1 00:00:00,149 --> 00:00:02,460 "في الحلقة السابقة من البرنامج" - منذ 6 سنوات مضت - 2 00:00:02,460 --> 00:00:06,360 (بوركت مدرسة (ليلاند) بقدوم (دان سوليفان 3 00:00:06,360 --> 00:00:09,591 أربع مواسم من الفوز الفوز بالبطولة الوطنيّة 4 00:00:09,591 --> 00:00:11,459 (سيدة (بلاين) سنوقف (تايلر عن الدراسة 5 00:00:11,459 --> 00:00:14,999 هناك صور لابنك نشرت وهي مخلة لنظام المدرسة 6 00:00:15,004 --> 00:00:18,339 كان هناك حفلة لفريق كرة السلة، كان بحالة سيّئة جدّا 7 00:00:18,374 --> 00:00:22,076 علينا التحدث مع (بيكا)، أنا لا أريدها أن تذهب إلى تلك الحفلات 8 00:00:22,111 --> 00:00:24,345 الساقطة حسنة المظهر، صحيح؟ - اللعنة - 9 00:00:24,380 --> 00:00:28,282 عشرون ألف دولار في السنة لتلك المدرسة تعتقد أنه سيقوم بخيارات أفضل؟ 10 00:00:28,317 --> 00:00:29,583 أنت تعلم أن تلك الفتاة ...هي مسألة وقت فحسب 11 00:00:29,619 --> 00:00:31,552 أنا أعلم أنّك لا تقبلينها 12 00:00:31,587 --> 00:00:34,488 ماذا كنت تفعل؟ - !لا أعلم، أنا لا أعلم ما حدث - 13 00:00:34,523 --> 00:00:36,991 شربت قليلا من الجعة ومن ثمّ اختلطت الأمور 14 00:00:37,026 --> 00:00:38,559 أعتقد أن شخصا ما فعل لي شيئاً 15 00:00:38,594 --> 00:00:40,494 أحد التلاميذ يدعي أنه تعرض لاعتداء 16 00:00:40,529 --> 00:00:43,163 من قبل أحد لاعبيَّ؟ تعلمين أن تلك كذبة 17 00:00:43,199 --> 00:00:46,066 لا تعتقد أنّ تلاميذك علاة عن الخطأ عليك التحدث إلى لاعبيك 18 00:00:46,102 --> 00:00:48,969 ماذا ستفعلون حيال ما حدث له؟ - لقد قمنا باجراءات تأديبيّة - 19 00:00:49,005 --> 00:00:50,904 ملائمة للظروف - ماذا ستفعلون لهؤلاء الأولاد؟ - 20 00:00:50,940 --> 00:00:53,107 أخبريني، ماذا ستفعلون لهؤلاء الأولاد؟ - قرار الطرد عادل - 21 00:00:53,142 --> 00:00:55,109 وبقدر سوء ما قد يبدو، من الممكن أن يسوء الوضع 22 00:00:55,144 --> 00:00:58,612 "خدمة الطوارئ، ما حالتك الطارئة؟" - أريد التبليغ عن اعتداء جنسي - 23 00:01:14,797 --> 00:01:17,197 سيّدة (بلاين)؟ - أجل - 24 00:01:17,233 --> 00:01:19,166 اتصلتِ بالطوارئ؟ 25 00:01:19,201 --> 00:01:20,901 متى حدث الاعتداء؟ 26 00:01:20,936 --> 00:01:22,169 السبت الماضي 27 00:01:22,204 --> 00:01:23,971 أتعرفين المكان؟ 28 00:01:24,006 --> 00:01:27,174 لقد كانت حفلة، لست واثقة من المكان 29 00:01:27,209 --> 00:01:31,512 تحديد المكان الصحيح سيكون مهما للمحققين لاحقاً، حسنا؟ 30 00:01:31,547 --> 00:01:32,513 اسم الضحيّة؟ 31 00:01:32,548 --> 00:01:33,580 (تايلر) 32 00:01:33,616 --> 00:01:35,449 أين هي الآن؟ 33 00:01:35,451 --> 00:01:37,851 تايلور) هو ابني) 34 00:01:37,887 --> 00:01:40,387 الضحية ذكر؟ 35 00:01:40,423 --> 00:01:42,322 أجل، ابني 36 00:01:42,358 --> 00:01:44,058 وهذا اعتداء جنسي؟ 37 00:01:44,093 --> 00:01:45,592 أجل 38 00:01:45,661 --> 00:01:47,961 أيعرف ابنك المعتدي؟ 39 00:01:47,997 --> 00:01:50,497 كانوا أولاداً من المدرسة 40 00:01:50,533 --> 00:01:52,232 شخص واحد؟ أكثر من شخص؟ 41 00:01:52,432 --> 00:01:53,632 إنه لا يذكر 42 00:01:53,636 --> 00:01:56,003 لا يتذكر؟ أم أنّه لا يقول؟ 43 00:01:56,038 --> 00:01:59,373 لقد كان مخدّراً هو لا يتذكر 44 00:01:59,408 --> 00:02:02,042 سنحتاج أخذ ابنك إلى المستشفى 45 00:02:02,078 --> 00:02:04,812 لنجري اختبار اعتداء 46 00:02:04,847 --> 00:02:06,914 هل ابنك هنا؟ 47 00:02:06,949 --> 00:02:07,948 أجل 48 00:02:07,983 --> 00:02:09,516 ربما عليه أن يخرج ويتحدّث إلينا 49 00:02:09,552 --> 00:02:10,651 لا يريد ذلك 50 00:02:10,686 --> 00:02:12,653 إن كان الضحية فسنحتاج إلى التحدّث معه 51 00:02:12,688 --> 00:02:15,489 لا يريد التحدث بخصوص الأمر 52 00:02:15,524 --> 00:02:19,760 أصغي، إن لم يساعدنا فلن نستطيع مساعدته 53 00:02:27,336 --> 00:02:30,237 جريمة أمريكيّة: الحلقة الثانية {\c&HFFBF00&}MrKadri :ترجمة 54 00:02:31,741 --> 00:02:34,074 لدينا مدارس كثيرة تكافح الآن 55 00:02:34,110 --> 00:02:35,342 !تعاني من نقص التمويل 56 00:02:35,377 --> 00:02:38,178 ماذا ستفعلون يا رفاق؟ ستلينون في معاملتهم أكثر؟ 57 00:02:38,214 --> 00:02:40,347 تقومون بإنقاص ضرائبهم؟ 58 00:02:40,382 --> 00:02:43,417 من المفترض على جميعكم أن تمثلوا مجلس المدينة 59 00:02:43,452 --> 00:02:44,918 أن تمثلوا جميعنا 60 00:02:46,489 --> 00:02:48,956 !ليس هم 61 00:02:53,028 --> 00:02:57,264 حسنا، تلك المدرسة ليست شيئاً عدا حفنة من الأغناء والأولاد المدلّلين 62 00:02:57,299 --> 00:03:00,334 إنها آكادمية للتفرقة 63 00:03:00,402 --> 00:03:01,401 هذا سخيف 64 00:03:01,437 --> 00:03:03,237 أتحاولون رفع شأن المدرسة؟ 65 00:03:03,272 --> 00:03:05,639 أعني، أنهم يحاولون رفع شأن المدرسة؟ 66 00:03:05,674 --> 00:03:09,309 !بحق بالسماء، ينبغي أن يفعلوا ذلك 67 00:03:16,285 --> 00:03:18,819 لقد كانوا، ... أنا لن أقول حمقى 68 00:03:18,854 --> 00:03:20,587 لقد قلتها للتو 69 00:03:20,623 --> 00:03:24,091 هل لي أن أنتهز الفرصة لأبعد نفسي عن التصريح؟ 70 00:03:24,126 --> 00:03:28,095 يقفون هناك ويقولون أول شيء سخيف !يأتي فكرهم، بحق السماء 71 00:03:28,130 --> 00:03:30,397 إنه مكان للتعليق علناً 72 00:03:30,432 --> 00:03:31,899 أين التعليق؟ 73 00:03:31,934 --> 00:03:34,535 إن كانوا يريدون التعليق، فليعلقوا لا شيء لديهم ليقولوه 74 00:03:34,603 --> 00:03:35,702 إنه جزء من العمليّة 75 00:03:35,738 --> 00:03:37,604 هم غاضبون لأنهم يريدون أن يكونوا غاضبين 76 00:03:37,640 --> 00:03:39,706 أحياناً من الأفضل أن نصغي عوضاً عن الجدال 77 00:03:39,742 --> 00:03:42,075 ليزلي)، من المفترض بك) أن تكوني صوت المدرسة 78 00:03:42,111 --> 00:03:44,444 و لم أراك غير قابعة هناك تتقبلين الكلام فحسب 79 00:03:44,480 --> 00:03:47,447 لنركز على أنفسنا ركزوا على ما نقوم به 80 00:03:47,483 --> 00:03:49,483 لدينا حدث مهم على وشك الحلول 81 00:03:49,518 --> 00:03:50,918 ...أمسية رائعة 82 00:03:50,953 --> 00:03:55,556 إذا، جلسنا مكرهين لتونا في ندوة مُدمرة وأنت تريدين التزيّن والخروج الليلة؟ 