1 00:00:10,040 --> 00:00:15,120 :قام بالتـرجمة و الـتعديل ® يوسـِفي نورالـِدين ® 2 00:00:15,800 --> 00:00:17,960 .أمي، أبي، صباح الخير 3 00:00:18,120 --> 00:00:22,560 ،أنا متحمسة جدًا اليوم .لديَّ مفاجأة لكما 4 00:00:22,720 --> 00:00:26,600 علي ) يملك قلب كبير للغاية ؟ ) 5 00:00:26,760 --> 00:00:31,400 .أدركت هذا بعد أن سمعت صوته 6 00:00:31,560 --> 00:00:37,320 ..إلا إذا كان بامكانكم التعرف عليه 7 00:01:53,120 --> 00:01:56,320 أين كنت يا ( عَلي )؟ كم الساعة الآن؟ 8 00:01:56,480 --> 00:01:59,080 .. إذا كنت لا تريد المناوبة بموقف السيارات 9 00:01:59,240 --> 00:02:01,160 .سوف أجد شخصاً آخراً .. 10 00:02:03,120 --> 00:02:06,600 .ـ لا تهتم لهذا .ـ هيّا، أنا ذاهب الآن 11 00:02:07,120 --> 00:02:09,320 .انتبه لنفسك 12 00:02:10,040 --> 00:02:13,280 .أنت ... أنت أيضاً 13 00:02:20,480 --> 00:02:24,040 {\an1}"وقوف" 14 00:02:29,760 --> 00:02:32,120 .أنا هُنا! افتح يديك 15 00:02:32,280 --> 00:02:33,960 .مكسرات 16 00:02:34,120 --> 00:02:35,960 .مشمش 17 00:02:36,120 --> 00:02:39,120 .شوكولاته .لقد اشتريتها لنفسي، لأنها تئثر عليك 18 00:02:39,280 --> 00:02:40,760 .. و لكن 19 00:02:40,920 --> 00:02:44,040 ،ولقد أعددت الكعكة لك .و من النوع المفضل لديك، كعكة مع الزبيب 20 00:02:44,200 --> 00:02:46,400 ،شكله أصبح سيئاً .لكنها لن تفعل 21 00:02:46,560 --> 00:02:50,440 و أخيرًا ... لدينا مشروبات .و لكن نكهة التفاح لي 22 00:02:50,600 --> 00:02:53,080 هل تناسبك؟ 23 00:02:54,200 --> 00:02:56,040 يا سيّد ( ضياء )؟ 24 00:02:57,160 --> 00:02:59,160 .السيّد ( ضياء ) لم يعد يعمل هُنا 25 00:02:59,320 --> 00:03:02,040 من أنت؟ كيف انفصل عن العمل؟ 26 00:03:02,200 --> 00:03:05,320 هل حدث شيءٌ سيء؟ هل هو مريض؟ 27 00:03:05,480 --> 00:03:09,040 .توجب عليه العودة إلى قريته 28 00:03:09,200 --> 00:03:13,680 اللّه ، اللّه ، و لكن ... لماذا لم يخبرني؟ 29 00:03:13,840 --> 00:03:15,920 .ربّما لم يرد أن أحزن 30 00:03:16,080 --> 00:03:19,280 .كنا نُشاهد مسلسلاً معًا 31 00:03:19,440 --> 00:03:22,760 لماذا لم تأخذ الطعام من يدي؟ 32 00:03:24,440 --> 00:03:26,640 .أنت أعطيتني إياها 33 00:03:34,520 --> 00:03:36,440 .شُكرا لك 34 00:03:37,360 --> 00:03:39,600 .آسفة 35 00:04:08,920 --> 00:04:10,640 .أخبريني 36 00:04:11,280 --> 00:04:13,160 .ان أردت شاهدي المسلسل، و بعدها غادري 37 00:04:13,320 --> 00:04:15,960 .ستهدأ الأمطار بعد حين 38 00:04:45,000 --> 00:04:47,800 هل تشعر بالملل؟ 39 00:04:48,800 --> 00:04:53,400 .ـ لا، لقد غيّرتني عن العاديين .ـ شُكرًا 40 00:04:59,280 --> 00:05:02,280 ...إذا كنت تجوع في الليل .طعمها جيّد 41 00:05:02,440 --> 00:05:06,280 .لا تقلق، إنه لن يسممك 42 00:05:12,200 --> 00:05:15,320 هل أزهرت جميلة النافذة؟ 43 00:05:16,800 --> 00:05:19,680 .هُنا. أتحدث عن الزُهور 44 00:05:23,680 --> 00:05:27,000 .ـ لآ .ـ اياك أن تقتلها 45 00:05:27,160 --> 00:05:29,400 .يكفي أن تسقيها مرة في الأسبُوع 46 00:05:29,560 --> 00:05:32,760 .لا تغيّر مكانها .من المهم أن تستمد بضوء الشمس 47 00:05:32,920 --> 00:05:34,960 .وداعًا 48 00:06:33,120 --> 00:06:36,720 تمت اعادتها الينا بسبب عدم تواجدك .في العموان الذي أعطيتنا اياه 49 00:06:36,880 --> 00:06:39,040 .سأنقلها إلى عنوان عملها حالآً 50 00:06:39,200 --> 00:06:41,600 هل هناك موضوع آخر يمكنني أن أساعدك به؟ 51 00:06:41,760 --> 00:06:44,280 .شُكرًا لكِ، طاب يومكِ 52 00:06:44,520 --> 00:06:46,160 هزَال )؟ ) 53 00:06:46,320 --> 00:06:50,080 ،أعلم أني وعدتكِ .و لكنني لم أستطع المجيء إلى الحفلة 54 00:06:50,240 --> 00:06:53,600 ،فلتحتفظي بالتذاكر سأذهب مع شخص آخر، حسنًا؟ 55 00:06:53,760 --> 00:06:55,640 .حسنًا 56 00:06:56,600 --> 00:07:00,160 ـ ( بانُو ) ، هل تريدين المجيء؟ .ـ لا يمكنني المجيء ، يا حبيبي 57 00:07:00,320 --> 00:07:03,520 عيد ميلاد زوجي سيكون بنهاية الاسبوع .وضعنا خطو من قبل 58 00:07:03,680 --> 00:07:08,840 ،يا سيّدات، لا يمكن التحدث اثناء العمل .أرجوكم 59 00:07:09,000 --> 00:07:10,840 إتفقـــنا؟ 60 00:07:12,880 --> 00:07:18,120 سيّدة ( هزال )؟ .قُمت بعمل إضافي بأمس 61 00:07:18,280 --> 00:07:21,520 .( نعم، ولكني بخير، يا سيّد ( كينان 62 00:07:24,720 --> 00:07:29,880 .و سيتم مكافأتك على هذا العمل .يمكنك التأكد من هذا 63 00:07:30,880 --> 00:07:33,400 .( أقوم بعملي فحسب ، يا سيّد ( كينان 64 00:07:48,520 --> 00:07:50,560 .( قف بالخلف يا أخي ( سليم 65 00:07:55,440 --> 00:07:59,920 .ـ خذ الماء وحدك ـ لماذا أنا؟ 66 00:08:30,640 --> 00:08:33,520 ماذا تفعل أنت هُنا؟ 67 00:08:34,320 --> 00:08:38,760 ألا تخجل أن تأتي إلى هُنا؟ 68 00:08:40,040 --> 00:08:41,800 !( علي ) 69 00:08:42,640 --> 00:08:45,400 !ابتعد من أمام عيني !اغرب من هُنا ، هيّا 70 00:08:47,440 --> 00:08:49,720 أين كنت؟ 71 00:08:52,840 --> 00:08:54,560 .هيّا ، تعال معي 72 00:08:57,720 --> 00:09:01,320 أيها المعلم؟ .استمع لــ ( علي ) ، أرجوك 73 00:09:04,560 --> 00:09:07,560 ماذا تفعل ، أيها المعلم؟ .ربّما لديه سبب مُقنع 74 00:09:07,720 --> 00:09:11,520 أي سبب مقنع لديه؟ .انا سحبته من الشارع و أخذته 75 00:09:11,680 --> 00:09:16,000 ،نظرت اليه كما اولادي .أعطيته روحي و إيماني 76 00:09:16,160 --> 00:09:20,240 أريده أن يصبح مُلاكمًا جيّداً و لكن ماذا فعل هو؟ 77 00:09:20,400 --> 00:09:23,200 ماذا فعل؟ .لـقـد خـانـني 78 00:09:25,120 --> 00:09:27,960 ،لم يستطع تقبل تركك للملاكمة اطلاقاً هل تعلم؟ 79 00:09:28,120 --> 00:09:29,960 .هو مستاء لهذا السبب 80 00:09:30,120 --> 00:09:35,240 .اذهب انت الآن ، سأحدثه على كل شيء لكي يوافق على هذا؟ 81 00:09:45,080 --> 00:09:47,080 !( علي ) 82 00:09:50,840 --> 00:09:55,120 أتنقل المياه الآن؟ .هذا مؤسف على قوتك يا بني 83 00:09:57,120 --> 00:09:59,440 هل تريد أن توقع نفسك في الذل؟ 84 00:09:59,600 --> 00:10:02,000 .قُلت لك 85 00:10:02,160 --> 00:10:05,280 "إذ احتجت لعمل، اتصل بي" 86 00:10:05,440 --> 00:10:08,560 .هذه الأعمال لم تعد تناسبني 87 00:10:10,720 --> 00:10:13,800 عليك أن تدرك أنه سيأتي يوم من الأيام .و لكن على كل حال 88 00:10:13,960 --> 00:10:16,680 .تعرف رقم هاتفي ،اتصل بي 89 00:10:17,800 --> 00:10:20,000 .لا، لا أعرفُه 90 00:10:33,960 --> 00:10:39,600 هل يمكنك فتحت النافذة؟ .لديَّ حَساسِية بأنفي 91 00:10:43,600 --> 00:10:46,400 .أكيد انك مارست الرياضة اليوم 92 00:10:47,280 --> 00:10:51,920 ـ ماذا تـرتـدي؟ .ـ أرتدي قميص و قميص آخر ثقيل 93 00:10:52,360 --> 00:10:54,800 ،لم أكن أتحدثُ عنك .بل عن المرأة التي بالمسلـسل 94 00:10:54,960 --> 00:10:56,520 .فُستان 95 00:10:57,760 --> 00:10:59,880 و ماذا عن حذائها؟ 96 00:11:02,520 --> 00:11:08,200 ـ و ماذا؟ حذائُها؟ .ـ لديها حذاء 97 00:11:08,880 --> 00:11:12,680 ـ بالتأكيد ، ولكن كيف يبدو؟ .ـ انه حذاء امرأة 98 00:11:12,840 --> 00:11:14,760 .أي انه ذو كعب عالي 99 00:11:27,160 --> 00:11:28,560 .مرحبًا 100 00:11:28,880 --> 00:11:30,080 .طبقك الخاصْ 101 00:11:31,240 --> 00:11:35,640 اي أنك تجرأت على تناولها؟ هل أعجبك؟ 102 00:11:35,960 --> 00:11:38,760 .نعم .ما زلت على قيد الحياة 103 00:11:42,280 --> 00:11:44,440 .انه خوخ 104 00:11:45,000 --> 00:11:46,800 هل غسلتها؟ 105 00:11:49,400 --> 00:11:50,360 .نعم 106 00:11:50,520 --> 00:11:52,080 ـ هل غسلها جيّدًا؟ ـ مَاذَا؟ 107 00:11:52,240 --> 00:11:56,600 ،إن لم تغسلها جيّداً و لم تتناولها على الفور .ستتعفن 108 00:11:57,280 --> 00:12:01,320 .( بالمناسبة، اسمي ليس "يـا" بل ( هزال 109 00:12:05,920 --> 00:12:07,760 ...ألم يعلموك 110 00:12:07,920 --> 00:12:11,040 انه عليك المصافحة بأدب؟ ... 111 00:12:17,880 --> 00:12:20,560 لماذا قبضتك قوية جداً؟ 112 00:12:25,240 --> 00:12:30,200 .حسناً. سأذهب، وداعًا 113 00:13:38,520 --> 00:13:40,360 .ـ لا تذهب ـ ماذا؟ 114 00:13:40,520 --> 00:13:43,480 .الرجل يقول انه يريد الرحيل 115 00:13:44,520 --> 00:13:47,920 ـ هل يبكي الآن؟ .ـ نعم 116 00:13:48,320 --> 00:13:51,280 .يعاني كثيراً، يمكنني الشعور به 117 00:13:54,400 --> 00:13:55,800 هل هو وسيمٌ؟ 118 00:13:55,960 --> 00:13:58,640 .انهم مُمثلون ، لانهم وسيمين 119 00:14:03,640 --> 00:14:05,280 و أنت؟ 120 00:14:07,960 --> 00:14:12,680 ،يمكنك اخباري الحقيقة .بأي حال، أنا لا أرى 121 00:14:14,880 --> 00:14:16,720 .لا أعرف 122 00:14:18,520 --> 00:14:22,200 .إن كنت لا تعرف لأنك لست وسيماً 123 00:14:27,760 --> 00:14:32,640 .انتهى مسلسلنا ،سأذهب 124 00:14:37,560 --> 00:14:39,800 .وداعًا 125 00:14:59,560 --> 00:15:02,680 .لا تتحركي 126 00:15:04,600 --> 00:15:06,400 .أنا بخير 127 00:15:07,720 --> 00:15:10,960 .ـ كاحلي .ـ دعني أرى 128 00:15:26,320 --> 00:15:29,320 أين عكازتي؟ 129 00:15:31,680 --> 00:15:33,360 جمال)؟) 130 00:15:34,120 --> 00:15:37,800 .ـ راقب المكان نيابة عني .ـ حَسنًا ، يا أخي 131 00:15:44,880 --> 00:15:47,760 .ما زلت لا أعرف اسمك 132 00:15:52,960 --> 00:15:54,760 .( علي ) 133 00:15:55,960 --> 00:15:58,160 ..أو 134 00:16:06,240 --> 00:16:09,280 ،) كاحلي قد تحسن يا ( علي .يمكننا الذهاب، إن أردت 135 00:16:35,680 --> 00:16:40,160 ،أنا متعبة جدًا هلا توقفت قليلاً؟ 136 00:16:42,480 --> 00:16:47,720 .ـ يمكنني حملك، إن اردت .ـ آسفة على قولي 137 00:16:49,120 --> 00:16:51,320 .اركبي على ظهري 138 00:16:55,720 --> 00:16:57,880 !أنت جاد 139 00:17:17,000 --> 00:17:18,920 .نحن أمام بيت أخضر 140 00:17:19,080 --> 00:17:21,280 الطريق يقسم إلى قسمين ، من أين؟ 141 00:17:21,440 --> 00:17:24,960 هل تفضل الطريق الطويل أو القصير؟ 142 00:17:26,240 --> 00:17:27,360 .القصير 143 00:17:27,520 --> 00:17:30,800 هل أنت متأكد؟ .قد تندم عل هذا 144 00:17:33,640 --> 00:17:38,320 ،حسنًا، كما تريد .اذاً من الخلف 145 00:17:40,280 --> 00:17:42,280 .لقد اخبرتك 146 00:17:59,280 --> 00:18:02,800 ـ هل تَعبت؟ .ـ لاَ 147 00:18:02,960 --> 00:18:05,240 فلماذا أتزحلق؟ 148 00:18:09,400 --> 00:18:10,440 هل ترى الأطفال أم لا؟ 149 00:18:10,600 --> 00:18:12,880 !علي ) المجرم ) 150 00:18:29,160 --> 00:18:34,240 ـ أعترف ،أنا ثقيلة جدًا، أليس كذلك؟ .ـ لا، الدرج اتعبني 151 00:18:35,480 --> 00:18:38,040 ماذا لو طلبت منك طلب آخر؟ 152 00:18:45,840 --> 00:18:47,880 انها مسدودة ، أليس كذلك؟ 153 00:18:49,320 --> 00:18:51,320 ما الذي سدها ، اذاً؟ 154 00:18:54,560 --> 00:18:55,760 .قطعة قماش 155 00:18:55,920 --> 00:19:00,920 ،لم أقم بإزالتها بالأمس .انتظر، سأعطيك منشفة 156 00:19:23,480 --> 00:19:25,680 ما الذي انكسر؟ 157 00:19:27,880 --> 00:19:30,680 . ـ تمثال صغير ـ التي بشكل الملائكة؟ 158 00:19:37,600 --> 00:19:39,360 .جيّد ... 159 00:19:40,200 --> 00:19:43,160 .لدي مفاجأة لك 160 00:19:48,760 --> 00:19:53,280 لقد ساعدتني كثيرًا اليوم .لذا علي أن أشكُرك 161 00:19:53,440 --> 00:19:56,920 ،هذه تذاكر حفل لمدة سنتين .ربّما تود الذهاب مع صديق لك 162 00:19:57,080 --> 00:19:59,280 ،ليس لدي احد لاذهب معه .لا أعرف الكثير عن الموسيقى 163 00:19:59,440 --> 00:20:01,880 .ربّما يمكننا أن نذهب معًا 164 00:20:03,080 --> 00:20:06,640 .يعني ان اردت ذلك 165 00:20:08,600 --> 00:20:12,080 ..إن لم يكن لديك عمل آخر 166 00:20:29,080 --> 00:20:31,480 اذاً؟ كيف نصفف شعرك اليوم؟ 167 00:20:31,640 --> 00:20:33,480 .لنقم بشيئ مختلف، و حسن 168 00:20:33,640 --> 00:20:36,240 .يوجد حلقات، و سيليق بوجهك الجميل 169 00:20:36,400 --> 00:20:37,360 .