1
00:00:10,040 --> 00:00:15,120
:قام بالتـرجمة و الـتعديل
® يوسـِفي نورالـِدين ®
2
00:00:15,800 --> 00:00:17,960
.أمي، أبي، صباح الخير
3
00:00:18,120 --> 00:00:22,560
،أنا متحمسة جدًا اليوم
.لديَّ مفاجأة لكما
4
00:00:22,720 --> 00:00:26,600
علي ) يملك قلب كبير للغاية ؟ )
5
00:00:26,760 --> 00:00:31,400
.أدركت هذا بعد أن سمعت صوته
6
00:00:31,560 --> 00:00:37,320
..إلا إذا كان بامكانكم التعرف عليه
7
00:01:53,120 --> 00:01:56,320
أين كنت يا ( عَلي )؟ كم الساعة الآن؟
8
00:01:56,480 --> 00:01:59,080
.. إذا كنت لا تريد المناوبة بموقف السيارات
9
00:01:59,240 --> 00:02:01,160
.سوف أجد شخصاً آخراً ..
10
00:02:03,120 --> 00:02:06,600
.ـ لا تهتم لهذا
.ـ هيّا، أنا ذاهب الآن
11
00:02:07,120 --> 00:02:09,320
.انتبه لنفسك
12
00:02:10,040 --> 00:02:13,280
.أنت ... أنت أيضاً
13
00:02:20,480 --> 00:02:24,040
{\an1}"وقوف"
14
00:02:29,760 --> 00:02:32,120
.أنا هُنا! افتح يديك
15
00:02:32,280 --> 00:02:33,960
.مكسرات
16
00:02:34,120 --> 00:02:35,960
.مشمش
17
00:02:36,120 --> 00:02:39,120
.شوكولاته
.لقد اشتريتها لنفسي، لأنها تئثر عليك
18
00:02:39,280 --> 00:02:40,760
.. و لكن
19
00:02:40,920 --> 00:02:44,040
،ولقد أعددت الكعكة لك
.و من النوع المفضل لديك، كعكة مع الزبيب
20
00:02:44,200 --> 00:02:46,400
،شكله أصبح سيئاً
.لكنها لن تفعل
21
00:02:46,560 --> 00:02:50,440
و أخيرًا ... لدينا مشروبات
.و لكن نكهة التفاح لي
22
00:02:50,600 --> 00:02:53,080
هل تناسبك؟
23
00:02:54,200 --> 00:02:56,040
يا سيّد ( ضياء )؟
24
00:02:57,160 --> 00:02:59,160
.السيّد ( ضياء ) لم يعد يعمل هُنا
25
00:02:59,320 --> 00:03:02,040
من أنت؟
كيف انفصل عن العمل؟
26
00:03:02,200 --> 00:03:05,320
هل حدث شيءٌ سيء؟
هل هو مريض؟
27
00:03:05,480 --> 00:03:09,040
.توجب عليه العودة إلى قريته
28
00:03:09,200 --> 00:03:13,680
اللّه ، اللّه ، و لكن ... لماذا لم يخبرني؟
29
00:03:13,840 --> 00:03:15,920
.ربّما لم يرد أن أحزن
30
00:03:16,080 --> 00:03:19,280
.كنا نُشاهد مسلسلاً معًا
31
00:03:19,440 --> 00:03:22,760
لماذا لم تأخذ الطعام من يدي؟
32
00:03:24,440 --> 00:03:26,640
.أنت أعطيتني إياها
33
00:03:34,520 --> 00:03:36,440
.شُكرا لك
34
00:03:37,360 --> 00:03:39,600
.آسفة
35
00:04:08,920 --> 00:04:10,640
.أخبريني
36
00:04:11,280 --> 00:04:13,160
.ان أردت شاهدي المسلسل، و بعدها غادري
37
00:04:13,320 --> 00:04:15,960
.ستهدأ الأمطار بعد حين
38
00:04:45,000 --> 00:04:47,800
هل تشعر بالملل؟
39
00:04:48,800 --> 00:04:53,400
.ـ لا، لقد غيّرتني عن العاديين
.ـ شُكرًا
40
00:04:59,280 --> 00:05:02,280
...إذا كنت تجوع في الليل
.طعمها جيّد
41
00:05:02,440 --> 00:05:06,280
.لا تقلق، إنه لن يسممك
42
00:05:12,200 --> 00:05:15,320
هل أزهرت جميلة النافذة؟
43
00:05:16,800 --> 00:05:19,680
.هُنا. أتحدث عن الزُهور
44
00:05:23,680 --> 00:05:27,000
.ـ لآ
.ـ اياك أن تقتلها
45
00:05:27,160 --> 00:05:29,400
.يكفي أن تسقيها مرة في الأسبُوع
46
00:05:29,560 --> 00:05:32,760
.لا تغيّر مكانها
.من المهم أن تستمد بضوء الشمس
47
00:05:32,920 --> 00:05:34,960
.وداعًا
48
00:06:33,120 --> 00:06:36,720
تمت اعادتها الينا بسبب عدم تواجدك
.في العموان الذي أعطيتنا اياه
49
00:06:36,880 --> 00:06:39,040
.سأنقلها إلى عنوان عملها حالآً
50
00:06:39,200 --> 00:06:41,600
هل هناك موضوع آخر يمكنني أن أساعدك به؟
51
00:06:41,760 --> 00:06:44,280
.شُكرًا لكِ، طاب يومكِ
52
00:06:44,520 --> 00:06:46,160
هزَال )؟ )
53
00:06:46,320 --> 00:06:50,080
،أعلم أني وعدتكِ
.و لكنني لم أستطع المجيء إلى الحفلة
54
00:06:50,240 --> 00:06:53,600
،فلتحتفظي بالتذاكر
سأذهب مع شخص آخر، حسنًا؟
55
00:06:53,760 --> 00:06:55,640
.حسنًا
56
00:06:56,600 --> 00:07:00,160
ـ ( بانُو ) ، هل تريدين المجيء؟
.ـ لا يمكنني المجيء ، يا حبيبي
57
00:07:00,320 --> 00:07:03,520
عيد ميلاد زوجي سيكون بنهاية الاسبوع
.وضعنا خطو من قبل
58
00:07:03,680 --> 00:07:08,840
،يا سيّدات، لا يمكن التحدث اثناء العمل
.أرجوكم
59
00:07:09,000 --> 00:07:10,840
إتفقـــنا؟
60
00:07:12,880 --> 00:07:18,120
سيّدة ( هزال )؟
.قُمت بعمل إضافي بأمس
61
00:07:18,280 --> 00:07:21,520
.( نعم، ولكني بخير، يا سيّد ( كينان
62
00:07:24,720 --> 00:07:29,880
.و سيتم مكافأتك على هذا العمل
.يمكنك التأكد من هذا
63
00:07:30,880 --> 00:07:33,400
.( أقوم بعملي فحسب ، يا سيّد ( كينان
64
00:07:48,520 --> 00:07:50,560
.( قف بالخلف يا أخي ( سليم
65
00:07:55,440 --> 00:07:59,920
.ـ خذ الماء وحدك
ـ لماذا أنا؟
66
00:08:30,640 --> 00:08:33,520
ماذا تفعل أنت هُنا؟
67
00:08:34,320 --> 00:08:38,760
ألا تخجل أن تأتي إلى هُنا؟
68
00:08:40,040 --> 00:08:41,800
!( علي )
69
00:08:42,640 --> 00:08:45,400
!ابتعد من أمام عيني
!اغرب من هُنا ، هيّا
70
00:08:47,440 --> 00:08:49,720
أين كنت؟
71
00:08:52,840 --> 00:08:54,560
.هيّا ، تعال معي
72
00:08:57,720 --> 00:09:01,320
أيها المعلم؟
.استمع لــ ( علي ) ، أرجوك
73
00:09:04,560 --> 00:09:07,560
ماذا تفعل ، أيها المعلم؟
.ربّما لديه سبب مُقنع
74
00:09:07,720 --> 00:09:11,520
أي سبب مقنع لديه؟
.انا سحبته من الشارع و أخذته
75
00:09:11,680 --> 00:09:16,000
،نظرت اليه كما اولادي
.أعطيته روحي و إيماني
76
00:09:16,160 --> 00:09:20,240
أريده أن يصبح مُلاكمًا جيّداً
و لكن ماذا فعل هو؟
77
