1 00:00:02,350 --> 00:00:07,224 [ Mariah Carey's "Always Be My Baby" playing ] 2 00:00:07,268 --> 00:00:08,399 Dre: Babies. 3 00:00:08,443 --> 00:00:09,531 ♪ Do do doop do doop da dum 4 00:00:09,574 --> 00:00:11,446 They can't do [bleep] 5 00:00:11,489 --> 00:00:15,450 From the moment they're born, all they do is take. 6 00:00:15,493 --> 00:00:18,975 And as they get bigger, they only take more. 7 00:00:19,019 --> 00:00:20,237 Time. 8 00:00:20,281 --> 00:00:21,238 Money. 9 00:00:21,282 --> 00:00:22,892 Effort. 10 00:00:22,935 --> 00:00:25,721 And if you do an even halfway decent job? 11 00:00:25,764 --> 00:00:27,244 They just up and leave you. 12 00:00:27,288 --> 00:00:29,507 ♪ 'Cause you'll always be my baby ♪ 13 00:00:29,551 --> 00:00:31,466 Yep, parent -- 14 00:00:31,509 --> 00:00:34,208 it's the worst job you'll never apply for. 15 00:00:34,251 --> 00:00:37,602 W-Why are we sending Devante's birthday invitations? 16 00:00:37,646 --> 00:00:39,082 He's got hands. Mm. 17 00:00:39,126 --> 00:00:41,041 Zora. Nile. 18 00:00:41,084 --> 00:00:42,955 I don't even know who these kids are. 19 00:00:42,999 --> 00:00:44,348 That's it, babe, you know what? Hmm? 20 00:00:44,392 --> 00:00:46,872 We are not politely declining gifts. 21 00:00:46,916 --> 00:00:47,917 I want real ones. 22 00:00:47,960 --> 00:00:49,832 And no books. Okay. 23 00:00:49,875 --> 00:00:51,616 The school is saying I have to fly coach 24 00:00:51,660 --> 00:00:53,401 on the class trip to France. 25 00:00:53,444 --> 00:00:54,358 Fix it. 26 00:00:54,402 --> 00:00:56,099 And we're out of milk? 27 00:00:56,143 --> 00:00:57,187 What do you people do all day? 28 00:00:57,231 --> 00:00:58,623 Oh, I don't know. 29 00:00:58,667 --> 00:01:00,234 We just sit around all day being ungrateful. 30 00:01:00,277 --> 00:01:01,452 -Oh, no. I'm sorry. -I work. 31 00:01:01,496 --> 00:01:03,889 That's you. You're the ungrateful ones! 32 00:01:03,933 --> 00:01:06,109 If you're here to raid the milk, too late. 33 00:01:06,153 --> 00:01:08,807 Guys, I'm 21. I can buy my own milk. 34 00:01:08,851 --> 00:01:10,940 Also, I'm 21. I don't drink milk. Ew. 35 00:01:10,983 --> 00:01:13,029 Then why are you here? Haven't we given you enough? 36 00:01:13,073 --> 00:01:15,640 I actually wanted to deliver this. 37 00:01:15,684 --> 00:01:17,773 -What is that? -Mm. 38 00:01:17,816 --> 00:01:20,341 Dinner at yours and Olivia's place? 39 00:01:20,384 --> 00:01:22,082 -Mm-hmm. -Huh. 40 00:01:22,125 --> 00:01:24,823 Okay. And what time do you want us to have the dinner delivered? 41 00:01:24,867 --> 00:01:26,869 No, we're hosting you.[ Scoffs ] 42 00:01:26,912 --> 00:01:28,871 Moving out of the house and in with Olivia, 43 00:01:28,914 --> 00:01:31,874 I realized you guys have given me so much. 44 00:01:31,917 --> 00:01:33,658 I wouldn't be where I am without you two. 45 00:01:33,702 --> 00:01:35,617 [ Chuckles ] Mm. Mm. Mm. 46 00:01:35,660 --> 00:01:37,880 -Okay, it's a trap. -Mm. 47 00:01:37,923 --> 00:01:38,794 Yeah, he's selling something. 48 00:01:38,837 --> 00:01:40,361 That's a trap. Absolutely. 49 00:01:40,404 --> 00:01:42,580 He's gonna hold us hostage until we buy his nasal vitamins. 50 00:01:42,624 --> 00:01:45,105 Guys, I swear, there is no catch. 51 00:01:45,148 --> 00:01:47,281 Think of this dinner as my way of saying "Thank you." 52 00:01:47,324 --> 00:01:50,414 Hmm. Thank you? 53 00:01:50,458 --> 00:01:53,417 To us? Mm-hmm. 54 00:01:53,461 --> 00:01:55,724 Is... Is this real? 55 00:01:55,767 --> 00:01:59,119 Babe, it -- it feels real. 56 00:01:59,162 --> 00:02:00,337 Oh, I thought this only happened in the movies 57 00:02:00,381 --> 00:02:01,512 when one of the parents was sick. 58 00:02:01,556 --> 00:02:03,732 [ Inhales shakily ] 59 00:02:03,775 --> 00:02:05,777 Is he...?Walk him out. Quickly. 60 00:02:05,821 --> 00:02:06,778 Are you about to ugly cry? 61 00:02:06,822 --> 00:02:07,997 -Walk him out. Quickly. -Get out. 62 00:02:08,040 --> 00:02:08,867 -Uh, yeah. -Get out of here. 63 00:02:08,911 --> 00:02:10,652 -Go, go, go, go. -Ah! 64 00:02:10,695 --> 00:02:13,176 -You gonna ugly cry? -Shh! 65 00:02:13,220 --> 00:02:14,699 Okay, let it out, baby.[ Whimpers ] 66 00:02:14,743 --> 00:02:16,136 Oh, come on.[ Sobbing ] 67 00:02:22,446 --> 00:02:23,839 To our son... Mm. 68 00:02:23,882 --> 00:02:25,536 ...Junior. Whoo! 69 00:02:25,580 --> 00:02:28,713 The first Johnson child to pay us back in any way. 70 00:02:28,757 --> 00:02:30,237 Yes. 71 00:02:30,280 --> 00:02:32,630 I've always had a good feeling about that Junior. What? 72 00:02:32,674 --> 00:02:35,851 That's why I've been there for him every step of the way. 73 00:02:35,894 --> 00:02:37,374 I put the time in, you know? 74 00:02:37,418 --> 00:02:40,725 You literally tried to take the "Junior" from his name 75 00:02:40,769 --> 00:02:42,640 when he said he didn't like "New Jack City." 76 00:02:42,684 --> 00:02:45,774 -Iron sharpens iron, Bow. -Uh-huh. 77 00:02:45,817 --> 00:02:47,993 And let's not bury the lede -on this, okay? -What's that? 78 00:02:48,037 --> 00:02:51,736 We raised a young Black boy -to maturity in America. -Ooh, baby. 79 00:02:51,780 --> 00:02:54,913 We deserve this victory lap our son is giving us. 80 00:02:54,957 --> 00:02:58,003 -Mm, mm, mm. -His success is a reflection 81 00:02:58,047 --> 00:03:01,050 of the amazing job we've done as parents. 