1 00:00:01,248 --> 00:00:03,455 Ms. Blaine, we're suspending Taylor from school. 2 00:00:03,455 --> 00:00:05,481 There were pictures posted of your son 3 00:00:05,481 --> 00:00:07,050 which were outside the code. 4 00:00:07,050 --> 00:00:08,895 There was a party. It was for the basketball team. 5 00:00:08,895 --> 00:00:10,614 He was really messed up. 6 00:00:10,614 --> 00:00:12,387 I think someone did something to me. 7 00:00:12,387 --> 00:00:14,604 A student is claiming to have been assaulted. 8 00:00:14,604 --> 00:00:15,705 By one of my players? 9 00:00:15,705 --> 00:00:17,327 Don't think your kids are above mistakes. 10 00:00:17,327 --> 00:00:19,793 We have to make it clear we take this matter seriously. 11 00:00:19,793 --> 00:00:21,223 911. What's your emergency? 12 00:00:21,223 --> 00:00:22,812 I want to report a rape. 13 00:00:22,812 --> 00:00:24,120 That little bitch said something. 14 00:00:24,120 --> 00:00:25,406 - It's nothing. - Well, it's nothing for you. 15 00:00:25,464 --> 00:00:26,319 They're not doing anything to you. 16 00:00:26,337 --> 00:00:28,743 Do you know what they are saying about him online? 17 00:00:28,743 --> 00:00:30,294 Kevin's 18. They can print his name. 18 00:00:30,294 --> 00:00:32,219 We're in debt because of that school, and for what? 19 00:00:32,219 --> 00:00:33,446 Eric's grades are good. 20 00:00:33,502 --> 00:00:35,339 He's been different ever since he started going there. 21 00:00:35,339 --> 00:00:36,966 You said that thing in the paper would help. 22 00:00:36,966 --> 00:00:38,510 They're going online, they're saying stuff. 23 00:00:38,510 --> 00:00:39,813 I don't want to go to Leyland anymore. 24 00:00:39,813 --> 00:00:40,943 I want to go back to Marshall. 25 00:00:40,943 --> 00:00:43,338 The testing's come back from Taylor Blaine's clothes. 26 00:00:43,338 --> 00:00:45,064 We're officially looking at this as a rape. 27 00:00:46,425 --> 00:00:47,999 To the journalist who asked me 28 00:00:48,041 --> 00:00:51,185 if I was sure that I was raped... 29 00:00:51,185 --> 00:00:55,001 I mean really sure... 30 00:00:55,036 --> 00:00:57,103 You're right. 31 00:00:57,138 --> 00:00:59,839 I don't remember what my rapist was wearing. 32 00:00:59,874 --> 00:01:02,709 I don't remember how much I had to drink. 33 00:01:02,744 --> 00:01:05,378 I don't remember what time it was, 34 00:01:05,413 --> 00:01:11,117 how long it lasted, or how he held me. 35 00:01:11,152 --> 00:01:15,088 I do remember that the word "rape" 36 00:01:15,123 --> 00:01:18,224 never felt like it belonged to me in the first place... 37 00:01:19,294 --> 00:01:21,394 Or after the responding officers 38 00:01:21,429 --> 00:01:22,662 rolled their eyes 39 00:01:22,697 --> 00:01:24,731 or after you asked me 40 00:01:24,766 --> 00:01:28,534 if I was sure that a man could be raped. 41 00:01:28,570 --> 00:01:31,471 I mean really raped. 42 00:01:31,506 --> 00:01:34,640 I'm sure that I remember it feeling like 43 00:01:34,676 --> 00:01:39,645 every room of my home being broken into at the same time. 44 00:01:39,681 --> 00:01:41,047 I'm sure that I had to start 45 00:01:41,082 --> 00:01:44,350 speaking in metaphor for you to start listening. 46 00:01:44,386 --> 00:01:49,355 I'm sure that man and woman is not all a body can be. 47 00:01:49,391 --> 00:01:52,859 I'm sure it does not matter. 48 00:01:52,894 --> 00:01:54,460 It does not matter. 49 00:01:57,899 --> 00:02:02,502 Remember how I told you that it felt like 50 00:02:02,537 --> 00:02:06,906 every room of my home being broken into at the same time. 51 00:02:08,676 --> 00:02:11,978 Remember how busy you were 52 00:02:12,013 --> 00:02:16,816 trying to figure out how they got in 53 00:02:16,851 --> 00:02:22,588 that you forgot all about the person living there. 54 00:02:26,394 --> 00:02:32,115 Synced by emmasan www.addic7ed.com 55 00:02:32,115 --> 00:02:35,668 Light damage to sphincter area, lacerations around anus... 56 00:02:35,703 --> 00:02:38,538 - You don't need to keep going. - Blood and semen on his underpants. 57 00:02:38,573 --> 00:02:41,674 They found someone else's semen on that boy's clothes. 58 00:02:41,709 --> 00:02:44,677 I warned you something happened, but you were so certain... 59 00:02:44,712 --> 00:02:46,145 Th-that doesn't prove anything happened. 60 00:02:46,180 --> 00:02:47,513 Nothing? If that was your daughter... 61 00:02:47,549 --> 00:02:48,714 Don't talk about my daughter. 62 00:02:48,750 --> 00:02:50,082 And they found evidence on her clothes... 63 00:02:50,118 --> 00:02:52,351 Don't be defensive. 64 00:02:52,387 --> 00:02:53,886 I'm not accusing you. 65 00:02:53,922 --> 00:02:56,556 I'm asking you to face the reality of the situation. 66 00:02:56,591 --> 00:02:58,758 Either your whole team is deceiving you, 67 00:02:58,793 --> 00:03:01,027 or one person is deceiving that whole team. 68 00:03:01,062 --> 00:03:02,628 If they don't respect you enough to t... 69 00:03:02,664 --> 00:03:03,729 They respect me. 70 00:03:03,765 --> 00:03:05,298 They lied to you. 71 00:03:05,333 --> 00:03:06,499 This is the truth. 72 00:03:06,534 --> 00:03:08,768 The truth is winning. 73 00:03:08,803 --> 00:03:13,039 The police want DNA samples from the team. 74 00:03:13,074 --> 00:03:14,674 If they can't get them willingly, 75 00:03:14,709 --> 00:03:16,509 they'll make arrests and file charges. 76 00:03:16,544 --> 00:03:18,144 You really want to see these kids 77 00:03:18,179 --> 00:03:21,581 paraded in front of cameras in handcuffs? 78 00:03:21,616 --> 00:03:22,848 Who did this? 79 00:03:22,884 --> 00:03:25,518 We need to give the police a name. 80 00:03:25,553 --> 00:03:26,519 Any name? 81 00:03:26,554 --> 00:03:27,753 Don't get petty. 82 00:03:27,789 --> 00:03:28,955 Well, don't you get righteous. 83 00:03:28,990 --> 00:03:30,456 We need to take a minute and figure out 84 00:03:30,491 --> 00:03:32,258 the best opportunity to give these boys a chance 85 00:03:32,293 --> 00:03:33,526 to explain what really happened. 86 00:03:33,561 --> 00:03:34,694 They've had it. 87 00:03:34,729 --> 00:03:36,596 Being sentimental, trying to be their friend... 88 00:03:36,631 --> 00:03:37,997 That's done what? 89 00:03:38,032 --> 00:03:41,167 They need to understand we have the capacity to manage this. 90 00:03:41,202 --> 00:03:43,135 Y-you... you and the board... You're... 91 00:03:43,171 --> 00:03:45,805 You're over here, away from everybody else, all right? 92 00:03:45,840 --> 00:03:47,673 And you want us to go take the hill, 93 00:03:47,709 --> 00:03:49,008 and whatever happens happens. 94 00:03:49,043 --> 00:03:51,644 We're asking you to do what needs to be done 95 00:03:51,679 --> 00:03:53,312 to take care of everyone. 96 00:03:53,348 --> 00:03:56,215 We can't do that if people aren't acting in concert. 