00:09:20,400 --> 00:09:23,200
ماذا فعل؟
.لـقـد خـانـني
78
00:09:25,120 --> 00:09:27,960
،لم يستطع تقبل تركك للملاكمة اطلاقاً
هل تعلم؟
79
00:09:28,120 --> 00:09:29,960
.هو مستاء لهذا السبب
80
00:09:30,120 --> 00:09:35,240
.اذهب انت الآن ، سأحدثه على كل شيء
لكي يوافق على هذا؟
81
00:09:45,080 --> 00:09:47,080
!( علي )
82
00:09:50,840 --> 00:09:55,120
أتنقل المياه الآن؟
.هذا مؤسف على قوتك يا بني
83
00:09:57,120 --> 00:09:59,440
هل تريد أن توقع نفسك في الذل؟
84
00:09:59,600 --> 00:10:02,000
.قُلت لك
85
00:10:02,160 --> 00:10:05,280
"إذ احتجت لعمل، اتصل بي"
86
00:10:05,440 --> 00:10:08,560
.هذه الأعمال لم تعد تناسبني
87
00:10:10,720 --> 00:10:13,800
عليك أن تدرك أنه سيأتي يوم من الأيام
.و لكن على كل حال
88
00:10:13,960 --> 00:10:16,680
.تعرف رقم هاتفي ،اتصل بي
89
00:10:17,800 --> 00:10:20,000
.لا، لا أعرفُه
90
00:10:33,960 --> 00:10:39,600
هل يمكنك فتحت النافذة؟
.لديَّ حَساسِية بأنفي
91
00:10:43,600 --> 00:10:46,400
.أكيد انك مارست الرياضة اليوم
92
00:10:47,280 --> 00:10:51,920
ـ ماذا تـرتـدي؟
.ـ أرتدي قميص و قميص آخر ثقيل
93
00:10:52,360 --> 00:10:54,800
،لم أكن أتحدثُ عنك
.بل عن المرأة التي بالمسلـسل
94
00:10:54,960 --> 00:10:56,520
.فُستان
95
00:10:57,760 --> 00:10:59,880
و ماذا عن حذائها؟
96
00:11:02,520 --> 00:11:08,200
ـ و ماذا؟ حذائُها؟
.ـ لديها حذاء
97
00:11:08,880 --> 00:11:12,680
ـ بالتأكيد ، ولكن كيف يبدو؟
.ـ انه حذاء امرأة
98
00:11:12,840 --> 00:11:14,760
.أي انه ذو كعب عالي
99
00:11:27,160 --> 00:11:28,560
.مرحبًا
100
00:11:28,880 --> 00:11:30,080
.طبقك الخاصْ
101
00:11:31,240 --> 00:11:35,640
اي أنك تجرأت على تناولها؟
هل أعجبك؟
102
00:11:35,960 --> 00:11:38,760
.نعم
.ما زلت على قيد الحياة
103
00:11:42,280 --> 00:11:44,440
.انه خوخ
104
00:11:45,000 --> 00:11:46,800
هل غسلتها؟
105
00:11:49,400 --> 00:11:50,360
.نعم
106
00:11:50,520 --> 00:11:52,080
ـ هل غسلها جيّدًا؟
ـ مَاذَا؟
107
00:11:52,240 --> 00:11:56,600
،إن لم تغسلها جيّداً و لم تتناولها على الفور
.ستتعفن
108
00:11:57,280 --> 00:12:01,320
.( بالمناسبة، اسمي ليس "يـا" بل ( هزال
109
00:12:05,920 --> 00:12:07,760
...ألم يعلموك
110
00:12:07,920 --> 00:12:11,040
انه عليك المصافحة بأدب؟ ...
111
00:12:17,880 --> 00:12:20,560
لماذا قبضتك قوية جداً؟
112
00:12:25,240 --> 00:12:30,200
.حسناً. سأذهب، وداعًا
113
00:13:38,520 --> 00:13:40,360
.ـ لا تذهب
ـ ماذا؟
114
00:13:40,520 --> 00:13:43,480
.الرجل يقول انه يريد الرحيل
115
00:13:44,520 --> 00:13:47,920
ـ هل يبكي الآن؟
.ـ نعم
116
00:13:48,320 --> 00:13:51,280
.يعاني كثيراً، يمكنني الشعور به
117
00:13:54,400 --> 00:13:55,800
هل هو وسيمٌ؟
118
00:13:55,960 --> 00:13:58,640
.انهم مُمثلون ، لانهم وسيمين
119
00:14:03,640 --> 00:14:05,280
و أنت؟
120
00:14:07,960 --> 00:14:12,680
،يمكنك اخباري الحقيقة
.بأي حال، أنا لا أرى
121
00:14:14,880 --> 00:14:16,720
.لا أعرف
122
00:14:18,520 --> 00:14:22,200
.إن كنت لا تعرف لأنك لست وسيماً
123
00:14:27,760 --> 00:14:32,640
.انتهى مسلسلنا ،سأذهب
124
00:14:37,560 --> 00:14:39,800
.وداعًا
125
00:14:59,560 --> 00:15:02,680
.لا تتحركي
126
00:15:04,600 --> 00:15:06,400
.أنا بخير
127
00:15:07,720 --> 00:15:10,960
.ـ كاحلي
.ـ دعني أرى
128
00:15:26,320 --> 00:15:29,320
أين عكازتي؟
129
00:15:31,680 --> 00:15:33,360
جمال)؟)
130
00:15:34,120 --> 00:15:37,800
.ـ راقب المكان نيابة عني
.ـ حَسنًا ، يا أخي
131
00:15:44,880 --> 00:15:47,760
.ما زلت لا أعرف اسمك
132
00:15:52,960 --> 00:15:54,760
.( علي )
133
00:15:55,960 --> 00:15:58,160
..أو
134
00:16:06,240 --> 00:16:09,280
،) كاحلي قد تحسن يا ( علي
.يمكننا الذهاب، إن أردت
135
00:16:35,680 --> 00:16:40,160
،أنا متعبة جدًا
هلا توقفت قليلاً؟
136
00:16:42,480 --> 00:16:47,720
.ـ يمكنني حملك، إن اردت
.ـ آسفة على قولي
137
00:16:49,120 --> 00:16:51,320
.اركبي على ظهري
138
00:16:55,720 --> 00:16:57,880
!أنت جاد
139
00:17:17,000 --> 00:17:18,920
.نحن أمام بيت أخضر
140
00:17:19,080 --> 00:17:21,280
الطريق يقسم إلى قسمين ، من أين؟
141
00:17:21,440 --> 00:17:24,960
هل تفضل الطريق الطويل أو القصير؟
142
00:17:26,240 --> 00:17:27,360
.القصير
143
00:17:27,520 --> 00:17:30,800
هل أنت متأكد؟
.قد تندم عل هذا
144
00:17:33,640 --> 00:17:38,320
،حسنًا، كما تريد
.اذاً من الخلف
145
00:17:40,280 --> 00:17:42,280
.لقد اخبرتك
146
00:17:59,280 --> 00:18:02,800
ـ هل تَعبت؟
.ـ لاَ
147
00:18:02,960 --> 00:18:05,240
فلماذا أتزحلق؟
148
00:18:09,400 --> 00:18:10,440
هل ترى الأطفال أم لا؟
149
00:18:10,600 --> 00:18:12,880
!علي ) المجرم )
150
00:18:29,160 --> 00:18:34,240
ـ أعترف ،أنا ثقيلة جدًا، أليس كذلك؟
.ـ لا، الدرج اتعبني
151
00:18:35,480 --> 00:18:38,040
ماذا لو طلبت منك طلب آخر؟
152
00:18:45,840 --> 00:18:47,880
انها مسدودة ، أليس كذلك؟
153
00:18:49,320 --> 00:18:51,320
ما الذي سدها ، اذاً؟
154
00:18:54,560 --> 00:18:55,760
.قطعة قماش
155
00:18:55,920 --> 00:19:00,920
،لم أقم بإزالتها بالأمس
.انتظر، سأعطيك منشفة
156
00:19:23,480 --> 00:19:25,680
ما الذي انكسر؟
157
00:19:27,880 --> 00:19:30,680
. ـ تمثال صغير
ـ التي بشكل الملائكة؟
158
00:19:37,600 --> 00:19:39,360
.جيّد ...