82 00:03:01,093 --> 00:03:02,399 Ooh. 83 00:03:02,443 --> 00:03:04,358 -You better preach. -Mm-hmm. 84 00:03:04,401 --> 00:03:07,099 Think of all that we have done for these children. 85 00:03:07,143 --> 00:03:08,405 Talk to me. Carpooling. 86 00:03:08,449 --> 00:03:09,493 Every day. Shoe buying. 87 00:03:09,537 --> 00:03:11,582 Five sets. Listening. 88 00:03:11,626 --> 00:03:13,932 I hate the listening. 89 00:03:13,976 --> 00:03:16,674 -Their stories go nowhere. -Circle. 90 00:03:16,718 --> 00:03:18,720 That's why I'm so excited that one of them 91 00:03:18,763 --> 00:03:20,548 is finally hosting us for once. 92 00:03:20,591 --> 00:03:22,245 Mm-hmm. Finally... 93 00:03:22,289 --> 00:03:23,507 Mm. 94 00:03:23,551 --> 00:03:25,335 ...I get why people have kids. 95 00:03:25,379 --> 00:03:26,815 To payback. To payback. 96 00:03:26,858 --> 00:03:27,555 [ Glasses clink ] 97 00:03:27,598 --> 00:03:28,860 Mm. Mm. 98 00:03:30,601 --> 00:03:31,863 Hey, Pops. 99 00:03:31,907 --> 00:03:33,125 Can I ask you something? 100 00:03:33,169 --> 00:03:35,476 I don't know. Can you? 101 00:03:39,262 --> 00:03:40,394 Feels light. 102 00:03:40,437 --> 00:03:42,787 It's all there. 103 00:03:42,831 --> 00:03:44,702 We'll just see about that. 104 00:03:47,575 --> 00:03:50,055 Alright, regale me with your dilemma. 105 00:03:50,099 --> 00:03:53,494 Okay, so there's this new boy at school, Bradley -- 106 00:03:53,537 --> 00:03:54,843 Hold on. 107 00:03:54,886 --> 00:03:56,801 This feels like a parent problem. 108 00:03:56,845 --> 00:03:58,760 I'm your go-to for grandparent problems, 109 00:03:58,803 --> 00:04:00,631 like when you want to know about the ABA 110 00:04:00,675 --> 00:04:03,112 or what it was like in the '80s or you need $2. 111 00:04:03,155 --> 00:04:04,983 I need someone who knows how to solve problems 112 00:04:05,027 --> 00:04:06,463 without being one. 113 00:04:06,507 --> 00:04:08,204 You came to the right person. 114 00:04:08,248 --> 00:04:11,599 I was a freelance fixer back in the day for Maxine Waters. 115 00:04:11,642 --> 00:04:14,079 Well, I'm trying to get this boy's attention ...-hmm. 116 00:04:14,123 --> 00:04:17,300 ...to stand out, but without coming off as desperate. 117 00:04:17,344 --> 00:04:20,999 So, like, "I may like you, but I don't need you." 118 00:04:21,043 --> 00:04:22,740 Mm-hmm. 119 00:04:22,784 --> 00:04:24,525 -High degree of difficulty. -Mm-hmm. 120 00:04:24,568 --> 00:04:27,615 You want this Bradley -to see you, but did he? -Right. 121 00:04:27,658 --> 00:04:30,226 You have to be loud in a quiet way, 122 00:04:30,270 --> 00:04:34,665 project a focused attitude of complete indifference. 123 00:04:34,709 --> 00:04:37,059 So barge in with a calming storm? 124 00:04:37,102 --> 00:04:38,365 Easy. 125 00:04:38,408 --> 00:04:40,192 Playing too much cricket scares away the bees. 126 00:04:40,236 --> 00:04:43,326 You want to walk the fine line between a King in a Bar Fight 127 00:04:43,370 --> 00:04:44,762 and the Lady on the Bus. 128 00:04:44,806 --> 00:04:47,417 Mm. Makes perfect sense. 129 00:04:47,461 --> 00:04:51,203 And when you want to end the conversation, 130 00:04:51,247 --> 00:04:53,815 you hit him with this. 131 00:04:53,858 --> 00:04:54,903 Mm. 132 00:04:54,946 --> 00:04:56,165 You should raise your rates. 133 00:04:56,208 --> 00:04:58,341 Okay. Thanks, Pops! 134 00:04:58,385 --> 00:04:59,647 You got it, baby. Mm! 135 00:04:59,690 --> 00:05:01,344 Pops, you've gotta help me. 136 00:05:01,388 --> 00:05:02,824 I dropped my chain down the sink. 137 00:05:02,867 --> 00:05:04,129 Oh, that's easy. 138 00:05:04,173 --> 00:05:06,828 Tie a magnet to a string and then pull it out. 139 00:05:06,871 --> 00:05:08,960 Will that work? I-It's real gold. 140 00:05:09,004 --> 00:05:10,571 I gave you that chain, Jack. It'll work. 141 00:05:10,614 --> 00:05:12,747 Ah. Okay. 142 00:05:16,228 --> 00:05:17,621 [ Chuckles ] 143 00:05:17,665 --> 00:05:20,407 And they act like this parenting stuff is hard. 144 00:05:20,450 --> 00:05:23,323 When the night of Junior's dinner came, 145 00:05:23,366 --> 00:05:25,977 we were ready -to be wined and dined. -Hi! 146 00:05:26,021 --> 00:05:27,327 After all, we had earned it. 147 00:05:27,370 --> 00:05:28,371 Oh, my -- Oh! 148 00:05:28,415 --> 00:05:30,373 Oh, Junior. [ Gasps ] 149 00:05:30,417 --> 00:05:33,028 -Oh! Hi! -Hi! 150 00:05:33,071 --> 00:05:34,856 -This is so nice! -Ah. 151 00:05:34,899 --> 00:05:36,423 -Thank you. Ooh. -Here you go. 152 00:05:36,466 --> 00:05:38,076 [ Door slams ] 153 00:05:38,120 --> 00:05:40,340 Sorry. Sometimes it -- it sticks. 