1 00:00:00,382 --> 00:00:01,548 There are some things 2 00:00:01,616 --> 00:00:03,699 black people don't like to talk about, 3 00:00:03,819 --> 00:00:05,877 like if O.J. really did it, 4 00:00:05,997 --> 00:00:08,131 the proper amount of suit buttons, 5 00:00:08,165 --> 00:00:10,350 and we never talk about... 6 00:00:12,937 --> 00:00:15,905 - How much we love Robin Thicke. - Guys! 7 00:00:15,956 --> 00:00:18,808 I love Robin Thicke, too. Uhh! 8 00:00:18,842 --> 00:00:20,760 - He a'ight. - I wasn't even really listening. 9 00:00:20,844 --> 00:00:22,028 I don't know who that is. 10 00:00:22,112 --> 00:00:23,484 Another thing a lot of black people 11 00:00:23,604 --> 00:00:24,771 don't like to talk about 12 00:00:24,855 --> 00:00:26,689 is the gay people in their family. 13 00:00:26,740 --> 00:00:30,093 Take my baby sister Rhonda. She's gay... I think. 14 00:00:30,127 --> 00:00:31,644 She lives in a one-bedroom apartment 15 00:00:31,729 --> 00:00:34,564 with her friend Sharon... Who's a mechanic, 16 00:00:34,615 --> 00:00:36,666 and their cat, Kitty Lang. 17 00:00:36,700 --> 00:00:38,249 So, yeah, she's definitely gay. 18 00:00:38,369 --> 00:00:40,136 And I'm cool with that. Of course, 19 00:00:40,171 --> 00:00:42,972 she never told me directly because we don't talk about it, 20 00:00:43,007 --> 00:00:45,525 and my mom... she really doesn't talk about it. 21 00:00:45,609 --> 00:00:48,714 - Hey, baby girl! - Aw! 22 00:00:48,834 --> 00:00:51,269 Oh, good, you brought your mechanic roommate. 23 00:00:53,022 --> 00:00:57,875 Like, really, really doesn't talk about it. 24 00:00:59,978 --> 00:01:02,673 Synced and corrected by OussLP - www.addic7ed.com 25 00:01:02,793 --> 00:01:03,977 - Hey, y'all. - Hey. 26 00:01:04,097 --> 00:01:07,016 - Hey. - Well, look who's practicing cookin'. 27 00:01:07,100 --> 00:01:08,100 I'm not practicing. 28 00:01:08,151 --> 00:01:09,602 I'm making breakfast for my children. 29 00:01:09,722 --> 00:01:12,107 - Oh, God. Oh, you keep practicing. - Oh. 30 00:01:12,191 --> 00:01:14,642 - Okay, Ruby, all right. - Rhonda, why don't you take a plate 31 00:01:14,727 --> 00:01:16,750 - out to your mechanic friend? - Do I have to? 32 00:01:16,870 --> 00:01:18,454 Well, she's probably hungry. 33 00:01:18,574 --> 00:01:20,089 She's out there changing the oil on my Lincoln. 34 00:01:20,209 --> 00:01:21,242 You know what? You're right, Mom. 35 00:01:21,327 --> 00:01:22,009 I'm gonna do that for you, 36 00:01:22,129 --> 00:01:23,294 because I don't want your car to break down, 37 00:01:23,414 --> 00:01:24,580 because I love you. 38 00:01:24,632 --> 00:01:26,132 Aw. 39 00:01:26,216 --> 00:01:27,800 Mm. I see what you're doing. Mother's Day is coming, 40 00:01:27,885 --> 00:01:29,366 so you're trying to get some brownie points 41 00:01:29,486 --> 00:01:31,737 for having your friend Sharon work on mom's car. 42 00:01:31,822 --> 00:01:33,048 It's not going to work. 43 00:01:33,168 --> 00:01:34,808 Well, I know you think you're her favorite, 44 00:01:34,928 --> 00:01:38,014 because she breastfed you until you were... eight. 45 00:01:38,098 --> 00:01:40,016 Six. All right? It was a two-year wean. 46 00:01:40,100 --> 00:01:42,435 I was underweight, so I had to jump back on. 47 00:01:42,519 --> 00:01:44,153 Oh, you know you ain't never been underweight. 48 00:01:44,238 --> 00:01:46,219 Hey. I'm still your favorite, right, Mother? 49 00:01:46,339 --> 00:01:47,590 Oh, come on, now. 50 00:01:47,624 --> 00:01:50,009 Y'all know rankings don't come out until December. 51 00:01:50,093 --> 00:01:51,010 Mm-hmm. 52 00:01:51,094 --> 00:01:52,795 Okay. 53 00:01:52,846 --> 00:01:54,296 Mm! Even the toast. 54 00:01:54,347 --> 00:01:55,681 Check you later, bro. 55 00:01:55,765 --> 00:01:56,966 - All right, Sis. - Thank you. 56 00:01:57,017 --> 00:01:59,051 You're welcome. Sorry about that. 57 00:01:59,135 --> 00:02:00,269 Dre... 58 00:02:00,303 --> 00:02:01,603 Rhonda has been with Sharon for years. 59 00:02:01,638 --> 00:02:03,355 I can't believe your mom still thinks she's her roommate. 60 00:02:03,440 --> 00:02:05,608 Well, technically, they are roommates. 61 00:02:05,642 --> 00:02:07,010 Well, then technically, we're roommates, 62 00:02:07,130 --> 00:02:09,663 and you owe me $5 for drinking all the milk. 63 00:02:09,783 --> 00:02:11,200 Well, if I give you $5, will you promise 64 00:02:11,284 --> 00:02:12,668 that we don't have to talk about this? 65 00:02:12,752 --> 00:02:14,350 Dre, what's the worst thing that could happen 66 00:02:14,470 --> 00:02:17,271 if you actually said the words "Rhonda is gay"? 