1 00:00:00,236 --> 00:00:01,569 Thanksgiving... 2 00:00:01,665 --> 00:00:07,379 The holiday that transcends race, religion and sexual orientation. 3 00:00:07,389 --> 00:00:10,025 Why? Because there's something for everyone. 4 00:00:10,035 --> 00:00:12,936 The turkey, the football, the parades, 5 00:00:13,005 --> 00:00:14,838 the brief friendship that preceded 6 00:00:14,907 --> 00:00:16,773 the decimation of our native population. 7 00:00:16,841 --> 00:00:18,875 Did I mention the parades? 8 00:00:18,943 --> 00:00:22,812 And being that Thanksgiving's my mom's favorite holiday, 9 00:00:22,881 --> 00:00:24,547 she's cool with everybody. 10 00:00:24,616 --> 00:00:25,848 Aah! 11 00:00:25,917 --> 00:00:27,651 Even Pops gets love. 12 00:00:27,719 --> 00:00:30,052 It's her happiest time of the year. 13 00:00:31,089 --> 00:00:33,221 Oh, no. Unh-unh. Unh-unh. Ooh, mama. No, no, no, no, no. 14 00:00:33,291 --> 00:00:34,623 You know you can get salmonella from that. 15 00:00:34,692 --> 00:00:36,725 Yes... I can. 16 00:00:36,794 --> 00:00:38,059 - Dre... - That's my baby. 17 00:00:38,128 --> 00:00:39,628 - That's disgusting. - Mmm. This is good. 18 00:00:39,697 --> 00:00:41,497 Ooh. Ooh. I just got a chill. 19 00:00:41,565 --> 00:00:42,898 It's probably the salmonella. 20 00:00:42,966 --> 00:00:44,065 A chill? Mnh-mnh. 21 00:00:44,134 --> 00:00:46,846 - No, I keep this house at a steady 82. - Yes, you do. 22 00:00:46,856 --> 00:00:50,037 Oh, my eyes are itchy, and my joints are aching. 23 00:00:50,106 --> 00:00:52,072 It's the bacteria attacking your nervous system. 24 00:00:53,302 --> 00:00:55,081 - No, no, this is something else. - Mmm. 25 00:00:58,281 --> 00:01:00,080 Something evil. 26 00:01:01,526 --> 00:01:04,585 Mm. Coming! 27 00:01:06,755 --> 00:01:08,087 AV. 28 00:01:09,425 --> 00:01:12,659 Hey, baby brother. 29 00:01:12,728 --> 00:01:14,260 Hello, Rubeline. 30 00:01:15,897 --> 00:01:19,232 Almaviligerais. 31 00:01:19,301 --> 00:01:23,859 Synced and corrected by johnyd13 ~ www.addic7ed.com ~ 32 00:01:24,536 --> 00:01:26,492 What's that snake doing here? 33 00:01:26,502 --> 00:01:27,940 Doing what snakes do... 34 00:01:28,008 --> 00:01:30,909 Slithering up to people's front door without calling first. 35 00:01:30,978 --> 00:01:34,112 - I hate her. - Earl, you been doing sit-ups? 36 00:01:34,181 --> 00:01:35,914 Let me answer for you... You have not. 37 00:01:35,983 --> 00:01:37,082 You look awful. 38 00:01:37,151 --> 00:01:38,417 Here's the thing. 39 00:01:38,486 --> 00:01:40,552 I actually love my aunt 40 00:01:40,620 --> 00:01:43,418 because she raised Pops like her own kid, 41 00:01:43,428 --> 00:01:45,457 She's the only one who can check him. 42 00:01:45,525 --> 00:01:47,425 Stop it, now. Come on, now. Oh, have mercy. 43 00:01:47,494 --> 00:01:49,093 I just have to pretend to hate her 44 00:01:49,162 --> 00:01:51,763 so my mom won't choke me in my sleep. 45 00:01:51,832 --> 00:01:54,031 Can you believe this raggedy broad 46 00:01:54,100 --> 00:01:56,100 just popping up and acting like 47 00:01:56,169 --> 00:01:58,769 we're supposed to drop every damn thing to cater to her. 48 00:01:58,838 --> 00:01:59,903 You know what? 49 00:01:59,972 --> 00:02:01,605 I'ma go give her a piece of my mind. 50 00:02:02,875 --> 00:02:05,419 Auntie AV! Oh, I love you so much. 51 00:02:05,429 --> 00:02:07,110 Please forgive my mom, and don't you leave, okay, 52 00:02:07,179 --> 00:02:09,480 because I don't want to choose because if I choose, I choose you. 53 00:02:09,548 --> 00:02:10,914 No, I don't. No, I don't. 54 00:02:10,983 --> 00:02:12,182 God, this is hard. 55 00:02:12,251 --> 00:02:13,950 This is what "Sophie's Choice" was all about. 56 00:02:14,019 --> 00:02:15,885 Oh, we should watch it. Do you know what Netflix is? 57 00:02:15,953 --> 00:02:17,086 Okay, breathe. 58 00:02:17,154 --> 00:02:18,120 Breathe, Dre. 59 00:02:18,189 --> 00:02:19,154 AV? 60 00:02:19,223 --> 00:02:20,390 Hey. 61 00:02:20,458 --> 00:02:21,372 There she is, 62 00:02:21,382 --> 00:02:23,440 looking like America's next top model. 63 00:02:23,450 --> 00:02:24,326 Aw, stop it. 64 00:02:24,396 --> 00:02:26,496 - Come here, baby. - Ohh. Oh, hi. 65 00:02:26,564 --> 00:02:28,097 - What are you doing here? - Ohh. 66 00:02:28,165 --> 00:02:30,056 It doesn't matter. She's wonderful. 67 00:02:30,066 --> 00:02:31,733 - Enjoy it. - Why are you whispering? 68 00:02:31,802 --> 00:02:33,373 - I'm not whispering. - Oh, you're not? 69 00:02:33,383 --> 00:02:37,105 - You're screaming. - Ohhhh. I see what's happening. 