1
00:01:08,013 --> 00:01:09,525
BLAKE: Tight schedule today, ma'am.
2
00:01:09,526 --> 00:01:11,294
Nearly all focused on the aftermath
3
00:01:11,295 --> 00:01:13,563
of the deal we brokered
in Afghanistan.
4
00:01:13,564 --> 00:01:16,599
First up is the National
Security Council.
5
00:01:16,600 --> 00:01:18,368
To discuss details on
the troop withdrawal
6
00:01:18,369 --> 00:01:20,536
followed by a roundtable for USAID
7
00:01:20,537 --> 00:01:22,271
on support for the new
unity government.
8
00:01:22,272 --> 00:01:25,640
I've been working on a joint
statement with UNICEF. It's...
9
00:01:27,176 --> 00:01:28,211
(MAN SPEAKING RUSSIAN)
10
00:01:28,212 --> 00:01:30,248
Is that President Salnikov?
11
00:01:30,249 --> 00:01:31,170
Yes, ma'am.
12
00:01:31,171 --> 00:01:32,604
Doing his annual call-in show.
13
00:01:32,605 --> 00:01:33,972
BLAKE: Oh, this is the thing
14
00:01:33,973 --> 00:01:37,141
where he talks to ordinary
Russians. I love this.
15
00:01:37,142 --> 00:01:39,110
Taking canned questions
16
00:01:39,111 --> 00:01:41,012
and creating your own
personality cult.
17
00:01:41,013 --> 00:01:42,680
It has a certain perverse charm.
18
00:01:42,681 --> 00:01:44,215
I love how weird it is.
19
00:01:44,216 --> 00:01:46,284
It's like The View
meets Joseph Stalin.
20
00:01:46,285 --> 00:01:47,952
DAISY: Well, this is his
first public appearance
21
00:01:47,953 --> 00:01:50,355
since the peace deal we
brokered in Afghanistan.
22
00:01:50,356 --> 00:01:52,557
Any word on Russia's reaction to that?
23
00:01:52,558 --> 00:01:54,559
No, not through official channels,
24
00:01:54,560 --> 00:01:56,261
but they can't be happy.
25
00:01:56,262 --> 00:01:58,596
Less conflict in the region
26
00:01:58,597 --> 00:02:00,298
means their influence is waning.
27
00:02:00,299 --> 00:02:04,536
TRANSLATOR: Next we have Sergei
Khulakov, an accountant from Kazan.
28
00:02:04,537 --> 00:02:06,437
(SPEAKING RUSSIAN)
29
00:02:06,438 --> 00:02:08,506
TRANSLATOR: Tensions with the
United States are at a high point.
30
00:02:08,507 --> 00:02:09,874
Here we go.
31
00:02:09,875 --> 00:02:11,309
Can you turn it up?
32
00:02:11,310 --> 00:02:13,011
TRANSLATOR: Do you see a path
toward a better relationship?
33
00:02:13,012 --> 00:02:15,113
(SPEAKING RUSSIAN)
34
00:02:15,114 --> 00:02:18,616
TRANSLATOR: I love many
things about America.
35
00:02:18,617 --> 00:02:21,286
Beyoncé, for instance.
36
00:02:21,287 --> 00:02:24,013
But the treachery of the
American government
37
00:02:24,014 --> 00:02:26,490
has reached new levels
under President Dalton
38
00:02:26,491 --> 00:02:28,191
and Secretary McCord.
39
00:02:30,228 --> 00:02:32,885
This so-called peace
deal in Afghanistan
40
00:02:32,886 --> 00:02:34,887
is only the latest aggression
41
00:02:34,888 --> 00:02:36,956
from a bankrupt imperial culture.
42
00:02:36,957 --> 00:02:40,159
Normal relations are impossible.
43
00:02:40,160 --> 00:02:43,095
That's why I've instructed
the Minister of Education
44
00:02:43,096 --> 00:02:46,098
to immediately terminate all adoptions
45
00:02:46,099 --> 00:02:48,500
of Russian citizens
by American parents.
46
00:02:48,501 --> 00:02:50,703
We cannot allow our precious children
47
00:02:50,704 --> 00:02:52,705
to become part of this
poisonous culture.
48
00:02:52,706 --> 00:02:54,139
What?
49
00:02:54,140 --> 00:02:55,341
Wh... orphans?
50
00:02:55,342 --> 00:02:56,375
Are you serious?
51
00:02:56,376 --> 00:02:57,643
JAY: Of all the ways
he could retaliate,
52
00:02:57,644 --> 00:02:59,011
he's attacking innocent kids.
53
00:02:59,012 --> 00:03:00,312
Not just kids, orphans.
54
00:03:00,313 --> 00:03:01,747
Orphaned kids.
55
00:03:01,748 --> 00:03:02,948
- Get me the White House now.
- Yeah.
56
00:03:02,949 --> 00:03:03,983
RUSSELL: How many kids
57
00:03:03,984 --> 00:03:05,250
are we talking about?
58
00:03:05,251 --> 00:03:06,752
ELIZABETH: At least 300.
59
00:03:06,753 --> 00:03:09,154
Russian orphanages haven't evolved
60
00:03:09,155 --> 00:03:10,889
since the days of the czar.
61
00:03:10,890 --> 00:03:12,358
And their treatment of kids
62
00:03:12,359 --> 00:03:14,693
with disabilities borders on criminal.
63
00:03:14,694 --> 00:03:18,831
And, often, American parents
are their last resort.
64
00:03:18,832 --> 00:03:20,899
Whoa, whoa. Where's the fire?
65
00:03:20,900 --> 00:03:23,201
Mom. Hey, sorry. I'm late
for lunch with a friend.
66
00:03:24,637 --> 00:03:27,139
How is she busier than I am?
67
00:03:27,140 --> 00:03:29,475
If it were up to me,
they wouldn't get lunch.
68
00:03:29,476 --> 00:03:30,976
Oh, hey, heads-up.
69
00:03:30,977 --> 00:03:33,912
The, uh, vice president
is crashing our meeting.
70
00:03:33,913 --> 00:03:35,781
Any particular reason?
71
00:03:35,782 --> 00:03:38,350
Well, maybe because she
has a strong record
72
00:03:38,351 --> 00:03:40,886
of advocating for the
rights of adoptive parents.
73
00:03:40,887 --> 00:03:43,322
Or maybe she's just tired
of cutting ribbons.
74
00:03:43,323 --> 00:03:45,190
Who knows?
75
00:03:45,191 --> 00:03:46,759
HURST: I did.
76
00:03:46,760 --> 00:03:48,060
Madam Vice President.
77
00:03:48,061 --> 00:03:49,461
Elizabeth.
78
00:03:49,462 --> 00:03:51,764
I'm sorry I couldn't
make your holiday party.
79
00:03:51,765 --> 00:03:53,132
Oh, it's all right.
80
00:03:53,133 --> 00:03:55,901
- I heard you had a taco truck.
- (PHONE BEEPS)
81
00:03:55,902 --> 00:03:58,404
LUCY: Yes, Mr. President.
82
00:03:58,405 --> 00:04:01,305
He's ready for you.
83
00:04:05,110 --> 00:04:06,679
(CHILD LAUGHING)
84
00:04:06,680 --> 00:04:08,981
DALTON: Teresa, Bess.
85
00:04:08,982 --> 00:04:10,582
(CHILD CONTINUES LAUGHING)
86
00:04:10,583 --> 00:04:13,419
Have a look at this.
87
00:04:13,420 --> 00:04:15,654
WOMAN (ON VIDEO): Very good.
88
00:04:15,655 --> 00:04:17,623
MAN: That's terrific. It's wonderful.
89
00:04:17,624 --> 00:04:19,490
WOMAN: Open the envelope, sweetie.
90
00:04:21,393 --> 00:04:23,662
What is that?
91
00:04:23,663 --> 00:04:25,597
(SPEAKING RUSSIAN)
92
00:04:25,598 --> 00:04:27,332
MAN: Can you say it in English?
93
00:04:27,333 --> 00:04:28,801
BOY: "Hos."
94
00:04:28,802 --> 00:04:30,035
Hus.
95
00:04:30,036 --> 00:04:31,236
WOMAN: House. House, very good.
96
00:04:31,237 --> 00:04:33,505
- BOY: House.
- WOMAN: House, yes.
97
00:04:33,506 --> 00:04:35,174
This is your cat.
98
00:04:35,175 --> 00:04:36,408
MAN: Her name is Sushi.
99
00:04:36,409 --> 00:04:38,709
(SPEAKING RUSSIAN)
100
00:04:42,681 --> 00:04:44,416
WOMAN (LAUGHING): Yes.
101
00:04:44,417 --> 00:04:46,785
That's the Gunderson family.
102
00:04:46,786 --> 00:04:49,488
Their adoption was
approved last month.
103
00:04:49,489 --> 00:04:52,157
They were on the last day
of their waiting period
104
00:04:52,158 --> 00:04:54,526
when the ban was announced.
105
00:04:54,527 --> 00:04:56,328
The kid was literally
106
00:04:56,329 --> 00:04:58,564
boarding his plane when
the FSB yanked him off.
107
00:04:58,565 --> 00:05:00,065
ELIZABETH: Well, this family
108
00:05:00,066 --> 00:05:02,101
is just the tip of the iceberg.
109
00:05:02,102 --> 00:05:04,937
There are hundreds of American
families being torn apart.
110
00:05:04,938 --> 00:05:07,539
Then we should treat Salnikov's
behavior like the tantrum it is.
111
00:05:07,540 --> 00:05:10,175
Agreed. Obviously,
we can condemn this.
112
00:05:10,176 --> 00:05:11,643
The question is, what next?
113
00:05:11,644 --> 00:05:13,078
We retaliate.
114
00:05:13,079 --> 00:05:16,148
Russia has repeatedly attacked us.