97 00:03:56,250 --> 00:03:58,551 Do you understand that? 98 00:03:58,586 --> 00:04:01,754 Nobody is trying to hurt your boys. 99 00:04:01,789 --> 00:04:03,456 We're trying to put them in a position 100 00:04:03,491 --> 00:04:07,059 where we can use the resources we have to protect them. 101 00:04:07,095 --> 00:04:12,131 So you need to explain to them this is it, 102 00:04:12,166 --> 00:04:14,900 or not only will we not protect them... 103 00:04:14,936 --> 00:04:17,470 We will put them front and center. 104 00:04:17,505 --> 00:04:19,872 If that's what it takes to stop the bleeding, 105 00:04:19,907 --> 00:04:21,641 that's what it takes. 106 00:04:29,951 --> 00:04:31,650 You lied. 107 00:04:31,686 --> 00:04:35,154 You lied to me. 108 00:04:35,189 --> 00:04:38,457 This captains' party... You all... you... 109 00:04:38,493 --> 00:04:42,394 You looked me in the eyes, and you swore nothing happened. 110 00:04:42,463 --> 00:04:45,865 Something happened at that party. 111 00:04:45,900 --> 00:04:48,534 The police have got semen on this kid. 112 00:04:48,569 --> 00:04:50,069 They've got blood. 113 00:04:50,104 --> 00:04:52,671 And I told you that you could come to me, and I would help. 114 00:04:52,707 --> 00:04:54,273 I told you that, and what do you do? 115 00:04:54,308 --> 00:04:56,108 You turn around... All of you turn around, 116 00:04:56,144 --> 00:04:57,276 and you make me look stupid. 117 00:04:57,311 --> 00:04:58,544 You make me look stupid, 118 00:04:58,579 --> 00:05:00,646 and you make everybody else look guilty. 119 00:05:00,681 --> 00:05:05,317 The police are gonna start making arrests. 120 00:05:05,353 --> 00:05:07,486 They're gonna start taking samples. 121 00:05:07,522 --> 00:05:10,089 And you think the people who run this school care about you? 122 00:05:10,124 --> 00:05:12,591 They're gonna cut you loose. 123 00:05:12,660 --> 00:05:14,360 And when they do, I can't help you. 124 00:05:14,395 --> 00:05:15,661 One of y'all better say something. 125 00:05:15,696 --> 00:05:16,796 I got college next year. 126 00:05:16,831 --> 00:05:18,297 I ain't finna to let none of y'all mess that up. 127 00:05:18,332 --> 00:05:19,598 Maybe you need to talk. 128 00:05:19,634 --> 00:05:20,599 - I'm sorry. What? - Yeah. Yeah. 129 00:05:20,635 --> 00:05:22,067 Yeah, somebody skeetin' on that boy. 130 00:05:22,103 --> 00:05:23,969 I know it wasn't me. Well, I know it wasn't me. 131 00:05:25,673 --> 00:05:27,406 Hey! Hey! Sit down! Sit down! 132 00:05:27,441 --> 00:05:29,141 Wes, sit your ass down! 133 00:05:36,017 --> 00:05:38,217 You got something to say, say it. 134 00:05:50,498 --> 00:05:53,799 Warrants are coming. 135 00:05:53,835 --> 00:05:57,803 You think any of you know how bad this is? 136 00:05:57,839 --> 00:06:02,174 I'm telling you right now. 137 00:06:02,210 --> 00:06:04,677 You think it was ugly before? 138 00:06:04,712 --> 00:06:07,513 This is where some hell begins. 139 00:06:56,479 --> 00:06:58,813 He just showed up here, but he's not saying much, 140 00:06:58,848 --> 00:07:01,615 just something about that party and the police. 141 00:07:01,651 --> 00:07:03,417 - They want to talk to him. - Why do the police want to talk to Eric? 142 00:07:03,453 --> 00:07:05,286 Well, not just him... The whole team. 143 00:07:05,321 --> 00:07:06,821 Should we let him? 144 00:07:06,856 --> 00:07:07,922 I don't know. 145 00:07:07,957 --> 00:07:10,558 Well, should we... Wh-wh-what do we do? 146 00:07:10,593 --> 00:07:12,126 I need to ask around, 147 00:07:12,161 --> 00:07:13,661 find out what other families are doing, 148 00:07:13,696 --> 00:07:16,063 maybe... get a lawyer. 149 00:07:16,099 --> 00:07:17,631 How are we gonna pay for a lawyer? 150 00:07:17,667 --> 00:07:20,601 I'll figure something out. 151 00:07:20,636 --> 00:07:22,069 I'll take him home. 152 00:07:22,105 --> 00:07:24,238 Drop him at my place. 153 00:07:24,273 --> 00:07:25,439 I'll take him home. 154 00:07:25,475 --> 00:07:29,376 Would you just... give him some space to think? 155 00:07:29,412 --> 00:07:30,978 Just take him to my place. 156 00:07:38,621 --> 00:07:40,688 Hey. 157 00:07:40,723 --> 00:07:42,523 Come on. Let's go. 158 00:07:45,428 --> 00:07:46,627 First thing that the police 159 00:07:46,663 --> 00:07:48,229 are going to try to do is secure warrants. 160 00:07:48,264 --> 00:07:49,697 They'll collect the buccal swabs, 161 00:07:49,732 --> 00:07:51,332 and then, most likely, the prosecutor 162 00:07:51,367 --> 00:07:53,000 will go public with his investigation. 163 00:07:53,036 --> 00:07:54,502 So, the papers and these bloggers... 164 00:07:54,537 --> 00:07:56,537 They're gonna just keep writing things about Kevin? 165 00:07:56,573 --> 00:07:57,505 That needs to stop. 166 00:07:57,540 --> 00:07:58,873 We have to get in front of this. 167 00:07:58,908 --> 00:08:01,042 C-can we get Kevin to do a polygraph test? 168 00:08:01,077 --> 00:08:02,376 Can we put that out there? 169 00:08:02,412 --> 00:08:03,811 Just give them the sample. 170 00:08:03,847 --> 00:08:06,214 I wouldn't have Kevin offer up any evidence. 171 00:08:06,249 --> 00:08:09,050 Unfortunately, that can come back on him. 172 00:08:09,085 --> 00:08:11,385 If I was going to offer up any advice, 173 00:08:11,421 --> 00:08:13,521 you want to position Kevin as being able 174 00:08:13,556 --> 00:08:14,889 to corroborate any charges 175 00:08:14,924 --> 00:08:17,124 the police may bring against anyone else. 176 00:08:17,160 --> 00:08:18,626 You want Kevin to snitch. 177 00:08:18,661 --> 00:08:20,094 I want to keep Kevin out of jail. 178 00:08:20,129 --> 00:08:23,898 If he needs to make a statement, he'll make it. 179 00:08:23,933 --> 00:08:26,634 Do it. Set it up. 180 00:08:26,669 --> 00:08:28,402 My son, Taylor... the... 181 00:08:28,438 --> 00:08:30,905 The reason he's coming back to Marshall... 182 00:08:30,940 --> 00:08:33,107 Why he... he wants to come back... 183 00:08:33,142 --> 00:08:36,010 There were, uh, some challenges at his other school. 184 00:08:36,045 --> 00:08:37,311 Academic challenges? 185 00:08:37,347 --> 00:08:39,146 It just... It just wasn't a good fit. 186 00:08:39,182 --> 00:08:40,281 He didn't fit in. 187 00:08:40,316 --> 00:08:42,383 There... there... there was some bullying 188 00:08:42,418 --> 00:08:44,619 and, uh, some other challenges. 189 00:08:44,654 --> 00:08:46,554 Other challenges? 190 00:08:51,327 --> 00:08:53,661 You're asking me to help your son. 191 00:08:53,696 --> 00:08:55,930 I can't do that if I don't know his situation. 192 00:08:57,767 --> 00:09:00,067 He was assaulted. It was at a party. 193 00:09:00,103 --> 00:09:04,472 There was, uh, pictures and some online bullying. 194 00:09:04,507 --> 00:09:06,007 That was your son in that article? 195 00:09:08,211 --> 00:09:10,244 I just want to know that he'll be safe here. 196 00:09:14,050 --> 00:09:17,685 I can have Taylor meet with our school counselor, Mrs. Murray. 197 00:09:17,720 --> 00:09:19,820 She can help him get situated. 