159
00:19:40,200 --> 00:19:43,160
.لدي مفاجأة لك
160
00:19:48,760 --> 00:19:53,280
لقد ساعدتني كثيرًا اليوم
.لذا علي أن أشكُرك
161
00:19:53,440 --> 00:19:56,920
،هذه تذاكر حفل لمدة سنتين
.ربّما تود الذهاب مع صديق لك
162
00:19:57,080 --> 00:19:59,280
،ليس لدي احد لاذهب معه
.لا أعرف الكثير عن الموسيقى
163
00:19:59,440 --> 00:20:01,880
.ربّما يمكننا أن نذهب معًا
164
00:20:03,080 --> 00:20:06,640
.يعني ان اردت ذلك
165
00:20:08,600 --> 00:20:12,080
..إن لم يكن لديك عمل آخر
166
00:20:29,080 --> 00:20:31,480
اذاً؟
كيف نصفف شعرك اليوم؟
167
00:20:31,640 --> 00:20:33,480
.لنقم بشيئ مختلف، و حسن
168
00:20:33,640 --> 00:20:36,240
.يوجد حلقات، و سيليق بوجهك الجميل
169
00:20:36,400 --> 00:20:37,360
.حسنًا
170
00:20:37,520 --> 00:20:42,840
لديك موعد مع شخص ما، أليس كذلك؟
أخبريني، من هو هذا الشاب؟
171
00:20:42,960 --> 00:20:46,960
.لا، يا ( هوليا )، انها مجرد صديق
.صديق
172
00:22:23,080 --> 00:22:25,080
هل تعرف تمثال " المفكر " ( رودان ) من قبل؟
173
00:22:25,240 --> 00:22:27,640
.أظافر قصيرة جدًا
174
00:22:27,800 --> 00:22:29,480
.قصها قصيرة بشكل خاص
175
00:22:29,640 --> 00:22:33,200
.أتذكر ذلك لأنني درست النحت في الجامعة
176
00:22:33,360 --> 00:22:36,560
،إلا أنني لا أتذكر كل شيء
.بوضوح الى هذه الدرجة
177
00:22:46,040 --> 00:22:48,360
...لأن ما تراه كل يوم
178
00:22:48,520 --> 00:22:52,400
حسنًا ، لأنه بعد مدة تفهم
...أنك لا تذكر الاشياء
179
00:22:52,560 --> 00:22:54,840
...تخيل لون الأزهار ...
180
00:22:54,960 --> 00:22:57,480
التي تمر عليها كل يوم...
...عند خروجك من المنزل
181
00:22:57,640 --> 00:22:59,760
أو لا تعرف كم تدرج...
.للون الأزرق في السماء
182
00:22:59,920 --> 00:23:04,440
في الواقع، أنت تنظر
.و لكنك لا ترى
183
00:23:04,600 --> 00:23:09,760
،لو استطعت أن أعيد الزمن
...لكنت راقبت كل شيء لساعات طويلة
184
00:23:09,920 --> 00:23:13,640
. لأنني الآن أرى فقط في ذكرياتي...
185
00:23:14,720 --> 00:23:17,760
تشاهد موقف للسيارات في الليل، و النهار؟
186
00:23:17,920 --> 00:23:19,720
.أوزع المياه يوميًا
187
00:23:19,880 --> 00:23:23,720
،لهذا السبب أنك قويٌ جدًا
و لماذا لم تكمل الدراسة؟
188
00:23:23,880 --> 00:23:27,960
أعني ألم يكن لديك وقت ، أو أنك لا تريد ذلك؟
.انتظر، دعني أخمن
189
00:23:28,120 --> 00:23:30,680
.أعتقد أنك لم تكن طفلاً جيدًا
190
00:23:30,840 --> 00:23:33,760
.حتى أنه يمكن أن تكون قمت بأمور سيئة
191
00:23:37,520 --> 00:23:41,120
هل أنتِ مُلزمة أن تسألي الكثير
من الأسئلة على الآخرين؟
192
00:23:44,160 --> 00:23:46,560
لماذا غضبت؟
193
00:23:47,480 --> 00:23:50,720
.أحاول أن أعرف بعض الأشياء عنك فحسب
194
00:23:51,520 --> 00:23:56,120
.بدون أسئلة
.أستطيع أن أرى ما آكلت اليوم ، أيضاً
195
00:24:01,120 --> 00:24:02,960
.هذا صحيح
196
00:24:04,160 --> 00:24:07,280
.لا يمكنني إخفاء بعض الأشياء
197
00:24:21,720 --> 00:24:24,760
.شكرًا لك على مرافقتي الى المنزل
198
00:24:24,920 --> 00:24:29,120
،أنا في الثلاثين من عمري
.ملاكم سابق
199
00:24:35,520 --> 00:24:38,960
.فعلت أموراً سيّئة في الماضي، أنت محقة
200
00:24:39,160 --> 00:24:41,400
.لم أكن غضبي على سؤالك
201
00:24:41,560 --> 00:24:43,880
.لم تكن لدي إجابة جيّدة لأعطيك اياها
202
00:24:44,040 --> 00:24:45,920
.أعتذر
203
00:25:22,920 --> 00:25:26,320
.تعال و انظر
204
00:25:29,520 --> 00:25:33,280
.لم أدعوك لكي أسامحك
205
00:25:33,440 --> 00:25:37,360
.لأن ما فعلته ، لا يغفر
206
00:25:37,520 --> 00:25:40,480
( لنقل أنك واقفت الكلب ( كوراي
.و تركتنا و ذهبت
207
00:25:40,640 --> 00:25:42,840
كم عام مر ،يا بني؟
208
00:25:42,960 --> 00:25:47,440
ألا يتصل و يسأل؟
ألا يطلب الأعتذار؟
209
00:25:47,600 --> 00:25:51,320
.ـ أنت محق، أيها المعلم
ـ لماذا؟
210
00:25:54,520 --> 00:25:56,320
لماذا؟
211
00:25:58,120 --> 00:26:01,280
.ـ لقد كنت بالسجن لمدة 4 سنوات
ـ ماذا؟
212
00:26:01,440 --> 00:26:03,640
هل كنت بالسجن؟
213
00:26:08,960 --> 00:26:10,640
...بعد أن تركت الملاكمة
214
00:26:10,800 --> 00:26:13,440
تورطت بأعمال أخرى...
.( من خلال ارتباطات ( كوراي
215
00:26:13,600 --> 00:26:15,960
.كنت أجمع المال من أجل المرابين
216
00:26:16,160 --> 00:26:18,400
.و أصبح عملي هو ضرب الناس
217
00:26:18,560 --> 00:26:21,840
.و أحد الليالي، تبعت رجل و كنا بحاجة للمال
218
00:26:21,960 --> 00:26:25,400
هدفي الوحيد كان اخافته
219
00:27:40,120 --> 00:27:48,840
لقد فقدت كل شيء
...بيتي، عملي، أولادي
220
00:27:49,960 --> 00:27:52,040
لم يكن لديّ عائلة، هل تعلم؟
221
00:27:52,200 --> 00:27:55,160
هل تريد قتلي؟
222
00:27:59,280 --> 00:28:01,280
افتح الباب ، الشرطة
223
00:28:09,400 --> 00:28:10,360
!توقف
224
00:28:16,960 --> 00:28:19,120
أنا آسف ، يا معلمي
225
00:28:42,960 --> 00:28:46,400
علي)؟ لم يكن لدينا أحد مثلك)
.على الحلبة من قبل
226
00:28:46,560 --> 00:28:49,440
.لقد كنت الأفضل. عد
227
00:28:49,600 --> 00:28:53,320
دعنا نبداْ من جديد ، ما راْيك؟
228
00:28:55,240 --> 00:28:57,480
.لقد طويت هذه الصفحة بالنسبة لي
229
00:29:06,160 --> 00:29:09,880
سيّدة ( هزال )؟
هل يمكنك أن تأتي إلى مكتبي؟
230
00:29:10,040 --> 00:29:13,360
( بالطبع، يا سيّد ( كنان
سآتي الآن
231
00:29:15,520 --> 00:29:18,040
.هزال )، أهلا بكِ )
232
00:29:18,400 --> 00:29:21,560
.لنجلس هُنا
.انتبهي توجد طاولة القهوة
233
00:29:22,560 --> 00:29:24,480
.اجلسي أرجوك
234
00:29:32,560 --> 00:29:36,480
.ـ اشتريت لك هدية
ـ هدية؟
235
00:29:37,760 --> 00:29:42,360
،في الواقع كنت سأعطيك اياها الأسبوع الماضي
.ان كنا استطعنا الخروج لتناول الطعام
236
00:29:42,520 --> 00:29:47,800
.ـ أريد أن أقدمها لك الآن
.( ـ كان يجب أن لا تفعل، يا سيّد ( كنان
237
00:29:47,960 --> 00:29:53,440
،أرجوك ، أنا أصر
اقبليها ، أرجوك، حسنًا؟
238
00:29:59,200 --> 00:30:01,200
.شكرًا لك
239
00:30:03,600 --> 00:30:06,760
ماذا ستفعلين الليلة؟
هل لديك وقت؟
240
00:30:08,720 --> 00:30:14,840
لدي برنامج اليوم
...يعني لأنني وعدت منذ وقت طويل
241
00:30:14,960 --> 00:30:17,880
ـ حقًا؟
.ـ لا يمكنني إلغاءه الآن
242
00:30:26,360 --> 00:30:31,040
،) سأذهب، يا سيّد ( كنان
.كي لآ آترك مكاني فارغ
243
00:30:38,280 --> 00:30:40,200
.شكرًا لك
244
00:31:44,880 --> 00:31:46,560
من هنا؟
245
00:31:52,040 --> 00:31:54,440
.اذاً، تعيشين هُنا
246
00:31:55,560 --> 00:31:57,280
سيّد ( كنان )؟
247
00:31:58,040 --> 00:32:01,200
.لقد تم إلغاء برنامجك لهذه الليلة
248
00:32:02,040 --> 00:32:06,520
على أي حال ، هلا قدمت لي فنجان قهوة؟
249
00:32:20,720 --> 00:32:24,960
أجد صعوبة في تحضير المشروبات الساخنة
.لذا ليس هناك قهوة
250
00:32:26,280 --> 00:32:29,400
.أعتذر، لقد نسيت
251
00:32:30,120 --> 00:32:34,880
هل تعرضت لحادث عندما كنت
في الجامعة، أليس كذلك؟
252
00:32:35,040 --> 00:32:37,080
...أصابك شيء في عينيك
253
00:32:50,440 --> 00:32:54,600
هزال )؟ )
.أنت جميلة للغاية
254
00:32:56,120 --> 00:33:00,320
.( أنت ثمل، يا سيّد ( كنان
.سيكون من الجيّد أن تذهب الى منزلك
255
00:33:01,480 --> 00:33:04,880
.و الا ستقلق زوجتك
256
00:33:09,160 --> 00:33:11,120
.لم تفتحيها
257
00:33:17,040 --> 00:33:23,560
.لو كنت تهتمين بي و لو قليلاً
.لعرفت أنني قد طلقت زوجتي
258
00:33:29,840 --> 00:33:33,720
هل تمانعين لو وضعت لك القلادة؟
259
00:33:56,320 --> 00:34:01,520
.كنت أعرف أنه سيليق بكِ
.تبدين جميلة
260
00:34:06,800 --> 00:34:10,400
.ـ قبل كل شيء، لا تلمسني
.ـ حسنًا، حسنًا
261
00:34:10,560 --> 00:34:12,880
.هزال)، سامحيني )
262
00:34:13,120 --> 00:34:15,280
.هزال )، أنا آسف )
263
00:34:15,440 --> 00:34:19,520
!قلت انني آسف
!أنظري اليّ، استمعي إليّ
264
00:34:19,680 --> 00:34:21,960
!أنظري اليّ
265
00:34:22,440 --> 00:34:25,960
!يـكـفـي
يـكـفـي! يـكـفـي !
