1 00:00:01,000 --> 00:00:04,167 تقاليد المجتمع تجعلنا نصدق" "أنّ الفرق بين الفتية والفتيات 2 00:00:04,292 --> 00:00:05,959 "واسع ويستحيل تخطيه" 3 00:00:06,501 --> 00:00:10,501 يعلموننا منذ الصغر" "أنّ الفتيات جميلة ورقيقة 4 00:00:10,834 --> 00:00:14,584 "بينما الفتية حازمون وأقوياء" 5 00:00:14,709 --> 00:00:16,083 "لكن في هذا المنزل" 6 00:00:16,209 --> 00:00:19,292 نربي بناتنا" "على التحلي بالقوة بقدر أبنائنا 7 00:00:19,417 --> 00:00:23,667 ونربي أبنائنا" "على التحلي بالرقة بقدر بناتنا 8 00:00:24,250 --> 00:00:27,167 وأظن أنّنا بالغنا في فعل ذلك" "(مع (جونيور 9 00:00:27,501 --> 00:00:31,918 (لكن مع ذلك، أنا و(بو" "نحاول التغاضي عن مسألة جنس المرء 10 00:00:32,209 --> 00:00:35,250 ونربي أطفالنا" "ليصبح لكل منهم شخصيته الفريدة 11 00:00:38,167 --> 00:00:39,626 مرحبا - مرحبا يا عزيزتي، انظري إلى هذا - 12 00:00:39,834 --> 00:00:42,584 ماذا؟ - أعجب 20 شخصا بصورة حذائي - 13 00:00:42,751 --> 00:00:44,125 تعلم أنّ هذا عدد قليل، أليس كذلك؟ 14 00:00:44,334 --> 00:00:46,042 ماذا؟ أعجبت (ديان) بها انظري إلى هذا 15 00:00:46,417 --> 00:00:49,209 ولا تعجب بأيّ شيء سواء على الإنترنت أو في الواقع 16 00:00:49,709 --> 00:00:51,083 انتظر - ماذا؟ - 17 00:00:51,250 --> 00:00:53,375 (غولدن ستيت ثريلر) هل غيرت اسم المستخدم بحسابها؟ 18 00:00:53,584 --> 00:00:54,999 لا أعلم، تغيره دائما 19 00:00:55,209 --> 00:00:57,125 ما هذا؟ - ما هذا؟ - 20 00:00:57,918 --> 00:01:00,542 مرر إلى أسفل - هل هذا حساب مزيف؟ - 21 00:01:00,709 --> 00:01:02,959 يا إلهي 22 00:01:03,959 --> 00:01:05,334 يا إلهي - (انتظر يا (دريه - 23 00:01:07,209 --> 00:01:08,626 يزداد الأمر سوءا - أجل - 24 00:01:09,000 --> 00:01:10,417 هذا حسابها الحقيقي 25 00:01:10,751 --> 00:01:12,125 خدعتنا 26 00:01:12,334 --> 00:01:13,834 كيف تحققوا من حسابها؟ 27 00:01:19,501 --> 00:01:20,918 بلغت عن الصورة - حسنا - 28 00:01:21,000 --> 00:01:23,792 بلغت عن الصورة، أجل 29 00:01:23,918 --> 00:01:25,626 لأنّها تؤذيني مباشرةً 30 00:01:25,918 --> 00:01:27,292 أتعلمين؟ لم يكن علينا الاشتراك بالإنترنت 31 00:01:27,542 --> 00:01:29,959 (فليوصلني أحد بـ(زوكربيرغ 32 00:01:30,042 --> 00:01:32,167 دريه)، أنصت، أعلم أنّها خرقت القواعد) 33 00:01:32,292 --> 00:01:33,876 لكن لن نبالغ في ردة فعلنا 34 00:01:34,000 --> 00:01:36,417 آخر شيء نريد فعله هو انتقاد جسد ابنتنا 35 00:01:36,584 --> 00:01:38,667 لا بأس بالقدر المناسب من انتقاد الجسد 36 00:01:38,792 --> 00:01:40,709 فهذا ما دفعني إلى إعادة سروالي الرفيع 37 00:01:40,834 --> 00:01:46,083 كلّا يا (دريه)، إدارة نادي الشاطئ هي مَن أجبرتك على إعادة السروال الرفيع 38 00:01:47,542 --> 00:01:49,042 أنصت، أعلم أنّك تريد الشعور بالهلع 39 00:01:49,667 --> 00:01:53,167 لكنّ هذه مرحلة عادية من نمو المراهقين 40 00:01:53,334 --> 00:01:55,417 (أتذكر يا (دريه 41 00:01:55,709 --> 00:01:57,250 عندما كنت فتاة مراهقة 42 00:01:57,667 --> 00:02:01,125 كان لديّ مذكرتين 43 00:02:01,667 --> 00:02:03,334 واحدة لتعثر عليها أمي 44 00:02:03,626 --> 00:02:06,334 والأخرى دونت فيها أسماء مَن أعجبت بهم 45 00:02:06,584 --> 00:02:09,292 وكل الكلمات النابية - بالطبع كنتِ منحلة - 46 00:02:09,417 --> 00:02:11,375 ماذا تقصد بذلك؟ - كان والداكِ سيئين - 47 00:02:11,501 --> 00:02:12,918 كيف حدث هذا معنا؟ 48 00:02:13,542 --> 00:02:16,334 بعد انتهاء موسم كرة القدم سنذهب كلنّا مجددا إلى الكنيسة 49 00:02:16,459 --> 00:02:18,292 (لست مضطرا إلى معاقبة الجميع يا (دريه 50 00:02:18,751 --> 00:02:22,292 أنصت، علينا التحلي بالهدوء وإلّا ستخفي أشياءً أكثر عنّا 51 00:02:22,459 --> 00:02:27,083 لذا عندما أعود للمنزل من العمل سنجلس معها وسنتحدث عمّا فعلته 52 00:02:27,375 --> 00:02:29,334 وسنتدبر كيف سنتعامل مع الأمر 53 00:02:29,501 --> 00:02:31,459 هذه هي الخطة - حسنا، أعجبتني - 54 00:02:31,709 --> 00:02:33,751 حسنا - هل يمكنني الإمساك بالحزام؟ - 55 00:02:34,584 --> 00:02:36,042 كلّا - حسنا - 56 00:02:37,167 --> 00:02:39,584 سأرتدي واحدا احتياطيا 57 00:02:42,042 --> 00:02:44,375 (مرحبا يا (دريه حاولت إرسال حالتي في (إنستاغرام) إليك 58 00:02:44,501 --> 00:02:46,292 عندما ذهبت إلى حلاق أسود البشرة لكن اتضح أنّك لم تشاهدها 59 00:02:46,709 --> 00:02:48,459 هل حظرتني بالخطأ مجددا؟ 60 00:02:49,542 --> 00:02:52,751 (كلّا يا (جوش رغم أنّي كنت سأحب تجاهل رؤيتها 61 00:02:53,999 --> 00:02:57,125 حذفت حسابي هذا الصباح - (ربما هذا لصالح الجميع يا (دريه - 62 00:02:57,250 --> 00:03:00,584 كل صور سياراتك الفاخرة ومجوهراتك جعلتني أرغب في تقليل راتبك 63 00:03:01,542 --> 00:03:04,584 ماذا حدث يا (دريه)؟ هل قبلت طلبا من عارضة أزياء روسية 64 00:03:04,709 --> 00:03:06,083 ثم تعطلت جميع أجهزة الحاسب؟ 65 00:03:06,209 --> 00:03:09,250 كلّا، عثرت على حساب (ديان) السري حيث تلتقط صورا كعارضات الأزياء 66 00:03:09,375 --> 00:03:11,876 ويعجب بصورها رجال بالغون للتصويت، لكنّهم لا يفعلون ذلك 67 00:03:11,999 --> 00:03:13,584 (يا إلهي يا (دريه 68 00:03:14,250 --> 00:03:16,125 ما البلد الأجنبي الذي سترسلها إليه؟ 69 00:03:16,250 --> 00:03:18,584 أنصحك بألّا ترسلها (إلى أيّ مكان غرب (روسيا البيضاء 70 00:03:18,709 --> 00:03:21,000 كانت هذه فكرتي الأولى لكنّ (بو) أقنعتني بعدها 71 00:03:21,125 --> 00:03:22,918 (بأنّه علينا التعامل برقة مع (ديان 72 00:03:23,042 --> 00:03:25,250 لكي تستمر في الثقة بنا 73 00:03:25,375 --> 00:03:26,918 هذا هراء 74 00:03:27,042 --> 00:03:29,167 لا تحتاج الفتيات الصغيرات إلى الثقة 75 00:03:29,292 --> 00:03:31,292 بل عليهنّ الاعتقاد أنّه خلف كل باب 76 00:03:31,584 --> 00:03:34,250 ثمّة رجل ينتظر الإساءة إليهنّ جسديا 77 00:03:34,375 --> 00:03:35,792 ماذا؟ - هذا صحيح - 78 00:03:35,918 --> 00:03:38,167 (يجب أن تعتقد (ديان أنّ كل الفتية المراهقون 79 00:03:38,292 --> 00:03:40,417 عبارة عن ذئاب وهي مجرد حمل صغير 80 00:03:40,626 --> 00:03:43,667 (هذا صحيح يا (دريه يحاول الرجال التواصل مع ابنتك 81 00:03:43,876 --> 00:03:45,250 وبمجرد أن ينجحوا في ذلك 82 00:03:46,209 --> 00:03:47,626 ستصبح ممَن تشاركن في الممارسات الشائنة 83 00:03:47,751 --> 00:03:50,667 خرقت القواعد وحسب وليست شخصا لا حول له ولا قوة 84 00:03:50,792 --> 00:03:52,751 تستطيع (ديان) أن تتدبر أمورها ربيناها بطريقة صحيحة 85 00:03:52,918 --> 00:03:55,375 لكن هل ربّى بقية الناس أبنائهم بطريقة صحيحة؟ 86 00:03:56,501 --> 00:03:57,918 أعلم أنّي لم أفعل ذلك 87 00:03:58,417 --> 00:04:00,292 أنصت يا (دريه)، إليك الأمر 88 00:04:01,959 --> 00:04:04,250 إن أصبحت ابنتي المراهقة حاملا 89 00:04:04,667 --> 00:04:07,876 ربما سيقلل هذا من احتمال فوزي بجائزة أفضل أب لهذه السنة 90 00:04:07,999 --> 00:04:10,417 لكن إن أصبحت ابنتك المراهقة حاملا 91 00:04:10,584 --> 00:04:13,209 ستصبحان مجرد صورة نمطية للمجتمع 92 00:04:14,918 --> 00:04:16,501 أليس العالم غريبا؟ أجل 93 00:04:17,250 --> 00:04:20,125 مَن يريد تناول شطائر حارة؟ أنا أتضور جوعا 94 00:04:20,417 --> 00:04:22,918 أنا - هيّا بنا - 95 00:04:24,459 --> 00:04:25,876 يا جدتي - أجل يا عزيزي - 96 00:04:25,999 --> 00:04:28,334 أيمكنني التحدث إليكِ؟ (الموضوع عنّي وعن (أوليفيا 97 00:04:29,459 --> 00:04:31,417 تحتاج إلى مشورة بشأن العلاقات الغرامية 98 00:04:31,709 --> 00:04:33,959 لذا أتيت إلى الشخص الوحيد الذي يمكنك الثقة به 99 00:04:34,042 --> 00:04:35,959 أجل، وكذلك لا يوجد أحد بالمنزل 100 00:04:36,083 --> 00:04:37,501 اجلس يا عزيزي - إذن - 101 00:04:38,250 --> 00:04:41,959 أنا و(أوليفيا) نجرب تناول الطعام المستوحى من جميع أنحاء العالم 102 00:04:42,125 --> 00:04:43,751 وتحب تلك التجربة جدا 103 00:04:43,876 --> 00:04:46,000 لكنّ معدتي تؤلمني للغاية 104 00:04:46,334 --> 00:04:48,083 لا أعلم ما عليّ فعله فأنا معجب بها جدا 105 00:04:48,501 --> 00:04:51,709 كيف أخبرها بأنّي أكره شيئا تحبه؟ 