198 00:09:19,856 --> 00:09:21,289 But if he has problems, 199 00:09:21,324 --> 00:09:23,591 he's going to have to be active in trying to get them resolved. 200 00:09:23,626 --> 00:09:25,026 You see, he's always been quiet. 201 00:09:25,061 --> 00:09:26,727 He doesn't... He doesn't like to talk. 202 00:09:26,763 --> 00:09:28,563 Boys his age never do. 203 00:09:28,598 --> 00:09:30,898 Look, I know some people at Leyland. 204 00:09:30,934 --> 00:09:32,633 I can check out his situation, 205 00:09:32,669 --> 00:09:34,535 but I've got over 2,000 students, 206 00:09:34,571 --> 00:09:36,571 35 kids to a classroom. 207 00:09:36,606 --> 00:09:39,440 It's hard for us to help these kids one-on-one. 208 00:09:39,475 --> 00:09:40,474 Mm. 209 00:09:42,278 --> 00:09:45,179 Okay. 210 00:09:45,214 --> 00:09:46,614 I'll do what I can for your son, 211 00:09:46,649 --> 00:09:48,282 but he's got to bring his needs to us. 212 00:10:00,163 --> 00:10:01,662 Come on. 213 00:10:01,698 --> 00:10:03,397 I sit with the principal. 214 00:10:03,433 --> 00:10:06,367 He tells me he's got 2,000 kids, can't look out for Taylor. 215 00:10:06,402 --> 00:10:07,735 He'll be okay. 216 00:10:09,005 --> 00:10:11,839 I thought going to that school would be such a good thing. 217 00:10:11,874 --> 00:10:14,742 I wanted him to get into a good college. 218 00:10:14,777 --> 00:10:16,110 I just messed up. 219 00:10:16,145 --> 00:10:18,145 You know that's not true. 220 00:10:18,181 --> 00:10:19,180 You know it. 221 00:10:21,484 --> 00:10:23,651 Hey, you want to go up to Chicago next weekend? 222 00:10:23,686 --> 00:10:25,653 Yeah, we'll get a nice hotel room... 223 00:10:25,688 --> 00:10:27,521 I mean like Sheraton nice... 224 00:10:27,557 --> 00:10:30,625 Do some room service, mm, go to a spa. 225 00:10:31,794 --> 00:10:33,294 I can't take off work. 226 00:10:33,329 --> 00:10:34,362 I can't leave Taylor. 227 00:10:34,397 --> 00:10:35,896 Nate could keep an eye on him. 228 00:10:35,932 --> 00:10:36,731 Nate? 229 00:10:36,766 --> 00:10:38,132 Yeah? 230 00:10:38,167 --> 00:10:40,468 You want to keep an eye on Taylor? 231 00:10:40,503 --> 00:10:44,705 Sure. Yeah. I'd love to. 232 00:10:44,741 --> 00:10:45,940 I-I can't leave him. 233 00:10:45,975 --> 00:10:49,210 Leaving him brings up bad memories. 234 00:10:49,245 --> 00:10:51,145 You know, you got to look out for you, too. 235 00:10:53,650 --> 00:10:56,150 It would be good. 236 00:10:56,185 --> 00:10:59,253 I would love if Taylor spent more time with Nate. 237 00:10:59,288 --> 00:11:01,889 Yeah. Of course. 238 00:11:01,924 --> 00:11:05,159 It would be good, you know, for him to have a man around. 239 00:11:06,429 --> 00:11:08,829 You regret not making it work out with Taylor's dad? 240 00:11:10,366 --> 00:11:12,400 This was the guy... I was with him for a month. 241 00:11:12,435 --> 00:11:14,935 He talks me into having sex with him without a condom. 242 00:11:14,971 --> 00:11:17,138 Two weeks later, I'm... I'm late on my period, 243 00:11:17,173 --> 00:11:19,006 peeing on a pregnancy stick. 244 00:11:19,042 --> 00:11:22,476 All he says to me is, "you got to get rid of it." 245 00:11:22,512 --> 00:11:24,845 I mean, he kept saying "it." 246 00:11:24,881 --> 00:11:26,514 I mean, you know how I feel about that. 247 00:11:26,549 --> 00:11:27,682 Yeah, I know. 248 00:11:27,717 --> 00:11:32,386 Abortion's not how I was gonna solve things. 249 00:11:32,422 --> 00:11:35,856 All I would have done different... 250 00:11:35,892 --> 00:11:38,926 Was gotten with somebody who wanted to be a man. 251 00:11:41,030 --> 00:11:43,497 Whenever Taylor's ready, sure. 252 00:11:43,533 --> 00:11:44,899 We both miss him. 253 00:11:44,934 --> 00:11:47,535 We'd love to be in his life a lot more. 254 00:12:06,022 --> 00:12:09,790 I really appreciate you taking time to talk about Eric. 255 00:12:09,826 --> 00:12:11,726 He's a good kid. 256 00:12:11,761 --> 00:12:13,294 He's got a lot of opportunities. 257 00:12:13,329 --> 00:12:16,097 If he keeps playing how he's been playing, I mean... 258 00:12:16,132 --> 00:12:18,899 You called and said it was urgent that we should talk. 259 00:12:18,935 --> 00:12:20,668 Eric showed up at my work. 260 00:12:20,703 --> 00:12:24,538 He said that the police want to interview the team, get DNA. 261 00:12:24,574 --> 00:12:26,373 Yeah, we're aware. 262 00:12:26,409 --> 00:12:32,146 I was, uh... I was thinking it might be in our best interest 263 00:12:32,181 --> 00:12:33,380 if our families came together on this. 264 00:12:33,416 --> 00:12:34,715 "Our best interest"? 265 00:12:34,751 --> 00:12:39,053 Well, Eric and Kevin... They're team captains. 266 00:12:39,088 --> 00:12:40,387 They both threw the party. 267 00:12:40,423 --> 00:12:41,689 They both threw the party, 268 00:12:41,724 --> 00:12:43,290 but Kevin's name is the only one 269 00:12:43,326 --> 00:12:46,694 that's being slandered right now. 270 00:12:46,729 --> 00:12:50,164 Well, Eric was suspended from the team. 271 00:12:50,199 --> 00:12:54,969 They've both... you know they've both suffered. 272 00:12:55,004 --> 00:12:57,004 This is really important. 273 00:12:57,039 --> 00:12:59,039 Basketball is important to Eric... to both of them. 274 00:12:59,075 --> 00:13:01,108 I don't give a damn about basketball. 275 00:13:01,144 --> 00:13:03,077 Kevin has a 3.6 GPA, 276 00:13:03,112 --> 00:13:06,514 and he's going to NYU with or without basketball. 277 00:13:06,549 --> 00:13:10,351 Only now, NYU and every other university can look online 278 00:13:10,386 --> 00:13:13,854 and see how my son, not yours... our son... 279 00:13:13,890 --> 00:13:16,657 Is involved with a sexual assault. 280 00:13:16,692 --> 00:13:19,860 What do you think that does to his future? 281 00:13:19,896 --> 00:13:22,530 Every parent with a kid on that team... 282 00:13:22,565 --> 00:13:25,232 Every other kid on that team is not our concern. 283 00:13:27,870 --> 00:13:29,570 Can I be honest? 284 00:13:32,008 --> 00:13:34,508 I'm going through a divorce. 285 00:13:34,544 --> 00:13:37,645 And money has been very tight. 286 00:13:37,680 --> 00:13:39,580 Hello? 287 00:13:39,615 --> 00:13:40,781 Well, did you e-mail it? 288 00:13:40,817 --> 00:13:42,449 'Cause we... I haven't seen it. 289 00:13:42,485 --> 00:13:43,918 Well, you need to send it again 290 00:13:43,953 --> 00:13:45,853 because we need to get it back before morning, 291 00:13:45,888 --> 00:13:47,788 and this is the third time you've told me... 292 00:13:47,824 --> 00:13:49,957 I can't get a lawyer. 293 00:13:53,863 --> 00:13:56,163 I don't have the money. 294 00:13:56,199 --> 00:13:58,933 And I don't want Eric to suffer because I can't... 295 00:13:58,968 --> 00:14:00,601 I can get you the names of some lawyers, 296 00:14:00,636 --> 00:14:03,304 but we've already consulted legal counsel. 