67 00:02:17,306 --> 00:02:19,073 What's the best thing that could happen? 68 00:02:19,141 --> 00:02:22,510 - Hmm? - Auntie Rhonda is gay? 69 00:02:22,630 --> 00:02:24,299 Seriously, Dre, it's like your family has 70 00:02:24,419 --> 00:02:26,003 a "don't ask, don't tell" policy. 71 00:02:26,088 --> 00:02:28,172 Oh, no, no, no, we're way nicer than that. 72 00:02:28,257 --> 00:02:31,008 It's "please don't ask, please don't tell," 73 00:02:31,093 --> 00:02:32,343 and it works for us. 74 00:02:32,427 --> 00:02:33,594 - Okay, Bow. - Huh? 75 00:02:33,679 --> 00:02:34,929 Don't rock the boat. 76 00:02:34,980 --> 00:02:37,231 Pssh! I don't rock boats. 77 00:02:37,266 --> 00:02:40,484 What are you doing?! What are you doing?! 78 00:02:40,569 --> 00:02:42,096 Don't make me... 79 00:02:42,216 --> 00:02:44,851 I just think you should talk to your sister more. 80 00:02:44,886 --> 00:02:46,219 I mean, you're missing out, 'cause I hang out 81 00:02:46,304 --> 00:02:47,854 with Sharon and Rhonda all the time, 82 00:02:47,889 --> 00:02:50,690 and it's amazing. We talk about everything. 83 00:02:50,725 --> 00:02:52,942 There are so many inside jokes you don't even know. 84 00:02:53,027 --> 00:02:53,943 Mm-hmm? I mean... 85 00:02:54,028 --> 00:02:56,313 Erykah ba-don't. 86 00:02:56,397 --> 00:03:00,233 "Don't." Rhonda's crazy. 87 00:03:01,301 --> 00:03:03,502 Yeah, grove on Sunday? I'm free all day. 88 00:03:03,587 --> 00:03:05,721 Hey, look what I made mom for Mother's Day. 89 00:03:05,756 --> 00:03:09,425 Oh. Right. Sunday's Mother's Day. 90 00:03:09,476 --> 00:03:10,976 I guess I can't hang out. 91 00:03:11,061 --> 00:03:12,815 You are so lucky your mom's missing. 92 00:03:12,935 --> 00:03:14,686 I thought we were getting her something together. 93 00:03:14,770 --> 00:03:15,937 I decided to go solo. 94 00:03:16,021 --> 00:03:18,022 I'm tired of splitting mom's love. 95 00:03:18,107 --> 00:03:19,741 Well, good luck getting any love with this. 96 00:03:19,775 --> 00:03:20,548 What's wrong with it? 97 00:03:20,668 --> 00:03:22,789 If mom wanted dry pasta on cardboard, 98 00:03:22,909 --> 00:03:24,359 she'd go to macaroni grill. 99 00:03:24,444 --> 00:03:26,111 Guys, guess what. 100 00:03:26,162 --> 00:03:28,313 Auntie Rhonda... gay! 101 00:03:30,450 --> 00:03:31,547 So what else should I get mom? 102 00:03:31,667 --> 00:03:33,084 Oh, now you want my help? 103 00:03:33,169 --> 00:03:34,719 Uh, why isn't anyone else surprised? 104 00:03:34,803 --> 00:03:36,137 Because we all knew. 105 00:03:36,171 --> 00:03:39,340 Dude, auntie Rhonda lives in a one-bedroom apartment 106 00:03:39,391 --> 00:03:40,892 with her girlfriend. 107 00:03:40,976 --> 00:03:43,344 Since when is it gay to save money on rent? 108 00:03:43,395 --> 00:03:46,614 Wow, your gaydar is seriously broken. 109 00:03:46,682 --> 00:03:48,850 - What's "gaydar"? - Dude, really? 110 00:03:48,901 --> 00:03:49,888 You can't even piece it together? 111 00:03:50,008 --> 00:03:53,044 It's two words combined, and one of them's "radar." 112 00:03:53,095 --> 00:03:55,179 Yeah, this is pretty basic stuff. 113 00:03:55,213 --> 00:03:57,298 Oh, my God. 114 00:03:57,382 --> 00:04:01,218 I just got "hamburglar"! 115 00:04:01,269 --> 00:04:05,973 "Bromance"? "Chillax"? 116 00:04:06,058 --> 00:04:08,225 "Spanglish"! 117 00:04:09,644 --> 00:04:11,862 'Sup, boss? You look bothered. 118 00:04:11,897 --> 00:04:13,981 No, man, just some family stuff. 119 00:04:14,065 --> 00:04:15,846 Bow doesn't think I'm close enough 120 00:04:15,966 --> 00:04:17,467 to my sister, who's gay. 121 00:04:17,518 --> 00:04:19,519 Whoa. Been there. 122 00:04:19,603 --> 00:04:20,442 I got a brother. 123 00:04:20,562 --> 00:04:23,046 He's not gay or nothin', but we got our issues. 124 00:04:23,131 --> 00:04:24,548 - Mm-hmm? - Yet and still 125 00:04:24,632 --> 00:04:25,699 I was the best man 126 00:04:25,750 --> 00:04:27,219 at he and his lifelong roommate Gustavo's 127 00:04:27,339 --> 00:04:28,969 health insurance consolidation party 128 00:04:29,003 --> 00:04:30,283 last summer on fire island. 129 00:04:30,403 --> 00:04:31,520 That sounds like a gay wedding. 130 00:04:31,604 --> 00:04:33,489 Whoa, watch your mouth there, youngster. 131 00:04:33,573 --> 00:04:36,208 That's my not-gay brother you're talking 'bout there. 132 00:04:36,242 --> 00:04:38,427 It seems that if he wasn't gay, 133 00:04:38,511 --> 00:04:41,230 you wouldn't have to keep telling us how not gay he is. 134 00:04:41,314 --> 00:04:42,898 Don't you got, like, some coffee or something 135 00:04:42,982 --> 00:04:46,785 you need to be going to get? This kid here, right? 