154 00:05:40,383 --> 00:05:41,863 Oh. Okay. Yeah. 155 00:05:41,906 --> 00:05:45,736 [ Snaps fingers ] Uh, I am a real, grown-up adult now, yep. 156 00:05:45,780 --> 00:05:48,130 The only cartoons I watch are Japanese. 157 00:05:48,173 --> 00:05:49,479 -Or Pixar. -Okay. 158 00:05:49,523 --> 00:05:51,655 I catch a "Caillou" -every now and again. -I see. 159 00:05:51,699 --> 00:05:54,092 Okay, welcome, -Dr. and Mr. Johnson. -Oh. 160 00:05:54,136 --> 00:05:55,920 -Champagne? -Yes. Oh, my goodness. 161 00:05:55,964 --> 00:05:57,748 Champagne in -a real glass? -Oh, my gosh. 162 00:05:57,792 --> 00:05:58,662 Who -- Who are we, the Obamas? 163 00:05:58,706 --> 00:05:59,707 [ Chuckles ] Hello, Barack. 164 00:05:59,750 --> 00:06:01,404 Hello, Michelle.[ Glasses clink ] 165 00:06:01,448 --> 00:06:04,364 Sipping Champagne in your son's fancy apartment -- 166 00:06:04,407 --> 00:06:07,802 what better way to see that you've done your job? 167 00:06:07,845 --> 00:06:10,065 Wait a sec. Is that a crack? 168 00:06:10,108 --> 00:06:12,154 All of a sudden, everywhere I looked, 169 00:06:12,197 --> 00:06:14,504 there were breaks, sparks, 170 00:06:14,548 --> 00:06:16,767 neglect, and fire hazards. 171 00:06:16,811 --> 00:06:19,727 This place was a mess. 172 00:06:19,770 --> 00:06:20,945 What's up with this window? 173 00:06:20,989 --> 00:06:22,991 Oh, uh, -a bat flew into it. -Oh. 174 00:06:23,034 --> 00:06:24,688 But I e-mailed the new landlord. 175 00:06:24,732 --> 00:06:26,429 He just hasn't responded yet. 176 00:06:26,473 --> 00:06:27,212 Oh, yeah. Yeah. 177 00:06:27,256 --> 00:06:28,605 -So call him. -Okay. 178 00:06:28,649 --> 00:06:29,954 -And get a rabies shot. -Okay. 179 00:06:29,998 --> 00:06:31,739 -Babe, it was a bat. -You know what? 180 00:06:31,782 --> 00:06:33,436 I left a bottle of wine in the car. 181 00:06:33,480 --> 00:06:34,350 I'm gonna go grab it real quick. 182 00:06:34,394 --> 00:06:36,831 -Okay. Sounds good. -Okay. 183 00:06:36,874 --> 00:06:40,356 ♪ 184 00:06:40,400 --> 00:06:42,967 I started to see less of an apartment... 185 00:06:43,011 --> 00:06:44,621 [ Cash register dinging] ...and more of a blank check 186 00:06:44,665 --> 00:06:46,580 we'd have to write to fix everything. 187 00:06:46,623 --> 00:06:48,973 [ Grunting ] 188 00:06:49,017 --> 00:06:51,106 And it wasn't just the money we would be investing. 189 00:06:51,149 --> 00:06:52,499 [ Whispering ] Yeah, yeah, okay. 190 00:06:52,542 --> 00:06:54,631 They also needed our time. 191 00:06:54,675 --> 00:06:56,285 [ Ding, ding, ding] 192 00:06:56,328 --> 00:06:57,199 [ Grunts ] 193 00:06:57,242 --> 00:06:58,679 Hey. Hmm? 194 00:06:58,722 --> 00:06:59,462 [ Olivia and Junior speaking indistinctly ] 195 00:06:59,506 --> 00:07:00,463 What's going on with you? 196 00:07:00,507 --> 00:07:02,944 Can't you see? What? 197 00:07:02,987 --> 00:07:04,815 We tried giving him the juice, 198 00:07:04,859 --> 00:07:07,035 but he can't handle the juice, Bow. 199 00:07:07,078 --> 00:07:08,515 He needs our juice. 200 00:07:08,558 --> 00:07:10,473 He's not succeeding on his own. 201 00:07:10,517 --> 00:07:13,258 [ Grunts ] Junior, stop, stop, stop. 202 00:07:13,302 --> 00:07:14,999 You know what? Uh... 203 00:07:15,043 --> 00:07:17,785 we're just gonna try again -when the humidity drops. -Mm. 204 00:07:17,828 --> 00:07:19,351 [ Laughs ] That's all right. 205 00:07:19,395 --> 00:07:22,746 At least we're not trapped inside. 206 00:07:25,706 --> 00:07:27,621 [ Door rattles ] Come on. 207 00:07:27,664 --> 00:07:29,013 Dre.[ Door slams ] 208 00:07:29,057 --> 00:07:32,016 I don't know... what you're worried about. 209 00:07:32,060 --> 00:07:34,541 All we need to do is sage that squatter energy 210 00:07:34,584 --> 00:07:36,456 out of there, and it's gonna be fine. 211 00:07:36,499 --> 00:07:38,196 Are you kidding me? 212 00:07:38,240 --> 00:07:39,807 It looks like they furnished that place 213 00:07:39,850 --> 00:07:41,504 -from Restitution Hardware. -Oh, my -- 214 00:07:41,548 --> 00:07:44,246 It's gonna cost us a lot of money to fix that. 215 00:07:44,289 --> 00:07:46,291 I thought Junior had crossed the finish line, 216 00:07:46,335 --> 00:07:48,772 but now I see he is cramping in the home stretch. 217 00:07:48,816 --> 00:07:50,208 Now I gotta come out of the stands 218 00:07:50,252 --> 00:07:51,993 and carry him to the medical tent. 219 00:07:52,036 --> 00:07:54,517 That you think I can follow what you're saying is astounding. 220 00:07:54,561 --> 00:07:56,563 You can honestly see all of this 221 00:07:56,606 --> 00:07:58,913 and think that he's okay on his own? Eh -- 222 00:07:58,956 --> 00:08:01,742 You are closing your eyes to an obvious scam.[ Chuckles ] 223 00:08:01,785 --> 00:08:03,483 But that doesn't surprise me, Bow. 224 00:08:03,526 --> 00:08:05,267 You grew up in a cult. 225 00:08:05,310 --> 00:08:06,355 Dre. Hmm? 226 00:08:06,398 --> 00:08:09,924 You have to remember where he is. 227 00:08:09,967 --> 00:08:12,404 Okay, he could be in a frat house right now 228 00:08:12,448 --> 00:08:14,798 learning to step from a Kappa named Big Chavis. 