297 00:14:03,339 --> 00:14:06,140 Kevin will have his side of the story, 298 00:14:06,175 --> 00:14:07,875 and I think your son should have his. 299 00:14:21,958 --> 00:14:25,559 I'm gonna make an appointment for us to go see the police. 300 00:14:25,595 --> 00:14:27,628 You need to tell the detectives what you know. 301 00:14:27,663 --> 00:14:29,897 I'm not talking to the cops. 302 00:14:29,932 --> 00:14:30,865 Why not? 303 00:14:30,900 --> 00:14:32,366 'Cause. 304 00:14:32,401 --> 00:14:35,469 No. Don't do that. Why not? 305 00:14:35,504 --> 00:14:37,171 I got nothing to say to them. 306 00:14:39,642 --> 00:14:41,475 Go in your room. 307 00:14:41,510 --> 00:14:43,110 I don't have a room anymore. I got to share with... 308 00:14:43,145 --> 00:14:44,812 Go somewhere. 309 00:15:01,998 --> 00:15:04,465 They're gonna start arresting people. 310 00:15:04,500 --> 00:15:07,201 They're gonna start taking samples. 311 00:15:07,236 --> 00:15:08,702 How come you won't say anything? 312 00:15:08,738 --> 00:15:10,671 - You trying to protect somebody on the team? - No. 313 00:15:10,706 --> 00:15:12,740 Because nobody's trying to protect you. 314 00:15:12,775 --> 00:15:14,975 They're looking out for themselves. 315 00:15:16,078 --> 00:15:17,645 Those families, the whole school... 316 00:15:17,680 --> 00:15:20,414 - I don't care about them. - They're looking to blame somebody. 317 00:15:20,449 --> 00:15:23,083 You think they're your friends? They're not. 318 00:15:23,119 --> 00:15:24,985 You think they care about you? They don't. 319 00:15:25,021 --> 00:15:26,320 That's not true, Dad. 320 00:15:26,355 --> 00:15:27,588 I talked to Kevin's parents. 321 00:15:27,623 --> 00:15:29,757 He's already got his story. 322 00:15:29,792 --> 00:15:31,859 He's got lawyers. 323 00:15:31,894 --> 00:15:33,527 All you have is me. 324 00:15:33,562 --> 00:15:35,596 So tell me what's going on. 325 00:15:35,631 --> 00:15:36,563 You don't get it. 326 00:15:36,599 --> 00:15:40,000 Then help me do something for you. 327 00:15:40,036 --> 00:15:41,969 You can't even fix what's going on with you and Mom. 328 00:15:58,587 --> 00:16:00,821 Let's just get it over with. 329 00:16:00,856 --> 00:16:03,590 We go to the station, we talk it out, 330 00:16:03,626 --> 00:16:04,925 and everything will be fine. 331 00:16:14,075 --> 00:16:15,274 What do you think? 332 00:16:15,310 --> 00:16:17,009 That's never a good sign. 333 00:16:17,045 --> 00:16:18,277 One of two things... 334 00:16:18,313 --> 00:16:20,780 Either the play stinks, or I'm too stupid to get it. 335 00:16:20,815 --> 00:16:22,014 It's not you. 336 00:16:22,083 --> 00:16:23,015 I don't know. 337 00:16:23,051 --> 00:16:24,817 Me and the arts have never been... 338 00:16:24,853 --> 00:16:25,952 Can I tell you? 339 00:16:25,987 --> 00:16:27,820 You are gonna love this performance piece 340 00:16:27,856 --> 00:16:29,856 we are putting on... It is so beautiful. 341 00:16:29,891 --> 00:16:31,624 You're really going through with that? 342 00:16:31,659 --> 00:16:33,426 Going through with it? Why wouldn't we? 343 00:16:33,461 --> 00:16:35,561 Personally, I'd want things to settle down a little bit. 344 00:16:35,597 --> 00:16:37,096 There's a lot the school is dealing with. 345 00:16:37,131 --> 00:16:38,598 One has nothing to do with the other. 346 00:16:38,633 --> 00:16:39,665 One affects the other. 347 00:16:39,701 --> 00:16:41,767 Kids accused of raping another boy. 348 00:16:41,803 --> 00:16:44,136 I deal with that every day. Can we just... 349 00:16:44,172 --> 00:16:45,438 That gala seems a little tone-deaf. 350 00:16:45,473 --> 00:16:47,707 Accused. No one's been charged. 351 00:16:47,742 --> 00:16:48,774 No one may ever be. 352 00:16:48,810 --> 00:16:49,909 Now you're deflecting. 353 00:16:49,944 --> 00:16:51,177 I'm not deflecting. 354 00:16:51,212 --> 00:16:52,545 I can complete your sentence. 355 00:16:52,580 --> 00:16:55,314 And it's something about resigning or quitting 356 00:16:55,350 --> 00:16:56,682 or not finishing my work. 357 00:16:56,718 --> 00:16:57,717 That school is a mess. 358 00:16:57,752 --> 00:16:59,385 You can't fix everything with a deft response 359 00:16:59,420 --> 00:17:00,853 and an obsessive-compulsive nature. 360 00:17:00,889 --> 00:17:02,722 And not every private institution 361 00:17:02,757 --> 00:17:04,123 is filled with entitled... 362 00:17:04,158 --> 00:17:06,893 Who tease and bully a girl until she has a breakdown. 363 00:17:06,928 --> 00:17:08,561 - Hey. Hey. - Ugh. 364 00:17:08,596 --> 00:17:09,996 What about our arrangement? 365 00:17:10,031 --> 00:17:13,599 Or does that only apply when you want to be honest with me? 366 00:17:13,635 --> 00:17:15,268 What happened with your daughter... 367 00:17:15,303 --> 00:17:18,204 That was stupid kids doing stupid things, 368 00:17:18,239 --> 00:17:19,538 but I talk to her. 369 00:17:19,574 --> 00:17:21,574 I see how strong she is now. 370 00:17:21,609 --> 00:17:23,476 I watched Deana get wrecked. I stood there. 371 00:17:23,511 --> 00:17:26,812 I stood there oblivious, like an idiot, 372 00:17:26,848 --> 00:17:30,750 until it was too late to do anything about it. 373 00:17:31,853 --> 00:17:34,620 So I'm not saying nothing this time. 374 00:17:34,656 --> 00:17:35,922 It's not the same. 375 00:17:37,625 --> 00:17:40,960 I'm not gonna stand there and watch... 376 00:17:40,995 --> 00:17:43,129 And watch you get torn up. 377 00:17:48,536 --> 00:17:52,438 I'm sentimental, Leslie. 378 00:17:52,473 --> 00:17:54,674 I shouldn't have to beg you to marry me. 379 00:18:14,729 --> 00:18:16,629 Are you excited to be back at Marshall? 380 00:18:18,833 --> 00:18:20,232 I guess, yeah. 381 00:18:20,268 --> 00:18:23,169 Principal Dixon said you had some problems over at Leyland? 382 00:18:23,204 --> 00:18:24,403 Yeah. 383 00:18:24,439 --> 00:18:26,973 He said your mother had some concerns about you... 384 00:18:27,008 --> 00:18:28,174 I don't really want to talk about this. 385 00:18:28,209 --> 00:18:29,342 My mom... she... 386 00:18:29,377 --> 00:18:31,844 - Okay. Okay. Okay. - She's dealing with a lot. 387 00:18:31,879 --> 00:18:33,145 You don't have to talk about it, 388 00:18:33,181 --> 00:18:35,247 but if you ever want to, just know that there are... 389 00:18:35,283 --> 00:18:36,782 I will. Thank you. 390 00:18:47,295 --> 00:18:50,262 Is there anything in particular you want to do this semester? 391 00:18:53,034 --> 00:18:54,800 Just get through it. 392 00:18:54,836 --> 00:18:57,970 What about after that? Are you thinking about college? 393 00:19:00,174 --> 00:19:03,042 Nothing? 394 00:19:03,077 --> 00:19:08,114 I'm... I'm just trying to go day by day right now. 395 00:19:17,125 --> 00:19:18,758 Well, this is a fresh start. 396 00:19:18,793 --> 00:19:22,061 This is an opportunity for you to focus on you 397 00:19:22,096 --> 00:19:24,630 and what you want to accomplish. 