106 00:04:51,834 --> 00:04:53,209 الحل بسيط يا عزيزي 107 00:04:53,667 --> 00:04:55,375 لن تخبرها بذلك - ماذا؟ - 108 00:04:55,709 --> 00:04:59,334 الأسرار هي أساس كل العلاقات الجيدة 109 00:05:00,542 --> 00:05:02,125 الأزواج بحاجة إلى بعض الغموض 110 00:05:02,292 --> 00:05:05,125 (أتظن أنّ (باراك يذهب إلى الحمام أمام (ميشيل)؟ 111 00:05:05,584 --> 00:05:07,999 قطعا كلّا، لديهما حدودا 112 00:05:08,125 --> 00:05:09,667 لكنّي أكذب عليها 113 00:05:09,918 --> 00:05:13,000 أليس هذا خاطئا؟ - هل يجعلك الكذب حبيبا أفضل؟ - 114 00:05:14,000 --> 00:05:15,834 ربما - إذن، ليس خاطئا - 115 00:05:16,584 --> 00:05:19,834 أنصت، أكذب على جدك طوال الوقت 116 00:05:19,959 --> 00:05:24,042 وعلاقتنا قوية لمدة 50 عاما 117 00:05:24,834 --> 00:05:29,334 ألم تفجري قاربه؟ - وبمشيئة الرب يوما ما، ستفجر قاربك - 118 00:05:30,292 --> 00:05:32,999 المغزى هو أنّ ما لا تعرفه لن يجرح مشاعرها 119 00:05:33,334 --> 00:05:34,751 هل تفهمني؟ - أجل - 120 00:05:34,876 --> 00:05:36,751 اذهب لفعل ما كنت ستفعله - أشكركِ يا جدتي - 121 00:05:36,876 --> 00:05:38,250 أنت على الرحب والسعة 122 00:05:42,667 --> 00:05:44,876 لا عجب أنّ الطفل يعاني من الحساسية 123 00:05:45,959 --> 00:05:47,542 "حاول رفاقي في العمل إخافتي" 124 00:05:47,751 --> 00:05:50,626 لكنّي كنت متأكدا" "من أنّ (ديان) تتحلى بالحكمة 125 00:05:50,792 --> 00:05:52,167 مرحبا يا أبي - مرحبا - 126 00:05:52,584 --> 00:05:54,542 هل هذه سترة جديدة؟ - كلّا، إنها ليست ملكي - 127 00:05:55,167 --> 00:05:57,250 شعرت بالبرد في حصة اللغة الإسبانية لذا أعطاني (جيسون) إياها 128 00:05:58,334 --> 00:06:01,167 (جيسون) أتعنين أنّ هذه السترة مقاس (جيسون)؟ 129 00:06:01,375 --> 00:06:03,999 إنّها ضيقة قليلا عليه فقد كبر حجمه حقا خلال الصيف 130 00:06:04,667 --> 00:06:06,501 خلع قميصه أثناء تمرين كرة القدم 131 00:06:06,751 --> 00:06:08,125 وسمعت المدرب وهو يشهق دهشةً 132 00:06:09,250 --> 00:06:12,709 يا بني، من فضلك أيمكنك تركي بمفردي مع (ديان)؟ 133 00:06:12,876 --> 00:06:16,167 بالطبع، لكن إن كنت تريد معرفة (مدى ضخامة جسد (جيسون 134 00:06:16,584 --> 00:06:17,999 تعلم أين تعثر عليّ 135 00:06:18,584 --> 00:06:19,999 يا صغيرتي 136 00:06:20,375 --> 00:06:21,876 عليكِ إعادة هذه السترة 137 00:06:22,375 --> 00:06:24,000 لكنّه قال إنّه بإمكاني الاحتفاظ بها كيفما شئت 138 00:06:24,125 --> 00:06:25,751 أجل، هذا ما يقوله كل الفتية 139 00:06:26,584 --> 00:06:28,250 اخلعيه - حسنا، لا بأس - 140 00:06:32,667 --> 00:06:34,459 أشكركِ - حسنا - 141 00:06:34,876 --> 00:06:36,250 مهلا 142 00:06:36,375 --> 00:06:38,751 هل ارتديتِ هذا في المدرسة؟ - أجل، ظننته لطيفا - 143 00:06:39,083 --> 00:06:41,584 (أعلم أنّه عليّ انتظار (بو" "للتعامل مع هذه الأمور 144 00:06:41,709 --> 00:06:43,083 "...لكن" 145 00:06:43,999 --> 00:06:45,542 علينا التحدث الآن 146 00:06:45,876 --> 00:06:48,209 يحاول ذلك الفتي استغلالكِ 147 00:06:48,334 --> 00:06:50,667 وأنا الوحيد الذي يمنعه من ذلك 148 00:06:51,292 --> 00:06:53,250 يا إلهي 149 00:06:53,375 --> 00:06:55,667 ما مدى ضخامة جسده؟ هل هو طالب بمدرسة ثانوية 150 00:06:55,792 --> 00:06:57,167 أم شخص تجري الحكومة التجارب عليه؟ 151 00:06:59,167 --> 00:07:00,584 مرحبا يا عزيزي - مرحبا يا عزيزتي - 152 00:07:00,959 --> 00:07:02,667 كيف كان يومكِ؟ - كان رائعا - 153 00:07:02,834 --> 00:07:04,584 دعني أخبرك بشيء لم أجري جراحات اليوم 154 00:07:04,709 --> 00:07:08,250 وأتقنت أخيرا وضعية اليراعة في اليوغا 155 00:07:08,375 --> 00:07:10,375 فلنرى كيف ستتغلب على هذا ستايسي) المتباهية بعضلاتها) 156 00:07:10,667 --> 00:07:12,667 أصبحت المفضلة الجديدة في الصف 157 00:07:12,959 --> 00:07:15,417 حسنا، أنا سعيد لأنّكِ حظيتِ بيوم جيد 158 00:07:15,542 --> 00:07:19,042 لأنّي عدت للمنزل (وناقشت مشكلة مع (ديان 159 00:07:19,209 --> 00:07:22,292 يا للهول، ماذا حدث؟ - سمحت لفتى بأن يعطيها سترته - 160 00:07:22,667 --> 00:07:24,042 حسنا - لا تقلقي - 161 00:07:24,918 --> 00:07:26,292 توليت الأمر 162 00:07:27,334 --> 00:07:29,501 كيف؟ - أتلتقطين صورا هكذا على الإنترنت؟ - 163 00:07:29,751 --> 00:07:32,250 لطافتكِ تجذب انتباه الفتيان 164 00:07:32,501 --> 00:07:33,918 سيعتقد الفتى أنّكِ مدينة له 165 00:07:34,083 --> 00:07:35,501 بكل شيء يعطيكِ إياه 166 00:07:35,709 --> 00:07:39,375 حبّة النعناع لتعطير فمكِ قد تكون السبب في حملكِ 167 00:07:39,501 --> 00:07:40,918 أعطاكِ (جيسون) سترته 168 00:07:41,042 --> 00:07:43,501 لكنّي أؤكد لكِ هذا سيختفي من حياتكِ 169 00:07:43,667 --> 00:07:45,626 عندما تكونين في شهركِ الثامن من الحمل وأنتِ مصابة بالبواسير 170 00:07:45,792 --> 00:07:47,501 (ويكون كاحليكِ بحجم كرات الـ(سوفتبول 171 00:07:48,876 --> 00:07:50,667 أظننتِ أنّي أنهيت كلامي؟ لم أنته بعد 172 00:07:51,000 --> 00:07:53,542 هل تقمصت شخصية قس شاب في (ألاباما)؟ 173 00:07:54,042 --> 00:07:57,918 دريه)، هناك سبب) لتحدثنا عن هذه الأمور معا 174 00:07:58,000 --> 00:07:59,459 كان أمرا طارئا 175 00:07:59,584 --> 00:08:00,999 ويُفترض بكِ شكري - (دريه) - 176 00:08:01,083 --> 00:08:04,999 دمرت لتوّك كل طرق التواصل 177 00:08:05,250 --> 00:08:08,792 (التي عملنا بجد لبنائها مع (ديان 178 00:08:09,501 --> 00:08:12,626 علينا التحدث إليها - يظن المراهقون أنّهم بالغون اليوم - 179 00:08:12,751 --> 00:08:14,209 وهم ليسوا كذلك 180 00:08:14,334 --> 00:08:16,250 انتقدتني وعاقبتني أمي بشدة 181 00:08:16,459 --> 00:08:19,000 ونجح الأمر - تخاف من والدتك - 182 00:08:19,167 --> 00:08:21,083 كل الرجال السود (يخافون من أمهاتهم يا (بو 183 00:08:21,459 --> 00:08:22,876 هكذا يسري الحب 184 00:08:23,417 --> 00:08:25,999 "(بينما استمررت في توبيخ (ديان" 185 00:08:26,083 --> 00:08:28,959 (استمرت (أوليفيا" "(في تقديم الطعام الحار لـ(جونيور 186 00:08:29,375 --> 00:08:32,250 وصلنا إلى وجهتنا التالية في عالم الطهي 187 00:08:32,876 --> 00:08:34,250 (ماليزيا) 188 00:08:34,709 --> 00:08:38,250 أحب الـ(كاري) ورؤوس السمك 189 00:08:38,584 --> 00:08:39,999 إنّه لأمر شيق عندما يُقدّمان معا 190 00:08:40,959 --> 00:08:43,125 مُذكور بالوصفة استخدام 7 أنواع مختلفة من الفلفل الحار 191 00:08:43,250 --> 00:08:44,709 اضطررت إلى الذهاب إلى 3 متاجر بقالة مختلفة 192 00:08:44,834 --> 00:08:47,167 للحصول على كل المكونات - لم تكوني مضطرة إلى فعل ذلك - 193 00:08:47,709 --> 00:08:49,083 سأفعل أيّ شيء من أجلك يا عزيزي 194 00:08:50,209 --> 00:08:51,626 ابدأ بتناول الطعام 195 00:08:55,501 --> 00:08:59,626 هل كل شيء على ما يرام؟ - أجل، استمتع برائحة الطعام - 196 00:09:01,083 --> 00:09:02,501 يبدو شهيا 197 00:09:15,792 --> 00:09:19,584 أشعر بالتوابل وهي تمر عبر حلقي - أعلم - 198 00:09:20,375 --> 00:09:24,000 مثل النار - أرسلت بريدا إلكترونيا لمدير المبنى - 199 00:09:24,125 --> 00:09:26,709 أتساءل فيه عمّا إذا كان بإمكاننا تغيير العواتم واستبدالها بستائر 200 00:09:27,042 --> 00:09:28,459 وخمّن ما حدث 201 00:09:28,584 --> 00:09:30,792 قال إنّه يريد أن تكون كل النوافذ موحدة 202 00:09:31,042 --> 00:09:33,375 ثم تعجبت ممّا قاله فالنوافذ تواجه زقاقا 203 00:09:33,792 --> 00:09:35,667 لن يرى أحد العواتم 204 00:09:36,042 --> 00:09:38,542 لن يراها أحد - فمي يحترق - 205 00:09:39,584 --> 00:09:40,999 ماذا؟ 206 00:09:41,626 --> 00:09:43,292 يا إلهي، هل أنت بخير؟ 207 00:09:44,000 --> 00:09:45,417 جونيور)، هل أنت بخير؟) 208 00:09:45,918 --> 00:09:49,083 هل أنت بخير حقا؟ - كلّا، لست بخير - 209 00:09:49,209 --> 00:09:52,459 أتألم بشدة 210 00:09:52,584 --> 00:09:54,542 كل هذا الطعام الحار يؤلمني 211 00:09:54,792 --> 00:09:59,542 معدتي تبدو كأنّها كيس ورقي مبلل مليء بالفحم الساخن 212 00:09:59,667 --> 00:10:02,209 إذن، لمَ تسمح لي بأن أطهو لك كل هذا الطعام الحار؟ 213 00:10:02,334 --> 00:10:05,125 لأنّكِ تحبين الطعام الحار جدا 214 00:10:05,250 --> 00:10:08,709 وأنا معجب بكِ جدا 215 00:10:14,167 --> 00:10:16,334 تعلم أنّه ليس علينا الاتفاق على كل شيء 216 00:10:16,459 --> 00:10:18,417 لكي نتواعد، أليس كذلك؟ - بالطبع لا أعلم ذلك - 217 00:10:18,751 --> 00:10:21,042 كل ما أعرفه عن المواعدة تعلمته من مشاهدة والديّ 218 00:10:21,167 --> 00:10:22,584 (ومشاهدة أفلام (ثينك لايك إيه مان 219 00:10:23,042 --> 00:10:25,334 حسنا، إن كانت علاقتنا ستنجح 220 00:10:26,125 --> 00:10:27,667 عليك أن تكون صادقا معي 221 00:10:28,250 --> 00:10:29,876 سأظل أحبك كما أنت 222 00:10:30,459 --> 00:10:31,876 هل اتفقنا؟ 223 00:10:32,375 --> 00:10:33,792 حسنا 224 00:10:34,083 --> 00:10:35,501 إلّا إذا كنت مهتما بلعبة كرة الـ(غولف) الطائرة 225 00:10:35,999 --> 00:10:37,792 أعني أنّها مجرد مضيعة لموارد الحدائق 226 00:10:43,417 --> 00:10:44,834 عزيزتي 227 00:10:44,999 --> 00:10:47,501 مرحبا، أحضرنا لكِ السترة - مرحبا - 228 00:10:48,000 --> 00:10:53,125 إذن، نريد منكِ أن تعلمي أنّكِ وحدكِ مَن تتحكمين بجسدكِ 229 00:10:53,250 --> 00:10:54,959 ويمكنكِ فعل ما تشائين به 230 00:10:55,501 --> 00:10:58,042 لكنّ الصور التي تنشرينها 231 00:10:58,167 --> 00:11:00,667 يطلع الناس من خلالها على شيء 232 00:11:00,792 --> 00:11:03,542 يُفترض بكِ أن تبقيه سرا 233 00:11:03,667 --> 00:11:06,292 (يتصفح الفتية (إنستاغرام (كما لو كان قائمة مطعم (تشيزكيك فاكتوري 234 00:11:06,417 --> 00:11:08,083 وترتدين في صوركِ ملابس مكشوفة 235 00:11:08,209 --> 00:11:10,542 ويمكنكِ ارتداء ملابس مكشوفة إن أردتِ 236 00:11:11,083 --> 00:11:12,501 لأنّه حقكِ 237 00:11:12,876 --> 00:11:14,250 كامرأة 238 00:11:14,584 --> 00:11:16,834 إذن، كان لديّ الحق في فعل ما فعلته 239 00:11:17,959 --> 00:11:19,334 لكن لم يكن يُفترض بي فعله - حسنا - 240 00:11:19,501 --> 00:11:20,918 فهمت قصدكِ، أنصتي 241 00:11:23,250 --> 00:11:26,250 تبنين هويتكِ كامرأة 242 00:11:26,501 --> 00:11:29,083 ويجب أن تتمتعي بحرية اكتشاف ذلك 243 00:11:29,417 --> 00:11:33,042 من دون التقيد بأحكام المجتمع 244 00:11:33,167 --> 00:11:34,959 وسيحكم المجتمع عليكِ بالفعل 245 00:11:35,667 --> 00:11:40,709 لكن أريد منكِ أن تتذكري ذلك بينما تتجاهلين تلك الأحكام 246 00:11:41,042 --> 00:11:42,459 هل كلامي منطقي؟ - أظن ذلك - 247 00:11:42,584 --> 00:11:44,834 كلّا - حسنا، تدبرنا ذلك الأمر - 248 00:11:45,209 --> 00:11:46,959 ماذا؟ - أجل، حسنا - 249 00:11:47,667 --> 00:11:49,751 سنذهب - حسنا - 250 00:11:49,999 --> 00:11:51,375 سأترككِ وحدكِ، لكن أتعلمين؟ 251 00:11:51,584 --> 00:11:53,667 عندما تذهب والدتكِ إلى العمل سأخلع الباب من المفصلات 252 00:11:58,125 --> 00:12:00,375 جيد، أنتِ هنا، متى أنشئت (أمريكا)؟ 253 00:12:00,667 --> 00:12:02,250 عام 1776 - صحيح - 254 00:12:02,584 --> 00:12:04,167 علمت أنّه كان بالتأكيد قبل ولادتي 255 00:12:04,292 --> 00:12:05,834 لكنّي لم أتذكر العام بالضبط 256 00:12:07,209 --> 00:12:08,792 تبدين غاضبة أكثر من المعتاد 257 00:12:08,959 --> 00:12:10,834 باغتني كل من أبي وأمي بخصوص تلك السترة 258 00:12:11,000 --> 00:12:13,542 ظننت أنّه بعد توبيخ أبي لي لمدة ساعة، سنكون انتهينا من الأمر 259 00:12:13,792 --> 00:12:16,250 لكن كلّا، أتت أمي لتوبخني بطريقتها الهادئة 260 00:12:16,375 --> 00:12:18,334 يمكنها أن تتحدث إلينا بهدوء عدة مرات كما تريد 261 00:12:18,626 --> 00:12:20,000 لكنّها ما زالت توبخنا في نهاية الأمر 262 00:12:20,918 --> 00:12:23,417 ألم تسأم مثلي من اتخاذ أبي وأمي لإجراءات صارمة ضدنا؟ 