1
00:00:01,248 --> 00:00:03,455
Ms. Blaine, we're suspending
Taylor from school.
2
00:00:03,455 --> 00:00:05,481
There were pictures posted of your son
3
00:00:05,481 --> 00:00:07,050
which were outside the code.
4
00:00:07,050 --> 00:00:08,895
There was a party. It was
for the basketball team.
5
00:00:08,895 --> 00:00:10,614
He was really messed up.
6
00:00:10,614 --> 00:00:12,387
I think someone did something to me.
7
00:00:12,387 --> 00:00:14,604
A student is claiming
to have been assaulted.
8
00:00:14,604 --> 00:00:15,705
By one of my players?
9
00:00:15,705 --> 00:00:17,327
Don't think your kids are above mistakes.
10
00:00:17,327 --> 00:00:19,793
We have to make it clear we
take this matter seriously.
11
00:00:19,793 --> 00:00:21,223
911. What's your emergency?
12
00:00:21,223 --> 00:00:22,812
I want to report a rape.
13
00:00:22,812 --> 00:00:24,120
That little bitch said something.
14
00:00:24,120 --> 00:00:25,406
- It's nothing.
- Well, it's nothing for you.
15
00:00:25,464 --> 00:00:26,319
They're not doing anything to you.
16
00:00:26,337 --> 00:00:28,743
Do you know what they are
saying about him online?
17
00:00:28,743 --> 00:00:30,294
Kevin's 18. They can print his name.
18
00:00:30,294 --> 00:00:32,219
We're in debt because
of that school, and for what?
19
00:00:32,219 --> 00:00:33,446
Eric's grades are good.
20
00:00:33,502 --> 00:00:35,339
He's been different ever
since he started going there.
21
00:00:35,339 --> 00:00:36,966
You said that thing in the paper would help.
22
00:00:36,966 --> 00:00:38,510
They're going online, they're saying stuff.
23
00:00:38,510 --> 00:00:39,813
I don't want to go to Leyland anymore.
24
00:00:39,813 --> 00:00:40,943
I want to go back to Marshall.
25
00:00:40,943 --> 00:00:43,338
The testing's come back
from Taylor Blaine's clothes.
26
00:00:43,338 --> 00:00:45,064
We're officially looking at this as a rape.
27
00:00:46,425 --> 00:00:47,999
To the journalist who asked me
28
00:00:48,041 --> 00:00:51,185
if I was sure that I was raped...
29
00:00:51,185 --> 00:00:55,001
I mean really sure...
30
00:00:55,036 --> 00:00:57,103
You're right.
31
00:00:57,138 --> 00:00:59,839
I don't remember what my rapist was wearing.
32
00:00:59,874 --> 00:01:02,709
I don't remember how much I had to drink.
33
00:01:02,744 --> 00:01:05,378
I don't remember what time it was,
34
00:01:05,413 --> 00:01:11,117
how long it lasted, or how he held me.
35
00:01:11,152 --> 00:01:15,088
I do remember that the word "rape"
36
00:01:15,123 --> 00:01:18,224
never felt like it belonged
to me in the first place...
37
00:01:19,294 --> 00:01:21,394
Or after the responding officers
38
00:01:21,429 --> 00:01:22,662
rolled their eyes
39
00:01:22,697 --> 00:01:24,731
or after you asked me
40
00:01:24,766 --> 00:01:28,534
if I was sure that a man could be raped.
41
00:01:28,570 --> 00:01:31,471
I mean really raped.
42
00:01:31,506 --> 00:01:34,640
I'm sure that I remember it feeling like
43
00:01:34,676 --> 00:01:39,645
every room of my home being
broken into at the same time.
44
00:01:39,681 --> 00:01:41,047
I'm sure that I had to start
45
00:01:41,082 --> 00:01:44,350
speaking in metaphor for
you to start listening.
46
00:01:44,386 --> 00:01:49,355
I'm sure that man and woman
is not all a body can be.
47
00:01:49,391 --> 00:01:52,859
I'm sure it does not matter.
48
00:01:52,894 --> 00:01:54,460
It does not matter.
49
00:01:57,899 --> 00:02:02,502
Remember how I told you that it felt like
50
00:02:02,537 --> 00:02:06,906
every room of my home being
broken into at the same time.
51
00:02:08,676 --> 00:02:11,978
Remember how busy you were
52
00:02:12,013 --> 00:02:16,816
trying to figure out how they got in
53
00:02:16,851 --> 00:02:22,588
that you forgot all about
the person living there.
54
00:02:26,394 --> 00:02:32,115
Synced by emmasan
www.addic7ed.com
55
00:02:32,115 --> 00:02:35,668
Light damage to sphincter area,
lacerations around anus...
56
00:02:35,703 --> 00:02:38,538
- You don't need to keep going.
- Blood and semen on his underpants.
57
00:02:38,573 --> 00:02:41,674
They found someone else's
semen on that boy's clothes.
58
00:02:41,709 --> 00:02:44,677
I warned you something happened,
but you were so certain...
59
00:02:44,712 --> 00:02:46,145
Th-that doesn't prove anything happened.
60
00:02:46,180 --> 00:02:47,513
Nothing? If that was your daughter...
61
00:02:47,549 --> 00:02:48,714
Don't talk about my daughter.
62
00:02:48,750 --> 00:02:50,082
And they found evidence on her clothes...
63
00:02:50,118 --> 00:02:52,351
Don't be defensive.
64
00:02:52,387 --> 00:02:53,886
I'm not accusing you.
65
00:02:53,922 --> 00:02:56,556
I'm asking you to face the
reality of the situation.
66
00:02:56,591 --> 00:02:58,758
Either your whole team is deceiving you,
67
00:02:58,793 --> 00:03:01,027
or one person is deceiving that whole team.
68
00:03:01,062 --> 00:03:02,628
If they don't respect you enough to t...
69
00:03:02,664 --> 00:03:03,729
They respect me.
70
00:03:03,765 --> 00:03:05,298
They lied to you.
71
00:03:05,333 --> 00:03:06,499
This is the truth.
72
00:03:06,534 --> 00:03:08,768
The truth is winning.
73
00:03:08,803 --> 00:03:13,039
The police want DNA samples from the team.
74
00:03:13,074 --> 00:03:14,674
If they can't get them willingly,
75
00:03:14,709 --> 00:03:16,509
they'll make arrests and file charges.
76
00:03:16,544 --> 00:03:18,144
You really want to see these kids
77
00:03:18,179 --> 00:03:21,581
paraded in front of cameras in handcuffs?
78
00:03:21,616 --> 00:03:22,848
Who did this?
79
00:03:22,884 --> 00:03:25,518
We need to give the police a name.
80
00:03:25,553 --> 00:03:26,519
Any name?
81
00:03:26,554 --> 00:03:27,753
Don't get petty.
82
00:03:27,789 --> 00:03:28,955
Well, don't you get righteous.
83
00:03:28,990 --> 00:03:30,456
We need to take a minute and figure out
84
00:03:30,491 --> 00:03:32,258
the best opportunity to
give these boys a chance
85
00:03:32,293 --> 00:03:33,526
to explain what really happened.
86
00:03:33,561 --> 00:03:34,694
They've had it.
87
00:03:34,729 --> 00:03:36,596
Being sentimental,
trying to be their friend...
88
00:03:36,631 --> 00:03:37,997
That's done what?
89
00:03:38,032 --> 00:03:41,167
They need to understand we have
the capacity to manage this.
90
00:03:41,202 --> 00:03:43,135
Y-you... you and the board... You're...
91
00:03:43,171 --> 00:03:45,805
You're over here, away from
everybody else, all right?
92
00:03:45,840 --> 00:03:47,673
And you want us to go take the hill,
93
00:03:47,709 --> 00:03:49,008
and whatever happens happens.
94
00:03:49,043 --> 00:03:51,644
We're asking you to do what needs to be done
95
00:03:51,679 --> 00:03:53,312
to take care of everyone.
96
00:03:53,348 --> 00:03:56,215
We can't do that if people
aren't acting in concert.
97
00:03:56,250 --> 00:03:58,551
Do you understand that?
98
00:03:58,586 --> 00:04:01,754
Nobody is trying to hurt your boys.
99
00:04:01,789 --> 00:04:03,456
We're trying to put them in a position
100
00:04:03,491 --> 00:04:07,059
where we can use the resources
we have to protect them.