70 00:02:37,485 --> 00:02:41,943 Why don't you man up, Dre, okay, and stop being a little B.I.? 71 00:02:42,012 --> 00:02:43,912 We know you love your aunt! 72 00:02:43,980 --> 00:02:45,514 Stop hiding it from your mom! 73 00:02:45,582 --> 00:02:46,715 Okay, you just saying that 74 00:02:46,784 --> 00:02:47,849 because you want to see my mom get mad. 75 00:02:47,918 --> 00:02:49,750 I am. And I do. 76 00:02:49,819 --> 00:02:51,452 Why didn't you tell us you were coming? 77 00:02:51,521 --> 00:02:53,921 We could've hung out, but Dre and I are going out of town. 78 00:02:53,989 --> 00:02:55,231 Yeah? Where are you two going? 79 00:02:55,241 --> 00:02:56,987 Oh, we're going on a little baby-moon. 80 00:02:56,997 --> 00:02:59,343 You know, a little romantic time before the baby comes. 81 00:02:59,353 --> 00:03:01,094 - Sookie, Sookie, now. - Yeah. Uh-huh. 82 00:03:01,163 --> 00:03:03,130 Well, you know what, we don't have to go. 83 00:03:03,198 --> 00:03:05,665 But we want to go. But I want to spend time with you. 84 00:03:05,734 --> 00:03:08,100 Damn it, Sophie, how did you make these choices? 85 00:03:08,169 --> 00:03:09,622 What is wrong with you? 86 00:03:10,724 --> 00:03:12,238 I like being student-body president. 87 00:03:12,307 --> 00:03:14,830 But, to be honest, I've been a little freaked out 88 00:03:14,840 --> 00:03:16,375 by the assassination attempts. 89 00:03:16,445 --> 00:03:19,178 - Excuse me? - Assassination attempts. 90 00:03:19,247 --> 00:03:21,280 You know, when people try to kill people. 91 00:03:21,349 --> 00:03:23,782 - People want him dead. - A lot of people. 92 00:03:23,851 --> 00:03:25,668 - But mostly me. - Hey. 93 00:03:25,678 --> 00:03:27,586 We'll be back before dinner tomorrow night. 94 00:03:27,655 --> 00:03:30,481 Now, if there's an emergency, you listen to your grandparents. 95 00:03:30,491 --> 00:03:32,491 What if they're dead, and that's the emergency? 96 00:03:32,560 --> 00:03:33,659 - What? - Hmm. 97 00:03:33,727 --> 00:03:35,656 Then you listen to Jack until I get back. 98 00:03:35,666 --> 00:03:37,028 Yes! 99 00:03:37,097 --> 00:03:38,229 Are you serious? 100 00:03:38,298 --> 00:03:40,130 Okay, we've got a long drive. Let's go. 101 00:03:40,199 --> 00:03:42,515 - Hey, Junior? Bags. - No. Don't do that. 102 00:03:42,525 --> 00:03:43,668 Bring me back money. 103 00:03:43,736 --> 00:03:45,235 Money's always good. 104 00:03:45,304 --> 00:03:48,072 So why are you here, Almaviligerais? 105 00:03:48,905 --> 00:03:50,207 To spend time with my brother 106 00:03:50,276 --> 00:03:52,343 and his beautiful, sweet grandkids. Mm-hmm. 107 00:03:52,411 --> 00:03:54,912 See, now I know you're lying 'cause they just okay. 108 00:03:54,981 --> 00:03:56,280 Hey, hey, hey. It's Thanksgiving. 109 00:03:56,349 --> 00:03:58,649 Now, can't we just have a little peace around here, please? 110 00:03:58,717 --> 00:04:00,050 Don't you know, Earl? 111 00:04:00,119 --> 00:04:03,353 You can't have peace with a snake in the house. 112 00:04:03,421 --> 00:04:05,822 A snake'll crawl up in your bed while you're sleeping 113 00:04:05,891 --> 00:04:07,357 and bite you in your crotch. 114 00:04:07,425 --> 00:04:09,225 And you always have some no-good, 115 00:04:09,294 --> 00:04:11,762 crotch-biting ulterior motive. 116 00:04:11,830 --> 00:04:14,263 Ruby, now you just being ridiculous. Now let it go. 117 00:04:14,331 --> 00:04:16,398 Yeah, I'll let it go... 118 00:04:16,467 --> 00:04:17,566 when I die. 119 00:04:20,337 --> 00:04:21,771 So, why are you here? 120 00:04:21,839 --> 00:04:24,040 Because I know the eagle has landed. 121 00:04:24,108 --> 00:04:25,108 The eagle? 122 00:04:26,410 --> 00:04:29,511 Oh! Yes, yes. The eagle. 123 00:04:29,580 --> 00:04:32,380 And it sold for way over asking, 124 00:04:32,448 --> 00:04:34,515 and I want my cut of the condo. 125 00:04:34,584 --> 00:04:37,285 Shh! Eagle! It's an eagle. 126 00:04:37,353 --> 00:04:39,788 And you ain't getting a penny of my eagle. 127 00:04:39,856 --> 00:04:41,255 We playing eagle chicken, here? 128 00:04:41,324 --> 00:04:42,456 - Ruby! - All right, all right. 129 00:04:42,525 --> 00:04:44,292 Wait, wait, wait, wait, now. 130 00:04:46,029 --> 00:04:47,195 Let's talk turkey. 131 00:04:50,023 --> 00:04:53,100 I finally have the answer to one of our great family mysteries. 132 00:04:53,169 --> 00:04:55,302 Why we sometimes find your underwear in the trash? 