398 00:19:24,665 --> 00:19:26,966 So, what do you want to accomplish? 399 00:19:30,405 --> 00:19:31,404 What's up, chica? 400 00:19:31,439 --> 00:19:33,372 Nothing. 401 00:19:33,408 --> 00:19:34,974 What you doing later on? 402 00:19:35,009 --> 00:19:35,975 None of your business. 403 00:19:37,245 --> 00:19:39,812 Well, I'm trying to see what vanillas taste like. 404 00:19:39,847 --> 00:19:42,948 Ew. Get off me! 405 00:19:42,984 --> 00:19:45,885 Hey, hold up! 406 00:19:45,920 --> 00:19:46,719 You good? 407 00:19:46,754 --> 00:19:47,920 Yeah. 408 00:19:47,955 --> 00:19:49,321 Lil thuggie up on you? 409 00:19:49,357 --> 00:19:50,723 He's just talking trash. 410 00:19:50,758 --> 00:19:51,824 About the police coming to see you? 411 00:19:51,859 --> 00:19:53,125 Mateo, it's cool. 412 00:19:53,161 --> 00:19:54,427 Bitch got a mouth. 413 00:19:54,462 --> 00:19:56,062 Just leave it alone. 414 00:20:06,641 --> 00:20:09,108 So, there's nothing we can do to help out Eric? 415 00:20:09,143 --> 00:20:12,011 Like what? 416 00:20:12,046 --> 00:20:15,147 He's my boy, and I... I know I threw that party, too. 417 00:20:15,183 --> 00:20:17,283 This isn't about who threw the party. 418 00:20:17,318 --> 00:20:20,486 Well, I just... I don't want him to get in trouble because... 419 00:20:20,521 --> 00:20:23,055 I just don't want him to get in trouble. 420 00:20:23,091 --> 00:20:24,790 Let me tell you something. 421 00:20:24,826 --> 00:20:25,991 That boy will always get 422 00:20:26,027 --> 00:20:27,960 a benefit of the doubt that you won't. 423 00:20:27,995 --> 00:20:28,928 It's not like that. 424 00:20:28,963 --> 00:20:30,396 Yeah? 425 00:20:30,431 --> 00:20:32,698 Young black men and the law... That's all been worked out? 426 00:20:32,733 --> 00:20:33,866 It's not the same. 427 00:20:33,901 --> 00:20:35,234 No, it's not the same 428 00:20:35,269 --> 00:20:37,770 because we're not gonna leave you for the police. 429 00:20:37,805 --> 00:20:39,672 You get to go in there with a lawyer 430 00:20:39,707 --> 00:20:42,875 your father and I paid for. 431 00:20:42,910 --> 00:20:45,544 You're the one who's always saying, 432 00:20:45,580 --> 00:20:47,713 "be a man. Do the right thing." 433 00:20:49,117 --> 00:20:50,382 Do you know for certain 434 00:20:50,418 --> 00:20:52,785 that no one on that team touched that boy? 435 00:20:57,959 --> 00:21:02,027 Then doing the right thing is taking care of yourself 436 00:21:02,063 --> 00:21:03,229 because those other boys... 437 00:21:03,264 --> 00:21:05,064 They're not gonna do anything for you. 438 00:21:13,374 --> 00:21:15,241 "At about 9:00 P.M... 439 00:21:15,276 --> 00:21:16,442 Fred. 440 00:21:16,477 --> 00:21:18,444 An event known as the Captains' party took place 441 00:21:18,479 --> 00:21:20,980 at the Grove, on 1629 Delancy. 442 00:21:21,015 --> 00:21:22,148 During the party, 443 00:21:22,183 --> 00:21:24,250 somewhere between 10:00 P.M. and 1:00 A.M., 444 00:21:24,318 --> 00:21:27,920 an incident which the police are now investigating took place. 445 00:21:27,955 --> 00:21:30,089 While I have every intention of fully cooperating 446 00:21:30,124 --> 00:21:31,457 with the police in this matter, 447 00:21:31,492 --> 00:21:34,760 I personally was not a witness to the alleged assault. 448 00:21:34,795 --> 00:21:36,795 At that time of the alleged assault, 449 00:21:36,831 --> 00:21:39,131 I was with a friend... Valerie... 450 00:21:39,167 --> 00:21:42,868 And we had self-segregated from the main body of the party. 451 00:21:42,904 --> 00:21:45,337 Valerie can account of my whereabouts. 452 00:21:45,373 --> 00:21:47,540 By the time we returned to the party, the accuser, 453 00:21:47,575 --> 00:21:50,276 who I have previously witnessed consuming alcohol, 454 00:21:50,311 --> 00:21:54,446 was passed out on the floor." 455 00:21:56,684 --> 00:21:59,318 "Members of the basketball team were surrounding the accuser, 456 00:21:59,353 --> 00:22:01,353 taking pictures. 457 00:22:01,389 --> 00:22:05,224 Those pictures were later posted on social networks. 458 00:22:05,259 --> 00:22:07,326 And I did not participate in the activity, 459 00:22:07,361 --> 00:22:08,827 and I tried the best I could 460 00:22:08,863 --> 00:22:12,131 to get them to cease their activities." 461 00:22:14,969 --> 00:22:16,402 "The accuser was helped from the space, 462 00:22:16,437 --> 00:22:20,172 and I have no knowledge of any other events." 463 00:22:23,878 --> 00:22:25,311 Anything you'd like to add? 464 00:22:32,753 --> 00:22:35,254 No. That's it. 465 00:22:59,589 --> 00:23:01,021 Back up, bitch! 466 00:23:01,057 --> 00:23:02,022 Shut it! 467 00:23:02,058 --> 00:23:03,057 Bitch-ass nigger! 468 00:23:05,361 --> 00:23:06,861 You just don't know when to shut it, do you? 469 00:23:06,896 --> 00:23:08,662 Come here. 470 00:23:08,698 --> 00:23:10,397 That one down there is bleeding. Take him to the nurse. 471 00:23:10,433 --> 00:23:11,866 Come with me. 472 00:23:11,901 --> 00:23:13,300 Huh? You want to keep running your mouth?! 473 00:23:13,336 --> 00:23:15,569 - Bitch is popping off. - About what? 474 00:23:15,605 --> 00:23:17,671 About everything. Boy's just got a big mouth. 475 00:23:17,707 --> 00:23:19,607 Then I seen him rollin' up on Evy. 476 00:23:19,642 --> 00:23:20,941 Evy Dominguez? 477 00:23:20,977 --> 00:23:22,977 He's been on her since the cops snatched her up out of class. 478 00:23:23,012 --> 00:23:25,412 He wants to talk some stuff, I'm like, "cool, let's talk." 479 00:23:25,448 --> 00:23:27,314 You don't problem-solve by beating on some kid. 480 00:23:27,350 --> 00:23:28,883 They're always saying smack. 481 00:23:28,918 --> 00:23:31,652 Talking in accents, calling us spics, this and that. 482 00:23:31,687 --> 00:23:33,654 That's not what I saw. 483 00:23:33,689 --> 00:23:36,423 I saw you and two other boys beating on one kid. 484 00:23:36,459 --> 00:23:37,958 Now, you have a problem with a student, 485 00:23:37,994 --> 00:23:39,994 you have to take it to a teacher, bring it to me... 486 00:23:40,029 --> 00:23:41,929 Yeah. Right. 487 00:23:45,101 --> 00:23:49,370 Mateo, you do things how you do things, 488 00:23:49,405 --> 00:23:51,272 I can't do anything for you, 489 00:23:51,307 --> 00:23:54,075 so now you have a three-day suspension. 490 00:23:58,281 --> 00:23:59,880 You have three days. 491 00:23:59,916 --> 00:24:02,616 Cool off. Think about things. 492 00:24:05,555 --> 00:24:07,154 We're done. 493 00:24:11,194 --> 00:24:13,094 Mateo is a dumb-ass. 494 00:24:13,129 --> 00:24:14,729 He sees Tre clowning me, 495 00:24:14,764 --> 00:24:16,997 and then him and his boys jump him. 496 00:24:17,033 --> 00:24:18,032 Stupid. 497 00:24:18,067 --> 00:24:19,500 For real? 498 00:24:19,535 --> 00:24:22,269 Yeah, for real. 499 00:24:22,305 --> 00:24:24,372 Guys be tusslin' over me. 500 00:24:27,076 --> 00:24:28,909 Your mom working tonight? 