229 00:08:14,842 --> 00:08:16,539 That's because the Omegas wouldn't want him. 230 00:08:16,583 --> 00:08:18,236 He doesn't have enough rhythm to hop. 231 00:08:18,280 --> 00:08:19,629 Oh, my God. 232 00:08:19,673 --> 00:08:21,544 Dre, they're just trying to do something nice for us. 233 00:08:21,588 --> 00:08:23,154 [ Sighs ] Huh? 234 00:08:23,198 --> 00:08:24,591 Can't you just put on a smile 235 00:08:24,634 --> 00:08:26,375 and show them that we appreciate it? 236 00:08:26,418 --> 00:08:27,681 I know you can get onboard for dinner. 237 00:08:27,724 --> 00:08:28,856 Fine. Mm? There you go. 238 00:08:28,899 --> 00:08:30,901 But when I say I have a headache, 239 00:08:30,945 --> 00:08:31,815 that's the signal. 240 00:08:31,859 --> 00:08:33,643 Really? That's so funny. 241 00:08:33,687 --> 00:08:35,384 'Cause whenever I use that signal on you, 242 00:08:35,427 --> 00:08:36,298 it doesn't work.[ Door opens ] 243 00:08:36,341 --> 00:08:37,865 Hey! Hey. Hey. 244 00:08:37,908 --> 00:08:38,996 We were just talking about 245 00:08:39,040 --> 00:08:40,868 how wonderful of a time we're having. 246 00:08:40,911 --> 00:08:42,043 -Especially your dad. -Yep. 247 00:08:42,086 --> 00:08:43,435 That's what -he was saying. -I was. 248 00:08:43,479 --> 00:08:44,611 Isn't that what -you were saying? -Just wait. 249 00:08:44,654 --> 00:08:47,048 We haven't even started the games yet. 250 00:08:47,091 --> 00:08:48,528 Ooh! I'm so excited. 251 00:08:48,571 --> 00:08:51,313 Ooh. 252 00:08:51,356 --> 00:08:53,228 Oh, hey. I had to try. 253 00:08:53,271 --> 00:08:55,491 Did you? What are you supposed to do? 254 00:08:55,535 --> 00:08:57,014 There you go. 255 00:08:57,058 --> 00:08:58,929 While Bow and I were out, 256 00:08:58,973 --> 00:09:01,976 Pops, who thought parenting was a snap, 257 00:09:02,019 --> 00:09:02,977 was in charge at home. 258 00:09:03,020 --> 00:09:04,152 [ Door opens ] 259 00:09:04,195 --> 00:09:05,849 Pops, it worked! 260 00:09:05,893 --> 00:09:07,547 That guy from school is totally into me. 261 00:09:07,590 --> 00:09:09,592 Do you wanna go meet him before we go hang out? 262 00:09:09,636 --> 00:09:11,551 -Not particularly. -Oh. Come on. 263 00:09:11,594 --> 00:09:14,075 So, this is the man I was telling you about -- 264 00:09:14,118 --> 00:09:15,598 my Pops. 265 00:09:15,642 --> 00:09:18,383 So, uh, you must be Bradley. 266 00:09:18,427 --> 00:09:20,211 Oh, it's, uh -- it's "Brad-ley," my man, 267 00:09:20,255 --> 00:09:21,517 but don't worry about it. 268 00:09:21,561 --> 00:09:24,433 And I'd shake your hand, but I just got inked. 269 00:09:24,476 --> 00:09:26,740 -Huh. -Nah, I'm just kidding, old man. 270 00:09:26,783 --> 00:09:28,306 -Oh. -Hey, that's how we do it in The Bay. 271 00:09:28,350 --> 00:09:30,308 Okay. 272 00:09:30,352 --> 00:09:31,396 I'm from The Bay. 273 00:09:31,440 --> 00:09:32,920 Did you leave there by choice? 274 00:09:32,963 --> 00:09:35,531 Feels like you skipped a few chapters there, Brad-ley. 275 00:09:35,575 --> 00:09:37,620 [ Laughs ] 276 00:09:37,664 --> 00:09:39,448 Pops, you're hilarious. Ah. 277 00:09:39,491 --> 00:09:41,929 I'll be home by curfew. 278 00:09:41,972 --> 00:09:43,408 Come on. 279 00:09:43,452 --> 00:09:48,544 ♪ 280 00:09:48,588 --> 00:09:50,372 Dre's gonna have to look out for that one. 281 00:09:50,415 --> 00:09:54,289 ♪ 282 00:09:54,332 --> 00:09:57,509 At Bow's direction, I plastered on a smile, 283 00:09:57,553 --> 00:10:00,034 tried to relax and have a good time. 284 00:10:00,077 --> 00:10:01,731 Okay. So, in history ...-hmm. 285 00:10:01,775 --> 00:10:04,734 ...while later proven false, what was the rumored cause 286 00:10:04,778 --> 00:10:05,953 of the Great Chicago Fire? 287 00:10:05,996 --> 00:10:07,389 Mm. Mm. 288 00:10:07,432 --> 00:10:09,434 Probably too many extension cords in the kitchen. 289 00:10:09,478 --> 00:10:10,435 [ Mumbles ] 290 00:10:10,479 --> 00:10:11,741 I'm -- I'm sorry, Dad. 291 00:10:11,785 --> 00:10:13,613 Did you have something that you wanted to say? 292 00:10:13,656 --> 00:10:14,962 We don't have to get into that, son. 293 00:10:15,005 --> 00:10:15,963 -Mnh-mnh. -Okay. 294 00:10:16,006 --> 00:10:17,268 Olivia: No, I-I think we should. 295 00:10:17,312 --> 00:10:19,488 As a future psychotherapist, 296 00:10:19,531 --> 00:10:21,795 I've read that discussing issues in the open is best 297 00:10:21,838 --> 00:10:23,231 for sustaining familial relationships. 298 00:10:23,274 --> 00:10:24,928 Oh, my God! 299 00:10:24,972 --> 00:10:26,495 Is that what I sound like every time I say I'm a doctor? 300 00:10:26,538 --> 00:10:27,452 -Yeah. -Oh, my God! 301 00:10:27,496 --> 00:10:28,540 [ Laughs ] It sounds so good! 302 00:10:28,584 --> 00:10:29,803 -Well, thank you. -That sounds good. 303 00:10:29,846 --> 00:10:31,456 Okay, look, I just can't look the other way 304 00:10:31,500 --> 00:10:33,067 while I'm here, alright?