136 00:04:46,869 --> 00:04:49,988 All right, it's been great visiting the 1950s. 137 00:04:50,023 --> 00:04:51,857 I'm gonna go to my cubicle 138 00:04:51,941 --> 00:04:54,993 and, uh, somehow make less money than you guys. 139 00:04:55,044 --> 00:04:56,261 You get it, Charlie. 140 00:04:56,295 --> 00:04:58,296 Damn right I get it, unlike gym shoe there. 141 00:04:58,381 --> 00:05:00,349 Bow thinks Rhonda and I don't talk enough. 142 00:05:00,433 --> 00:05:01,799 She's gon' rock the boat. 143 00:05:01,919 --> 00:05:04,086 Well, then, you know, you You just gotta show Bow 144 00:05:04,171 --> 00:05:06,439 how comfortable you are talking to your sister. 145 00:05:06,490 --> 00:05:08,908 - That'll calm her down. - You're right. 146 00:05:08,959 --> 00:05:10,876 We don't rock boats, Dre. 147 00:05:10,944 --> 00:05:13,796 Drowning is one of the worst deaths. 148 00:05:13,881 --> 00:05:17,783 - It goes fire, drowning... - Then bees. 149 00:05:17,834 --> 00:05:18,918 Eh... 150 00:05:20,454 --> 00:05:22,418 I can't believe I'm listening to this fool. 151 00:05:23,727 --> 00:05:26,891 Look alive! Whoa! Oh! 152 00:05:26,975 --> 00:05:30,361 Oh, God. I always forget to say that earlier. 153 00:05:30,446 --> 00:05:31,913 I brought cold brewskis. 154 00:05:31,947 --> 00:05:32,746 - Hey! - Oh! 155 00:05:32,866 --> 00:05:34,834 Because all lesbians love beer? 156 00:05:34,885 --> 00:05:37,103 Uh... And apparently scaring people. 157 00:05:37,137 --> 00:05:39,822 - By the way, though, this Buick's sweet. - Uh-huh. 158 00:05:39,907 --> 00:05:41,290 You guys, let's go drink these somewhere else. 159 00:05:41,375 --> 00:05:44,126 I'm-a blame the broken window on one of the kids. 160 00:05:46,179 --> 00:05:47,513 Mm! Mm! 161 00:05:47,564 --> 00:05:48,864 So what's going on with you guys? 162 00:05:48,949 --> 00:05:51,167 What else is happening? 163 00:05:51,251 --> 00:05:52,134 - Hmm? - Nothing. 164 00:05:52,219 --> 00:05:53,252 Nothing? 165 00:05:53,303 --> 00:05:55,271 Come on. Yo! 166 00:05:55,355 --> 00:05:58,024 You can talk to me. We have jokes. 167 00:05:58,075 --> 00:05:59,325 Erykah ba-don't. 168 00:05:59,376 --> 00:06:02,094 What? 169 00:06:02,129 --> 00:06:03,512 Wait. What are you talking about? 170 00:06:03,597 --> 00:06:06,665 That's our joke. Erykah... no? 171 00:06:06,700 --> 00:06:07,950 No. That's not us? 172 00:06:08,034 --> 00:06:11,937 Oh. Nurse Larry. Nurse Larry's crazy. 173 00:06:11,972 --> 00:06:14,473 More like Erykah ba-don't! 174 00:06:14,558 --> 00:06:16,383 What? 175 00:06:16,503 --> 00:06:18,421 Who do I do this with? 176 00:06:18,505 --> 00:06:20,540 No, but seriously, guys, what's going on? 177 00:06:20,608 --> 00:06:22,692 I feel like you're hiding something from me. 178 00:06:22,776 --> 00:06:24,944 Come on! I know you're not telling me something. 179 00:06:24,995 --> 00:06:27,597 - Tell me, tell me, tell me. - We're getting married. 180 00:06:27,681 --> 00:06:28,836 Dude, not cool. 181 00:06:28,956 --> 00:06:30,094 What? 182 00:06:30,603 --> 00:06:33,036 That's wonderful! That's so wonderful! 183 00:06:33,120 --> 00:06:34,587 Why would you not tell me that? 184 00:06:34,639 --> 00:06:36,923 I don't know. We just wanted to keep it, you know, real low-key. 185 00:06:36,974 --> 00:06:40,009 No, you wanna keep it low-key. 186 00:06:40,094 --> 00:06:43,997 Look, it's not about you guys. It's... it's... it's about mom. 187 00:06:44,048 --> 00:06:46,800 'Cause if I invite you and Dre, then I have to invite her, 188 00:06:46,884 --> 00:06:48,435 and... That would be a disaster. 189 00:06:48,469 --> 00:06:51,321 Wait. Rhonda, you really think your mom is that closed off 190 00:06:51,405 --> 00:06:52,236 that she wouldn't be excited 191 00:06:52,356 --> 00:06:54,206 about a big life moment like this? 192 00:06:54,241 --> 00:06:55,491 Uh, my mom is so homophobic, 193 00:06:55,575 --> 00:06:57,843 she wouldn't let Dre eat bananas when he was a kid. 194 00:06:59,012 --> 00:07:02,314 Not in my house. 195 00:07:04,534 --> 00:07:05,480 - Wow. - Oh. Wow. 196 00:07:05,600 --> 00:07:07,317 It's just not worth the drama. 197 00:07:07,402 --> 00:07:09,119 Listen, I understand not telling your mom, 198 00:07:09,153 --> 00:07:11,555 but don't you think that Dre would wanna know? 199 00:07:11,622 --> 00:07:14,140 Granted, he's not the greatest listener. 200 00:07:14,225 --> 00:07:17,260 You know, he just kind of, like, smiles and nods sometimes. 201 00:07:17,345 --> 00:07:19,829 You don't know if he's processing anything... 202 00:07:19,864 --> 00:07:21,665 are you listening to me? 203 00:07:21,699 --> 00:07:23,250 Yeah, that was great. 