133 00:04:55,370 --> 00:04:57,705 - It's gross. - Push them down, man. 134 00:04:57,773 --> 00:04:59,907 Okay, do you want to hear my news or not? 135 00:04:59,975 --> 00:05:01,388 - Not really. - Nah. Mnh. 136 00:05:01,398 --> 00:05:04,129 I know why grandma hates auntie AV. 137 00:05:04,139 --> 00:05:07,914 I heard AV whisper to Pops, "The eagle has landed." 138 00:05:09,550 --> 00:05:13,319 Pops joined the electrician's union in 1969. 139 00:05:13,329 --> 00:05:14,954 And who did the electrician's union 140 00:05:14,964 --> 00:05:16,080 do a lot of work for? 141 00:05:16,090 --> 00:05:17,656 Movie studios. 142 00:05:18,727 --> 00:05:22,293 Guys, he was obviously a part of the government conspiracy 143 00:05:22,362 --> 00:05:24,834 to fake the moon landing. 144 00:05:24,844 --> 00:05:27,465 Have you not watched any of the links I sent you? 145 00:05:27,534 --> 00:05:30,168 You make it real hard for me to look up to you. 146 00:05:30,237 --> 00:05:32,337 Let's say we're as lonely as you are, 147 00:05:32,405 --> 00:05:36,074 and we believe Pops backlit the moon landing. 148 00:05:36,143 --> 00:05:37,575 What did auntie AV do? 149 00:05:37,644 --> 00:05:38,976 Duh. 150 00:05:39,045 --> 00:05:41,612 A.V. Audio/visual. 151 00:05:41,680 --> 00:05:42,880 Come on, guys. 152 00:05:42,949 --> 00:05:45,816 I'm just connecting some very obvious dots. 153 00:05:47,920 --> 00:05:49,686 And, just for the record, 154 00:05:49,756 --> 00:05:53,523 those are dad's Star Wars underwear in the trash. 155 00:05:53,592 --> 00:05:54,959 Oh, God. 156 00:05:56,194 --> 00:05:58,161 Oh, wow. 157 00:05:58,230 --> 00:05:59,629 - Dre! - Ah. 158 00:05:59,697 --> 00:06:01,751 This is amazing! - Mm-hmm. 159 00:06:01,761 --> 00:06:03,828 Baby, you picked such a beautiful place 160 00:06:03,896 --> 00:06:06,463 for us to reconnect. 161 00:06:06,532 --> 00:06:09,612 Oh, well, you know, baby, I dropped a couple of stacks on this room. 162 00:06:09,622 --> 00:06:11,636 And, according to my calculations, 163 00:06:11,704 --> 00:06:15,738 we need to reconnect at least five times... 164 00:06:15,748 --> 00:06:17,340 - Five times... - to get our money's worth. 165 00:06:17,408 --> 00:06:18,875 - Okay. - Mm-hmm. 166 00:06:18,944 --> 00:06:22,378 We are gonna reconnect hard. 167 00:06:22,447 --> 00:06:24,413 - You have no idea how hard. - Oh, no, I do. 168 00:06:24,482 --> 00:06:26,182 - Hey, babe, babe. - Oh, yeah. 169 00:06:26,251 --> 00:06:27,383 Let's reconnect on this coffee table. 170 00:06:27,452 --> 00:06:29,019 I don't know. It looks a little wobbly. 171 00:06:29,087 --> 00:06:32,320 This is gonna make for a tricky reconnection, baby. 172 00:06:32,389 --> 00:06:33,922 - Okay. - See? No. Unh-unh. 173 00:06:33,991 --> 00:06:36,424 Well, check out's at 11:00 174 00:06:36,493 --> 00:06:39,394 and the bike rentals are free, but they go quick. 175 00:06:39,463 --> 00:06:40,395 Get out. - Okay. 176 00:06:40,464 --> 00:06:41,496 Yeah. Thank you. 177 00:06:41,565 --> 00:06:43,832 Don't look back. 178 00:06:45,002 --> 00:06:46,868 I put the condo in your name 179 00:06:46,936 --> 00:06:48,736 so that Ruby couldn't get her hands on it. 180 00:06:48,805 --> 00:06:50,705 I took care of it, did the upkeep, 181 00:06:50,774 --> 00:06:53,274 - so you're welcome. - AV, you being ridiculous. 182 00:06:53,342 --> 00:06:55,877 - I want what's coming to me, Earl! - Hey, hey, hey, hey. 183 00:06:55,945 --> 00:06:58,746 That screaming and hollering in here like some raccoons. What is it? 184 00:06:58,815 --> 00:07:00,381 Nothing. Right, sis? 185 00:07:00,449 --> 00:07:02,750 Yeah. Nothing. 186 00:07:04,848 --> 00:07:06,953 She's up to something, Earl. 187 00:07:07,022 --> 00:07:08,388 I don't trust that snake. 188 00:07:08,456 --> 00:07:10,623 Ruby, it's Thanksgiving. Be cool for a couple of days. 189 00:07:10,693 --> 00:07:13,593 I mean, you two used to be the best of friends. 190 00:07:14,052 --> 00:07:16,496 Yeah, like Jesus and Judas. 191 00:07:17,149 --> 00:07:18,598 You stole my Calvin. 192 00:07:18,667 --> 00:07:20,133 What? Who said that? 193 00:07:20,202 --> 00:07:21,500 - Calvin! - Oh. 194 00:07:21,569 --> 00:07:23,135 What did he say, exactly? 195 00:07:23,204 --> 00:07:24,436 That you stole him! 196 00:07:24,505 --> 00:07:26,072 Wow. That's pretty definitive. 197 00:07:26,140 --> 00:07:27,239 Where you want it? 198 00:07:27,308 --> 00:07:28,407 - Head or gut? - Whoa. Hold... 199 00:07:28,475 --> 00:07:29,408 Come on. - Ruby, this is stupid. 