[ Sighs ] 305 00:10:33,110 --> 00:10:35,983 All I see are Band-Aids when we raised you to follow through. 306 00:10:36,026 --> 00:10:37,941 Those aren't extension cords in the kitchen. 307 00:10:37,985 --> 00:10:39,377 That's a fire hazard. 308 00:10:39,421 --> 00:10:40,683 And that stuck door? 309 00:10:40,727 --> 00:10:42,163 When the fire does come 310 00:10:42,206 --> 00:10:44,208 and before you're overtaken by smoke, 311 00:10:44,252 --> 00:10:47,037 the last thought you will have was, "Dad was right." 312 00:10:47,081 --> 00:10:49,387 Or "Mr. Johnson was right," in your case. 313 00:10:49,431 --> 00:10:51,825 Okay, I know we have some maintenance issues, 314 00:10:51,868 --> 00:10:53,914 but we have a new landlord who has really been 315 00:10:53,957 --> 00:10:56,133 dragging his feet -on repairs. -Yes. 316 00:10:56,177 --> 00:10:58,701 So I've collected signatures from the other tenants, 317 00:10:58,745 --> 00:11:00,224 demanding action ...h. 318 00:11:00,268 --> 00:11:01,704 ...and now we have a meeting about it next week. 319 00:11:01,748 --> 00:11:03,097 -Okay. -Yes. 320 00:11:03,140 --> 00:11:06,317 Look, Dad, while we appreciate your overreaction, 321 00:11:06,361 --> 00:11:07,318 we've got this. 322 00:11:07,362 --> 00:11:08,972 We built a shelf the other day. 323 00:11:09,016 --> 00:11:10,713 We're like the Black Chip and Joanna Gaines. 324 00:11:10,757 --> 00:11:12,715 That's what -I'm talking about. -Oh. I see the effort, 325 00:11:12,759 --> 00:11:14,674 and I appreciate the hustle, you guys. 326 00:11:14,717 --> 00:11:16,371 That's why I haven't said anything, okay? 327 00:11:16,414 --> 00:11:18,416 You know why? 'Cause I'm a rational person. 328 00:11:18,460 --> 00:11:19,504 [ Chuckles ][ Chuckles ] 329 00:11:19,548 --> 00:11:21,942 And a good parent. [ Chuckles ] 330 00:11:21,985 --> 00:11:24,509 Okay, well, in light of new information, 331 00:11:24,553 --> 00:11:26,642 it seems as if you have things under control. 332 00:11:26,686 --> 00:11:28,731 -Mm-hmm. -Thank you, Dad. 333 00:11:28,775 --> 00:11:31,995 Alright, and keeping our communication open, 334 00:11:32,039 --> 00:11:35,607 I would just like to say that if we don't get dinner soon, 335 00:11:35,651 --> 00:11:38,436 I will become unpleasant. 336 00:11:38,480 --> 00:11:42,179 [ Laughing ] Yes. More unpleasant. 337 00:11:42,223 --> 00:11:43,441 Well, let's get this man some food, right? 338 00:11:43,485 --> 00:11:44,791 Yeah. [ Chuckles ] Ooh. 339 00:11:44,834 --> 00:11:47,315 ♪ 340 00:11:47,358 --> 00:11:48,620 Jack. Yeah? 341 00:11:48,664 --> 00:11:49,970 Come here. O-Okay. 342 00:11:50,013 --> 00:11:51,711 Smile.[ Cellphone camera clicks ] 343 00:11:51,754 --> 00:11:55,105 If anyone asks, we were here all night together 344 00:11:55,149 --> 00:11:57,455 watching "Jackie Brown" -and eating soup. -Mm. 345 00:11:57,499 --> 00:11:59,327 I know the alibi routine. 346 00:11:59,370 --> 00:12:01,851 W-W-What are you into? 347 00:12:01,895 --> 00:12:03,331 Or is it better that I don't know? 348 00:12:03,374 --> 00:12:04,854 Oh, I just want to make sure everything's okay 349 00:12:04,898 --> 00:12:07,074 with Diane and this...date. 350 00:12:07,117 --> 00:12:08,640 -You seem really worried. -No, I'm not worried. 351 00:12:08,684 --> 00:12:10,425 You know who worries? Dads. 352 00:12:10,468 --> 00:12:12,949 -Mm. -Not granddads like me. 353 00:12:12,993 --> 00:12:14,734 I'm gonna go get a beer. I'll offer you a sip. 354 00:12:14,777 --> 00:12:17,388 But y-you're pacing. Usually, you're sitting. 355 00:12:17,432 --> 00:12:19,521 Well, you know what? You're kinda acting like a dad. 356 00:12:19,564 --> 00:12:22,089 No. I'm acting like a concerned grandfather 357 00:12:22,132 --> 00:12:25,527 who wants to make sure that his granddaughter is safe 358 00:12:25,570 --> 00:12:27,137 and making good choices. 359 00:12:27,181 --> 00:12:28,312 Way different from a dad. 360 00:12:28,356 --> 00:12:29,792 Okay. 361 00:12:29,836 --> 00:12:33,187 That's why I'm going to introduce Brad-ley 362 00:12:33,230 --> 00:12:35,493 -to a friend of mine. -Hmm. 363 00:12:35,537 --> 00:12:37,321 -He's from Louisville. -Really? 364 00:12:37,365 --> 00:12:39,541 What's your friend's name? 365 00:12:39,584 --> 00:12:42,152 Oh. The -- The bat. 366 00:12:42,196 --> 00:12:43,458 Oh. 367 00:12:43,501 --> 00:12:45,155 Very good, Jack. 368 00:12:45,199 --> 00:12:46,809 Very good. 369 00:12:49,812 --> 00:12:51,466 -Ah. -Cheers, cheers, cheers. 370 00:12:51,509 --> 00:12:52,684 Alright, let's tuck --Junior: Oh, hey! 371 00:12:52,728 --> 00:12:54,208 Wait, wait, wait, wait. Before we eat... 372 00:12:54,251 --> 00:12:55,557 So close. 