204 00:07:23,334 --> 00:07:24,584 Yeah, she really is listening. 205 00:07:24,669 --> 00:07:25,635 She's just thinking about dodgeball. 206 00:07:25,670 --> 00:07:26,803 - That's what she does. - Oh, my God. 207 00:07:26,888 --> 00:07:28,605 We really are with the same person. 208 00:07:28,656 --> 00:07:29,906 Yeah. 209 00:07:29,941 --> 00:07:33,293 - I'm having another beer. - What? 210 00:07:37,152 --> 00:07:38,130 What's going on? 211 00:07:38,250 --> 00:07:40,518 When mom sees your present, she's going to give you away, 212 00:07:40,602 --> 00:07:43,120 so I'm just checking if I have room in here for a balance beam. 213 00:07:43,154 --> 00:07:45,489 Not so fast. I emptied my piggy bank 214 00:07:45,540 --> 00:07:47,007 and got some new things. 215 00:07:47,092 --> 00:07:49,009 Fine. What did you get her? 216 00:07:49,094 --> 00:07:51,145 Does this say, "I love you"? 217 00:07:51,229 --> 00:07:54,114 That's nice... If you wanna get put up for adoption. 218 00:07:54,199 --> 00:07:56,083 A homemade coupon book? 219 00:07:56,167 --> 00:07:58,202 She's going to love that. 220 00:07:58,253 --> 00:08:00,977 You mind holding this for me? 221 00:08:01,097 --> 00:08:03,182 145. 222 00:08:03,266 --> 00:08:05,734 Perfect! Even got room for a trampoline. 223 00:08:05,769 --> 00:08:07,202 Move to the side. 224 00:08:07,237 --> 00:08:08,954 - Hey. - Hey. 225 00:08:09,038 --> 00:08:12,174 You know, Charlie made a really good point today. 226 00:08:12,258 --> 00:08:12,955 Oh, really? 227 00:08:13,075 --> 00:08:16,645 Mm-hmm. He said that I should talk to Rhonda. 228 00:08:17,602 --> 00:08:19,266 Dre, I've been saying that for years. 229 00:08:19,386 --> 00:08:20,603 So you agree with Charlie. 230 00:08:20,687 --> 00:08:21,575 Hey, y'all. 231 00:08:21,695 --> 00:08:24,400 - Hey, Sis. You hungry? - I could eat. 232 00:08:24,520 --> 00:08:25,584 - Bow. - Hmm? 233 00:08:25,669 --> 00:08:27,036 Can you give us a minute? 234 00:08:27,120 --> 00:08:28,378 I'm gonna do that Charlie thing. 235 00:08:28,498 --> 00:08:29,581 - Oh, the Charlie thing. - Mm-hmm. 236 00:08:29,666 --> 00:08:30,632 - Okay. - All right. 237 00:08:30,667 --> 00:08:31,600 Charlie thing. 238 00:08:31,634 --> 00:08:34,436 So... You good? 239 00:08:34,521 --> 00:08:36,905 Yeah, I'm good. 240 00:08:36,940 --> 00:08:39,241 You know, just doing me. 241 00:08:39,325 --> 00:08:40,492 - Okay. - You good? 242 00:08:40,577 --> 00:08:42,146 Yeah, you know, robbing Peter to pay Paul. 243 00:08:42,266 --> 00:08:44,184 Well, you know, one monkey don't stop no show. 244 00:08:44,268 --> 00:08:45,702 Ha! You ain't gotta tell me that. 245 00:08:45,736 --> 00:08:48,121 And if I had your hand, I'd cut mine off. 246 00:08:48,205 --> 00:08:50,457 Shoot, I'm just trying to make a dollar out of 15 cents. 247 00:08:50,541 --> 00:08:51,374 Well, I'm waiting on my rich uncle 248 00:08:51,494 --> 00:08:53,495 - to come out of the poorhouse. - Good luck with that. 249 00:08:53,562 --> 00:08:54,712 Stay up. 250 00:08:54,797 --> 00:08:56,598 That's all I can do. 251 00:08:56,632 --> 00:08:58,216 Yeah. There you go right there. 252 00:08:58,300 --> 00:08:59,384 Thank you. Mm-hmm. 253 00:08:59,468 --> 00:09:00,435 Peace. 254 00:09:02,071 --> 00:09:03,538 - Boom! - What the hell, Dre? 255 00:09:03,572 --> 00:09:04,983 - You didn't say anything. - What? 256 00:09:05,103 --> 00:09:06,803 I said, "if I had your hand, I'd cut mine off," 257 00:09:06,888 --> 00:09:08,772 she said she's trying to make a dollar out of 15. 258 00:09:08,806 --> 00:09:10,273 Do you not see the sandwich we made? 259 00:09:10,325 --> 00:09:11,775 Are you kidding? 260 00:09:11,859 --> 00:09:13,443 Oh, I'm sorry if they don't talk that way 261 00:09:13,494 --> 00:09:14,578 in Light Skinned-Sylvania. 262 00:09:14,612 --> 00:09:15,829 - My bad. - Great. 263 00:09:15,913 --> 00:09:17,330 Another joke about my skin tone, 264 00:09:17,415 --> 00:09:18,455 but you can't talk to your sister? 265 00:09:18,575 --> 00:09:19,875 Hey, hey, hey, 266 00:09:19,960 --> 00:09:22,161 your airy-fairy family has one way of doing things, 267 00:09:22,212 --> 00:09:24,797 and my highly functional family does it different. 268 00:09:24,881 --> 00:09:26,799 Oh, really? And did your highly functional family 269 00:09:26,850 --> 00:09:28,967 cover the fact that Rhonda and Sharon 270 00:09:29,052 --> 00:09:31,545 - are getting married? - Uh... 271 00:09:31,665 --> 00:09:33,299 and they didn't invite you? 272 00:09:36,336 --> 00:09:38,304 Well, she did say, "one monkey don't stop no show." 273 00:09:38,338 --> 00:09:40,173 I don't know. 274 00:09:40,257 --> 00:09:41,591 - Maybe? - Dre... 275 00:09:41,675 --> 00:09:44,043 This is real, and she didn't mention it 276 00:09:44,163 --> 00:09:46,298 because she didn't want Ruby to know. 277 00:09:46,332 --> 00:09:48,500 My sister's not scared of my mom. 278 00:09:48,551 --> 00:09:49,835 That's crazy. 