266
00:34:26,120 --> 00:34:28,360
هل تعتقد أنني سأضربك؟
267
00:34:28,520 --> 00:34:31,640
إن خرجت
!فسأجد الكثير من النساء
268
00:34:31,800 --> 00:34:33,920
يمكنني أن أكون مع مرأة أكثر جمالاً منكِ!
269
00:34:34,080 --> 00:34:38,080
و لكن ماذا تكونين؟
!من أنت؟ أنظري اليّ
270
00:35:07,160 --> 00:35:10,200
.ابحثي في عيني
271
00:35:11,880 --> 00:35:15,120
!أنظري الى عيني
272
00:35:17,360 --> 00:35:20,680
.إن رايتك بجانب ( هزال ) مرة آخرى
273
00:35:24,480 --> 00:35:26,040
... !سوف أقتلك
274
00:35:29,600 --> 00:35:31,520
!يـكـفـي
275
00:35:34,360 --> 00:35:36,640
!يكفي، توقف
!أتوسلُ إليك
276
00:36:16,640 --> 00:36:20,400
هزال )؟ )
كيف حالك؟
277
00:36:23,960 --> 00:36:26,640
لماذا فعلت ذلك؟
278
00:36:28,240 --> 00:36:30,640
ماذا لو طردني من العمل؟
279
00:36:33,640 --> 00:36:37,280
لست مضطرة أن تعمليمع ذلك الرجل
.في الشركة نفسها
280
00:36:39,520 --> 00:36:41,800
...مضطرة لكي
281
00:36:42,920 --> 00:36:47,240
.أعيش و اساعد نفسي...
282
00:37:04,200 --> 00:37:06,280
.سوف أرعاك
283
00:37:10,960 --> 00:37:13,480
هل ستجد لي عمل جديد؟
284
00:37:14,720 --> 00:37:18,080
أم أنك ستضرب كل
من يتعامل معي هكذا؟
285
00:37:19,240 --> 00:37:21,920
من تكون لكي تعتني بي؟
286
00:37:32,600 --> 00:37:36,440
.أنت تجعلني أشعر بالضعف
287
00:37:42,320 --> 00:37:44,200
.اذهب، أرجوك
288
00:39:07,400 --> 00:39:09,720
متىّ وصلت؟
289
00:39:14,080 --> 00:39:18,640
.قبل قليل
.تركت العمل
290
00:39:26,520 --> 00:39:29,880
هل ستأخذني الى مكان ما في نهاية الأسبوع؟
291
00:39:31,760 --> 00:39:34,480
لماذا لا تجيب؟
292
00:39:34,640 --> 00:39:37,080
أخبرتني أنك سوف تعتني بي؟
293
00:39:46,600 --> 00:39:48,480
أليس كذلك؟
294
00:39:52,360 --> 00:39:54,640
من هذا؟
295
00:39:54,800 --> 00:39:57,400
هل أنت طفل؟
من أين آتيت بهذا؟
296
00:39:57,560 --> 00:39:59,360
.من مأوى للحيوانات
.لكي لا تكوني وحدك
297
00:39:59,520 --> 00:40:03,440
.ـ عندما يكبر، سيكون دليلك
ـ هل لديه ِاسم؟
298
00:40:03,960 --> 00:40:06,440
ـ ( شمال )؟
... ( ـ ( شمال
299
00:40:06,600 --> 00:40:09,360
.لقد خطر ببالي
.انه اسم آخر النجوم
300
00:40:09,520 --> 00:40:11,400
.جميل جدًا
301
00:40:28,480 --> 00:40:30,800
.لقد نشأت في دار للأيتام بالقرب من هُنا
302
00:40:30,960 --> 00:40:35,680
.هذا مكاننا الوحيد الذي كنا نتسلى فيه
.كنت آتي لصيد الأسماك مع أصدقائي
303
00:40:35,840 --> 00:40:37,680
هل تريدي أن تجلسي؟
304
00:40:45,040 --> 00:40:47,680
ألم تعرف عائلتك بعد؟
305
00:40:49,600 --> 00:40:51,720
.لا
306
00:41:01,840 --> 00:41:06,480
علي )؟ )
هل يمكنك أن تعطيني حجرتين؟
307
00:41:29,440 --> 00:41:31,240
.هذه لي
308
00:41:32,920 --> 00:41:38,320
.هذه تذكرني بك
.خذ الآخر لك
309
00:41:39,480 --> 00:41:42,840
.ربّما ستذكرك بي
310
00:42:10,880 --> 00:42:14,800
.اذاً حان دوري
.أريد أن أريك شيئًا
311
00:43:04,640 --> 00:43:09,520
هل أصبت بالملل؟
.تعالي لنقرأ معًا
312
00:43:14,280 --> 00:43:19,160
هل تشعرين بالنقاط؟
.ما المكتوب؟ هذه أحرف
313
00:43:19,320 --> 00:43:22,240
.و لكنك جعلتني أصاب بالملل
314
00:43:22,400 --> 00:43:26,680
أتريدين أن نخرج معاً؟
.هيّا
315
00:43:31,400 --> 00:43:33,640
...نعم
316
00:43:41,320 --> 00:43:44,920
هزال) ؟ )
هزال )؟ )
317
00:45:06,960 --> 00:45:09,200
.ها نحن قد وصلنا الى المنزل
318
00:45:16,120 --> 00:45:18,040
.هيّا
319
00:45:19,080 --> 00:45:20,840
أليس كذلك؟
320
00:45:23,440 --> 00:45:25,160
.لا تتحركي
321
00:45:26,360 --> 00:45:30,800
ـ هل جئت الى المنزل باكراً؟
.ـ لديّ مفاجأة صغيرة لكِ
322
00:45:31,600 --> 00:45:33,720
.تعالي ببطء
323
00:45:38,640 --> 00:45:41,520
هل قد قمت بتعديل زوايا الطاولة؟
324
00:45:43,280 --> 00:45:45,640
.هذه من أجل ( شمال ) الصغير
325
00:45:48,280 --> 00:45:51,680
.ليس هذا كل شيء
326
00:45:58,880 --> 00:46:02,480
!قمت بإزالة الخشبة من هنا أيضًا
327
00:46:09,280 --> 00:46:11,600
.و أزلت الخشب الذي على النوافذ أيضاً
328
00:46:19,480 --> 00:46:21,960
.بهذه الطريقة، ستشعرين بالضوء بشكل أفضل
329
00:46:36,960 --> 00:46:39,200
.لا أصدق هذا
330
00:46:42,960 --> 00:46:45,480
كم أنت رائع؟
331
00:47:51,840 --> 00:47:55,400
!ـ ( علي ) المجرم
!ـ ( علي ) المجرم
332
00:48:54,560 --> 00:48:57,440
سنكون دومًا سعداء ، هل تعرف هذا؟
333
00:48:59,240 --> 00:49:01,240
كيف يمكنك أن تعرفين؟
334
00:49:02,720 --> 00:49:05,160
.هكذا فحسب
335
00:49:11,960 --> 00:49:14,160
ـ هل يؤلمك مكان ما، أليس كذلك؟
.ـ لا
336
00:49:14,320 --> 00:49:18,280
.ـ أنت تتألم. استدر
ـ لماذا؟
337
00:49:18,440 --> 00:49:21,440
.شعرت، بأنه يوجد آلام بظهرك
.بسرعة، هيّا
338
00:49:26,480 --> 00:49:29,400
أخذت دورة تعليمية في التدليك
.بمعهد للمكفوفين
339
00:49:29,560 --> 00:49:31,840
.أخبرني معلمي أن يداي شافية
340
00:49:38,080 --> 00:49:42,560
لقد وجدت، الألم على ما أعتقد؟
341
00:49:44,400 --> 00:49:47,360
كيف هو شعورك و أنت لا تمارسين مهنتك؟
342
00:49:47,520 --> 00:49:49,200
.لا أعرف
343
00:49:50,680 --> 00:49:53,960
.أعتقد أنك ستعتاد عليه مع مرور الزمن
344
00:49:54,120 --> 00:49:56,680
.أريد القول أنك تتقبل
345
00:49:56,840 --> 00:50:00,760
هناك الكثير من الأشياء التي لا أريدها
.و لا أستطيع فعلها
346
00:50:02,600 --> 00:50:06,960
و لكني سعيدو جدًا الآن
.أنت هنا معي
347
00:50:20,760 --> 00:50:23,960
ما رأيك لو نجمع المال و نفتح متجر؟
348
00:50:24,760 --> 00:50:25,720
متجر ماذا؟
349
00:50:25,880 --> 00:50:29,040
،أنت تصنعين الأواني
.و تفهمين أي شيء عن الزهور
350
00:50:29,200 --> 00:50:32,720
.و أنا سأقوم بجمع المال.