101
00:04:07,095 --> 00:04:12,131
So you need to explain to them this is it,
102
00:04:12,166 --> 00:04:14,900
or not only will we not protect them...
103
00:04:14,936 --> 00:04:17,470
We will put them front and center.
104
00:04:17,505 --> 00:04:19,872
If that's what it takes
to stop the bleeding,
105
00:04:19,907 --> 00:04:21,641
that's what it takes.
106
00:04:29,951 --> 00:04:31,650
You lied.
107
00:04:31,686 --> 00:04:35,154
You lied to me.
108
00:04:35,189 --> 00:04:38,457
This captains' party... You all... you...
109
00:04:38,493 --> 00:04:42,394
You looked me in the eyes, and
you swore nothing happened.
110
00:04:42,463 --> 00:04:45,865
Something happened at that party.
111
00:04:45,900 --> 00:04:48,534
The police have got semen on this kid.
112
00:04:48,569 --> 00:04:50,069
They've got blood.
113
00:04:50,104 --> 00:04:52,671
And I told you that you could
come to me, and I would help.
114
00:04:52,707 --> 00:04:54,273
I told you that, and what do you do?
115
00:04:54,308 --> 00:04:56,108
You turn around... All of you turn around,
116
00:04:56,144 --> 00:04:57,276
and you make me look stupid.
117
00:04:57,311 --> 00:04:58,544
You make me look stupid,
118
00:04:58,579 --> 00:05:00,646
and you make everybody else look guilty.
119
00:05:00,681 --> 00:05:05,317
The police are gonna start making arrests.
120
00:05:05,353 --> 00:05:07,486
They're gonna start taking samples.
121
00:05:07,522 --> 00:05:10,089
And you think the people who
run this school care about you?
122
00:05:10,124 --> 00:05:12,591
They're gonna cut you loose.
123
00:05:12,660 --> 00:05:14,360
And when they do, I can't help you.
124
00:05:14,395 --> 00:05:15,661
One of y'all better say something.
125
00:05:15,696 --> 00:05:16,796
I got college next year.
126
00:05:16,831 --> 00:05:18,297
I ain't finna to let none
of y'all mess that up.
127
00:05:18,332 --> 00:05:19,598
Maybe you need to talk.
128
00:05:19,634 --> 00:05:20,599
- I'm sorry. What?
- Yeah. Yeah.
129
00:05:20,635 --> 00:05:22,067
Yeah, somebody skeetin' on that boy.
130
00:05:22,103 --> 00:05:23,969
I know it wasn't me.
Well, I know it wasn't me.
131
00:05:25,673 --> 00:05:27,406
Hey! Hey! Sit down! Sit down!
132
00:05:27,441 --> 00:05:29,141
Wes, sit your ass down!
133
00:05:36,017 --> 00:05:38,217
You got something to say, say it.
134
00:05:50,498 --> 00:05:53,799
Warrants are coming.
135
00:05:53,835 --> 00:05:57,803
You think any of you know how bad this is?
136
00:05:57,839 --> 00:06:02,174
I'm telling you right now.
137
00:06:02,210 --> 00:06:04,677
You think it was ugly before?
138
00:06:04,712 --> 00:06:07,513
This is where some hell begins.
139
00:06:56,479 --> 00:06:58,813
He just showed up here,
but he's not saying much,
140
00:06:58,848 --> 00:07:01,615
just something about
that party and the police.
141
00:07:01,651 --> 00:07:03,417
- They want to talk to him.
- Why do the police want to talk to Eric?
142
00:07:03,453 --> 00:07:05,286
Well, not just him... The whole team.
143
00:07:05,321 --> 00:07:06,821
Should we let him?
144
00:07:06,856 --> 00:07:07,922
I don't know.
145
00:07:07,957 --> 00:07:10,558
Well, should we...
Wh-wh-what do we do?
146
00:07:10,593 --> 00:07:12,126
I need to ask around,
147
00:07:12,161 --> 00:07:13,661
find out what other families are doing,
148
00:07:13,696 --> 00:07:16,063
maybe... get a lawyer.
149
00:07:16,099 --> 00:07:17,631
How are we gonna pay for a lawyer?
150
00:07:17,667 --> 00:07:20,601
I'll figure something out.
151
00:07:20,636 --> 00:07:22,069
I'll take him home.
152
00:07:22,105 --> 00:07:24,238
Drop him at my place.
153
00:07:24,273 --> 00:07:25,439
I'll take him home.
154
00:07:25,475 --> 00:07:29,376
Would you just... give
him some space to think?
155
00:07:29,412 --> 00:07:30,978
Just take him to my place.
156
00:07:38,621 --> 00:07:40,688
Hey.
157
00:07:40,723 --> 00:07:42,523
Come on. Let's go.
158
00:07:45,428 --> 00:07:46,627
First thing that the police
159
00:07:46,663 --> 00:07:48,229
are going to try to do is secure warrants.
160
00:07:48,264 --> 00:07:49,697
They'll collect the buccal swabs,
161
00:07:49,732 --> 00:07:51,332
and then, most likely, the prosecutor
162
00:07:51,367 --> 00:07:53,000
will go public with his investigation.
163
00:07:53,036 --> 00:07:54,502
So, the papers and these bloggers...
164
00:07:54,537 --> 00:07:56,537
They're gonna just keep
writing things about Kevin?
165
00:07:56,573 --> 00:07:57,505
That needs to stop.
166
00:07:57,540 --> 00:07:58,873
We have to get in front of this.
167
00:07:58,908 --> 00:08:01,042
C-can we get Kevin to do a polygraph test?
168
00:08:01,077 --> 00:08:02,376
Can we put that out there?
169
00:08:02,412 --> 00:08:03,811
Just give them the sample.
170
00:08:03,847 --> 00:08:06,214
I wouldn't have Kevin offer up any evidence.
171
00:08:06,249 --> 00:08:09,050
Unfortunately, that can come back on him.
172
00:08:09,085 --> 00:08:11,385
If I was going to offer up any advice,
173
00:08:11,421 --> 00:08:13,521
you want to position Kevin as being able
174
00:08:13,556 --> 00:08:14,889
to corroborate any charges
175
00:08:14,924 --> 00:08:17,124
the police may bring against anyone else.
176
00:08:17,160 --> 00:08:18,626
You want Kevin to snitch.
177
00:08:18,661 --> 00:08:20,094
I want to keep Kevin out of jail.
178
00:08:20,129 --> 00:08:23,898
If he needs to make a
statement, he'll make it.
179
00:08:23,933 --> 00:08:26,634
Do it. Set it up.
180
00:08:26,669 --> 00:08:28,402
My son, Taylor... the...
181
00:08:28,438 --> 00:08:30,905
The reason he's coming back to Marshall...
182
00:08:30,940 --> 00:08:33,107
Why he... he wants to come back...
183
00:08:33,142 --> 00:08:36,010
There were, uh, some
challenges at his other school.
184
00:08:36,045 --> 00:08:37,311
Academic challenges?
185
00:08:37,347 --> 00:08:39,146
It just... It just wasn't a good fit.
186
00:08:39,182 --> 00:08:40,281
He didn't fit in.
187
00:08:40,316 --> 00:08:42,383
There... there... there was some bullying
188
00:08:42,418 --> 00:08:44,619
and, uh, some other challenges.
189
00:08:44,654 --> 00:08:46,554
Other challenges?
190
00:08:51,327 --> 00:08:53,661
You're asking me to help your son.
191
00:08:53,696 --> 00:08:55,930
I can't do that if I
don't know his situation.
192
00:08:57,767 --> 00:09:00,067
He was assaulted. It was at a party.
193
00:09:00,103 --> 00:09:04,472
There was, uh, pictures
and some online bullying.
194
00:09:04,507 --> 00:09:06,007
That was your son in that article?
195
00:09:08,211 --> 00:09:10,244
I just want to know that he'll be safe here.
196
00:09:14,050 --> 00:09:17,685
I can have Taylor meet with our
school counselor, Mrs. Murray.
197
00:09:17,720 --> 00:09:19,820
She can help him get situated.
198
00:09:19,856 --> 00:09:21,289
But if he has problems,
199
00:09:21,324 --> 00:09:23,591
he's going to have to be active
in trying to get them resolved.
200
00:09:23,626 --> 00:09:25,026
You see, he's always been quiet.
201
00:09:25,061 --> 00:09:26,727
He doesn't... He doesn't like to talk.
202
00:09:26,763 --> 00:09:28,563
Boys his age never do.