حسنًا 170 00:20:37,520 --> 00:20:42,840 لديك موعد مع شخص ما، أليس كذلك؟ أخبريني، من هو هذا الشاب؟ 171 00:20:42,960 --> 00:20:46,960 .لا، يا ( هوليا )، انها مجرد صديق .صديق 172 00:22:23,080 --> 00:22:25,080 هل تعرف تمثال " المفكر " ( رودان ) من قبل؟ 173 00:22:25,240 --> 00:22:27,640 .أظافر قصيرة جدًا 174 00:22:27,800 --> 00:22:29,480 .قصها قصيرة بشكل خاص 175 00:22:29,640 --> 00:22:33,200 .أتذكر ذلك لأنني درست النحت في الجامعة 176 00:22:33,360 --> 00:22:36,560 ،إلا أنني لا أتذكر كل شيء .بوضوح الى هذه الدرجة 177 00:22:46,040 --> 00:22:48,360 ...لأن ما تراه كل يوم 178 00:22:48,520 --> 00:22:52,400 حسنًا ، لأنه بعد مدة تفهم ...أنك لا تذكر الاشياء 179 00:22:52,560 --> 00:22:54,840 ...تخيل لون الأزهار ... 180 00:22:54,960 --> 00:22:57,480 التي تمر عليها كل يوم... ...عند خروجك من المنزل 181 00:22:57,640 --> 00:22:59,760 أو لا تعرف كم تدرج... .للون الأزرق في السماء 182 00:22:59,920 --> 00:23:04,440 في الواقع، أنت تنظر .و لكنك لا ترى 183 00:23:04,600 --> 00:23:09,760 ،لو استطعت أن أعيد الزمن ...لكنت راقبت كل شيء لساعات طويلة 184 00:23:09,920 --> 00:23:13,640 . لأنني الآن أرى فقط في ذكرياتي... 185 00:23:14,720 --> 00:23:17,760 تشاهد موقف للسيارات في الليل، و النهار؟ 186 00:23:17,920 --> 00:23:19,720 .أوزع المياه يوميًا 187 00:23:19,880 --> 00:23:23,720 ،لهذا السبب أنك قويٌ جدًا و لماذا لم تكمل الدراسة؟ 188 00:23:23,880 --> 00:23:27,960 أعني ألم يكن لديك وقت ، أو أنك لا تريد ذلك؟ .انتظر، دعني أخمن 189 00:23:28,120 --> 00:23:30,680 .أعتقد أنك لم تكن طفلاً جيدًا 190 00:23:30,840 --> 00:23:33,760 .حتى أنه يمكن أن تكون قمت بأمور سيئة 191 00:23:37,520 --> 00:23:41,120 هل أنتِ مُلزمة أن تسألي الكثير من الأسئلة على الآخرين؟ 192 00:23:44,160 --> 00:23:46,560 لماذا غضبت؟ 193 00:23:47,480 --> 00:23:50,720 .أحاول أن أعرف بعض الأشياء عنك فحسب 194 00:23:51,520 --> 00:23:56,120 .بدون أسئلة .أستطيع أن أرى ما آكلت اليوم ، أيضاً 195 00:24:01,120 --> 00:24:02,960 .هذا صحيح 196 00:24:04,160 --> 00:24:07,280 .لا يمكنني إخفاء بعض الأشياء 197 00:24:21,720 --> 00:24:24,760 .شكرًا لك على مرافقتي الى المنزل 198 00:24:24,920 --> 00:24:29,120 ،أنا في الثلاثين من عمري .ملاكم سابق 199 00:24:35,520 --> 00:24:38,960 .فعلت أموراً سيّئة في الماضي، أنت محقة 200 00:24:39,160 --> 00:24:41,400 .لم أكن غضبي على سؤالك 201 00:24:41,560 --> 00:24:43,880 .لم تكن لدي إجابة جيّدة لأعطيك اياها 202 00:24:44,040 --> 00:24:45,920 .أعتذر 203 00:25:22,920 --> 00:25:26,320 .تعال و انظر 204 00:25:29,520 --> 00:25:33,280 .لم أدعوك لكي أسامحك 205 00:25:33,440 --> 00:25:37,360 .لأن ما فعلته ، لا يغفر 206 00:25:37,520 --> 00:25:40,480 ( لنقل أنك واقفت الكلب ( كوراي .و تركتنا و ذهبت 207 00:25:40,640 --> 00:25:42,840 كم عام مر ،يا بني؟ 208 00:25:42,960 --> 00:25:47,440 ألا يتصل و يسأل؟ ألا يطلب الأعتذار؟ 209 00:25:47,600 --> 00:25:51,320 .ـ أنت محق، أيها المعلم ـ لماذا؟ 210 00:25:54,520 --> 00:25:56,320 لماذا؟ 211 00:25:58,120 --> 00:26:01,280 .ـ لقد كنت بالسجن لمدة 4 سنوات ـ ماذا؟ 212 00:26:01,440 --> 00:26:03,640 هل كنت بالسجن؟ 213 00:26:08,960 --> 00:26:10,640 ...بعد أن تركت الملاكمة 214 00:26:10,800 --> 00:26:13,440 تورطت بأعمال أخرى... .( من خلال ارتباطات ( كوراي 215 00:26:13,600 --> 00:26:15,960 .كنت أجمع المال من أجل المرابين 216 00:26:16,160 --> 00:26:18,400 .و أصبح عملي هو ضرب الناس 217 00:26:18,560 --> 00:26:21,840 .و أحد الليالي، تبعت رجل و كنا بحاجة للمال 218 00:26:21,960 --> 00:26:25,400 هدفي الوحيد كان اخافته 219 00:27:40,120 --> 00:27:48,840 لقد فقدت كل شيء ...بيتي، عملي، أولادي 220 00:27:49,960 --> 00:27:52,040 لم يكن لديّ عائلة، هل تعلم؟ 221 00:27:52,200 --> 00:27:55,160 هل تريد قتلي؟ 222 00:27:59,280 --> 00:28:01,280 افتح الباب ، الشرطة 223 00:28:09,400 --> 00:28:10,360 !توقف 224 00:28:16,960 --> 00:28:19,120 أنا آسف ، يا معلمي 225 00:28:42,960 --> 00:28:46,400 علي)؟ لم يكن لدينا أحد مثلك) .على الحلبة من قبل 226 00:28:46,560 --> 00:28:49,440 .لقد كنت الأفضل. عد 227 00:28:49,600 --> 00:28:53,320 دعنا نبداْ من جديد ، ما راْيك؟ 228 00:28:55,240 --> 00:28:57,480 .لقد طويت هذه الصفحة بالنسبة لي 229 00:29:06,160 --> 00:29:09,880 سيّدة ( هزال )؟ هل يمكنك أن تأتي إلى مكتبي؟ 230 00:29:10,040 --> 00:29:13,360 ( بالطبع، يا سيّد ( كنان سآتي الآن 231 00:29:15,520 --> 00:29:18,040 .هزال )، أهلا بكِ ) 232 00:29:18,400 --> 00:29:21,560 .لنجلس هُنا .انتبهي توجد طاولة القهوة 233 00:29:22,560 --> 00:29:24,480 .اجلسي أرجوك 234 00:29:32,560 --> 00:29:36,480 .ـ اشتريت لك هدية ـ هدية؟ 235 00:29:37,760 --> 00:29:42,360 ،في الواقع كنت سأعطيك اياها الأسبوع الماضي .ان كنا استطعنا الخروج لتناول الطعام 236 00:29:42,520 --> 00:29:47,800 .ـ أريد أن أقدمها لك الآن .( ـ كان يجب أن لا تفعل، يا سيّد ( كنان 237 00:29:47,960 --> 00:29:53,440 ،أرجوك ، أنا أصر اقبليها ، أرجوك، حسنًا؟ 238 00:29:59,200 --> 00:30:01,200 .شكرًا لك 239 00:30:03,600 --> 00:30:06,760 ماذا ستفعلين الليلة؟ هل لديك وقت؟ 240 00:30:08,720 --> 00:30:14,840 لدي برنامج اليوم ...يعني لأنني وعدت منذ وقت طويل 241 00:30:14,960 --> 00:30:17,880 ـ حقًا؟ .ـ لا يمكنني إلغاءه الآن 242 00:30:26,360 --> 00:30:31,040 ،) سأذهب، يا سيّد ( كنان .كي لآ آترك مكاني فارغ 243 00:30:38,280 --> 00:30:40,200 .شكرًا لك 244 00:31:44,880 --> 00:31:46,560 من هنا؟ 245 00:31:52,040 --> 00:31:54,440 .اذاً، تعيشين هُنا 246 00:31:55,560 --> 00:31:57,280 سيّد ( كنان )؟ 247 00:31:58,040 --> 00:32:01,200 .