501 00:24:28,945 --> 00:24:30,978 Yeah. 502 00:24:31,013 --> 00:24:33,447 I'm-a come by, okay? 503 00:24:33,483 --> 00:24:34,815 Yeah, I guess. 504 00:24:36,786 --> 00:24:38,152 O...Kay? 505 00:24:41,324 --> 00:24:43,891 Yeah. Yeah, okay. 506 00:24:43,926 --> 00:24:47,027 You need to act happy or something. 507 00:24:56,572 --> 00:24:57,905 You glad you're back here? 508 00:25:02,979 --> 00:25:05,746 I'm glad you're back. 509 00:25:27,303 --> 00:25:28,269 Hey. 510 00:25:28,304 --> 00:25:29,637 What? 511 00:25:29,672 --> 00:25:31,205 What are you listening to? 512 00:25:31,240 --> 00:25:33,240 Music. 513 00:25:33,276 --> 00:25:34,241 Duh. 514 00:25:34,277 --> 00:25:38,345 Then don't act all stupid. 515 00:25:38,381 --> 00:25:40,614 There was a fight at school today. 516 00:25:40,650 --> 00:25:43,451 This black dude got stomped over some Mexican chick. 517 00:25:43,486 --> 00:25:47,321 It was cray. 518 00:25:47,356 --> 00:25:48,956 Are you even listening to me? 519 00:25:48,991 --> 00:25:51,492 Leave me alone. 520 00:25:51,527 --> 00:25:53,894 Fine. 521 00:25:55,131 --> 00:25:57,264 Pschew! 522 00:25:57,300 --> 00:25:58,599 Dude. 523 00:25:58,634 --> 00:25:59,633 Give me the phone. 524 00:25:59,669 --> 00:26:00,534 Aw. 525 00:26:00,570 --> 00:26:01,769 Give me the phone. 526 00:26:01,804 --> 00:26:03,037 No. 527 00:26:03,072 --> 00:26:04,238 Give me the phone. 528 00:26:04,273 --> 00:26:05,706 Get off of me. 529 00:26:05,741 --> 00:26:07,007 Ohh. 530 00:26:07,043 --> 00:26:08,943 - Give me the phone. - No! 531 00:26:10,913 --> 00:26:12,179 - Give me... - Stop! 532 00:26:12,215 --> 00:26:14,849 Give me the phone! 533 00:26:14,884 --> 00:26:17,151 Give it to me! Give it to me right now! 534 00:26:17,186 --> 00:26:18,319 Stop! 535 00:26:20,022 --> 00:26:21,989 Stop! 536 00:26:22,024 --> 00:26:23,958 Stop. 537 00:26:33,536 --> 00:26:36,270 Why you been acting like such a little bitch? 538 00:26:36,305 --> 00:26:38,339 Everything! 539 00:26:38,374 --> 00:26:39,306 Everything what? 540 00:26:39,342 --> 00:26:40,774 Everything sucks! 541 00:26:40,810 --> 00:26:43,511 Mom and Dad suck. School sucks. 542 00:26:43,546 --> 00:26:45,412 Two years, you're gonna be gone. 543 00:26:45,448 --> 00:26:48,415 I'm gonna be stuck with them and all their nonsense. 544 00:26:48,451 --> 00:26:49,850 - You got basketball. - You're so stupid. 545 00:26:49,886 --> 00:26:51,285 They send you to the good school 546 00:26:51,320 --> 00:26:52,419 so you can go to a good college, 547 00:26:52,455 --> 00:26:54,755 leave my ass over at Marshall. 548 00:26:54,790 --> 00:26:56,290 Got the blacks and the Mexicans 549 00:26:56,325 --> 00:26:57,958 trying to kill each other all day. 550 00:27:01,197 --> 00:27:03,397 I got nothing here. 551 00:27:03,432 --> 00:27:08,168 Let me tell you... Soon as I'm 16, I'm out. 552 00:27:08,237 --> 00:27:10,404 I'm-a get a car... Don't care what kind. 553 00:27:10,439 --> 00:27:11,539 I am out. 554 00:27:11,574 --> 00:27:12,339 And go where? 555 00:27:12,375 --> 00:27:14,241 I don't know. 556 00:27:14,277 --> 00:27:17,578 Anyplace is better than here. 557 00:27:19,282 --> 00:27:20,481 Probably Miami. 558 00:27:20,516 --> 00:27:26,787 It's got the best weather, palms trees, beaches, clubs. 559 00:27:26,822 --> 00:27:32,426 Everybody hanging out all the time, drinking. 560 00:27:32,461 --> 00:27:37,031 Ah, and the girls are fine as hell. 561 00:27:37,066 --> 00:27:40,034 All 'em, like, J.Lo-looking bitches 562 00:27:40,069 --> 00:27:44,905 and all talkin' like Rihanna. 563 00:27:44,941 --> 00:27:47,875 You and me go down there, 564 00:27:47,910 --> 00:27:51,712 we'd be hittin' that all the time. 565 00:27:56,152 --> 00:27:59,753 You should go... Soon as you're 16. 566 00:27:59,789 --> 00:28:02,856 Man, we should both go. 567 00:28:02,892 --> 00:28:04,858 I can't. 568 00:28:11,334 --> 00:28:14,001 ♪ My heart weighs heavy, so I look to the sky ♪ 569 00:28:18,207 --> 00:28:21,842 ♪ Can't believe politicians they sacrifice us for money ♪ 570 00:28:21,877 --> 00:28:24,979 ♪ can't believe television they chastise us, it's funny ♪ 571 00:28:31,320 --> 00:28:34,088 ♪ We all just smilin' faces in the devil's playground ♪ 572 00:28:37,393 --> 00:28:40,127 ♪ Never know which is which until you callin' our names ♪ 573 00:28:40,162 --> 00:28:43,097 ♪ Will you open pearly gates or send us down into flame ♪ 574 00:28:46,569 --> 00:28:49,336 ♪ Sold our soul for two key and a chain made of gold ♪ 575 00:28:49,372 --> 00:28:52,039 ♪ My heart weighs heavy, so I look to the sky ♪ 576 00:29:01,884 --> 00:29:05,853 ♪ Nobody droppin' knowledge on the youth no more ♪ 577 00:29:07,957 --> 00:29:12,126 ♪ Just livin' for the moment, no routes no more ♪ 578 00:29:14,296 --> 00:29:19,333 ♪ Can't hardly find the truth in the booth no more ♪ 579 00:29:35,818 --> 00:29:38,786 ♪ 'Cause being intelligent is no longer relevant ♪ 580 00:29:42,024 --> 00:29:45,192 ♪ We all just smilin' faces in the devil's playground ♪ 581 00:29:45,227 --> 00:29:48,162 ♪ Guess you'll have to make du with a... ♪ 582 00:29:48,197 --> 00:29:51,632 ♪ I'm from the age of chop and screw, my... ♪ 583 00:30:14,886 --> 00:30:17,821 I didn't understand what all they did. 584 00:30:17,856 --> 00:30:20,590 Uh, I guess they said they had to give him 585 00:30:20,625 --> 00:30:22,058 some charcoal to pump out the drugs. 586 00:30:22,094 --> 00:30:23,827 How... how... how is he? 587 00:30:23,862 --> 00:30:24,861 Uh, he's okay. 588 00:30:24,896 --> 00:30:27,864 He's, uh, stable. 589 00:30:27,899 --> 00:30:29,332 If his brother hadn't been there, then... 590 00:30:29,367 --> 00:30:32,202 Yeah. What happened? 591 00:30:32,237 --> 00:30:36,339 Uh... I had some ativan. 592 00:30:36,374 --> 00:30:37,774 My divorce has been really rough. 593 00:30:37,809 --> 00:30:38,775 Hey, listen, that's all right. 594 00:30:38,810 --> 00:30:40,176 You don't have to... We all got stuff. 595 00:30:40,212 --> 00:30:41,544 I've been working longer hours to make extra for the boys, 596 00:30:41,580 --> 00:30:43,613 and, you know, it's just, uh... 597 00:30:45,217 --> 00:30:46,749 Eric is scared. 598 00:30:46,785 --> 00:30:47,817 Yeah. 599 00:30:47,853 --> 00:30:49,686 And there's nothing I can do for him. 600 00:30:53,592 --> 00:30:56,559 Dan, did he do something he's not telling me? 601 00:31:02,167 --> 00:31:05,401 Hey. 602 00:31:05,437 --> 00:31:06,703 Oh, no, no, no. 603 00:31:06,738 --> 00:31:07,770 Stay. It's all right. Relax. 604 00:31:07,806 --> 00:31:09,973 I'm okay. 605 00:31:10,008 --> 00:31:12,709 Yeah. 606 00:31:12,744 --> 00:31:14,010 You good? 607 00:31:14,045 --> 00:31:14,844 Yeah. 608 00:31:14,880 --> 00:31:17,714 Yeah? How you feeling? 