115
00:05:16,149 --> 00:05:19,351
Supporting the Taliban, and recruiting
116
00:05:19,352 --> 00:05:21,153
and coercing the Senate
majority leader,
117
00:05:21,154 --> 00:05:22,454
hacking our embassies.
118
00:05:22,455 --> 00:05:24,289
Now this?
119
00:05:24,290 --> 00:05:25,557
You want sanctions.
120
00:05:25,558 --> 00:05:27,926
My team is working on
proposals as we speak.
121
00:05:27,927 --> 00:05:29,294
Will we have support in the Senate?
122
00:05:29,295 --> 00:05:32,364
Absolutely. I'll reach out
to my former colleagues,
123
00:05:32,365 --> 00:05:33,732
lay the groundwork for a floor vote.
124
00:05:33,733 --> 00:05:36,157
Just make sure your office
coordinates with Bess at State.
125
00:05:36,158 --> 00:05:39,637
Yes, Mr. President.
126
00:05:42,941 --> 00:05:44,376
Teresa.
127
00:05:44,377 --> 00:05:46,812
I'm glad you're aboard.
128
00:05:46,813 --> 00:05:49,814
Now let's bring those kids home.
129
00:06:01,860 --> 00:06:04,696
I love that this has somehow,
like, become our place.
130
00:06:04,697 --> 00:06:07,099
It's not exactly Paris, is it?
131
00:06:07,100 --> 00:06:08,801
(BOTH LAUGH)
132
00:06:08,802 --> 00:06:11,136
"We'll always have the Potomac Lodge."
133
00:06:11,137 --> 00:06:13,539
(BOTH LAUGH)
134
00:06:13,540 --> 00:06:17,808
Doesn't quite have
the same ring to it.
135
00:06:20,045 --> 00:06:22,047
(PHONE CHIMES)
136
00:06:22,048 --> 00:06:24,683
(SIGHS) I have to go.
137
00:06:24,684 --> 00:06:28,620
- I have to go.
- (GROANS, LAUGHS)
138
00:06:28,621 --> 00:06:31,455
I can't be late.
139
00:06:33,659 --> 00:06:35,627
(SIGHS)
140
00:06:35,628 --> 00:06:37,929
(CHUCKLES)
141
00:06:48,340 --> 00:06:50,875
What if we went away somewhere?
142
00:06:52,144 --> 00:06:54,079
For a weekend.
143
00:06:54,080 --> 00:06:56,347
(LAUGHS)
144
00:06:58,951 --> 00:07:01,119
I'm serious.
145
00:07:01,120 --> 00:07:02,987
I don't know.
146
00:07:06,792 --> 00:07:09,828
I found a cabin in the
Blue Ridge Mountains.
147
00:07:09,829 --> 00:07:11,396
(LAUGHS)
148
00:07:11,397 --> 00:07:15,033
We could... build a fire,
149
00:07:15,034 --> 00:07:16,802
and maybe...
150
00:07:16,803 --> 00:07:18,170
(BOTH LAUGH)
151
00:07:18,171 --> 00:07:20,072
build a snowman.
152
00:07:20,073 --> 00:07:22,841
Put a...
153
00:07:22,842 --> 00:07:25,276
put a turnip on his nose.
154
00:07:33,018 --> 00:07:35,053
I usually use a carrot.
155
00:07:35,054 --> 00:07:37,288
It's more nose-shaped.
156
00:07:39,091 --> 00:07:42,376
(SPEAKING RUSSIAN)
157
00:08:26,271 --> 00:08:28,273
(BEEPING)
158
00:08:28,274 --> 00:08:30,541
(BEEPING STOPS)
159
00:08:38,817 --> 00:08:41,253
JAY: We have a range of options
160
00:08:41,254 --> 00:08:43,021
to retaliate for the
Russian adoption ban.
161
00:08:43,022 --> 00:08:44,856
Go ahead.
162
00:08:44,857 --> 00:08:47,893
Uh, in the short-term we
can revoke travel visas
163
00:08:47,894 --> 00:08:49,661
for Salnikov's inner circle.
164
00:08:49,662 --> 00:08:51,630
Treasury will freeze
their bank accounts
165
00:08:51,631 --> 00:08:53,231
and block their real estate deals.
166
00:08:53,232 --> 00:08:56,168
- And if Salnikov still won't back down?
- (PHONE CHIMES)
167
00:08:56,169 --> 00:08:57,936
We sanction their chief exports,
168
00:08:57,937 --> 00:08:59,604
timber, aluminum, gas.
Cut off their access
169
00:08:59,605 --> 00:09:00,906
- to the global market.
- (PHONE RINGING)
170
00:09:00,907 --> 00:09:02,274
- (PHONE RINGING)
- ELIZABETH: Write it up.
171
00:09:02,275 --> 00:09:03,575
I want to get something to POTUS
172
00:09:03,576 --> 00:09:05,610
within the hour... what is happening?
173
00:09:05,611 --> 00:09:07,346
Madam Secretary.
174
00:09:07,347 --> 00:09:09,214
We have a slight
situation on our hands.
175
00:09:09,215 --> 00:09:11,216
(PHONES CONTINUE RINGING)
176
00:09:11,217 --> 00:09:12,617
This is from an interview
177
00:09:12,618 --> 00:09:13,919
the vice president
gave ten minutes ago.
178
00:09:13,920 --> 00:09:15,120
HURST (ON TV): legislative agenda.
179
00:09:15,121 --> 00:09:16,254
REPORTERS: Madam Vice President.
180
00:09:16,255 --> 00:09:17,622
Yes?
181
00:09:17,623 --> 00:09:19,524
Any comment on the adoption ban?
182
00:09:19,525 --> 00:09:21,827
HURST: The White House will be
putting out a statement shortly.
183
00:09:21,828 --> 00:09:23,695
- Madam Vice President.
- Yes, Sofia.
184
00:09:23,696 --> 00:09:25,864
What about the parents who'd
already met their children?
185
00:09:25,865 --> 00:09:27,566
Do you have a message for them?
186
00:09:27,567 --> 00:09:29,034
I do.
187
00:09:29,035 --> 00:09:31,370
I want them to know the
United States government
188
00:09:31,371 --> 00:09:33,405
will do whatever it takes
to bring them back.
189
00:09:33,406 --> 00:09:34,639
Whatever it takes.
190
00:09:34,640 --> 00:09:35,941
SOFIA: Are you open to dialogue?
191
00:09:35,942 --> 00:09:37,709
- What is she thinking?
- She's way out of bounds.
192
00:09:37,710 --> 00:09:39,511
Is it me, or did the VP just commit us
193
00:09:39,512 --> 00:09:40,679
to negotiate over adoptees?
194
00:09:40,680 --> 00:09:41,747
ELIZABETH: It's worse.
195
00:09:41,748 --> 00:09:43,648
She just implied that we are going
196
00:09:43,649 --> 00:09:46,118
to make major concessions
to get them back.
197
00:09:46,119 --> 00:09:47,825
Can't we disavow her?
198
00:09:47,826 --> 00:09:49,388
And admit that the president
and the vice president
199
00:09:49,389 --> 00:09:50,355
aren't on the same page?
200
00:09:50,356 --> 00:09:51,356
Russell won't go for it.
201
00:09:51,357 --> 00:09:53,692
I-I'm gonna confer with POTUS.
202
00:09:53,693 --> 00:09:57,696
Meanwhile, let's...
stick a pin in sanctions
203
00:09:57,697 --> 00:10:00,198
and... start work
204
00:10:00,199 --> 00:10:02,833
on an inducement strategy.
205
00:10:08,907 --> 00:10:10,409
DAISY: Teresa Hurst has been working
206
00:10:10,410 --> 00:10:11,810
with the press for decades.
207
00:10:11,811 --> 00:10:13,145
You really think a veteran politician
208
00:10:13,146 --> 00:10:14,413
makes a gaffe like that?
209
00:10:14,414 --> 00:10:15,614
It happens every day,
210
00:10:15,615 --> 00:10:17,883
but feel free to ask
one of your contacts.
211
00:10:17,884 --> 00:10:20,719
Well, actually, I was thinking
we could ask one of yours.
212
00:10:20,720 --> 00:10:22,487
Sofia Martinez.
213
00:10:22,488 --> 00:10:24,689
She's the reporter who
asked the question.
214
00:10:24,690 --> 00:10:26,358
We do have a history...
215
00:10:26,359 --> 00:10:28,527
- (CHUCKLES)
- of contact.
216
00:10:28,528 --> 00:10:31,063
Yeah, and how long has she
been back from Buenos Aires?
217
00:10:31,064 --> 00:10:32,964
A few months, I guess.
218
00:10:32,965 --> 00:10:34,733
I... I'll see what she knows.
219
00:10:34,734 --> 00:10:36,668
Thanks. My advice?
220
00:10:36,669 --> 00:10:39,071
Bring flowers.
221
00:10:39,072 --> 00:10:40,938
Hola.
222
00:10:43,508 --> 00:10:45,956
(SPEAKS SPANISH)
223
00:10:46,878 --> 00:10:47,979
(SNEEZES)
224
00:10:47,980 --> 00:10:49,581
(SNIFFLES)
225
00:10:49,582 --> 00:10:51,283
Oh, I'm allergic.
226
00:10:51,284 --> 00:10:52,851
I know I told you.
227
00:10:52,852 --> 00:10:56,687
I was probably lost in your eyes.
228
00:10:58,723 --> 00:11:01,626
Are you... free for dinner tonight?
229
00:11:01,627 --> 00:11:05,530
Against my better judgment, yes.
230
00:11:05,531 --> 00:11:06,798
(CHUCKLES) Okay.
231
00:11:06,799 --> 00:11:09,101
Where are we going?
232
00:11:09,102 --> 00:11:11,303
Anywhere you like.