لقد تم إلغاء برنامجك لهذه الليلة 248 00:32:02,040 --> 00:32:06,520 على أي حال ، هلا قدمت لي فنجان قهوة؟ 249 00:32:20,720 --> 00:32:24,960 أجد صعوبة في تحضير المشروبات الساخنة .لذا ليس هناك قهوة 250 00:32:26,280 --> 00:32:29,400 .أعتذر، لقد نسيت 251 00:32:30,120 --> 00:32:34,880 هل تعرضت لحادث عندما كنت في الجامعة، أليس كذلك؟ 252 00:32:35,040 --> 00:32:37,080 ...أصابك شيء في عينيك 253 00:32:50,440 --> 00:32:54,600 هزال )؟ ) .أنت جميلة للغاية 254 00:32:56,120 --> 00:33:00,320 .( أنت ثمل، يا سيّد ( كنان .سيكون من الجيّد أن تذهب الى منزلك 255 00:33:01,480 --> 00:33:04,880 .و الا ستقلق زوجتك 256 00:33:09,160 --> 00:33:11,120 .لم تفتحيها 257 00:33:17,040 --> 00:33:23,560 .لو كنت تهتمين بي و لو قليلاً .لعرفت أنني قد طلقت زوجتي 258 00:33:29,840 --> 00:33:33,720 هل تمانعين لو وضعت لك القلادة؟ 259 00:33:56,320 --> 00:34:01,520 .كنت أعرف أنه سيليق بكِ .تبدين جميلة 260 00:34:06,800 --> 00:34:10,400 .ـ قبل كل شيء، لا تلمسني .ـ حسنًا، حسنًا 261 00:34:10,560 --> 00:34:12,880 .هزال)، سامحيني ) 262 00:34:13,120 --> 00:34:15,280 .هزال )، أنا آسف ) 263 00:34:15,440 --> 00:34:19,520 !قلت انني آسف !أنظري اليّ، استمعي إليّ 264 00:34:19,680 --> 00:34:21,960 !أنظري اليّ 265 00:34:22,440 --> 00:34:25,960 !يـكـفـي يـكـفـي! يـكـفـي ! 266 00:34:26,120 --> 00:34:28,360 هل تعتقد أنني سأضربك؟ 267 00:34:28,520 --> 00:34:31,640 إن خرجت !فسأجد الكثير من النساء 268 00:34:31,800 --> 00:34:33,920 يمكنني أن أكون مع مرأة أكثر جمالاً منكِ! 269 00:34:34,080 --> 00:34:38,080 و لكن ماذا تكونين؟ !من أنت؟ أنظري اليّ 270 00:35:07,160 --> 00:35:10,200 .ابحثي في عيني 271 00:35:11,880 --> 00:35:15,120 !أنظري الى عيني 272 00:35:17,360 --> 00:35:20,680 .إن رايتك بجانب ( هزال ) مرة آخرى 273 00:35:24,480 --> 00:35:26,040 ... !سوف أقتلك 274 00:35:29,600 --> 00:35:31,520 !يـكـفـي 275 00:35:34,360 --> 00:35:36,640 !يكفي، توقف !أتوسلُ إليك 276 00:36:16,640 --> 00:36:20,400 هزال )؟ ) كيف حالك؟ 277 00:36:23,960 --> 00:36:26,640 لماذا فعلت ذلك؟ 278 00:36:28,240 --> 00:36:30,640 ماذا لو طردني من العمل؟ 279 00:36:33,640 --> 00:36:37,280 لست مضطرة أن تعمليمع ذلك الرجل .في الشركة نفسها 280 00:36:39,520 --> 00:36:41,800 ...مضطرة لكي 281 00:36:42,920 --> 00:36:47,240 .أعيش و اساعد نفسي... 282 00:37:04,200 --> 00:37:06,280 .سوف أرعاك 283 00:37:10,960 --> 00:37:13,480 هل ستجد لي عمل جديد؟ 284 00:37:14,720 --> 00:37:18,080 أم أنك ستضرب كل من يتعامل معي هكذا؟ 285 00:37:19,240 --> 00:37:21,920 من تكون لكي تعتني بي؟ 286 00:37:32,600 --> 00:37:36,440 .أنت تجعلني أشعر بالضعف 287 00:37:42,320 --> 00:37:44,200 .اذهب، أرجوك 288 00:39:07,400 --> 00:39:09,720 متىّ وصلت؟ 289 00:39:14,080 --> 00:39:18,640 .قبل قليل .تركت العمل 290 00:39:26,520 --> 00:39:29,880 هل ستأخذني الى مكان ما في نهاية الأسبوع؟ 291 00:39:31,760 --> 00:39:34,480 لماذا لا تجيب؟ 292 00:39:34,640 --> 00:39:37,080 أخبرتني أنك سوف تعتني بي؟ 293 00:39:46,600 --> 00:39:48,480 أليس كذلك؟ 294 00:39:52,360 --> 00:39:54,640 من هذا؟ 295 00:39:54,800 --> 00:39:57,400 هل أنت طفل؟ من أين آتيت بهذا؟ 296 00:39:57,560 --> 00:39:59,360 .من مأوى للحيوانات .لكي لا تكوني وحدك 297 00:39:59,520 --> 00:40:03,440 .ـ عندما يكبر، سيكون دليلك ـ هل لديه ِاسم؟ 298 00:40:03,960 --> 00:40:06,440 ـ ( شمال )؟ ... ( ـ ( شمال 299 00:40:06,600 --> 00:40:09,360 .لقد خطر ببالي .انه اسم آخر النجوم 300 00:40:09,520 --> 00:40:11,400 .جميل جدًا 301 00:40:28,480 --> 00:40:30,800 .لقد نشأت في دار للأيتام بالقرب من هُنا 302 00:40:30,960 --> 00:40:35,680 .هذا مكاننا الوحيد الذي كنا نتسلى فيه .كنت آتي لصيد الأسماك مع أصدقائي 303 00:40:35,840 --> 00:40:37,680 هل تريدي أن تجلسي؟ 304 00:40:45,040 --> 00:40:47,680 ألم تعرف عائلتك بعد؟ 305 00:40:49,600 --> 00:40:51,720 .لا 306 00:41:01,840 --> 00:41:06,480 علي )؟ ) هل يمكنك أن تعطيني حجرتين؟ 307 00:41:29,440 --> 00:41:31,240 .هذه لي 308 00:41:32,920 --> 00:41:38,320 .هذه تذكرني بك .خذ الآخر لك 309 00:41:39,480 --> 00:41:42,840 .ربّما ستذكرك بي 310 00:42:10,880 --> 00:42:14,800 .اذاً حان دوري .أريد أن أريك شيئًا 311 00:43:04,640 --> 00:43:09,520 هل أصبت بالملل؟ .تعالي لنقرأ معًا 312 00:43:14,280 --> 00:43:19,160 هل تشعرين بالنقاط؟ .ما المكتوب؟ هذه أحرف 313 00:43:19,320 --> 00:43:22,240 .و لكنك جعلتني أصاب بالملل 314 00:43:22,400 --> 00:43:26,680 أتريدين أن نخرج معاً؟ .هيّا 315 00:43:31,400 --> 00:43:33,640 ...نعم 316 00:43:41,320 --> 00:43:44,920 هزال) ؟ ) هزال )؟ ) 317 00:45:06,960 --> 00:45:09,200 .ها نحن قد وصلنا الى المنزل 318 00:45:16,120 --> 00:45:18,040 .هيّا 319 00:45:19,080 --> 00:45:20,840 أليس كذلك؟ 320 00:45:23,440 --> 00:45:25,160 .لا تتحركي 321 00:45:26,360 --> 00:45:30,800 ـ هل جئت الى المنزل باكراً؟ .ـ لديّ مفاجأة صغيرة لكِ 322 00:45:31,600 --> 00:45:33,720 .تعالي ببطء 323 00:45:38,640 --> 00:45:41,520 هل قد قمت بتعديل زوايا الطاولة؟ 324 00:45:43,280 --> 00:45:45,640 .هذه من أجل ( شمال ) الصغير 325 00:45:48,280 --> 00:45:51,680 .ليس هذا كل شيء 326 00:45:58,880 --> 00:46:02,480 !قمت بإزالة الخشبة من هنا أيضًا 327 00:46:09,280 --> 00:46:11,600 .و أزلت الخشب الذي على النوافذ أيضاً 328 00:46:19,480 --> 00:46:21,960 .بهذه الطريقة، ستشعرين بالضوء بشكل أفضل 329 00:46:36,960 --> 00:46:39,200 .لا أصدق هذا 330 00:46:42,960 --> 00:46:45,480 كم أنت رائع؟ 331 00:47:51,840 --> 00:47:55,400 !ـ ( علي ) المجرم !ـ ( علي ) المجرم 332 00:48:54,560 --> 00:48:57,440 سنكون دومًا سعداء ، هل تعرف هذا؟ 