200 00:07:29,476 --> 00:07:30,676 - I'm not gonna fight you. - Come on! 201 00:07:30,745 --> 00:07:33,179 - I'm gonna jack you up! - Hey! 202 00:07:33,247 --> 00:07:35,581 - Wait a minute. Who are you? - I'm her brother, Earl, 203 00:07:35,649 --> 00:07:37,249 and I'm not gonna let you touch my sister. 204 00:07:37,318 --> 00:07:39,581 Oh, yeah? How you gonna stop me? 205 00:07:40,520 --> 00:07:42,821 Wit those big, powerful arms? 206 00:07:42,889 --> 00:07:46,457 And those pants that don't keep any secrets? 207 00:07:46,526 --> 00:07:48,626 Whatcha gonna do? 208 00:07:48,695 --> 00:07:49,627 Mm! 209 00:07:49,696 --> 00:07:51,295 - Mm. Mnh-mnh. - Mm. 210 00:07:54,500 --> 00:07:56,033 So, we good on Calvin, right? 211 00:07:56,102 --> 00:07:57,300 Her stealing Calvin from you 212 00:07:57,369 --> 00:07:59,469 was the best thing that ever happened to you. 213 00:07:59,538 --> 00:08:01,004 'Cause look what it got you. 214 00:08:01,073 --> 00:08:03,774 A lifetime of disappointment and bad credit 215 00:08:03,843 --> 00:08:05,796 wrapped in a linen suit. 216 00:08:08,984 --> 00:08:10,480 Ahh. 217 00:08:10,549 --> 00:08:12,982 All right, let's hurry up, Bow. Let's do this. 218 00:08:13,051 --> 00:08:14,851 This ginseng is kicking in! 219 00:08:16,755 --> 00:08:18,354 Ooh. All right. 220 00:08:20,125 --> 00:08:22,358 Babe, what's wrong? 221 00:08:23,561 --> 00:08:24,560 Mnh-mnh. 222 00:08:24,629 --> 00:08:27,296 Oh, I know exactly what this is. 223 00:08:27,306 --> 00:08:28,530 Role playing. 224 00:08:28,599 --> 00:08:30,698 - What? - Uh-huh. Oh, yeah. 225 00:08:30,768 --> 00:08:32,500 You're Natasha, 226 00:08:32,569 --> 00:08:36,071 a Russian immigrant who's behind in her rent. 227 00:08:36,140 --> 00:08:38,406 And I am the sleazy landlord 228 00:08:38,475 --> 00:08:41,676 that takes other forms of payment. 229 00:08:41,975 --> 00:08:44,146 I was touching up my makeup in the bathroom, 230 00:08:44,214 --> 00:08:46,213 and I realized that I don't have to throw up. 231 00:08:46,282 --> 00:08:49,183 Mm-hmm. Because I paid all your utility bills? 232 00:08:50,586 --> 00:08:52,186 No, Dre. 233 00:08:52,255 --> 00:08:53,553 Then... 234 00:08:53,622 --> 00:08:55,722 Because... 235 00:08:57,493 --> 00:08:59,924 I didn't have morning sickness today. 236 00:09:00,596 --> 00:09:02,562 I always have morning sickness 237 00:09:02,631 --> 00:09:04,998 all the way through my first trimester, 238 00:09:05,066 --> 00:09:08,201 and then once it stops, it never comes back. 239 00:09:08,270 --> 00:09:10,436 Babe, that's a good thing, right? 240 00:09:10,505 --> 00:09:11,704 Is it? 241 00:09:11,773 --> 00:09:14,240 Dre, this is the last time I'm gonna be pregnant. 242 00:09:14,309 --> 00:09:17,177 It's the last time I'm gonna have morning sickness. 243 00:09:17,245 --> 00:09:18,711 Everything about this pregnancy 244 00:09:18,780 --> 00:09:23,548 is the last and final time for me. 245 00:09:24,104 --> 00:09:25,684 For us. 246 00:09:27,188 --> 00:09:28,753 Aw. Come here, babe. 247 00:09:28,823 --> 00:09:30,588 I like being pregnant. 248 00:09:30,657 --> 00:09:31,857 Yeah. 249 00:09:31,926 --> 00:09:33,025 I'm really good at it. 250 00:09:33,093 --> 00:09:34,793 We're really good at getting pregnant. 251 00:09:36,499 --> 00:09:37,494 Babe, look. - Hmm? 252 00:09:37,563 --> 00:09:40,064 - Change is hard. - Mm-hmm. 253 00:09:41,500 --> 00:09:43,634 And, if you get further behind in your rent, 254 00:09:43,703 --> 00:09:45,436 it's gonna get harder for you, Natasha. 255 00:09:45,504 --> 00:09:46,804 Get off of me. Get off. 256 00:09:46,873 --> 00:09:50,503 Babe, I'm sorry, but this is just a really expensive room. 257 00:09:50,830 --> 00:09:53,165 Okay, how much to make you go away 258 00:09:53,175 --> 00:09:54,870 and never tell Ruby about this? - Half. 259 00:09:54,880 --> 00:09:56,537 - No way! - Fine. All of it. 260 00:09:56,547 --> 00:09:58,480 You don't understand negotiations, do you? 261 00:09:58,549 --> 00:10:00,549 This is my final offer. 262 00:10:00,618 --> 00:10:03,084 - I think it's more than generous. - Not enough. 263 00:10:03,153 --> 00:10:05,901 What's all that money for? Answer me, Earl. 264 00:10:05,911 --> 00:10:09,513 You better not be selling drugs. Is it marijuana? 265 00:10:09,581 --> 00:10:10,747 You got some marijuana? 266 00:10:10,816 --> 00:10:12,848 No, actually, Ruby, this is all the money 267 00:10:12,917 --> 00:10:14,617 Earl made all by himself 268 00:10:14,685 --> 00:10:17,123 - from selling his place on Bullis. - AV! 269 00:10:17,133 --> 00:10:19,946 I made you get rid of that place on Bullis when we got married. 