609 00:31:22,320 --> 00:31:23,453 Look, uh... 610 00:31:26,324 --> 00:31:29,392 You know, I know that things are really, um... 611 00:31:29,427 --> 00:31:31,227 Really scary right now. 612 00:31:31,263 --> 00:31:33,630 They're scary for all of us. 613 00:31:33,665 --> 00:31:35,698 And, uh, you know, whatever it is, 614 00:31:35,734 --> 00:31:38,835 y-y-you know, you could have talked to your dad. 615 00:31:38,870 --> 00:31:40,436 You could have come to me. 616 00:31:40,472 --> 00:31:42,105 Yeah, well, you know you can talk to me. 617 00:31:42,140 --> 00:31:45,475 You suspended me, Coach. You did that for nothing. 618 00:31:45,510 --> 00:31:48,411 Now you want to act like we're supposed to be best friends? 619 00:31:54,586 --> 00:32:01,791 That last game, when I hit that buzzer beater... 620 00:32:01,826 --> 00:32:06,596 It felt so good, everybody going crazy for me. 621 00:32:06,631 --> 00:32:09,332 For one moment, everyone going crazy. 622 00:32:17,242 --> 00:32:18,942 I messed up. 623 00:32:25,183 --> 00:32:27,116 You messed up how? 624 00:32:27,152 --> 00:32:29,018 All I got is basketball. 625 00:32:29,054 --> 00:32:30,853 You know, that's paying for school, for college. 626 00:32:30,889 --> 00:32:34,390 Was that semen that they found yours? 627 00:32:36,161 --> 00:32:38,328 I can't lose this. 628 00:32:43,268 --> 00:32:45,034 Did you assault that boy? 629 00:32:49,274 --> 00:32:50,340 He wanted it. 630 00:32:50,375 --> 00:32:52,642 Oh, geez. God, you sound like a rapist. 631 00:32:52,677 --> 00:32:55,345 I didn't rape him. 632 00:32:55,380 --> 00:32:57,981 He wanted it. He wanted to hook up. 633 00:33:00,285 --> 00:33:03,653 Me and Taylor... He planned it. He... 634 00:33:03,688 --> 00:33:04,887 We were supposed to meet up that night. 635 00:33:04,923 --> 00:33:07,257 He was texting me, e-mailing. 636 00:33:07,292 --> 00:33:09,459 Everything's on my phone. 637 00:33:09,494 --> 00:33:11,327 I-I wanted to give them to the police. 638 00:33:11,363 --> 00:33:12,829 Well, why didn't you? 639 00:33:12,864 --> 00:33:14,497 You put everybody through this? 640 00:33:14,532 --> 00:33:16,833 I mean, why... why didn't you say something? 641 00:33:16,868 --> 00:33:18,167 Then everyone would know I'm gay. 642 00:33:23,775 --> 00:33:25,441 Then what? 643 00:33:25,477 --> 00:33:28,011 Then I'm done at basketball, 644 00:33:28,046 --> 00:33:29,512 I'm done at school, I'm screwed, 645 00:33:29,547 --> 00:33:33,082 so... 646 00:33:33,118 --> 00:33:35,518 Some booze, some pills... 647 00:33:38,023 --> 00:33:40,156 I'm not your problem anymore. 648 00:33:53,838 --> 00:33:55,638 Hey. 649 00:33:55,674 --> 00:33:58,007 Dan. Hey, is... is he okay? 650 00:33:58,043 --> 00:33:59,642 Did he... Did he say anything? 651 00:33:59,678 --> 00:34:01,244 You got to talk to your boy. 652 00:34:17,684 --> 00:34:20,818 - Becca. - Hey. 653 00:34:20,853 --> 00:34:22,953 I know that your mom and I can be hard on you. 654 00:34:22,989 --> 00:34:24,989 - Yeah. - Yeah, but, you know, that... 655 00:34:25,024 --> 00:34:26,524 That's only because we love you. 656 00:34:26,559 --> 00:34:27,491 You know that, right? 657 00:34:27,527 --> 00:34:29,159 Okay. 658 00:34:29,745 --> 00:34:30,978 I mean, sometimes we don't say it enough. 659 00:34:31,013 --> 00:34:31,979 Sometimes we don't tell you... 660 00:34:32,014 --> 00:34:33,581 Is this gonna be one of those times 661 00:34:33,616 --> 00:34:35,649 where you tell me something I did when I was 5? 662 00:34:38,921 --> 00:34:43,123 If you ever got a problem, anything... 663 00:34:43,159 --> 00:34:45,626 Are people saying stuff about me at school? 664 00:34:45,661 --> 00:34:46,894 No, th-this isn't about school. 665 00:34:46,929 --> 00:34:51,098 Just, if you have anything, you can come to me, okay? 666 00:34:51,133 --> 00:34:53,200 Okay. 667 00:34:53,236 --> 00:34:54,635 You know that, right? 668 00:34:54,670 --> 00:34:55,536 Yeah. Okay. 669 00:35:03,045 --> 00:35:06,213 Okay, Dad. 670 00:35:12,922 --> 00:35:14,622 We know who it was who had sex with your son. 671 00:35:14,657 --> 00:35:16,490 He admitted to it. 672 00:35:16,525 --> 00:35:18,192 He confessed? Wh-who was it? 673 00:35:18,227 --> 00:35:20,094 Eric Tanner. 674 00:35:20,129 --> 00:35:22,229 Th-that's the one that dropped Evy and Taylor off 675 00:35:22,265 --> 00:35:23,297 at the side of the road. 676 00:35:23,332 --> 00:35:24,999 Did you arrest him? 677 00:35:25,034 --> 00:35:27,334 Are you aware that Taylor and this boy, Eric, 678 00:35:27,370 --> 00:35:30,170 knew each other before your son claimed he was assaulted? 679 00:35:30,206 --> 00:35:32,139 They went to the same school. 680 00:35:32,174 --> 00:35:35,042 Can you take a look at these? 681 00:35:35,077 --> 00:35:36,410 What are they? 682 00:35:36,445 --> 00:35:39,313 Those are texts and e-mails your son and Eric exchanged 683 00:35:39,348 --> 00:35:40,981 before the party. 684 00:35:43,819 --> 00:35:49,456 Um... these... these aren't real. 685 00:35:49,492 --> 00:35:51,058 We've spoken to Eric's parents. 686 00:35:51,093 --> 00:35:52,860 They've given us permission to access 687 00:35:52,895 --> 00:35:57,264 their cellular and Internet service providers. 688 00:35:57,300 --> 00:35:59,099 Okay. So? 689 00:35:59,135 --> 00:36:00,501 With that information, 690 00:36:00,536 --> 00:36:04,138 we'll be able to determine the authenticity of these exchanges. 691 00:36:04,173 --> 00:36:05,339 I would really encourage you 692 00:36:05,374 --> 00:36:07,041 to have a conversation with your son. 693 00:36:07,076 --> 00:36:10,511 If he's got something to say, now's the time to say it. 694 00:36:20,790 --> 00:36:22,723 Feral mom cat figures out how to adopt kittens? 695 00:36:22,758 --> 00:36:24,058 You have a lot of adopted kittens. 696 00:36:24,093 --> 00:36:25,059 There's a lot of adoption. 697 00:36:25,094 --> 00:36:26,860 You pick. Okay. 698 00:36:26,896 --> 00:36:28,162 Oh, wow. 699 00:36:28,197 --> 00:36:29,196 It lost its power. 700 00:36:29,231 --> 00:36:30,264 Let's not. 701 00:36:30,299 --> 00:36:32,199 Let's... let's... Let's give up on this. 702 00:36:33,135 --> 00:36:33,968 Mnh. 703 00:36:34,003 --> 00:36:34,902 - Hey, Mom. - Hey, Ms. Blaine. 704 00:36:34,937 --> 00:36:35,736 Where's your phone? 705 00:36:35,771 --> 00:36:37,037 - What? - Go home. Go home. 706 00:36:37,073 --> 00:36:39,139 - She just got here. - Where's your phone? 707 00:36:39,175 --> 00:36:41,608 What? What? Hey. 708 00:36:41,644 --> 00:36:42,977 What's your password? What's your password? 709 00:36:43,012 --> 00:36:44,011 - Why? - Go home, Evy. 710 00:36:44,046 --> 00:36:45,279 - But sh-she just got here. - Go home! 711 00:36:45,314 --> 00:36:46,413 - What... what are you doing? - What's your password? 712 00:36:46,449 --> 00:36:47,681 What's your password? What's going on? 713 00:36:47,717 --> 00:36:48,849 What are you doing? Why are you acting like this? 714 00:36:48,884 --> 00:36:50,751 Did you go there to have sex with him? 715 00:36:54,190 --> 00:36:56,023 Do you know about this? 716 00:36:56,058 --> 00:36:58,459 Have you been covering for him, walking around, 717 00:36:58,494 --> 00:37:00,861 acting like a couple, making me look like an idiot? 