333 00:48:59,240 --> 00:49:01,240 كيف يمكنك أن تعرفين؟ 334 00:49:02,720 --> 00:49:05,160 .هكذا فحسب 335 00:49:11,960 --> 00:49:14,160 ـ هل يؤلمك مكان ما، أليس كذلك؟ .ـ لا 336 00:49:14,320 --> 00:49:18,280 .ـ أنت تتألم. استدر ـ لماذا؟ 337 00:49:18,440 --> 00:49:21,440 .شعرت، بأنه يوجد آلام بظهرك .بسرعة، هيّا 338 00:49:26,480 --> 00:49:29,400 أخذت دورة تعليمية في التدليك .بمعهد للمكفوفين 339 00:49:29,560 --> 00:49:31,840 .أخبرني معلمي أن يداي شافية 340 00:49:38,080 --> 00:49:42,560 لقد وجدت، الألم على ما أعتقد؟ 341 00:49:44,400 --> 00:49:47,360 كيف هو شعورك و أنت لا تمارسين مهنتك؟ 342 00:49:47,520 --> 00:49:49,200 .لا أعرف 343 00:49:50,680 --> 00:49:53,960 .أعتقد أنك ستعتاد عليه مع مرور الزمن 344 00:49:54,120 --> 00:49:56,680 .أريد القول أنك تتقبل 345 00:49:56,840 --> 00:50:00,760 هناك الكثير من الأشياء التي لا أريدها .و لا أستطيع فعلها 346 00:50:02,600 --> 00:50:06,960 و لكني سعيدو جدًا الآن .أنت هنا معي 347 00:50:20,760 --> 00:50:23,960 ما رأيك لو نجمع المال و نفتح متجر؟ 348 00:50:24,760 --> 00:50:25,720 متجر ماذا؟ 349 00:50:25,880 --> 00:50:29,040 ،أنت تصنعين الأواني .و تفهمين أي شيء عن الزهور 350 00:50:29,200 --> 00:50:32,720 .و أنا سأقوم بجمع المال. ما رأيك؟ 351 00:50:34,720 --> 00:50:36,400 .فلتفتحه 352 00:51:13,960 --> 00:51:16,560 .أنت نفسي 353 00:51:19,280 --> 00:51:21,880 .أنت نفسي كله 354 00:51:57,560 --> 00:52:01,800 .صباح الخير هل نمت جيّدًا؟ 355 00:52:04,720 --> 00:52:09,320 ،بعد تناول وجبة الإفطار .أريد أن آخذك إلى مكان ما 356 00:52:09,480 --> 00:52:11,880 .يمكنني الذهاب إلى أي مكان تريدين 357 00:52:28,880 --> 00:52:32,320 .كما تعلم، اليوم هو عيد ميلادي 358 00:52:56,160 --> 00:52:58,400 .عيد ميلاد سعيد 359 00:53:13,320 --> 00:53:18,400 17، 18، 19 .من هُنا 360 00:53:19,000 --> 00:53:21,160 أمي و أبي 361 00:53:24,400 --> 00:53:26,560 .أمي، أبي، صباح الخير 362 00:53:26,720 --> 00:53:29,400 ،أنا متحمسة جدًا اليوم .لديّ مفاجأة لكما 363 00:53:29,560 --> 00:53:34,240 أبي، لقد قلت لي عندما يكون لديك حبيب .اريدك أن تعرفيني عليه أولاً 364 00:53:34,400 --> 00:53:36,080 هل تتذكر؟ 365 00:53:36,240 --> 00:53:40,240 .( يمكنني تقديمه لك الآن : ( علي 366 00:53:43,160 --> 00:53:46,320 اذاُ؟ ما رأيك به؟ 367 00:53:46,880 --> 00:53:48,800 نعم يا أمي؟ 368 00:53:49,320 --> 00:53:51,960 أنه طويل، ولكنه ليس وسيم؟ 369 00:53:52,800 --> 00:53:56,400 هذا ليس صحيحًا لديه قلب كبير للغاية ؟ 370 00:53:56,560 --> 00:53:59,640 .أدركت هذا عندما سمعت صوته 371 00:54:01,480 --> 00:54:05,880 .ليتكم استطعتم أنتم أيضاً التعرف عليه 372 00:54:10,800 --> 00:54:12,640 كيف ماتا؟ 373 00:54:17,080 --> 00:54:21,240 قبل 5 سنوات كان اليوم هو آخر .يوم احتفلت به بعيد ميلادي 374 00:54:23,640 --> 00:54:27,640 أصريت على والداي أن نخرج . للتجول بالسيارة 375 00:54:28,560 --> 00:54:30,080 .و أنا ما كنت أقود السيارة 376 00:55:01,160 --> 00:55:02,160 !توقف 377 00:55:22,480 --> 00:55:26,800 .ما زلت أشعر أن والدي يحمياني 378 00:55:27,400 --> 00:55:32,480 .أعتقد أنهم هم من جعلوني التقيك 379 00:57:00,400 --> 00:57:02,320 هزال )؟ ) 380 00:57:13,800 --> 00:57:17,080 ـ ( هزال يلدريم )؟ .ـ غرفة هل رقم 422 381 00:57:19,800 --> 00:57:21,880 ـ هزال؟ ـ ( علي )؟ 382 00:57:22,560 --> 00:57:26,480 لقد فقدت توازني، وسقطت على الأرض .لا تقلق، أنا بخير الآن 383 00:57:31,000 --> 00:57:33,720 .لا تقلق، أنا بخير 384 00:57:46,080 --> 00:57:49,240 ـ إلى أين أنت ذاهب؟ .ـ أنا آتٍ 385 00:57:50,800 --> 00:57:54,000 الضوء الذي تراه و لو كان خفيفاً ...كان يساعدها ، و لكن 386 00:57:54,160 --> 00:57:56,880 .كل يوم تفقد حاسة البصر أكثر بكل يوم يمر... 387 00:58:01,320 --> 00:58:03,880 ...إن لم تجري عمليو خلال شهر 388 00:58:04,000 --> 00:58:05,720 ... فإنها لن ترى أي شيء 389 00:58:06,080 --> 00:58:10,800 .يوجد متبرع متوافق ، لكنه مكلف قليلاً 390 00:58:10,960 --> 00:58:15,160 ـ كم؟ .ـ 20000 ليرة 391 00:58:40,480 --> 00:58:43,000 كم يلزم من اجل العملية؟ 392 00:58:43,720 --> 00:58:45,560 .20000ليرة 393 00:58:45,720 --> 00:58:50,400 ،انه ليس بالمال القليل . أستطيع أن أعطيك حتى 300 ليرة 394 00:58:50,560 --> 00:58:54,000 ألا يعطون الائتمان؟ .سندفع بالتقسيط 395 00:58:54,880 --> 00:58:59,720 .هذا ليس خطأك ، يا ابني 396 00:59:02,640 --> 00:59:04,560 .انه خطأي، أيها المعلم 397 00:59:24,560 --> 00:59:30,720 ! علي )! يا بني ) .أرجوك لا تقم بهذا الجنون 398 00:59:43,240 --> 00:59:45,160 !( يا ( علي 399 00:59:48,720 --> 00:59:51,240 .اذا قد فهمت أخيرًا 400 00:59:52,560 --> 00:59:54,560 .أحتاج إلى المال 401 00:59:58,880 --> 01:00:02,560 ـ كم؟ .ـ 20000 ليرة 402 01:00:02,720 --> 01:00:04,960 ـ متى؟ .ـ الأمر عاجل 403 01:00:10,480 --> 01:00:17,000 المال الذي تريده ليس قليل يا ( علي )؟ 404 01:00:18,960 --> 01:00:20,960 .كما تعلم 405 01:00:24,720 --> 01:00:28,240 .يمكنني أن أجعلك تكسبُ أكثر في وقت قصير 406 01:00:47,800 --> 01:00:50,440 !لقد كان جميلاً جداً !( جرب مجدداً يا ( علي 407 01:00:50,600 --> 01:00:53,840 ماذا يُوجد هُنا؟ هل يُوجد أرجوحة؟ 408 01:00:55,800 --> 01:00:58,200 .دعنا نركب الأرجوحة ، هيّا 409 01:01:00,360 --> 01:01:02,720 ـ ( هزال )؟ ـ نعم؟ 410 01:01:04,800 --> 01:01:06,760 .اخضعي للعملية 411 01:01:08,040 --> 01:01:09,480 ماذا؟ 412 01:01:11,120 --> 01:01:13,920 .أعتقد أنه يوجد خلايا مناسبة 413 01:01:16,240 --> 01:01:18,840 لماذا لم تخبرني بهذا؟ 414 01:01:21,000 --> 01:01:23,320 .ليس لديّ الكثير من المال 415 01:01:26,800 --> 01:01:28,880 .أنا لديّ مال قد جمعته 416 01:01:34,880 --> 01:01:37,520 ...