83 00:03:55,591 --> 00:03:57,991 لديكِ بعض الأولويات الغريبة 84 00:03:58,027 --> 00:04:04,231 تلك الليلة ستساهم في جمع ثلاثة ملايين دولار، تلك أولويّتي 85 00:04:04,266 --> 00:04:10,137 قبل الإنصراف، أود من أعضاء مجلس الإدارة أن يكونوا على علم بشيء قد يكون أو قد لا يكون مشكلة 86 00:04:10,172 --> 00:04:12,272 لكن ينبغي أن يكون مدعاةً للقلق 87 00:04:12,341 --> 00:04:15,375 هناك ادعاء ضد بعض من تلاميذنا 88 00:04:15,411 --> 00:04:16,844 بأي شأن؟ 89 00:04:16,879 --> 00:04:18,445 لا شيء أُثبتَ 90 00:04:18,480 --> 00:04:22,683 في هذه المرحلة، لسلامة الجميع من المهم عدم كشف الهوية 91 00:04:22,718 --> 00:04:23,517 ...تريّثي... أنا 92 00:04:23,552 --> 00:04:26,587 ،تمت الإجراءات القانونية سأل المدرب (دان سوليفان) لاعبيه 93 00:04:26,622 --> 00:04:29,890 لذا كل ما نستطيع فعله أن نبقى متيقظين 94 00:04:29,925 --> 00:04:33,760 إلى ما أبعد من ذلك، سنتأكد من أن يعلم جميعكم 95 00:04:36,165 --> 00:04:37,531 أمن شؤون أخرى؟ 96 00:04:37,566 --> 00:04:38,632 هذا كلّ شيء 97 00:04:39,668 --> 00:04:41,268 فلننصرف 98 00:04:41,303 --> 00:04:44,972 شكرا لجميعكم، كان يوم عمل جيّد 99 00:04:48,577 --> 00:04:50,577 اعتني بنفسك، شكراً - من الجيّد رؤيتك - 100 00:04:50,613 --> 00:04:52,346 اعتني بنفسك - أنتِ أيضاً - 101 00:04:52,381 --> 00:04:54,014 سأراك الأسبوع القادم - وداعاً - 102 00:04:54,049 --> 00:04:55,349 أتريدين منّي البقاء؟ 103 00:04:55,384 --> 00:04:58,919 أريدك ان تدوّن تلك الأمور من أجلي 104 00:04:58,954 --> 00:05:01,221 من المهم جدّا أن نأخذ ذلك الإدعاء بعين الحسبان 105 00:05:01,257 --> 00:05:03,991 إلى جانب ذلك، في السجل نقول الأمور الصائبة 106 00:05:04,026 --> 00:05:05,826 ما الخطب يا (ليزلي)؟ 107 00:05:05,861 --> 00:05:06,994 حدث الأمر خارج حرم الدرسة 108 00:05:07,029 --> 00:05:09,129 تلك الأمسية لم تكن مدعومة من قبل المدرسة 109 00:05:09,164 --> 00:05:12,966 لكن هناك بعض المسؤوليّة من الممكن أن يسوء الأمر 110 00:05:13,002 --> 00:05:16,403 لذلك علينا أن نفعل ما هو صائب علينا أن نقول ما هو صائب 111 00:05:16,438 --> 00:05:18,805 أنت تواصلين إعادة قول "قول ما هو صائب" 112 00:05:18,841 --> 00:05:21,708 هناك واقعة حدثت هناك شائعة قائمة 113 00:05:21,744 --> 00:05:23,677 الآن، نتعامل مع شائعة 114 00:05:23,712 --> 00:05:25,245 لا تنشر الشائعة 115 00:05:25,281 --> 00:05:27,915 عزز عكس ما تقوله الشائعة 116 00:05:27,950 --> 00:05:30,984 قدم دليلا يدعم عكس الشائعة 117 00:05:31,020 --> 00:05:32,619 ماذا حدث بالضبط يا (ليزلي)؟ 118 00:05:32,655 --> 00:05:34,988 إن كان هذا الموضوع بشأن ...فريق كرة السلة بإمكاننا 119 00:05:35,024 --> 00:05:37,624 تحدث (دان) مع أفراد الفريق لم يقر أحد بشيء 120 00:05:37,660 --> 00:05:40,260 بإمكاننا تأديب أفراد الآن لما نعرفه 121 00:05:40,329 --> 00:05:43,864 لكن لا نستطيع أن نكون ضامنين لما لا نعرفه 122 00:05:43,899 --> 00:05:47,401 لا شيء أكثر ليفعل الآن 123 00:05:49,471 --> 00:05:50,938 حسناً 124 00:05:50,973 --> 00:05:52,673 حسناً 125 00:06:13,662 --> 00:06:14,995 لا أريد الذهاب - أعلم - 126 00:06:15,030 --> 00:06:16,563 لا أريد التكلّم لأيّ أحد 127 00:06:16,598 --> 00:06:18,365 الأمر فقط لنتأكد أنّك بخير حسنا؟ 128 00:06:18,400 --> 00:06:19,933 أريد للأمر ان ينسى فحسب 129 00:06:22,137 --> 00:06:24,304 هذا ما يريدنه 130 00:06:24,340 --> 00:06:27,274 يريدون التصرف كما لو أن الأمر لم يحدث 131 00:06:27,309 --> 00:06:29,676 سيتحسّن الوضع، أعدك 132 00:06:29,712 --> 00:06:32,145 لكنه لن يُنسى فحسب 133 00:06:32,181 --> 00:06:33,814 (تايلر)، أُدعى الممرضة (ويلز) 134 00:06:33,882 --> 00:06:36,750 أنا ممرضة الطب الشرعي التي ستتعامل معها اليوم 135 00:06:36,785 --> 00:06:39,853 لذلك، أريد التكلم معك عن كيفيّة حدوث هذا الإجراء 136 00:06:39,888 --> 00:06:42,456 لكن هل من أسئلة قبل أن نباشر؟ 137 00:06:42,558 --> 00:06:43,924 كلاّ 138 00:06:43,959 --> 00:06:45,559 حسنا، إذاً 139 00:06:45,594 --> 00:06:47,961 إن طرأ شيء، أعلمني رجاءً حسنا؟ 140 00:06:47,997 --> 00:06:51,565 ...إذا، هكذا يجري الأمر نبدأ و ننهي بالأوراق 141 00:06:51,600 --> 00:06:53,400 كحال أي شيء آخر بالمشفى 142 00:06:53,435 --> 00:06:55,535 نبدأ بالإجراءات الورقيّة وننتهي بالإجراءات الورقيّة 143 00:06:55,571 --> 00:06:57,471 سأتكلّم معك بشأن الأدوية أيضاً 144 00:06:57,506 --> 00:07:00,741 لدينا مضادات حيوية لمنع العدوى المنقولة جنسيّاً 145 00:07:00,776 --> 00:07:05,412 وإن كان هذا شيئاً تريد أن تحصل عليه، سنأمنه لك أثناء وجودك هنا 146 00:07:05,447 --> 00:07:07,848 حسنا؟ 147 00:07:07,883 --> 00:07:10,884 ألا بأس بهذا ؟ سآخذ عيّنة دم أيضاً 148 00:07:10,919 --> 00:07:13,020 ونفعل هذا لسببين مختلفين 149 00:07:13,055 --> 00:07:14,755 أحدهما لتقرير السموم 150 00:07:14,790 --> 00:07:18,692 مثلاً، إن قام أحدهم باعطاءك شيئاً شيئا ليفقدك وعيك، بإمكاننا اجراء اختبار ذلك 151 00:07:18,727 --> 00:07:22,763 ونجري اختبار حمض نووي أيضاً بحيث عندما تأخذ كلّ العينات إلى المختبر 152 00:07:22,798 --> 00:07:26,633 بإمكانهم أن يعرفوا ما ينتمي إليك وما لا ينتمي إليك من أشياء 153 00:07:26,668 --> 00:07:28,869 هذان هما السببان وراء قيامنا بذلك 154 00:07:28,904 --> 00:07:31,038 معظم ما بقي من الإختبار هو حديث 155 00:07:31,073 --> 00:07:35,075 تعلم، سأسألك لتخبرني بما تذكر بشأن ما جرى 156 00:07:35,110 --> 00:07:39,710 سأدونه ونوعا ما قد يساعدني على معرفة ما قد أحتاج لفعله في بقيّة الفحص 157 00:07:39,815 --> 00:07:42,682 لما... لما تحتاجين القيام بذلك؟ 158 00:07:42,718 --> 00:07:45,685 لماذا... لما ستفعلين؟ ...لما تفعلين 159 00:07:45,721 --> 00:07:49,256 آسف، فقط، ماذا... لما تحتاجين تلك المعلومة؟ 160 00:07:49,291 --> 00:07:53,360 هناك سببان مختلفان الأول أنه يساعد حقا على توجيه الفحص 161 00:07:53,395 --> 00:07:58,398 إن علمت ما خضته، سأعلم ما الأمور التي سأنظر فيها وإلى أين سأنظر 162 00:07:58,434 --> 00:08:02,669 السبب الآخر، هو أننا نريد الحصول على قصّة لأنه من الممكن أن يأخذنا الأمر إلى محكمة 163 00:08:02,704 --> 00:08:06,139 إن آل الأمر إلى محكمة فبإمكاني حينها أن أخبر قصتك لهيئة المحلفين 164 00:08:06,175 --> 00:08:08,408 و أنا أعتقد أن من شأن ذلك أن يكون أمراً ذا تأثير قويّ 165 00:08:11,947 --> 00:08:14,014 آخر ما سنفعله إن كنت موافقاً 166 00:08:14,049 --> 00:08:15,816 هو أن ألقي نظرة "على "منطقتك الشرجيّة 167 00:08:15,851 --> 00:08:18,251 ...