279 00:09:49,919 --> 00:09:51,887 Hey. What's for dinner? 280 00:09:51,971 --> 00:09:52,702 Oh, hmm. 281 00:09:52,822 --> 00:09:54,239 - Oh, this looks good. - Mm-hmm. 282 00:09:54,323 --> 00:09:56,491 - Bow, you make this? - I did not make the sandwich, Ruby. 283 00:09:56,575 --> 00:09:57,826 She bought the meat, though. 284 00:10:02,081 --> 00:10:03,498 Uh-huh. 285 00:10:08,677 --> 00:10:10,910 But let's talk about the actor who would play the burglar. 286 00:10:10,994 --> 00:10:12,545 Now is there any objection 287 00:10:12,629 --> 00:10:14,964 to him being a large African-American man 288 00:10:15,048 --> 00:10:16,315 in an Obama mask? 289 00:10:16,350 --> 00:10:17,156 Get the... 290 00:10:17,276 --> 00:10:18,193 - Dre? Dre? - Hmm? 291 00:10:18,277 --> 00:10:19,394 This is typically the kind of thing 292 00:10:19,479 --> 00:10:21,246 that you like to weigh in on, and, frankly, 293 00:10:21,314 --> 00:10:23,765 your opinion saves us millions in lawsuits. 294 00:10:23,850 --> 00:10:25,707 - That's true. - Guys, I'm sorry. I'm over here thinking 295 00:10:25,827 --> 00:10:30,205 about my sister. Her and her girlfriend didn't invite me to their wedding. 296 00:10:30,289 --> 00:10:31,706 Oh, your... your sister's gay? 297 00:10:31,791 --> 00:10:33,508 His sister's gay, but my brother isn't. 298 00:10:33,593 --> 00:10:34,860 - What? - No. 299 00:10:34,927 --> 00:10:37,012 Yes, she's gay, and I'm cool with it. 300 00:10:37,096 --> 00:10:39,564 It's just something that we don't talk about. 301 00:10:39,649 --> 00:10:41,032 Dre, you've got to get with the times. 302 00:10:41,067 --> 00:10:43,118 I mean, I myself am an avid supporter 303 00:10:43,202 --> 00:10:44,302 of gay rights, 304 00:10:44,370 --> 00:10:45,420 ever since the big fella kissed the ginger 305 00:10:45,505 --> 00:10:47,389 - on "Modern Family." - Love them. 306 00:10:47,473 --> 00:10:48,323 So for three years? 307 00:10:48,443 --> 00:10:50,110 Yeah, give or take. Before that, 308 00:10:50,194 --> 00:10:52,596 I had some unspeakable bumper stickers on my car. 309 00:10:52,664 --> 00:10:54,581 Your sister really needs your support. 310 00:10:54,666 --> 00:10:56,683 I can't even imagine how hard it would have been 311 00:10:56,768 --> 00:10:58,986 if my family hadn't been there for me when I came out. 312 00:10:59,070 --> 00:11:01,371 - Oh? - What? Oh, hey, now... Uh... 313 00:11:01,406 --> 00:11:05,075 - Are you a lesbian? - Well, I mean, I went to a women's college, 314 00:11:05,126 --> 00:11:08,512 so I was a L.U.G. Lesbian Until Graduation? 315 00:11:08,563 --> 00:11:10,814 - Awesome. - Really? 316 00:11:10,865 --> 00:11:11,815 Huh? 317 00:11:11,899 --> 00:11:12,843 - The floor is yours. - Okay. 318 00:11:12,963 --> 00:11:15,799 So it's really hot to hear about me and my roommate 319 00:11:15,883 --> 00:11:18,785 - trading shy winks across the room... - Uh-huh. 320 00:11:18,869 --> 00:11:22,205 Braiding each other's hair, getting snowed-in together. 321 00:11:22,289 --> 00:11:25,842 - Just speak into the mic. - See? That's what I'm talking about. 322 00:11:25,926 --> 00:11:27,108 Lesbians are fine in theory, 323 00:11:27,228 --> 00:11:29,646 but you don't wanna talk to your own sister about her life. 324 00:11:29,697 --> 00:11:30,864 And, Dre, by not talking to her, 325 00:11:30,948 --> 00:11:32,499 you're actually passing judgment on her. 326 00:11:32,583 --> 00:11:33,444 So you're saying I'll never 327 00:11:33,564 --> 00:11:35,899 have a full relationship with my sister 328 00:11:35,983 --> 00:11:38,868 until I let her know that I'm cool with who she is? 329 00:11:38,953 --> 00:11:40,086 Yeah, exactly. 330 00:11:40,137 --> 00:11:43,223 - Okay, well, that makes... - No. 331 00:11:43,307 --> 00:11:46,025 I think my brother and his husband are gay! 332 00:11:48,829 --> 00:11:50,997 You guys feel like we're done with this meeting? 333 00:11:51,048 --> 00:11:52,465 Aah! 334 00:11:52,500 --> 00:11:54,000 "S"! 335 00:11:54,068 --> 00:11:57,437 - Okay, an "S." All right. Okay. - "S"! 336 00:11:57,488 --> 00:11:59,789 - Oh! - Okay. 337 00:11:59,874 --> 00:12:02,208 - All right. - Let's see it. Right here. It's easy. 338 00:12:02,293 --> 00:12:03,710 This should be like nothing for you right now. 339 00:12:03,761 --> 00:12:05,228 - So how you doing? - You know. 340 00:12:05,312 --> 00:12:07,063 I'm happy to be blinkin' and breathin'. 