كلما أفكر أن أبي و أمي ماتا بسببي 417 01:01:37,680 --> 01:01:39,680 .( أتألم بشدة يا ( علي... 418 01:01:39,840 --> 01:01:42,280 .أنا لا أستحق العيش 419 01:01:44,240 --> 01:01:47,280 .عدم الرؤية، سمحت لي بتحمل هذا الألم 420 01:01:48,520 --> 01:01:50,360 ...لهذا السبب 421 01:01:55,720 --> 01:01:58,800 ،و لكن إن لم تفعلي هذا الآن .لا يمكنك الرؤية مجدداً 422 01:02:01,400 --> 01:02:03,480 .أنا سعيدة جدًا معك 423 01:02:05,520 --> 01:02:08,040 .أنا لست بحاجة إلى أي شيء 424 01:02:12,000 --> 01:02:16,280 ألا تريدين رؤيتي؟ ...أطفالنا 425 01:02:17,720 --> 01:02:20,520 ألا تريدين رؤية أطفالنا؟ 426 01:02:33,160 --> 01:02:35,160 أي شيء تودين ركوبه؟ 427 01:03:51,120 --> 01:03:54,400 !( ـ ( زكي .ـ نعم ، يا معلمي 428 01:03:54,560 --> 01:03:58,120 ـ هل بدأ ( علي ) بالتدريب؟ .ـ نعم، يا معلمي ،لقد فوجئت أيضاً 429 01:03:58,280 --> 01:04:00,720 هناك مباراة، على ما يبدو ، ان ربح .سيعطونه الكثير من المال 430 01:04:00,880 --> 01:04:04,400 !اللعنة على المال الا تعلم أنت كيف تكون تلك المباريات؟ 431 01:04:04,560 --> 01:04:05,920 هل سمحت له بهذا؟ 432 01:04:15,480 --> 01:04:16,640 .ليس لديه خيار آخر 433 01:04:16,800 --> 01:04:18,360 كيف سيربح كل هذا المال؟ 434 01:04:18,520 --> 01:04:21,640 هل أنت مجنون؟ ألا تعلم كيف تتم تلك المبارايات؟ 435 01:04:21,800 --> 01:04:26,080 !رأيت الكثير من هذه المباريات !لن يخرج من هناك حياً 436 01:04:27,800 --> 01:04:30,720 ماذا تريدني أن أفعل، أيها المعلم ( توران )؟ هل كان سيبقى هُنا مثلي؟ 437 01:04:30,880 --> 01:04:34,360 .انظر ، أنا بقيت .و لقد استمعت دائمًا و لم أخرج عن كلامك 438 01:04:34,520 --> 01:04:37,400 .ماذا حدث؟ لا يمكنني أن أعطي 300 ليرة و أنت كم خرج من المال منك؟ 439 01:04:37,560 --> 01:04:39,040 كم من المال خرج من كل من هم هُنا؟ 440 01:04:42,680 --> 01:04:45,000 إن لم نربح ذلك المال ستبقى تلك الفتاة .التي يحبها عمياء مدى الحياة 441 01:04:45,160 --> 01:04:47,160 .و سوف يشعر أنه مذنب طوال حياته 442 01:04:47,320 --> 01:04:48,520 .لانه سبب موت والديه 443 01:04:48,680 --> 01:04:53,280 !و لكن هذا ليس ذنبه !لقد شرحنا له عدة مرات 444 01:04:57,080 --> 01:04:59,560 !سأقتله! ، سأقتله 445 01:05:02,080 --> 01:05:03,840 !( لن يموت، أيها المدرب ( توران 446 01:05:04,000 --> 01:05:06,760 لن يموت، أفهمت؟ 447 01:05:06,920 --> 01:05:08,640 !هذا يكفي 448 01:05:15,320 --> 01:05:18,280 .أنا خائفة جدًا من أن يحدث شيء ما لك 449 01:05:18,920 --> 01:05:23,360 .لا تقلق، أمارس الرياضة فحسب .لا أحد يستطيع أن يؤذيني 450 01:05:25,480 --> 01:05:27,600 .و لا لك أيضاً، طالما أنا هُنا 451 01:05:54,240 --> 01:05:59,040 ـ هل أحضرت المال؟ ـ انتظر يا بني، لماذا العجلة؟ 452 01:06:04,600 --> 01:06:07,480 المال ليس من أجل نفسك، أليس كذلك؟ 453 01:06:12,840 --> 01:06:15,400 لم تخبرني أن لديك حبيبة يا رجل؟ 454 01:06:17,000 --> 01:06:20,120 .حسنًا، لا تغضب هكذا 455 01:06:20,800 --> 01:06:23,360 .لقد سألتك على سلامتها 456 01:06:24,280 --> 01:06:26,040 .هاتف مؤقت 457 01:06:26,200 --> 01:06:29,400 .لكي أتمكن من الوصول اليك بأي وقت 458 01:06:29,560 --> 01:06:31,400 .خُذه 459 01:06:32,000 --> 01:06:36,000 في الحقيقة، هي لا تختلف كثيرًا .عن المسابقات الرسمية 460 01:06:36,840 --> 01:06:38,400 .كل شيء يتم وفقًا لرغبتك 461 01:06:38,560 --> 01:06:40,320 لديك مسؤولية ، هل تعلم؟ 462 01:06:40,480 --> 01:06:42,000 .أعطيني المال 463 01:06:48,880 --> 01:06:50,240 .هذه ليست سوى البداية 464 01:06:50,400 --> 01:06:53,160 .سنُحقق الكثير من المال 465 01:07:00,920 --> 01:07:05,160 .لا أحد يمكنه اقناعي بهذا، إلا أنت 466 01:07:06,160 --> 01:07:08,280 .و لكنك كنت محق 467 01:07:08,440 --> 01:07:10,160 أتعرف ما الذي أحلم به؟ 468 01:07:10,320 --> 01:07:13,880 .أريد النظر اليك لمدة 23 ساعة كاملةً 469 01:07:14,040 --> 01:07:19,720 ،و بعدها ، سأنظر الى السماء .و سأنظر الى زهوري 470 01:07:19,880 --> 01:07:22,480 .سأرى كم هو ( شمال ) لطيف 471 01:07:22,640 --> 01:07:27,360 .سأرى كم هو منزلنا الذي بنيناه جميل 472 01:07:27,520 --> 01:07:30,160 ماذا لو كنت وسيماُ كما أتصورك؟ 473 01:07:30,320 --> 01:07:32,160 ماذا سنفعل حينها؟ 474 01:07:33,200 --> 01:07:35,960 .إذا قارنتني بحلمك، سأكون قبيح 475 01:07:36,120 --> 01:07:38,640 .يمكن أن يخيب أملك 476 01:07:42,000 --> 01:07:43,920 .لا يمكنك معرفتي 477 01:07:47,200 --> 01:07:51,680 .هذامستحيل .أعطني يدك 478 01:08:00,520 --> 01:08:05,760 ،ستخضعين لعملية غدًا . ارتاحي جيّداً ،الآن 479 01:08:06,920 --> 01:08:10,000 .أنا متوترة قليلًا، لا أستطيع النوم 480 01:08:12,480 --> 01:08:16,240 .ـ هيّا، اغمضي عينيك .ـ حسنًا، أعطني يدك 481 01:08:30,800 --> 01:08:34,640 ايتها الممرضة ، يمكنك تركنا لوحدنا؟ 482 01:08:36,480 --> 01:08:38,040 ... ( علي ) 483 01:08:39,000 --> 01:08:41,080 هل تتخيل؟ 484 01:08:41,240 --> 01:08:45,000 سأدخل الغرفة ، و أخرج .و بعدها أراك 485 01:08:45,400 --> 01:08:47,400 .أنا متوترة بشكل كبير 486 01:08:48,120 --> 01:08:53,440 لا تنسى أبدًا، حسنًا؟ .أنت كل شيء بالنسبة لي 487 01:08:55,680 --> 01:08:57,320 .و أنت أيضًا 488 01:09:00,920 --> 01:09:05,640 .ـ لا تذهب من هُنا ـ أين يمكنني أن أذهب؟ 489 01:09:06,600 --> 01:09:08,240 .أنا سأذهب 490 01:09:09,760 --> 01:09:12,360 .أيتها الممرضة، أنا مستعدة 491 01:09:19,680 --> 01:09:21,440 ! ( علي ) 492 01:09:36,200 --> 01:09:39,440 .( اسمك ليس سيئًا : ( دوغان يلماز 493 01:11:28,920 --> 01:11:31,640 أراك متوتراً، ما الذي يجرى؟ 494 01:11:36,480 --> 01:11:38,920 .لا تخف من خصمك 495 01:11:40,640 --> 01:11:44,200 .