN: Nice shot. 154 00:06:04,036 --> 00:06:05,777 You're up, Congressman. 155 00:06:18,050 --> 00:06:20,966 ELIZABETH: Nice shot. 156 00:06:21,010 --> 00:06:22,751 Congressman Burke? Elizabeth McCord. 157 00:06:22,794 --> 00:06:26,232 We haven't officially been introduced. 158 00:06:27,277 --> 00:06:28,757 Madam Secretary. 159 00:06:28,800 --> 00:06:30,672 I was told I might find you out here. 160 00:06:30,715 --> 00:06:31,977 You play? 161 00:06:32,021 --> 00:06:33,762 Uh, I was raised in Virginia 162 00:06:33,805 --> 00:06:35,459 by a man who wanted sons. 163 00:06:35,503 --> 00:06:37,592 What do you think? 164 00:06:37,635 --> 00:06:39,158 You know, now that I have you, I was wondering 165 00:06:39,202 --> 00:06:40,943 if maybe we might talk a little business? 166 00:06:40,986 --> 00:06:43,249 [sighs] Of course. 167 00:06:43,293 --> 00:06:46,122 We have a situation at the embassy in Yemen. 168 00:06:46,165 --> 00:06:48,472 Yes, I've heard about that. 169 00:06:48,516 --> 00:06:50,822 I want to bring in some military personnel 170 00:06:50,866 --> 00:06:52,215 on the ground for protection. 171 00:06:52,258 --> 00:06:53,869 Hmm, sounds expensive. 172 00:06:53,912 --> 00:06:55,087 Uh, not a full unit. 173 00:06:55,131 --> 00:06:57,438 Special ops forces. 50 guys. 174 00:06:57,481 --> 00:07:00,397 Madam Secretary, I am sure that, uh, your boss is aware 175 00:07:00,441 --> 00:07:02,094 that he's coming up against a hard deadline 176 00:07:02,138 --> 00:07:04,140 for pulling troops out of Afghanistan? 177 00:07:04,183 --> 00:07:06,272 Yes.Well, uh, that involves 178 00:07:06,316 --> 00:07:07,752 a lot of military personnel. 179 00:07:07,796 --> 00:07:09,406 And that's not cheap. 180 00:07:09,450 --> 00:07:11,887 You think war is expensive? 181 00:07:11,930 --> 00:07:14,542 Wait until you get a load of peace. 182 00:07:14,585 --> 00:07:16,239 Well, perhaps if I could get you to read the briefs 183 00:07:16,282 --> 00:07:17,980 that I sent over from my office? 184 00:07:18,023 --> 00:07:19,242 I've read them. 185 00:07:19,285 --> 00:07:20,765 The answer is no. 186 00:07:23,115 --> 00:07:25,857 Uh, I was, uh, gonna take a mulligan. 187 00:07:25,901 --> 00:07:27,206 Why don't you play through? 188 00:07:27,250 --> 00:07:28,904 No, that's all right. You go ahead. 189 00:07:28,947 --> 00:07:30,035 No, no really. 190 00:07:30,079 --> 00:07:32,211 I insist. 191 00:07:44,267 --> 00:07:45,311 [sighs] 192 00:08:14,602 --> 00:08:16,647 Thanks for your time. 193 00:08:19,084 --> 00:08:22,479 DALTON: Now, what makes you think this is large scale aggression 194 00:08:22,523 --> 00:08:24,916 as opposed to small scale irritation? 195 00:08:24,960 --> 00:08:27,266 12 years of working in the CIA under you. 196 00:08:27,310 --> 00:08:29,617 I was trained to recognize a global hot spot. 197 00:08:29,660 --> 00:08:30,661 Give me the criteria. 198 00:08:30,705 --> 00:08:32,271 Organization. 199 00:08:32,315 --> 00:08:34,317 These guys have given themselves a name. 200 00:08:34,360 --> 00:08:36,145 A modest show of retaliation. 201 00:08:36,188 --> 00:08:39,104 But the Marine Guard, they're not allowed to engage. 202 00:08:39,148 --> 00:08:40,236 This group doesn't understand that. 203 00:08:40,279 --> 00:08:41,498 They perceive it as weakness. 204 00:08:41,542 --> 00:08:44,022 Yeah. And news coverage is increasing, 205 00:08:44,066 --> 00:08:46,155 which adds validity to their cause. 206 00:08:46,198 --> 00:08:47,765 It's a solid ground for precaution, 207 00:08:47,809 --> 00:08:49,854 but it doesn't qualify as a dire security threat. 208 00:08:49,898 --> 00:08:51,334 There are protests outside embassies all over the world. 209 00:08:51,377 --> 00:08:52,727 We have a Naval base in Djibouti. 210 00:08:52,770 --> 00:08:53,989 If things get worse, 211 00:08:54,032 --> 00:08:55,381 we could have troops there 212 00:08:55,425 --> 00:08:56,600 in an hour and a half. 213 00:08:56,644 --> 00:08:58,210 Exactly. An hour and a half. 214 00:08:58,254 --> 00:08:59,298 We're preparing 215 00:08:59,342 --> 00:09:01,344 to pull troops out of Afghanistan. 216 00:09:01,387 --> 00:09:03,259 Sending the cavalry to Yemen without sufficient provocation 217 00:09:03,302 --> 00:09:05,043 delivers entirely the wrong message. 218 00:09:05,087 --> 00:09:06,305 It looks like a shell game. 219 00:09:06,349 --> 00:09:07,393 I agree. 220 00:09:07,437 --> 00:09:09,091 Then I recommend pulling 221 00:09:09,134 --> 00:09:10,658 Ambassador Wellington out of there. 222 00:09:10,701 --> 00:09:12,311 Not an option. 223 00:09:12,355 --> 00:09:13,617 That's worse than sending forces. 224 00:09:13,661 --> 00:09:15,358 It's tantamount to an act of war. 225 00:09:15,401 --> 00:09:17,490 I think that's an exaggeration. 226 00:09:17,534 --> 00:09:19,623 Really? We once had diplomatic relations with you, 227 00:09:19,667 --> 00:09:21,103 now we're shutting down the embassy and 228 00:09:21,146 --> 00:09:22,408 we have none? 229 00:09:22,452 --> 00:09:24,889 That's not an invitation to a sleepover. 230 00:09:24,933 --> 00:09:26,412 We're not braiding each other's hair after that. 231 00:09:26,456 --> 00:09:28,066 She gets the point, Russell. 232 00:09:28,110 --> 00:09:29,372 Bess, I can't make a move here. 233 00:09:29,415 --> 00:09:30,765 My hands are tied. 234 00:09:30,808 --> 00:09:33,158 I have to kick this over to State. 235 00:09:33,202 --> 00:09:34,725 The situation has to be resolved 236 00:09:34,769 --> 00:09:36,684 and it can't look like a military action. 237 00:09:36,727 --> 00:09:38,642 How you get that accomplished is up to you. 238 00:09:38,686 --> 00:09:40,644 It's your call. 239 00:09:45,562 --> 00:09:47,825 So, when he says 240 00:09:47,869 --> 00:09:49,827 it's my call, 241 00:09:49,871 --> 00:09:52,047 what does he mean by that? 242 00:09:52,090 --> 00:09:54,615 He means it's your ass. 243 00:10:14,417 --> 00:10:16,027 Got a call from Everard Burke's office. 244 00:10:16,071 --> 00:10:17,202 He was a little taken aback 245 00:10:17,246 --> 00:10:18,943 by your encounter on the golf course. 246 00:10:18,987 --> 00:10:20,249 Oh, what can I say? 247 00:10:20,292 --> 00:10:21,903 I'm a beast off the tee. 248 00:10:21,946 --> 00:10:24,645 My short game would've made him relax. 249 00:10:24,688 --> 00:10:26,690 All jokes aside, Madam Secretary. 250 00:10:26,734 --> 00:10:28,387 There's a concern that you might be overreacting 251 00:10:28,431 --> 00:10:30,346 to the situation in Yemen. 252 00:10:30,389 --> 00:10:31,913 Thanks. 253 00:10:31,956 --> 00:10:33,915 Do you have any actual intel on the situation? 254 00:10:33,958 --> 00:10:35,177 Not much change. 255 00:10:35,220 --> 00:10:36,569 Crowd's about the same. 256 00:10:36,613 --> 00:10:39,616 Here. This is the only photograph 257 00:10:39,660 --> 00:10:41,400 of George I've got. 258 00:10:41,444 --> 00:10:42,706 Thanks. 259 00:10:44,490 --> 00:10:46,492 When we cleaned out his desk at Langley, 260 00:10:46,536 --> 00:10:48,146 we couldn't find anything. 261 00:10:48,190 --> 00:10:51,062 He left no paper trail, like he never existed. 262 00:10:51,106 --> 00:10:54,283 Well, he was good at his job. 263 00:10:54,326 --> 00:10:55,937 I didn't want to put together a memorial 264 00:10:55,980 --> 00:10:57,199 without a recent photo. 265 00:10:57,242 --> 00:10:58,461 I will get this back to you. 266 00:10:58,504 --> 00:11:02,030 Hey, Andrew, you know, we, uh... 267 00:11:02,073 --> 00:11:04,467 we never got a chance to talk about George's accident. 