لنفس الأسباب "البحث عن أي نوع من "الجروح 168 00:08:18,287 --> 00:08:20,454 في تلك المنطقة وكذلك "ربما أخذ بعض "المسحات 169 00:08:20,489 --> 00:08:23,138 "في حال احتمال تواجد أي عينة "حمض نووي من الممكن العثور عليها هناك، أيضاً 170 00:08:23,158 --> 00:08:25,225 ونوعاَ ما ذاك أطول إجراء وآخر إجراء 171 00:08:25,260 --> 00:08:26,993 أمن أسئلة؟ 172 00:08:30,499 --> 00:08:31,832 كلاّ 173 00:08:31,867 --> 00:08:34,067 تاليا، أود النظر إلى منطقتك الشرجيّة 174 00:08:34,103 --> 00:08:35,969 لذلك مجددا سألمسك من وركك الأيمن 175 00:08:36,004 --> 00:08:39,139 ويأتي في نحو الوسط ونوعا ما تصويب 176 00:08:39,174 --> 00:08:40,774 تجاعيد في بشرتك هنا تماماً 177 00:08:40,843 --> 00:08:43,510 ...والقيام ننظر إلى منطقتك السفليّة 178 00:08:43,545 --> 00:08:46,012 و من ثمّ إلى العلويّة 179 00:08:46,048 --> 00:08:48,415 ...حسنا، اسحب وركك الأيمن إلى الخلف 180 00:08:48,450 --> 00:08:49,983 وحركه إلى المنتصف تقريباً 181 00:08:50,018 --> 00:08:51,685 و ضع أصابعك في المنتصف تقريباً 182 00:08:51,720 --> 00:08:54,054 وستشعر بقطنة المسح تماما بين أصابعك 183 00:09:01,897 --> 00:09:03,530 اِشرب هذا 184 00:09:16,778 --> 00:09:18,512 (أهلا يا (آن لما لا ترافقينني؟ 185 00:09:18,547 --> 00:09:19,513 حسناً 186 00:09:19,548 --> 00:09:20,647 شكراً لك 187 00:09:41,570 --> 00:09:47,841 من المهم لكما يا رفاق أن تتابعا الأمر بإجراء اختبار فيروس نقص المناعة 188 00:09:47,876 --> 00:09:48,942 اختبار فيروس نقص المناعة؟ 189 00:09:48,977 --> 00:09:50,410 أجل 190 00:09:50,445 --> 00:09:52,312 ...أنا حتّى 191 00:09:52,347 --> 00:09:55,248 ...أنا لم أفكّر حتّى أنّ ذلك ممكنُ 192 00:09:57,452 --> 00:10:00,487 أجل، وطبعا لا، لما قد تفكرين بذلك؟ 193 00:10:00,522 --> 00:10:03,323 لكن في ظرف هذا النوع من الوضعيات فهو مُصى به 194 00:10:03,358 --> 00:10:07,561 لذلك، إن كان لديكما طبيب، الذي ترونه عادةً فهذا جيّد 195 00:10:07,596 --> 00:10:11,998 إن لم يكن كذلك، أريد أن أحرص أنكما تواصلتما يا رفاق مع عيادة المدينة لهذه الاختبارات 196 00:10:12,034 --> 00:10:13,200 حسنا؟ - حسنا - 197 00:10:13,235 --> 00:10:14,234 ممتاز 198 00:10:14,269 --> 00:10:19,739 أريد أن أسألك بشأن الملابس التي كان يرتديهم تلك الليلة وإذا مازلوا بحوزته 199 00:10:19,775 --> 00:10:23,874 حسنا، أعتقد ذلك - حسنا - 200 00:10:23,979 --> 00:10:27,781 إن لم تقومي بغسلهم بعد، ضعيهم في كيس ورقي وأغلقيه بالشريط اللاصق 201 00:10:27,816 --> 00:10:30,283 لقد قمنا بالغسيل ...لقد فعلنا 202 00:10:30,319 --> 00:10:34,087 لكن لا أعتقد أنهم كانوا هناك كلاّ 203 00:10:34,122 --> 00:10:39,526 حسنا، ضعيهم في كيس ورقي وأغلقيه ومن ثمّ سلميهم إلى المحقق 204 00:10:40,929 --> 00:10:44,297 هل أستطيع أن أسلمهم لكِ فحسب؟ - كلا، على الأدلة أن تأخذ إلى الشرطة - 205 00:10:44,333 --> 00:10:45,932 لقد سبق وأن ذهبت إلى الشرطة 206 00:10:45,968 --> 00:10:48,368 أتكلمت مع ضابط مستجيب أو إلى محقّق؟ 207 00:10:48,403 --> 00:10:49,469 أنا لم أعلم حتّى 208 00:10:49,504 --> 00:10:53,707 إذا، الضابط المستجيب هو عادةً من يأتي و يكتب تقريراً 209 00:10:53,742 --> 00:10:56,910 عادة ما ستتبعين الأمر مع محقّق لاحقاً 210 00:10:56,945 --> 00:11:01,514 كم شخص علي أن أتحدث معه؟ - الكثير - 211 00:11:35,310 --> 00:11:38,178 ماذا لم تريني؟ لم تريني، صحيح؟ 212 00:11:38,213 --> 00:11:39,879 مؤخرتك السوداء لم تراني؟ 213 00:11:39,915 --> 00:11:42,816 عليك أن تتعلمي القيادة يا حقيرة مهلا، أتصغين إليّ؟ 214 00:11:42,851 --> 00:11:44,417 !تعلّمي القيادة 215 00:11:57,466 --> 00:11:59,666 (شرطة (إنديانابوليس (المحقق (ويليامز 216 00:11:59,701 --> 00:12:01,734 (كين)، أنا (تيري) 217 00:12:01,770 --> 00:12:04,704 تيري)، كيف الحال؟) كيف حال (مايكل)؟ 218 00:12:04,739 --> 00:12:06,206 إنه بخير 219 00:12:06,241 --> 00:12:11,077 أصغ يا (كين)، لقد تعرضت إلى حادث اليوم في طريقي 220 00:12:11,112 --> 00:12:13,279 هل أنتِ بخير؟ - أنا بخير - 221 00:12:13,315 --> 00:12:16,683 الأمر فحسب أن السائق الآخر كان عنيفاً 222 00:12:16,718 --> 00:12:21,621 رجل أبيض؟ أم رجل أسود؟ - أبيض بطبيعة الحال، كان عنيفا فحسب - 223 00:12:21,656 --> 00:12:27,260 ولدي صورة للوحة سيارته وكنت أتساءل إن كان بإمكانك فعل شيء؟ 224 00:12:27,295 --> 00:12:29,662 أجل، أجل، أرسليهاَ 225 00:12:29,698 --> 00:12:32,999 ...إن طرأ شيء ...تعلمين سنحلّه 226 00:12:33,034 --> 00:12:34,801 حقّا؟ ستعتني بالأمر؟ 227 00:12:34,836 --> 00:12:39,973 ...(أجل، أتعلمين، من أجلك يا (تيري سأتكلم معك لاحقاً، حسنا؟ 228 00:12:40,008 --> 00:12:41,140 (شكراً، (كين 229 00:13:29,391 --> 00:13:31,624 أنتم، هيّاَ 230 00:13:34,329 --> 00:13:36,029 سدّد، سدّد 231 00:13:36,064 --> 00:13:37,697 إن أردت القيام بالرمية، فقم بها 232 00:13:37,732 --> 00:13:39,098 خذها 233 00:13:40,569 --> 00:13:41,701 لا تسمها مرتدّة 234 00:13:41,736 --> 00:13:43,236 حسنا، دعني أراك تقوم (بتسديدة (دانك 235 00:13:43,271 --> 00:13:45,438 أجل، حاول 236 00:13:45,473 --> 00:13:46,272 لا أستطيع القيام بتسديدة (دانك) 237 00:13:46,308 --> 00:13:47,440 حاول 238 00:13:47,475 --> 00:13:49,475 حاول فحسب، أنت تخبرني دائما أن أحاول فحسب 239 00:13:49,511 --> 00:13:52,412 لا تتكلّم هكذا أتتكلّم هكذا بالمدرسة؟ 240 00:13:52,447 --> 00:13:53,880 سأقوم لك برمية هوائية 241 00:13:53,915 --> 00:13:56,950 (لا أستطيع تنفيذ رمية (دانك لكنك ستقوم بتلقيمي برمية هوائية 242 00:13:58,720 --> 00:14:02,889 حسنا، دعني أخبرك بشيء، عليك أن تبدأ بالعناية بنفسك، حسنا؟ 243 00:14:02,924 --> 00:14:05,358 عمرك 17 سنة ورائحتك صارت كمن عمره 17 سنة 244 00:14:05,393 --> 00:14:06,392 رائحتي طيّبة يا أبي 245 00:14:06,428 --> 00:14:13,633 أجل، أنت بالعمر المناسب الآن، حيث لن تتوافق مع أيّ أحد إن لم تبدأ في العناية بنفسك 246 00:14:13,668 --> 00:14:16,769 ...