270 00:10:19,956 --> 00:10:22,129 - I did. - By putting it in my name. 271 00:10:22,139 --> 00:10:23,459 I can't believe you. 272 00:10:23,528 --> 00:10:25,193 You hid property 273 00:10:25,262 --> 00:10:27,262 that should've been half mine in the divorce? 274 00:10:27,331 --> 00:10:29,163 It was my sanctuary to relax. 275 00:10:29,232 --> 00:10:31,533 Shut up. It's where you hid your side chicks. 276 00:10:31,601 --> 00:10:33,468 Side chicks are very relaxing. 277 00:10:33,537 --> 00:10:35,503 And, of course, the snake agreed 278 00:10:35,572 --> 00:10:38,339 to hide it in her slimy name. 279 00:10:38,408 --> 00:10:40,274 You always covered for him. 280 00:10:40,343 --> 00:10:43,445 You hid his trollops, and now you done hid his condo. 281 00:10:43,513 --> 00:10:46,112 I want my half of that dirty money. 282 00:10:46,181 --> 00:10:49,550 Why does everybody want my money? 283 00:10:49,618 --> 00:10:51,885 This is my dirty, filthy money. 284 00:10:51,954 --> 00:10:53,186 Fine. 285 00:10:53,255 --> 00:10:56,790 If I'm not getting money, Earl, I will have vengeance. 286 00:10:57,560 --> 00:10:58,826 Believe that. 287 00:11:06,400 --> 00:11:09,569 So if Pops had nothing to do with faking the lunar landing, 288 00:11:09,637 --> 00:11:12,905 why has he legally changed his name four times? 289 00:11:12,974 --> 00:11:15,307 - Tax evasion. - That's why people call here 290 00:11:15,376 --> 00:11:17,816 - looking for Frederick Douglas. - All right, now. 291 00:11:17,826 --> 00:11:20,111 So, your boy Jack "To-Tha" just figured out 292 00:11:20,180 --> 00:11:23,515 what really happened with Pops, grandma, and auntie AV. 293 00:11:23,584 --> 00:11:26,084 - Oh. - They're bank robbers. 294 00:11:26,152 --> 00:11:28,219 Ugh. That's so far-fetched. 295 00:11:28,288 --> 00:11:30,321 Now, if you'll notice the shadows under the... 296 00:11:30,390 --> 00:11:32,156 No, I'm telling you, 297 00:11:32,225 --> 00:11:34,526 they cut grandma out of her share of some dirty money. 298 00:11:34,595 --> 00:11:36,760 And auntie AV's here because it's obviously hidden 299 00:11:36,829 --> 00:11:38,533 somewhere in this house. 300 00:11:38,543 --> 00:11:40,731 Hmm. You know what? 301 00:11:40,800 --> 00:11:43,266 Secret family money kind of makes sense. 302 00:11:43,335 --> 00:11:45,870 Does anyone believe dad is good enough at anything 303 00:11:45,938 --> 00:11:47,838 to afford this kind of lifestyle? 304 00:11:47,907 --> 00:11:51,509 It would explain why he was able to land a doctor. Hmm. 305 00:11:51,577 --> 00:11:54,777 I just assumed mom was young with self-esteem issues. 306 00:11:54,959 --> 00:11:57,567 Well, we've got to find that money. 307 00:11:58,282 --> 00:11:59,582 - Oh. - Whoa! No. 308 00:11:59,651 --> 00:12:00,817 - Oh. - What are you doing? 309 00:12:00,886 --> 00:12:02,418 - No, no, no, no, no, no, no. - There we go. 310 00:12:02,487 --> 00:12:05,522 - My wall! - Is it in there? 311 00:12:05,590 --> 00:12:08,892 I can't believe this is the last time I'm gonna be pregnant. 312 00:12:08,960 --> 00:12:10,893 And this bra isn't usually tight on me. 313 00:12:10,961 --> 00:12:13,629 It's because my boobs are swelling for the last time! 314 00:12:13,697 --> 00:12:16,283 Oh. I just feel like I want to cry. 315 00:12:16,293 --> 00:12:17,766 Okay, no crying. 316 00:12:17,835 --> 00:12:19,568 Look, I booked us a couple's massage, 317 00:12:19,637 --> 00:12:22,604 and hopefully that will get us back in the right frame of mind. 318 00:12:22,673 --> 00:12:24,606 Oh. 319 00:12:24,675 --> 00:12:25,908 Dre, that's so sweet. 320 00:12:25,976 --> 00:12:28,075 Yes, and I booked us two strong, sensual women 321 00:12:28,144 --> 00:12:29,744 to work out the kinks. 322 00:12:29,812 --> 00:12:32,412 - You booked two women? - Not just women. 323 00:12:33,928 --> 00:12:35,449 Sensual women. 324 00:12:35,518 --> 00:12:39,072 Dre, there's no way that a female therapist can work out my kinks. 325 00:12:39,082 --> 00:12:41,155 - It's just not gonna happen. - What? She better. All right? 326 00:12:41,223 --> 00:12:43,591 Because I'm not paying for a man to handle my wife. 327 00:12:43,660 --> 00:12:44,958 - Oh, really? Okay. - Uh-huh. 328 00:12:45,027 --> 00:12:48,872 And I'm supposed to be okay with a woman handling my man? 329 00:12:48,882 --> 00:12:50,229 Yes. 330 00:12:50,298 --> 00:12:53,466 I'm not gonna let a man rub up on me, so get that out of your mind. 331 00:12:53,535 --> 00:12:54,834 - So, Dre. - Hmm? 332 00:12:54,903 --> 00:12:56,469 What kind of pressure do you like? 333 00:12:56,538 --> 00:13:00,440 Oh. Uh, not that. 334 00:13:00,508 --> 00:13:02,908 This is all your fault. You show up and run your mouth. 