341 00:12:07,147 --> 00:12:09,866 Yeah, yeah, yeah, yeah. No, but I'm serious. 342 00:12:09,950 --> 00:12:13,219 How are you doing? Planning a wedding? 343 00:12:14,662 --> 00:12:17,831 Wow. I can't believe Bow told you. 344 00:12:17,865 --> 00:12:19,516 Ha. Of course she did. 345 00:12:19,600 --> 00:12:20,634 Hell, she thought we were gonna talk about it earlier, 346 00:12:20,685 --> 00:12:22,102 but we made that sandwich. 347 00:12:22,136 --> 00:12:24,571 That sandwich was bomb, and we should make another one. 348 00:12:24,655 --> 00:12:28,251 - Come on. - Hey, hey, Rhonda. Rhonda, Rhonda. Come on. 349 00:12:28,371 --> 00:12:31,815 Yeah, yeah. Um, I'm sorry I didn't invite you. 350 00:12:31,935 --> 00:12:32,687 You know, it's just that... 351 00:12:32,807 --> 00:12:34,691 Hey, you don't owe me an explanation. 352 00:12:34,742 --> 00:12:37,767 This is on me. Look, I know I wasn't as supportive 353 00:12:37,887 --> 00:12:39,087 as I should have been 354 00:12:39,138 --> 00:12:41,890 about you going through your lesbian-ification. 355 00:12:41,941 --> 00:12:42,810 No, Dre, no, no, no. 356 00:12:42,930 --> 00:12:44,831 So you just can't become lesbian-ified. 357 00:12:44,898 --> 00:12:48,067 - Huh? - You... you gotta be born lesbian-ic. 358 00:12:48,152 --> 00:12:50,086 Ah see? Thank you. Now I know the right words. 359 00:12:50,170 --> 00:12:51,421 You're welcome. 360 00:12:51,505 --> 00:12:52,705 You know, I'm happy you found somebody. 361 00:12:52,756 --> 00:12:54,057 You know, you and Sharon are great together. 362 00:12:54,141 --> 00:12:56,893 - Oh, I really appreciate that. - Hmm. 363 00:12:56,977 --> 00:13:00,730 So... Sharon and I's wedding is in June, 364 00:13:00,814 --> 00:13:04,741 and we would really love it if you and Bow would come. 365 00:13:04,861 --> 00:13:06,194 But wait a minute. 366 00:13:06,229 --> 00:13:08,446 This does not conflict with the NBA finals, does it? 367 00:13:08,531 --> 00:13:09,948 This is a lesbian wedding. 368 00:13:10,032 --> 00:13:12,334 This is not gonna conflict with no finals. 369 00:13:12,418 --> 00:13:14,719 - Ah! - Take the shot to get this "E" and lose! 370 00:13:14,804 --> 00:13:16,588 I had made a breakthrough. 371 00:13:16,672 --> 00:13:19,341 Rhonda and I had never been closer, 372 00:13:19,392 --> 00:13:21,743 and I couldn't wait to share the love. 373 00:13:21,777 --> 00:13:24,112 Erykah ba-don't, right? 374 00:13:24,196 --> 00:13:25,530 No? 375 00:13:25,614 --> 00:13:26,950 - Is it just me? - Yeah, it's you. 376 00:13:27,070 --> 00:13:27,997 You guys don't get it? 377 00:13:28,117 --> 00:13:29,260 All right, everyone, I'd like to propose a toast. 378 00:13:29,380 --> 00:13:32,432 All right, it feels good to have everyone here for Mother's Day, 379 00:13:32,517 --> 00:13:35,319 but today isn't just about mothers. 380 00:13:35,353 --> 00:13:36,569 It's also about sisters. 381 00:13:36,689 --> 00:13:37,392 Since when? 382 00:13:37,512 --> 00:13:39,885 Rhonda, I feel like I've missed out on so much of your life 383 00:13:40,005 --> 00:13:42,136 that I don't want anyone else to miss out, so... 384 00:13:42,256 --> 00:13:42,871 Dre... 385 00:13:42,991 --> 00:13:44,241 To Rhonda and Sharon! 386 00:13:44,292 --> 00:13:47,878 Why is he toasting her mechanic at my brunch? 387 00:13:47,929 --> 00:13:49,847 - It's our... Brunch. - Mama... 388 00:13:49,931 --> 00:13:52,349 Sharon isn't just Rhonda's mechanic. 389 00:13:52,400 --> 00:13:56,120 Sharon... is Rhonda's girlfriend. 390 00:13:57,339 --> 00:13:59,206 - Wow. Really? - Huh? 391 00:13:59,291 --> 00:14:01,091 - Right now, dude? - Sis, Sis, I got this. 392 00:14:01,126 --> 00:14:03,310 It's time that we all stop pretending. 393 00:14:03,395 --> 00:14:06,300 Mother, your daughter is as gay as the day is long. 394 00:14:06,420 --> 00:14:07,870 Hmm, I'm pretty sure that I could have found 395 00:14:07,955 --> 00:14:09,088 a more sensitive way to say that. 396 00:14:09,139 --> 00:14:10,173 - No, you nailed it. - I did? 397 00:14:10,257 --> 00:14:11,758 - Yeah. - Okay, cool. 398 00:14:11,842 --> 00:14:12,975 - I can't believe this is happening right now. - Listen, listen. 399 00:14:13,060 --> 00:14:15,478 Rhonda is not gay, fool. 400 00:14:15,562 --> 00:14:19,398 She's just waiting for God to make a man she's attracted to, 401 00:14:19,433 --> 00:14:21,234 - that's all, kids. - Okay, okay. 402 00:14:21,285 --> 00:14:24,120 Come on, Mom. We all know that that's not gonna happen. 403 00:14:24,204 --> 00:14:26,706 - Rhonda and Sharon are in love. - Okay. 404 00:14:26,757 --> 00:14:27,637 And they're getting married! 