268 00:11:06,599 --> 00:11:09,472 Just wanted to know that The Company handled it properly. 269 00:11:09,515 --> 00:11:10,560 I'm not sure I follow. 270 00:11:10,603 --> 00:11:12,301 He was a former operative 271 00:11:12,344 --> 00:11:16,131 who died in a dramatic single-car collision. 272 00:11:16,174 --> 00:11:18,394 I trust you handled the investigation. 273 00:11:18,437 --> 00:11:22,746 You checked his online history, e-mail, 274 00:11:22,790 --> 00:11:26,402 bank accounts, professional correspondence... 275 00:11:26,445 --> 00:11:28,230 Just tell me you looked into it. 276 00:11:28,273 --> 00:11:29,361 Thoroughly. 277 00:11:29,405 --> 00:11:30,580 Of course we did. 278 00:11:30,623 --> 00:11:32,625 And you're satisfied with the results. 279 00:11:32,669 --> 00:11:34,497 I know what you're getting at. 280 00:11:34,540 --> 00:11:37,021 Unfortunately, there was too much damage to the body 281 00:11:37,065 --> 00:11:38,719 to test for substances. 282 00:11:38,762 --> 00:11:40,372 He was hitting the bottle pretty hard 283 00:11:40,416 --> 00:11:41,939 there toward the end. 284 00:11:41,983 --> 00:11:43,375 I don't think we can count it out, 285 00:11:43,419 --> 00:11:44,855 but we'll never really know. 286 00:11:44,899 --> 00:11:48,424 Of course, the official word is just an accident. 287 00:11:48,467 --> 00:11:50,469 Of course. 288 00:11:51,557 --> 00:11:53,298 Thank you. 289 00:11:59,827 --> 00:12:01,437 ELIZABETH: So... 290 00:12:01,480 --> 00:12:03,221 I struck out with Mr. Burke 291 00:12:03,265 --> 00:12:05,746 and the president has put the ball in my court. 292 00:12:05,789 --> 00:12:07,878 We need to come up with a solution to Yemen. 293 00:12:07,922 --> 00:12:10,011 It needs to be fast and it needs to be something 294 00:12:10,054 --> 00:12:12,187 that we can push the button on ourselves. 295 00:12:12,230 --> 00:12:13,405 Madam Secretary... 296 00:12:13,449 --> 00:12:14,624 we have another problem. 297 00:12:14,667 --> 00:12:15,886 Since when? 298 00:12:15,930 --> 00:12:17,235 This morning. 299 00:12:17,279 --> 00:12:19,716 The headline was on the Policy POV startup page. 300 00:12:19,760 --> 00:12:21,109 There are mentions everywhere, 301 00:12:21,152 --> 00:12:22,588 including the Post and the Times. 302 00:12:22,632 --> 00:12:25,940 There's also footage on YouTube and TMZ. 303 00:12:25,983 --> 00:12:27,593 "Secretary of State's Daughter 304 00:12:27,637 --> 00:12:29,900 Leads Lovell University Protest, Detained By Security." 305 00:12:29,944 --> 00:12:30,988 Yes, I can read. 306 00:12:31,032 --> 00:12:31,989 Any idea why she's decided 307 00:12:32,033 --> 00:12:33,208 to come out of hiding? 308 00:12:33,251 --> 00:12:34,470 MATT: Wait. 309 00:12:34,513 --> 00:12:35,558 You have a hidden daughter? 310 00:12:35,601 --> 00:12:37,299 She's not hidden. 311 00:12:37,342 --> 00:12:38,474 She's underrepresented. 312 00:12:38,517 --> 00:12:40,041 It was in the official bio. 313 00:12:40,084 --> 00:12:41,433 It was in all the papers during the confirmation hearing. 314 00:12:41,477 --> 00:12:43,522 It's not her fault the public has 315 00:12:43,566 --> 00:12:45,786 the long-term memory of a goldfish. 316 00:12:45,829 --> 00:12:47,396 Madam Secretary, 317 00:12:47,439 --> 00:12:49,006 you've never mentioned her before. 318 00:12:49,050 --> 00:12:50,573 So even if you're not trying to hide her, 319 00:12:50,616 --> 00:12:53,402 it's like you're trying to hide her. 320 00:12:53,445 --> 00:12:55,534 ELIZABETH: When I talked to the family 321 00:12:55,578 --> 00:12:57,536 about taking this job, everyone agreed, but Stephanie 322 00:12:57,580 --> 00:12:59,495 had conditions. 323 00:12:59,538 --> 00:13:01,584 She didn't want to be talked about in the press, 324 00:13:01,627 --> 00:13:03,760 she didn't want to trotted out for functions 325 00:13:03,804 --> 00:13:05,936 and she didn't want to be hounded by reporters. 326 00:13:05,980 --> 00:13:08,069 She asked that I keep 327 00:13:08,112 --> 00:13:09,853 her presence low-profile. 328 00:13:09,897 --> 00:13:11,420 She's a legal adult, she's in college, 329 00:13:11,463 --> 00:13:13,552 and she wants to live her own life. I respect that. 330 00:13:13,596 --> 00:13:15,511 Then how did she go from Greta Garbo 331 00:13:15,554 --> 00:13:17,165 to Erin Brockovich overnight? 332 00:13:17,208 --> 00:13:19,384 Well, that I can't explain. 333 00:13:19,428 --> 00:13:20,864 She's never been outwardly political. 334 00:13:20,908 --> 00:13:22,735 It doesn't sound like her. What's the issue? 335 00:13:22,779 --> 00:13:25,434 Lovell University is changing its admissions policy 336 00:13:25,477 --> 00:13:27,915 from need blind to need aware, which means a student's 337 00:13:27,958 --> 00:13:30,569 ability to pay will be taken into consideration. 338 00:13:30,613 --> 00:13:31,527 She's against it. 339 00:13:31,570 --> 00:13:33,094 That's a worthy cause. 340 00:13:33,137 --> 00:13:34,573 The cause isn't the issue. 341 00:13:34,617 --> 00:13:37,489 Fine. You want me to talk to her 342 00:13:37,533 --> 00:13:39,274 and explain why the Secretary of State's daughter 343 00:13:39,317 --> 00:13:41,580 can't be doing things like this? 344 00:13:41,624 --> 00:13:43,495 And we need to release a statement. 345 00:13:43,539 --> 00:13:45,367 Explaining your mystery daughter. 346 00:13:45,410 --> 00:13:46,629 Not a mystery daughter. 347 00:13:46,672 --> 00:13:48,500 By "mystery" do you mean born out of wedlock 348 00:13:48,544 --> 00:13:50,154 or sired by aliens? 349 00:13:50,198 --> 00:13:52,940 MATT: Well, we'd like to remove all doubt 350 00:13:52,983 --> 00:13:53,941 about either of those speculations. 351 00:13:53,984 --> 00:13:55,072 ELIZABETH: Knock yourself out. 352 00:13:55,116 --> 00:13:57,335 Can we talk about 353 00:13:57,379 --> 00:13:58,510 matters of national security now? 354 00:13:58,554 --> 00:13:59,990 Please? JAY: Sure. 355 00:14:00,034 --> 00:14:02,297 But the situation in Yemen is not a long discussion. 356 00:14:02,340 --> 00:14:03,646 If we can't pull Wellington out 357 00:14:03,689 --> 00:14:05,604 and we can't send in military support, 358 00:14:05,648 --> 00:14:07,650 what do we have to talk about? 359 00:14:08,825 --> 00:14:10,044 The last resort. 360 00:14:11,262 --> 00:14:13,438 We have a discretionary fund. 361 00:14:13,482 --> 00:14:17,312 I'd like to think about hiring private security contractors. 362 00:14:17,355 --> 00:14:18,617 [laughs softly] Okay, come on. 363 00:14:20,619 --> 00:14:23,013 You mean, like Vesuvian? 364 00:14:23,057 --> 00:14:25,624 I mean exactly like Vesuvian. 365 00:14:25,668 --> 00:14:27,931 That might be a problem.I'm aware. 366 00:14:27,975 --> 00:14:30,107 DAISY: We are talking about the people you referred to 367 00:14:30,151 --> 00:14:33,154 a year ago in a national publication as... 368 00:14:33,197 --> 00:14:35,504 "the latest guise of Satan, 369 00:14:35,547 --> 00:14:37,593 "bloodless mercenaries who serve and protect 370 00:14:37,636 --> 00:14:38,768 "and kill out of naked ambition 371 00:14:38,811 --> 00:14:40,030 "rather than honor or duty, 372 00:14:40,074 --> 00:14:42,641 "while cashing a check three times the size 373 00:14:42,685 --> 00:14:44,469 of anyone in military service." 