335 00:13:02,977 --> 00:13:04,476 She did this to all my shirts. 336 00:13:04,545 --> 00:13:06,645 I look like I should be singing backup for Cher. 337 00:13:06,714 --> 00:13:08,681 Maybe it's time to get away from linen, Earl. 338 00:13:08,749 --> 00:13:10,103 Then who would I be? 339 00:13:10,113 --> 00:13:11,349 Wait now, AV. 340 00:13:11,418 --> 00:13:13,619 ♪ My sword and shield down by the riverside ♪ 341 00:13:13,688 --> 00:13:15,621 Uh-oh. That's her vengeance song. 342 00:13:15,690 --> 00:13:18,490 Last time I heard that, I woke up with my whole body shaved. 343 00:13:18,559 --> 00:13:20,658 ♪ I ain't gonna study war no more ♪ 344 00:13:20,727 --> 00:13:23,100 - What are you... - ♪ Yeah, study war no more ♪ 345 00:13:23,110 --> 00:13:24,528 What are you doing? 346 00:13:24,598 --> 00:13:25,930 I'm doing you a favor 347 00:13:25,999 --> 00:13:28,099 by cutting up your ugly-ass clothes. 348 00:13:28,167 --> 00:13:29,968 My Caché! 349 00:13:30,036 --> 00:13:32,409 That's Chico's, and you know it. 350 00:13:32,419 --> 00:13:34,538 Okay. I have had enough of you, Ruby! 351 00:13:34,608 --> 00:13:36,006 And I've had enough of you two 352 00:13:36,075 --> 00:13:38,274 cheating behind my back all these years. 353 00:13:38,343 --> 00:13:39,409 So, come on. 354 00:13:39,478 --> 00:13:42,012 Come on, Almaviligerais. Let's dance! 355 00:13:42,081 --> 00:13:43,780 - Come on! - I am sick of you. 356 00:13:43,849 --> 00:13:45,983 - I'll cut you like I cut your capris. - You don't... 357 00:13:46,051 --> 00:13:47,117 - You don't... - I'm just sick of you. 358 00:13:47,185 --> 00:13:48,518 Unh-unh, unh-unh. Stop it! Stop it! 359 00:13:48,587 --> 00:13:50,575 I said, "Stop it." 360 00:13:50,733 --> 00:13:53,322 I've seen this before. It ends with me marrying you, 361 00:13:53,869 --> 00:13:55,691 - and nobody wants to see that happen. - Cheating on me. 362 00:13:55,760 --> 00:13:57,526 I can take her. I can take her. 363 00:13:57,595 --> 00:13:58,728 She's short! She's small! 364 00:13:58,796 --> 00:14:00,229 - AV! - Get me... Let me get her! 365 00:14:00,297 --> 00:14:03,169 Let me... Move! Get out of the... 366 00:14:05,269 --> 00:14:07,236 Guys, there's no hidden money. 367 00:14:07,304 --> 00:14:08,671 They're not bank robbers. 368 00:14:08,740 --> 00:14:10,639 Pops and auntie AV have been cheating 369 00:14:10,707 --> 00:14:12,444 behind grandma Ruby's back. 370 00:14:12,743 --> 00:14:15,143 That means she's not his sister. 371 00:14:15,211 --> 00:14:16,711 She's his... 372 00:14:17,649 --> 00:14:19,538 girlfriend. 373 00:14:19,548 --> 00:14:21,249 Our family is such a cliché. 374 00:14:21,317 --> 00:14:23,685 Sometimes I think of just driving east. 375 00:14:23,754 --> 00:14:24,886 You're saying that there's a chance 376 00:14:24,955 --> 00:14:26,854 that auntie AV's our real grandmother? 377 00:14:26,922 --> 00:14:29,156 - Yes. - Okay, this is stupid. 378 00:14:29,224 --> 00:14:31,558 I'm going down there to figure out what really happened. 379 00:14:31,627 --> 00:14:33,894 You, fix my wall. 380 00:14:41,270 --> 00:14:43,003 How's that, Dre? 381 00:14:43,072 --> 00:14:45,905 Do you want it harder or softer, Dre? 382 00:14:45,974 --> 00:14:47,173 Tell me what you want, Dre. 383 00:14:47,241 --> 00:14:49,127 I want you to please stop saying my name. 384 00:14:49,137 --> 00:14:51,778 - Just relax. - This is me relaxed. 385 00:14:51,846 --> 00:14:55,014 - Close your eyes. - My eyes are closed. 386 00:15:06,667 --> 00:15:12,447 Whatever was wrong, that massage made it right. 387 00:15:12,833 --> 00:15:15,600 Let's get down, Jackie Brown. 388 00:15:15,669 --> 00:15:17,135 No. 389 00:15:17,204 --> 00:15:18,635 Come on, baby. 390 00:15:18,705 --> 00:15:21,638 - Let's do this. - No means no, Bow! 391 00:15:22,259 --> 00:15:24,308 Okay, listen. Sweetheart. 392 00:15:24,904 --> 00:15:29,714 I'm gonna make you forget all about Tyler. 393 00:15:30,068 --> 00:15:31,782 Close your eyes. 394 00:15:31,851 --> 00:15:33,150 That's what he said. 395 00:15:33,219 --> 00:15:34,918 Oh, my God. 396 00:15:34,986 --> 00:15:37,455 We should have never come here. 397 00:15:38,791 --> 00:15:40,580 Here's your share. 398 00:15:40,932 --> 00:15:42,225 And here's your share. 