203
00:09:28,598 --> 00:09:30,898
Look, I know some people at Leyland.
204
00:09:30,934 --> 00:09:32,633
I can check out his situation,
205
00:09:32,669 --> 00:09:34,535
but I've got over 2,000 students,
206
00:09:34,571 --> 00:09:36,571
35 kids to a classroom.
207
00:09:36,606 --> 00:09:39,440
It's hard for us to help
these kids one-on-one.
208
00:09:39,475 --> 00:09:40,474
Mm.
209
00:09:42,278 --> 00:09:45,179
Okay.
210
00:09:45,214 --> 00:09:46,614
I'll do what I can for your son,
211
00:09:46,649 --> 00:09:48,282
but he's got to bring his needs to us.
212
00:10:00,163 --> 00:10:01,662
Come on.
213
00:10:01,698 --> 00:10:03,397
I sit with the principal.
214
00:10:03,433 --> 00:10:06,367
He tells me he's got 2,000 kids,
can't look out for Taylor.
215
00:10:06,402 --> 00:10:07,735
He'll be okay.
216
00:10:09,005 --> 00:10:11,839
I thought going to that school
would be such a good thing.
217
00:10:11,874 --> 00:10:14,742
I wanted him to get into a good college.
218
00:10:14,777 --> 00:10:16,110
I just messed up.
219
00:10:16,145 --> 00:10:18,145
You know that's not true.
220
00:10:18,181 --> 00:10:19,180
You know it.
221
00:10:21,484 --> 00:10:23,651
Hey, you want to go up
to Chicago next weekend?
222
00:10:23,686 --> 00:10:25,653
Yeah, we'll get a nice hotel room...
223
00:10:25,688 --> 00:10:27,521
I mean like Sheraton nice...
224
00:10:27,557 --> 00:10:30,625
Do some room service, mm, go to a spa.
225
00:10:31,794 --> 00:10:33,294
I can't take off work.
226
00:10:33,329 --> 00:10:34,362
I can't leave Taylor.
227
00:10:34,397 --> 00:10:35,896
Nate could keep an eye on him.
228
00:10:35,932 --> 00:10:36,731
Nate?
229
00:10:36,766 --> 00:10:38,132
Yeah?
230
00:10:38,167 --> 00:10:40,468
You want to keep an eye on Taylor?
231
00:10:40,503 --> 00:10:44,705
Sure. Yeah. I'd love to.
232
00:10:44,741 --> 00:10:45,940
I-I can't leave him.
233
00:10:45,975 --> 00:10:49,210
Leaving him brings up bad memories.
234
00:10:49,245 --> 00:10:51,145
You know, you got to look out for you, too.
235
00:10:53,650 --> 00:10:56,150
It would be good.
236
00:10:56,185 --> 00:10:59,253
I would love if Taylor
spent more time with Nate.
237
00:10:59,288 --> 00:11:01,889
Yeah. Of course.
238
00:11:01,924 --> 00:11:05,159
It would be good, you know,
for him to have a man around.
239
00:11:06,429 --> 00:11:08,829
You regret not making it
work out with Taylor's dad?
240
00:11:10,366 --> 00:11:12,400
This was the guy... I
was with him for a month.
241
00:11:12,435 --> 00:11:14,935
He talks me into having sex
with him without a condom.
242
00:11:14,971 --> 00:11:17,138
Two weeks later, I'm...
I'm late on my period,
243
00:11:17,173 --> 00:11:19,006
peeing on a pregnancy stick.
244
00:11:19,042 --> 00:11:22,476
All he says to me is,
"you got to get rid of it."
245
00:11:22,512 --> 00:11:24,845
I mean, he kept saying "it."
246
00:11:24,881 --> 00:11:26,514
I mean, you know how I feel about that.
247
00:11:26,549 --> 00:11:27,682
Yeah, I know.
248
00:11:27,717 --> 00:11:32,386
Abortion's not how I was gonna solve things.
249
00:11:32,422 --> 00:11:35,856
All I would have done different...
250
00:11:35,892 --> 00:11:38,926
Was gotten with somebody
who wanted to be a man.
251
00:11:41,030 --> 00:11:43,497
Whenever Taylor's ready, sure.
252
00:11:43,533 --> 00:11:44,899
We both miss him.
253
00:11:44,934 --> 00:11:47,535
We'd love to be in his life a lot more.
254
00:12:06,022 --> 00:12:09,790
I really appreciate you
taking time to talk about Eric.
255
00:12:09,826 --> 00:12:11,726
He's a good kid.
256
00:12:11,761 --> 00:12:13,294
He's got a lot of opportunities.
257
00:12:13,329 --> 00:12:16,097
If he keeps playing how
he's been playing, I mean...
258
00:12:16,132 --> 00:12:18,899
You called and said it was
urgent that we should talk.
259
00:12:18,935 --> 00:12:20,668
Eric showed up at my work.
260
00:12:20,703 --> 00:12:24,538
He said that the police want to
interview the team, get DNA.
261
00:12:24,574 --> 00:12:26,373
Yeah, we're aware.
262
00:12:26,409 --> 00:12:32,146
I was, uh... I was thinking it
might be in our best interest
263
00:12:32,181 --> 00:12:33,380
if our families came together on this.
264
00:12:33,416 --> 00:12:34,715
"Our best interest"?
265
00:12:34,751 --> 00:12:39,053
Well, Eric and Kevin...
They're team captains.
266
00:12:39,088 --> 00:12:40,387
They both threw the party.
267
00:12:40,423 --> 00:12:41,689
They both threw the party,
268
00:12:41,724 --> 00:12:43,290
but Kevin's name is the only one
269
00:12:43,326 --> 00:12:46,694
that's being slandered right now.
270
00:12:46,729 --> 00:12:50,164
Well, Eric was suspended from the team.
271
00:12:50,199 --> 00:12:54,969
They've both... you know
they've both suffered.
272
00:12:55,004 --> 00:12:57,004
This is really important.
273
00:12:57,039 --> 00:12:59,039
Basketball is important to
Eric... to both of them.
274
00:12:59,075 --> 00:13:01,108
I don't give a damn about basketball.
275
00:13:01,144 --> 00:13:03,077
Kevin has a 3.6 GPA,
276
00:13:03,112 --> 00:13:06,514
and he's going to NYU
with or without basketball.
277
00:13:06,549 --> 00:13:10,351
Only now, NYU and every other
university can look online
278
00:13:10,386 --> 00:13:13,854
and see how my son, not yours... our son...
279
00:13:13,890 --> 00:13:16,657
Is involved with a sexual assault.
280
00:13:16,692 --> 00:13:19,860
What do you think that does to his future?
281
00:13:19,896 --> 00:13:22,530
Every parent with a kid on that team...
282
00:13:22,565 --> 00:13:25,232
Every other kid on that
team is not our concern.
283
00:13:27,870 --> 00:13:29,570
Can I be honest?
284
00:13:32,008 --> 00:13:34,508
I'm going through a divorce.
285
00:13:34,544 --> 00:13:37,645
And money
has been very tight.
286
00:13:37,680 --> 00:13:39,580
Hello?
287
00:13:39,615 --> 00:13:40,781
Well, did you e-mail it?
288
00:13:40,817 --> 00:13:42,449
'Cause we... I haven't seen it.
289
00:13:42,485 --> 00:13:43,918
Well, you need to send it again
290
00:13:43,953 --> 00:13:45,853
because we need to get
it back before morning,
291
00:13:45,888 --> 00:13:47,788
and this is the third time you've told me...
292
00:13:47,824 --> 00:13:49,957
I can't get a lawyer.
293
00:13:53,863 --> 00:13:56,163
I don't have the money.
294
00:13:56,199 --> 00:13:58,933
And I don't want Eric to
suffer because I can't...
295
00:13:58,968 --> 00:14:00,601
I can get you the names of some lawyers,
296
00:14:00,636 --> 00:14:03,304
but we've already consulted legal counsel.
297
00:14:03,339 --> 00:14:06,140
Kevin will have his side of the story,
298
00:14:06,175 --> 00:14:07,875
and I think your son should have his.
299
00:14:21,958 --> 00:14:25,559
I'm gonna make an appointment
for us to go see the police.
300
00:14:25,595 --> 00:14:27,628
You need to tell the
detectives what you know.
301
00:14:27,663 --> 00:14:29,897
I'm not talking to the cops.
302
00:14:29,932 --> 00:14:30,865
Why not?
303
00:14:30,900 --> 00:14:32,366
'Cause.