263 00:12:23,584 --> 00:12:27,250 أجل، أجبرني أبي على إضافته إلى قائمة الأصدقاء المقربين بكل حساباتي 264 00:12:27,542 --> 00:12:29,167 لأنّه قال إنّه يريد مراقبة نشاطي 265 00:12:29,459 --> 00:12:31,125 لكن كل ما يفعله هو التعليق برموز تعبيرية تشجيعية 266 00:12:31,250 --> 00:12:32,667 أسفل كل ما أنشره 267 00:12:32,959 --> 00:12:35,667 من الغريب أن يعلق أبي على صورتي وأنا عارٍ الصدر أثناء لعب كرة السلة 268 00:12:35,792 --> 00:12:37,459 على أنّها صورة مثيرة - إذن، كنت شبه عارٍ - 269 00:12:37,584 --> 00:12:38,999 وألم يقل أبي شيئا؟ 270 00:12:39,334 --> 00:12:41,709 وكذلك أعجبت أمي بالصورة، هذا سخيف 271 00:12:42,042 --> 00:12:43,709 لا يمكنني نشر صورتي وأنا أضع أحمر شفاه 272 00:12:43,834 --> 00:12:46,083 لكن أيمكنك التباهي بصدرك الصغير على الإنترنت؟ 273 00:12:46,501 --> 00:12:49,125 كلّا، هيّا بنا علينا التحدث جميعا الآن 274 00:12:49,250 --> 00:12:51,959 ماذا؟ ماذا تقصدين بصدري الصغير؟ 275 00:12:52,042 --> 00:12:53,459 ما مدى صغر صدري في رأيكِ؟ 276 00:12:54,751 --> 00:12:57,167 جيد، أنتما هنا، (ديان)، جهزي الطاولة 277 00:12:57,292 --> 00:12:59,334 أتظنان أنّه من العدل أن تعاملانني بشكل مختلف لأنّي فتاة؟ 278 00:13:00,167 --> 00:13:03,000 حسنا، لا بأس، (جاك)، جهز الطاولة 279 00:13:03,876 --> 00:13:07,417 ديان)، لا نعاملكِ بشكل مختلف) - حقا؟ - 280 00:13:07,918 --> 00:13:09,417 أجل - رأيت صور (جاك) على الإنترنت - 281 00:13:09,792 --> 00:13:11,167 لا يرتدي قميص ومتعرق 282 00:13:11,501 --> 00:13:14,125 وكم عدد المحاضرات التي ألقيتماها عليه؟ لأنّكما ألقيتما عليّ محاضرتين حتى الآن 283 00:13:14,292 --> 00:13:16,459 (كانت هذه صورة (جاك وهو يلعب رياضة 284 00:13:16,584 --> 00:13:18,334 لا يعير أحد اهتمامه بها - حقا؟ - 285 00:13:18,918 --> 00:13:20,626 أجل - لأنّي أراهن أنّ (آشلي طومسون) رأتها - 286 00:13:20,751 --> 00:13:24,959 وأعجبت بها أيضا، وربما هذا هو السبب في أنّهما يتغازلان على سلم المدرسة 287 00:13:26,209 --> 00:13:28,876 لم أرد أن يكتشفا الأمر بتلك الطريقة 288 00:13:29,667 --> 00:13:31,459 لكنّه صحيح - أحسنت يا بني - 289 00:13:31,626 --> 00:13:34,292 لكنّكما لا تعلمان ذلك لأنّكما لا تتدخلان في شؤونه 290 00:13:34,417 --> 00:13:36,250 (ليس علينا القلق على (جاك بنفس قدر قلقنا عليكِ 291 00:13:36,375 --> 00:13:38,751 لأنّه من المستحيل أن يصبح حاملا 292 00:13:38,876 --> 00:13:40,584 لكنّه من الممكن أن يتسبب في حمل فتاة ما 293 00:13:40,751 --> 00:13:42,459 تقولان دائما إنّكما تعاملاننا بالطريقة نفسها 294 00:13:42,584 --> 00:13:43,999 لكنّ العكس صحيح 295 00:13:45,918 --> 00:13:47,292 للتوضيح فقط 296 00:13:47,626 --> 00:13:50,542 أدعم تغاضيكما عن تصرفاتي لأنّي فتى 297 00:13:50,667 --> 00:13:52,042 كف عن المزاح الآن 298 00:13:53,501 --> 00:13:56,334 (سنتحدث بالطبع عن (ديان 299 00:13:56,459 --> 00:14:01,125 لكن علينا أولا أن نحرص على ألّا يتورط (جاك) مع (آشلي) المستهترة 300 00:14:01,292 --> 00:14:04,459 قطعا، أيّ فتاة مستعدة لتقبيل (جاك) عند بئر السلّم 301 00:14:04,584 --> 00:14:06,459 هي فتاة لا تحترم نفسها ولا السلّم 302 00:14:06,999 --> 00:14:09,667 (يا إلهي، لقد كررنا الخطأ يا (دريه 303 00:14:10,083 --> 00:14:12,167 (إننا نقسو على (آشلي) أكثر من (جاك 304 00:14:12,292 --> 00:14:15,709 (أتعلمين؟ لعلّ والد (آشلي يخوض الحديث نفسه معها 305 00:14:16,250 --> 00:14:20,667 لكنّه ليس متواجد على الأرجح فقد ترك ابنته تقبّل فتى ببئر السلّم 306 00:14:20,918 --> 00:14:22,292 (دريه) - اسمعي - 307 00:14:22,959 --> 00:14:24,959 أعلم أنّني أبدو غير متحضر - أجل - 308 00:14:25,083 --> 00:14:27,834 (لكنّ مهمتي هي حماية (ديان 309 00:14:28,167 --> 00:14:32,334 ولن أعتذر عن معاملة ابننا وابنتنا بطريقتين مختلفتين 310 00:14:32,501 --> 00:14:35,999 حتى وإن عاملناهما بأسلوب واحد سيعاملهما المجتمع بأسلوبين مختلفين 311 00:14:36,125 --> 00:14:37,876 في أيام مدرستي الثانوية 312 00:14:38,083 --> 00:14:40,876 كانت الفتاة التي تقيم علاقة جنسية تصبح منبوذة 313 00:14:40,999 --> 00:14:42,375 أمّا الفتى فيصبح بطلا 314 00:14:42,501 --> 00:14:46,584 أجل، لكن إن أراد فتى التفاخر كان عليه إخبار أصدقائه كل على حدة 315 00:14:46,709 --> 00:14:50,375 (أو مقابلتهم خلف منزل (تي ويل أثناء قيام جدّته بالتسوّق 316 00:14:51,083 --> 00:14:54,751 أمّا الآن لا عليه سوى كتابة منشور فتراه المدرسة كلّها في دقائق 317 00:14:54,876 --> 00:14:59,876 أعلم، أرى أنّ النساء يجب أن يتمتعن بحرية التعبير عن حياتهن الجنسية 318 00:15:00,000 --> 00:15:01,459 لكنني أعرف أنّها ستُنتهك 319 00:15:01,959 --> 00:15:06,417 لو كان العالم بلا رجال لما شكّل أيّ من هذا مشكلة 320 00:15:06,626 --> 00:15:08,000 ماذا؟ - أجل - 321 00:15:08,501 --> 00:15:10,751 حسنا، أنتِ محقة لكن يجب أن أقول شيئا 322 00:15:10,918 --> 00:15:15,375 إنّه عالم ظالم، (ديان) تبلغ 15 عاما لا أريد أن أضع هذا على عاتقها 323 00:15:15,584 --> 00:15:19,959 لكن علينا تجهيزها للعالم الذي نعيش فيه وليس العالم الذي نتمناه 324 00:15:20,125 --> 00:15:24,459 أعي مدى صعوبة أن تكوني أما لابنة في مجتمع ذكوري 325 00:15:25,751 --> 00:15:27,999 أجل، أنا مثقف قليلا 326 00:15:28,375 --> 00:15:31,209 ثمة ما هو أصعب (وهو أن أكون والدة (آشلي 327 00:15:32,501 --> 00:15:34,501 تبا، فعلت ذلك مجددا 328 00:15:39,626 --> 00:15:42,584 ها هو ملك الأكاذيب كيف سار الأمر يا عزيزي؟ 329 00:15:42,709 --> 00:15:48,292 أخبرت (أوليفيا) بحقيقة أنّ طعامها الحار يدفعني للركض نحو الحمّام 330 00:15:49,042 --> 00:15:52,125 يؤسفني سماع ما حدث بينك وبين (أوليفيا) يا عزيزي 331 00:15:52,834 --> 00:15:54,209 كلّا يا جدتي 332 00:15:54,334 --> 00:15:58,417 حين تجدين شخصا يحبكِ يمكنكِ إخباره بحقيقتكِ وسيظل معكِ 333 00:15:59,125 --> 00:16:04,459 إذن، يُفترض أن أخبر حبيبي بأنّ أغنيتنا التي زُففنا على أنغامها 334 00:16:04,584 --> 00:16:07,125 هي الأغنية نفسها التي كنت أسمعها مع حبيبي السابق 335 00:16:07,542 --> 00:16:11,751 وحبيبي السابق له، وكل مَن رافقتهم 336 00:16:12,083 --> 00:16:14,125 (هل كنتِ تسمعين (ليتس ستاي توغيزر مع كل هؤلاء؟ 337 00:16:14,334 --> 00:16:16,083 حين تجد أغنية جيدة لا تتركها 338 00:16:17,667 --> 00:16:20,501 لا أريد أن أخاطر وأجرح مشاعر جدك 339 00:16:21,459 --> 00:16:24,250 صدّقيني يا جدتي سترتاحين كثيرا حين تخبرينه بالحقيقة 340 00:16:25,417 --> 00:16:26,834 حسنا يا عزيزي 341 00:16:27,999 --> 00:16:31,209 بعدما زادت ثقتك بنفسك ظننت أنّ بوسعك القدوم والتحدّث إليّ 342 00:16:31,334 --> 00:16:33,667 وكأنّك واعظ جليل 343 00:16:34,083 --> 00:16:36,292 كنت أغيّر حفاضاتك يا فتى اغرب عن وجهي 344 00:16:36,417 --> 00:16:37,834 حسنا 345 00:16:40,209 --> 00:16:41,751 طويل ونحيف 346 00:16:42,083 --> 00:16:44,459 "مهما زادت سنوات خبرتنا" 347 00:16:44,918 --> 00:16:48,542 نظل نكتشف أنّ تربية الأبناء" "بحر لا ينضب 348 00:16:48,709 --> 00:16:50,375 هل طلبتما (بيتزا)؟ 349 00:16:50,876 --> 00:16:53,209 فشلتما في تربيتنا لذا قررنا مكافأة نفسينا 350 00:16:54,042 --> 00:16:58,501 هذا منطقي، كما تعلمان لم يكن اليوم أفضل أيامنا في التربية 351 00:16:58,626 --> 00:17:01,209 هذا يدل على مدى بشاعته فقد تركتمانا ذات مرة على مصعد تزلج 352 00:17:01,459 --> 00:17:05,626 حسنا، وأعلم أنّكما توأمان ...ومعتادان أن تُعاملا بالطريقة نفسها ولكن 353 00:17:06,792 --> 00:17:08,792 ببعض الأحيان سنتحدث إليكما بطريقتين مختلفتين 354 00:17:08,918 --> 00:17:11,334 لأنّكما تكبران وتمرّان بأمور مختلفة - أجل - 355 00:17:11,709 --> 00:17:15,501 ويا (ديان)، الأمر أصعب كثيرا على النساء وخصوصا عبر الإنترنت 356 00:17:15,667 --> 00:17:18,959 أجل، أصعب كثيرا لذا أنصحكما بعدم قراءة أيّ تعليقات 357 00:17:19,042 --> 00:17:21,417 على أيّ من هذه التطبيقات والمواقع 358 00:17:21,584 --> 00:17:25,667 ونعدكما بأن يتلقى كليكما الدعم نفسه 359 00:17:26,375 --> 00:17:28,876 والمعلومات الصادقة نفسها منّا - أجل - 360 00:17:29,083 --> 00:17:30,501 هل اتفقنا؟ - شكرا - 361 00:17:30,876 --> 00:17:34,125 حسنا - وستجدان المساواة متى كانت ممكنة - 362 00:17:34,626 --> 00:17:37,459 هل اتفقنا؟ إليكما مثالا، كلاكما مُعاقب 363 00:17:38,626 --> 00:17:40,167 ماذا؟ - لا أفهم؟ ماذا تعني؟ - 364 00:17:40,375 --> 00:17:45,000 هل ظننتِ أننا نسينا أنّكِ كذبتِ علينا بشأن حساب مزور؟ 365 00:17:45,125 --> 00:17:49,292 كلّا، لا يمكنكِ أيتها الشابة مغادرة المنزل لمدة أسبوعين 366 00:17:49,459 --> 00:17:52,459 لمَ؟ كلّا، ما هذا؟ - وأنت يا بُني - 367 00:17:53,083 --> 00:17:56,959 لمَ تتسكع بأرجاء المدرسة كالعاهرات؟ - أجل - 368 00:17:57,209 --> 00:17:58,626 هل تحاول أن تكتسب سمعة؟ 369 00:17:58,876 --> 00:18:01,334 أنت مُعاقب لمدة أسبوعين أيضا 370 00:18:02,083 --> 00:18:03,501 ماذا؟ 371 00:18:05,000 --> 00:18:11,999 قد تفشل أحيانا في تربية الأبناء" "لكن حين تنجح ينتابك شعور لا يوصف 372 00:18:18,876 --> 00:18:20,250 ماذا تفعل يا (جونيور)؟ 373 00:18:20,542 --> 00:18:23,209 ماذا؟ إنّها أغنيتكِ المفضّلة - أجل - 374 00:18:23,959 --> 00:18:28,292 يغنيها رجلكِ المفضّل - "أحبكِ كثيرا" - 375 00:18:30,083 --> 00:18:32,709 "أيا كان ما تريدين فعله" 376 00:18:32,876 --> 00:18:34,250 غنِ يا عزيزي 377 00:18:34,792 --> 00:18:38,876 "سأقبل به" 378 00:18:39,125 --> 00:18:40,542 أجل 379 00:18:40,667 --> 00:18:43,751 "لأنّكِ تجعليني أشعر" 380 00:18:44,083 --> 00:18:47,834 "بأنني شخص مختلف" - حسنا يا (إيرل)، توقف - 381 00:18:47,959 --> 00:18:51,542 توقف، لست مضطرا إلى فعل هذا - (حسنا، أعرف أنني لا أشبه (آل غرين - 382 00:18:52,125 --> 00:18:54,292 (لكنني أشبه (آل جيرو - اجلس يا عزيزي - 383 00:18:54,876 --> 00:18:56,542 أريد أن أعترف لك بأمر 384 00:18:56,834 --> 00:18:58,209 هل من مشكلة؟ 385 00:18:59,250 --> 00:19:00,667 حسنا 386 00:19:01,709 --> 00:19:03,083 (إيرل) 387 00:19:03,542 --> 00:19:04,959 أغنيتنا 388 00:19:06,083 --> 00:19:08,959 لم تكن أغنيتنا وحدنا 389 00:19:09,709 --> 00:19:13,417 بل كانت أغنيتي مع رجال آخرين 390 00:19:15,000 --> 00:19:19,125 احتفظت بهذا السر لسنوات لكنّ (جونيور) رأى أنّ عليّ مصارحتك 391 00:19:20,417 --> 00:19:25,876 حسنا، على الأقل هذا يفسر "سبب قوله "جدي، حاول إغواء جدتي 392 00:19:27,709 --> 00:19:29,083 أنا آسفة 393 00:19:29,626 --> 00:19:32,459 ظننت هذا لن يضر - لا يهمّني هذا يا عزيزتي - 394 00:19:33,167 --> 00:19:35,876 لا يمكنني أن ألومكِ على حب أغنية كلاسيكية 395 00:19:36,918 --> 00:19:38,292 وأيضا 396 00:19:39,083 --> 00:19:43,334 لا يمكنني أن ألومكِ على رغبتكِ في وجود ثبات في علاقاتكِ العاطفية 397 00:19:43,459 --> 00:19:47,042 وأعلم أنني لم أحقق لكِ ذلك الثبات 398 00:19:47,542 --> 00:19:49,834 أنت من أهم الثوابت في حياتي 399 00:19:51,125 --> 00:19:52,542 في كل الأحوال 400 00:19:54,417 --> 00:19:55,918 إذن، فلنظل نسعى إلى الأفضل 401 00:19:57,667 --> 00:19:59,042 أحبك - أحبكِ - 402 00:20:00,501 --> 00:20:02,417 وحيث أننا بجلسة اعتراف 403 00:20:04,083 --> 00:20:06,334 كلّا، لا تقلقي، سأشرح لكِ 404 00:20:08,250 --> 00:20:10,834 في أول خمس سنوات من علاقتنا - أجل - 405 00:20:11,959 --> 00:20:13,334 (ظننت أنّ اسمكِ (روثي 406 00:20:14,292 --> 00:20:15,709 صدّقيني 407 00:20:16,167 --> 00:20:18,459 كلّا، إذا نطقتِ الاسم...، انطقيه - يا إلهي - 408 00:20:18,667 --> 00:20:22,792 (انطقيه، (روبي)، (روثي - خير لك أن تصمت الآن، انسَ الأمر - 409 00:20:22,999 --> 00:20:25,000 انسَ الأمر فلقد سمعتك تصيح بهذا الاسم ذات ليلة 410 00:20:25,292 --> 00:20:27,125 "أمي" - "اصمت، والدك يعمل" -