373 00:12:55,600 --> 00:12:56,776 ...Mom, Dad... Yes. 374 00:12:56,819 --> 00:12:58,255 I just wanted to say thank you 375 00:12:58,299 --> 00:13:00,170 for everything that you have done to help get me here. 376 00:13:00,214 --> 00:13:01,389 -Aw! -Ah. 377 00:13:01,432 --> 00:13:03,260 When I was a boy, I needed training wheels, 378 00:13:03,304 --> 00:13:05,349 but you taught me how to pedal with my own two feet. 379 00:13:05,393 --> 00:13:06,786 -Aw! Goodness. -And now here we are. 380 00:13:06,829 --> 00:13:07,917 [ Chuckles ][ Scratching and squeaking ] 381 00:13:07,961 --> 00:13:08,831 -What is that? -What is that? Ooh. 382 00:13:08,875 --> 00:13:10,790 Oh. [ Sighs ] 383 00:13:10,833 --> 00:13:11,834 The mice are awake. Yeah. 384 00:13:11,878 --> 00:13:13,836 What?! Did you just say mice? 385 00:13:13,880 --> 00:13:16,012 Yeah, we saw a mouse a couple weeks ago. 386 00:13:16,056 --> 00:13:17,318 That's actually why we got a cat. 387 00:13:17,361 --> 00:13:20,147 That's why you got a cat?! Excuse me?! 388 00:13:20,190 --> 00:13:22,758 You invited us up in here in an infestation?! 389 00:13:22,802 --> 00:13:24,499 N-No. No, no! 390 00:13:24,542 --> 00:13:27,023 No-bo-dy eats. Okay? 391 00:13:27,067 --> 00:13:29,199 No. No. 392 00:13:29,243 --> 00:13:32,899 We can't tell if these are actually raisins in this rice. 393 00:13:32,942 --> 00:13:34,639 Okay, so now you come onto my side? 394 00:13:34,683 --> 00:13:36,554 After the food is served? 395 00:13:36,598 --> 00:13:37,947 Everything is fine. 396 00:13:37,991 --> 00:13:40,602 We've been keeping all of our food in bins, 397 00:13:40,645 --> 00:13:41,951 and we have stopped buying cheese. 398 00:13:41,995 --> 00:13:43,953 Nothing about that is fine, Junior. 399 00:13:43,997 --> 00:13:46,390 Anyone who thinks that bins and cats 400 00:13:46,434 --> 00:13:48,001 are an acceptable solution 401 00:13:48,044 --> 00:13:49,002 should not be living on their own. 402 00:13:49,045 --> 00:13:49,916 You're moving home. 403 00:13:49,959 --> 00:13:51,439 -Oh, no. -This is his home. 404 00:13:51,482 --> 00:13:52,832 This is our home. 405 00:13:52,875 --> 00:13:54,921 [ Chuckles ] Don't you worry, little lady. 406 00:13:54,964 --> 00:13:57,140 You are coming, too, alright? 407 00:13:57,184 --> 00:13:59,969 You can study under my roof and my tutelage. 408 00:14:00,013 --> 00:14:01,971 Dre: See, babe, now you are making sense. 409 00:14:02,015 --> 00:14:03,581 We'll pay whatever's left on their lease 410 00:14:03,625 --> 00:14:04,887 and get them moved in by the weekend. 411 00:14:04,931 --> 00:14:07,411 Just until you guys get on your feet. 412 00:14:07,455 --> 00:14:10,980 Okay. Respectfully, we're on our feet. 413 00:14:11,024 --> 00:14:13,069 -Oh. [ Scoffs ] -And we're staying. 414 00:14:13,113 --> 00:14:15,767 Now, this place may have a few problems, 415 00:14:15,811 --> 00:14:16,899 but we're proud of the home that we -- 416 00:14:16,943 --> 00:14:18,292 [ Cat hisses, thud ] 417 00:14:18,335 --> 00:14:19,597 Aaah! What the hell was that sound?! 418 00:14:19,641 --> 00:14:21,425 No, no, no, no, no, no, no. 419 00:14:21,469 --> 00:14:23,340 Yeah, you guys might want to leave. 420 00:14:23,384 --> 00:14:25,473 A fresh kill normally brings out the rats. 421 00:14:25,516 --> 00:14:26,953 The what?! Okay. 422 00:14:26,996 --> 00:14:28,171 Do you want me to make you a to-go plate? 423 00:14:28,215 --> 00:14:29,259 Alright, okay. 424 00:14:29,303 --> 00:14:31,522 You know the answer to that, Junior. 425 00:14:31,566 --> 00:14:32,306 [ Whispering ] Wrap it up. 426 00:14:35,787 --> 00:14:38,529 After a much-needed drive-thru stop, 427 00:14:38,573 --> 00:14:41,445 Bow and I devised a plan to fix all of Junior's problems. 428 00:14:41,489 --> 00:14:42,925 Then... Mm. 429 00:14:42,969 --> 00:14:46,929 ...we bribe an exterminator to fumigate. 430 00:14:46,973 --> 00:14:49,889 They won't have enough money for a hotel, 431 00:14:49,932 --> 00:14:51,412 and they'll move back in. 432 00:14:51,455 --> 00:14:53,893 And then we teach a "living on your own" masterclass. 433 00:14:53,936 --> 00:14:57,461 Lesson one -- throw out -those soy sauce packets. -Uh-huh. 434 00:14:57,505 --> 00:14:59,942 What's got you two in here sounding like "Red Table Talk"? 435 00:14:59,986 --> 00:15:02,466 Well, Pops, Junior has made it obvious 436 00:15:02,510 --> 00:15:04,599 that he is not ready to live on his own, 437 00:15:04,642 --> 00:15:09,082 and him and Olivia think that we are supposed to be okay with it. 438 00:15:09,125 --> 00:15:10,866 Well, he's right. You are. What? 439 00:15:10,910 --> 00:15:11,867 I think you two are forgetting about 440 00:15:11,911 --> 00:15:12,650 what your first place was like. 441 00:15:12,694 --> 00:15:13,825 But -- What? 442 00:15:13,869 --> 00:15:14,609 I mean, I've stayed in some 443 00:15:14,652 --> 00:15:16,567 bad spots in my time, 444 00:15:16,611 --> 00:15:17,960 but even I wouldn't have slept there. 445 00:15:18,004 --> 00:15:20,049 Man, please! 446 00:15:20,093 --> 00:15:23,313 Our first apartment was way better than Junior's. 447 00:15:23,357 --> 00:15:26,447 Good location, great lighting, immaculately decorated. 