أنت مطلّق، لذلك 247 00:14:18,273 --> 00:14:21,040 اللعنة - أجل، حسناً - 248 00:14:21,076 --> 00:14:25,979 حسنا، لا تدع رائحتك تصبح كريهة اِستحم، اِستعمل مضاد العرق 249 00:14:26,014 --> 00:14:27,747 اِستعمل رذاذ الملابس، حسنا؟ - رذاذ الملابس؟ - 250 00:14:27,782 --> 00:14:32,619 حسنا، اِستعمله، إنه كالأمر الأساسي حسنا؟ هيّا 251 00:14:32,654 --> 00:14:34,587 أنا لا أحاول التجوّل في الأنحاء ورائحتي كالعاهرة 252 00:14:34,623 --> 00:14:40,622 مهلا، مهلا، بحقّك 253 00:14:40,729 --> 00:14:42,895 تعتقد أنّ تعرف كلّ شيء أليس كذلك؟ 254 00:14:46,801 --> 00:14:49,168 !وهذه الإنتعاشة 255 00:15:57,572 --> 00:15:59,138 مرحباً، توقيت سيّء؟ 256 00:15:59,174 --> 00:16:02,675 مجرد تدبير منزلي في آخر اليوم هذا نوع العالم الذي نعيش فيه 257 00:16:02,711 --> 00:16:10,650 هذه لكِ... لقد قلتِ أموراً لطيفة بشأني في حفل جمع المال، ذلك و... شكراً لكِ 258 00:16:10,685 --> 00:16:13,486 كل شيء مستحق 259 00:16:13,521 --> 00:16:20,226 كيف تفعل هذا؟ أعلم، أعلم، لا تستطيع افشاء سرّك 260 00:16:20,261 --> 00:16:22,261 أتعلمين، ليس سحراً 261 00:16:22,297 --> 00:16:23,996 إنه شغف فحسب 262 00:16:24,032 --> 00:16:27,166 إذا، أصغِ يا (دان)، علينا أن نتحدّث 263 00:16:27,202 --> 00:16:31,904 الحادثة التي وقعت مع الفريق علينا أن ننهيها و علينا أن نقوم بذلك 264 00:16:31,940 --> 00:16:35,908 بطريقة، في حال اِنكشفت، سيفهم الناس أنّنا توليناها على محمل جدّي 265 00:16:35,944 --> 00:16:36,943 حسناً 266 00:16:36,978 --> 00:16:40,179 عليك أن تقوم بتأديب أحد لاعبيك - لأي سبب؟ - 267 00:16:40,215 --> 00:16:43,883 لما حدث في الحفلة - تكلمت إليهم، لم يحدث شيء - 268 00:16:43,918 --> 00:16:49,188 شيء ما حدث هناك، كان هناك شراب... هل رأيت صور الفتى التي يقع تراسلها في الأنحاء؟ 269 00:16:49,224 --> 00:16:53,292 عاقبي الفتى الذي نشر تلك الحماقات لكن لا تلقِي العقاب على الفريق 270 00:16:53,328 --> 00:16:57,630 أمّ الفتى كانت بهذا المكتب وقد كانت تستعمل لغة قبيحة 271 00:16:57,665 --> 00:17:01,901 حسنا، ابنها كان في حالة سكر لذا عليها أن تلقي الملامة على أحد 272 00:17:01,936 --> 00:17:07,573 إغتصاب"، تلك الكلمة التي استعملتها" - هذا جنون - 273 00:17:07,609 --> 00:17:12,712 ،و بالمقارنة مع ذلك علينا أن ننظر بشكل مدروس ومسؤول 274 00:17:12,747 --> 00:17:17,450 يظن الناس أن هذه المدرسة تتركز على الإستحقاق علينا أن نثبت العكس 275 00:17:17,485 --> 00:17:21,854 إن جعلت هؤلاء الأولاد يبدون مذنبين من بعد ذلك، سيقول الناس أنّهم مذنبون 276 00:17:21,890 --> 00:17:25,224 أنا أعلم، أنت قلق على مشاعرهم - كلاّ، هذا ليس بشأن مشاعرهم فحسب - 277 00:17:25,260 --> 00:17:28,127 إن أراد هؤلاء الأولاد أن يذهبوا للعب الكرة في الجامعة، إن أرادوا حتّى الذهاب إلى الجامعة 278 00:17:28,163 --> 00:17:29,595 حتى مباراة واحدة، ذلك يبقى على سجلهم 279 00:17:29,631 --> 00:17:32,865 أنت تتكلم عن لاعب واحد أنا أتكلّم عن الفريق بأكمله 280 00:17:32,901 --> 00:17:37,203 وعندما يأتي الناس و يسألوننا لما لم نفعل أيّ شيء بشأن الفريق، فعلناَ 281 00:17:37,238 --> 00:17:41,507 لكن إن كنّا نحن من سيقرر ما سيُفعل بإمكاننا إذا أن نفعل ما هو أقل ضرراً 282 00:17:41,543 --> 00:17:44,410 أنتِ تتصرفين برجعيّة - هذا فعل صغير - 283 00:17:44,445 --> 00:17:47,747 لاعب واحد، مباراة واحدة، لمنع المزيد من الأذى بمكان آخر 284 00:17:47,782 --> 00:17:53,452 لكن سيكون هناك تدوين في الملف يقول أن اللاعب أُجلس لأسباب تأديبيّة 285 00:17:56,891 --> 00:17:58,524 من يفترض بي أن أُجلس؟ 286 00:17:58,560 --> 00:18:03,129 حسنا، إن كانت حفلة رئيس الفريق - كيفين)، أريدينني أن أُجلس (كيفين)؟) - 287 00:18:03,164 --> 00:18:08,234 أنا لا أعتقد أنّنا نريد مشاكل مع عائلة (لاكروا)، من رئيس الفريق الآخر؟ 288 00:18:08,269 --> 00:18:10,670 (إيريك تانر) 289 00:18:10,705 --> 00:18:14,807 أيا كان ما تقرر، دونه من أجلي رجاءً 290 00:18:23,809 --> 00:18:26,811 أيعلم الجميع بشأن هذا؟ - كلاّ، كلا، ليس الجميع - 291 00:18:26,846 --> 00:18:29,046 لكنّ الناس يعلمون - إنها مباراة واحدة فحسب - 292 00:18:29,082 --> 00:18:33,050 وماذا عن (كيفين)؟ هو قائد الفريق الآخر أيضا، كيف يعقل ألاّ تفعل له شيئاً؟ 293 00:18:33,086 --> 00:18:35,086 نحن... نحن ننظر في وضع كلّ لاعب بشكل منفرد 294 00:18:35,121 --> 00:18:38,222 لكنكم تضحون بي وليس هو كيف لهذا أن يكون عادلاً؟ 295 00:18:38,257 --> 00:18:41,125 مباراة واحدة فحسب، حسناً؟ 296 00:18:42,528 --> 00:18:47,765 مرحبا، (إيريك)، كيف الحال، صديقي أتريد الانضمام إلى اللعبة؟ 297 00:18:47,800 --> 00:18:50,134 !(إيريك)، (إيريك) 298 00:18:50,169 --> 00:18:51,469 ذاك الحقير قال شيءً 299 00:18:51,504 --> 00:18:53,504 لا مشكلة - لا مشكلة بالنسبة إليك - 300 00:18:53,539 --> 00:18:56,607 ...لن يقوموا بشيء لك أنا أعلم أنه فتح فمه 301 00:18:56,642 --> 00:18:58,976 ماذا سيقول؟ هو لم يعد في المدرسة حتىّ 302 00:18:59,011 --> 00:19:00,578 (كان من الممكن أن يموت يا (كيف 303 00:19:00,613 --> 00:19:07,151 أنت من يفتح فمه، مع ذلك يا رجل عليك أن تخرس و تترك الأمور، كأن تترك الأمور لتُنسى 304 00:19:08,388 --> 00:19:12,256 سأدعمك في هذا - كيف تدعمني؟ - 305 00:19:12,291 --> 00:19:18,529 لأنّ الأمر اِنقضى، بعد هذا لا أحد سيتكلم في الموضوع، عليك أن تهدأ فحسب يا رجل 306 00:19:18,564 --> 00:19:25,536 اِفعل الأمر من أجل الفريق ولا تتصرّف بحقارة حياله، اللعنة 307 00:19:43,055 --> 00:19:47,358 ...أنا لا أعلم، واحدة من تلك - بحقّكِ يا فتاة - 308 00:19:49,729 --> 00:19:51,729 كيف الحال؟ - مرحبا، كيف الحال؟ - 309 00:19:51,764 --> 00:19:52,463 تهت؟ 310 00:19:52,498 --> 00:19:53,664 ...مهلا - ماذا؟ - 311 00:19:53,699 --> 00:19:55,032 اِذهب وتفاخر أمام صديقتك - شون)، لا، ترجع) - 312 00:19:55,067 --> 00:19:56,233 أنتم يا رفاق - أنتم - 313 00:19:56,269 --> 00:19:57,268 قاتلني 314 00:19:57,303 --> 00:20:02,706 أنتم، أمن مشكلة؟ ماتيو)، أمن مشكلة؟) 