374 00:14:44,513 --> 00:14:47,472 I really thought I'd cut the Satan line. 375 00:14:47,516 --> 00:14:49,126 The press will jump all over that. 376 00:14:49,170 --> 00:14:51,999 And my crack team will handle it brilliantly. 377 00:14:52,042 --> 00:14:54,436 Look, on an ideological level, 378 00:14:54,479 --> 00:14:57,091 I'm opposed to everything a private army stands for. 379 00:14:57,134 --> 00:14:59,876 But there is a reason they exist. 380 00:14:59,920 --> 00:15:01,704 Given our limited options, 381 00:15:01,747 --> 00:15:03,706 this would be the most efficient way 382 00:15:03,749 --> 00:15:05,360 to keep the ambassador safe. 383 00:15:05,403 --> 00:15:07,536 And unless I'm missing something, 384 00:15:07,579 --> 00:15:09,625 right now it's the only way. 385 00:15:17,981 --> 00:15:19,678 [indistinct conversations] 386 00:15:19,722 --> 00:15:21,593 STEVIE: You guys are really 387 00:15:21,637 --> 00:15:22,899 overreacting. 388 00:15:22,943 --> 00:15:24,553 I wasn't arrested-- I was detained 389 00:15:24,596 --> 00:15:26,598 by the campus security. 390 00:15:26,642 --> 00:15:27,904 For like an hour. 391 00:15:27,948 --> 00:15:29,166 I understand that, but... 392 00:15:29,210 --> 00:15:31,168 And the need aware policy 393 00:15:31,212 --> 00:15:32,561 is so screwed up. 394 00:15:32,604 --> 00:15:34,519 I have a right to speak up 395 00:15:34,563 --> 00:15:36,130 against things that I believe are wrong. 396 00:15:36,173 --> 00:15:38,001 Speak up? Yes. 397 00:15:38,045 --> 00:15:39,655 Organize a protest? 398 00:15:39,698 --> 00:15:41,483 That was not part of the agreement. 399 00:15:42,832 --> 00:15:44,181 Is that Mom talking? 400 00:15:44,225 --> 00:15:47,663 No, actually, it's the State Department. 401 00:15:47,706 --> 00:15:50,622 And as head of that, I guess, yeah. 402 00:15:50,666 --> 00:15:52,711 Look, just... 403 00:15:52,755 --> 00:15:55,714 try to stay below the radar until Thanksgiving 404 00:15:55,758 --> 00:15:57,629 when we can all talk about this, okay? 405 00:15:57,673 --> 00:15:59,849 Okay. 406 00:15:59,892 --> 00:16:00,893 Thank you. 407 00:16:03,592 --> 00:16:05,898 [sighs heavily] 408 00:16:05,942 --> 00:16:09,206 Okay, here's the latest Stephanie McCord business. 409 00:16:09,250 --> 00:16:12,035 Most popular headline, some version of "It's A Girl! 410 00:16:12,079 --> 00:16:14,559 Madam Secretary Welcomes a Newborn Adult Daughter." 411 00:16:14,603 --> 00:16:16,039 There's an article saying she's illegally adopted, 412 00:16:16,083 --> 00:16:18,607 one saying she's a Communist 413 00:16:18,650 --> 00:16:20,130 and another saying she's a love child. 414 00:16:20,174 --> 00:16:21,305 Exact words. 415 00:16:21,349 --> 00:16:22,785 Wait, here's one randomly demanding 416 00:16:22,828 --> 00:16:24,178 to see Madam Secretary's 417 00:16:24,221 --> 00:16:25,570 birth certificate and her college records. 418 00:16:25,614 --> 00:16:27,398 All right, you knew it would be ugly. 419 00:16:27,442 --> 00:16:28,617 It's one news cycle 420 00:16:28,660 --> 00:16:30,227 and one uncomfortable late-night circuit. 421 00:16:30,271 --> 00:16:31,489 I don't think so. 422 00:16:31,533 --> 00:16:32,795 She has to put out a statement now. 423 00:16:32,838 --> 00:16:34,753 She doesn't have time.Why? What's she doing? 424 00:16:34,797 --> 00:16:36,625 Meeting with Satan.More specific, please? 425 00:16:36,668 --> 00:16:37,626 Oh, Isaac Bishop. 426 00:16:37,669 --> 00:16:39,062 The CEO of Vesuvian. 427 00:16:39,106 --> 00:16:40,368 The private security for Yemen. 428 00:16:40,411 --> 00:16:42,196 Oh. That Satan. 429 00:16:42,239 --> 00:16:44,111 I met with him. He seems like a nice guy. 430 00:16:44,154 --> 00:16:45,547 That's how he gets you. 431 00:16:46,417 --> 00:16:47,375 I've come up with 432 00:16:47,418 --> 00:16:48,506 a threat assessment evaluation 433 00:16:48,550 --> 00:16:50,204 based on your memo and the film footage. 434 00:16:50,247 --> 00:16:52,119 50 men on the ground should do it. 435 00:16:52,162 --> 00:16:54,817 Put some in the air if you feel it's necessary, 436 00:16:54,860 --> 00:16:56,210 and then a helo or two on standby 437 00:16:56,253 --> 00:16:57,298 in case of a sudden evacuation. 438 00:16:57,341 --> 00:16:59,865 One should do it. 439 00:16:59,909 --> 00:17:01,650 We've pulled most of the personnel. 440 00:17:01,693 --> 00:17:04,740 The point is not to let it get to that. 441 00:17:04,783 --> 00:17:06,742 Our whole approach is to demonstrate our ability 442 00:17:06,785 --> 00:17:07,699 and willingness to use force, 443 00:17:07,743 --> 00:17:09,005 so that we don't have to. 444 00:17:09,049 --> 00:17:10,963 I have your word on that. 445 00:17:11,007 --> 00:17:13,009 Of course. 446 00:17:13,053 --> 00:17:14,271 Can I ask you 447 00:17:14,315 --> 00:17:15,664 how you plan to handle the financial end? 448 00:17:15,707 --> 00:17:18,841 We have a discretionary fund. 449 00:17:18,884 --> 00:17:21,191 This'll classify as a home improvement. 450 00:17:21,235 --> 00:17:23,106 Happy to pave over the money trail accordingly. 451 00:17:23,150 --> 00:17:24,194 No. 452 00:17:24,238 --> 00:17:26,196 I'm not afraid if this becomes public. 453 00:17:27,371 --> 00:17:30,113 So the illusion of transparency? 454 00:17:30,157 --> 00:17:33,116 No, Mr. Bishop, actual transparency. 455 00:17:33,160 --> 00:17:35,423 I'm happy 456 00:17:35,466 --> 00:17:37,947 to defend actions that protect our people. 457 00:17:37,990 --> 00:17:40,776 And making the ambassador's home safer 458 00:17:40,819 --> 00:17:42,952 qualifies as an improvement, don't you think? 459 00:17:42,995 --> 00:17:44,997 Maybe I'll throw in a fountain. 460 00:17:46,738 --> 00:17:49,219 If anyone is well-acquainted with your code of ethics, 461 00:17:49,263 --> 00:17:51,091 Madam Secretary, it is "the new guise of Satan." 462 00:17:51,134 --> 00:17:53,919 I didn't actually call you Satan. 463 00:17:53,963 --> 00:17:55,965 No, no. Just my life's work. 464 00:17:56,008 --> 00:17:57,749 I was in academia then. 465 00:17:57,793 --> 00:18:00,796 I have a different job now. 466 00:18:00,839 --> 00:18:01,753 Right. 467 00:18:01,797 --> 00:18:03,364 You're a diplomat. 468 00:18:03,407 --> 00:18:05,888 I'm responsible for the safety 469 00:18:05,931 --> 00:18:07,933 of our employees overseas. 470 00:18:08,891 --> 00:18:10,327 I understand. 471 00:18:10,371 --> 00:18:12,808 Desperate times, desperate measures and all of that. 472 00:18:12,851 --> 00:18:15,680 We'll let Shakespeare have the last word on that, shall we? 473 00:18:17,769 --> 00:18:19,684 How does it feel? 474 00:18:19,728 --> 00:18:21,033 To make a deal with the devil? 475 00:18:22,861 --> 00:18:24,863 Thank you, Mr. Bishop. 476 00:18:32,871 --> 00:18:36,092 Do not come near me with that. 477 00:18:36,136 --> 00:18:38,094 Don't. 478 00:18:39,139 --> 00:18:40,792 I love you. 479 00:18:40,836 --> 00:18:42,446 I know. 480 00:18:43,969 --> 00:18:45,797 Can you really not give work a break? 481 00:18:45,841 --> 00:18:46,798 I am. 482 00:18:46,842 --> 00:18:48,670 I'm-I'm... I'm shopping. 483 00:18:48,713 --> 00:18:49,975 It's weird. 484 00:18:50,019 --> 00:18:51,934 Nobody's doing a wedge heel this fall. 485 00:18:51,977 --> 00:18:53,936 Right? Seriously. I called my congressman. 486 00:18:55,242 --> 00:18:56,895 [door opens, door closes] 487 00:18:56,939 --> 00:18:59,202 HENRY: What? Hey! 488 00:18:59,246 --> 00:19:01,552 What are you doing here, Norma Rae? 489 00:19:01,596 --> 00:19:02,553 Go ahead. 