405 00:14:27,757 --> 00:14:29,608 - Mnh-mnh. - Drink up! 406 00:14:29,693 --> 00:14:30,776 Yay! 407 00:14:30,860 --> 00:14:32,394 - Don't say that. Don't say that. - What? 408 00:14:32,445 --> 00:14:33,612 - Mnh-mnh. - Mama. 409 00:14:33,697 --> 00:14:35,731 - Mnh-mnh! - What's happening? 410 00:14:35,815 --> 00:14:36,899 - Mnh-mnh! - Congratulations. 411 00:14:36,950 --> 00:14:37,938 Unh-unh, not my family. 412 00:14:38,058 --> 00:14:39,392 - Not in my family! - Please. Mama, no, listen. Please. 413 00:14:39,443 --> 00:14:40,393 - Please listen. - Not gay, not gay, 414 00:14:40,444 --> 00:14:42,111 - not my baby. - Mama, mama... 415 00:14:42,196 --> 00:14:43,279 Mama! Mama! No! 416 00:14:43,363 --> 00:14:44,037 - Oh, God. - It's not about that. 417 00:14:44,157 --> 00:14:46,659 Black Jesus! Black Jesus, help me! 418 00:14:46,693 --> 00:14:48,027 What the hell do you think you're doing? 419 00:14:48,111 --> 00:14:49,194 I... Rhonda, I... 420 00:14:49,245 --> 00:14:52,531 - Aah! - No! Oh! 421 00:14:52,651 --> 00:14:53,382 Sharon... 422 00:14:53,502 --> 00:14:55,417 It was a nice brunch. Happy Mother's Day. 423 00:14:55,502 --> 00:14:59,872 Whoa! 424 00:14:59,923 --> 00:15:04,426 Back it up. Auntie Sharon's gay, too?! 425 00:15:04,511 --> 00:15:06,045 Unbelievable. 426 00:15:08,283 --> 00:15:10,774 Thanks a lot, Bow. 427 00:15:10,841 --> 00:15:13,243 Definitely the right move to rock the boat. 428 00:15:13,277 --> 00:15:15,078 I told you to rock the boat, Dre, 429 00:15:15,129 --> 00:15:16,713 not steer it into an iceberg. 430 00:15:16,797 --> 00:15:17,814 Mm-hmm. 431 00:15:17,882 --> 00:15:19,933 Yo, bro! Are you out your mind? 432 00:15:20,017 --> 00:15:22,018 Who in the hell are you to out me to mom? 433 00:15:22,103 --> 00:15:24,404 Rhonda, I saw this playing out differently. 434 00:15:24,488 --> 00:15:26,256 Look, I saw myself as the hero, 435 00:15:26,290 --> 00:15:27,424 you know, cheers, ticker tape, 436 00:15:27,458 --> 00:15:28,975 sitting in the back of a convertible. 437 00:15:29,060 --> 00:15:31,164 Okay. You're right. I shouldn't have said anything. 438 00:15:31,284 --> 00:15:32,501 Well, it's too late now. 439 00:15:32,586 --> 00:15:34,470 You can't put the toothpaste back in the tube. 440 00:15:34,554 --> 00:15:38,524 Sharon and I are leaving... Soon. 441 00:15:38,558 --> 00:15:41,027 Ironically, we're having a little bit of car trouble. 442 00:15:44,131 --> 00:15:46,132 Mom? 443 00:15:46,216 --> 00:15:49,735 Mom, look. 444 00:15:49,770 --> 00:15:53,038 I'm sorry that it went down the way that it did. 445 00:15:53,123 --> 00:15:57,510 It's okay, baby. It's my fault anyway. 446 00:15:57,594 --> 00:16:01,063 The little boy that lived next door was that way, 447 00:16:01,148 --> 00:16:02,756 and I let Rhonda play with him. 448 00:16:02,876 --> 00:16:04,151 That's not how that works 449 00:16:04,271 --> 00:16:06,178 or really what I'm talking about... 450 00:16:06,263 --> 00:16:08,764 Mom, it's your and Rhonda's decision 451 00:16:08,832 --> 00:16:11,367 whether you wanna talk about it or not. 452 00:16:11,418 --> 00:16:14,570 If it works out for you guys not to talk about it, 453 00:16:14,638 --> 00:16:15,972 then that's just fine. 454 00:16:16,056 --> 00:16:17,773 Thank you, baby. 455 00:16:17,858 --> 00:16:19,145 - Besides... - What? 456 00:16:19,265 --> 00:16:21,700 You cannot argue with the Bible! 457 00:16:21,734 --> 00:16:25,504 The book of Leviticus says it is an abomination. 458 00:16:25,538 --> 00:16:28,240 Uh, Leviticus also says the same thing 459 00:16:28,308 --> 00:16:30,776 about shellfish and polyester blends. 460 00:16:30,810 --> 00:16:33,495 Mm. Well, maybe she'll grow out of this phase 461 00:16:33,580 --> 00:16:34,813 if I take her to my prayer circle, 462 00:16:34,933 --> 00:16:37,184 and they all lay hands on her. 463 00:16:40,333 --> 00:16:42,061 Of course, that's mostly women. 464 00:16:42,181 --> 00:16:43,715 That could do more harm than good. 465 00:16:43,799 --> 00:16:46,267 - Mom! It's not a phase. All right? - Hmm. 466 00:16:46,352 --> 00:16:47,994 Rhonda is who she is, 467 00:16:48,114 --> 00:16:51,032 and I'm not asking you to change how you vote or how you feel! 468 00:16:51,117 --> 00:16:53,335 - But this is your daughter. - Mnh-mnh! 469 00:16:53,419 --> 00:16:55,003 - My sister. - Mnh-mnh! 470 00:16:55,087 --> 00:16:58,523 And if you can't accept her, then I can't accept you. 471 00:16:58,557 --> 00:17:00,325 Mnh 472 00:17:00,359 --> 00:17:04,896 then I suppose I have to go and hug my grandbabies... 