315 00:20:02,742 --> 00:20:04,341 كلاّ 316 00:20:04,377 --> 00:20:07,077 إذا، عليك أن تتبيّن أين عليك أن تكون 317 00:20:09,982 --> 00:20:11,081 ألديك حصّة؟ 318 00:20:11,117 --> 00:20:12,082 أجل 319 00:20:12,118 --> 00:20:15,753 إذن اِذهب لحصّتك، هيّا 320 00:20:18,758 --> 00:20:23,694 هل الأمور على ما يرام مع هاذين؟ الأولاد يتصرّفون على سجيّتهم؟ 321 00:20:23,729 --> 00:20:25,429 أجل 322 00:20:25,465 --> 00:20:29,333 أريدكِ أن تكوني حذرة في التسكع بين الأقسام، حسنا؟ 323 00:20:29,368 --> 00:20:30,835 أجل 324 00:20:30,870 --> 00:20:33,671 اِذهبي إلى حيث يجب أن تكوني 325 00:20:37,343 --> 00:20:43,375 مهلا، أنت متأخر بالفعل ليس و كأن الأمر قد يؤول إلى حادث 326 00:20:43,483 --> 00:20:50,254 ما تفعلونه قاسٍ ووحشي، أنت، حرفيّا تأخذ الطعام من أفواه التلاميذ 327 00:20:50,289 --> 00:20:52,056 لا أحد يمس فترة الغداء 328 00:20:52,091 --> 00:20:57,795 حسنا، أعطِ هؤلاء الأولاد استراحة، حسنا، لكن عليها أن تكون قبل فترة الإستراحة الأولى ليس أثنائها 329 00:20:57,830 --> 00:21:02,566 نحن نتحدّث عن أمور عائلات يدخلون أولادهم إلى المدارس قبل بدأ الدروس ليس عمليا 330 00:21:02,602 --> 00:21:04,368 اطعام الأطفال مرتبط مباشرة 331 00:21:04,403 --> 00:21:06,904 بكيفيّة تأديتهم في الصف - لا أحد يجادل حول تقديم وجبة للأطفال - 332 00:21:06,939 --> 00:21:09,240 كلّ ما يتحدّثون عنه هو موعد حدوث ذلك 333 00:21:09,275 --> 00:21:10,541 حسنا، تلك هي المشكلة 334 00:21:10,576 --> 00:21:13,911 نحن لا نتحدّث عن اطعام الأولاد فحسب هذه مشكلة حق مدني 335 00:21:15,781 --> 00:21:17,147 ما هذا؟ أهذا مضحك بالنسبة لك؟ 336 00:21:17,183 --> 00:21:18,449 مشاكل حقوق مدنيّة؟ 337 00:21:18,484 --> 00:21:20,484 بالنسبة لي، بالنسبة لأشخاص كثر في هذه الغرفة 338 00:21:20,520 --> 00:21:24,088 أنا لا أرى هجوم الكلاب أنا لا أرى خراطيم المياه 339 00:21:24,123 --> 00:21:26,023 لذا، ما المشكلة؟ 340 00:21:26,058 --> 00:21:27,992 أن كون الناس يتأذون لا يبدو كذلك؟ 341 00:21:28,027 --> 00:21:30,594 أو أنّ أولائك السود لا يملكون حقوق؟ 342 00:21:30,630 --> 00:21:32,363 لدينا الكثير لنعمل عليه الليلة 343 00:21:32,398 --> 00:21:35,032 ألهذا أصلا علاقة بمدرستك؟ 344 00:21:35,067 --> 00:21:40,070 ليست مدرستي، مدرستنا 345 00:21:40,106 --> 00:21:43,040 من المفترض أن نتواجد هنا لحلّ المشاكل 346 00:21:43,075 --> 00:21:45,075 إذاً لم لا نفعل ذلك؟ 347 00:21:45,111 --> 00:21:47,278 تمضي الأيام و تنقضي السنوات 348 00:21:47,313 --> 00:21:50,915 ونحن لا نتكلّم عن، إن كان يجب أن (ندرس الرياضيات على نحو (سغنافور 349 00:21:50,950 --> 00:21:56,854 أو إن كانت مستويات القراءة لائقة نحن نتكلمّ عن أيّ وقت سنقدم الطعام لهؤلاء الأطفال 350 00:21:58,024 --> 00:22:04,428 لديّ 3 شهائد، 2 من جامعة (إنديانا) وأنا أشعر أنّي مديرة وجبات سريعة أكثر من كوني مشرفة 351 00:22:04,463 --> 00:22:05,829 (و(مونيكا 352 00:22:05,865 --> 00:22:07,565 إنها شرسة 353 00:22:07,600 --> 00:22:11,035 أنا أحبّها، أنا أحترمها حقّاً لكنها قلب ينزف 354 00:22:11,070 --> 00:22:16,340 ...طعام، نوايا حسنة الأمر بهذه البساطة 355 00:22:16,375 --> 00:22:19,143 لكن لا شيء بتلك البساطة 356 00:22:19,178 --> 00:22:23,113 أريد القيام بشيء حيال الأمر وأنت تكلمت بالموضوع، عنى شيئاً 357 00:22:23,149 --> 00:22:26,951 أنا أحاول إدارة مدرستي فحسب - مدرستنا، أليس هذا ما قلته؟ - 358 00:22:26,986 --> 00:22:28,085 لما تهييج الأمور؟ 359 00:22:28,120 --> 00:22:31,989 كثير من الأساتذة، يريدون ابقاء أفواههم مغلقة فحسب، رؤوس إلى الأسفل 360 00:22:32,024 --> 00:22:34,124 سامحين للنقابات أن يقاتلوا في الأمر ضد المشرعين 361 00:22:34,160 --> 00:22:35,125 وماذا يحلّ ذلك؟ 362 00:22:35,161 --> 00:22:36,226 هذه سياسة 363 00:22:36,262 --> 00:22:39,630 ماذا ستنفع السياسة التلاميذ؟ عليك أن تحصل على مساعدة في ميزانيّتك 364 00:22:39,665 --> 00:22:40,698 لست بحاجة إلى مساعدة 365 00:22:40,733 --> 00:22:42,967 حسنا، مدرستي تحتاج مساعدة 366 00:22:43,002 --> 00:22:45,636 وأنت تتحدث عن الوصول إلى نقطة عدم تجاوز الحدود 367 00:22:45,671 --> 00:22:47,972 لن تجدي أحد ليدعمك 368 00:22:48,007 --> 00:22:49,406 أنا أحتاجك أن تدعمني 369 00:22:49,442 --> 00:22:53,077 إن كان بإمكاني ربح بعض معارك، فبإمكاني مقاومة آخرين جدد 370 00:22:53,112 --> 00:22:55,179 ومن ثم يربح جميعنا 371 00:22:55,214 --> 00:23:01,919 مرشدة، أنا حقّا، أحاول عدم الوصول إلى ذلك 372 00:23:11,796 --> 00:23:14,758 كيف الحال؟ - كيف الحال؟ لا شيء - 373 00:23:14,866 --> 00:23:17,066 إيريك) كان يتحدّث عن الذهاب) في عطلة إلى (شيكاغو)، نهاية هذا الأسبوع 374 00:23:17,101 --> 00:23:22,138 ألديك شيء لتخبرني به؟ اِجلس 375 00:23:26,644 --> 00:23:29,812 ألديك شيء تود إخباري به؟ 376 00:23:41,192 --> 00:23:45,061 ما هذا؟ - وصل - 377 00:23:45,096 --> 00:23:47,863 لأيّ غرض؟ 378 00:23:47,899 --> 00:23:51,534 أعليّ أن أجلس هنا وأقوم بتقريعك؟ 379 00:23:51,569 --> 00:23:55,071 اشتريت لها هديّة - من؟ - 380 00:23:55,106 --> 00:23:56,072 (فال) 381 00:23:56,140 --> 00:23:58,941 اشتريت لها هديّة بـ900 دولار؟ 382 00:23:58,977 --> 00:24:02,778 ماذا، خلت أنّي لن أراجع إيصالات بطاقتك الإئتمانيّة أو خلت أني سأكون موافقة على ذلك؟ 383 00:24:02,814 --> 00:24:05,047 تنفق ذلك القدر من المال؟ - مهلا، إنّها حبيبتي - 384 00:24:06,718 --> 00:24:11,220 كم مضى وأنت تراها؟ - لا أعلم - 385 00:24:11,255 --> 00:24:13,656 شهرين، ربّما؟ 386 00:24:15,660 --> 00:24:18,928 ماذا كا يا (كيفين)؟ - سوار - 387 00:24:18,963 --> 00:24:25,368 بما وعدتك؟ ماذا أخبرتك أنها ستفعل بذلك السوار؟ 388 00:24:25,436 --> 00:24:31,040 لا شيء، تشاجرنا 389 00:24:32,410 --> 00:24:42,818 حسنا، إذا، أهديتها سواراً ناعماً ولأنّك كنت كريماً للغاية عادت إليك وكل شيء على مايرام 390 00:24:46,624 --> 00:24:51,694 أتمارس معها الجنس؟ - أميّ، رجاءً لا تقولي الأمر هكذا - 391 00:24:51,729 --> 00:24:54,463 حسنا، كيف تريد منّي أن أقولها؟ - أي طريقة أخرى عدا تلك - 392 00:24:54,499 --> 00:24:58,334 ماذا، تركبها؟ تصفع المؤخرة؟ تنشغلان؟ 393 00:24:58,369 --> 00:25:00,202 لا أحد يقول أيّ من هذه الأمور 394 00:25:00,238 --> 00:25:01,504 ماذا كلّ ما تفعلانه؟ 395 00:25:01,539 --> 00:25:03,973 كلاّ، كلا، هي ليست كذلك 396 00:25:04,008 --> 00:25:08,077 من أجل 900 دولار من الممكن أن تكون كذلك 397 00:25:08,112 --> 00:25:11,547 هكذا سيكون الوضع من الآن فصاعداً 398 00:25:11,582 --> 00:25:15,017 حسن المظهر، مهارات، لديك مال 399 00:25:15,053 --> 00:25:19,288 هناك فتيات هناك سيسعين وراءك بكدّ من أجل هذا 400 00:25:19,323 --> 00:25:24,226 سيحاولن أن يكنّ مدلالاتك فقط حتّى يقع اِستخلاصهنّ 401 00:25:24,262 --> 00:25:25,795 هكذا هم 402 00:25:27,598 --> 00:25:33,269 $ وآخر مرّة كانت فيها (فال) قريبة من 900 - أتعتقدين أنّني غبيّ؟ - 403 00:25:33,304 --> 00:25:37,506 بعض من هؤلاء الفتيات هنا سيأملن أن تكون غبيّاً 404 00:25:37,542 --> 00:25:42,344 إذا، كيف يفترض بي أن أعلم؟ - حسنا، ألعائلتها نقود؟ - 405 00:25:42,380 --> 00:25:46,816 لأنه إن كان لعائلتها نقود إذا لن تريد أي شيء منك 406 00:25:46,851 --> 00:25:51,353 لكن هؤلاء الفتيات يتسكعن هنا مفلسات 407 00:25:51,389 --> 00:25:57,493 ،يتحدّثن عن، "أريد بعض الصخور "أريني بعض الصخور 408 00:25:57,528 --> 00:26:00,262 هؤلاء ساقطات 409 00:26:00,298 --> 00:26:02,765 بإمكانك أن تترك هؤلاء "لحثالة المجتمع الأبيض، "الفقراء 410 00:26:02,800 --> 00:26:04,700 لأنّك أفضل من ذلك 411 00:26:04,735 --> 00:26:10,806 أتسمع ما أحاول قوله؟ - أجل - 412 00:26:13,077 --> 00:26:15,878 حسنا، الآن، عليك أن تعيده - ماذا؟ - 413 00:26:15,913 --> 00:26:18,747 ليس عليها أن تحتفظ بسوار قيمته 900 دولار 414 00:26:18,783 --> 00:26:20,983 لكنني أعطيته لها مسبقاً 415 00:26:21,018 --> 00:26:22,952 كيف انخدعت؟ 416 00:26:22,987 --> 00:26:28,524 أميّ، تلك القيمة هي لا شيء بالنسبة لكِ - هل أنت جاد؟ - 417 00:26:28,559 --> 00:26:31,694 ستعيده يا (كيفين) وستعيده اليوم 418 00:26:31,729 --> 00:26:38,634 إن لم تفعل، سأذهب إلى هناك بنفسي مع الشرطة لأنني بقدر ما أنا معنية، لقد سرقته 419 00:27:26,083 --> 00:27:29,552 مبنى (أفيدون) الفني؟ 420 00:27:29,587 --> 00:27:34,089 مكتبة (أفيدون)؟ 421 00:27:35,726 --> 00:27:39,862 مركز (أفيدون) الرياضي؟ - لم أكن جيّداً بالرياضة - 422 00:27:39,897 --> 00:27:41,997 مركز (أفيدون) لعلوم الإعلاميّة؟ 423 00:27:42,033 --> 00:27:44,033 نعلم أنّك كنت جيّدا مع الحواسيب 424 00:27:44,068 --> 00:27:45,801 أجل 425 00:27:45,836 --> 00:27:48,837 أصغي، مدرستك ليست أولويّة بالنسبة لي 426 00:27:48,873 --> 00:27:50,105 ليس لديّ أولاد 427 00:27:50,141 --> 00:27:51,640 أولائك هم أولادنا 428 00:27:51,676 --> 00:27:54,944 لست بحاجة إلى خطاب جمع التبرعات - ليس خطاب جمع تبرعات - 429 00:27:54,979 --> 00:27:57,379 انهم أطفال أغنياء يذهبون إلى مدرسة أطفال أغنياء 430 00:27:57,415 --> 00:28:00,149 لقد ارتدت مدرسة عامة وأصبحت على ما يرام 431 00:28:00,184 --> 00:28:04,186 هذه فرصة لك لتبدأ ببناء إرثك الخاص 432 00:28:04,222 --> 00:28:07,990 الإسم الذي سيكتب على المبنى هو اسمك ليس اسم والدك 433 00:28:08,025 --> 00:28:13,562 مليون دولار لحق التسمية لحق أن تضع اسمك حيث يكون مهماً 434 00:28:13,598 --> 00:28:16,265 أنت تعلم الصفقة الجيدة عندما ترى واحدة 435 00:28:16,300 --> 00:28:18,901 أجل، أنا أعرف الحدث الجيّد عندما أسمع واحدا أيضاً 436 00:28:19,937 --> 00:28:21,670 حسنا، دعيني أفكرّ بالأمر 437 00:28:21,706 --> 00:28:23,205 حسنا - حسنا، سنتحدّث - 438 00:28:23,241 --> 00:28:25,174 لك ذلك - سأتكفل بهذه - 439 00:28:25,209 --> 00:28:26,609 حسنا - أتعلم؟ - 440 00:28:26,644 --> 00:28:30,546 سأحضر حفلكِ، احجزي لي مكاناً - حسناً، سأفعل - 441 00:28:32,016 --> 00:28:34,016 اِبن الحقيرة 442 00:28:34,051 --> 00:28:36,452 تكلّم معي كما لو أنّ عمري 8 سنوات 443 00:28:36,487 --> 00:28:38,053 "اِرتدت مدرسة عامة" 444 00:28:38,089 --> 00:28:42,191 السبب الوحيد لارتياده مدرسة عامة هو لأنّ ولده كان بصدد الترشح لمنصب رئاسة 445 00:28:42,226 --> 00:28:44,860 لا أحد يصوت لسياسي يرتاد اِبنه مدرسة خاصّة 446 00:28:44,895 --> 00:28:48,197 أنا أحب كون أنّ الأطفال الذين تهتم لأمرهم ينحدرون من عائلات 447 00:28:48,232 --> 00:28:50,699 ليس مفترضاً أن تقلق لأمرهم 448 00:28:50,735 --> 00:28:53,902 أعني، أنّ حتى شخص لديه مال يفكّر هكذا 449 00:28:53,938 --> 00:28:55,638 ...أنا فقط 450 00:28:55,673 --> 00:28:59,508 سئمت من الوضع بأكمله 451 00:28:59,543 --> 00:29:00,709 استقيلي 452 00:29:00,745 --> 00:29:02,211 أنا آسفة 453 00:29:02,246 --> 00:29:04,013 استقيلي 454 00:29:04,048 --> 00:29:07,650 أهذه حقّا نصيحة حياتك المهنيّة؟ 455 00:29:07,685 --> 00:29:09,985 أن تكوني مديرة، هذه حياتك المهنيّة؟ 456 00:29:10,021 --> 00:29:12,755 تنمية رأس المال هو عملي 457 00:29:12,790 --> 00:29:14,723 لكنها ليست مدرستك ...لذا لما تهتمين إذا 458 00:29:14,759 --> 00:29:19,829 بإمكاني القول أنّها ليست شركتك، لما قد تهتم... ما عدا أنّ تملك عقد طويل الأجل 459 00:29:19,830 --> 00:29:22,264 إن لم يكن الناس مهتمين كفاية بذاك المكان ...ليضعوا ما لهم به 460 00:29:22,300 --> 00:29:23,399 ذاك المكان"؟" 461 00:29:32,643 --> 00:29:38,414 ...هذا هذا ليس موضوعا مناسباً لي 462 00:29:38,449 --> 00:29:40,282 لم يكن كذلك أبداً 463 00:29:42,653 --> 00:29:47,690 أنا أكترث لما أفعله وما أفعله مهمّ 464 00:29:47,725 --> 00:29:50,392 حسناً 465 00:29:50,428 --> 00:29:54,963 الخبر الجيّد هو أنّ الهدف يلوح في الأفق 466 00:29:54,999 --> 00:29:57,633 (ومن ثم بإمكاني أن أتعلّم كيف أحب (نيويورك 467 00:29:57,702 --> 00:30:04,340 وألتحق بك في مؤسستك المجهولة الإسم والهوية والملحدة 468 00:30:09,347 --> 00:30:13,549 سننجح السنة القادمة؟ 469 00:30:13,584 --> 00:30:17,786 سننجح السنة القادمة؟ 