448 00:15:26,490 --> 00:15:28,275 -It was terrible. -What? 449 00:15:28,318 --> 00:15:30,103 Y'all got all your furniture from off the curb. 450 00:15:30,146 --> 00:15:32,192 Well, we were into sustainability 451 00:15:32,235 --> 00:15:33,628 before it was cool. 452 00:15:33,671 --> 00:15:34,411 Oh, that's what it's called? 453 00:15:34,455 --> 00:15:36,196 Okay, fine. 454 00:15:36,239 --> 00:15:37,980 -We were a mess. -Mm. 455 00:15:38,024 --> 00:15:41,375 They did find a new species -of bedbug in our apartment. -Yeah. 456 00:15:41,418 --> 00:15:43,290 But it's normal for us, Pops, 457 00:15:43,333 --> 00:15:45,857 to want something better for Junior than we had. 458 00:15:45,901 --> 00:15:48,251 It's frustrating to find out how much more work 459 00:15:48,295 --> 00:15:50,036 we have left to do with him. 460 00:15:50,079 --> 00:15:52,560 Pops, we were in victory formation, 461 00:15:52,603 --> 00:15:53,735 running out the clock. 462 00:15:53,778 --> 00:15:55,084 I thought the game was over. We were done. 463 00:15:55,128 --> 00:15:57,782 [ Laughs ] 464 00:15:57,826 --> 00:15:59,045 -What's so funny? -What? 465 00:15:59,088 --> 00:16:00,133 You thought you were done? 466 00:16:00,176 --> 00:16:01,308 Yes. Yeah. 467 00:16:01,351 --> 00:16:03,745 You'll never be done. Look at me. 468 00:16:03,788 --> 00:16:05,660 I'm still parenting you right now, 469 00:16:05,703 --> 00:16:07,009 and I'm not even good at it. 470 00:16:07,053 --> 00:16:08,228 [ Snorts ] Mm. 471 00:16:08,271 --> 00:16:10,621 As I have learned, sometimes all you can do 472 00:16:10,665 --> 00:16:12,841 is hope that they'll be okay, 473 00:16:12,884 --> 00:16:14,799 even when it's not okay with you. 474 00:16:14,843 --> 00:16:17,498 Ah --Ah. 475 00:16:17,541 --> 00:16:19,239 -He has a point. -Hmm? 476 00:16:19,282 --> 00:16:23,199 We have continued to move the goal line for Junior ...ah. 477 00:16:23,243 --> 00:16:26,550 ...with school, with his job, with this apartment. 478 00:16:26,594 --> 00:16:28,422 It's like we're always on him for a plan. 479 00:16:28,465 --> 00:16:29,858 Yeah. 480 00:16:29,901 --> 00:16:31,642 It's like we always sweat what's next 481 00:16:31,686 --> 00:16:33,731 instead of seeing what is. 482 00:16:33,775 --> 00:16:36,038 And, you know, he is doing pretty good. 483 00:16:36,082 --> 00:16:37,344 He is. 484 00:16:37,387 --> 00:16:39,128 We may owe him an apology. 485 00:16:39,172 --> 00:16:40,782 Yeah. 486 00:16:40,825 --> 00:16:41,826 You more than me. 487 00:16:41,870 --> 00:16:43,089 I mean, I handled myself pretty well. 488 00:16:43,132 --> 00:16:44,873 What? I did. 489 00:16:44,916 --> 00:16:47,963 You left your purse there and said, "It's trash now." 490 00:16:48,007 --> 00:16:49,747 Okay. 491 00:16:49,791 --> 00:16:50,966 Maybe I should get him flowers. 492 00:16:51,010 --> 00:16:52,402 Yeah. You should. 493 00:16:52,446 --> 00:16:56,015 ♪ 494 00:16:56,058 --> 00:16:57,016 [ Door opens ] 495 00:16:57,059 --> 00:16:59,714 Ah. 496 00:16:59,757 --> 00:17:01,455 [ Door closes ] 497 00:17:01,498 --> 00:17:03,065 Pops, were you waiting up for me? 498 00:17:03,109 --> 00:17:04,545 No, no, no. 499 00:17:04,588 --> 00:17:09,158 Uh...you did stay out kind of late, though, Diane. 500 00:17:09,202 --> 00:17:10,507 It's 9:30. 501 00:17:10,551 --> 00:17:12,422 Well, that's gotta be past your bedtime. 502 00:17:12,466 --> 00:17:14,120 Well, clearly, it's past yours. 503 00:17:14,163 --> 00:17:15,686 Mm-hmm. 504 00:17:15,730 --> 00:17:17,949 You called your friend from Louisville? 505 00:17:17,993 --> 00:17:19,125 Wait. 506 00:17:19,168 --> 00:17:20,735 Were you worried about me and Brad-ley? 507 00:17:20,778 --> 00:17:21,823 No. No. 508 00:17:21,866 --> 00:17:23,868 I was working with Jack on his swing. 509 00:17:23,912 --> 00:17:26,045 I think the boy got a chance at playing with the Dodgers. 510 00:17:26,088 --> 00:17:28,656 Pops, Bradley is harmless. 511 00:17:28,699 --> 00:17:31,354 He says he's from The Bay, but he's really from Sacramento. 512 00:17:31,398 --> 00:17:33,574 He's the new kid trying to pull a "Fresh Prince," 513 00:17:33,617 --> 00:17:35,967 and I told him he better drop it if he's gonna be my boyfriend. 514 00:17:36,011 --> 00:17:38,666 That's all you needed my advice for? 515 00:17:38,709 --> 00:17:40,885 So you could hit him with an Evander Holyfield? 516 00:17:40,929 --> 00:17:43,540 Pops, I didn't only need your advice for some boy. 517 00:17:45,803 --> 00:17:47,414 I don't just come to you for cash 518 00:17:47,457 --> 00:17:49,372 or stories about how you used to be able 519 00:17:49,416 --> 00:17:51,287 to smoke around babies. 520 00:17:51,331 --> 00:17:53,724 You're the only person in this house 521 00:17:53,768 --> 00:17:55,726 that doesn't treat me like a kid. 522 00:17:55,770 --> 00:17:57,337 You give it to me straight. 