233
00:11:11,304 --> 00:11:12,737
But, uh...
234
00:11:12,738 --> 00:11:14,272
Hey. It's yours.
235
00:11:14,273 --> 00:11:17,008
I have a couple questions first.
236
00:11:17,009 --> 00:11:19,177
Come on.
237
00:11:19,178 --> 00:11:20,268
NEWSWOMAN: I'm joined now
238
00:11:20,269 --> 00:11:22,461
by Rhonda and Peter Gunderson,
239
00:11:22,462 --> 00:11:25,064
two parents directly
affected by this ban.
240
00:11:25,065 --> 00:11:27,833
Please, tell us about your son.
241
00:11:27,834 --> 00:11:29,468
Nikolai was born
242
00:11:29,469 --> 00:11:31,437
with Leber congenital amaurosis,
243
00:11:31,438 --> 00:11:32,771
a genetic defect
244
00:11:32,772 --> 00:11:36,308
that causes retinal degeneration
and eventual blindness.
245
00:11:36,309 --> 00:11:38,410
PETER: There's an
experimental gene therapy
246
00:11:38,411 --> 00:11:40,145
that could cure him,
but it's only available
247
00:11:40,146 --> 00:11:42,915
in the United States, so the fact
248
00:11:42,916 --> 00:11:44,416
that we can't take care of him...
249
00:11:44,417 --> 00:11:47,152
It... it breaks our hearts.
250
00:11:47,153 --> 00:11:48,621
NEWSWOMAN: Were you encouraged
251
00:11:48,622 --> 00:11:50,646
- by the vice president's remarks today?
- PETER: We were.
252
00:11:50,647 --> 00:11:52,958
It's nice to hear common sense
coming out of a politician.
253
00:11:52,959 --> 00:11:55,063
Her office has been in touch
254
00:11:55,064 --> 00:11:57,085
- with us throughout the process.
- (PHONE RINGS)
255
00:11:57,403 --> 00:11:59,222
- I'll bet they have.
- STEVIE: Hello?
256
00:11:59,223 --> 00:12:01,133
Can't Conrad tell her
to stay in her lane?
257
00:12:01,134 --> 00:12:03,535
He thought it would be
better to close ranks.
258
00:12:03,536 --> 00:12:05,037
We'll see how Russia reacts.
259
00:12:05,038 --> 00:12:06,705
- STEVIE: Mom?
- Yeah.
260
00:12:06,706 --> 00:12:08,073
Jay is here to see you.
261
00:12:08,074 --> 00:12:11,176
Thank you.
262
00:12:11,177 --> 00:12:13,746
(SIGHS) Shouldn't you be passed out
263
00:12:13,747 --> 00:12:15,087
with a kid's book over
your face right now?
264
00:12:15,088 --> 00:12:17,082
Sorry for the intrusion, ma'am.
But this is sensitive.
265
00:12:17,083 --> 00:12:20,085
I just spoke to Sofia Martinez,
266
00:12:20,086 --> 00:12:21,453
that reporter at the Chronicle.
267
00:12:21,454 --> 00:12:23,989
I've had... contact
with her in the past.
268
00:12:23,990 --> 00:12:25,925
Oh, I remember.
269
00:12:25,926 --> 00:12:28,360
Anyway, Teresa Hurst
270
00:12:28,361 --> 00:12:29,995
is trying to raise her profile
271
00:12:29,996 --> 00:12:31,297
for a presidential campaign.
272
00:12:31,298 --> 00:12:33,132
Sofia got a tip from
her chief of staff
273
00:12:33,133 --> 00:12:35,367
that it would be worth her
while to ask that question
274
00:12:35,368 --> 00:12:36,602
about the adoptees.
275
00:12:36,603 --> 00:12:38,270
The whole thing was staged?
276
00:12:38,271 --> 00:12:39,571
Including the follow-up.
277
00:12:39,572 --> 00:12:41,640
They fed her the exact wording.
278
00:12:41,641 --> 00:12:43,809
The VP is playing us.
279
00:12:43,810 --> 00:12:45,844
And going rogue on foreign policy.
280
00:12:45,845 --> 00:12:48,047
Why?
281
00:12:48,048 --> 00:12:50,115
Because she sees you as a rival.
282
00:12:50,116 --> 00:12:54,052
And... ma'am, she's
trying to take you out.
283
00:12:57,389 --> 00:13:04,670
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
284
00:13:08,722 --> 00:13:11,324
- Could you go get Marcus for me, please?
- Mm-hmm.
285
00:13:11,325 --> 00:13:12,914
Madam Secretary, if you'll
just wait a minute...
286
00:13:12,915 --> 00:13:15,962
- We need to talk.
- Sounds good. All right.
287
00:13:15,963 --> 00:13:17,964
I'll have my office
contact you. Thank you.
288
00:13:17,965 --> 00:13:20,300
Do you have an appointment?
289
00:13:20,301 --> 00:13:23,436
I know you staged that Q and A
290
00:13:23,437 --> 00:13:25,827
- on the Hill.
- Those families are suffering.
291
00:13:25,828 --> 00:13:27,428
Someone needed to have their back.
292
00:13:27,429 --> 00:13:30,531
You subverted policy to
serve a personal agenda.
293
00:13:30,532 --> 00:13:32,033
I did you a favor.
294
00:13:32,034 --> 00:13:33,701
We're already on edge with Russia.
295
00:13:33,702 --> 00:13:35,236
Sanctions will only make it worse.
296
00:13:35,237 --> 00:13:36,871
Teresa, if you disagree,
297
00:13:36,872 --> 00:13:39,140
debate us.
298
00:13:39,141 --> 00:13:42,844
But you cannot contradict the
president behind his back.
299
00:13:42,845 --> 00:13:45,379
And you have no right to
lecture me on loyalty
300
00:13:45,380 --> 00:13:47,248
after the stunt you pulled
301
00:13:47,249 --> 00:13:50,084
over the holidays.
302
00:13:50,085 --> 00:13:52,319
This is about my party?
303
00:13:53,486 --> 00:13:57,212
I have zero interest in
running for president.
304
00:13:57,213 --> 00:13:58,780
Really?
305
00:13:58,781 --> 00:14:00,615
Your actions say otherwise.
306
00:14:00,616 --> 00:14:02,984
I only hosted that thing
307
00:14:02,985 --> 00:14:05,253
to whip votes for the
land mine treaty.
308
00:14:05,254 --> 00:14:06,822
Well, that's not what
Jacob Barker thinks.
309
00:14:06,823 --> 00:14:08,990
Or half a dozen other key bundlers
310
00:14:08,991 --> 00:14:11,626
who will not return my calls.
311
00:14:11,627 --> 00:14:12,861
When I signed on as VP,
312
00:14:12,862 --> 00:14:14,363
when I abandoned the party
313
00:14:14,364 --> 00:14:16,131
I spent a lifetime working for,
314
00:14:16,132 --> 00:14:17,733
I was made certain promises...
315
00:14:17,734 --> 00:14:20,202
promises that apparently mean nothing.
316
00:14:20,203 --> 00:14:22,270
What promises?
317
00:14:22,271 --> 00:14:24,706
(SCOFFS) Oh, come on. Please.
318
00:14:24,707 --> 00:14:28,310
Russell Jackson pledged
Dalton's explicit support
319
00:14:28,311 --> 00:14:29,845
if I ever ran for president.
320
00:14:29,846 --> 00:14:32,446
I'm not responsible for that.
321
00:14:33,648 --> 00:14:36,318
But I am responsible
322
00:14:36,319 --> 00:14:38,854
for the foreign policy
of the United States,
323
00:14:38,855 --> 00:14:41,089
and you need to let me do my job.
324
00:14:41,090 --> 00:14:43,425
Let me tell you a story.
325
00:14:43,426 --> 00:14:45,794
I started out as a PTA mom
326
00:14:45,795 --> 00:14:49,331
who just wanted the school to
remove asbestos from the gym.
327
00:14:49,332 --> 00:14:52,234
I've won a lot of tough
elections since,
328
00:14:52,235 --> 00:14:54,403
mostly against smug, entitled men
329
00:14:54,404 --> 00:14:56,104
who I had to work twice as hard as.
330
00:14:56,105 --> 00:14:57,706
But that was all right. I expected it.
331
00:14:57,707 --> 00:15:00,208
But you know what I
really couldn't stand?
332
00:15:00,209 --> 00:15:03,478
There was always this
one influential woman
333
00:15:03,479 --> 00:15:06,615
who just wasn't sure about me.
334
00:15:06,616 --> 00:15:09,751
Of course, what she was
really struggling with
335
00:15:09,752 --> 00:15:12,052
was her own ambition.
336
00:15:14,423 --> 00:15:17,192
This little game that
you're playing, Elizabeth?
337
00:15:17,193 --> 00:15:20,395
I have played it a hundred times...
338
00:15:20,396 --> 00:15:22,397
and I've always won.
339
00:15:22,398 --> 00:15:25,633
So, if you'll excuse me...
340
00:15:35,677 --> 00:15:37,112
Okay, so, in response
341
00:15:37,113 --> 00:15:39,548
to the VP's novel approach
to the adoption issue,
342
00:15:39,549 --> 00:15:41,416
we've compiled some potential
inducements for Salnikov.
343
00:15:41,417 --> 00:15:42,851
The most promising idea
344
00:15:42,852 --> 00:15:45,554
might be in the area of public health.
345
00:15:45,555 --> 00:15:47,088
Russia is suffering
346
00:15:47,089 --> 00:15:49,758
from a severe HIV and hep C outbreak.
347
00:15:49,759 --> 00:15:51,226
JAY: The CDC could implement
348
00:15:51,227 --> 00:15:53,628
a clean needle exchange program
and smart data analysis
349
00:15:53,629 --> 00:15:55,263
- to help contain the outbreak.
- Good. Blake.