470 00:30:17,822 --> 00:30:19,922 أنا لن أبارح مكاني 471 00:30:41,719 --> 00:30:42,951 أجل، عظيم، جيد يا للسماء 472 00:30:42,987 --> 00:30:45,988 حسنا، أعتقد أنّها ستحبّه 473 00:30:46,056 --> 00:30:48,523 أصغي، أيّا كان ما ستقدمينه لوالدتك، ستقدره 474 00:30:48,559 --> 00:30:50,559 ينبغي لنا أن نقيم لها حفلة مفاجئة 475 00:30:50,594 --> 00:30:51,960 إنها لا تحبّ المفاجآت 476 00:30:51,996 --> 00:30:54,429 أنا أحب المفاجآت، لذلك ينبغي أن نقيمها 477 00:30:54,465 --> 00:30:56,765 إنه عيد ميلاد كبير لشخص كبير في السن بالنسبة لأمك 478 00:30:56,800 --> 00:31:00,402 أنا لا أعلم إن كانت الشخص الذي يجب أن نختبره 479 00:31:00,437 --> 00:31:03,171 ...مهلا 480 00:31:03,207 --> 00:31:06,141 والدتك تريدني أن أتحدّث معكِ 481 00:31:06,176 --> 00:31:07,709 ...وكما تعلمين، مجرد 482 00:31:07,745 --> 00:31:09,611 ...كوني حذرة فحسب مع الأولاد 483 00:31:10,681 --> 00:31:14,916 بحقّكِ تعلمين أنّ الشباب سيسعون خلفكِ 484 00:31:14,985 --> 00:31:17,286 ...وكما تعلمين، عليك أن تكوني 485 00:31:17,321 --> 00:31:18,754 عليك أن تكوني ذكيّة 486 00:31:18,789 --> 00:31:20,122 كأن أستعمل الواقي الذكري؟ 487 00:31:20,157 --> 00:31:21,356 كلاّ 488 00:31:21,392 --> 00:31:23,959 كلاّ، كألاّ تفعلي أمرا كذلك بتاتاً 489 00:31:23,994 --> 00:31:26,395 حسنا، لقد فات الأوان على ذلك نوعاً ما 490 00:31:26,430 --> 00:31:28,764 للحديث عن ذلك 491 00:31:28,832 --> 00:31:30,465 شاهدت أفلاما إباحيّة 492 00:31:30,501 --> 00:31:32,567 ومن هناك تظنين أنك تعلمّت أمورا عن الجنس؟ 493 00:31:32,603 --> 00:31:34,102 أنت لم تتكلّم عن الأمر 494 00:31:34,138 --> 00:31:37,439 مهلا، لا تتصرّفي بفخر لأنّك أخذت ما تخالين أنّك تعرفين من موقع الكتروني 495 00:31:37,474 --> 00:31:39,141 كلاّ، تعلمت الأمر من أشخاص يعرفون ما أمرّ به 496 00:31:39,176 --> 00:31:40,909 أشخاص بعمري - بما تمرين؟ - 497 00:31:40,944 --> 00:31:43,111 بما تمرين؟ - أنا أعيش الحياة فحسب - 498 00:31:43,147 --> 00:31:45,480 حسنا وماذا تعنين بقولك :"ما أمر به"؟ - أنا أعيش الحياة فحسب - 499 00:31:45,516 --> 00:31:47,716 أجل، أجل، صحيح، أنت تعيشين 500 00:31:47,751 --> 00:31:49,851 ...ولكن، فقط لا... فقط لا 501 00:31:49,887 --> 00:31:52,020 "كلّ كلمة أخرى... "كلاّ - افعلي أمورا فقط لفعلهم فحسب - 502 00:31:52,056 --> 00:31:55,891 لا تعتقدي أنّ بعض الهراء الذي رأيته على ...الإنترنات أو كيف يخبرك الآخرون أنّ أمورك هي 503 00:31:55,926 --> 00:31:57,359 ليس بالأمر المهم 504 00:31:57,394 --> 00:31:58,460 لكنّه أمر مهم 505 00:31:58,495 --> 00:32:00,696 حسنا، إنّه أمر مهم إن قمت بشيء سيء 506 00:32:00,731 --> 00:32:02,130 ولا أحد يتفهم ذلك 507 00:32:02,166 --> 00:32:06,568 هل رأيت، هل رأيت تلك الصور التي تتناقل بالأنحاء؟ الفتى من المدرسة الذي ثمل؟ 508 00:32:06,603 --> 00:32:08,370 أرأيت ذلك؟ - أجل، الجميع رأوهم - 509 00:32:08,405 --> 00:32:09,538 أجل، الجميع رأوهم 510 00:32:09,573 --> 00:32:12,107 رآى الجميع أنّه أحمق وأن حياته خرّبت 511 00:32:12,142 --> 00:32:14,376 لقد ثمل، هذا كلّ ما في الأمر - $55.54 - 512 00:32:14,411 --> 00:32:17,713 أنا لا أعلم ما الذي كان يفعله لكنّ العار سيبقى للأبد، حسنا؟ 513 00:32:17,748 --> 00:32:23,285 ،وبمجرّد أن يفتضح الأمر، ما من شيء ليفعل حياله لا أحد يستطيع فعل أي شيء حياله لذلك لا تكوني مثله 514 00:32:23,320 --> 00:32:27,689 حسنا، أنا لست هو ولا أعرفه حتّى 515 00:32:27,725 --> 00:32:31,593 لذا لا أعرف لما تفترض أنّي سأفعل شيء سيء 516 00:32:31,628 --> 00:32:32,761 أنا لا، فقط 517 00:32:32,796 --> 00:32:33,829 شكرا 518 00:32:35,566 --> 00:32:37,833 هيا بنا 519 00:32:56,253 --> 00:32:58,453 مرحباً 520 00:33:00,758 --> 00:33:02,023 هل أنت بخير؟ 521 00:33:02,059 --> 00:33:04,226 لم أريت تلك الصور لأميّ؟ 522 00:33:04,261 --> 00:33:05,861 لقد علمت بأمرهم سلفاً 523 00:33:05,896 --> 00:33:08,497 لقد واصلت مراسلتي 524 00:33:08,532 --> 00:33:09,798 وماذا؟ 525 00:33:09,833 --> 00:33:15,036 أنا لم أخبرها شيئاً، لأنّي لم أعلم شيئاً كان ينبغي أن تكون صريحا معها من البداية 526 00:33:15,072 --> 00:33:19,741 لما قد أخبرها بأيّ شيء؟ - لأنها أمّك - 527 00:33:19,777 --> 00:33:22,244 ومن المفترض بي أن أكون حبيبتك 528 00:33:22,279 --> 00:33:25,947 أنت لا تتكلّم معها ولا تتكلّم معي حتى، بعد الآن 529 00:33:25,983 --> 00:33:27,916 أصغي، أنا لا أريد التحدّث عن ذلك فحسب 530 00:33:27,951 --> 00:33:30,485 هل أنت بخير؟ - ...لقد قلت للتو أنّي لا أحاول أن - 531 00:33:30,521 --> 00:33:35,023 أريد أن أعلم إن كنت بخير فحسب بإمكانك أن تخبرني بذلك، أليس كذلك؟ 532 00:33:39,897 --> 00:33:42,364 اللعنة 533 00:34:22,706 --> 00:34:24,506 (يواصلون إلقاء اللوم على (تايلور 534 00:34:24,541 --> 00:34:26,341 "ألديه مشاكل مع الشرب؟" 535 00:34:26,376 --> 00:34:28,043 "ألديه مشاكل مع المخدّرات؟" 536 00:34:28,078 --> 00:34:30,512 فقط، خذيه فحسب ليرى شخصا ما" "واذهبي 537 00:34:30,547 --> 00:34:32,347 كيف حال (تايلور)؟ 538 00:34:32,382 --> 00:34:34,382 مكتئب؟ 539 00:34:34,418 --> 00:34:36,952 إنه حزين فحسب 540 00:34:36,987 --> 00:34:40,021 أيتواصل معك؟ 541 00:34:40,057 --> 00:34:42,691 لقد أخذته لرؤية الطبيب 542 00:34:42,726 --> 00:34:46,728 لكن أعتقد أنّ ذلك أخافه أكثر من أن يساعده 543 00:34:46,763 --> 00:34:50,699 لا يشترط أن يكون هناك عجلة في التعامل مع هذا 544 00:34:50,734 --> 00:34:55,770 مسوح بالوقت للضحايا ليقرّروا إن كانوا يريدون متابعة قضاياهم 545 00:34:55,806 --> 00:35:00,342 حسنا، لقد انتظر حتّى يقول شيئاً و قد تصرفوا كما لو أنّه خطئه 546 00:35:00,377 --> 00:35:05,146 لقد ذهبت إلى الشرطة وقد قالوا كما تعلم،... مُقَصِّرَة 547 00:35:05,182 --> 00:35:09,618 ،هناك وقت، هناك نافذة للضحايا عنما يكونون مستعدّين للحديث 548 00:35:09,653 --> 00:35:11,219 ...ربّما 549 00:35:11,255 --> 00:35:15,223 أنا أقول، اعتبري أنّه قد يكون أفضل لـ(تايلر) أن ينتظر حتى يكون مستعدّاً 550 00:35:15,259 --> 00:35:17,559 إذا، أعليّ أن أتركه وحيداً فحسب؟ 551 00:35:17,594 --> 00:35:23,431 يجب أن تكوني متأكّدة أن ما تفعلينه له تأثير إيجابي على ابنكِ 552 00:35:26,737 --> 00:35:29,504 كيف حالك أنت؟ 553 00:35:31,575 --> 00:35:35,944 ،إن بدأت في الشعور بالإرهاق ...