523 00:17:57,380 --> 00:17:59,861 Well, that's the only way I know how to do it. 524 00:17:59,904 --> 00:18:03,299 You've been showing me how to be myself for my whole life. 525 00:18:03,343 --> 00:18:06,346 Just being here, watching you. 526 00:18:06,389 --> 00:18:07,912 You've helped me put the pieces together. 527 00:18:07,956 --> 00:18:09,610 Well, if you ever need more help 528 00:18:09,653 --> 00:18:13,483 putting the pieces together, or breaking them apart, 529 00:18:13,527 --> 00:18:14,789 you know I'm here for you. 530 00:18:14,832 --> 00:18:16,617 [ Inhales sharply ] And you know what? 531 00:18:16,660 --> 00:18:18,271 [ Grunts ] 532 00:18:18,314 --> 00:18:20,447 -This one's on the house. -Oh, no, Pops. 533 00:18:20,490 --> 00:18:21,535 You should get something for your trouble. 534 00:18:21,578 --> 00:18:23,450 Oh, no. Trust me. I already did. 535 00:18:23,493 --> 00:18:25,626 [ Chuckles ] 536 00:18:25,669 --> 00:18:26,801 [ Smooches ] 537 00:18:26,844 --> 00:18:28,455 I kept 20. Oh. 538 00:18:28,498 --> 00:18:30,413 It felt light. 539 00:18:30,457 --> 00:18:32,154 Goodnight, Dee! 540 00:18:32,198 --> 00:18:33,721 Goodnight. 541 00:18:35,418 --> 00:18:38,291 The next day, Bow and I put together a gift basket 542 00:18:38,334 --> 00:18:41,337 for Junior and Olivia to pair with our apology. 543 00:18:41,381 --> 00:18:43,470 [ Inhales sharply ] Is rat poison too much? 544 00:18:43,513 --> 00:18:44,906 Okay. As a gag? 545 00:18:44,949 --> 00:18:47,343 Maybe we don't play into how awful we were 546 00:18:47,387 --> 00:18:48,953 when we fled their apartment. 547 00:18:48,997 --> 00:18:50,085 Oh, my God. Okay. Let's cover it up. 548 00:18:50,129 --> 00:18:51,086 -It was pretty bad. -It was terrible. 549 00:18:51,130 --> 00:18:52,305 -Hey, guys. -Hey. 550 00:18:52,348 --> 00:18:54,045 Oh, hey. Hey, Junior, we were on our way -- 551 00:18:54,089 --> 00:18:56,178 Actually, I have something to say. 552 00:18:56,222 --> 00:18:57,266 Oh. Oh. 553 00:18:57,310 --> 00:18:59,181 I'm sorry about last night. 554 00:18:59,225 --> 00:19:01,096 I was so excited to show you guys my new life 555 00:19:01,140 --> 00:19:02,706 that I didn't stop to think about 556 00:19:02,750 --> 00:19:03,925 how you might be disappointed by it. 557 00:19:03,968 --> 00:19:05,187 -No, son. -Oh, no. 558 00:19:05,231 --> 00:19:08,190 If anyone should apologize, it should be us. 559 00:19:08,234 --> 00:19:09,235 It's us. 560 00:19:09,278 --> 00:19:10,497 Well, you guys aren't wrong. 561 00:19:10,540 --> 00:19:12,151 We are struggling. 562 00:19:12,194 --> 00:19:13,804 The cat is still stuck in the walls. 563 00:19:13,848 --> 00:19:14,979 Yes. Okay, yes. 564 00:19:15,023 --> 00:19:18,200 That is -- That is a problem, but come on. 565 00:19:18,244 --> 00:19:20,637 We just waltzed in there and started keeping score. 566 00:19:20,681 --> 00:19:23,858 Yeah, but we should be excited for what's in front of you, son. 567 00:19:23,901 --> 00:19:25,468 -Absolutely. -Hey. 568 00:19:25,512 --> 00:19:28,036 You got a good one in Olivia. Yes. 569 00:19:28,079 --> 00:19:29,168 She really is. 570 00:19:29,211 --> 00:19:30,734 I'm glad you guys think so too. 571 00:19:30,778 --> 00:19:32,214 Yeah, and the thing is, man, 572 00:19:32,258 --> 00:19:34,042 it shouldn't matter what we think. 573 00:19:34,085 --> 00:19:36,740 You don't need our approval -to be happy. -Pssh. 574 00:19:36,784 --> 00:19:38,220 You're doing things your way, 575 00:19:38,264 --> 00:19:39,917 and that's how it should be because it's your life. 576 00:19:39,961 --> 00:19:42,355 Yes. 577 00:19:42,398 --> 00:19:44,661 Guys, this -- this means everything to me... Mm. 578 00:19:44,705 --> 00:19:46,272 ...that you guys -have faith in me. -Mm. 579 00:19:46,315 --> 00:19:47,621 That's what the "Thank you" was for... 580 00:19:47,664 --> 00:19:50,101 Mm....to say thank you for raising me 581 00:19:50,145 --> 00:19:51,799 to be the man that I know I am. 582 00:19:51,842 --> 00:19:53,235 Oh. 583 00:19:53,279 --> 00:19:54,976 So, thank you. 584 00:19:55,019 --> 00:19:56,282 Oh! [ Mumbles ] Bring it over here, son. 585 00:19:56,325 --> 00:19:57,500 Come on, bring it, son. 586 00:19:57,544 --> 00:19:59,720 Oh. Oh, God! 587 00:19:59,763 --> 00:20:02,331 Aw! Mm! 588 00:20:06,944 --> 00:20:09,947 [ Laughter on television ] 589 00:20:09,991 --> 00:20:11,340 Bill. 590 00:20:11,384 --> 00:20:13,777 [ Mumbling ] 591 00:20:13,821 --> 00:20:18,521 ♪ 592 00:20:18,565 --> 00:20:20,567 Hold up. 593 00:20:20,610 --> 00:20:22,264 Who are you? 594 00:20:22,308 --> 00:20:23,657 Mr. Johnson. 595 00:20:23,700 --> 00:20:24,962 I'm delighted to make your acquaintance. 596 00:20:25,006 --> 00:20:26,529 I'm Diane's boyfriend, Bradley. 597 00:20:26,573 --> 00:20:29,489 Oh. Are you, now? 598 00:20:29,532 --> 00:20:31,665 [ Chuckles ] 599 00:20:33,188 --> 00:20:34,711 Aah! 600 00:20:38,106 --> 00:20:40,151 "Delighted to make your acquaintance." 601 00:20:40,195 --> 00:20:42,763 Now tell your story walking.