490 00:19:02,597 --> 00:19:03,989 Get it out of your system. 491 00:19:04,033 --> 00:19:05,948 I just needed the one. I'm good. 492 00:19:05,991 --> 00:19:07,297 I'm good. 493 00:19:07,341 --> 00:19:08,994 How'd you get here so fast? I just talked to you. 494 00:19:09,038 --> 00:19:10,039 I know. 495 00:19:10,082 --> 00:19:11,475 I hung up 496 00:19:11,519 --> 00:19:12,868 and I suddenly realized what I needed to do. 497 00:19:12,911 --> 00:19:14,174 I quit. 498 00:19:14,217 --> 00:19:15,784 You quit what? 499 00:19:15,827 --> 00:19:17,612 College. 500 00:19:17,655 --> 00:19:19,962 Is there any more of that? 501 00:19:20,005 --> 00:19:21,572 No, no, no, no. 502 00:19:21,616 --> 00:19:22,617 Uh... 503 00:19:29,928 --> 00:19:31,321 STEVIE: I can't believe you don't even have 504 00:19:31,365 --> 00:19:33,497 a room for me.HENRY: You have a room. 505 00:19:33,541 --> 00:19:35,456 It just happens to be filled with boxes at the moment. 506 00:19:35,499 --> 00:19:37,675 Don't get any ideas about sharing a room with me. 507 00:19:37,719 --> 00:19:40,112 Don't worry. 508 00:19:40,156 --> 00:19:42,114 You know, for what it's worth, 509 00:19:42,158 --> 00:19:44,508 I applaud you for pulling out of a corrupt system. 510 00:19:44,552 --> 00:19:46,162 Thank you.ELIZABETH: Okay. Time for bed. 511 00:19:46,206 --> 00:19:48,077 Let's go. You two, upstairs.HENRY: Out. 512 00:19:48,120 --> 00:19:49,426 Please. 513 00:19:49,470 --> 00:19:51,385 So you need the Wi-Fi password or anything? 514 00:19:51,428 --> 00:19:52,951 I'm good, Dad. 515 00:19:52,995 --> 00:19:55,302 Not that we want you posting on Facebook... 516 00:19:55,345 --> 00:19:57,695 Okay. Your turn. 517 00:20:01,133 --> 00:20:02,874 Okay... 518 00:20:02,918 --> 00:20:04,398 Can we save the lecture for the morning? 519 00:20:04,441 --> 00:20:06,269 Sure. 520 00:20:06,313 --> 00:20:08,053 I think you know what I'm going to say. 521 00:20:08,097 --> 00:20:09,316 Mom, 522 00:20:09,359 --> 00:20:11,143 the need aware policy means 523 00:20:11,187 --> 00:20:12,754 that you can buy your degree. 524 00:20:12,797 --> 00:20:14,756 It doesn't make you qualified to do anything. 525 00:20:14,799 --> 00:20:17,411 Meanwhile, as I'm sure you're aware, 526 00:20:17,454 --> 00:20:19,195 there's a dearth of employees 527 00:20:19,239 --> 00:20:20,936 in a whole host of hands-on professions. 528 00:20:20,979 --> 00:20:23,417 Yes. Large machinery mechanics. 529 00:20:23,460 --> 00:20:25,375 You plan on working on tractors? 530 00:20:25,419 --> 00:20:26,898 I don't know what I'm going to do yet. 531 00:20:26,942 --> 00:20:28,422 I need more than half a day to think about it. 532 00:20:28,465 --> 00:20:31,207 Well, let me take the mystery out of it for you. 533 00:20:31,251 --> 00:20:32,382 You're going back to college. 534 00:20:32,426 --> 00:20:34,297 Not back to Lovell. 535 00:20:34,341 --> 00:20:36,517 I alerted my advisors and signed the forms. 536 00:20:38,693 --> 00:20:41,435 Your cerebral cortex isn't fully formed 537 00:20:41,478 --> 00:20:43,306 until you're 25 years old. 538 00:20:43,350 --> 00:20:45,439 That's the decision-making part of your brain. 539 00:20:47,005 --> 00:20:48,311 That's science. [sighs] 540 00:20:48,355 --> 00:20:50,008 Good night, Mom. 541 00:21:03,021 --> 00:21:05,110 [people shouting in Arabic] 542 00:21:07,374 --> 00:21:09,332 [crowd chanting in Arabic] 543 00:21:17,558 --> 00:21:19,995 [chanting continues] 544 00:21:28,482 --> 00:21:30,353 [whistles sharply] 545 00:21:33,095 --> 00:21:34,879 [crowd chanting in Arabic] 546 00:21:41,059 --> 00:21:43,323 [tires screech] 547 00:21:46,413 --> 00:21:48,806 [barking] 548 00:21:48,850 --> 00:21:51,374 [shouting] 549 00:21:53,289 --> 00:21:55,291 [dogs barking] 550 00:22:10,219 --> 00:22:12,656 MATT: There's going to be fallout 551 00:22:12,700 --> 00:22:14,136 from her hiring Vesuvian. 552 00:22:14,179 --> 00:22:16,530 Look, I know that's just amusing to the rest of you, 553 00:22:16,573 --> 00:22:17,182 but I got to write the actual statement. 554 00:22:17,226 --> 00:22:19,010 It's an easy spin. 555 00:22:19,054 --> 00:22:20,925 There's a difference between philosophical thought, 556 00:22:20,969 --> 00:22:23,450 academia and practical application... 557 00:22:23,493 --> 00:22:25,408 work in action. 558 00:22:25,452 --> 00:22:27,802 MATT: Well, if it's so... easy, 559 00:22:27,845 --> 00:22:29,238 why don't you give me the headline to that? 560 00:22:29,281 --> 00:22:30,805 Uh, "Secretary of State 561 00:22:30,848 --> 00:22:31,936 "Discovers that Doing 562 00:22:31,980 --> 00:22:33,024 "is More Challenging than 563 00:22:33,068 --> 00:22:34,199 TalkingAbout Doing"? 564 00:22:34,243 --> 00:22:35,418 And we still have to explain 565 00:22:35,462 --> 00:22:36,593 the mystery daughter. 566 00:22:36,637 --> 00:22:37,551 Not a mystery daughter. 567 00:22:37,594 --> 00:22:39,770 Blake... everyone appreciates 568 00:22:39,814 --> 00:22:41,468 your allegiance to your boss. 569 00:22:41,511 --> 00:22:43,383 Well, she is not my boss, she's ourboss. 570 00:22:43,426 --> 00:22:45,036 JAY: The fact is, 571 00:22:45,080 --> 00:22:46,995 she publicly denounced Vesuvian and now she's employing them. 572 00:22:47,038 --> 00:22:49,084 We all have to figure out a way to explain that. 573 00:22:49,127 --> 00:22:50,912 Well, call me goofy, but I'm going with, 574 00:22:50,955 --> 00:22:52,348 "She's Concerned with the Personal Safety 575 00:22:52,392 --> 00:22:53,654 of a State Department Official"? 576 00:22:53,697 --> 00:22:55,569 You're goofy. 577 00:22:55,612 --> 00:22:57,092 NADINE: Let's not get lost in the weeds. 578 00:22:57,135 --> 00:22:59,224 We have to sell Vesuvian 579 00:22:59,268 --> 00:23:01,923 and defend her daughter's behavior. 580 00:23:01,966 --> 00:23:03,968 First order of business... 581 00:23:04,012 --> 00:23:05,274 the situation in Yemen. 582 00:23:05,317 --> 00:23:06,797 Oh, it was pretty quiet there this morning-- 583 00:23:06,841 --> 00:23:08,103 it looks like employing Vesuvian 584 00:23:08,146 --> 00:23:09,365 was a knee-jerk move; 585 00:23:09,409 --> 00:23:10,671 waste of money. 586 00:23:10,714 --> 00:23:11,889 Let's find a way to make it 587 00:23:11,933 --> 00:23:13,456 notlook like that. 588 00:23:25,947 --> 00:23:27,339 Wow! 589 00:23:27,383 --> 00:23:28,863 Nice digs! 590 00:23:28,906 --> 00:23:30,081 Hey.[chuckles] 591 00:23:30,125 --> 00:23:31,518 You're actually taking up 592 00:23:31,561 --> 00:23:32,562 my invitation for lunch? 593 00:23:32,606 --> 00:23:33,998 A girl's got to eat. 594 00:23:34,042 --> 00:23:35,522 [both moan] 595 00:23:35,565 --> 00:23:36,958 Seriously... 596 00:23:37,001 --> 00:23:38,525 this place is insane. 597 00:23:38,568 --> 00:23:39,743 Did you get a promotion? 598 00:23:39,787 --> 00:23:40,962 Uh... sort of. 599 00:23:41,005 --> 00:23:42,790 Theology Department is better funded. 600 00:23:42,833 --> 00:23:44,182 Hey, have a seat. 601 00:23:44,226 --> 00:23:45,445 [singsongy]: Uh-oh... 602 00:23:45,488 --> 00:23:46,924 there's a pre-lunch discussion. 603 00:23:46,968 --> 00:23:48,535 Feels like a trap. 604 00:23:48,578 --> 00:23:50,188 Just... sit. 605 00:23:52,800 --> 00:23:54,236 [smacks lips] 606 00:23:54,279 --> 00:23:55,542 Consider giving your mom a break. 607 00:23:55,585 --> 00:23:57,413 God, Dad. 608 00:23:57,457 --> 00:23:58,980 You would defend her 609 00:23:59,023 --> 00:24:01,722 if she were standing over a bloody corpse with a knife. 