350
00:15:55,264 --> 00:15:56,565
Get Salnikov on SVTC.
351
00:15:56,566 --> 00:15:58,300
- See if he bites. Thank you.
- Yes, ma'am.
352
00:15:58,301 --> 00:15:59,568
May want to hold off on that.
353
00:15:59,569 --> 00:16:01,837
Kremlin just released this.
354
00:16:01,838 --> 00:16:03,071
SALNIKOV: I was profoundly touched
355
00:16:03,072 --> 00:16:05,711
by the vice president's commitment
356
00:16:05,712 --> 00:16:06,908
to these beautiful children.
357
00:16:06,909 --> 00:16:09,544
It gives me hope that we
can find common ground.
358
00:16:09,545 --> 00:16:11,012
Accordingly,
359
00:16:11,013 --> 00:16:13,882
I would like to formally invite.
360
00:16:13,883 --> 00:16:16,451
Vice President Hurst to Moscow
361
00:16:16,452 --> 00:16:18,253
to resolve
362
00:16:18,254 --> 00:16:20,021
- this adoption issue.
- Sly bastard.
363
00:16:20,022 --> 00:16:21,056
He's milking this.
364
00:16:21,057 --> 00:16:23,325
Well, you can bet Teresa will, too.
365
00:16:23,326 --> 00:16:24,426
Your office.
366
00:16:24,427 --> 00:16:25,660
Please.
367
00:16:25,661 --> 00:16:27,863
Russell Jackson, ma'am.
368
00:16:27,864 --> 00:16:31,399
It might be time to pull the plug.
369
00:16:31,400 --> 00:16:34,469
Is that a question or a statement?
370
00:16:34,470 --> 00:16:36,538
This is all her fault.
371
00:16:36,539 --> 00:16:38,773
Now Salnikov can look
372
00:16:38,774 --> 00:16:40,041
like a gallant peacemaker,
373
00:16:40,042 --> 00:16:42,110
all for a crisis of his own making.
374
00:16:42,111 --> 00:16:44,446
(SIGHS)
375
00:16:44,447 --> 00:16:46,880
No way his offer's sincere.
376
00:16:49,317 --> 00:16:50,685
That was a question.
377
00:16:50,686 --> 00:16:53,154
Yes, he's insincere.
378
00:16:53,155 --> 00:16:54,623
But it's also an opportunity.
379
00:16:54,624 --> 00:16:56,091
What, you think she should go?
380
00:16:56,092 --> 00:16:58,193
Is that really how we want
381
00:16:58,194 --> 00:17:00,395
to conduct diplomacy?
Throw a tantrum, get a cookie?
382
00:17:00,396 --> 00:17:01,630
I don't disagree.
383
00:17:01,631 --> 00:17:04,466
But if we have a chance to
reunite those families, yes.
384
00:17:04,467 --> 00:17:05,867
We have to take it.
385
00:17:05,868 --> 00:17:08,336
(SIGHS)
386
00:17:08,337 --> 00:17:09,971
Fine.
387
00:17:09,972 --> 00:17:12,774
But I want you babysitting
her every step of the way.
388
00:17:12,775 --> 00:17:14,943
If we face-plant, that's on you.
389
00:17:14,944 --> 00:17:16,311
Did you tell Teresa Hurst
390
00:17:16,312 --> 00:17:17,846
that you would support her campaign
391
00:17:17,847 --> 00:17:19,381
- if she ran for president?
- (SIGHS)
392
00:17:19,382 --> 00:17:22,417
Teresa Hurst is a fine public servant.
393
00:17:22,418 --> 00:17:24,019
We just happen to like you better.
394
00:17:24,020 --> 00:17:25,554
Just answer the question, Russell.
395
00:17:25,555 --> 00:17:28,089
Hurst was the only person
396
00:17:28,090 --> 00:17:29,858
who could deliver us Pennsylvania.
397
00:17:29,859 --> 00:17:31,092
I'd have sold my own mother
398
00:17:31,093 --> 00:17:33,995
to get those electoral votes.
399
00:17:33,996 --> 00:17:35,763
Does Conrad know?
400
00:17:42,003 --> 00:17:44,906
I make promises
401
00:17:44,907 --> 00:17:48,243
so that he doesn't have to.
402
00:17:48,244 --> 00:17:50,879
- We done here?
- (KNOCKING ON DOOR)
403
00:17:50,880 --> 00:17:53,214
Sorry to interrupt.
Ephraim Ware called.
404
00:17:53,215 --> 00:17:54,983
You're needed at
Liberty Crossing ASAP.
405
00:17:54,984 --> 00:17:56,320
Well, tell him I'll be right there.
406
00:17:56,321 --> 00:17:57,519
I meant the secretary.
407
00:17:57,520 --> 00:17:59,120
Did he say what it was about?
408
00:17:59,121 --> 00:18:00,354
Just that it's urgent.
409
00:18:05,026 --> 00:18:07,929
Okay, this Afghan deal. We
got to figure out a way
410
00:18:07,930 --> 00:18:09,998
to decrease our footprint in-country
411
00:18:09,999 --> 00:18:13,068
and be more creative and-and
flexible with our mission.
412
00:18:13,069 --> 00:18:14,603
Where's Alexander?
413
00:18:14,604 --> 00:18:16,338
We thought he was with you.
414
00:18:16,339 --> 00:18:18,139
Dr. McCord.
415
00:18:18,140 --> 00:18:20,775
Director Ware just called.
You're wanted at the ODNI.
416
00:18:20,776 --> 00:18:23,578
That's Igor Zhukov,
417
00:18:23,579 --> 00:18:26,648
a GRU agent and noted assassin.
418
00:18:26,649 --> 00:18:28,283
Facial recognition caught him
419
00:18:28,284 --> 00:18:31,052
at a tollbooth on I-95
near the Beltway.
420
00:18:31,053 --> 00:18:34,389
We have reason to believe his
target is Dmitri Petrov.
421
00:18:34,390 --> 00:18:36,524
Seems your instincts were right.
422
00:18:36,525 --> 00:18:37,959
Based on what?
423
00:18:37,960 --> 00:18:40,161
NSA intercepted a communiqué
424
00:18:40,162 --> 00:18:43,064
sharing his personnel file
with unknown Russian assets
425
00:18:43,065 --> 00:18:44,332
in the United States.
426
00:18:44,333 --> 00:18:45,700
Tell me you've secured Petrov.
427
00:18:45,701 --> 00:18:47,369
I had CIA Security
428
00:18:47,370 --> 00:18:49,671
place both Mr. Petrov and his sister
429
00:18:49,672 --> 00:18:52,207
in protective custody an hour ago.
430
00:18:52,208 --> 00:18:55,176
Well, I see how this is...
431
00:18:55,177 --> 00:18:56,444
relevant to Henry,
432
00:18:56,445 --> 00:18:58,245
but why am I at this meeting?
433
00:18:59,914 --> 00:19:02,250
This matter pertains to
your daughter, as well.
434
00:19:02,251 --> 00:19:05,754
It appears that Stephanie
435
00:19:05,755 --> 00:19:07,088
is in a romantic relationship
436
00:19:07,089 --> 00:19:09,024
with Mr. Petrov.
437
00:19:09,025 --> 00:19:10,725
- Oh, my God.
- What?
438
00:19:10,726 --> 00:19:12,227
Uh, I'm sorry you're only
learning of this now.
439
00:19:12,228 --> 00:19:14,087
The information was highly
compartmentalized...
440
00:19:14,088 --> 00:19:16,087
How did they even know each
other? How did they meet?
441
00:19:16,088 --> 00:19:18,116
- Henry? At the house?
- They met at the house once. Months ago.
442
00:19:18,117 --> 00:19:19,964
- Why would he... What is he thinking?
- ELIZABETH: Wait a second.
443
00:19:19,965 --> 00:19:22,303
If you know about this, then
there is a very good likelihood
444
00:19:22,304 --> 00:19:24,272
that the Russians
know about this, too.
445
00:19:24,273 --> 00:19:25,473
Stevie could end up
as collateral damage.
446
00:19:25,474 --> 00:19:26,508
That's right. Where is she?
447
00:19:26,509 --> 00:19:27,442
She's still at the White House?
448
00:19:27,443 --> 00:19:29,044
A Secret Service team
449
00:19:29,045 --> 00:19:30,545
is with her as we speak.
450
00:19:30,546 --> 00:19:33,314
But until Zhukov is captured,
451
00:19:33,315 --> 00:19:35,817
she'll have to stay on total lockdown
452
00:19:35,818 --> 00:19:38,153
at your home, in the White House...
453
00:19:38,154 --> 00:19:40,855
and nowhere in between.
454
00:19:40,856 --> 00:19:42,923
(SIGHS)
455
00:19:52,807 --> 00:19:55,441
(DOOR OPENS)
456
00:20:04,285 --> 00:20:05,690
(DOOR CLOSES)
457
00:20:05,691 --> 00:20:07,108
Did you reveal any information
458
00:20:07,109 --> 00:20:08,458
that could put my daughter in danger?
459
00:20:08,459 --> 00:20:11,844
That is, any more danger
than you already put her in?
460
00:20:11,845 --> 00:20:13,546
Look, I-I wanted...
461
00:20:13,547 --> 00:20:15,214
Just answer the question.
462
00:20:15,215 --> 00:20:16,682
What did you tell her?
463
00:20:16,683 --> 00:20:17,850
Nothing.
464
00:20:17,851 --> 00:20:19,919
No names. No operational details.
465
00:20:19,920 --> 00:20:21,554
I insisted "Alexander Mehranov."
466
00:20:21,555 --> 00:20:23,255
I worked at the War College.
467
00:20:23,256 --> 00:20:25,591
She had other suspicions,
but I never confirmed them.
468
00:20:25,592 --> 00:20:27,323
I maintained situational awareness.