ما رأيك؟
351
00:50:34,720 --> 00:50:36,400
.فلتفتحه
352
00:51:13,960 --> 00:51:16,560
.أنت نفسي
353
00:51:19,280 --> 00:51:21,880
.أنت نفسي كله
354
00:51:57,560 --> 00:52:01,800
.صباح الخير
هل نمت جيّدًا؟
355
00:52:04,720 --> 00:52:09,320
،بعد تناول وجبة الإفطار
.أريد أن آخذك إلى مكان ما
356
00:52:09,480 --> 00:52:11,880
.يمكنني الذهاب إلى أي مكان تريدين
357
00:52:28,880 --> 00:52:32,320
.كما تعلم، اليوم هو عيد ميلادي
358
00:52:56,160 --> 00:52:58,400
.عيد ميلاد سعيد
359
00:53:13,320 --> 00:53:18,400
17، 18، 19
.من هُنا
360
00:53:19,000 --> 00:53:21,160
أمي و أبي
361
00:53:24,400 --> 00:53:26,560
.أمي، أبي، صباح الخير
362
00:53:26,720 --> 00:53:29,400
،أنا متحمسة جدًا اليوم
.لديّ مفاجأة لكما
363
00:53:29,560 --> 00:53:34,240
أبي، لقد قلت لي عندما يكون لديك حبيب
.اريدك أن تعرفيني عليه أولاً
364
00:53:34,400 --> 00:53:36,080
هل تتذكر؟
365
00:53:36,240 --> 00:53:40,240
.( يمكنني تقديمه لك الآن : ( علي
366
00:53:43,160 --> 00:53:46,320
اذاُ؟
ما رأيك به؟
367
00:53:46,880 --> 00:53:48,800
نعم يا أمي؟
368
00:53:49,320 --> 00:53:51,960
أنه طويل، ولكنه ليس وسيم؟
369
00:53:52,800 --> 00:53:56,400
هذا ليس صحيحًا
لديه قلب كبير للغاية ؟
370
00:53:56,560 --> 00:53:59,640
.أدركت هذا عندما سمعت صوته
371
00:54:01,480 --> 00:54:05,880
.ليتكم استطعتم أنتم أيضاً التعرف عليه
372
00:54:10,800 --> 00:54:12,640
كيف ماتا؟
373
00:54:17,080 --> 00:54:21,240
قبل 5 سنوات كان اليوم هو آخر
.يوم احتفلت به بعيد ميلادي
374
00:54:23,640 --> 00:54:27,640
أصريت على والداي أن نخرج
. للتجول بالسيارة
375
00:54:28,560 --> 00:54:30,080
.و أنا ما كنت أقود السيارة
376
00:55:01,160 --> 00:55:02,160
!توقف
377
00:55:22,480 --> 00:55:26,800
.ما زلت أشعر أن والدي يحمياني
378
00:55:27,400 --> 00:55:32,480
.أعتقد أنهم هم من جعلوني التقيك
379
00:57:00,400 --> 00:57:02,320
هزال )؟ )
380
00:57:13,800 --> 00:57:17,080
ـ ( هزال يلدريم )؟
.ـ غرفة هل رقم 422
381
00:57:19,800 --> 00:57:21,880
ـ هزال؟
ـ ( علي )؟
382
00:57:22,560 --> 00:57:26,480
لقد فقدت توازني، وسقطت على الأرض
.لا تقلق، أنا بخير الآن
383
00:57:31,000 --> 00:57:33,720
.لا تقلق، أنا بخير
384
00:57:46,080 --> 00:57:49,240
ـ إلى أين أنت ذاهب؟
.ـ أنا آتٍ
385
00:57:50,800 --> 00:57:54,000
الضوء الذي تراه و لو كان خفيفاً
...كان يساعدها ، و لكن
386
00:57:54,160 --> 00:57:56,880
.كل يوم تفقد حاسة البصر أكثر بكل يوم يمر...
387
00:58:01,320 --> 00:58:03,880
...إن لم تجري عمليو خلال شهر
388
00:58:04,000 --> 00:58:05,720
... فإنها لن ترى أي شيء
389
00:58:06,080 --> 00:58:10,800
.يوجد متبرع متوافق ، لكنه مكلف قليلاً
390
00:58:10,960 --> 00:58:15,160
ـ كم؟
.ـ 20000 ليرة
391
00:58:40,480 --> 00:58:43,000
كم يلزم من اجل العملية؟
392
00:58:43,720 --> 00:58:45,560
.20000ليرة
393
00:58:45,720 --> 00:58:50,400
،انه ليس بالمال القليل
. أستطيع أن أعطيك حتى 300 ليرة
394
00:58:50,560 --> 00:58:54,000
ألا يعطون الائتمان؟
.سندفع بالتقسيط
395
00:58:54,880 --> 00:58:59,720
.هذا ليس خطأك ، يا ابني
396
00:59:02,640 --> 00:59:04,560
.انه خطأي، أيها المعلم
397
00:59:24,560 --> 00:59:30,720
! علي )! يا بني )
.أرجوك لا تقم بهذا الجنون
398
00:59:43,240 --> 00:59:45,160
!( يا ( علي
399
00:59:48,720 --> 00:59:51,240
.اذا قد فهمت أخيرًا
400
00:59:52,560 --> 00:59:54,560
.أحتاج إلى المال
401
00:59:58,880 --> 01:00:02,560
ـ كم؟
.ـ 20000 ليرة
402
01:00:02,720 --> 01:00:04,960
ـ متى؟
.ـ الأمر عاجل
403
01:00:10,480 --> 01:00:17,000
المال الذي تريده ليس قليل يا ( علي )؟
404
01:00:18,960 --> 01:00:20,960
.كما تعلم
405
01:00:24,720 --> 01:00:28,240
.يمكنني أن أجعلك تكسبُ أكثر في وقت قصير
406
01:00:47,800 --> 01:00:50,440
!لقد كان جميلاً جداً
!( جرب مجدداً يا ( علي
407
01:00:50,600 --> 01:00:53,840
ماذا يُوجد هُنا؟
هل يُوجد أرجوحة؟
408
01:00:55,800 --> 01:00:58,200
.دعنا نركب الأرجوحة ، هيّا
409
01:01:00,360 --> 01:01:02,720
ـ ( هزال )؟
ـ نعم؟
410
01:01:04,800 --> 01:01:06,760
.اخضعي للعملية
411
01:01:08,040 --> 01:01:09,480
ماذا؟
412
01:01:11,120 --> 01:01:13,920
.أعتقد أنه يوجد خلايا مناسبة
413
01:01:16,240 --> 01:01:18,840
لماذا لم تخبرني بهذا؟
414
01:01:21,000 --> 01:01:23,320
.ليس لديّ الكثير من المال
415
01:01:26,800 --> 01:01:28,880
.أنا لديّ مال قد جمعته
416
01:01:34,880 --> 01:01:37,520
...كلما أفكر أن أبي و أمي ماتا بسببي
417
01:01:37,680 --> 01:01:39,680
.( أتألم بشدة يا ( علي...