304
00:14:32,401 --> 00:14:35,469
No. Don't do that. Why not?
305
00:14:35,504 --> 00:14:37,171
I got nothing to say to them.
306
00:14:39,642 --> 00:14:41,475
Go in your room.
307
00:14:41,510 --> 00:14:43,110
I don't have a room anymore.
I got to share with...
308
00:14:43,145 --> 00:14:44,812
Go somewhere.
309
00:15:01,998 --> 00:15:04,465
They're gonna start arresting people.
310
00:15:04,500 --> 00:15:07,201
They're gonna start taking samples.
311
00:15:07,236 --> 00:15:08,702
How come you won't say anything?
312
00:15:08,738 --> 00:15:10,671
- You trying to protect somebody on the team?
- No.
313
00:15:10,706 --> 00:15:12,740
Because nobody's trying to protect you.
314
00:15:12,775 --> 00:15:14,975
They're looking out for themselves.
315
00:15:16,078 --> 00:15:17,645
Those families, the whole school...
316
00:15:17,680 --> 00:15:20,414
- I don't care about them.
- They're looking to blame somebody.
317
00:15:20,449 --> 00:15:23,083
You think they're your friends? They're not.
318
00:15:23,119 --> 00:15:24,985
You think they care about you? They don't.
319
00:15:25,021 --> 00:15:26,320
That's not true, Dad.
320
00:15:26,355 --> 00:15:27,588
I talked to Kevin's parents.
321
00:15:27,623 --> 00:15:29,757
He's already got his story.
322
00:15:29,792 --> 00:15:31,859
He's got lawyers.
323
00:15:31,894 --> 00:15:33,527
All you have is me.
324
00:15:33,562 --> 00:15:35,596
So tell me what's going on.
325
00:15:35,631 --> 00:15:36,563
You don't get it.
326
00:15:36,599 --> 00:15:40,000
Then help me do something for you.
327
00:15:40,036 --> 00:15:41,969
You can't even fix what's
going on with you and Mom.
328
00:15:58,587 --> 00:16:00,821
Let's just get it over with.
329
00:16:00,856 --> 00:16:03,590
We go to the station, we talk it out,
330
00:16:03,626 --> 00:16:04,925
and everything will be fine.
331
00:16:14,075 --> 00:16:15,274
What do you think?
332
00:16:15,310 --> 00:16:17,009
That's never a good sign.
333
00:16:17,045 --> 00:16:18,277
One of two things...
334
00:16:18,313 --> 00:16:20,780
Either the play stinks, or
I'm too stupid to get it.
335
00:16:20,815 --> 00:16:22,014
It's not you.
336
00:16:22,083 --> 00:16:23,015
I don't know.
337
00:16:23,051 --> 00:16:24,817
Me and the arts have never been...
338
00:16:24,853 --> 00:16:25,952
Can I tell you?
339
00:16:25,987 --> 00:16:27,820
You are gonna love this performance piece
340
00:16:27,856 --> 00:16:29,856
we are putting on... It is so beautiful.
341
00:16:29,891 --> 00:16:31,624
You're really going through with that?
342
00:16:31,659 --> 00:16:33,426
Going through with it? Why wouldn't we?
343
00:16:33,461 --> 00:16:35,561
Personally, I'd want things
to settle down a little bit.
344
00:16:35,597 --> 00:16:37,096
There's a lot the school is dealing with.
345
00:16:37,131 --> 00:16:38,598
One has nothing to do with the other.
346
00:16:38,633 --> 00:16:39,665
One affects the other.
347
00:16:39,701 --> 00:16:41,767
Kids accused of raping another boy.
348
00:16:41,803 --> 00:16:44,136
I deal with that every day. Can we just...
349
00:16:44,172 --> 00:16:45,438
That gala seems a little tone-deaf.
350
00:16:45,473 --> 00:16:47,707
Accused. No one's been charged.
351
00:16:47,742 --> 00:16:48,774
No one may ever be.
352
00:16:48,810 --> 00:16:49,909
Now you're deflecting.
353
00:16:49,944 --> 00:16:51,177
I'm not deflecting.
354
00:16:51,212 --> 00:16:52,545
I can complete your sentence.
355
00:16:52,580 --> 00:16:55,314
And it's something about
resigning or quitting
356
00:16:55,350 --> 00:16:56,682
or not finishing my work.
357
00:16:56,718 --> 00:16:57,717
That school is a mess.
358
00:16:57,752 --> 00:16:59,385
You can't fix everything
with a deft response
359
00:16:59,420 --> 00:17:00,853
and an obsessive-compulsive nature.
360
00:17:00,889 --> 00:17:02,722
And not every private institution
361
00:17:02,757 --> 00:17:04,123
is filled with entitled...
362
00:17:04,158 --> 00:17:06,893
Who tease and bully a girl
until she has a breakdown.
363
00:17:06,928 --> 00:17:08,561
- Hey. Hey.
- Ugh.
364
00:17:08,596 --> 00:17:09,996
What about our arrangement?
365
00:17:10,031 --> 00:17:13,599
Or does that only apply when
you want to be honest with me?
366
00:17:13,635 --> 00:17:15,268
What happened with your daughter...
367
00:17:15,303 --> 00:17:18,204
That was stupid kids doing stupid things,
368
00:17:18,239 --> 00:17:19,538
but I talk to her.
369
00:17:19,574 --> 00:17:21,574
I see how strong she is now.
370
00:17:21,609 --> 00:17:23,476
I watched Deana get wrecked. I stood there.
371
00:17:23,511 --> 00:17:26,812
I stood there oblivious, like an idiot,
372
00:17:26,848 --> 00:17:30,750
until it was too late
to do anything about it.
373
00:17:31,853 --> 00:17:34,620
So I'm not saying nothing this time.
374
00:17:34,656 --> 00:17:35,922
It's not the same.
375
00:17:37,625 --> 00:17:40,960
I'm not gonna stand there and watch...
376
00:17:40,995 --> 00:17:43,129
And watch you get torn up.
377
00:17:48,536 --> 00:17:52,438
I'm sentimental, Leslie.
378
00:17:52,473 --> 00:17:54,674
I shouldn't have to beg you to marry me.
379
00:18:14,729 --> 00:18:16,629
Are you excited
to be back at Marshall?
380
00:18:18,833 --> 00:18:20,232
I guess, yeah.
381
00:18:20,268 --> 00:18:23,169
Principal Dixon said you had
some problems over at Leyland?
382
00:18:23,204 --> 00:18:24,403
Yeah.
383
00:18:24,439 --> 00:18:26,973
He said your mother had
some concerns about you...
384
00:18:27,008 --> 00:18:28,174
I don't really want to talk about this.
385
00:18:28,209 --> 00:18:29,342
My mom... she...
386
00:18:29,377 --> 00:18:31,844
- Okay. Okay. Okay.
- She's dealing with a lot.
387
00:18:31,879 --> 00:18:33,145
You don't have to talk about it,
388
00:18:33,181 --> 00:18:35,247
but if you ever want to,
just know that there are...
389
00:18:35,283 --> 00:18:36,782
I will. Thank you.
390
00:18:47,295 --> 00:18:50,262
Is there anything in particular
you want to do this semester?
391
00:18:53,034 --> 00:18:54,800
Just get through it.
392
00:18:54,836 --> 00:18:57,970
What about after that? Are
you thinking about college?
393
00:19:00,174 --> 00:19:03,042
Nothing?
394
00:19:03,077 --> 00:19:08,114
I'm... I'm just trying to
go day by day right now.
395
00:19:17,125 --> 00:19:18,758
Well, this is a fresh start.
396
00:19:18,793 --> 00:19:22,061
This is an opportunity
for you to focus on you
397
00:19:22,096 --> 00:19:24,630
and what you want to accomplish.
398
00:19:24,665 --> 00:19:26,966
So, what do you want to accomplish?
399
00:19:30,405 --> 00:19:31,404
What's up, chica?
400
00:19:31,439 --> 00:19:33,372
Nothing.
401
00:19:33,408 --> 00:19:34,974
What you doing later on?
402
00:19:35,009 --> 00:19:35,975
None of your business.
403
00:19:37,245 --> 00:19:39,812
Well, I'm trying to see
what vanillas taste like.
404
00:19:39,847 --> 00:19:42,948
Ew. Get off me!
405
00:19:42,984 --> 00:19:45,885
Hey, hold up!
406
00:19:45,920 --> 00:19:46,719
You good?