469
00:20:27,324 --> 00:20:30,929
Except you kept going
back to the same hotel.
470
00:20:35,167 --> 00:20:37,036
She kept the relationship a secret.
471
00:20:37,037 --> 00:20:38,270
Was that your idea, too?
472
00:20:38,271 --> 00:20:40,673
I-I didn't want trouble.
473
00:20:40,674 --> 00:20:42,423
Yeah, and how's that
working out for you?
474
00:20:42,424 --> 00:20:44,276
She doesn't know anything, Henry.
475
00:20:44,277 --> 00:20:47,279
I guess we're just gonna
476
00:20:47,280 --> 00:20:50,182
have to trust your judgment.
477
00:20:50,183 --> 00:20:51,984
(SIGHS) So...
478
00:20:51,985 --> 00:20:54,620
why her?
479
00:20:54,621 --> 00:20:58,657
We bumped into each other
a few times, and...
480
00:20:58,658 --> 00:21:02,061
we just... connected.
481
00:21:02,062 --> 00:21:06,799
Of all the women in Washington,
you chose my daughter...
482
00:21:06,800 --> 00:21:08,434
to connect with.
483
00:21:08,435 --> 00:21:10,536
Which you shouldn't even be doing,
484
00:21:10,537 --> 00:21:12,314
anyway, because you just got sober.
485
00:21:12,315 --> 00:21:14,113
- Remember how we got you sober?
- Well, remember
486
00:21:14,114 --> 00:21:15,975
what I went through to become
addicted in the first place?
487
00:21:15,976 --> 00:21:18,911
Yes, very well. And I think
this is revenge for that.
488
00:21:18,912 --> 00:21:20,880
It-it... it wasn't. Please.
489
00:21:20,881 --> 00:21:23,215
(TAKES DEEP BREATH)
490
00:21:23,216 --> 00:21:26,585
My-my whole life as a kid in Russia,
491
00:21:26,586 --> 00:21:29,522
and then... as a soldier, then a spy,
492
00:21:29,523 --> 00:21:32,558
there was always so much that
you weren't allowed to think,
493
00:21:32,559 --> 00:21:34,693
you know, to-to feel.
494
00:21:34,694 --> 00:21:36,662
Not if you wanted to survive.
495
00:21:36,663 --> 00:21:38,896
And so... so I-I didn't.
496
00:21:39,632 --> 00:21:43,002
And then I met Stevie,
and I thought...
497
00:21:43,003 --> 00:21:47,839
can't I feel what I feel just... once?
498
00:21:51,176 --> 00:21:55,214
And it was selfish of me, and...
499
00:21:55,215 --> 00:21:58,249
I apologize.
500
00:21:59,151 --> 00:22:00,953
And I'm sorry for what
you went through,
501
00:22:00,954 --> 00:22:03,956
and any part my wife and I
might have played in that.
502
00:22:03,957 --> 00:22:06,524
But this is the end of the line.
503
00:22:07,660 --> 00:22:11,362
You're suspended from Special
Activities Division.
504
00:22:16,502 --> 00:22:19,772
What do you mean I
can't see him again?
505
00:22:19,773 --> 00:22:21,807
We're consenting adults.
506
00:22:21,808 --> 00:22:23,242
It's not about that.
507
00:22:23,243 --> 00:22:25,177
He's a national security risk.
508
00:22:25,178 --> 00:22:27,246
Well, okay, well, how?
509
00:22:27,247 --> 00:22:28,981
I mean, specifically.
510
00:22:28,982 --> 00:22:31,450
I-I'm not saying I was shocked
to learn that Alexander
511
00:22:31,451 --> 00:22:32,425
works with you...
512
00:22:32,426 --> 00:22:34,898
For starters, Alexander
isn't even his real name.
513
00:22:35,654 --> 00:22:37,321
Okay.
514
00:22:38,958 --> 00:22:40,426
Wow.
515
00:22:40,427 --> 00:22:42,528
(SIGHS)
516
00:22:42,529 --> 00:22:44,430
Well, what is it, then?
517
00:22:44,431 --> 00:22:45,464
It's classified.
518
00:22:45,465 --> 00:22:47,232
Well, I work at the White House, okay?
519
00:22:47,233 --> 00:22:48,434
I have pretty high
520
00:22:48,435 --> 00:22:50,269
- security clearance, too!,
- Not high enough, okay?
521
00:22:50,270 --> 00:22:53,105
Does that give you some
indication of how serious it is?
522
00:22:53,106 --> 00:22:55,873
It is dangerous for
you to be near him.
523
00:22:56,508 --> 00:22:58,643
Is he safe?
524
00:22:59,411 --> 00:23:01,480
Is he gonna be okay?
525
00:23:01,481 --> 00:23:03,148
We don't know yet.
526
00:23:03,149 --> 00:23:05,851
(PANTING QUIETLY)
527
00:23:05,852 --> 00:23:09,021
We want you to know that
this isn't your fault.
528
00:23:09,022 --> 00:23:12,091
- He put you in a situation, Stevie...
- Actually, he didn't.
529
00:23:12,092 --> 00:23:15,127
Okay, Mom? If anything, I pushed him.
530
00:23:15,128 --> 00:23:17,763
- (PHONE RINGING)
- I totally did, Mom, okay?
531
00:23:17,764 --> 00:23:20,598
- He tried to warn me.
- He didn't try hard enough.
532
00:23:22,668 --> 00:23:24,637
HENRY: Yeah?
533
00:23:24,638 --> 00:23:26,005
Okay.
534
00:23:26,006 --> 00:23:27,740
I'm so sorry.
535
00:23:27,741 --> 00:23:29,907
Your motorcade is here.
536
00:23:32,778 --> 00:23:34,812
(SIGHS)
537
00:23:36,515 --> 00:23:38,117
TERESA: It's nine hours to Moscow...
538
00:23:38,118 --> 00:23:40,152
that's a long way for
the silent treatment.
539
00:23:40,153 --> 00:23:41,620
You went the whole car ride
540
00:23:41,621 --> 00:23:43,822
- without speaking.
- Sorry.
541
00:23:43,823 --> 00:23:46,792
There's something else on my mind.
542
00:23:46,793 --> 00:23:49,627
You know, I was going to adopt once.
543
00:23:50,462 --> 00:23:52,931
But I was in the
middle of a reelection.
544
00:23:52,932 --> 00:23:55,601
- (PLANE RUMBLING OVERHEAD)
- in the state assembly...
545
00:23:55,602 --> 00:23:58,871
and I lost the nerve.
546
00:23:58,872 --> 00:24:01,573
I've always regretted that.
547
00:24:01,574 --> 00:24:04,777
You know, I know you don't
like the way this went down,
548
00:24:04,778 --> 00:24:07,279
but you and I both
want the same thing:
549
00:24:07,280 --> 00:24:10,449
To bring those orphans home
as quickly as possible.
550
00:24:10,450 --> 00:24:12,117
Yes.
551
00:24:12,118 --> 00:24:15,720
But only one of us is
cutting a campaign ad.
552
00:24:16,955 --> 00:24:20,191
(MELANCHOLY PIANO PLAYING)
553
00:24:21,627 --> 00:24:24,363
ELIZABETH: This is Salnikov.
554
00:24:24,364 --> 00:24:28,667
He'll drown you in pomp, but
it's just a stalling technique.
555
00:24:28,668 --> 00:24:30,769
TERESA: I'm familiar
with the practice.
556
00:24:30,770 --> 00:24:32,805
ELIZABETH: The key is
not to indulge him.
557
00:24:32,806 --> 00:24:34,373
We need to maintain firm pressure
558
00:24:34,374 --> 00:24:36,375
to keep these talks on track.
559
00:24:36,376 --> 00:24:38,476
I appreciate the tip.
560
00:24:39,712 --> 00:24:42,114
Madam Vice President.
561
00:24:42,115 --> 00:24:44,917
Madam Secretary.
562
00:24:44,918 --> 00:24:47,451
- Welcome to Moscow.
- Our pleasure.
563
00:24:48,320 --> 00:24:49,688
We're delighted to be here
564
00:24:49,689 --> 00:24:51,924
and to seek redress for our citizens.
565
00:24:51,925 --> 00:24:53,058
What a coincidence.
566
00:24:53,059 --> 00:24:54,860
I'm here to do the same.
567
00:24:54,861 --> 00:24:58,063
Maxim, I understand that you are
568
00:24:58,064 --> 00:25:00,499
an avid collector of antique weaponry.
569
00:25:00,500 --> 00:25:02,167
Mainly guns, it's true.
570
00:25:02,168 --> 00:25:03,502
I've heard that you have
571
00:25:03,503 --> 00:25:05,971
the most exclusive
collection in Europe.
572
00:25:05,972 --> 00:25:07,973
Perhaps you would like to take a tour.
573
00:25:07,974 --> 00:25:09,508
Madam Vice President?
574
00:25:09,509 --> 00:25:11,243
That would be wonderful.
575
00:25:11,244 --> 00:25:13,544
Lead on, Mr. President.
576
00:25:14,980 --> 00:25:17,282
Tell me this is part of a strategy.
577
00:25:17,283 --> 00:25:19,251
I-I wish I could.
578
00:25:19,252 --> 00:25:21,487
FBI's been unable to find any leads
579
00:25:21,488 --> 00:25:24,096
in the search for GRU
Agent Igor Zhukov.
580
00:25:24,097 --> 00:25:25,865
HENRY: Not even a glimmer?
581
00:25:25,866 --> 00:25:27,035
No sightings on metro cameras
582
00:25:27,036 --> 00:25:29,371
and crickets from our
local informants.
583
00:25:29,372 --> 00:25:30,772
He's a trained assassin.
584
00:25:30,773 --> 00:25:33,342
Conventional methods were
always gonna be a long shot.