418
01:01:39,840 --> 01:01:42,280
.أنا لا أستحق العيش
419
01:01:44,240 --> 01:01:47,280
.عدم الرؤية، سمحت لي بتحمل هذا الألم
420
01:01:48,520 --> 01:01:50,360
...لهذا السبب
421
01:01:55,720 --> 01:01:58,800
،و لكن إن لم تفعلي هذا الآن
.لا يمكنك الرؤية مجدداً
422
01:02:01,400 --> 01:02:03,480
.أنا سعيدة جدًا معك
423
01:02:05,520 --> 01:02:08,040
.أنا لست بحاجة إلى أي شيء
424
01:02:12,000 --> 01:02:16,280
ألا تريدين رؤيتي؟
...أطفالنا
425
01:02:17,720 --> 01:02:20,520
ألا تريدين رؤية أطفالنا؟
426
01:02:33,160 --> 01:02:35,160
أي شيء تودين ركوبه؟
427
01:03:51,120 --> 01:03:54,400
!( ـ ( زكي
.ـ نعم ، يا معلمي
428
01:03:54,560 --> 01:03:58,120
ـ هل بدأ ( علي ) بالتدريب؟
.ـ نعم، يا معلمي ،لقد فوجئت أيضاً
429
01:03:58,280 --> 01:04:00,720
هناك مباراة، على ما يبدو ، ان ربح
.سيعطونه الكثير من المال
430
01:04:00,880 --> 01:04:04,400
!اللعنة على المال
الا تعلم أنت كيف تكون تلك المباريات؟
431
01:04:04,560 --> 01:04:05,920
هل سمحت له بهذا؟
432
01:04:15,480 --> 01:04:16,640
.ليس لديه خيار آخر
433
01:04:16,800 --> 01:04:18,360
كيف سيربح كل هذا المال؟
434
01:04:18,520 --> 01:04:21,640
هل أنت مجنون؟
ألا تعلم كيف تتم تلك المبارايات؟
435
01:04:21,800 --> 01:04:26,080
!رأيت الكثير من هذه المباريات
!لن يخرج من هناك حياً
436
01:04:27,800 --> 01:04:30,720
ماذا تريدني أن أفعل، أيها المعلم ( توران )؟
هل كان سيبقى هُنا مثلي؟
437
01:04:30,880 --> 01:04:34,360
.انظر ، أنا بقيت
.و لقد استمعت دائمًا و لم أخرج عن كلامك
438
01:04:34,520 --> 01:04:37,400
.ماذا حدث؟ لا يمكنني أن أعطي 300 ليرة
و أنت كم خرج من المال منك؟
439
01:04:37,560 --> 01:04:39,040
كم من المال خرج من كل من هم هُنا؟
440
01:04:42,680 --> 01:04:45,000
إن لم نربح ذلك المال ستبقى تلك الفتاة
.التي يحبها عمياء مدى الحياة
441
01:04:45,160 --> 01:04:47,160
.و سوف يشعر أنه مذنب طوال حياته
442
01:04:47,320 --> 01:04:48,520
.لانه سبب موت والديه
443
01:04:48,680 --> 01:04:53,280
!و لكن هذا ليس ذنبه
!لقد شرحنا له عدة مرات
444
01:04:57,080 --> 01:04:59,560
!سأقتله! ، سأقتله
445
01:05:02,080 --> 01:05:03,840
!( لن يموت، أيها المدرب ( توران
446
01:05:04,000 --> 01:05:06,760
لن يموت، أفهمت؟
447
01:05:06,920 --> 01:05:08,640
!هذا يكفي
448
01:05:15,320 --> 01:05:18,280
.أنا خائفة جدًا من أن يحدث شيء ما لك
449
01:05:18,920 --> 01:05:23,360
.لا تقلق، أمارس الرياضة فحسب
.لا أحد يستطيع أن يؤذيني
450
01:05:25,480 --> 01:05:27,600
.و لا لك أيضاً، طالما أنا هُنا
451
01:05:54,240 --> 01:05:59,040
ـ هل أحضرت المال؟
ـ انتظر يا بني، لماذا العجلة؟
452
01:06:04,600 --> 01:06:07,480
المال ليس من أجل نفسك، أليس كذلك؟
453
01:06:12,840 --> 01:06:15,400
لم تخبرني أن لديك حبيبة يا رجل؟
454
01:06:17,000 --> 01:06:20,120
.حسنًا، لا تغضب هكذا
455
01:06:20,800 --> 01:06:23,360
.لقد سألتك على سلامتها
456
01:06:24,280 --> 01:06:26,040
.هاتف مؤقت
457
01:06:26,200 --> 01:06:29,400
.لكي أتمكن من الوصول اليك بأي وقت
458
01:06:29,560 --> 01:06:31,400
.خُذه
459
01:06:32,000 --> 01:06:36,000
في الحقيقة، هي لا تختلف كثيرًا
.عن المسابقات الرسمية
460
01:06:36,840 --> 01:06:38,400
.كل شيء يتم وفقًا لرغبتك
461
01:06:38,560 --> 01:06:40,320
لديك مسؤولية ، هل تعلم؟
462
01:06:40,480 --> 01:06:42,000
.أعطيني المال
463
01:06:48,880 --> 01:06:50,240
.هذه ليست سوى البداية
464
01:06:50,400 --> 01:06:53,160
.سنُحقق الكثير من المال
465
01:07:00,920 --> 01:07:05,160
.لا أحد يمكنه اقناعي بهذا، إلا أنت
466
01:07:06,160 --> 01:07:08,280
.و لكنك كنت محق
467
01:07:08,440 --> 01:07:10,160
أتعرف ما الذي أحلم به؟
468
01:07:10,320 --> 01:07:13,880
.أريد النظر اليك لمدة 23 ساعة كاملةً
469
01:07:14,040 --> 01:07:19,720
،و بعدها ، سأنظر الى السماء
.و سأنظر الى زهوري
470
01:07:19,880 --> 01:07:22,480
.سأرى كم هو ( شمال ) لطيف
471
01:07:22,640 --> 01:07:27,360
.سأرى كم هو منزلنا الذي بنيناه جميل
472
01:07:27,520 --> 01:07:30,160
ماذا لو كنت وسيماُ كما أتصورك؟
473
01:07:30,320 --> 01:07:32,160
ماذا سنفعل حينها؟
474
01:07:33,200 --> 01:07:35,960
.إذا قارنتني بحلمك، سأكون قبيح
475
01:07:36,120 --> 01:07:38,640
.يمكن أن يخيب أملك
476
01:07:42,000 --> 01:07:43,920
.لا يمكنك معرفتي
477
01:07:47,200 --> 01:07:51,680
.هذامستحيل
.أعطني يدك
478
01:08:00,520 --> 01:08:05,760
،ستخضعين لعملية غدًا
. ارتاحي جيّداً ،الآن
479
01:08:06,920 --> 01:08:10,000
.أنا متوترة قليلًا، لا أستطيع النوم
480
01:08:12,480 --> 01:08:16,240
.ـ هيّا، اغمضي عينيك
.ـ حسنًا، أعطني يدك
481
01:08:30,800 --> 01:08:34,640
ايتها الممرضة ، يمكنك تركنا لوحدنا؟
482
01:08:36,480 --> 01:08:38,040
... ( علي )
483
01:08:39,000 --> 01:08:41,080
هل تتخيل؟
484
01:08:41,240 --> 01:08:45,000
سأدخل الغرفة ، و أخرج
.و بعدها أراك
485
01:08:45,400 --> 01:08:47,400
.أنا متوترة بشكل كبير
486
01:08:48,120 --> 01:08:53,440
لا تنسى أبدًا، حسنًا؟
.أنت كل شيء بالنسبة لي
487
01:08:55,680 --> 01:08:57,320
.و أنت أيضًا
488
01:09:00,920 --> 01:09:05,640
.ـ لا تذهب من هُنا
ـ أين يمكنني أن أذهب؟
489
01:09:06,600 --> 01:09:08,240
.أنا سأذهب
490
01:09:09,760 --> 01:09:12,360
.أيتها الممرضة، أنا مستعدة
491
01:09:19,680 --> 01:09:21,440
! ( علي )
492
01:09:36,200 --> 01:09:39,440
.( اسمك ليس سيئًا : ( دوغان يلماز
493
01:11:28,920 --> 01:11:31,640
أراك متوتراً، ما الذي يجرى؟
494
01:11:36,480 --> 01:11:38,920
.لا تخف من خصمك
495
01:11:40,640 --> 01:11:44,200
.لا تفكر كيف ستضربه
496
01:11:44,360 --> 01:11:46,040
.فكر في الطريقة التي ستبقيك حياً
497