610 00:24:01,765 --> 00:24:03,158 I would not, it-it would totally depend 611 00:24:03,201 --> 00:24:04,725 who the corpse was. 612 00:24:04,768 --> 00:24:07,684 You guys just really don't know me at all, do you? 613 00:24:07,728 --> 00:24:10,382 Other than sucking snot out of your nose 614 00:24:10,426 --> 00:24:11,688 with a tube when you were two days old, 615 00:24:11,732 --> 00:24:12,863 I'm barely acquainted with you. 616 00:24:15,300 --> 00:24:16,476 Okay, come on, 617 00:24:16,519 --> 00:24:17,564 I'm hungry. 618 00:24:20,305 --> 00:24:21,959 STEVIE: Look, I'm not a brat. 619 00:24:22,003 --> 00:24:23,178 Hmm. 620 00:24:23,221 --> 00:24:24,527 I know how lucky I am 621 00:24:24,571 --> 00:24:26,224 to have you guys as parents.Hmm. 622 00:24:26,268 --> 00:24:27,530 [both laugh] 623 00:24:27,574 --> 00:24:29,314 And when Mom asked us about taking the job, 624 00:24:29,358 --> 00:24:30,620 I was on board; 625 00:24:30,664 --> 00:24:32,666 I thought it would be cool to have a famous mother. 626 00:24:32,709 --> 00:24:34,058 Guess what? 627 00:24:34,102 --> 00:24:35,756 It's notcool. 628 00:24:35,799 --> 00:24:36,974 Tell me about it. 629 00:24:37,018 --> 00:24:38,715 Okay, even though you guys 630 00:24:38,759 --> 00:24:40,195 tried to keep me out of it, 631 00:24:40,238 --> 00:24:42,458 um, everyone at school found out anyway. 632 00:24:42,502 --> 00:24:44,721 Then I had people who hated me 633 00:24:44,765 --> 00:24:46,593 [laughs]: trying to be my friend. 634 00:24:46,636 --> 00:24:49,160 People who liked me trying to be better friends. 635 00:24:49,204 --> 00:24:50,510 Then there were the people 636 00:24:50,553 --> 00:24:52,337 who were just openly hostile, 637 00:24:52,381 --> 00:24:53,643 because... they didn't approve 638 00:24:53,687 --> 00:24:54,949 of her politics 639 00:24:54,992 --> 00:24:56,472 or... the way she got the job 640 00:24:56,516 --> 00:24:57,778 or the way she wears her hair; 641 00:24:57,821 --> 00:24:59,040 anything, it doesn't matter. 642 00:24:59,083 --> 00:25:01,695 And it doesn't matter that I'm not her. 643 00:25:01,738 --> 00:25:05,481 What do you expect your mom to do, quit? 644 00:25:05,525 --> 00:25:07,614 No! 645 00:25:07,657 --> 00:25:10,268 That's the reason I came home. 646 00:25:10,312 --> 00:25:12,923 She can't quit. 647 00:25:12,967 --> 00:25:14,969 So... I have to. 648 00:25:17,972 --> 00:25:19,408 The Vesuvian guys 649 00:25:19,451 --> 00:25:20,714 are here on post. 650 00:25:20,757 --> 00:25:21,932 I'm better protected than Kate Middleton. 651 00:25:21,976 --> 00:25:23,238 [laughs] 652 00:25:23,281 --> 00:25:24,935 It's good to hear. 653 00:25:24,979 --> 00:25:26,589 You really shouldn't have. 654 00:25:26,633 --> 00:25:27,982 But I have to admit, 655 00:25:28,025 --> 00:25:29,810 it's good to see them out there. 656 00:25:29,853 --> 00:25:31,420 Your family back home? 657 00:25:31,463 --> 00:25:34,075 Yeah. My daughter's already enrolled in swimming lessons. 658 00:25:34,118 --> 00:25:36,556 Good. Listen, I want you to keep 659 00:25:36,599 --> 00:25:38,470 the phone lines open; I'm not taking any chances. 660 00:25:38,514 --> 00:25:39,776 Got it. 661 00:25:39,820 --> 00:25:42,823 Hey, by the way, the coffee here, it's amazing-- 662 00:25:42,866 --> 00:25:44,085 they bring it in from Turkey. 663 00:25:44,128 --> 00:25:45,652 We don't have anything like it at home. 664 00:25:45,695 --> 00:25:47,305 [explosion]I'll bring you some next time I'm... 665 00:25:48,350 --> 00:25:49,656 Hey, Paul?! 666 00:25:49,699 --> 00:25:52,484 Paul, are you there?! 667 00:25:52,528 --> 00:25:54,574 Blake! 668 00:25:58,752 --> 00:26:01,015 ELIZABETH: We have no contact on the ground-- radios, cell phones, 669 00:26:01,058 --> 00:26:03,321 cameras; everything's down. 670 00:26:03,365 --> 00:26:05,846 Drone images just show fire and rubble. 671 00:26:05,889 --> 00:26:07,848 What about Vesuvian? 672 00:26:07,891 --> 00:26:09,719 Haven't made contact. [sighs] 673 00:26:09,763 --> 00:26:11,286 How many guys on the ground? 674 00:26:11,329 --> 00:26:13,027 50. One in the air. 675 00:26:13,070 --> 00:26:14,898 You think that was enough? 676 00:26:14,942 --> 00:26:16,683 It was about 50 more 677 00:26:16,726 --> 00:26:18,728 than anyone else thought we should have. 678 00:26:23,298 --> 00:26:25,300 [female reporter speaking Arabic over TV] 679 00:26:26,823 --> 00:26:28,782 Where are we? 680 00:26:28,825 --> 00:26:31,393 MUNSEY: We're finally getting some footage from Al-Harun. 681 00:26:32,742 --> 00:26:34,048 JACKSON: Any idea what they're saying? 682 00:26:34,091 --> 00:26:35,919 I have a rough translation. 683 00:26:35,963 --> 00:26:39,314 The protestors were peaceful; no mention of 684 00:26:39,357 --> 00:26:40,489 Death to America. 685 00:26:40,532 --> 00:26:41,664 They're saying the 686 00:26:41,708 --> 00:26:43,405 American security guys 687 00:26:43,448 --> 00:26:44,667 fired first into the crowd. 688 00:26:44,711 --> 00:26:48,018 At least one civilian death has been reported. 689 00:26:48,062 --> 00:26:49,846 The explosion was a retaliation 690 00:26:49,890 --> 00:26:51,282 to this action. 691 00:26:51,326 --> 00:26:53,589 DALTON: President Bassara assures me his people 692 00:26:53,633 --> 00:26:55,504 are on top of it, which means they're all in some room 693 00:26:55,547 --> 00:26:57,375 like this getting their story straight. 694 00:26:57,419 --> 00:26:58,725 Have our forces been deployed? 695 00:26:58,768 --> 00:27:00,727 Yes, sir. Special Ops are on their way. 696 00:27:00,770 --> 00:27:02,424 Should be on the ground in 90 minutes or less. 697 00:27:02,467 --> 00:27:05,079 Is it safe to say, this is another Benghazi? 698 00:27:05,122 --> 00:27:06,863 JACKSON: Oh, it's safe to say, 699 00:27:06,907 --> 00:27:08,865 it's a lot worse than that, politically speaking. 700 00:27:08,909 --> 00:27:10,258 'Cause it looks like we didn't 701 00:27:10,301 --> 00:27:11,694 learn anything from the first one. 702 00:27:11,738 --> 00:27:13,696 We need more information. 703 00:27:13,740 --> 00:27:15,524 We're in the blind. 704 00:27:15,567 --> 00:27:17,439 There's nothing to do but stay on top of this for now. 705 00:27:19,833 --> 00:27:22,139 [door opens] 706 00:27:24,141 --> 00:27:27,057 [phone buzzing] 707 00:27:35,326 --> 00:27:36,632 HENRY: How's it going in there? 708 00:27:36,676 --> 00:27:37,807 ELIZABETH: Not good. 709 00:27:37,851 --> 00:27:39,809 We can't get any information 710 00:27:39,853 --> 00:27:42,333 and the images we're getting look like the end of the world. 711 00:27:42,377 --> 00:27:43,857 Oh, I'm sorry. 712 00:27:43,900 --> 00:27:46,337 Guess this isn't a good time to give you 713 00:27:46,381 --> 00:27:48,035 something else to think about. 714 00:27:48,078 --> 00:27:50,428 You're about to plead Stevie's case, aren't you? 715 00:27:50,472 --> 00:27:51,995 It's not a case. It's a situation. 716 00:27:52,039 --> 00:27:53,867 Why didn't she come to me about it? 717 00:27:53,910 --> 00:27:55,912 [stammers] She scared of you. 718 00:27:55,956 --> 00:27:57,871 Because of my long history 719 00:27:57,914 --> 00:27:59,742 of chastising and humiliating her? 720 00:27:59,786 --> 00:28:01,048 She doesn't want to let you down. 721 00:28:01,091 --> 00:28:02,571 She said that?Of course not. 722 00:28:02,614 --> 00:28:04,965 'Cause last night it was all about how she was gonna 723 00:28:05,008 --> 00:28:06,096 work on farm equipment. 