473 00:17:04,964 --> 00:17:07,332 For the last time. 474 00:17:09,169 --> 00:17:12,270 But I am taking this shrimp. 475 00:17:12,304 --> 00:17:13,728 Gay or no gay... 476 00:17:13,848 --> 00:17:16,368 I'm taking this shrimp! 477 00:17:16,488 --> 00:17:17,604 What should I do? 478 00:17:17,689 --> 00:17:19,356 I still don't have anything to give mom. 479 00:17:19,407 --> 00:17:21,825 It's okay. I'll come visit you at the orphanage. 480 00:17:21,860 --> 00:17:24,127 Happy Mother's Day, Mommy! 481 00:17:24,212 --> 00:17:25,879 - Oh! - From me and only me. 482 00:17:25,964 --> 00:17:28,765 Oh, my goodness! Thank you, baby girl! 483 00:17:28,800 --> 00:17:29,933 Can I open it? 484 00:17:29,968 --> 00:17:31,151 Open it! 485 00:17:31,235 --> 00:17:34,604 Oh! Macaroni picture frame? 486 00:17:34,656 --> 00:17:37,357 - Oh! I love it! - Elbow. Your favorite. 487 00:17:37,442 --> 00:17:40,160 - And a mug? - Yes. My idea. 488 00:17:40,244 --> 00:17:41,378 Oh, my goodness. 489 00:17:41,412 --> 00:17:43,314 - A coupon book. - A classic. 490 00:17:43,434 --> 00:17:44,996 - Sweetheart! - Those are my gifts. 491 00:17:45,116 --> 00:17:47,025 - Have a little dignity, friend. - Aw. 492 00:17:47,145 --> 00:17:48,319 You're better than this. 493 00:17:48,439 --> 00:17:50,003 It's the least I can do, Mommy, 494 00:17:50,123 --> 00:17:51,990 - because I love you. - Aw. 495 00:17:52,041 --> 00:17:54,042 Jack... Forgot. 496 00:17:54,127 --> 00:17:56,995 I did forget, Mommy! 497 00:17:57,046 --> 00:17:57,657 Oh... 498 00:17:57,777 --> 00:17:59,578 All I have is to tell you how much I love you with... 499 00:17:59,662 --> 00:18:01,947 This hug! 500 00:18:02,031 --> 00:18:05,417 Oh! Jack! 501 00:18:05,502 --> 00:18:09,538 Listen, a hug is better than any gift. 502 00:18:09,589 --> 00:18:12,374 Oh, sweetie. 503 00:18:16,837 --> 00:18:17,704 Well... 504 00:18:17,755 --> 00:18:19,039 Everybody's mad at me, 505 00:18:19,123 --> 00:18:21,091 and my mother is leaving, too. 506 00:18:21,175 --> 00:18:23,644 - Stop smiling, Bow. - Okay. 507 00:18:23,764 --> 00:18:25,496 Look, I'm serious. This isn't a joke, Bow. 508 00:18:25,616 --> 00:18:27,213 She said she's never coming back. 509 00:18:27,264 --> 00:18:29,849 Not Christmas, not easter, ever. 510 00:18:29,917 --> 00:18:32,407 Stop dancing! 511 00:18:32,527 --> 00:18:34,387 Really? Bow, stop dancing. 512 00:18:34,438 --> 00:18:35,816 Okay. 513 00:18:35,936 --> 00:18:37,971 Oh. 514 00:18:38,055 --> 00:18:39,556 - What? - As much as I wish that were true, 515 00:18:39,607 --> 00:18:41,274 I don't think we're getting rid of her that easy. 516 00:18:41,358 --> 00:18:42,150 Look. 517 00:18:42,270 --> 00:18:44,188 - They're talking? - They're talking. 518 00:18:44,272 --> 00:18:47,083 - I did that. - Um, I think I did that. 519 00:18:47,203 --> 00:18:48,242 Ahh-ahh! 520 00:18:48,276 --> 00:18:49,224 Don't ruin the moment, Bow. 521 00:18:49,344 --> 00:18:50,461 - Oh, okay. - Okay? 522 00:18:50,545 --> 00:18:51,896 - Okay. - I wonder what they're saying. 523 00:18:51,963 --> 00:18:54,465 Mm-hmm. "I love you, Rhonda." 524 00:18:54,549 --> 00:18:56,266 "I love you, too, Mom." 525 00:18:56,386 --> 00:19:00,423 "Aren't you glad Rainbow told you to rock the boat?" 526 00:19:00,474 --> 00:19:02,603 Mm. Ooh. Ooh, ooh. 527 00:19:02,723 --> 00:19:04,143 You do my mama good. 528 00:19:04,227 --> 00:19:06,953 So? Are you coming to my wedding or not? 529 00:19:07,073 --> 00:19:09,441 Well, you're still my daughter. 530 00:19:09,525 --> 00:19:11,359 So I tell you what. 531 00:19:11,410 --> 00:19:14,996 You send me an invitation, and I'll open it. 532 00:19:15,031 --> 00:19:16,294 Ha. And I see it... 533 00:19:16,414 --> 00:19:18,241 Ha. And I'll be there. 534 00:19:19,478 --> 00:19:21,563 Well, if I have your address, 535 00:19:21,647 --> 00:19:25,283 and you still live there, I wouldn't mind it. 536 00:19:25,318 --> 00:19:27,986 "I owe this all to Dre. 537 00:19:28,037 --> 00:19:30,474 I think his wife should reward him with sex." 538 00:19:30,594 --> 00:19:31,761 - Really? - Mm-hmm, yep. 539 00:19:31,845 --> 00:19:33,145 That's... that's what your sister said to your mom? 540 00:19:33,230 --> 00:19:34,513 - Weird, right? - That I should have sex with you? 541 00:19:34,598 --> 00:19:36,565 - I know. I know it's weird. - So weird. 542 00:19:36,600 --> 00:19:37,932 - But I can read lips. - Okay. 543 00:19:39,211 --> 00:19:40,972 I know you, baby. 544 00:19:46,100 --> 00:19:47,792 - Mm. - Come on, reward me. 545 00:19:47,912 --> 00:19:50,444 Reward sex on its way. 546 00:19:50,564 --> 00:19:55,681 Synced and corrected by OussLP - www.addic7ed.com