407
00:19:46,754 --> 00:19:47,920
Yeah.
408
00:19:47,955 --> 00:19:49,321
Lil thuggie up on you?
409
00:19:49,357 --> 00:19:50,723
He's just talking trash.
410
00:19:50,758 --> 00:19:51,824
About the police coming to see you?
411
00:19:51,859 --> 00:19:53,125
Mateo, it's cool.
412
00:19:53,161 --> 00:19:54,427
Bitch got a mouth.
413
00:19:54,462 --> 00:19:56,062
Just leave it alone.
414
00:20:06,641 --> 00:20:09,108
So, there's nothing we
can do to help out Eric?
415
00:20:09,143 --> 00:20:12,011
Like what?
416
00:20:12,046 --> 00:20:15,147
He's my boy, and I... I know
I threw that party, too.
417
00:20:15,183 --> 00:20:17,283
This isn't about who threw the party.
418
00:20:17,318 --> 00:20:20,486
Well, I just... I don't want
him to get in trouble because...
419
00:20:20,521 --> 00:20:23,055
I just don't want him to get in trouble.
420
00:20:23,091 --> 00:20:24,790
Let me tell you something.
421
00:20:24,826 --> 00:20:25,991
That boy will always get
422
00:20:26,027 --> 00:20:27,960
a benefit of the doubt that you won't.
423
00:20:27,995 --> 00:20:28,928
It's not like that.
424
00:20:28,963 --> 00:20:30,396
Yeah?
425
00:20:30,431 --> 00:20:32,698
Young black men and the law...
That's all been worked out?
426
00:20:32,733 --> 00:20:33,866
It's not the same.
427
00:20:33,901 --> 00:20:35,234
No, it's not the same
428
00:20:35,269 --> 00:20:37,770
because we're not gonna
leave you for the police.
429
00:20:37,805 --> 00:20:39,672
You get to go in there with a lawyer
430
00:20:39,707 --> 00:20:42,875
your father and I paid for.
431
00:20:42,910 --> 00:20:45,544
You're the one who's always saying,
432
00:20:45,580 --> 00:20:47,713
"be a man. Do the right thing."
433
00:20:49,117 --> 00:20:50,382
Do you know for certain
434
00:20:50,418 --> 00:20:52,785
that no one on that team touched that boy?
435
00:20:57,959 --> 00:21:02,027
Then doing the right thing
is taking care of yourself
436
00:21:02,063 --> 00:21:03,229
because those other boys...
437
00:21:03,264 --> 00:21:05,064
They're not gonna do anything for you.
438
00:21:13,374 --> 00:21:15,241
"At about 9:00 P.M...
439
00:21:15,276 --> 00:21:16,442
Fred.
440
00:21:16,477 --> 00:21:18,444
An event known as the
Captains' party took place
441
00:21:18,479 --> 00:21:20,980
at the Grove, on 1629 Delancy.
442
00:21:21,015 --> 00:21:22,148
During the party,
443
00:21:22,183 --> 00:21:24,250
somewhere between 10:00 P.M. and 1:00 A.M.,
444
00:21:24,318 --> 00:21:27,920
an incident which the police are
now investigating took place.
445
00:21:27,955 --> 00:21:30,089
While I have every intention
of fully cooperating
446
00:21:30,124 --> 00:21:31,457
with the police in this matter,
447
00:21:31,492 --> 00:21:34,760
I personally was not a witness
to the alleged assault.
448
00:21:34,795 --> 00:21:36,795
At that time of the alleged assault,
449
00:21:36,831 --> 00:21:39,131
I was with a friend... Valerie...
450
00:21:39,167 --> 00:21:42,868
And we had self-segregated
from the main body of the party.
451
00:21:42,904 --> 00:21:45,337
Valerie can account of my whereabouts.
452
00:21:45,373 --> 00:21:47,540
By the time we returned
to the party, the accuser,
453
00:21:47,575 --> 00:21:50,276
who I have previously
witnessed consuming alcohol,
454
00:21:50,311 --> 00:21:54,446
was passed out on the floor."
455
00:21:56,684 --> 00:21:59,318
"Members of the basketball team
were surrounding the accuser,
456
00:21:59,353 --> 00:22:01,353
taking pictures.
457
00:22:01,389 --> 00:22:05,224
Those pictures were later
posted on social networks.
458
00:22:05,259 --> 00:22:07,326
And I did not participate in the activity,
459
00:22:07,361 --> 00:22:08,827
and I tried the best I could
460
00:22:08,863 --> 00:22:12,131
to get them to cease their activities."
461
00:22:14,969 --> 00:22:16,402
"The accuser was helped from the space,
462
00:22:16,437 --> 00:22:20,172
and I have no knowledge
of any other events."
463
00:22:23,878 --> 00:22:25,311
Anything you'd like to add?
464
00:22:32,753 --> 00:22:35,254
No. That's it.
465
00:22:59,589 --> 00:23:01,021
Back up, bitch!
466
00:23:01,057 --> 00:23:02,022
Shut it!
467
00:23:02,058 --> 00:23:03,057
Bitch-ass nigger!
468
00:23:05,361 --> 00:23:06,861
You just don't know when to shut it, do you?
469
00:23:06,896 --> 00:23:08,662
Come here.
470
00:23:08,698 --> 00:23:10,397
That one down there is bleeding.
Take him to the nurse.
471
00:23:10,433 --> 00:23:11,866
Come with me.
472
00:23:11,901 --> 00:23:13,300
Huh? You want to keep running your mouth?!
473
00:23:13,336 --> 00:23:15,569
- Bitch is popping off.
- About what?
474
00:23:15,605 --> 00:23:17,671
About everything. Boy's
just got a big mouth.
475
00:23:17,707 --> 00:23:19,607
Then I seen him rollin' up on Evy.
476
00:23:19,642 --> 00:23:20,941
Evy Dominguez?
477
00:23:20,977 --> 00:23:22,977
He's been on her since the cops
snatched her up out of class.
478
00:23:23,012 --> 00:23:25,412
He wants to talk some stuff,
I'm like, "cool, let's talk."
479
00:23:25,448 --> 00:23:27,314
You don't problem-solve
by beating on some kid.
480
00:23:27,350 --> 00:23:28,883
They're always saying smack.
481
00:23:28,918 --> 00:23:31,652
Talking in accents, calling
us spics, this and that.
482
00:23:31,687 --> 00:23:33,654
That's not what I saw.
483
00:23:33,689 --> 00:23:36,423
I saw you and two other
boys beating on one kid.
484
00:23:36,459 --> 00:23:37,958
Now, you have a problem with a student,
485
00:23:37,994 --> 00:23:39,994
you have to take it to a
teacher, bring it to me...
486
00:23:40,029 --> 00:23:41,929
Yeah. Right.
487
00:23:45,101 --> 00:23:49,370
Mateo, you do things how you do things,
488
00:23:49,405 --> 00:23:51,272
I can't do anything for you,
489
00:23:51,307 --> 00:23:54,075
so now you have a three-day suspension.
490
00:23:58,281 --> 00:23:59,880
You have three days.
491
00:23:59,916 --> 00:24:02,616
Cool off. Think about things.
492
00:24:05,555 --> 00:24:07,154
We're done.
493
00:24:11,194 --> 00:24:13,094
Mateo is a dumb-ass.
494
00:24:13,129 --> 00:24:14,729
He sees Tre clowning me,
495
00:24:14,764 --> 00:24:16,997
and then him and his boys jump him.
496
00:24:17,033 --> 00:24:18,032
Stupid.
497
00:24:18,067 --> 00:24:19,500
For real?
498
00:24:19,535 --> 00:24:22,269
Yeah, for real.
499
00:24:22,305 --> 00:24:24,372
Guys be tusslin' over me.
500
00:24:27,076 --> 00:24:28,909
Your mom working tonight?
501
00:24:28,945 --> 00:24:30,978
Yeah.
502
00:24:31,013 --> 00:24:33,447
I'm-a come by, okay?
503
00:24:33,483 --> 00:24:34,815
Yeah, I guess.
504
00:24:36,786 --> 00:24:38,152
O...Kay?
505
00:24:41,324 --> 00:24:43,891
Yeah. Yeah, okay.
506
00:24:43,926 --> 00:24:47,027
You need to act happy or something.
507
00:24:56,572 --> 00:24:57,905
You glad you're back here?
508
00:25:02,979 --> 00:25:05,746
I'm glad you're back.