إن شعرت بالتوترّ أو بالقلق 554 00:35:35,979 --> 00:35:39,381 أجل، أجل، أنا أعلم العلامات 555 00:35:39,416 --> 00:35:41,917 أنا بخير 556 00:35:43,587 --> 00:35:47,589 حسنا، أنا لست بخير، لكنني على ما يرام 557 00:35:47,624 --> 00:35:49,624 "على ما يرام" 558 00:35:49,660 --> 00:35:51,493 أجل 559 00:36:01,972 --> 00:36:04,476 "أنا في طريقي، لقد اقتربت" 560 00:36:19,206 --> 00:36:20,438 اللعنة 561 00:36:20,474 --> 00:36:21,706 (إيريك) 562 00:36:21,742 --> 00:36:23,842 هذه السيارة جميلة 563 00:36:23,877 --> 00:36:25,810 أجل، أتريد القيادة؟ 564 00:36:25,846 --> 00:36:27,646 حقّا؟ 565 00:36:27,681 --> 00:36:29,714 لن تدمرّها، أليس كذلك؟ 566 00:36:29,750 --> 00:36:31,116 قطعا لا يا رجل 567 00:36:31,151 --> 00:36:34,119 سأطلق عنان هذه الحقيرة لكنني لن أدمرها 568 00:36:34,154 --> 00:36:35,353 حسنا، إذاً 569 00:37:02,549 --> 00:37:05,583 أنت مجرد فتًى صارم، صحيح؟ 570 00:37:05,619 --> 00:37:08,019 هل أنت فتًى صارم، (إيريك)؟ 571 00:37:08,055 --> 00:37:13,391 كلاّ 572 00:37:26,039 --> 00:37:27,972 !كفّ عن هذا 573 00:37:28,008 --> 00:37:30,375 توقّف 574 00:37:32,446 --> 00:37:34,779 لا أحبّ الأمر على هذا النحو، حسنا؟ 575 00:37:34,815 --> 00:37:36,648 ماذا تريد؟ 576 00:37:39,353 --> 00:37:42,687 أنا أريد قبلة فحسب 577 00:37:42,723 --> 00:37:44,723 حسنا 578 00:37:44,758 --> 00:37:47,192 مهلا، لا بأس 579 00:37:51,264 --> 00:37:52,797 لا بأس 580 00:37:55,635 --> 00:37:57,001 مهلا 581 00:37:57,037 --> 00:37:58,336 مهلا 582 00:38:10,784 --> 00:38:11,783 إسم؟ 583 00:38:11,818 --> 00:38:12,784 ...إسمي؟ أو 584 00:38:12,819 --> 00:38:13,918 اسم ابنك؟ 585 00:38:13,954 --> 00:38:15,220 (تايلور بلاين) 586 00:38:15,255 --> 00:38:17,355 تايلور)، كم عمره؟) 587 00:38:17,391 --> 00:38:19,391 سبعة عشر 588 00:38:19,426 --> 00:38:21,426 ...وهذا الأمر بخصوص ليلة السبت الماضي 589 00:38:21,461 --> 00:38:22,694 الحفلة؟ - أجل - 590 00:38:22,729 --> 00:38:28,633 لقد تواصلت المدرسة سلفاً مع قسم الأمن أعطونا موجزا للأحداث، صوراً 591 00:38:28,668 --> 00:38:29,601 هل هذا ابنك؟ 592 00:38:29,636 --> 00:38:30,535 أجل 593 00:38:30,570 --> 00:38:31,736 أكان ثملاً تلك الليلة؟ 594 00:38:31,772 --> 00:38:35,540 هو لم يثمل شخص ما وضع شيئاً بشرابه 595 00:38:35,575 --> 00:38:37,609 شيء كماذا؟ مخدر (غاما بوتيرولاكتون)؟ 596 00:38:37,644 --> 00:38:39,010 لقد خدّروه 597 00:38:39,045 --> 00:38:41,946 حبيبته كانت هناك، لقد رأته 598 00:38:41,982 --> 00:38:43,948 لما قد يودون إعطاءه مخدرات؟ 599 00:38:43,984 --> 00:38:45,917 لا يحبّونه 600 00:38:45,952 --> 00:38:47,986 هذا جهد كبير لتبذليه فقط لأنّك لا تحبّين شخصا ما 601 00:38:48,021 --> 00:38:49,154 ...لما قد يريدون 602 00:38:49,189 --> 00:38:51,122 أنا لا...هذا...هذا...هذا هو عملك 603 00:38:51,158 --> 00:38:52,524 ...هذا 604 00:38:52,559 --> 00:38:55,160 هذا ما يجب أن تعرفه 605 00:38:55,195 --> 00:38:58,196 أتريدين حقّا أن تفعلي هذا لابنك؟ 606 00:38:58,231 --> 00:38:59,731 لقد أُغتصب ابني 607 00:38:59,766 --> 00:39:03,301 تلك جريمة من نوع معيّن علاقة بالقوة مع شخص من جنس مغاير 608 00:39:03,336 --> 00:39:05,069 ماذا تريد أن تسميها؟ ماذا تريد أن تسميها؟ 609 00:39:05,105 --> 00:39:08,072 أنا لا أكترث بما تسميها أنا أريدك أن تفعل شيئاً فحسب 610 00:39:15,449 --> 00:39:18,883 لقد.. لقد كانوا يلتقطون صوراً لقد كان هناك شرب 611 00:39:18,919 --> 00:39:22,120 لقد.. لقد أشهروا بأمره على الإنترنات ألا تستطيع القيام بشيء بهذا الشأن؟ 612 00:39:22,155 --> 00:39:24,489 ..هذا من - ألا تستطيع القيام بشيء بهذا الشأن؟ - 613 00:39:24,524 --> 00:39:25,957 هذا على عاتق المدرسة لتتولاّه 614 00:39:25,992 --> 00:39:27,292 ...لماذا؟ إنها جريمة - ...أصغي - 615 00:39:27,327 --> 00:39:30,495 بعض من هؤلاء الأطفال قصّر، إبنك قاصر 616 00:39:30,530 --> 00:39:32,797 هذا كثير ليمروا به 617 00:39:32,833 --> 00:39:35,300 الأولاد يقومون بأمور غبية 618 00:39:35,368 --> 00:39:38,670 الآن، أنا لا أتحدّث عن ابنك ...أنا أتحدّث عن 619 00:39:38,705 --> 00:39:41,873 أصغي، لديّ من هو بعمر الخامسة عشر، أعرف ماهية الأمر 620 00:39:41,908 --> 00:39:44,509 ربما 621 00:39:44,544 --> 00:39:52,984 إن كنت تعتقدين أنّ لابنك مشاكل شرب أو شيء من هذا ينبغي حقّا أن تحاولي منحه بعض المساعدة 622 00:39:53,019 --> 00:39:54,953 حسناً 623 00:40:28,822 --> 00:40:30,989 تذهبين إلى هؤلاء الناس طلباً للمساعدة 624 00:40:31,024 --> 00:40:36,227 لحظة شروعك في الكلام، بإمكانك أن تري ذلك لا يصدّقونك 625 00:40:36,263 --> 00:40:41,332 هم لا... هم لا... هم لا يسمون الأمر بإسمه لأنهم لا يعتقدون أنّ الأمر يحدث للأولاد 626 00:40:41,368 --> 00:40:46,504 من ثمّ أبدأ بالتشكيك في نفسي ربما فهمت الأمر على نحو خاطئ 627 00:40:46,540 --> 00:40:50,942 من ثمّ أبحر على الإنترنات وأجد كلّ تلك المقالات 628 00:40:50,977 --> 00:40:54,746 مدارس، فرق رياضيّة أولاد يُعتدى عليهم 629 00:40:54,814 --> 00:40:56,714 يحدث الأمر أكثر ممّا تتصوّرين 630 00:40:56,750 --> 00:40:58,983 أنا أعني، أنّ تلك المدرسة تريد إخفاء الأمر 631 00:40:59,019 --> 00:41:00,552 الشرطة تريد تجاهله 632 00:41:00,587 --> 00:41:04,489 لا ينبغي أن أترجّى الناس ليكترثوا لابني 633 00:41:04,524 --> 00:41:06,724 سأدوّن بعض الملاحظات 634 00:41:06,760 --> 00:41:12,063 أخبريني بما تعرفين وإن كان هناك أمر ما، سأتقفّاه 635 00:41:12,098 --> 00:41:16,334 ...الشيء الوحيد الذي أطلبه هل لك أن لا تذكري اسم ابني؟ 636 00:41:16,369 --> 00:41:18,803 لست بحاجة لاستخدام اسمه 637 00:41:18,838 --> 00:41:23,841 لكن حالما تخرج هذه المقالات إلى العَلَنِ لن يكون صعبا على الناس أن يتقصّوا 638 00:41:23,877 --> 00:41:26,268 سيعلمون مصدرها 639 00:41:26,675 --> 00:41:28,813 لذلك، قبل، أن تقولي أيّ شيء 640 00:41:28,813 --> 00:41:33,245 هل أنتِ واثقة أنك تريدين المضي علناً في هذا؟ 641 00:41:36,156 --> 00:41:37,998 أجل، أنا واثقة 642 00:41:37,999 --> 00:43:07,999 {\c&HFFBF00&}MrKadri :ترجمة