724 00:28:06,140 --> 00:28:07,968 That was a defense.Yes, I'm beginning 725 00:28:08,011 --> 00:28:09,534 to pick up on that.Everyone at school 726 00:28:09,578 --> 00:28:11,362 has turned on her in one way or another. 727 00:28:11,406 --> 00:28:12,886 She's become a spectacle. 728 00:28:12,929 --> 00:28:15,236 And she can't handle it. 729 00:28:15,279 --> 00:28:16,977 That's why she started acting out 730 00:28:17,020 --> 00:28:19,849 and that's why she came home. 731 00:28:19,893 --> 00:28:22,460 So then she can... take some time off. 732 00:28:22,504 --> 00:28:24,985 And when she feels better, she can go back. 733 00:28:25,028 --> 00:28:27,770 I just wish that she wouldn't split us like this. 734 00:28:27,814 --> 00:28:30,599 And you're not helping, acting like her lawyer. 735 00:28:30,642 --> 00:28:33,123 No, you'renot helping. That's what she's telling you. 736 00:28:33,167 --> 00:28:35,778 Excuse me, that's what she's telling you 737 00:28:35,822 --> 00:28:37,084 and you're telling me. 738 00:28:37,127 --> 00:28:39,216 Since when do we have a system like that? 739 00:28:39,260 --> 00:28:40,957 I was there. 740 00:28:41,001 --> 00:28:43,046 She was upset. I listened to my daughter. Guilty. 741 00:28:43,090 --> 00:28:44,874 Really? 742 00:28:44,918 --> 00:28:46,267 You're gonna go there? 743 00:28:46,310 --> 00:28:47,964 Oh, I'm already regretting it. 744 00:28:48,008 --> 00:28:50,140 I will talk to her. 745 00:28:50,184 --> 00:28:52,186 And I'll make it better. 746 00:28:53,665 --> 00:28:55,667 I just wish she'd come to me first. 747 00:28:55,711 --> 00:28:57,844 Henry, look at me. 748 00:28:57,887 --> 00:29:00,237 I can't quit this job. 749 00:29:00,281 --> 00:29:01,978 I know. 750 00:29:02,022 --> 00:29:04,024 Can I? 751 00:29:04,067 --> 00:29:06,853 N-No, you can't. 752 00:29:08,245 --> 00:29:10,073 [phone buzzing] 753 00:29:12,859 --> 00:29:14,861 I got to get back. 754 00:29:16,340 --> 00:29:18,125 Hang in there.I will. 755 00:29:20,954 --> 00:29:24,696 MAN: I'm inside what used to be the ambassador's residence. 756 00:29:24,740 --> 00:29:27,395 Not sure what did this. Couple of grenades? 757 00:29:27,438 --> 00:29:29,919 Maybe they got some C4 in somehow. 758 00:29:29,963 --> 00:29:32,313 It's gonna take a while to dig through this rubble. 759 00:29:32,356 --> 00:29:34,837 Is there any sign of the Vesuvian detail? 760 00:29:34,881 --> 00:29:36,926 No, ma'am. Nobody in sight. 761 00:29:36,970 --> 00:29:38,885 I hate to use the language "cut and run" 762 00:29:38,928 --> 00:29:40,538 but those guys just work 763 00:29:40,582 --> 00:29:42,497 for a paycheck. I don't think I would have hung around for that. 764 00:29:42,540 --> 00:29:45,630 What's the status on casualties? 765 00:29:45,674 --> 00:29:47,937 Don't have that information right now, sir. 766 00:29:47,981 --> 00:29:49,896 But I can say with full certainty... 767 00:29:49,939 --> 00:29:53,029 that nobody could have survived this. 768 00:30:00,167 --> 00:30:02,865 And if we avoid making a statement, 769 00:30:02,909 --> 00:30:04,345 it makes us looks weak. 770 00:30:04,388 --> 00:30:06,564 Well, I am not going on the air 771 00:30:06,608 --> 00:30:09,132 with "no one could have survived the attack." 772 00:30:09,176 --> 00:30:12,048 The destruction is gruesome. His family's watching.Absolutely. 773 00:30:12,092 --> 00:30:14,181 Madam Secretary, Isaac Bishop is here. 774 00:30:14,224 --> 00:30:17,314 Finally. Did he give up a spa day? 775 00:30:17,358 --> 00:30:19,099 He didn't say. 776 00:30:19,142 --> 00:30:21,666 Gee, I hope I'm not interrupting anything. 777 00:30:21,710 --> 00:30:24,408 Not at all. How's it going? 778 00:30:24,452 --> 00:30:26,628 You tell me. 779 00:30:26,671 --> 00:30:29,109 I've been unable to raise any of my men. 780 00:30:29,152 --> 00:30:30,980 We have a shutdown procedure, just as the military does. 781 00:30:31,024 --> 00:30:32,939 They can't take a chance on anyone following a signal. 782 00:30:32,982 --> 00:30:34,549 I'm sure we'll hear from them 783 00:30:34,592 --> 00:30:37,117 any minute and as soon as I do, you'll be the first to know. 784 00:30:37,160 --> 00:30:40,903 Al-Harun is reporting that your guys fired into the crowd 785 00:30:40,947 --> 00:30:42,209 and provoked the attack. 786 00:30:42,252 --> 00:30:44,211 Let's not convict them just yet, okay? 787 00:30:47,083 --> 00:30:49,477 You let me know the minute I can. 788 00:30:49,520 --> 00:30:52,045 Yes, ma'am. 789 00:31:02,882 --> 00:31:04,535 ELIZABETH: Hello. 790 00:31:04,579 --> 00:31:05,493 Hi. 791 00:31:05,536 --> 00:31:07,103 Hey, Mom. 792 00:31:07,147 --> 00:31:09,149 Hi.You okay? 793 00:31:09,192 --> 00:31:10,933 I'm fine. 794 00:31:10,977 --> 00:31:11,978 Hi.Hi. 795 00:31:12,021 --> 00:31:13,109 We saved you dinner. 796 00:31:13,153 --> 00:31:16,286 Wow, that was really sweet. Thank you. 797 00:31:16,330 --> 00:31:17,679 Maybe you'd like a... [quietly] drink? 798 00:31:17,722 --> 00:31:20,247 [quietly]: Yeah, I would. A big one. 799 00:31:23,293 --> 00:31:25,469 I can't believe you guys. 800 00:31:25,513 --> 00:31:26,993 Whoa. What guys? 801 00:31:27,036 --> 00:31:30,605 The State Department. You used Vesuvian? 802 00:31:30,648 --> 00:31:33,956 They're mercenaries. They're completely corrupt. 803 00:31:34,000 --> 00:31:35,566 Why didn't you send troops? 804 00:31:35,610 --> 00:31:37,351 Because they wouldn't authorize it. 805 00:31:37,394 --> 00:31:38,918 Who's they? 806 00:31:38,961 --> 00:31:41,659 Stevie, mom knows this guy that's probably dead. 807 00:31:41,703 --> 00:31:42,965 It's not just a headline. 808 00:31:43,009 --> 00:31:44,749 Yeah, it's not a kingdom, all right? 809 00:31:44,793 --> 00:31:46,664 She-She can't just do what she wants. 810 00:31:46,708 --> 00:31:48,231 Uh, you know what, you guys? [clears throat] 811 00:31:48,275 --> 00:31:50,146 Would you mind giving us a minute with your 812 00:31:50,190 --> 00:31:52,148 sister, please? 813 00:31:52,192 --> 00:31:54,542 Of course. 814 00:31:54,585 --> 00:31:56,761 ELIZABETH: Thank you. 815 00:32:01,027 --> 00:32:03,159 I understand you're upset. 816 00:32:03,203 --> 00:32:05,553 Your dad told me about what happened at school. 817 00:32:05,596 --> 00:32:07,468 I am so sorry, Stevie. 818 00:32:07,511 --> 00:32:09,557 I wish that you'd talked to me about it. 819 00:32:09,600 --> 00:32:12,342 I was trying to be a team player.I know, 820 00:32:12,386 --> 00:32:15,258 and I really I appreciate it. 821 00:32:15,302 --> 00:32:17,434 This whole thing has turned out to be 822 00:32:17,478 --> 00:32:20,437 a lot harder on all of us than we anticipated. 823 00:32:20,481 --> 00:32:22,570 And it's still relatively new. 824 00:32:22,613 --> 00:32:25,268 We need to find out a way to get through it. 825 00:32:25,312 --> 00:32:27,183 So... 826 00:32:27,227 --> 00:32:30,491 we're okay with you leaving college. Taking a year off. 827 00:32:30,534 --> 00:32:32,797 But, in the meantime, you got to stay busy. 828 00:32:32,841 --> 00:32:34,364 You got to start looking for a job. 829 00:32:34,408 --> 00:32:37,977 We'd be glad to help you with your résumé.Yeah. 830 00:32:38,020 --> 00:32:40,109 What, you mean, like, working in an office? 831 00:32:40,153 --> 00:32:41,371 Being a waitress? 832 00:32:41,415 --> 00:32:44,287 Well, whatever interests you. 833 00:32:44,331 --> 00:32:46,028 None of it interests me. 834 00:32:46,072 --> 00:32:48,161 I'm working on a novel. 