509
00:25:27,303 --> 00:25:28,269
Hey.
510
00:25:28,304 --> 00:25:29,637
What?
511
00:25:29,672 --> 00:25:31,205
What are you listening to?
512
00:25:31,240 --> 00:25:33,240
Music.
513
00:25:33,276 --> 00:25:34,241
Duh.
514
00:25:34,277 --> 00:25:38,345
Then don't act all stupid.
515
00:25:38,381 --> 00:25:40,614
There was a fight at school today.
516
00:25:40,650 --> 00:25:43,451
This black dude got stomped
over some Mexican chick.
517
00:25:43,486 --> 00:25:47,321
It was cray.
518
00:25:47,356 --> 00:25:48,956
Are you even listening to me?
519
00:25:48,991 --> 00:25:51,492
Leave me alone.
520
00:25:51,527 --> 00:25:53,894
Fine.
521
00:25:55,131 --> 00:25:57,264
Pschew!
522
00:25:57,300 --> 00:25:58,599
Dude.
523
00:25:58,634 --> 00:25:59,633
Give me the phone.
524
00:25:59,669 --> 00:26:00,534
Aw.
525
00:26:00,570 --> 00:26:01,769
Give me the phone.
526
00:26:01,804 --> 00:26:03,037
No.
527
00:26:03,072 --> 00:26:04,238
Give me the phone.
528
00:26:04,273 --> 00:26:05,706
Get off of me.
529
00:26:05,741 --> 00:26:07,007
Ohh.
530
00:26:07,043 --> 00:26:08,943
- Give me the phone.
- No!
531
00:26:10,913 --> 00:26:12,179
- Give me...
- Stop!
532
00:26:12,215 --> 00:26:14,849
Give me the phone!
533
00:26:14,884 --> 00:26:17,151
Give it to me! Give it to me right now!
534
00:26:17,186 --> 00:26:18,319
Stop!
535
00:26:20,022 --> 00:26:21,989
Stop!
536
00:26:22,024 --> 00:26:23,958
Stop.
537
00:26:33,536 --> 00:26:36,270
Why you been acting
like such a little bitch?
538
00:26:36,305 --> 00:26:38,339
Everything!
539
00:26:38,374 --> 00:26:39,306
Everything what?
540
00:26:39,342 --> 00:26:40,774
Everything sucks!
541
00:26:40,810 --> 00:26:43,511
Mom and Dad suck. School sucks.
542
00:26:43,546 --> 00:26:45,412
Two years, you're gonna be gone.
543
00:26:45,448 --> 00:26:48,415
I'm gonna be stuck with
them and all their nonsense.
544
00:26:48,451 --> 00:26:49,850
- You got basketball.
- You're so stupid.
545
00:26:49,886 --> 00:26:51,285
They send you to the good school
546
00:26:51,320 --> 00:26:52,419
so you can go to a good college,
547
00:26:52,455 --> 00:26:54,755
leave my ass over at Marshall.
548
00:26:54,790 --> 00:26:56,290
Got the blacks and the Mexicans
549
00:26:56,325 --> 00:26:57,958
trying to kill each other all day.
550
00:27:01,197 --> 00:27:03,397
I got nothing here.
551
00:27:03,432 --> 00:27:08,168
Let me tell you... Soon as I'm 16, I'm out.
552
00:27:08,237 --> 00:27:10,404
I'm-a get a car... Don't care what kind.
553
00:27:10,439 --> 00:27:11,539
I am out.
554
00:27:11,574 --> 00:27:12,339
And go where?
555
00:27:12,375 --> 00:27:14,241
I don't know.
556
00:27:14,277 --> 00:27:17,578
Anyplace is better than here.
557
00:27:19,282 --> 00:27:20,481
Probably Miami.
558
00:27:20,516 --> 00:27:26,787
It's got the best weather,
palms trees, beaches, clubs.
559
00:27:26,822 --> 00:27:32,426
Everybody hanging out
all the time, drinking.
560
00:27:32,461 --> 00:27:37,031
Ah, and the girls are fine as hell.
561
00:27:37,066 --> 00:27:40,034
All 'em, like, J.Lo-looking bitches
562
00:27:40,069 --> 00:27:44,905
and all talkin' like Rihanna.
563
00:27:44,941 --> 00:27:47,875
You and me go down there,
564
00:27:47,910 --> 00:27:51,712
we'd be hittin' that all the time.
565
00:27:56,152 --> 00:27:59,753
You should go... Soon as you're 16.
566
00:27:59,789 --> 00:28:02,856
Man, we should both go.
567
00:28:02,892 --> 00:28:04,858
I can't.
568
00:28:11,334 --> 00:28:14,001
♪ My heart weighs heavy,
so I look to the sky ♪
569
00:28:18,207 --> 00:28:21,842
♪ Can't believe politicians
they sacrifice us for money ♪
570
00:28:21,877 --> 00:28:24,979
♪ can't believe television
they chastise us, it's funny ♪
571
00:28:31,320 --> 00:28:34,088
♪ We all just smilin' faces
in the devil's playground ♪
572
00:28:37,393 --> 00:28:40,127
♪ Never know which is which
until you callin' our names ♪
573
00:28:40,162 --> 00:28:43,097
♪ Will you open pearly gates
or send us down into flame ♪
574
00:28:46,569 --> 00:28:49,336
♪ Sold our soul for two key
and a chain made of gold ♪
575
00:28:49,372 --> 00:28:52,039
♪ My heart weighs heavy,
so I look to the sky ♪
576
00:29:01,884 --> 00:29:05,853
♪ Nobody droppin' knowledge
on the youth no more ♪
577
00:29:07,957 --> 00:29:12,126
♪ Just livin' for the moment,
no routes no more ♪
578
00:29:14,296 --> 00:29:19,333
♪ Can't hardly find the truth
in the booth no more ♪
579
00:29:35,818 --> 00:29:38,786
♪ 'Cause being intelligent
is no longer relevant ♪
580
00:29:42,024 --> 00:29:45,192
♪ We all just smilin' faces
in the devil's playground ♪
581
00:29:45,227 --> 00:29:48,162
♪ Guess you'll have
to make du with a... ♪
582
00:29:48,197 --> 00:29:51,632
♪ I'm from the age of
chop and screw, my... ♪
583
00:30:14,886 --> 00:30:17,821
I didn't understand what all they did.
584
00:30:17,856 --> 00:30:20,590
Uh, I guess they said they had to give him
585
00:30:20,625 --> 00:30:22,058
some charcoal to pump out the drugs.
586
00:30:22,094 --> 00:30:23,827
How... how... how is he?
587
00:30:23,862 --> 00:30:24,861
Uh, he's okay.
588
00:30:24,896 --> 00:30:27,864
He's, uh, stable.
589
00:30:27,899 --> 00:30:29,332
If his brother hadn't been there, then...
590
00:30:29,367 --> 00:30:32,202
Yeah. What happened?
591
00:30:32,237 --> 00:30:36,339
Uh... I had some ativan.
592
00:30:36,374 --> 00:30:37,774
My divorce has been really rough.
593
00:30:37,809 --> 00:30:38,775
Hey, listen, that's all right.
594
00:30:38,810 --> 00:30:40,176
You don't have to... We all got stuff.
595
00:30:40,212 --> 00:30:41,544
I've been working longer hours
to make extra for the boys,
596
00:30:41,580 --> 00:30:43,613
and, you know, it's just, uh...
597
00:30:45,217 --> 00:30:46,749
Eric is scared.
598
00:30:46,785 --> 00:30:47,817
Yeah.
599
00:30:47,853 --> 00:30:49,686
And there's nothing I can do for him.
600
00:30:53,592 --> 00:30:56,559
Dan, did he do something
he's not telling me?
601
00:31:02,167 --> 00:31:05,401
Hey.
602
00:31:05,437 --> 00:31:06,703
Oh, no, no, no.
603
00:31:06,738 --> 00:31:07,770
Stay. It's all right. Relax.
604
00:31:07,806 --> 00:31:09,973
I'm okay.
605
00:31:10,008 --> 00:31:12,709
Yeah.
606
00:31:12,744 --> 00:31:14,010
You good?
607
00:31:14,045 --> 00:31:14,844
Yeah.
608
00:31:14,880 --> 00:31:17,714
Yeah? How you feeling?
609
00:31:22,320 --> 00:31:23,453
Look, uh...
610
00:31:26,324 --> 00:31:29,392
You know, I know that
things are really, um...