399 00:15:42,293 --> 00:15:44,227 Now, you and I can go back to tolerating each other, 400 00:15:44,295 --> 00:15:45,829 and you and AV can go back to being friends. 401 00:15:45,897 --> 00:15:47,831 Oh, I'm gonna take my money, 402 00:15:48,258 --> 00:15:50,834 but she and I will never be friends again. 403 00:15:50,902 --> 00:15:54,903 You still mad about Calvin? Girl, that was over four decades ago. 404 00:15:54,972 --> 00:15:56,441 Get over it. 405 00:15:56,451 --> 00:15:58,640 I don't care about Calvin! 406 00:15:58,709 --> 00:16:00,909 You want to know why I hate you? 407 00:16:00,978 --> 00:16:04,119 It's because it was you that told Earl to divorce me. 408 00:16:04,868 --> 00:16:07,182 That's right, Almaviligerais. 409 00:16:07,739 --> 00:16:11,585 I know what you did to me, and... and I'll never forgive you. 410 00:16:17,416 --> 00:16:19,658 Look, I'm just gonna say it... 411 00:16:19,668 --> 00:16:23,089 - We've had better baby-moons. - Okay, well, you know what? 412 00:16:23,099 --> 00:16:25,194 Maybe we will find some time 413 00:16:25,204 --> 00:16:27,604 to reconnect in the next couple of weeks. 414 00:16:27,673 --> 00:16:29,707 I guess. 415 00:16:29,775 --> 00:16:31,241 You know, maybe our problem was 416 00:16:31,310 --> 00:16:33,234 we were pushing too hard to reconnect. 417 00:16:33,244 --> 00:16:34,243 True. 418 00:16:34,312 --> 00:16:37,112 I don't need a fancy hotel suite to do that. 419 00:16:37,181 --> 00:16:39,915 You know, I just need some time with my favorite girl in the world. 420 00:16:39,984 --> 00:16:41,484 Aww, baby. 421 00:16:41,553 --> 00:16:42,752 Mm-hmm. 422 00:16:42,821 --> 00:16:45,408 Wait, are... you're talking about me, right? 423 00:16:46,418 --> 00:16:48,123 - Yes. - Okay. 424 00:16:48,192 --> 00:16:50,158 Just checking. 425 00:16:50,227 --> 00:16:52,661 Ooh. I have an idea. Excuse me. 426 00:16:52,730 --> 00:16:53,895 Oh, excuse me. 427 00:16:53,964 --> 00:16:54,996 Oh! 428 00:16:55,065 --> 00:16:56,398 - Uh-huh. - Oh. 429 00:16:56,467 --> 00:16:58,933 If you could just, uh, take your jeans off right now. 430 00:16:59,002 --> 00:17:00,380 - You don't mean that. - I do. 431 00:17:00,390 --> 00:17:01,720 Okay, give me some. 432 00:17:01,730 --> 00:17:03,905 - Give me some. - Oh! 433 00:17:10,045 --> 00:17:12,498 Uh-huh. I saw you spit on my sister's spoon. 434 00:17:12,508 --> 00:17:15,983 Yes. And that's the only person's spoon I spit on. 435 00:17:16,051 --> 00:17:17,918 Uh-huh. Look, we need to talk. 436 00:17:17,987 --> 00:17:20,320 You need to stop being so mad with AV. 437 00:17:20,390 --> 00:17:22,022 I know, she told me to leave you, 438 00:17:22,091 --> 00:17:24,491 but you don't understand why. 439 00:17:24,559 --> 00:17:28,127 I'm going over to the apartment on Bullis to, uh, relax. 440 00:17:28,196 --> 00:17:30,963 Me and the bank teller are celebrating an anniversary. 441 00:17:31,032 --> 00:17:33,332 - Anniversary? - Listen, if my wife calls, 442 00:17:33,402 --> 00:17:35,502 tell her I've gone on an errand for you in Oakland, 443 00:17:35,570 --> 00:17:37,136 back on Sunday. 444 00:17:37,205 --> 00:17:38,337 Sunday? 445 00:17:38,821 --> 00:17:42,682 You are out of control. I am not gonna cover for you anymore. 446 00:17:42,692 --> 00:17:45,425 Then Ruby will find out. Why can't you respect my marriage? 447 00:17:45,494 --> 00:17:47,460 Earl, Ruby's a smart woman, 448 00:17:47,529 --> 00:17:49,029 but she's a fool when it comes to you. 449 00:17:49,098 --> 00:17:51,431 She's gonna keep on being your doormat 450 00:17:51,500 --> 00:17:53,767 because she loves you that much, 451 00:17:53,836 --> 00:17:55,435 but those kids, they deserve better. 452 00:17:55,504 --> 00:17:58,204 She deserves better. 453 00:17:58,272 --> 00:18:01,473 You have to let her go. 454 00:18:04,368 --> 00:18:08,181 Look, Ruby, I know what I did, and I know who I am. 455 00:18:08,191 --> 00:18:10,899 And AV was right. You deserved better. 456 00:18:11,463 --> 00:18:15,821 I owe you an apology for every woman I ever ran around with, so I'm sorry. 457 00:18:15,831 --> 00:18:17,055 I'm sorry. 458 00:18:17,124 --> 00:18:19,290 Ooh, really sorry. 459 00:18:19,359 --> 00:18:21,559 Ooh. Never more sorry. 460 00:18:21,628 --> 00:18:23,528 Hard to be sorry about that one. 461 00:18:23,597 --> 00:18:25,197 - I should call her. - Earl! 462 00:18:25,265 --> 00:18:29,534 Okay, okay, listen. Your beef should be with me, not with AV. 463 00:18:29,603 --> 00:18:31,502 All those years that she was covering for me, 464 00:18:31,571 --> 00:18:34,338 she was just being a-a good big sister to me, that's all. 465 00:18:34,406 --> 00:18:37,374 But I wasn't being a good friend. 