835 00:32:48,204 --> 00:32:50,467 Mm.I-I was gonna take the time to finish that. 836 00:32:50,511 --> 00:32:52,295 Well, you can still write your novel. 837 00:32:52,339 --> 00:32:54,123 Everybody needs a day job. 838 00:32:54,167 --> 00:32:55,733 Chekhov was a doctor. 839 00:32:58,649 --> 00:33:00,129 [phone buzzing] 840 00:33:00,173 --> 00:33:01,435 Oh. 841 00:33:04,090 --> 00:33:05,743 Oh, God. There's more intel coming in. 842 00:33:05,787 --> 00:33:07,919 I got to go back. I'll see you guys later. 843 00:33:07,963 --> 00:33:09,965 Bye.Bye. 844 00:33:11,445 --> 00:33:13,403 Oh... 845 00:33:13,447 --> 00:33:15,188 [door opens, closes] 846 00:33:15,231 --> 00:33:16,667 This doesn't feel like guidance. 847 00:33:16,711 --> 00:33:19,235 It feels punitive. 848 00:33:19,279 --> 00:33:21,890 Okay. Look, honey. 849 00:33:21,933 --> 00:33:24,806 College is like a four-year deferment from real life. 850 00:33:24,849 --> 00:33:26,199 You say you don't want the full four, 851 00:33:26,242 --> 00:33:28,244 so you gotta go to work. 852 00:33:29,680 --> 00:33:30,681 Tell me the truth. 853 00:33:30,725 --> 00:33:32,379 Is this you or is this her? 854 00:33:32,422 --> 00:33:34,250 This is us. 855 00:33:34,294 --> 00:33:35,295 We're a unit. 856 00:33:36,339 --> 00:33:38,167 You got that? 857 00:33:46,045 --> 00:33:48,047 [sighs] 858 00:33:48,090 --> 00:33:49,961 [people talking quietly] 859 00:33:52,790 --> 00:33:55,663 I came as soon as I got the message. 860 00:33:55,706 --> 00:33:57,360 JACKSON: You haven't missed anything. 861 00:33:57,404 --> 00:33:58,666 Mr. Bishop refused to give us 862 00:33:58,709 --> 00:34:00,798 any information until you arrived. 863 00:34:00,842 --> 00:34:02,539 BISHOP: Technically speaking, I do work 864 00:34:02,583 --> 00:34:03,845 for Madam Secretary. 865 00:34:03,888 --> 00:34:06,021 What's going on? 866 00:34:06,065 --> 00:34:07,849 BISHOP: I just started receiving 867 00:34:07,892 --> 00:34:08,980 communication from my men. 868 00:34:09,024 --> 00:34:10,069 They waited until they were completely 869 00:34:10,112 --> 00:34:11,113 out of the war zone to get in touch. 870 00:34:11,157 --> 00:34:12,593 We've located them in a Vesuvian 871 00:34:12,636 --> 00:34:14,247 safe house, and if you're ready, we'll connect with them. 872 00:34:14,290 --> 00:34:16,423 I believe we're more than ready. 873 00:34:16,466 --> 00:34:18,512 TECH: We've got video coming in. 874 00:34:19,991 --> 00:34:22,168 Oh... Oh, Paul. 875 00:34:22,211 --> 00:34:24,648 Hey. It is really good to see you. 876 00:34:24,692 --> 00:34:26,476 WELLINGTON: It's really good to be seen. 877 00:34:26,520 --> 00:34:29,392 Next time you ask me to vacate the premises, Madam Secretary, 878 00:34:29,436 --> 00:34:30,959 that's exactly what I'm gonna do. 879 00:34:31,002 --> 00:34:32,787 You okay? 880 00:34:32,830 --> 00:34:35,703 Yeah, not a scratch, thanks to these boys. 881 00:34:35,746 --> 00:34:37,052 The first explosion didn't do much damage. 882 00:34:37,096 --> 00:34:40,099 My men mobilized and evacuated Mr. Wellington. 883 00:34:40,142 --> 00:34:41,622 He was well inside an armored vehicle 884 00:34:41,665 --> 00:34:43,145 when the second explosion occurred. 885 00:34:43,189 --> 00:34:45,365 They proceeded away from the high-risk area 886 00:34:45,408 --> 00:34:47,802 and did not attempt contact until the package-- 887 00:34:47,845 --> 00:34:49,804 I mean, the ambassador-- was secure, 888 00:34:49,847 --> 00:34:50,935 according to our protocol. 889 00:34:50,979 --> 00:34:52,328 We've also received better intel 890 00:34:52,372 --> 00:34:53,286 from our people on the ground. 891 00:34:53,329 --> 00:34:55,157 Al-Harun reporting was, 892 00:34:55,201 --> 00:34:56,463 in fact, not accurate. 893 00:34:56,506 --> 00:34:57,942 Our men did not fire first. 894 00:34:57,986 --> 00:34:59,596 I believe you mean my men, Mr. Munsey. 895 00:34:59,640 --> 00:35:01,337 Of course. 896 00:35:03,209 --> 00:35:05,080 The only casualty was one of my men. 897 00:35:05,124 --> 00:35:06,560 A sweeper. He was checking the premises 898 00:35:06,603 --> 00:35:08,039 to make sure all souls had cleared out. 899 00:35:11,913 --> 00:35:13,132 I'm sorry to hear that. 900 00:35:13,175 --> 00:35:15,177 So were we, Madam Secretary. 901 00:35:15,221 --> 00:35:16,483 He was aware of the risk. 902 00:35:18,398 --> 00:35:19,660 Thank you, Mr. Bishop. 903 00:35:19,703 --> 00:35:21,662 We are indebted to your security forces. 904 00:35:21,705 --> 00:35:23,490 However, your display of theatrics here 905 00:35:23,533 --> 00:35:24,708 was unworthy of them. 906 00:35:24,752 --> 00:35:26,188 I have my way, Mr. President. 907 00:35:26,232 --> 00:35:27,407 You all have yours. 908 00:35:27,450 --> 00:35:30,323 If that's all, Mr. Bishop, 909 00:35:30,366 --> 00:35:32,238 we'll, uh, say good bye to you 910 00:35:32,281 --> 00:35:34,892 and get on with our situational assessment. 911 00:35:34,936 --> 00:35:37,417 Pleasure doing business, gentlemen. Ma'am. 912 00:35:40,333 --> 00:35:42,639 That's quite a character you found there. 913 00:35:42,683 --> 00:35:43,727 You're welcome. 914 00:35:43,771 --> 00:35:45,816 JACKSON: Very happy to have you safe 915 00:35:45,860 --> 00:35:47,166 and sound, Mr. Ambassador. 916 00:35:47,209 --> 00:35:49,429 We'll get you home that way, too. 917 00:35:49,472 --> 00:35:50,430 Thank you. 918 00:35:50,473 --> 00:35:51,474 I'm looking forward to it. 919 00:35:53,259 --> 00:35:55,130 That's about as close as it gets. 920 00:35:55,174 --> 00:35:57,350 We got very lucky. 921 00:36:01,528 --> 00:36:03,225 [clears throat] 922 00:36:03,269 --> 00:36:04,618 May I take a moment, sir? 923 00:36:04,661 --> 00:36:07,055 Go ahead, Bess. 924 00:36:13,888 --> 00:36:16,151 Mr. Bishop. 925 00:36:16,195 --> 00:36:18,632 The man who died in this operation... 926 00:36:18,675 --> 00:36:20,547 I would like to tell his family. 927 00:36:20,590 --> 00:36:22,505 They've already been told. 928 00:36:22,549 --> 00:36:25,291 Well, then, I'd like to see them. 929 00:36:25,334 --> 00:36:27,206 That's not protocol, ma'am. 930 00:36:27,249 --> 00:36:29,077 You may have picked up on this: 931 00:36:29,120 --> 00:36:31,558 I'm not big on protocol. 932 00:36:31,601 --> 00:36:33,995 Then that makes us two peas in a pod. 933 00:36:34,038 --> 00:36:36,258 May I call you Elizabeth? No. 934 00:36:36,302 --> 00:36:38,434 Madam Secretary, you should know this. 935 00:36:38,478 --> 00:36:39,957 That little article you wrote? 936 00:36:40,001 --> 00:36:41,568 You know, the one where you called me Satan? 937 00:36:41,611 --> 00:36:43,439 I-I didn't actually call you Satan... 938 00:36:43,483 --> 00:36:44,788 It changed our policy. 939 00:36:44,832 --> 00:36:46,877 Our guys had 940 00:36:46,921 --> 00:36:48,662 a tendency to fire at first provocation. 941 00:36:48,705 --> 00:36:50,707 Made some bad calls under pressure. 942 00:36:50,751 --> 00:36:52,579 Following your article, we did a lot of training 943 00:36:52,622 --> 00:36:54,450 and we built some real restraint into our procedures. 944 00:36:54,494 --> 00:36:57,018 I think, in this case, it paid off. 945 00:36:57,061 --> 00:36:59,890 We didn't fire first. 946 00:36:59,934 --> 00:37:01,501 I'm grateful. 947 00:37:01,544 --> 00:37:03,024 It was your idea. 948 00:37:06,245 --> 00:37:07,855 What you did for me back there? 