585
00:25:33,343 --> 00:25:35,243
I think we should
read in the local PD,
586
00:25:35,244 --> 00:25:37,312
- get more eyeballs on the street.
- If we go wide,
587
00:25:37,313 --> 00:25:39,548
- he'll go to ground.
- And what's the alternative?
588
00:25:39,549 --> 00:25:42,184
I don't know.
589
00:25:42,185 --> 00:25:44,785
We use Alexander as bait.
590
00:25:45,887 --> 00:25:47,622
Alex has avoided predictable behavior
591
00:25:47,623 --> 00:25:50,726
with one exception... he had...
592
00:25:50,727 --> 00:25:53,362
regular meetings at the Potomac Lodge
593
00:25:53,363 --> 00:25:55,030
in the Hay-Adams district.
594
00:25:55,031 --> 00:25:56,264
How regular are we talking?
595
00:25:56,265 --> 00:25:58,299
Enough to establish a pattern.
596
00:25:59,034 --> 00:26:01,570
All right. So if we have Alexander
597
00:26:01,571 --> 00:26:03,438
show up like it's any other day...
598
00:26:03,439 --> 00:26:04,740
Zhukov will make his move.
599
00:26:04,741 --> 00:26:06,707
And then we can move in and take him.
600
00:26:08,643 --> 00:26:10,312
Are we sure about this?
601
00:26:10,313 --> 00:26:13,548
Well, we can't have a GRU killer
loose in the United States.
602
00:26:13,549 --> 00:26:16,284
Zhukov's the kind of guy who
likes to make a statement.
603
00:26:16,285 --> 00:26:18,553
Whatever he's planning
won't be simple, or clean.
604
00:26:18,554 --> 00:26:21,223
Is he ready to put his
life on the line?
605
00:26:21,224 --> 00:26:22,957
He's been through worse.
606
00:26:24,092 --> 00:26:25,460
I'll explain the risk to him.
607
00:26:25,461 --> 00:26:28,629
But I have a feeling he'll say yes.
608
00:26:34,389 --> 00:26:36,957
(FUSE HISSING)
609
00:26:44,698 --> 00:26:46,066
- (GASPS)
- (LAUGHS)
610
00:26:46,067 --> 00:26:47,902
Brava!
611
00:26:47,903 --> 00:26:49,670
TERESA: My father was an artilleryman.
612
00:26:49,671 --> 00:26:51,472
I went to bed with stories
613
00:26:51,473 --> 00:26:53,107
of Howitzers. (CHUCKLES)
614
00:26:53,108 --> 00:26:56,610
Mr. President, due respect,
there are hundreds of children
615
00:26:56,611 --> 00:26:58,979
just... ready to go home.
616
00:26:58,980 --> 00:27:00,748
And now for the pièce de résistance.
617
00:27:00,749 --> 00:27:04,118
According to legend,
this flintlock pistol
618
00:27:04,119 --> 00:27:06,220
belonged to Pyotr Pervy,
619
00:27:06,221 --> 00:27:09,022
whom you call Peter the Great.
620
00:27:09,690 --> 00:27:12,426
- May I?
- (CHUCKLES)
621
00:27:12,427 --> 00:27:15,696
Oh. This could be in The Hermitage.
622
00:27:15,697 --> 00:27:18,232
It was... until I bought it.
623
00:27:18,233 --> 00:27:20,501
That's the beauty of new Russia...
624
00:27:20,502 --> 00:27:22,836
everything is for sale.
625
00:27:22,837 --> 00:27:27,141
You know, I, too, admire Peter.
626
00:27:27,142 --> 00:27:28,409
Who doesn't?
627
00:27:28,410 --> 00:27:30,444
He was a military genius.
628
00:27:30,445 --> 00:27:33,614
He was also a diplomat
and-and a reformer
629
00:27:33,615 --> 00:27:37,084
and a man who didn't care
where a good idea came from,
630
00:27:37,085 --> 00:27:39,820
as long as it was good.
631
00:27:39,821 --> 00:27:42,523
And you have such an idea.
632
00:27:42,524 --> 00:27:47,656
Our CDC is running a
highly effective program
633
00:27:47,657 --> 00:27:49,736
to combat the spread of HIV/AIDS
634
00:27:49,737 --> 00:27:52,405
and hepatitis C, two diseases
635
00:27:52,406 --> 00:27:55,408
which, unfortunately,
are spreading rapidly
636
00:27:55,409 --> 00:27:56,676
through your country.
637
00:27:56,677 --> 00:27:58,344
These are merely rumors.
638
00:27:58,345 --> 00:28:00,513
We have the situation well in hand.
639
00:28:00,514 --> 00:28:03,016
Yeah, well, no doubt.
640
00:28:03,017 --> 00:28:06,886
But this isn't a problem you
can shoot your way out of.
641
00:28:06,887 --> 00:28:09,989
(CHUCKLES) She's right, Maxim.
642
00:28:09,990 --> 00:28:11,624
Let us help you.
643
00:28:11,625 --> 00:28:13,893
Discreetly, of course,
so your government
644
00:28:13,894 --> 00:28:17,262
can take credit.
645
00:28:17,997 --> 00:28:19,832
(SIGHS)
646
00:28:19,833 --> 00:28:21,901
Very well.
647
00:28:21,902 --> 00:28:24,236
I am listening.
648
00:28:25,938 --> 00:28:27,373
So, where are we?
649
00:28:27,374 --> 00:28:28,808
All units, report in.
650
00:28:28,809 --> 00:28:30,343
SNIPER (OVER RADIO):
Alpha Team in position.
651
00:28:30,344 --> 00:28:33,112
Beta Team standing by.
652
00:28:33,113 --> 00:28:34,480
Bishop...
653
00:28:34,481 --> 00:28:36,349
ready in pursuit.
654
00:28:36,350 --> 00:28:39,352
DMITRI (OVER RADIO): This
is Cardinal. I'm en route.
655
00:28:39,353 --> 00:28:42,021
ETA ten minutes.
656
00:28:42,022 --> 00:28:43,222
All units nominal.
657
00:28:43,223 --> 00:28:44,624
What about civilians?
658
00:28:44,625 --> 00:28:45,992
DDOT has road crews
restricting traffic
659
00:28:45,993 --> 00:28:47,593
within a six-block
radius of the hotel.
660
00:28:47,594 --> 00:28:49,961
The area is well contained.
661
00:28:58,237 --> 00:28:59,505
There are no blind spots.
662
00:28:59,506 --> 00:29:02,040
OTD folks know what they're doing.
663
00:29:06,446 --> 00:29:08,247
And clear fields of fire.
664
00:29:08,248 --> 00:29:10,083
That's generally a good thing.
665
00:29:10,084 --> 00:29:12,151
Nope. No, it's too exposed.
666
00:29:12,152 --> 00:29:14,353
I was wrong... Zhukov
would never do it here.
667
00:29:14,354 --> 00:29:17,255
Why would he risk it?
668
00:29:21,894 --> 00:29:25,064
There. Do you see that?
669
00:29:25,065 --> 00:29:27,166
Alexander, bail out.
670
00:29:27,167 --> 00:29:28,367
What?
671
00:29:28,368 --> 00:29:30,702
Get out of the car. Now.
672
00:29:33,339 --> 00:29:35,373
(BEEPING)
673
00:29:42,482 --> 00:29:44,083
Oh, God.
674
00:29:44,084 --> 00:29:45,084
Was that a rocket launcher?
675
00:29:45,085 --> 00:29:46,351
Looks like an IED.
676
00:29:47,153 --> 00:29:48,788
What's the status of Cardinal?
677
00:29:48,789 --> 00:29:51,023
What's the status of Cardinal?
678
00:29:51,024 --> 00:29:52,258
Hey, you okay?
679
00:29:52,259 --> 00:29:54,193
- Okay, roll him...
- Careful, careful.
680
00:29:54,194 --> 00:29:55,294
(SIREN APPROACHING)
681
00:29:55,295 --> 00:29:56,929
- (OVER RADIO): Bishop, report.
- You okay?
682
00:29:56,930 --> 00:29:58,698
This is Bishop. We got Cardinal.
683
00:29:58,699 --> 00:30:01,134
He's fine. But we lost Zhukov.
684
00:30:01,135 --> 00:30:03,402
Okay, take the CIRG team off standby.
685
00:30:03,403 --> 00:30:05,905
We need rapid deployment.
Come on, let's go, let's go!
686
00:30:05,906 --> 00:30:09,642
ELIZABETH: Please tell me
you have a lead on Zhukov.
687
00:30:09,643 --> 00:30:11,110
HENRY: I wish I could.
688
00:30:11,111 --> 00:30:15,047
The FBI set up a cordon, but...
apparently, he slipped through.
689
00:30:15,048 --> 00:30:17,049
How's Dmitri?
690
00:30:17,050 --> 00:30:19,786
He's banged up, but he'll be okay.
691
00:30:19,787 --> 00:30:22,421
How's the VP?
692
00:30:22,422 --> 00:30:25,124
Useful, actually.
693
00:30:25,125 --> 00:30:27,360
Kind of a...
694
00:30:27,361 --> 00:30:29,328
Lacey to my Cagney.
695
00:30:29,329 --> 00:30:32,064
(CHUCKLES): So you're playing
bad cop for a change, huh?
696
00:30:32,065 --> 00:30:33,266
Yeah.
697
00:30:33,267 --> 00:30:34,934
Well, it suits me.
698
00:30:34,935 --> 00:30:38,738
Especially dealing with
a sinister windbag
699
00:30:38,739 --> 00:30:40,973
like Salnikov.
700
00:30:40,974 --> 00:30:42,375
(SIGHS HEAVILY)
701
00:30:42,376 --> 00:30:45,011
Knowing that he sent an
assassin to U.S. soil
702
00:30:45,012 --> 00:30:48,514
made we want to... stuff him
in his stupid little cannon
703
00:30:48,515 --> 00:30:49,982
and fire it.