لا تفكر كيف ستضربه 496 01:11:44,360 --> 01:11:46,040 .فكر في الطريقة التي ستبقيك حياً 497 01:11:46,200 --> 01:11:47,720 .لا يوجد قواعد هُنا 498 01:11:47,880 --> 01:11:50,160 .ستستمر المعركة حتى الضربة القاضية .أو حتى الموت 499 01:11:50,320 --> 01:11:53,360 .إذا أردت البقاء حياً .عليك أن تكون حرس 500 01:11:57,680 --> 01:12:02,440 ،خمن من الذي أراهن عليه . صارع جيّدًا. لا تنفضح 501 01:13:28,520 --> 01:13:31,120 أمتأكد من أنه سيخسر؟ 502 01:13:31,280 --> 01:13:33,520 .لم يصارع منذ 4 سنوات 503 01:13:33,680 --> 01:13:36,160 .صدقني، من المستحيل أن يفوز 504 01:13:36,320 --> 01:13:40,920 ـ حسنا، راهن على الآخر ـ هذا ما فعلته 505 01:18:05,560 --> 01:18:07,880 أنت وضعتني في فخ؟ 506 01:18:08,280 --> 01:18:12,920 .أقسم أنه لا يوجد فخ . أعتقد أنه كان على وشك أن يخسر 507 01:18:13,080 --> 01:18:15,040 !اخرج 508 01:18:17,960 --> 01:18:19,920 !اعطني مالي 509 01:19:07,240 --> 01:19:09,400 مرحبًا؟ 510 01:19:10,160 --> 01:19:13,280 هل يمكنني أن أعرف حالة ( هزال يلدريم )؟ 511 01:19:54,880 --> 01:19:56,680 سيّدة .. ( هَـزال ) ؟ 512 01:20:00,320 --> 01:20:02,200 سيّدة .. ( هَـزال ) ؟ 513 01:20:05,400 --> 01:20:07,800 .سوف نزيل الضمادات 514 01:20:09,280 --> 01:20:10,400 هل ( علي ) مازال غير موجود؟ 515 01:20:10,560 --> 01:20:13,240 .يجب عليّ فتح ضماداتك و إجراء الفحص 516 01:20:13,400 --> 01:20:15,680 ،كما قلت لك . (لن أفعل ذلك قبل أن يصل ( علي 517 01:20:15,840 --> 01:20:17,480 .أنا متأكد أن السيّد سوف يأتي 518 01:20:17,640 --> 01:20:20,600 ...ـ دعيني أزيلها ببطء .. ـ لا، لن أفعل 519 01:20:20,760 --> 01:20:22,560 ،) سيدة ( هزال .لا يمكننا أن ننتظر أكثر 520 01:20:22,720 --> 01:20:24,440 .اجلسي هُنا .يا سيّدة ( هزال )، أرجوك 521 01:20:24,600 --> 01:20:26,240 .ـ ساعدها .ـ لا، دعني 522 01:20:26,400 --> 01:20:28,280 .ـ دعينا نزيل الضمادات، رجاء ساعدينا .ـ لا دعوني و شأني 523 01:20:28,440 --> 01:20:30,160 .انظري، عمليتك مضت بشكل جيّد 524 01:20:30,320 --> 01:20:32,560 .حقًا، يجب أن نفتح ضماداتك 525 01:20:32,720 --> 01:20:33,920 .ـ لا أريد أن أفتح .ـ ليس بإمكاننا الانتظار 526 01:20:34,080 --> 01:20:37,520 ( لا، لن أفعل حتى يأتي ( عَلي !( لن أفعل حتى يأتي ( عَلي 527 01:20:37,680 --> 01:20:40,560 !اخرجوا، واخرجوا !اخرجوا 528 01:22:13,640 --> 01:22:14,640 سيّدة ( هزال )؟ 529 01:22:15,880 --> 01:22:19,200 .سيّدة ( هزال )، هذا يكفي الآن !أتينا عدة مرات 530 01:22:19,360 --> 01:22:22,760 .يجب أن تخلي الشقة .سأمنحك ثلاثة أيام 531 01:22:22,920 --> 01:22:27,440 إما أن تخلي الشقة أو سأضطر الى اتباع .الطرق القانونية 532 01:22:37,600 --> 01:22:40,400 ـ مرحبًا. هل أنت السيّدة ( هزال )؟ .ـ نعم، أنا 533 01:22:40,560 --> 01:22:43,880 .ـ لديك رسالة . تفضلي .ـ شكرًا 534 01:22:54,040 --> 01:23:00,120 .هزَال )، انا ذاهب ) . .أكتب لك كل الحقائق بهذه الرسالة 535 01:23:00,280 --> 01:23:04,120 "لا أعرف إن كنت أستطيع قول كل هذا لك" ."حتى لو تمكنت من الرجوع" 536 01:23:04,280 --> 01:23:10,160 ."ذاهب كي أكتب القدر نفسه من جديد" ."أريد أن أكتب مجدداً" 537 01:23:10,320 --> 01:23:13,480 ."هذا لن يغيّر من الحقيقة ..."أنا السبب في تلك الحادثة" 538 01:23:13,640 --> 01:23:16,560 ."بينما ذلك الرجل، يحترق، ويسقط من يدي"... 539 01:23:20,840 --> 01:23:23,680 "ظلامك، كان أنا" 540 01:23:24,800 --> 01:23:28,320 "( سامحيني ... ( علي" 541 01:23:41,960 --> 01:23:47,720 "بعد سنة" 542 01:23:51,960 --> 01:23:55,840 سيّد ( كرم )؟ .أردت أن أريك هذه أيضًا 543 01:23:56,000 --> 01:23:57,720 .بعض زبا ئننا أجبهم كثيراً 544 01:23:57,880 --> 01:24:00,200 ...ان أردت أرهم هذه أيضًا، إن أعجبهم 545 01:24:00,360 --> 01:24:04,720 .لا داعي لكل هذا العناء .أنها جميلة، تمامًا كما أريدها 546 01:24:04,880 --> 01:24:05,880 .رائع 547 01:24:06,040 --> 01:24:08,720 أريد 52 قطعة لكل منهما هل يمكنك فعل ذلك؟ 548 01:24:08,880 --> 01:24:10,640 .بالطبع يمكننا 549 01:24:11,920 --> 01:24:13,480 .. ( هَـزال ) 550 01:24:14,040 --> 01:24:17,440 هل ممكن أن نتناول العشاء معا هذه الليلة؟ .لوحدنا 551 01:24:19,400 --> 01:24:24,280 ..."ـ إذا أجبت بـ "مستحيل ـ إذا أمكنني أن أسأل "لماذا"؟ 552 01:24:26,120 --> 01:24:27,760 .أنا متزوجة 553 01:24:32,160 --> 01:24:33,520 .زوجك رجل محظوظ جدًا 554 01:24:33,680 --> 01:24:36,400 .لديه امرأة جميلة جدًا و ذكية مثلك 555 01:24:36,560 --> 01:24:38,040 .شكرًا لك 556 01:24:40,880 --> 01:24:42,880 اذاً سترسلون لي البضائع .في أسرع وقت ممكن 557 01:24:43,040 --> 01:24:44,640 .بالتأكيد، لا مشكلة 558 01:24:45,000 --> 01:24:46,240 .ـ انا انتظر مكالمتك .ـ حسنًا 559 01:24:46,400 --> 01:24:48,160 .ـ أراك لاحقاً .ـ ودعاً 560 01:24:49,320 --> 01:24:53,400 لماذا تخبرين الجميع انك متزوجة، يا ( هزال )؟ 561 01:24:53,560 --> 01:24:55,880 .كنت أعلم أنك ستسألني هذا السؤال 562 01:24:56,040 --> 01:24:58,360 .سيّد ( كرم ) رجل محترم 563 01:24:58,520 --> 01:25:00,520 .و هو يحبك كثيراً 564 01:25:02,440 --> 01:25:06,360 .( ـ أنا سعيدة في حياتي، يا ( أمين .ـ حسنًا، لا تتدخل أكثر 565 01:25:06,520 --> 01:25:08,520 هل ستذهبين إلى المستشفى؟ 566 01:25:08,680 --> 01:25:10,640 هل أنت متعبة؟ 567 01:25:10,800 --> 01:25:13,000 .صدّقني، أشعر بالتعب عندما لا أفعل أي شيء 568 01:25:13,160 --> 01:25:16,200 ...كنت سأخبرك .أدعوك لتناول الطعام مع ( غامزي ) غدًا مساءاً 569 01:25:16,360 --> 01:25:18,520 .ـ يمكنكِ المجيء معنا .ـ أشعر بالخجل الآن 570 01:25:18,680 --> 01:25:20,760 .نحن عروسين، و انا دائمًا معك 571 01:25:20,920 --> 01:25:23,920 لا تهذي . تعالي، حسنًا؟ 572 01:25:24,080 --> 01:25:25,720 .