01:11:46,200 --> 01:11:47,720
.لا يوجد قواعد هُنا
498
01:11:47,880 --> 01:11:50,160
.ستستمر المعركة حتى الضربة القاضية
.أو حتى الموت
499
01:11:50,320 --> 01:11:53,360
.إذا أردت البقاء حياً
.عليك أن تكون حرس
500
01:11:57,680 --> 01:12:02,440
،خمن من الذي أراهن عليه
. صارع جيّدًا. لا تنفضح
501
01:13:28,520 --> 01:13:31,120
أمتأكد من أنه سيخسر؟
502
01:13:31,280 --> 01:13:33,520
.لم يصارع منذ 4 سنوات
503
01:13:33,680 --> 01:13:36,160
.صدقني، من المستحيل أن يفوز
504
01:13:36,320 --> 01:13:40,920
ـ حسنا، راهن على الآخر
ـ هذا ما فعلته
505
01:18:05,560 --> 01:18:07,880
أنت وضعتني في فخ؟
506
01:18:08,280 --> 01:18:12,920
.أقسم أنه لا يوجد فخ
. أعتقد أنه كان على وشك أن يخسر
507
01:18:13,080 --> 01:18:15,040
!اخرج
508
01:18:17,960 --> 01:18:19,920
!اعطني مالي
509
01:19:07,240 --> 01:19:09,400
مرحبًا؟
510
01:19:10,160 --> 01:19:13,280
هل يمكنني أن أعرف حالة ( هزال يلدريم )؟
511
01:19:54,880 --> 01:19:56,680
سيّدة .. ( هَـزال ) ؟
512
01:20:00,320 --> 01:20:02,200
سيّدة .. ( هَـزال ) ؟
513
01:20:05,400 --> 01:20:07,800
.سوف نزيل الضمادات
514
01:20:09,280 --> 01:20:10,400
هل ( علي ) مازال غير موجود؟
515
01:20:10,560 --> 01:20:13,240
.يجب عليّ فتح ضماداتك و إجراء الفحص
516
01:20:13,400 --> 01:20:15,680
،كما قلت لك
. (لن أفعل ذلك قبل أن يصل ( علي
517
01:20:15,840 --> 01:20:17,480
.أنا متأكد أن السيّد سوف يأتي
518
01:20:17,640 --> 01:20:20,600
...ـ دعيني أزيلها ببطء
.. ـ لا، لن أفعل
519
01:20:20,760 --> 01:20:22,560
،) سيدة ( هزال
.لا يمكننا أن ننتظر أكثر
520
01:20:22,720 --> 01:20:24,440
.اجلسي هُنا
.يا سيّدة ( هزال )، أرجوك
521
01:20:24,600 --> 01:20:26,240
.ـ ساعدها
.ـ لا، دعني
522
01:20:26,400 --> 01:20:28,280
.ـ دعينا نزيل الضمادات، رجاء ساعدينا
.ـ لا دعوني و شأني
523
01:20:28,440 --> 01:20:30,160
.انظري، عمليتك مضت بشكل جيّد
524
01:20:30,320 --> 01:20:32,560
.حقًا، يجب أن نفتح ضماداتك
525
01:20:32,720 --> 01:20:33,920
.ـ لا أريد أن أفتح
.ـ ليس بإمكاننا الانتظار
526
01:20:34,080 --> 01:20:37,520
( لا، لن أفعل حتى يأتي ( عَلي
!( لن أفعل حتى يأتي ( عَلي
527
01:20:37,680 --> 01:20:40,560
!اخرجوا، واخرجوا
!اخرجوا
528
01:22:13,640 --> 01:22:14,640
سيّدة ( هزال )؟
529
01:22:15,880 --> 01:22:19,200
.سيّدة ( هزال )، هذا يكفي الآن
!أتينا عدة مرات
530
01:22:19,360 --> 01:22:22,760
.يجب أن تخلي الشقة
.سأمنحك ثلاثة أيام
531
01:22:22,920 --> 01:22:27,440
إما أن تخلي الشقة أو سأضطر الى اتباع
.الطرق القانونية
532
01:22:37,600 --> 01:22:40,400
ـ مرحبًا. هل أنت السيّدة ( هزال )؟
.ـ نعم، أنا
533
01:22:40,560 --> 01:22:43,880
.ـ لديك رسالة . تفضلي
.ـ شكرًا
534
01:22:54,040 --> 01:23:00,120
.هزَال )، انا ذاهب )
. .أكتب لك كل الحقائق بهذه الرسالة
535
01:23:00,280 --> 01:23:04,120
"لا أعرف إن كنت أستطيع قول كل هذا لك"
."حتى لو تمكنت من الرجوع"
536
01:23:04,280 --> 01:23:10,160
."ذاهب كي أكتب القدر نفسه من جديد"
."أريد أن أكتب مجدداً"
537
01:23:10,320 --> 01:23:13,480
."هذا لن يغيّر من الحقيقة
..."أنا السبب في تلك الحادثة"
538
01:23:13,640 --> 01:23:16,560
."بينما ذلك الرجل، يحترق، ويسقط من يدي"...
539
01:23:20,840 --> 01:23:23,680
"ظلامك، كان أنا"
540
01:23:24,800 --> 01:23:28,320
"( سامحيني ... ( علي"
541
01:23:41,960 --> 01:23:47,720
"بعد سنة"
542
01:23:51,960 --> 01:23:55,840
سيّد ( كرم )؟
.أردت أن أريك هذه أيضًا
543
01:23:56,000 --> 01:23:57,720
.بعض زبا ئننا أجبهم كثيراً
544
01:23:57,880 --> 01:24:00,200
...ان أردت أرهم هذه أيضًا، إن أعجبهم
545
01:24:00,360 --> 01:24:04,720
.لا داعي لكل هذا العناء
.أنها جميلة، تمامًا كما أريدها
546
01:24:04,880 --> 01:24:05,880
.رائع
547
01:24:06,040 --> 01:24:08,720
أريد 52 قطعة لكل منهما
هل يمكنك فعل ذلك؟
548
01:24:08,880 --> 01:24:10,640
.بالطبع يمكننا
549
01:24:11,920 --> 01:24:13,480
.. ( هَـزال )
550
01:24:14,040 --> 01:24:17,440
هل ممكن أن نتناول العشاء معا هذه الليلة؟
.لوحدنا
551
01:24:19,400 --> 01:24:24,280
..."ـ إذا أجبت بـ "مستحيل
ـ إذا أمكنني أن أسأل "لماذا"؟
552
01:24:26,120 --> 01:24:27,760
.أنا متزوجة
553
01:24:32,160 --> 01:24:33,520
.زوجك رجل محظوظ جدًا
554
01:24:33,680 --> 01:24:36,400
.لديه امرأة جميلة جدًا و ذكية مثلك
555
01:24:36,560 --> 01:24:38,040
.شكرًا لك
556
01:24:40,880 --> 01:24:42,880
اذاً سترسلون لي البضائع
.في أسرع وقت ممكن
557
01:24:43,040 --> 01:24:44,640
.بالتأكيد، لا مشكلة
558
01:24:45,000 --> 01:24:46,240
.ـ انا انتظر مكالمتك
.ـ حسنًا
559
01:24:46,400 --> 01:24:48,160
.ـ أراك لاحقاً
.ـ ودعاً
560
01:24:49,320 --> 01:24:53,400
لماذا تخبرين الجميع انك متزوجة، يا ( هزال )؟
561
01:24:53,560 --> 01:24:55,880
.كنت أعلم أنك ستسألني هذا السؤال
562
01:24:56,040 --> 01:24:58,360
.سيّد ( كرم ) رجل محترم
563
01:24:58,520 --> 01:25:00,520
.و هو يحبك كثيراً
564
01:25:02,440 --> 01:25:06,360
.( ـ أنا سعيدة في حياتي، يا ( أمين
.ـ حسنًا، لا تتدخل أكثر
565
01:25:06,520 --> 01:25:08,520
هل ستذهبين إلى المستشفى؟
566
01:25:08,680 --> 01:25:10,640
هل أنت متعبة؟
567
01:25:10,800 --> 01:25:13,000
.صدّقني، أشعر بالتعب عندما لا أفعل أي شيء
568
01:25:13,160 --> 01:25:16,200
...كنت سأخبرك
.أدعوك لتناول الطعام مع ( غامزي ) غدًا مساءاً
569
01:25:16,360 --> 01:25:18,520
.ـ يمكنكِ المجيء معنا
.ـ أشعر بالخجل الآن
570
01:25:18,680 --> 01:25:20,760
.نحن عروسين، و انا دائمًا معك
571
01:25:20,920 --> 01:25:23,920
لا تهذي . تعالي، حسنًا؟
572
01:25:24,080 --> 01:25:25,720
.مع الوقت ، سنتحدث
573
01:25:25,880 --> 01:25:26,960