466 00:18:37,443 --> 00:18:40,677 I wasn't even really being a good big sister. 467 00:18:40,747 --> 00:18:43,413 Mom worked so much, you were practically my baby, 468 00:18:43,482 --> 00:18:46,316 so I let you get away with murder. 469 00:18:46,385 --> 00:18:48,152 I thought I was helping you, but all I did 470 00:18:48,221 --> 00:18:51,554 was help you become a drinking, gambling ho-runner. 471 00:18:51,623 --> 00:18:54,057 Wait. Whoa, whoa. I didn't drink that much. 472 00:18:54,126 --> 00:18:56,420 Yeah, well, the point is that a good big sister 473 00:18:56,430 --> 00:18:59,863 knows when to cover and when to tell the truth. 474 00:19:00,523 --> 00:19:03,566 I was so busy taking care of my brother... 475 00:19:03,635 --> 00:19:06,034 I forgot to take care of my friend. 476 00:19:06,986 --> 00:19:08,170 Mm-hmm. 477 00:19:09,114 --> 00:19:13,408 I messed up, and I'm sorry. 478 00:19:13,477 --> 00:19:15,410 And I've missed you, Rubeline. 479 00:19:19,516 --> 00:19:20,749 Get over here, AV. 480 00:19:22,619 --> 00:19:25,753 Oh! I'm sorry, too. 481 00:19:25,822 --> 00:19:28,589 Ah! I guess we all forgive each other, then. 482 00:19:28,599 --> 00:19:30,505 Get away from here, you snake! 483 00:19:31,594 --> 00:19:34,561 Thank you for getting that man out of my life. 484 00:19:35,579 --> 00:19:38,620 You want to take our money and go shopping at Caché? 485 00:19:38,630 --> 00:19:40,041 It was Chico's. 486 00:19:40,262 --> 00:19:41,935 - I know it was Chico's. - I knew you'd know that. 487 00:19:42,004 --> 00:19:44,404 - I know you know it. Come on, here. - You know damn well I know one... 488 00:19:45,175 --> 00:19:47,140 Boom! Seamless. 489 00:19:47,209 --> 00:19:48,641 I should be a Property Brother. 490 00:19:48,710 --> 00:19:49,943 - Hey. - Oh! 491 00:19:50,012 --> 00:19:51,444 Did you find out what really happened? 492 00:19:51,513 --> 00:19:52,813 Yes, and you're never gonna believe it. 493 00:19:52,881 --> 00:19:55,315 It turns out Pops had an apartment 494 00:19:55,383 --> 00:19:57,552 where he used to, uh... 495 00:19:59,187 --> 00:20:00,585 Used to what? 496 00:20:00,654 --> 00:20:02,521 - Come on. - Uh... 497 00:20:05,026 --> 00:20:09,061 Well, uh, where he used to work 498 00:20:09,130 --> 00:20:11,430 on his plans to fake the moon landing. 499 00:20:11,498 --> 00:20:12,764 I knew it! 500 00:20:12,834 --> 00:20:15,433 Mm-hmm. But that's not all. 501 00:20:15,501 --> 00:20:17,969 It's also where they planned their bank robberies. 502 00:20:18,038 --> 00:20:19,137 See? Ha! 503 00:20:19,206 --> 00:20:21,973 And where auntie AV and Pops fell in love? 504 00:20:22,690 --> 00:20:25,686 No, they're brother and sister. Don't be disgusting. 505 00:20:25,818 --> 00:20:28,612 And fix my wall right, not like an idiot. 506 00:20:28,681 --> 00:20:30,848 Really? Honestly. 507 00:20:30,916 --> 00:20:32,615 So, what was I saying earlier? 508 00:20:32,684 --> 00:20:36,486 Thanksgiving's about turkey, football, and parades, 509 00:20:36,555 --> 00:20:38,521 but it's mostly about family... 510 00:20:38,590 --> 00:20:41,591 Appreciating the ones we take for granted, 511 00:20:41,660 --> 00:20:44,661 forgiving the ones who did us wrong, 512 00:20:44,730 --> 00:20:46,796 being there for each other, 513 00:20:46,866 --> 00:20:48,831 having fun together, 514 00:20:48,900 --> 00:20:50,632 and finally, reconnecting 515 00:20:50,701 --> 00:20:53,502 with your favorite girl in the world. 516 00:20:56,986 --> 00:20:59,227 - Hey! Happy Thanksgiving! - Happy Thanksgiving! 517 00:20:59,237 --> 00:21:00,537 Oh, my God, we're so sorry we're late. 518 00:21:00,547 --> 00:21:02,246 - We got stuck in an elevator. - Phew. 519 00:21:02,315 --> 00:21:04,014 Yeah, and a-a little stuck in traffic. 520 00:21:04,083 --> 00:21:06,617 And we almost got stuck in the garage. 521 00:21:06,686 --> 00:21:09,153 I am not a machine. Okay? 522 00:21:09,222 --> 00:21:10,520 Let us pray. 523 00:21:10,589 --> 00:21:12,455 Dear Lord, thank you for making 524 00:21:12,524 --> 00:21:14,157 rear-reclining seats in my Benz. 525 00:21:14,226 --> 00:21:17,368 Thank you for those mirrors in the elevator. 526 00:21:17,378 --> 00:21:19,883 Uh, thank you for that extended light on Ventura. 527 00:21:19,971 --> 00:21:22,464 Synced and corrected by johnyd13 ~ www.addic7ed.com ~