949 00:37:07,898 --> 00:37:09,204 It was unnecessary. 950 00:37:09,248 --> 00:37:10,771 I'd be tempted to thank you, 951 00:37:10,814 --> 00:37:12,294 but it was very risky. 952 00:37:12,338 --> 00:37:16,211 That is the President of the United States. 953 00:37:16,255 --> 00:37:17,821 Yeah, I didn't vote for him. 954 00:37:23,174 --> 00:37:25,176 [crickets chirping] 955 00:37:56,077 --> 00:37:58,514 This is my son, Dylan. 956 00:37:58,558 --> 00:38:00,342 Dylan. 957 00:38:00,386 --> 00:38:02,692 Nice to meet you. 958 00:38:13,921 --> 00:38:16,706 Thank you for seeing me so quickly. 959 00:38:16,750 --> 00:38:18,708 We were impressed by your résumé. 960 00:38:18,752 --> 00:38:19,840 You did a lot of copy editing 961 00:38:19,883 --> 00:38:22,016 at Lovell, I see. 962 00:38:22,059 --> 00:38:23,887 STEVIE: Yes, and I did some freelancing 963 00:38:23,931 --> 00:38:25,411 for charity organizations. 964 00:38:25,454 --> 00:38:28,152 I believe very strongly in your cause. 965 00:38:28,196 --> 00:38:30,198 Potable water for the developing world 966 00:38:30,241 --> 00:38:32,243 is the most pressing issue of our time. 967 00:38:32,287 --> 00:38:33,462 So you said in your e-mail. 968 00:38:33,506 --> 00:38:35,203 Your passion was well articulated. 969 00:38:35,246 --> 00:38:37,597 Thank you. Sit. 970 00:38:37,640 --> 00:38:39,512 I'm afraid your résumé needs work. 971 00:38:39,555 --> 00:38:40,687 It's not up to date. 972 00:38:40,730 --> 00:38:41,688 It's not? 973 00:38:41,731 --> 00:38:44,386 You haven't listed your BA. 974 00:38:44,430 --> 00:38:45,822 It looks like you haven't graduated college. 975 00:38:45,866 --> 00:38:48,390 Oh. Well... 976 00:38:48,434 --> 00:38:50,523 that's because I haven't graduated college. 977 00:38:50,566 --> 00:38:53,047 This is a full-time position. 978 00:38:53,090 --> 00:38:54,744 It requires a four-year degree. 979 00:38:54,788 --> 00:38:57,573 I thought you might make an exception. 980 00:38:57,617 --> 00:38:59,488 I'm sorry, we can't. 981 00:38:59,532 --> 00:39:01,055 We'll keep your résumé on file. 982 00:39:01,098 --> 00:39:03,753 You can contact us when you've completed your education. 983 00:39:05,059 --> 00:39:06,060 Thanks. 984 00:39:21,641 --> 00:39:23,251 Ms. Hardwick... 985 00:39:23,294 --> 00:39:25,819 I have an unusual 986 00:39:25,862 --> 00:39:28,648 amount of exposure to world politics. 987 00:39:30,650 --> 00:39:32,608 My mother is Elizabeth McCord. 988 00:39:34,218 --> 00:39:35,437 The Secretary of State? 989 00:39:35,481 --> 00:39:37,526 Yes. 990 00:39:39,702 --> 00:39:42,966 Well, that kind of... exposure 991 00:39:43,010 --> 00:39:45,447 creates an interesting perspective. 992 00:39:45,491 --> 00:39:48,058 Perhaps we can work something out. 993 00:39:51,192 --> 00:39:53,542 No. Sorry, we can't. 994 00:39:53,586 --> 00:39:55,892 Thank you for your time. 995 00:40:07,687 --> 00:40:08,862 Hi. Good afternoon. 996 00:40:08,905 --> 00:40:10,211 I'm glad I caught you. Do you have a minute? 997 00:40:10,254 --> 00:40:11,821 Uh, not really. 998 00:40:11,865 --> 00:40:15,738 I just got confirmation from our SEAL team 999 00:40:15,782 --> 00:40:18,567 that they captured the ringleaders in the embassy attack. 1000 00:40:18,611 --> 00:40:21,527 The Yemenis are fully cooperating with the rendition. 1001 00:40:21,570 --> 00:40:23,659 They're being taken into FBI custody as we speak. 1002 00:40:23,703 --> 00:40:25,313 Good. 1003 00:40:26,401 --> 00:40:28,534 The Yemeni government 1004 00:40:28,577 --> 00:40:30,492 also agreed to rebuild the embassy. 1005 00:40:30,536 --> 00:40:32,886 So Wellington could be back in there within the year. 1006 00:40:32,929 --> 00:40:34,365 All right, that's great. 1007 00:40:34,409 --> 00:40:35,758 Sorry, I've got a call holding. 1008 00:40:35,802 --> 00:40:37,978 How long do you think you're going to punish me 1009 00:40:38,021 --> 00:40:39,414 for going around you? 1010 00:40:39,458 --> 00:40:41,764 I don't know what you mean. 1011 00:40:41,808 --> 00:40:44,550 "We got lucky yesterday"? 1012 00:40:45,594 --> 00:40:47,901 That's one way to look at it. 1013 00:40:47,944 --> 00:40:50,120 Yes, I know. 1014 00:40:51,557 --> 00:40:52,775 If it's any consolation, 1015 00:40:52,819 --> 00:40:54,211 that's not how the president sees it. 1016 00:40:54,255 --> 00:40:55,778 He thinks you saved his ass. 1017 00:40:55,822 --> 00:40:56,953 Told me to tell you that. 1018 00:40:56,997 --> 00:41:00,000 Were you... going to tell me that? 1019 00:41:02,002 --> 00:41:04,787 I hadn't decided. 1020 00:41:14,841 --> 00:41:15,885 [door closes] 1021 00:41:15,929 --> 00:41:17,931 Hello? 1022 00:41:19,759 --> 00:41:21,848 Hi. 1023 00:41:25,634 --> 00:41:27,593 I will give you $50 cash 1024 00:41:27,636 --> 00:41:28,985 for a bite of what's in that bowl. 1025 00:41:32,989 --> 00:41:35,209 Well, you got really lucky about the Wellington thing. 1026 00:41:35,252 --> 00:41:36,471 Congratulations. 1027 00:41:36,515 --> 00:41:38,865 Let's not to use the "L" word, shall we? 1028 00:41:38,908 --> 00:41:41,868 Why? Did you pull off some badass diplomacy? 1029 00:41:41,911 --> 00:41:44,610 Let's just say a strategy came together 1030 00:41:44,653 --> 00:41:46,612 and some people made 1031 00:41:46,655 --> 00:41:49,658 very big sacrifices to make it happen. 1032 00:41:49,702 --> 00:41:51,617 Yeah, the Vesuvian guy. 1033 00:41:51,660 --> 00:41:52,618 I heard. 1034 00:41:52,661 --> 00:41:53,749 That's too bad. 1035 00:41:53,793 --> 00:41:56,578 How'd your job search go today? 1036 00:41:56,622 --> 00:41:58,319 [laughs] 1037 00:41:58,362 --> 00:41:59,973 Uh, unsuccessful. 1038 00:42:00,016 --> 00:42:01,670 That's all right. 1039 00:42:01,714 --> 00:42:02,932 It's just day one. 1040 00:42:02,976 --> 00:42:04,847 Something'll come up, you know? Mm-hmm. 1041 00:42:08,721 --> 00:42:10,287 Don't ever tell me how to make this. 1042 00:42:10,331 --> 00:42:12,594 I mean, ever. Mmm. 1043 00:42:12,638 --> 00:42:14,640 Mmm. 1044 00:42:15,945 --> 00:42:17,338 Uh, yeah, Dad opened that. 1045 00:42:17,381 --> 00:42:18,992 I looked at it. I hope that's okay. 1046 00:42:19,035 --> 00:42:21,255 Yeah. 1047 00:42:21,298 --> 00:42:23,083 George was a good friend. 1048 00:42:23,126 --> 00:42:24,519 He was. 1049 00:42:25,999 --> 00:42:28,088 Remember those bad magic tricks he used to do? 1050 00:42:29,742 --> 00:42:32,135 You never fell for those? 1051 00:42:32,179 --> 00:42:33,310 No! 1052 00:42:33,354 --> 00:42:34,790 Even as a kid? No, they were terrible. 1053 00:42:34,834 --> 00:42:36,923 [laughs] 1054 00:42:36,966 --> 00:42:38,489 He was funny, though. 1055 00:42:38,533 --> 00:42:42,493 He could hide an entire top secret operations, 1056 00:42:42,537 --> 00:42:44,060 make it disappear into thin air, 1057 00:42:44,104 --> 00:42:46,193 but not a quarter. 1058 00:42:46,236 --> 00:42:48,195 [both laughing] 1059 00:42:48,238 --> 00:42:49,588 No. 1060 00:42:49,631 --> 00:42:52,025 You could always see it under his thumb. 1061 00:42:54,288 --> 00:42:56,638 How did he die? 1062 00:42:56,682 --> 00:42:57,813 A car crash. 1063 00:42:57,857 --> 00:42:59,685 Oh. 1064 00:42:59,728 --> 00:43:01,121 How'd it happen? 1065 00:43:09,477 --> 00:43:12,001 It was an accident. 1066 00:43:13,046 --> 00:43:19,182 Captioning sponsored by CBS 1067 00:43:19,226 --> 00:43:22,229 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org