718 00:37:00,896 --> 00:37:03,030 I-I was defending you, and... 719 00:37:03,065 --> 00:37:04,898 And you went there to have sex with him. 720 00:37:04,934 --> 00:37:07,668 No. 721 00:37:07,703 --> 00:37:09,169 Mom. 722 00:37:09,205 --> 00:37:10,270 Mom? 723 00:37:10,306 --> 00:37:11,939 Mom. 724 00:37:14,043 --> 00:37:15,142 "R u gentle?" 725 00:37:15,177 --> 00:37:17,911 "Only d-done it once, was gentle." 726 00:37:17,947 --> 00:37:19,880 "Top or bottom? You decide." 727 00:37:19,915 --> 00:37:21,315 "When I whack off, 728 00:37:21,350 --> 00:37:24,651 p-pillow over my head makes it better, hint, hint." 729 00:37:24,687 --> 00:37:27,221 Did you go there to have sex with him? 730 00:37:32,995 --> 00:37:34,928 I didn't... I didn't go there to get attacked. 731 00:37:34,964 --> 00:37:36,397 I... 732 00:37:37,666 --> 00:37:40,367 No, no, Evy, um... 733 00:37:40,403 --> 00:37:42,469 Evy. Evy. 734 00:37:42,505 --> 00:37:43,637 Evy! 735 00:37:47,643 --> 00:37:51,211 I don't... I don't get it. 736 00:37:51,247 --> 00:37:52,346 What did you do? 737 00:37:52,381 --> 00:37:53,547 I went to the school. 738 00:37:53,582 --> 00:37:55,149 - What did you do? - I went to the police. 739 00:37:55,184 --> 00:37:56,350 Why are you doing this? 740 00:37:56,385 --> 00:37:58,285 I-I-I kept telling you to leave it alone! 741 00:37:58,320 --> 00:37:59,653 Why are you doing this?! 742 00:38:03,993 --> 00:38:07,394 Why didn't... you tell me the truth? 743 00:38:12,168 --> 00:38:14,868 What, did you think that I wouldn't... 744 00:38:14,904 --> 00:38:16,904 Did you think that I would feel different? 745 00:38:16,939 --> 00:38:18,172 Did you think that I wouldn't love you 746 00:38:18,207 --> 00:38:21,408 because of the way you felt? 747 00:38:21,444 --> 00:38:24,745 Do you think that... 748 00:38:24,780 --> 00:38:26,980 Do you really think that I can't love you? 749 00:38:32,922 --> 00:38:34,788 You left me. 750 00:38:34,824 --> 00:38:37,724 You... 751 00:38:37,760 --> 00:38:39,793 Well... 752 00:38:39,829 --> 00:38:42,196 I was, um... 753 00:38:42,231 --> 00:38:44,398 I wasn't good. I needed help. 754 00:38:57,613 --> 00:39:00,747 I...I know. 755 00:39:00,783 --> 00:39:04,751 I left you with Nate and Patty 756 00:39:04,787 --> 00:39:06,220 because I didn't want to lose you. 757 00:39:06,255 --> 00:39:08,288 I know. I know. 758 00:39:08,324 --> 00:39:10,757 I know how hard it was for you. 759 00:39:14,763 --> 00:39:17,197 I didn't want to do that again. 760 00:39:30,746 --> 00:39:33,013 The e-mails and the text messages help. 761 00:39:33,048 --> 00:39:34,214 They obviously indicate that the intent 762 00:39:34,250 --> 00:39:36,517 was for a consensual act. 763 00:39:36,552 --> 00:39:39,553 But, if at any time the victim withdrew consent, it is rape. 764 00:39:39,588 --> 00:39:40,654 They prove that how? 765 00:39:40,689 --> 00:39:41,955 There was a party full of people. 766 00:39:41,991 --> 00:39:43,190 If anybody heard anything... 767 00:39:43,225 --> 00:39:44,491 Nobody said they did. 768 00:39:44,527 --> 00:39:45,659 No, no one has said that under oath. 769 00:39:45,694 --> 00:39:46,994 Then why do we even care? 770 00:39:47,029 --> 00:39:49,062 Our school is getting trashed in every news outlet, 771 00:39:49,098 --> 00:39:50,697 every landing page in Indiana. 772 00:39:50,733 --> 00:39:53,000 It was a couple of gay boys off at a basketball party. 773 00:39:53,035 --> 00:39:55,235 Those e-mails... That's just deviant. 774 00:39:55,271 --> 00:39:56,937 This is more than just an embarrassment. 775 00:39:56,972 --> 00:39:58,972 This party was not sanctioned by the school, 776 00:39:59,008 --> 00:40:00,707 but it was advertised at the school. 777 00:40:00,743 --> 00:40:02,476 There was also apparently a tradition 778 00:40:02,511 --> 00:40:03,677 called "Making the Team." 779 00:40:03,712 --> 00:40:06,747 Girls were expected to have sex with the players. 780 00:40:06,782 --> 00:40:09,383 Over the years, this party has become somewhat of an orgy, 781 00:40:09,418 --> 00:40:12,252 and if the school was aware that this was an unsafe environment 782 00:40:12,288 --> 00:40:14,788 and did nothing about it, that is a problem. 783 00:40:14,823 --> 00:40:19,359 Right now, "he said/he said," for lack of a better phrase... 784 00:40:19,395 --> 00:40:21,161 That's the situation. 785 00:40:21,197 --> 00:40:22,829 Without supporting statements 786 00:40:22,865 --> 00:40:25,232 that it was anything other than a consensual act, 787 00:40:25,267 --> 00:40:27,167 the case can't move forward. 788 00:40:27,203 --> 00:40:29,469 We have to make certain no supporting statements exist. 789 00:40:29,505 --> 00:40:31,305 Do we want to reach out to these families? 790 00:40:31,340 --> 00:40:33,040 Send an e-mail about our perspective... 791 00:40:33,075 --> 00:40:35,142 No. We don't want to e-mail people. 792 00:40:35,177 --> 00:40:36,577 We don't want to e-mail them. 793 00:40:36,612 --> 00:40:39,279 As your legal counsel, I don't think you want to do anything. 794 00:40:39,315 --> 00:40:40,881 You... you start directing traffic, 795 00:40:40,916 --> 00:40:42,416 you open yourselves up to collusion. 796 00:40:42,451 --> 00:40:45,786 And so we should just hope that people believe 797 00:40:45,821 --> 00:40:47,654 the for-profit, private institution 798 00:40:47,690 --> 00:40:50,791 didn't conspire against the young man on financial aid 799 00:40:50,826 --> 00:40:52,426 who was constantly bullied 800 00:40:52,461 --> 00:40:54,895 even before people found out he was apparently gay? 801 00:40:54,930 --> 00:40:58,265 It's just... It's naive to think this school 802 00:40:58,300 --> 00:41:00,167 is going to get an objective hearing. 803 00:41:00,202 --> 00:41:01,969 This is the tipping point. 804 00:41:02,004 --> 00:41:03,804 We can hope things fall the school's way, 805 00:41:03,839 --> 00:41:05,806 or we can make certain they do. 806 00:41:05,841 --> 00:41:10,944 We have 520 children at this school... 520. 807 00:41:10,980 --> 00:41:13,680 They deserve better than the lies, the innuendo. 808 00:41:13,716 --> 00:41:15,782 We have a young man in the hospital 809 00:41:15,818 --> 00:41:17,451 who tried to take his own life 810 00:41:17,486 --> 00:41:20,020 because this other young man refused to admit 811 00:41:20,055 --> 00:41:21,421 what he was involved in. 812 00:41:21,457 --> 00:41:22,956 If you read these e-mails, 813 00:41:22,992 --> 00:41:25,826 they are a blueprint for a rough encounter. 814 00:41:25,861 --> 00:41:27,894 That's the truth. 815 00:41:29,665 --> 00:41:32,599 That's the truth people need to believe. 816 00:41:34,471 --> 00:41:39,534 Synced by emmasan www.addic7ed.com