611
00:31:29,427 --> 00:31:31,227
Really scary right now.
612
00:31:31,263 --> 00:31:33,630
They're scary for all of us.
613
00:31:33,665 --> 00:31:35,698
And, uh, you know, whatever it is,
614
00:31:35,734 --> 00:31:38,835
y-y-you know, you could
have talked to your dad.
615
00:31:38,870 --> 00:31:40,436
You could have come to me.
616
00:31:40,472 --> 00:31:42,105
Yeah, well, you know you can talk to me.
617
00:31:42,140 --> 00:31:45,475
You suspended me, Coach.
You did that for nothing.
618
00:31:45,510 --> 00:31:48,411
Now you want to act like we're
supposed to be best friends?
619
00:31:54,586 --> 00:32:01,791
That last game, when I
hit that buzzer beater...
620
00:32:01,826 --> 00:32:06,596
It felt so good, everybody
going crazy for me.
621
00:32:06,631 --> 00:32:09,332
For one moment, everyone going crazy.
622
00:32:17,242 --> 00:32:18,942
I messed up.
623
00:32:25,183 --> 00:32:27,116
You messed up how?
624
00:32:27,152 --> 00:32:29,018
All I got is basketball.
625
00:32:29,054 --> 00:32:30,853
You know, that's paying
for school, for college.
626
00:32:30,889 --> 00:32:34,390
Was that semen that they found yours?
627
00:32:36,161 --> 00:32:38,328
I can't lose this.
628
00:32:43,268 --> 00:32:45,034
Did you assault that boy?
629
00:32:49,274 --> 00:32:50,340
He wanted it.
630
00:32:50,375 --> 00:32:52,642
Oh, geez. God, you sound like a rapist.
631
00:32:52,677 --> 00:32:55,345
I didn't rape him.
632
00:32:55,380 --> 00:32:57,981
He wanted it. He wanted to hook up.
633
00:33:00,285 --> 00:33:03,653
Me and Taylor... He planned it. He...
634
00:33:03,688 --> 00:33:04,887
We were supposed to meet up that night.
635
00:33:04,923 --> 00:33:07,257
He was texting me, e-mailing.
636
00:33:07,292 --> 00:33:09,459
Everything's on my phone.
637
00:33:09,494 --> 00:33:11,327
I-I wanted to give them to the police.
638
00:33:11,363 --> 00:33:12,829
Well, why didn't you?
639
00:33:12,864 --> 00:33:14,497
You put everybody through this?
640
00:33:14,532 --> 00:33:16,833
I mean, why... why didn't you say something?
641
00:33:16,868 --> 00:33:18,167
Then everyone would know I'm gay.
642
00:33:23,775 --> 00:33:25,441
Then what?
643
00:33:25,477 --> 00:33:28,011
Then I'm done at basketball,
644
00:33:28,046 --> 00:33:29,512
I'm done at school, I'm screwed,
645
00:33:29,547 --> 00:33:33,082
so...
646
00:33:33,118 --> 00:33:35,518
Some booze, some pills...
647
00:33:38,023 --> 00:33:40,156
I'm not your problem anymore.
648
00:33:53,838 --> 00:33:55,638
Hey.
649
00:33:55,674 --> 00:33:58,007
Dan. Hey, is... is he okay?
650
00:33:58,043 --> 00:33:59,642
Did he... Did he say anything?
651
00:33:59,678 --> 00:34:01,244
You got to talk to your boy.
652
00:34:17,684 --> 00:34:20,818
- Becca.
- Hey.
653
00:34:20,853 --> 00:34:22,953
I know that your mom and
I can be hard on you.
654
00:34:22,989 --> 00:34:24,989
- Yeah.
- Yeah, but, you know, that...
655
00:34:25,024 --> 00:34:26,524
That's only because we love you.
656
00:34:26,559 --> 00:34:27,491
You know that, right?
657
00:34:27,527 --> 00:34:29,159
Okay.
658
00:34:29,745 --> 00:34:30,978
I mean, sometimes we don't say it enough.
659
00:34:31,013 --> 00:34:31,979
Sometimes we don't tell you...
660
00:34:32,014 --> 00:34:33,581
Is this gonna be one of those times
661
00:34:33,616 --> 00:34:35,649
where you tell me something
I did when I was 5?
662
00:34:38,921 --> 00:34:43,123
If you ever got a problem, anything...
663
00:34:43,159 --> 00:34:45,626
Are people saying stuff about me at school?
664
00:34:45,661 --> 00:34:46,894
No, th-this isn't about school.
665
00:34:46,929 --> 00:34:51,098
Just, if you have anything,
you can come to me, okay?
666
00:34:51,133 --> 00:34:53,200
Okay.
667
00:34:53,236 --> 00:34:54,635
You know that, right?
668
00:34:54,670 --> 00:34:55,536
Yeah. Okay.
669
00:35:03,045 --> 00:35:06,213
Okay, Dad.
670
00:35:12,922 --> 00:35:14,622
We know who it was
who had sex with your son.
671
00:35:14,657 --> 00:35:16,490
He admitted to it.
672
00:35:16,525 --> 00:35:18,192
He confessed? Wh-who was it?
673
00:35:18,227 --> 00:35:20,094
Eric Tanner.
674
00:35:20,129 --> 00:35:22,229
Th-that's the one that
dropped Evy and Taylor off
675
00:35:22,265 --> 00:35:23,297
at the side of the road.
676
00:35:23,332 --> 00:35:24,999
Did you arrest him?
677
00:35:25,034 --> 00:35:27,334
Are you aware that Taylor
and this boy, Eric,
678
00:35:27,370 --> 00:35:30,170
knew each other before your
son claimed he was assaulted?
679
00:35:30,206 --> 00:35:32,139
They went to the same school.
680
00:35:32,174 --> 00:35:35,042
Can you take a look at these?
681
00:35:35,077 --> 00:35:36,410
What are they?
682
00:35:36,445 --> 00:35:39,313
Those are texts and e-mails
your son and Eric exchanged
683
00:35:39,348 --> 00:35:40,981
before the party.
684
00:35:43,819 --> 00:35:49,456
Um... these... these aren't real.
685
00:35:49,492 --> 00:35:51,058
We've spoken to Eric's parents.
686
00:35:51,093 --> 00:35:52,860
They've given us permission to access
687
00:35:52,895 --> 00:35:57,264
their cellular and Internet
service providers.
688
00:35:57,300 --> 00:35:59,099
Okay. So?
689
00:35:59,135 --> 00:36:00,501
With that information,
690
00:36:00,536 --> 00:36:04,138
we'll be able to determine the
authenticity of these exchanges.
691
00:36:04,173 --> 00:36:05,339
I would really encourage you
692
00:36:05,374 --> 00:36:07,041
to have a conversation with your son.
693
00:36:07,076 --> 00:36:10,511
If he's got something to say,
now's the time to say it.
694
00:36:20,790 --> 00:36:22,723
Feral mom cat figures
out how to adopt kittens?
695
00:36:22,758 --> 00:36:24,058
You have a lot of adopted kittens.
696
00:36:24,093 --> 00:36:25,059
There's a lot of adoption.
697
00:36:25,094 --> 00:36:26,860
You pick. Okay.
698
00:36:26,896 --> 00:36:28,162
Oh, wow.
699
00:36:28,197 --> 00:36:29,196
It lost its power.
700
00:36:29,231 --> 00:36:30,264
Let's not.
701
00:36:30,299 --> 00:36:32,199
Let's... let's... Let's give up on this.
702
00:36:33,135 --> 00:36:33,968
Mnh.
703
00:36:34,003 --> 00:36:34,902
- Hey, Mom.
- Hey, Ms. Blaine.
704
00:36:34,937 --> 00:36:35,736
Where's your phone?
705
00:36:35,771 --> 00:36:37,037
- What?
- Go home. Go home.
706
00:36:37,073 --> 00:36:39,139
- She just got here.
- Where's your phone?
707
00:36:39,175 --> 00:36:41,608
What? What? Hey.
708
00:36:41,644 --> 00:36:42,977
What's your password? What's your password?
709
00:36:43,012 --> 00:36:44,011
- Why?
- Go home, Evy.
710
00:36:44,046 --> 00:36:45,279
- But sh-she just got here.
- Go home!
711
00:36:45,314 --> 00:36:46,413
- What... what are you doing?
- What's your password?
712
00:36:46,449 --> 00:36:47,681
What's your password? What's going on?