704
00:30:49,983 --> 00:30:51,450
(CHUCKLES SOFTLY)
705
00:30:51,451 --> 00:30:53,386
So, what happens to Dmitri?
706
00:30:53,387 --> 00:30:55,588
Uh, Director Haymond
approved his transfer
707
00:30:55,589 --> 00:30:57,223
to Alaska Station.
708
00:30:57,224 --> 00:31:00,026
That way he'll be able to
monitor Russian activity
709
00:31:00,027 --> 00:31:01,928
in relative safety.
710
00:31:01,929 --> 00:31:04,197
And his sister?
711
00:31:04,198 --> 00:31:06,232
Talia's gonna stay in D.C.
712
00:31:06,233 --> 00:31:07,834
and finish school.
713
00:31:07,835 --> 00:31:10,302
After that, it's up to her.
714
00:31:12,538 --> 00:31:15,675
What are we gonna tell Stevie?
715
00:31:15,676 --> 00:31:17,943
(FOOTSTEPS APPROACHING)
716
00:31:21,180 --> 00:31:23,182
Wasting electricity.
717
00:31:23,183 --> 00:31:25,450
I know.
718
00:31:27,320 --> 00:31:30,957
Sorry, I'm a little, um, stir-crazy.
719
00:31:30,958 --> 00:31:32,592
Let me fix you something.
720
00:31:32,593 --> 00:31:34,927
Like...
721
00:31:34,928 --> 00:31:36,863
eggs or eggs.
722
00:31:36,864 --> 00:31:38,564
Our options are kind of limited.
723
00:31:38,565 --> 00:31:41,767
Dad, you don't have to babysit me.
724
00:31:41,768 --> 00:31:43,970
Uh, I don't have a choice.
725
00:31:43,971 --> 00:31:45,471
I'm kind of cursed that way.
726
00:31:45,472 --> 00:31:46,973
You know, you don't remember this,
727
00:31:46,974 --> 00:31:50,610
but when you were about three,
you fell out of a tree.
728
00:31:50,611 --> 00:31:52,979
And you... hit the ground.
729
00:31:52,980 --> 00:31:54,413
You didn't move.
730
00:31:54,414 --> 00:31:57,183
I was... I was pretty cool.
731
00:31:57,184 --> 00:31:59,619
I checked your pulse, made
sure you were breathing.
732
00:31:59,620 --> 00:32:02,488
When we got home and I
knew you were safe,
733
00:32:02,489 --> 00:32:03,956
I just lost it.
734
00:32:03,957 --> 00:32:06,591
The thou... (EXHALES)
735
00:32:08,527 --> 00:32:11,597
I'm sorry I scared you.
736
00:32:11,598 --> 00:32:14,233
You didn't know.
737
00:32:14,234 --> 00:32:16,702
Yeah, but...
738
00:32:16,703 --> 00:32:18,504
(SIGHS)
739
00:32:18,505 --> 00:32:21,274
Another damaged, unavailable guy.
740
00:32:21,275 --> 00:32:26,646
(SCOFFS) I mean, Jareth
was an exception, but...
741
00:32:26,647 --> 00:32:29,315
I don't know, it just keeps happening.
742
00:32:29,316 --> 00:32:32,251
It's, like, becoming a
pattern or something.
743
00:32:32,252 --> 00:32:34,587
Look, Alexander was no Harrison or...
744
00:32:34,588 --> 00:32:36,088
Armon.
745
00:32:36,089 --> 00:32:38,691
You... Do you mean Arthur?
746
00:32:38,692 --> 00:32:39,992
Arthur. Arthur.
747
00:32:39,993 --> 00:32:41,994
He was twice your age and so pedantic.
748
00:32:41,995 --> 00:32:44,897
Peda... Dad, look who's talking.
749
00:32:44,898 --> 00:32:49,201
Look, it's completely normal
to question yourself.
750
00:32:49,202 --> 00:32:53,506
I do it all the time...
these days, especially.
751
00:32:53,507 --> 00:32:56,575
Just the idea that I would
be involved in something
752
00:32:56,576 --> 00:32:59,377
that put you in danger...
753
00:33:01,547 --> 00:33:06,552
A-Alexander did heroic
things for this country,
754
00:33:06,553 --> 00:33:09,988
at im-immense personal cost.
755
00:33:12,525 --> 00:33:14,993
He's a courageous young man.
756
00:33:30,076 --> 00:33:33,045
I am very pleased with this deal.
757
00:33:33,046 --> 00:33:36,782
Your people send me this memo
about our joint statement.
758
00:33:36,783 --> 00:33:39,918
It's... wonderful.
759
00:33:40,953 --> 00:33:43,222
But?
760
00:33:43,223 --> 00:33:44,957
There is one small detail
761
00:33:44,958 --> 00:33:47,493
I would like to add. A pledge
762
00:33:47,494 --> 00:33:51,764
to discuss the presence of
American troops in Bulgaria.
763
00:33:51,765 --> 00:33:53,499
The country you invaded.
764
00:33:53,500 --> 00:33:57,036
Otherwise, the adoptees
stay in Russia.
765
00:33:57,037 --> 00:33:58,437
Where they belong.
766
00:33:58,438 --> 00:34:02,208
Why don't you send us the
language you have in mind?
767
00:34:02,209 --> 00:34:04,742
(SPEAKING RUSSIAN)
768
00:34:05,478 --> 00:34:07,747
We need to talk, alone.
769
00:34:07,748 --> 00:34:09,047
Please.
770
00:34:12,318 --> 00:34:13,886
- (QUIETLY): We need to walk.
- Why?
771
00:34:13,887 --> 00:34:16,155
It's not like he declared war.
772
00:34:16,156 --> 00:34:19,558
Our NATO deployment is off-limits.
773
00:34:19,559 --> 00:34:22,561
It is a glowing red line,
and he just crossed it.
774
00:34:22,562 --> 00:34:24,630
We are inches from the finish line.
775
00:34:24,631 --> 00:34:25,798
What is the harm in negotiating?
776
00:34:25,799 --> 00:34:28,401
Negotiating is the harm.
777
00:34:28,402 --> 00:34:30,703
If he walks out there
778
00:34:30,704 --> 00:34:33,706
and says that we have opened the door
779
00:34:33,707 --> 00:34:36,776
to pulling out of Europe,
our allies will panic.
780
00:34:36,777 --> 00:34:37,810
So reassure them.
781
00:34:37,811 --> 00:34:39,011
By saying what?
782
00:34:39,012 --> 00:34:41,247
That we're being duplicitous
but not with you?
783
00:34:41,248 --> 00:34:42,715
We can refuse the joint statement
784
00:34:42,716 --> 00:34:44,383
- and come up with new incentives.
- No.
785
00:34:44,384 --> 00:34:46,352
Groveling will only make things worse.
786
00:34:46,353 --> 00:34:49,221
I cannot abandon those children.
787
00:34:49,222 --> 00:34:52,258
I made a promise to the American
people, to their parents,
788
00:34:52,259 --> 00:34:53,925
to bring them home.
789
00:34:54,660 --> 00:34:59,098
Your promises are not my problem.
790
00:34:59,099 --> 00:35:01,267
National security is.
791
00:35:01,268 --> 00:35:03,803
Blake.
792
00:35:03,804 --> 00:35:06,405
I'm leaving, Madam Vice President.
793
00:35:06,406 --> 00:35:08,339
So are you.
794
00:35:13,769 --> 00:35:17,656
That is great news. And, again,
we're ready to assist the FBI
795
00:35:17,657 --> 00:35:18,790
in any way you need.
796
00:35:18,791 --> 00:35:20,359
Yeah. Thanks. Bye.
797
00:35:20,360 --> 00:35:22,794
(EXHALES) We got Zhukov.
798
00:35:22,795 --> 00:35:24,496
Oh, thank God. Where?
799
00:35:24,497 --> 00:35:27,299
Uh, at the FBI checkpoint
at Lake Champlain,
800
00:35:27,300 --> 00:35:28,834
- near the Canadian border.
- Oh, my God.
801
00:35:28,835 --> 00:35:31,470
Then-then that means
Stevie's safe, right? Yes?
802
00:35:31,471 --> 00:35:32,940
- Oh, God.
- Yeah, yeah, I mean, we should keep
803
00:35:32,941 --> 00:35:35,540
the detail on her for a couple
more days, but threat is over.
804
00:35:35,541 --> 00:35:36,642
- Mm.
- (SIGHS)
805
00:35:36,643 --> 00:35:40,479
Oh, that just about
takes the sting out
806
00:35:40,480 --> 00:35:42,481
- of my face-plant in Moscow.
- No,
807
00:35:42,482 --> 00:35:44,149
come on. That's on the VP, not you.
808
00:35:44,150 --> 00:35:45,984
(SIGHS) Russell was right.
809
00:35:45,985 --> 00:35:49,454
This was a fool's errand
from the beginning,
810
00:35:49,455 --> 00:35:51,289
- you know?
- Here.
811
00:35:51,290 --> 00:35:54,593
I shouldn't have let
guilt cloud my judgment.
812
00:35:54,594 --> 00:35:56,395
But the thing is, honestly,
813
00:35:56,396 --> 00:36:00,381
I wanted to support a
woman who felt betrayed.
814
00:36:00,533 --> 00:36:02,868
You know? And those kids.
815
00:36:02,869 --> 00:36:05,170
(BOTH SIGH)
816
00:36:05,171 --> 00:36:06,772
I reached out to the Gundersons.
817
00:36:06,773 --> 00:36:10,347
You know, the-the parents
of the boy in the video?
818
00:36:10,348 --> 00:36:12,282
Yeah. Who could forget?
819
00:36:12,283 --> 00:36:14,318
Yeah.
820
00:36:14,319 --> 00:36:16,120
They wouldn't take my call.