مع الوقت ، سنتحدث 573 01:25:25,880 --> 01:25:26,960 .ـ شكرًا لك .ـ ساذهب 574 01:25:27,120 --> 01:25:29,800 .( ـ اعتني بـ( شمال .ـ حسنًا. سنتحدث لاحقاً 575 01:25:29,960 --> 01:25:31,600 .وداعَا 576 01:25:32,560 --> 01:25:33,960 .( ـ مرحبًا، ( ميرال .ـ مرحبًا 577 01:25:34,120 --> 01:25:35,760 .صباح الخير 578 01:25:39,040 --> 01:25:40,440 ...ذراعي، ذراعي 579 01:25:40,600 --> 01:25:44,600 سيّد ( مظفر )؟ .انظر ماذا أحضرت لك 580 01:25:44,760 --> 01:25:47,920 .ـ لقد زرعتها بيدي .ـ شكرًا 581 01:25:48,080 --> 01:25:50,600 ـ كيف حالك اليوم؟ .ـ لست بخير 582 01:25:50,760 --> 01:25:54,000 .ان الالم بذراعي ورأسي وظهري ورقبتي 583 01:25:54,160 --> 01:25:57,120 .حسناً، فهمت. لقد اشتقت الى تدليكي 584 01:25:57,560 --> 01:26:03,320 هزال )؟ يمكنك إعطاء الزهور التي احضرتها ) إلى واحدة من صديقاتك؟ 585 01:26:03,480 --> 01:26:06,760 ماذا حدث يا عمي ( مظفر )؟ أنك لم تكن تحب الممرضة ( امينة )؟ 586 01:26:06,920 --> 01:26:08,440 .ـ لقد تركتها ـ لماذا؟ 587 01:26:08,600 --> 01:26:10,760 .انها لا تريديني 588 01:26:12,040 --> 01:26:14,160 .أسمع أنك لست حكيما جدا 589 01:26:14,320 --> 01:26:16,440 .انت متعب جدًا، تبدو كطفل 590 01:26:16,600 --> 01:26:18,240 .لا عليك 591 01:26:18,400 --> 01:26:21,800 لدي وقتي للراحة ، أين أذهب؟ 592 01:26:56,040 --> 01:26:57,800 من هذا؟ 593 01:26:57,960 --> 01:27:00,720 .أرسلوه من " بلغاريا "، قبل فترة قصيرة 594 01:27:00,880 --> 01:27:04,240 .لا بد انه تضرر حقًا. يصرخ كل ليلة 595 01:27:04,400 --> 01:27:06,200 .اتمنى الشفاء لك 596 01:27:07,840 --> 01:27:08,800 هل يسمع؟ 597 01:27:08,960 --> 01:27:12,360 .نعم، و لكنهُ لم يستجب اليَّ 598 01:27:14,080 --> 01:27:15,840 .انتظر، سأرى 599 01:27:24,960 --> 01:27:27,640 .كُنت تعالج لفترة طويلة جدًا 600 01:27:28,760 --> 01:27:31,080 .لقد مررَّت بفترة صعبة 601 01:27:31,800 --> 01:27:34,760 يمكنك العَمَل الآن، أليس كذلك؟ 602 01:27:36,560 --> 01:27:41,040 سأقوم بتَدليك خفيف لكَ .لكَي تحس بالراحَة 603 01:27:41,200 --> 01:27:43,160 هل يمكنك الدوران على ظهرك؟ 604 01:27:45,360 --> 01:27:47,080 هل ممكن ان اقلبك؟ 605 01:27:51,160 --> 01:27:53,160 ...بلُطف 606 01:28:45,080 --> 01:28:48,120 .يُمكنك قلبها 607 01:28:54,720 --> 01:28:58,120 .ضعفت قوة عضلاتك لأنك نمت لفترة طويلة 608 01:28:58,280 --> 01:29:02,320 .ولكن ستتعافى قريبًا 609 01:29:13,320 --> 01:29:16,040 .آمل أن تتحسن 610 01:29:18,280 --> 01:29:20,480 .أتّمنى لك الشفاء 611 01:30:14,560 --> 01:30:17,920 .أخبرك، و أنسى نفسي .( هيّا، ( شمال 612 01:30:18,080 --> 01:30:19,920 .تَعال، تعَال 613 01:30:23,960 --> 01:30:27,240 .اذاً ... هذا هو مكانُك الجديد 614 01:30:27,400 --> 01:30:30,880 .عندما تتحسن، سأخذك للمنزل، لا تقلقي 615 01:30:31,040 --> 01:30:34,640 .أمين )؟ سلحفاتي مريضة ) .سآخذها إلى البيطري 616 01:30:34,800 --> 01:30:35,840 .بالتأكيد لا تهمليها 617 01:30:36,000 --> 01:30:37,440 .(أخرج (شمال 618 01:30:37,600 --> 01:30:39,480 ،إذا آتى أحد الزبائن، دعه ينتظر .سأعود قريبًا 619 01:30:39,640 --> 01:30:42,360 .ـ حسنًا .ـ في أي ساعة 620 01:30:43,240 --> 01:30:45,800 .هزال )؟ سنتناول الطعام معًا هذه الليلة ) أليس كذلك؟ 621 01:30:45,960 --> 01:30:48,320 .ـ احسبي حسابك ، ساحجز .ـ نعم، يا عزيزي 622 01:30:48,720 --> 01:30:50,080 !(شمال) 623 01:31:05,400 --> 01:31:07,120 .مرحبًا بك 624 01:31:16,480 --> 01:31:21,040 "المزهرية الجميلة" .تُصبح رائعةً عندما تُفتح زُهورها 625 01:31:22,360 --> 01:31:23,960 أتريد واحدة؟ 626 01:32:14,560 --> 01:32:18,040 !( شمال )؟ ( شمال ) هل جننتَ؟ 627 01:32:18,200 --> 01:32:21,640 .أأنت بخير؟ آسفة هل يمكنني مساعدتك؟ 628 01:32:21,800 --> 01:32:24,000 شمال)! هل جننتَ؟) 629 01:32:30,520 --> 01:32:34,760 أنا من قمت بتدليك في المستشفى، أتذكرني؟ 630 01:32:39,200 --> 01:32:41,160 هل أنت بخير؟ 631 01:32:56,080 --> 01:32:59,240 .شمال )، تعال لهنا ) .دعك من هذا، هيّا 632 01:33:24,160 --> 01:33:28,200 .ـ لقد جعلتني اُصاب بالجنون !ـ تعالي لهنا، اينها المشاكسة 633 01:33:28,840 --> 01:33:30,960 !هل مزاجُك سيئ؟ 634 01:33:31,120 --> 01:33:35,360 ـ أين هي السلحفاة، يا (أمين)؟ ـ لم تضعيها هُنا؟ 635 01:33:38,640 --> 01:33:40,960 هل آتى شخص أعرج الى هُنا؟ 636 01:33:41,120 --> 01:33:45,520 ،نعم، آتى قبل قليل .لقد اشترى جميلة النافذة التى كانت هناك 637 01:33:50,880 --> 01:33:52,560 هزال )؟ ) 638 01:35:21,160 --> 01:35:22,920 نعم؟ 639 01:35:23,080 --> 01:35:26,560 أتكلم عن المريض الذي كان .( بجانب السيّد ( مظفر 640 01:35:28,720 --> 01:35:32,160 لقد أفرج عنه؟ هل أنت متأكد؟ 641 01:35:33,720 --> 01:35:35,560 .شكراً لك 642 01:37:11,720 --> 01:37:15,120 .اخبرتني أنني لن أتمكن من التعرف عليك 643 01:37:18,240 --> 01:37:20,720 .و انا قلت " ذلك المستحيل" 644 01:37:21,560 --> 01:37:23,360 هل تذكُر؟ 645 01:37:24,040 --> 01:37:25,840 .اعتذر 646 01:37:28,360 --> 01:37:30,440 .سامحني، أتوسلُ إليكَ 647 01:37:35,040 --> 01:37:38,880 ( وجهك الوحيد الذي حلمت برؤيته يا ( عَلِي 648 01:37:42,880 --> 01:37:45,960 .ظلامي الحقيقي هو غيابكَ 649 01:37:47,160 --> 01:37:49,840 .لا تتركني وحدي 650 01:37:52,200 --> 01:37:54,200 .لم أستطع التحّمل 651 01:37:58,520 --> 01:38:01,080 .لا أستطيع العيش بدونك 652 01:38:11,200 --> 01:38:13,160 .اشتقتُ اليكَ كثيراً 653 01:38:19,120 --> 01:38:21,560 .و أنا أيضًا اشتقتُ لكِ 654 01:38:30,284 --> 01:38:40,284 :قام بالتـرجمة و الـتعديل ® يوسـِفي نورالـِدين ® 655 01:38:41,408 --> 01:38:51,408 ؛؛ أرجوا أن تكونوا قد استمتعتم ؛؛ : زورونا على صفحة الفيسبوك https://www.facebook.com/noureddine.yousfi.92