713
00:36:47,717 --> 00:36:48,849
What are you doing? Why
are you acting like this?
714
00:36:48,884 --> 00:36:50,751
Did you go there to have sex with him?
715
00:36:54,190 --> 00:36:56,023
Do you know about this?
716
00:36:56,058 --> 00:36:58,459
Have you been covering
for him, walking around,
717
00:36:58,494 --> 00:37:00,861
acting like a couple,
making me look like an idiot?
718
00:37:00,896 --> 00:37:03,030
I-I was defending you, and...
719
00:37:03,065 --> 00:37:04,898
And you went there to have sex with him.
720
00:37:04,934 --> 00:37:07,668
No.
721
00:37:07,703 --> 00:37:09,169
Mom.
722
00:37:09,205 --> 00:37:10,270
Mom?
723
00:37:10,306 --> 00:37:11,939
Mom.
724
00:37:14,043 --> 00:37:15,142
"R u gentle?"
725
00:37:15,177 --> 00:37:17,911
"Only d-done it once, was gentle."
726
00:37:17,947 --> 00:37:19,880
"Top or bottom? You decide."
727
00:37:19,915 --> 00:37:21,315
"When I whack off,
728
00:37:21,350 --> 00:37:24,651
p-pillow over my head makes
it better, hint, hint."
729
00:37:24,687 --> 00:37:27,221
Did you go there to have sex with him?
730
00:37:32,995 --> 00:37:34,928
I didn't... I didn't go
there to get attacked.
731
00:37:34,964 --> 00:37:36,397
I...
732
00:37:37,666 --> 00:37:40,367
No, no, Evy, um...
733
00:37:40,403 --> 00:37:42,469
Evy. Evy.
734
00:37:42,505 --> 00:37:43,637
Evy!
735
00:37:47,643 --> 00:37:51,211
I don't... I don't get it.
736
00:37:51,247 --> 00:37:52,346
What did you do?
737
00:37:52,381 --> 00:37:53,547
I went to the school.
738
00:37:53,582 --> 00:37:55,149
- What did you do?
- I went to the police.
739
00:37:55,184 --> 00:37:56,350
Why are you doing this?
740
00:37:56,385 --> 00:37:58,285
I-I-I kept telling you to leave it alone!
741
00:37:58,320 --> 00:37:59,653
Why are you doing this?!
742
00:38:03,993 --> 00:38:07,394
Why didn't... you tell me the truth?
743
00:38:12,168 --> 00:38:14,868
What, did you think that I wouldn't...
744
00:38:14,904 --> 00:38:16,904
Did you think that I would feel different?
745
00:38:16,939 --> 00:38:18,172
Did you think that I wouldn't love you
746
00:38:18,207 --> 00:38:21,408
because of the way you felt?
747
00:38:21,444 --> 00:38:24,745
Do you think that...
748
00:38:24,780 --> 00:38:26,980
Do you really think that I can't love you?
749
00:38:32,922 --> 00:38:34,788
You left me.
750
00:38:34,824 --> 00:38:37,724
You...
751
00:38:37,760 --> 00:38:39,793
Well...
752
00:38:39,829 --> 00:38:42,196
I was, um...
753
00:38:42,231 --> 00:38:44,398
I wasn't good. I needed help.
754
00:38:57,613 --> 00:39:00,747
I...I know.
755
00:39:00,783 --> 00:39:04,751
I left you with Nate and Patty
756
00:39:04,787 --> 00:39:06,220
because I didn't want to lose you.
757
00:39:06,255 --> 00:39:08,288
I know. I know.
758
00:39:08,324 --> 00:39:10,757
I know how hard it was for you.
759
00:39:14,763 --> 00:39:17,197
I didn't want to do that again.
760
00:39:30,746 --> 00:39:33,013
The e-mails and the text messages help.
761
00:39:33,048 --> 00:39:34,214
They obviously indicate that the intent
762
00:39:34,250 --> 00:39:36,517
was for a consensual act.
763
00:39:36,552 --> 00:39:39,553
But, if at any time the victim
withdrew consent, it is rape.
764
00:39:39,588 --> 00:39:40,654
They prove that how?
765
00:39:40,689 --> 00:39:41,955
There was a party full of people.
766
00:39:41,991 --> 00:39:43,190
If anybody heard anything...
767
00:39:43,225 --> 00:39:44,491
Nobody said they did.
768
00:39:44,527 --> 00:39:45,659
No, no one has said that under oath.
769
00:39:45,694 --> 00:39:46,994
Then why do we even care?
770
00:39:47,029 --> 00:39:49,062
Our school is getting trashed
in every news outlet,
771
00:39:49,098 --> 00:39:50,697
every landing page in Indiana.
772
00:39:50,733 --> 00:39:53,000
It was a couple of gay
boys off at a basketball party.
773
00:39:53,035 --> 00:39:55,235
Those e-mails... That's just deviant.
774
00:39:55,271 --> 00:39:56,937
This is more than just an embarrassment.
775
00:39:56,972 --> 00:39:58,972
This party was not sanctioned by the school,
776
00:39:59,008 --> 00:40:00,707
but it was advertised at the school.
777
00:40:00,743 --> 00:40:02,476
There was also apparently a tradition
778
00:40:02,511 --> 00:40:03,677
called "Making the Team."
779
00:40:03,712 --> 00:40:06,747
Girls were expected to
have sex with the players.
780
00:40:06,782 --> 00:40:09,383
Over the years, this party has
become somewhat of an orgy,
781
00:40:09,418 --> 00:40:12,252
and if the school was aware that
this was an unsafe environment
782
00:40:12,288 --> 00:40:14,788
and did nothing about it, that is a problem.
783
00:40:14,823 --> 00:40:19,359
Right now, "he said/he said,"
for lack of a better phrase...
784
00:40:19,395 --> 00:40:21,161
That's the situation.
785
00:40:21,197 --> 00:40:22,829
Without supporting statements
786
00:40:22,865 --> 00:40:25,232
that it was anything other
than a consensual act,
787
00:40:25,267 --> 00:40:27,167
the case can't move forward.
788
00:40:27,203 --> 00:40:29,469
We have to make certain no
supporting statements exist.
789
00:40:29,505 --> 00:40:31,305
Do we want to reach out to these families?
790
00:40:31,340 --> 00:40:33,040
Send an e-mail about our perspective...
791
00:40:33,075 --> 00:40:35,142
No. We don't want to e-mail people.
792
00:40:35,177 --> 00:40:36,577
We don't want to e-mail them.
793
00:40:36,612 --> 00:40:39,279
As your legal counsel, I don't
think you want to do anything.
794
00:40:39,315 --> 00:40:40,881
You... you start directing traffic,
795
00:40:40,916 --> 00:40:42,416
you open yourselves up to collusion.
796
00:40:42,451 --> 00:40:45,786
And so we should just
hope that people believe
797
00:40:45,821 --> 00:40:47,654
the for-profit, private institution
798
00:40:47,690 --> 00:40:50,791
didn't conspire against the
young man on financial aid
799
00:40:50,826 --> 00:40:52,426
who was constantly bullied
800
00:40:52,461 --> 00:40:54,895
even before people found
out he was apparently gay?
801
00:40:54,930 --> 00:40:58,265
It's just... It's naive to think this school
802
00:40:58,300 --> 00:41:00,167
is going to get an objective hearing.
803
00:41:00,202 --> 00:41:01,969
This is the tipping point.
804
00:41:02,004 --> 00:41:03,804
We can hope things fall the school's way,
805
00:41:03,839 --> 00:41:05,806
or we can make certain they do.
806
00:41:05,841 --> 00:41:10,944
We have 520 children at this school... 520.
807
00:41:10,980 --> 00:41:13,680
They deserve better than
the lies, the innuendo.
808
00:41:13,716 --> 00:41:15,782
We have a young man in the hospital
809
00:41:15,818 --> 00:41:17,451
who tried to take his own life
810
00:41:17,486 --> 00:41:20,020
because this other young
man refused to admit
811
00:41:20,055 --> 00:41:21,421
what he was involved in.
812
00:41:21,457 --> 00:41:22,956
If you read these e-mails,
813
00:41:22,992 --> 00:41:25,826
they are a blueprint for a rough encounter.
814
00:41:25,861 --> 00:41:27,894
That's the truth.
815
00:41:29,665 --> 00:41:32,599
That's the truth people need to believe.
816
00:41:34,471 --> 00:41:39,534
Synced by emmasan
www.addic7ed.com