821
00:36:16,121 --> 00:36:18,622
We would file a claim
822
00:36:18,623 --> 00:36:22,259
in the European Court of Human Rights.
823
00:36:22,260 --> 00:36:25,596
There's a chance Russia
will respect their ruling.
824
00:36:25,597 --> 00:36:26,930
Mm...
825
00:36:26,931 --> 00:36:28,799
Okay. That chance is zero.
826
00:36:28,800 --> 00:36:30,734
(CHUCKLES)
827
00:36:30,735 --> 00:36:32,736
(GROANS)
828
00:36:32,737 --> 00:36:34,671
Ow. Mm.
829
00:36:34,672 --> 00:36:37,007
(CHUCKLES) Mm.
830
00:36:37,008 --> 00:36:39,543
Wait a second. Wait, wait, wait.
831
00:36:39,544 --> 00:36:41,378
Where is Zhukov now?
832
00:36:41,379 --> 00:36:43,892
Uh, he's being transported
to FBI Headquarters.
833
00:36:43,893 --> 00:36:44,715
No, no.
834
00:36:44,716 --> 00:36:46,752
They'll probably just throw
him in some deep, dark hole.
835
00:36:46,753 --> 00:36:49,031
They can't do that.
Not yet, not yet. We got to...
836
00:36:49,032 --> 00:36:50,888
we got to try one thing.
837
00:36:50,889 --> 00:36:53,824
SALNIKOV: We categorically
deny any involvement.
838
00:36:53,825 --> 00:36:56,427
Such an attack would be
against our principles.
839
00:36:56,428 --> 00:36:58,328
This isn't your call-in show, Maxim.
840
00:36:58,329 --> 00:36:59,763
Platitudes won't help you.
841
00:36:59,764 --> 00:37:01,331
What more is there to say?
842
00:37:01,332 --> 00:37:04,234
Our government denies any
knowledge of Mr. Zhukov.
843
00:37:04,235 --> 00:37:10,107
Well, Zhukov categorically
admitted to working for the GRU.
844
00:37:10,108 --> 00:37:11,241
That's right. He's in custody.
845
00:37:11,242 --> 00:37:14,344
And he was all too
happy to name names,
846
00:37:14,345 --> 00:37:17,981
including that of his
handler, Yaroslav Ryback.
847
00:37:17,982 --> 00:37:21,351
Who is the linchpin of
your entire spy network
848
00:37:21,352 --> 00:37:22,653
in the United States.
849
00:37:22,654 --> 00:37:26,223
Ryback has been operating
under nonofficial cover.
850
00:37:26,224 --> 00:37:28,592
So, no diplomatic immunity.
851
00:37:28,593 --> 00:37:32,096
Which means, under federal law,
he can be executed.
852
00:37:32,097 --> 00:37:36,100
ELIZABETH: However, might
consider clemency,
853
00:37:36,101 --> 00:37:38,035
maybe even a future exchange,
854
00:37:38,036 --> 00:37:40,370
under one condition.
855
00:37:40,371 --> 00:37:42,206
And that would be?
856
00:37:42,207 --> 00:37:45,542
Honor the original terms of
the deal we struck in Moscow.
857
00:37:45,543 --> 00:37:48,177
Those orphans come home.
858
00:37:49,880 --> 00:37:53,115
They'll be on a plane tomorrow.
859
00:37:53,884 --> 00:37:56,053
Thank you for your time.
860
00:37:56,054 --> 00:37:58,489
I have to ask.
861
00:37:58,490 --> 00:38:01,492
This man you accuse of being GRU,
862
00:38:01,493 --> 00:38:04,361
he could resist any
form of interrogation.
863
00:38:04,362 --> 00:38:06,697
How did you get him to crack?
864
00:38:06,698 --> 00:38:08,665
Don't you know?
865
00:38:08,666 --> 00:38:12,301
Everything in new Russia's for sale.
866
00:38:13,237 --> 00:38:15,339
TERESA: Offering cash
867
00:38:15,340 --> 00:38:16,773
to a GRU assassin.
868
00:38:16,774 --> 00:38:18,709
- I got to say, that took guts.
- (CHUCKLES)
869
00:38:18,710 --> 00:38:20,811
Credit lies with Conrad.
870
00:38:20,812 --> 00:38:22,880
He had to approve it.
871
00:38:22,881 --> 00:38:25,849
Still, this was a guy who might
have murdered your own daughter.
872
00:38:25,850 --> 00:38:28,485
Trying to forget that.
873
00:38:28,486 --> 00:38:30,220
I'm sorry I doubted you.
874
00:38:30,221 --> 00:38:32,756
We make strong allies, Elizabeth.
875
00:38:32,757 --> 00:38:33,757
Can we bury the hatchet?
876
00:38:33,758 --> 00:38:34,758
Of course.
877
00:38:34,759 --> 00:38:36,260
(ELEVATOR BELL DINGS)
878
00:38:36,261 --> 00:38:37,561
Madam Vice President.
879
00:38:37,562 --> 00:38:39,996
- Madam Secretary.
- (CHUCKLES)
880
00:38:42,466 --> 00:38:46,270
I just need one thing from you.
881
00:38:46,271 --> 00:38:47,571
Rule yourself out.
882
00:38:47,572 --> 00:38:48,872
Pardon?
883
00:38:48,873 --> 00:38:51,375
Announce you won't run
for president in public.
884
00:38:51,376 --> 00:38:53,210
Shouldn't be difficult.
You've already said
885
00:38:53,211 --> 00:38:55,378
you have zero interest in the job.
886
00:38:56,180 --> 00:38:58,981
I can't do that.
887
00:38:59,750 --> 00:39:03,219
Well, that's disappointing.
888
00:39:05,022 --> 00:39:07,323
(INDISTINCT CHATTER)
889
00:39:19,736 --> 00:39:21,604
(LAUGHING): Hey...
890
00:39:23,740 --> 00:39:25,442
There you are.
891
00:39:25,443 --> 00:39:26,843
PETER (CHUCKLES): Hey!
892
00:39:26,844 --> 00:39:30,313
Welcome home.
893
00:39:38,989 --> 00:39:40,891
Thanks for coming.
894
00:39:40,892 --> 00:39:43,293
It was the least I can do.
895
00:39:43,294 --> 00:39:45,395
This country owes you a great debt.
896
00:39:45,396 --> 00:39:47,264
(SIGHS)
897
00:39:47,265 --> 00:39:49,399
But not you.
898
00:39:49,400 --> 00:39:53,502
Uh, I've given you more
than enough trouble.
899
00:39:54,271 --> 00:39:56,373
That's fair to say.
900
00:39:56,374 --> 00:39:59,610
I'll look in on your
sister from time to time.
901
00:39:59,611 --> 00:40:02,178
That's very kind of you.
902
00:40:05,916 --> 00:40:09,419
Thank you, Henry,
903
00:40:09,420 --> 00:40:12,054
for all you've done for us.
904
00:40:15,726 --> 00:40:18,761
There's someone else that
wants to say good-bye to you.
905
00:40:19,496 --> 00:40:22,098
(DOOR CLOSES)
906
00:40:38,315 --> 00:40:41,350
Hey, you.
907
00:40:47,090 --> 00:40:49,359
- I thought I was never gonna see you again.
- I didn't think I'd see you.
908
00:40:49,360 --> 00:40:52,029
Listen, I...
909
00:40:52,030 --> 00:40:54,331
I knew it was all wrong.
910
00:40:54,332 --> 00:40:57,301
Every time I saw you, I told
myself I was going to end it.
911
00:40:57,302 --> 00:40:59,503
And then... I saw you
912
00:40:59,504 --> 00:41:01,905
and... I couldn't.
913
00:41:01,906 --> 00:41:03,874
(CHUCKLES)
914
00:41:03,875 --> 00:41:06,810
So much for a fling, right? (CHUCKLES)
915
00:41:06,811 --> 00:41:09,813
I'm so sorry, Stevie.
916
00:41:09,814 --> 00:41:11,315
No, I am.
917
00:41:11,316 --> 00:41:13,984
I-I didn't mean to get you...
918
00:41:13,985 --> 00:41:16,119
- exiled or whatever.
- (CHUCKLES)
919
00:41:16,120 --> 00:41:17,354
It's okay.
920
00:41:17,355 --> 00:41:19,156
Exile is a very Russian thing.
921
00:41:19,157 --> 00:41:21,058
- It's like a rite of passage.
- (CHUCKLES)
922
00:41:21,059 --> 00:41:22,159
(CHUCKLES)
923
00:41:22,160 --> 00:41:24,328
MAN: Mehranov, Alexander.
924
00:41:24,329 --> 00:41:26,028
It's time to go.
925
00:41:33,770 --> 00:41:37,473
That cabin in the mountains
was really beautiful.
926
00:41:38,408 --> 00:41:40,844
We'll always have the Potomac Lodge.
927
00:41:40,845 --> 00:41:43,345
(CHUCKLES)
928
00:41:53,090 --> 00:41:55,357
(SNIFFLES)
929
00:41:56,093 --> 00:41:58,961
Good-bye, Stephanie McCord.
930
00:42:00,163 --> 00:42:02,465
So long.
931
00:42:03,734 --> 00:42:05,302
(SIGHS)
932
00:42:05,303 --> 00:42:07,703
Hey.
933
00:42:09,473 --> 00:42:11,373
What's your real name?
934
00:42:12,142 --> 00:42:14,611
Dmitri.
935
00:42:14,612 --> 00:42:16,512
Mitya.
936
00:42:17,314 --> 00:42:21,584
Good-bye, Mitya.
937
00:42:25,389 --> 00:42:27,690
(CHUCKLES SOFTLY)
938
00:42:37,768 --> 00:42:40,069
(CHUCKLES)
939
00:42:42,509 --> 00:42:49,507
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.