.ـ شكرًا لك
.ـ ساذهب
574
01:25:27,120 --> 01:25:29,800
.( ـ اعتني بـ( شمال
.ـ حسنًا. سنتحدث لاحقاً
575
01:25:29,960 --> 01:25:31,600
.وداعَا
576
01:25:32,560 --> 01:25:33,960
.( ـ مرحبًا، ( ميرال
.ـ مرحبًا
577
01:25:34,120 --> 01:25:35,760
.صباح الخير
578
01:25:39,040 --> 01:25:40,440
...ذراعي، ذراعي
579
01:25:40,600 --> 01:25:44,600
سيّد ( مظفر )؟
.انظر ماذا أحضرت لك
580
01:25:44,760 --> 01:25:47,920
.ـ لقد زرعتها بيدي
.ـ شكرًا
581
01:25:48,080 --> 01:25:50,600
ـ كيف حالك اليوم؟
.ـ لست بخير
582
01:25:50,760 --> 01:25:54,000
.ان الالم بذراعي ورأسي وظهري ورقبتي
583
01:25:54,160 --> 01:25:57,120
.حسناً، فهمت. لقد اشتقت الى تدليكي
584
01:25:57,560 --> 01:26:03,320
هزال )؟ يمكنك إعطاء الزهور التي احضرتها )
إلى واحدة من صديقاتك؟
585
01:26:03,480 --> 01:26:06,760
ماذا حدث يا عمي ( مظفر )؟
أنك لم تكن تحب الممرضة ( امينة )؟
586
01:26:06,920 --> 01:26:08,440
.ـ لقد تركتها
ـ لماذا؟
587
01:26:08,600 --> 01:26:10,760
.انها لا تريديني
588
01:26:12,040 --> 01:26:14,160
.أسمع أنك لست حكيما جدا
589
01:26:14,320 --> 01:26:16,440
.انت متعب جدًا، تبدو كطفل
590
01:26:16,600 --> 01:26:18,240
.لا عليك
591
01:26:18,400 --> 01:26:21,800
لدي وقتي للراحة ، أين أذهب؟
592
01:26:56,040 --> 01:26:57,800
من هذا؟
593
01:26:57,960 --> 01:27:00,720
.أرسلوه من " بلغاريا "، قبل فترة قصيرة
594
01:27:00,880 --> 01:27:04,240
.لا بد انه تضرر حقًا. يصرخ كل ليلة
595
01:27:04,400 --> 01:27:06,200
.اتمنى الشفاء لك
596
01:27:07,840 --> 01:27:08,800
هل يسمع؟
597
01:27:08,960 --> 01:27:12,360
.نعم، و لكنهُ لم يستجب اليَّ
598
01:27:14,080 --> 01:27:15,840
.انتظر، سأرى
599
01:27:24,960 --> 01:27:27,640
.كُنت تعالج لفترة طويلة جدًا
600
01:27:28,760 --> 01:27:31,080
.لقد مررَّت بفترة صعبة
601
01:27:31,800 --> 01:27:34,760
يمكنك العَمَل الآن، أليس كذلك؟
602
01:27:36,560 --> 01:27:41,040
سأقوم بتَدليك خفيف لكَ
.لكَي تحس بالراحَة
603
01:27:41,200 --> 01:27:43,160
هل يمكنك الدوران على ظهرك؟
604
01:27:45,360 --> 01:27:47,080
هل ممكن ان اقلبك؟
605
01:27:51,160 --> 01:27:53,160
...بلُطف
606
01:28:45,080 --> 01:28:48,120
.يُمكنك قلبها
607
01:28:54,720 --> 01:28:58,120
.ضعفت قوة عضلاتك لأنك نمت لفترة طويلة
608
01:28:58,280 --> 01:29:02,320
.ولكن ستتعافى قريبًا
609
01:29:13,320 --> 01:29:16,040
.آمل أن تتحسن
610
01:29:18,280 --> 01:29:20,480
.أتّمنى لك الشفاء
611
01:30:14,560 --> 01:30:17,920
.أخبرك، و أنسى نفسي
.( هيّا، ( شمال
612
01:30:18,080 --> 01:30:19,920
.تَعال، تعَال
613
01:30:23,960 --> 01:30:27,240
.اذاً ... هذا هو مكانُك الجديد
614
01:30:27,400 --> 01:30:30,880
.عندما تتحسن، سأخذك للمنزل، لا تقلقي
615
01:30:31,040 --> 01:30:34,640
.أمين )؟ سلحفاتي مريضة )
.سآخذها إلى البيطري
616
01:30:34,800 --> 01:30:35,840
.بالتأكيد لا تهمليها
617
01:30:36,000 --> 01:30:37,440
.(أخرج (شمال
618
01:30:37,600 --> 01:30:39,480
،إذا آتى أحد الزبائن، دعه ينتظر
.سأعود قريبًا
619
01:30:39,640 --> 01:30:42,360
.ـ حسنًا
.ـ في أي ساعة
620
01:30:43,240 --> 01:30:45,800
.هزال )؟ سنتناول الطعام معًا هذه الليلة )
أليس كذلك؟
621
01:30:45,960 --> 01:30:48,320
.ـ احسبي حسابك ، ساحجز
.ـ نعم، يا عزيزي
622
01:30:48,720 --> 01:30:50,080
!(شمال)
623
01:31:05,400 --> 01:31:07,120
.مرحبًا بك
624
01:31:16,480 --> 01:31:21,040
"المزهرية الجميلة"
.تُصبح رائعةً عندما تُفتح زُهورها
625
01:31:22,360 --> 01:31:23,960
أتريد واحدة؟
626
01:32:14,560 --> 01:32:18,040
!( شمال )؟ ( شمال )
هل جننتَ؟
627
01:32:18,200 --> 01:32:21,640
.أأنت بخير؟ آسفة
هل يمكنني مساعدتك؟
628
01:32:21,800 --> 01:32:24,000
شمال)! هل جننتَ؟)
629
01:32:30,520 --> 01:32:34,760
أنا من قمت بتدليك في المستشفى، أتذكرني؟
630
01:32:39,200 --> 01:32:41,160
هل أنت بخير؟
631
01:32:56,080 --> 01:32:59,240
.شمال )، تعال لهنا )
.دعك من هذا، هيّا
632
01:33:24,160 --> 01:33:28,200
.ـ لقد جعلتني اُصاب بالجنون
!ـ تعالي لهنا، اينها المشاكسة
633
01:33:28,840 --> 01:33:30,960
!هل مزاجُك سيئ؟
634
01:33:31,120 --> 01:33:35,360
ـ أين هي السلحفاة، يا (أمين)؟
ـ لم تضعيها هُنا؟
635
01:33:38,640 --> 01:33:40,960
هل آتى شخص أعرج الى هُنا؟
636
01:33:41,120 --> 01:33:45,520
،نعم، آتى قبل قليل
.لقد اشترى جميلة النافذة التى كانت هناك
637
01:33:50,880 --> 01:33:52,560
هزال )؟ )
638
01:35:21,160 --> 01:35:22,920
نعم؟
639
01:35:23,080 --> 01:35:26,560
أتكلم عن المريض الذي كان
.( بجانب السيّد ( مظفر
640
01:35:28,720 --> 01:35:32,160
لقد أفرج عنه؟ هل أنت متأكد؟
641
01:35:33,720 --> 01:35:35,560
.شكراً لك
642
01:37:11,720 --> 01:37:15,120
.اخبرتني أنني لن أتمكن من التعرف عليك
643
01:37:18,240 --> 01:37:20,720
.و انا قلت " ذلك المستحيل"
644
01:37:21,560 --> 01:37:23,360
هل تذكُر؟
645
01:37:24,040 --> 01:37:25,840
.اعتذر
646
01:37:28,360 --> 01:37:30,440
.سامحني، أتوسلُ إليكَ
647
01:37:35,040 --> 01:37:38,880
( وجهك الوحيد الذي حلمت برؤيته يا ( عَلِي
648
01:37:42,880 --> 01:37:45,960
.ظلامي الحقيقي هو غيابكَ
649
01:37:47,160 --> 01:37:49,840
.لا تتركني وحدي
650
01:37:52,200 --> 01:37:54,200
.لم أستطع التحّمل
651
01:37:58,520 --> 01:38:01,080
.لا أستطيع العيش بدونك
652
01:38:11,200 --> 01:38:13,160
.اشتقتُ اليكَ كثيراً
653
01:38:19,120 --> 01:38:21,560
.و أنا أيضًا اشتقتُ لكِ
654
01:38:30,284 --> 01:38:40,284
:قام بالتـرجمة و الـتعديل
® يوسـِفي نورالـِدين ®
655
01:38:41,408 --> 01:38:51,408
؛؛ أرجوا أن تكونوا قد استمتعتم ؛؛
: زورونا على صفحة الفيسبوك
https://www.facebook.com/noureddine.yousfi.92